testo 316-2 Rilevatore di perdite di gas Manuale d istruzioni



Documenti analoghi
Caricatore rapido per batteria ricaricabile Testo e Istruzioni per l'uso

Cercafughe gas. We measure it. Rapida ricerca delle perdite. testo testo testo Rilevatore di gas testo testo 316-Ex

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

(Versione Gas 4) Manuale d istruzione

Rilevatore portatile di monossido di

ITALIANO Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100)

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490

testo Rilevatore di perdite di gas Manuale d istruzioni

testo 330i Strumento di analisi dei fumi Messa in funzione & sicurezza

LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE

Manuale d uso del Nokia Video Call Stand PT-8 (per il Nokia 6630) Edizione 1

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257

04/2014. Mod: MICRON-48/G. Production code: UPD80 Grey

La cuffia BLUETREK E2 è un apparecchio wireless che funziona con la tecnologia Bluetooth

Centronic SensorControl SC41

Istruzioni per l uso LIGHTING SYSTEMS

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134

PREXISO LASER DISTANCE METER. Manuale d uso

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA PAG. 2 PAG.

BILANCIA ELETTRONICA SERIE APM-PM Manuale d uso

Manuale Plastificatrice A4 Linea Classica

Manuale d uso. Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO

DISTANCE METER

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de

Hobbes. TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: /LB. Manuale d'uso

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE


ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA

Manuale d uso di GAS T1 (Propane Detector). Montaggio dei SENSORI DI GAS nel sistema D2NA e NNA

SISTEMA MASSAGGIO MULTIFUNZIONE ANTISTRESS

Manuale di istruzioni della Bilancia pesa assi PCE-CWC

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI

Istruzioni del Misuratore di campo elettrico PCE-EM29

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD

ITALIANO. Manuale d uso

Termometro ad infrarossi Foglio illustrativo

Manuale macchina sottovuoto

ALARMBOX. Istruzioni per l uso Allarme remoto per i ventilatori CARAT e TRENDvent

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA

1. Presentazione Posizionamento della cuffia Configurazione Effettuare una chiamata Rispondere a una chiamata...

POLTRONA MASSAGGIANTE LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO

Adattatore audio senza fili Nokia AD-47W

testo 316-EX Rilevatore di perdite di gas Istruzioni per l'uso

Termoigrometro rilevatore di formaldeide

BODY FAT MONITOR MANUALE D USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE BOOK

SHE11 TERMOMETRO A INFRAROSSI MANUALE UTENTE

1 Menu utente. Fratelli La Cava Sas Manuale Programmazione Stufe Pag 1

Centronic EasyControl EC541-II

Serie IST1. Line Interactive VA. Manuale D'uso CONSERVARE QUESTO MANUALE

AL9010 MANUALE D USO

ITALIAN DENVER CR-918BLACK FUNZIONI E CONTROLLI

Curtarolo (Padova) MANUALE DELL UTENTE IST0326V1/3

CONTROLLO ELETTRONICO D ARIA CONDIZIONATA. TH540 - Pannello di Controllo

Istruzioni per l uso CAMILLE BAUER METRAWATT METRAOHM /9.97. Ohmmetro per piccole resistenze

Cavo di connessione Nokia (CA-126)

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello

La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi

Istruzioni per la manutenzione

Manuale di istruzioni del Misuratore di umidità per la terra PCE-SMM 1

DL8 config REVISIONE DATA

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice Manuale d uso

ISTRUZIONI D USO E MANUTENZIONE MODULO LED D EMERGENZA XISTEMLED

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO

MANUALE UTENTE EASY.B EASY.W

Testo Vacuometro. Istruzioni per l'uso

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche.

PET-300 Termometro auricolare ad infrarossi per animali da compagnia Istruzioni d uso

DISPLAY. Vario analogico. B Schermo 1 Altimetro A1 SIMBOLI TASTIERA

VIDEOREGISTRATORE DIGITALE PORTATILE Modello FDR108USB

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina indd :10:4

TERMOMETRO DIGITALE MODELLO TE01B MANUALE D USO. Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo o conservarle per consultazioni future.

DVM171THD DATALOGGER PER TEMPERATURA E UMIDITÀ MANUALE UTENTE

FACELIFT GYM. Facelift Gym deve essere usato 2-3 volte a settimana, 10 minuti ogni volta. 1. Aiuta a ridurre le borse e le occhiaie sotto gli occhi

indice BLUETOOTH... 6

Manuale d istruzioni Termometro PCE-TH 5

Scaldameglio. Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL

CENTRALE IN SINTESI VOCALE CBV900

Manuale d'istruzioni. Registratore Dati Tensione/Corrente AC a Doppio Ingresso Vero Valore RMS. Modello DL160 / DL162

Manuale d Uso della Centralina A Pulsanti e Led Spia

Power bank mah

The Power Owner's Manual X702

elero SoloTel Istruzioni per l'uso La preghiamo di conservare le istruzioni per l'uso!

