Cercafughe gas infiammabili

Documenti analoghi
ISTRUZIONI D USO. versione.1

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA MOD.ACS 1. AVVERTENZE

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

Rilevatore di perdite di refrigerante Modello RD300

Istruzioni d uso Amperometro con sonda flessibile PCE-CM 4

DCM269/DCM270 MINI PINZA AMPEROMETRICA AC/DC DIGITALE MANUALE UTENTE

P-9910B PROGRAMMATORE PORTATILE

MANUALE UTENTE. Rilevatore digitale di CO. Modello CO30. Ulteriori traduzioni del manuale utente sono disponibili sul sito

Mini Termometro a Infrarossi con Puntatore Laser

MANUALE UTENTE. Rilevatore di monossido di carbonio (CO) da tavolo Modello CO50

Caricabatteria portatile con display LED, 5200 mah

TG292 TM292 - TV292 Rivelatori di gas

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490

Rilevatore di caduta per anziani. Guida per l utente

MANUALE D ISTRUZIONI CH4 (6V/12V 4.5A)

QTP BILANCIA QTP. Istruzioni d'uso

Manuale d Istruzioni. Psicrometro Digitale. Modello RH390. F C WBT Dew Point MAX MIN

Termometro Infrarosso 1000 C

Manuale d Istruzioni. Psicrometro Digitale. Modello RH390. Distributed by MicroDAQ.com, Ltd. (603)

1: Solo a tecnici qualificati è permesso di usare e manovrare questo strumento.

BILANCIA CON GANCIO PCE-CS 300. Manuale d istruzioni

MANUALE D ISTRUZIONI CH1 (6V/12V 1A)

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

Capitolo 4 servizio batteria di base

Istruzioni Rilevatore di gas PCE-LD 1 Per sistemi di refrigerazione

CAPACITA DELLA BATTERIA E GESTIONE DELL ALIMENTAZIONE

Distanziometro al laser portatile DM40

LUCE AMBIENTALE A LED PER AMBIENTE CON BLUETOOTH ALTOPARLANTE

Manuale d Uso. Bilancia BEP mini STELLA. Bilancia BEP mini STELLA. Serie BEP mini STELLA. Manuale d Uso. Manuale d Uso

- Super SS - Bilancia solo peso. modello Super SS. Istruzioni d'uso bilance Milliot 1

10 DESCRIZIONE PROTEZIONI, ALLARMI E SOLUZIONI

Guida dell'utente. Tensione Modello A /Calibratore corrente

Radiosveglia PLL. Istruzioni di Funzionamento

ISTRUZIONI D USO BILANCIA ELETTRONICA MOD. BS203CE

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257

Manuale d Istruzioni. Conduttimetro. Modello EC210

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi

MANUALE UTENTE. Esposimetro. Modello LT510. Ulteriori traduzioni del manuale utente disponibili su

REGOLATORE DI CARICA PER PANNELLI SOLARI

Manuale Utente REGOLATORE DI CARICA MPPT SC3KM

MISURATORE DI ISOLAMENTO Modello: DI-6300 MANUALE D USO

MANUALE UTENTE. Termoigrometro Modello RH10. Misuratore di temperatura e umidità

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE

Manuale d'istruzioni. Registratore Dati Tensione/Corrente AC a Doppio Ingresso Vero Valore RMS. Modello DL160

(c) Copyright Alcedo Italia Tutti i diritti riservati

Rilevatore digitale di formaldeide

Display ve Display

Manuale d istruzioni Termometro PCE-779N

Dispositivo di controllo per lo spegnimento di sicurezza della caldaia in caso di fuoriuscita di monossido di carbonio.

MANUALE DI ISTRUZIONI DEL MISURATORE DI RESISTENZA DI TERRA PCE-ERT 10

MANUALE UTENTE. Tester per la misurazione del cloro Brevetto in sospeso. Modello CL500

Baby Cam Wireless a 2,4GHz con Monitor TFT da 2,4"

MANUALE D'USO SPECIFICHE DEL PRODOTTO

CERCAFUGHE DI REFRIGERANTE A INFRAROSSI SRL2

Vibrometro Modello VB450 MANUALE D'ISTRUZIONI

Misuratore di pressione a doppio ingresso F01. Manuale dell'utente

Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax.

MANUALE DELL'UTENTE. Esposimetro UV. Modello UV510. Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito

Temeo Hygro Quadro. Art. num IT ISTRUZIONI PER L USO

AT-919 la lista dei nomi di accessori

Cercafughe ad Infrarossi. Accessori per TIFIR-4

Manuale d istruzioni Tachimetro PCE-DT 66

HQ-CHARGER71 CARICABATTERIE AA/AAA COMPATTO 2-3 ORE HQ CON DISPLAY LCD

LCU ONE CAN collegata a MyChron 4 Manuale utente

Manuale d Istruzioni. Termometro Tipo-K EasyView. Modello EA11A

Vi preghiamo di leggere l intero manuale d uso prima di utilizzare lo strumento.

