KNX/EIB. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Funzione. Info-Terminal. Info-Terminal. N. ordine : Istruzioni per l uso

Documenti analoghi
1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio KNX. Sensore a pulsante 3. Sensore a pulsante 3 base semplice. N. ord.

Sistema di controllo veneziane Modulo controllo veneziane senza ingresso per apparecchio derivato

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo potenziomentro elettronico

KNX/EIB Tensione di alimentazione. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Montaggio dell'apparecchio. Regolatore del numero di giri. Modulo regolatore del numero di giri N.

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo dimmer per lampade a incandescenza. N. ordine : Istruzioni per l uso

KNX/EIB. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Funzione. Regolatore continuo. Regolatore continuo. N. ordine :

Sistema di controllo veneziane Modulo controllo veneziane con ingresso per apparecchio derivato

KNX/EIB Sensore a pulsante 3 Plus F Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Funzione

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Spia luminosa a LED, Lampada di orientamento a LED

Sistema 2000 Sistema 2000 Modulo relè RVC. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. N. ord. : Istruzioni per l uso

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Funzione KNX. Gateway DALI Plus N. ord. : Istruzioni per l uso

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo dimmer multiplo universale. N. ordine : Istruzioni per l uso

KNX/EIB Attuatore Fan Coil. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. N. ordine : Istruzioni per l uso

Istruzioni di montaggio e per l'uso. Citofono esterno 1 modulo Citofono esterno 3 moduli

Sistema di bus a radiofrequenza Attuatore dimmer universale a radiofrequenza 1 modulo AMG

Figura 1: Regolatore di luminosità da incasso

Istruzioni di montaggio e per l'uso

Sistema di bus a radiofrequenza Attuatore veneziana a radiofrequenza Mini. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio

Figura 1: Struttura dell'apparecchio

Istruzioni di montaggio e per l'uso. Citofono interno vivavoce

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Dimmer rotativo con deviatore push-push. N. art. 266 GDE N. art. 864 GDW

Sistema di bus a radiofrequenza Attuatore On/Off a radiofrequenza Mini 2 canali. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio

KNX/EIB KNX Attuatore per tapparella, KNX Attuatori per serranda. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio

KNX/EIB Ingresso binario. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.

Derivazione per dimmer universale rotativo con controllo incrementale N. art. 254 NIE 1

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Sensore CO2. Istruzioni per l uso

Istruzioni di montaggio e per l'uso. Gong sopra intonaco

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.

Amplificatore universale di potenza, per guida DIN, W

1 Indicazioni di sicurezza

Figura 1: Lato frontale

Istruzioni per l'uso. Attuatore On/Off

Istruzioni per l'uso. Display TFT a colori

ABB i-bus KNX Interfaccia universale US/U 12.2

ABB i-bus KNX Attuatore per veneziane/tapparelle con comando manuale, x c, 230 V CA, MDRC JRA/S x , 2CDG11012xR0011

Regolatore luce a pulsante (D, S) Nr.ord.: Regolatore luce a pulsante universale singolo Nr.ord.:

KNX/EIB Attuatore d'attenuazione sempliceattuatore d'attenuazione doppioattuatore d'attenuazione quadruplo. 1 Indicazioni di sicurezza

Istruzioni di montaggio e per l'uso. Citofono esterno acciaio inox , , , , , ,

ABB i-bus KNX Interfaccia universale, 12 canali, FM US/U 12.2

Possibilità di gravi infortuni, incendi e danni a oggetti. Leggere e rispettare tutte le istruzioni.

KNX/EIB Tensione di alimentazione 640 ma a prova di interruzione. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. N.

HS/S4.2.1 Sensore di luminosità D GB F I E NL 2CDG120044R0011. Istruzioni di montaggio e d'uso HS/S4.2.1 SELV MENU HS/S 4.2.1

Figura 1: Vista frontale

Manuale del prodotto. ABB i-bus KNX. Interfacce universali US/U 2.2 US/U 4.2. Building Systems Engineering

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.

ABB i-bus KNX Interfaccia USB USB/S 1.1

ABB i-bus KNX Interfaccia USB, MDRC USB/S 1.1

ABB i-bus KNX Terminale d ingresso binario con comando manuale, 4 canali, 230 V AC/DC, MDRC BE/S

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.

Dispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H

ABB i-bus KNX Attuatore analogico,4 canali, MDRC, 0-10V, 0-20mA AA/S 4.1.2, 2CDG110202R0011

Figura 1: Struttura dell'apparecchio

ABB i-bus KNX Alimentatore di linea KNX con funzione controllo, 320 ma/640 ma, MDRC SV/S , 2CDG110145R0011, SV/S

ABB i-bus KNX Attuatore analogico,2 canali, SM, 0-10 V AA/A 2.1.2, 2CDG110203R0011

ABB i-bus KNX DALI-Gateway, Basic, 1 canale e 2 canali, MDRC DG/S , 2CDG110198R0011, DG/S , 2CDG110199R0011

ABB i-bus KNX Terminale d ingresso binario con comando manuale, 8 canali, scansione di contatto, MDRC BE/S

Manuale di Prodotto. Mylos KNX Ricevitore IR 2CSYK1218C/S

ABB i-bus KNX Terminale d ingresso binario con uso manuale, 4 canali, scansione contatti, MDRC BE/S

TERMOSTATO AMBIENTE PROGRAMMABILE Cronocomando ebus. Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione

Sistema di illuminazione di emergenza con apparecchi autonomi. CGLine

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

Istruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic

Manuale istruzioni. Interfaccia USB art Manuale per l'installatore

ABB i-bus KNX Stazione meteorologica, 4 can., MDRC WS/S , 2CDG110191R0011

ABB i-bus KNX Interfaccia contatore, MDRC ZS/S 1.1

Modulo di corrente Tipo: SM/S , EC 282 0

Giocare in modo perfetto con la luce Il Gateway KNX-DALI KDG 64-N

TMD 2CSG524000R2021 ABB

Sicurezza. Istruzioni d uso Unità di comando OCU PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Leggere e conservare

GW : ATTUATORE DIMMER RESISTIVO CAPACITIVO (400W)

ABB i-bus KNX Ingresso analogico a 2 canali, SM AE/A 2.1

Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20. prog. set? WO. Modelli e brevetti depositati Ref. : IT (2008/06) OSW

ABB i-bus EIB. Attuatore tapparelle, 4 canali, 230 V AC Tipo: RA/S , EC 087 3

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

ABB i-bus KNX Accoppiatore di linea, MDRC LK/S 4.2

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti

COMPUTO METRICO SISTEMA BY ME (dispositivi da barra DIN)

Caratteristiche tecniche LE06123AA-01-WR-12W47 F68N1

Importanti messaggi per la sicurezza. Informazioni di carattere generale e per la sicurezza

qbkbl=l=pfkfrp=l=fkqbdl

Regolatore di temperatura Termostato di sicurezza a riarmo manuale

Analizzatore Modello 652

Programmatore elettronico a 2 canali

Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 10/2015

DISPOSITIVO DI COMANDO A 4 CANALI CON ATTUATORE MULTIFUNZIONE ART. 442ABT4R2

Manuale istruzioni. art Manuale per l'installatore

Comet EXtreme CLA 6 kva

Unità ambiente per controllori Synco 700

L'incasso e il montaggio degli apparecchi elettrici devono essere eseguiti solo da elettricisti specializzati.

MANUAL. Línea directa de asistencia técnica: Sunways Display Grande display per sistemi fotovoltaici

Figura 1: Orologio programmatore con tutti i segmenti

Manuale di configurazione gateway IP - KNX EK-BE1-TP

Istruzioni per l'uso Sensori capacitivi

Software di applicazione Tebis

Transcript:

N. ordine : 0929 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettrotecnici. In caso di inosservanza delle istruzioni possono verificarsi danni all'apparecchio, incendi o altri pericoli. Pericolo di scossa elettrica. Prima di effettuare qualsiasi intervento, disinserire l'apparecchio. Tenere conto di tutti gli interruttori di protezione linea che forniscono tensioni pericolose all'apparecchio. Per la pulizia non utilizzare oggetti affilati, acidi o solventi organici. L'apparecchiatura può essere danneggiata. Queste istruzioni costituiscono parte integrante del prodotto e devono essere conservate dal cliente finale. 2 Struttura dell'apparecchio Figura 1 (1) Schermo (2) Tasto illuminazione schermo (3) Tasti di scorrimento (4) Tasti di funzione 3 Funzione Informazione di sistema Questo apparecchio è un prodotto del sistema KNX ed è conforme agli standard KNX. Per la comprensione si presuppongono conoscenze tecniche ottenute con la formazione sullo standard KNX. Il funzionamento dell'apparecchio è comandato da software. Le informazioni dettagliate sulle versioni software e le relative funzioni nonché sul software stesso si possono evincere dalla banca dati del costruttore dedicata al prodotto. Pianificazione, installazione e messa in funzione dell'apparecchio vengono effettuate con l'ausilio di un software certificato KNX. La banca dati 82507912 25.05.2011 1/5