Tecnologia wireless facile da installare SENSORE DI FUMO MANUALE D'USO.

CARICATORE DOPPIO PER BATTERIE RICARICABILI 1941-P-1368 MINICARICATORE PER BATTERIE RICARICABILI 1941-P-1341

Il dispositivo Cairsens può essere utilizzato nella maggior parte delle situazioni lavorative ed è costituito da:

ISTRUZIONI PER L USO IMPIANTI A SECCO A N T A

Registratore Dati Umidità e Temperatura

Manuale d uso Jump Starter

CT 05. Memorie Allarmi. Combinatore Telefonico Manuale Utente APPROV. PTT : IT/96/TS/016. Memoria Allarme. Tel. 1: No Risp. Tel. 2: No Risp.

BAGNIMARIA WB 10/20/40 MANUALE DELL UTENTE

EPIRB 1 Emettitore di emergenza EPIRB1 406MHz / 121,5 Mhz

All ORIGINALE. Istruzioni per l uso del massaggiatore per il collo e le spalle NM-089

Misuratore di potenza per fibre ottiche Sorgente luminosa per fibre ottiche

POMPA per VUOTO MANUALE OPERATIVO

Strumenti industriali di Konica Minolta. Precauzioni di sicurezza

Transcript:

testo 316-2 Rilevatore di perde di gas Manuale d istruzioni

2 Sicurezza e ambiente Sicurezza e ambiente A proposo di questo documento Si prega di leggere attentamente questa documentazione per familiarizzare con il prodotto prima di utilizzarlo. Conservare questo documento a portata di mano in modo da poterlo consultare quando necessario. Trasmettere la documentazione a qualunque utente successivo del prodotto. Prestare particolare attenzione alle informazioni evidenziate dai seguenti simboli: Con il simbolo Pericolo!: Avvisa in mero ai pericoli che potrebbero provocare gravi lesioni fisiche se non si adottano le precauzioni indicate. Con il simbolo Attenzione!: Avvisa in mero ai pericoli che potrebbero provocare lesioni fisiche minori o danni all attrezzatura se non si adottano le precauzioni indicate. Informazioni importanti Evare lesioni personali/danni all attrezzatura Usare lo strumento di misura soltanto per lo scopo cui è destinato ed entro i parametri stabili nei dati tecnici. No usare la forza. In caso di danno, malfunzionamento o visualizzazione scorretta, far controllare lo strumento. Non usare strumenti difettosi. Non eseguire misure con il prodotto su o vicino a componenti in tensione. Non riporre mai lo strumento insieme a solventi, acidi o altre sostanze corrosive. Eseguire solo gli interventi di manutenzione e riparazione descrti nel manuale d istruzioni. Seguire esattamente i passaggi previsti. Usare solo pezzi di ricambio originali Testo. Protezione dell ambiente Portare le batterie ricaricabili difettose/batterie scariche negli apposi punti di raccolta. Restuire il prodotto a Testo al termine della sua va utile. Testo provvederà al suo smaltimento nel rispetto delle norme ambientali.

Specifiche 3 Specifiche Funzioni e applicazione de testo 316-2 è un rilevatore di perde di gas per l individuazione rapida e affidabile delle perde nei tubi del gas. testo 316-2 non fa parte dell attrezzatura di sicurezza! Non usare testo 316-2 come strumento di monoraggio per la vostra sicurezza personale La testa del sensore non può essere staccata! Non usare su componenti in tensione! Non usare gli strumenti in ambienti con UR superiore all 80% (condensa). Rispettare la temperatura ammessa di stoccaggio e di trasporto, come pure la temperatura ammessa di lavoro (es. proteggere lo strumento di misura dalla luce diretta del sole)! Non usare testo 316-2 in ambienti chiusi nei quali si sono accumulati gas che hanno formato miscele esplosive. Assicurarsi che la concentrazione di gas non superi il 20% LII (lime inferiore di infiammabilà). Impostare la sensibilà del sensore con aria fresca. Eseguire sempre una prova di funzionalà prima del rilevamento di gas. Impostare la sensibilà del sensore in ambienti contaminati da gas abbassa le soglie di allarme. La garanzia perde validà se lo strumento non viene usato per lo scopo cui è destinato o se si applica forza! Evare che il sensore entri in contatto con umidà e acidi, altrimenti può reagire per sensibilà trasversale. fr es pt sv nl