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B

Istruzioni d uso Tachimetro PCE-T237

Non tentare di smontare lo strumento. Farlo riparare dal proprio rivenditore o fornitore. Smontarlo in autonomia portrebbe peggiorare la situazione.

Alimentatore Singolo. Modello. Manuale d uso

MANUALE ISTRUZIONI M077. è un prodotto di Lorenz spa

Manuale d uso. Manuale d uso. Regolatore di carica MPPT TRACER 2210RN 2215RN con crepuscolare e timer

Telemetro Laser Monoculare PCE- LRF 600

ALLFLEX STICK READER RS 320

Manuale utente. Modulo batteria M4860

Quha Zono. Manuale d'uso

MANUALE DI ISTRUZIONI

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T

capitolo 2 batterie BATTERIE In questo capitolo, si imparerà ad usare correttamente il pacco batterie. 2-1

Il tuo manuale d'uso. HONEYWELL CM901

MANUALE USO E MANUTENZIONE

Manuale di servizio. Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx

Termometro IR Fronte Senza Contatto

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

2.0 Pulsanti e relative funzioni. 1.0 Introduzione. [EL] [U] Indicatore di retroilluminazione automatica [M] [D]

Manuale d istruzioni dell anemometro PCE-AM 82

TAPIS ROULANT ELETTRICO CUSCAR

MANUALE ISTRUZIONI PESAPERSONE ELETTRONICA CON BMI MOD. RE

Radio tascabile RT205 ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI

SCARICATORE-ANALIZZATORE DI BATTERIE BDX

Transcript:

Cercafughe gas infiammabili MODELLO JL269 LCD Manuale di istruzioni -------------------------------------------------------------------------- Leggere attentamente le istruzioni prima dell utilizzo Ro.Ca.instruments srl Via Ronchi 16/4 20134 Milano Tel/fax 022151888 0226416420 www.rocainstruments.it info@rocainstruments.it

CARATTERISTICHE TECNICHE Sensore: Semiconduttore Campo di misura: 0-1000ppm e 0-30000 ppm 0-60%LEL Sensibilità: <50 ppm Risposta: < 10 sec. Riscaldamento:< 30 sec Temp.utilizzo: -10 C +55 C Umidità: < 93% RH 0-3.0% VOL Gas rilevabili: Metano Propano-GPL- Idrogeno Benzina Alccol etc (tarato su CH4 ) Display: LCD Indicatore di batteria Indicatore di sensore guasto Batterie: ricaricabili 3,6 V Ni-Mh 1600 mah Tempo di ricarica :< 5 h Autonomia: > 8 h Vita media sensore: 2 anni Sonda flessibile 1 Schermo LCD 2 Pulsantiera 3 Sensore GAS 4 Sonda flessibile 5 Ingresso carica batteria 6 Uscita auricolare (non incluso) Ricaricare le batterie con lo strumento spento. Tempo di ricarica : nuovo o completamente scarico 5 ore circa

DESCRIZIONE Il rivelatore portatile di gas JL269 (LCD) è rapido nella risposta, stabile con un ampio campo di misura E in grado di rilevare circa 10 tipi di gas combustibile Esso può essere utilizzato per rilevare metano, gas naturale, propano, GPL, idrogeno e altri gas combustibili e può aiutare a trovare rapidamente le fughe di gas. Principali caratteristiche e funzioni schermo ad alta definizione STN LCD. Sonda flessibile per trovare il punto di perdita del gas. Campo di misura regolabile. allarme di bassa tensione e funzione spegnimento automatico. Test di guasto del sensore. Breve tempo di riscaldamento e tempo di risposta. segnale di allarme audio con frequenza differente a seconda del livello del gas. regolazione automatica dello zero, facile da usare. visualizzazione della percentuale del livello di rilevazione. FUNZIONI OPERATIVE A B C Preriscaldamento e auto-test Per accendere lo strumento premere e tenere premuto il pulsante A per alcuni secondi, la retroilluminazione dello schermo LCD lampeggia 3 volte, e poi il rilevatore inizia a funzionare. Quando il rivelatore è acceso, necessita di 30 secondi di "riscaldamento",la schermata mostra "Attendere..." e c'è il conto alla rovescia sullo schermo. Quando il riscaldamento è finito, lo schermo mostra "CONTROLLO SENSORE..." Se il sensore è funziona normalmente, mostra "SENSORE OK", e poi entra in stato di rilevazione. Altrimenti, mostra "SENSORE FAIL", GUASTO e il rilevatore si spegne automaticamente. Rilevamento Quando il rivelatore entra in funzione, lo schermo visualizza (vedi fig. 2): Concentrazione gas 57x10 = 570 ppm