del prodotto e le descrizioni tecniche aggiornate sono sempre disponibili sulla nostra homepage. Uso conforme - Comando dei consumatori e visualizzazione delle condizioni dell'impianto e delle informazioni, ad es. azionamento luce e regolazione luminosità, comando tende, valori di temperatura e consumo ecc. - Montaggio sotto intonaco in pareti cave o pareti fisse nello spazio interno Caratteristiche del prodotto - Schermo illuminato programmabile, 240x128 Pixel - Interfaccia RS232 per una rapida programmazione tramite PC - Max. 50 schermate con 8 opzioni di visualizzazione/azionamento ciascuno - 4 tasti funzione, programmabili a piacere per ogni riga di visualizzazione - Max. 25 immagini di sfondo, ad es. il logo aziendale, piantine; utilizzabili su ogni schermata - Funzione temporizzatore con 16 canali e 8 orari di commutazione - Funzioni logiche, ad es. collegamenti, sistemi di filtraggio, di blocco ed elementi temporizzatori - Controllo valore limite - Funzione di segnalazione allarme - Orologio interno, sincronizzabile dall'esterno, invio ciclico dell'ora - Protezione password impostabile per ogni schermata - Max. 24 scenari luminosi con fino a 32 gruppi di attuatori 4 Comando Pagina schermo La funzionalità e la configurazione della superficie dello schermo dipendono dalla programmazione, di conseguenza variano per ogni impianto. I possibili elementi di una schermata forniscono informazioni di stato oppure rappresentano valori e/o informazioni. - Sullo schermo (1) vengono visualizzati, riga dopo riga, elementi di comando e di visualizzazione. - Su ogni pagina dello schermo si possono anche impostare delle immagini di sfondo. - Gli elementi di comando e visualizzazione segnalano gli stati dei componenti, ad es.büro Licht Ein. - I tasti di scorrimento (3) servono per navigare all'interno della schermata attuale. - I tasti funzione (4) simboleggiano le apparecchiature, i componenti e le funzioni da comandare. Le funzioni assegnate a ciascuna riga sono visualizzate sullo schermo tramite i tasti funzione. - L'azionamento di un tasto funzione (4), secondo la programmazione, fa scattare la funzione corrispondente o comanda il passaggio a una delle schermate successive. Selezione funzione/consumatore Per comandare un apparecchio, lo si deve prima selezionare. o Selezionare la pagina contenente l'elemento di comando o di visualizzazione desiderato. o Selezionare l'elemento desiderato con i tasti di scorrimento (3). La schermata cambia - oppure - Vengono visualizzati i tasti corrispondenti alle funzioni richieste. La funzione può essere attivata. Comando funzione o consumatore Il comando dipende dal tipo di funzione. La funzione deve essere selezionata e i tasti di funzione devono essere visualizzati. o Azionamento: azionare brevemente il tasto di funzione corrispondente. o Regolazione luminosità: azionare a lungo il tasto di funzione corrispondente. o Comando veneziana: azionare a lungo il tasto di funzione corrispondente. o Arresto o regolazione veneziana: azionare brevemente il tasto di funzione corrispondente. 82507912 25.05.2011 2/5

o Richiamo scenario luminoso: azionare brevemente il tasto di funzione corrispondente. o Impostazione valore, ad es. valore nominale di luminosità o temperatura: azionare brevemente il tasto di funzione corrispondente. 5 Informazioni per elettrotecnici 5.1 Montaggio e collegamento elettrico PERICOLO! Scossa elettrica in caso di contatto con componenti sotto tensione. La scossa elettrica può provocare il decesso. Prima di qualsiasi intervento sull'apparecchio, disinserire tutti i relativi interruttori di protezione linea. Coprire i componenti sotto tensione ubicati nelle vicinanze! Collegamento e montaggio dell'apparecchio Figura 2: Parte posteriore (5) Collegamento bus (6) Tasto di programmazione (7) LED di programmazione (8) Collegamento alla rete (9) Tasto Reset (10) Interfaccia RS232 i Raccomandazione: Per una lettura ottimale, montare all'altezza degli occhi. Montaggio in alloggiamento (Vedi capitolo 6.2. Accessori). i Il tasto/led di programmazione e l'interfaccia RS 232 sono accessibili solo dalla parte posteriore dell'apparecchio. Caricare sull'apparecchio l'indirizzo fisico e il software applicativo, preferibilmente prima del montaggio definitivo. o Installare l'alloggiamento sulla parete. La freccia OBEN TOP è rivolta verso l'alto. Posare i cavi bus e quelli da 230 V facendoli passare attraverso le apposite aperture. o Applicare il tubo flessibile in dotazione sui conduttori senza guaina. o Collegare al morsetto (8) la tensione di rete AC 230 V ~. o Collegare al morsetto (5) il cavo bus. o Montare l'apparecchio nell'alloggiamento. Utilizzare le viti in dotazione. 82507912 25.05.2011 3/5