4 Specifiche Dati tecnici Dati tecnici di misura Sensore: Semiconduttore sensibile al gas Soglia di reazione: 10 ppm a C3H8, CH4 e H2 Tempo di reazione: <2s Soglie di allarme Ulteriori dati dello strumento Condizioni operative: da -5 a 50 C/ da 23 a 122 F/ da 20 a 80%UR, con funzionalà limata (solo indicazione acustica, precisione ridotta, tempo di funzionamento ridotto) può essere usato anche nel range da -20 C a -5 C/ da -4 a 23 F Condizioni di stoccaggio/trasporto: -25...60 C/ -13...140 F/ 20...80%UR Raggio minimo di curvatura collo d oca: 40 mm Alimentazione: pacco batteria ricaricabile NiMh Durata batterie: circa 6 ore (a 22 C/ 72 F) Tempo di ricarica: circa 8 ore Dimensioni: 57 x 190 x 42mm Peso: 348g Direttive, norme e prove Lo strumento è conforme al foglio di lavoro DVGW G465-4 Garanzia Durata: 2 anni Condizioni di garanzia: Vedere la pagina web www.testo.com/warranty Dati del sensore Parametri mis. Campo di misura Bar visualizzati Tempo di reazione CH4 10 ppm a 4,0 Vol. % 1-18 bar < 2 sec. con pompa C3H8 10 ppm a 1,9 Vol. % 1-18 bar < 2 sec. con pompa H2 10 ppm a 4,0 Vol. % 1-18 bar < 2 sec. con pompa Soglie di allarme Parametri di mis. 1a soglia allarme 1o allarme 2a soglia allarme 2o allarme (12 bar) Precisione (17 bar) Precisione CH4 200 ppm ±2 bar 10.000 ppm ±2 bar C3H8 100 ppm ±2 bar 5.000 ppm ±2 bar H2 200 ppm ±2 bar 10.000 ppm ±2 bar

Descrizione del prodotto 5 Descrizione del prodotto de Componenti ➀ Terminale sensore con sensore gas. ➁ Tubo sonda flessibile. ➂ Parte superiore: presa auricolare, presa di rete. ➃ Display. ➄ Tasti operativi. es fr nl sv pt Display ed elementi operativi Display Significato Colore dell illuminazione del display verde Nessun gas rilevato. rosso Gas rilevato. Simboli Visualizzazione tendenza della concentrazione di gas: Nessun gas rilevato / Gas rilevato. Visualizzazione tendenza della concentrazione di gas: Prima soglia di allarme / Seconda soglia di allarme. Visualizzazione valore massimo della concentrazione di gas: Concentrazione massima di gas rilevata dall ultimo reset della visualizzazione massima o dall ultima volta in cui lo strumento è stato acceso. Tipo di gas da rilevare. Modalà di localizzazione. Capacà batteria: Batteria carica / batteria parzialmente scarica / capacà residua <15 min. Segnale acustico: on / off.

6 Passaggi iniziali Tasti Funzione Strumento: on / off. Tipo di gas da rilevare: Seleziona. Segnale acustico: on / off. + La visualizzazione della tendenza viene resettata Soppressione unica della concentrazione di fondo (solo 1 a soglia di allarme), cancellare soppressione Avviso acustico L avviso acustico viene trasmesso con un tono di segnale la cui frequenza temporale aumenta con l aumentare delle concentrazioni di gas. Viene emesso un segnale continuo quando viene superata la seconda soglia di allarme. Passaggi iniziali Caricare la batteria: Usare soltanto l alimentatore originale 0554 1093! La batteria ricaricabile può essere caricata solo a una temperatura ambiente da 0 a 45 C ( da 32 a 113 F). Se la batteria ricaricabile è completamente scarica, la ricarica dura circa 8 ore. Per garantire la più lunga durata possibile alla batteria, questa deve essere sempre scaricata e ricaricata completamente. Lo strumento può continuare ad essere usato durante la carica. 1 Inserire la spina nell adattatore specifico del paese e quindi inserirlo nella presa di rete. 2 Inserire lo strumento nell ingresso sullo strumento. - La carica ha inizio:, e si accendono alternamente. - La carica si interrompe automaticamente quando la batteria ricaricabile è carica: si accende. Utilizzare l auricolare: Usare soltanto l auricolare originale 0554 5001! L altoparlante dello strumento è disattivato quando l auricolare è insero! Inserire il connettore dell auricolare nell ingresso dell auricolare sullo strumento.

Utilizzo del prodotto 7 Utilizzo del prodotto de Accendere lo strumento: 1 Premere. - Si accendono tutti i segmenti del display (durata: 3 sec) e parte la pompa di aspirazione (rumore di ventilatore). - Viene esegua la fase di inizializzazione (riscaldamento, auto-test). Viene visualizzata la durata residua. - Dopo la fine della fase di inizializzazione: si accende OK (durata: 2 sec). Attenzione! Pericolo di ustioni se si tocca il terminale rovente del sensore dopo l uso prolungato! Prima di toccare il terminale del sensore o di riporre lo strumento, spegnerlo e lasciarlo raffreddare. Selezionare il gas da rilevare: Premere più volte, fino a quando non si accende la freccia sotto il tipo di gas desiderato. nl sv pt es fr Eseguire l azzeramento: Tenere premuto fino a quando non si sentono due bip. - Lo strumento è standardizzato per la concentrazione attuale di gas. Cambiare la modalà operativa: Dopo l accensione, lo strumento si trova automaticamente in modalà Localizzazione (ottimizzazione della sensibilà alla variazione di segnale). Se richiesto, può essere attivata la modalà Ricerca (ottimizzazione della sensibilà alla quantà della perda). Premere. - scompare. La modalà Ricerca è attivata. Premere nuovamente. - si accende sul display. La modalà Localizzazione è nuovamente attivata.

8 Utilizzo del prodotto Eseguire il rilevamento del gas: Attenzione! Distruzione del sensore a causa di sostanze non desorbenti (es. oli)! Non usare lo strumento in ambienti sporchi. Avvicinare il più possibile il terminale del sensore,muovendolo lentamente (da 3 a 5 cm al secondo), alle parti sulle quali devono essere ricercate le perde. Resettare il valore massimo visualizzato: Premere contemporaneamente e. Spegnere lo strumento: Premere e tenere premuto fino a quando il display non si spegne.

Manutenzione del prodotto 9 Manutenzione del prodotto de Ricaricare la batteria ricaricabile: Vedere il capolo Passaggi iniziali Pulire il sensore: Il fumo di sigaretta, l aria sporca, gli oli, il grasso, siliconi, e i liquidi o i gas evaporati deposarsi sulla superficie del sensore. Questo può ridurre la sensibilà e falsare la visualizzazione delle concentrazioni. Se necessario, pulire il sensore. Accendere lo strumento, attendere la fine della fase di inizializzazione e spegnerlo nuovamente. Ripetere questa procedura diverse volte. Pulire esternamente la testa del sensore: Se sporco, pulire il terminale del sensore con un panno morbido asciutto. Pulire l involucro esterno: Se sporco, pulire l involucro esterno con un panno umido (soluzione saponata). Non usare detergenti aggressivi o solventi! Accensione periodica Se lo strumento viene utilizzato raramente, possono formarsi dei deposi sul sensore. Quando si accende lo strumento, il sensore viene liberato da questi deposi. Testo consiglia di accendere periodicamente lo strumento, per evare l'accumulo di deposi sul sensore. Conservazione & Trasporto Per evare di sporcare il sensore, lo strumento non deve essere conservato o trasportato in ambienti nei quali sono presenti fumo di tabacco, aria inquinata, oli, grassi, siliconi e sostanze liquide/gassose in evaporazione. Un sensore che si è sporcato in seguo alla conservazione e al trasporto deve essere pulo prima dell'uso, vedere Pulizia del sensore. Manutenzione regolare: Testo raccomanda una manutenzione annuale del rilevatore di gas da parte di un centro di assistenza autorizzato. fr es pt sv nl

10 Consigli e assistenza Consigli e assistenza Domande e risposte Domanda Errore 01 Errore 02 Errore 03 Sensore lampeggia Possibili cause / soluzioni Errore dello strumento: siete pregati di contattate il vostro rivendore o il servizio clienti Testo. Sensore difettoso (rottura dei fili): siete pregati di contattare il vostro rivendore o il servizio clienti Testo. Collegamento difettoso del sensore: siete pregati di contattare il vostro rivendore o il servizio clienti Testo. Sensore sporco: pulire il sensore, vedere il capolo Manutenzione del prodotto. Se non trovate la risposta alla vostra domanda, siete pregati di contattare il vostro rivendore o l'assistenza clienti Testo. I dettagli dei contatti si trovano sul retro di questo documento o alla pagina web www.testo.com/service-contact. Accessori e pezzi di ricambio Descrizione Codice Auricolare 0554 5001 Alimentatore 0554 1093 testo 316-2 0632 3162

11 nl sv pt es fr de

0970 3165 04