o Montare telaio (Vedi capitolo 6.2. Accessori). 5.2 Messa in funzione Download dell'indirizzo fisico L'apparecchio deve essere collegato e pronto per l'uso. Il tasto (6) ed il LED di programmazione (7) devono essere accessibili dalla parte posteriore dell'apparecchio. Progettazione e messa in funzione con ETS2 versione 1.3a o superiore. o Premere il tasto di programmazione (6). Il LED di programmazione (7) s'illumina. o Assegnare l'indirizzo fisico. Il LED di programmazione si spegne. o Annotare l'indirizzo fisico sulla parte posteriore dell'apparecchio. Download del software applicativo Per la progettazione e la messa in funzione si utilizza un plug-in ETS, che sostituisce la finestra parametri ETS. i È possibile copiare l'apparecchio solo con la versione ETS3 o superiore. Lo stesso vale per le funzioni "Copiare il progetto", "Dividere il progetto", "Ricongiungere il progetto" e "Ridurre il database". Raccomandazione: a causa dell'ingente quantità di dati e dei tempi di download, si raccomanda di eseguire la programmazione del software applicativo attraverso l'interfaccia RS232 integrata (10). Per maggiori dettagli in merito, consultare la documentazione del prodotto. Per il collegamento al PC è richiesto un cavo RS232 con cablaggio 1:1. Non superare la lunghezza massima di 15 m. i Collegare al PC un solo apparecchio. o Se l'apparecchio è installato: staccare la cornice design dall'apparecchio, smontare l'apparecchio. o Eseguire il collegamento al PC di programmazione con il cavo RS232. o Programmare il software applicativo o Terminata la programmazione: rimuovere il cavo RS232 e rimontare l'apparecchio. Applicare premendo la cornice design. 6 Appendice 6.1 Dati tecnici Tensione nominale Frequenza di rete AC 230 V ~ 50 / 60 Hz Potenza assorbita KNX tip. 150 mw Temperatura ambiente -5... +45 C Temperatura di stoccaggio / di trasporto -25... +70 C Tipo di protezione IP 54 (secondo il montaggio) Dimensioni Dimensioni esterne LxHxP 213 125 68 mm Dimensioin di montaggio LxHxP 205 115 62 mm Schermo Diagonale 140 mm Dimensioni AxH 123 69 mm Collegamento rigido 0,5... 4 mm² flessibile con guaina 0,5... 1,5 mm² flessibile senza guaina 0,5... 2,5 mm² KNX Mezzo KNX TP1 82507912 25.05.2011 4/5

Modalità messa in funzione Tensione nominale KNX Tipo di connessione KNX S-Mode DC 21... 32 V SELV Morsetto di collegamento 6.2 Accessori Corpo da incasso N. ordine 0639 00 Mascherina di copertura per N. ordine 0929 26 Mascherina di copertura per N. ordine 0929 27 Mascherina di copertura per N. ordine 0929 28 6.3 Garanzia La garanzia viene concessa tramite il rivenditore specializzato ai sensi delle disposizioni di legge. Si prega di consegnare o di inviare gli apparecchi difettosi insieme ad una descrizione del guasto al rivenditore da cui sono stati acquistati (rivenditore specializzato/ditta di installazione/rivenditore di materiale elettrico). Costui inoltrerà poi gli apparecchi al Gira Service Center. Gira Giersiepen GmbH & Co. KG Elektro-Installations- Systeme Industriegebiet Mermbach Dahlienstraße 42477 Radevormwald Postfach 12 20 42461 Radevormwald Deutschland Tel +49(0)21 95-602-0 Fax +49(0)21 95-602-399 www.gira.de info@gira.de 82507912 25.05.2011 5/5