La barra nera: mostra percentuale di gas rilevato vs gamma completa rilevazione. PV: è la concentrazione di gas, che significa che la barra nera. Nella Fig. 2, è 57. " 10": è il campo di rilevamento. "PPM": è l'unità di misura. MAX: è il valore massimo del gas rilevato dopo che il rivelatore è acceso. Rilevamento Tenere il rilevatore di gas e spostarlo verso il luogo da controllare. Controllando la barra nera e il suono di allarme, l'utente può sapere se c'è perdita di gas Più lunga è la barra nera e la frequenza del segnale acustico, maggiore è la perdita di gas. Se l'utente deve conoscere quantitativamente la fuga di gas, può controllare la cifra PV (il valore più grande sullo schermo. fig. 2, è "57"). Più grande è il valore, maggiore è la perdita di gas. Se la perdita è molto alta, la barra nera è piena. L utente può modificare il campo di rilevamento premendo il tasto C. Attivare o disattivare l'allarme acustico Nel rilevare la fuga di gas l'allarme audio inizia a suonare. Maggiore è la dispersione, più forte è la frequenza Se il posto di lavoro è piuttosto rumoroso, l'utente può utilizzare l'auricolare (non in dotazione) L'utente può disattivare l' allarme acustico premendo entrambi i tasti B. Quando l' allarme audio è inserito o disinserito, il display lo indica. Accendere o spegnere la luce di retroilluminazione In funzione, l'utente può attivare o disattivare la luce di retrilluminazione premendo il pulsante A. Scelta del campo di rilevamento Premendo il tasto UNIT ( C ) ci sono 3 gamme di misura ppm,%lel, %VOL. Per fare l auto zero premere B e C in contemporanea. L'utente può scegliere l'intervallo di rilevamento premendo il tasto C. Si prega seguire questo principio prima di scegliere il campo : Più piccolo è il campo di misura, maggiore è la precisione. Quando la concentrazione del gas non è troppo alta, scegliere il campo più piccolo. Se la scelta del campo " 10 ",quando la barra nera è piena, significa che la concentrazione di gas raggiunge o supera i 1000 ppm. Quindi scegliere il campo di misura più grande " 100". Spegnimento del rilevatore Per spegnere il rilevatore, premere contemporaneamente i tasti A e C.

Calibrazione (fare solo se si è attrezzati con gas campione CH4) Al fine di garantire la precisione, si consiglia l'utente calibrare il dispositivo una volta ogni 180 giorni (sei mesi) al massimo. passi: ACCENDERE lo strumento con i pulsanti A e B contemporaneamente fino a quando lo schermo lo schermo mostra "demarcare...", e quindi rilasciare questi 2 pulsanti. Il sensore inizia a riscaldarsi per 3 minuti, e mostra il restante tempo di riscaldamento (conto alla rovescia). Dopo il riscaldamento, entra nella interfaccia di calibrazione come mostrato in fig. 3. interfaccia di calibrazione, selezionare il punto di calibrazione premendo il tasto B o C,e poi mettere il rivelatore in aria pulita (calibrazione 0 ppm) o il corrispondente concentrazione del gas campione. Quando il valore corrispondente dietro il punto di calibrazione è stabile, premi il pulsante A per salvare il punto di calibrazione temporaneamente. Lo schermo mostrerà carattere "*" prima del valore. Se vi è un piccolo cambiamento nell'ambiente, valore standard punto di calibrazione può cambiare una poco e di aggiornamento. L'utente può premere di nuovo il pulsante A, se vuole cambiare il valore e quindi salvare i nuovi valori come valore di calibrazione. Se lo scostamento standard tra il valore teorico e valore di calibrazione è troppo grande, "ERROR!" sarà visualizzato nell'angolo in basso a destra dello schermo, il che significa errore di calibrazione. Quando la calibrazione a 3 punti è finito, tre carattere "*" sarà visualizzato sullo schermo. Poi l'utente può premere i tasti B o C per spostare il focus al "SAVE", quindi premere il tasto A "OK!" apparirà sullo schermo. Il valore di calibrazione viene salvata e la calibrazione è ultimata. Dopo un breve periodo di riscaldamento lo strumento si spegnerà automaticamente Ricarica delle batterie Quando il rivelatore è spento, collegare il carica-batterie a 220V AC Il LED rosso del caricabatteria è acceso, lo schermo del rilevatore mostra l icona dinamica di caricamento. La ricarica continua per 4-5 ore. Quando sullo schermo viene visualizzato "CARICA OVER!", significa che la carica è completata. La carica del rilevatore verrà completata automaticamente la carica e la tensione della batteria è piena. Si prega di togliere il carica-batterie.

Avvisi: Si prega di non caricare il rilevatore in luoghi pericolosi. In caso contrario, sarà eventualmente danneggiato il sensore o causare incendi o esplosioni. Durante la carica, la parte intorno al coperchio della batteria sarà probabilmente riscaldata. Dopo che il rivelatore si spegne automaticamente, si prega di caricarla in tempo entro 12 ore, in modo da evitare che il rilevatore possono non funzionare normalmente a causa di bassa tensione. Se il rivelatore non viene utilizzato per lungo tempo, si prega di togliere le batterie dal porta-batteria e metterle in ambiente asciutto. Si prega di evitare corto circuiti tra anodo e catodo Non mettere batterie non ricaricabili e ricaricarle, ciò causerebbe perdite di acido o esplosione Sostituzione del sensore In ambiente di lavoro normale, la vita del sensore è di 2 anni. Quando è esaurito o guasto è necessario la sostituzione, si prega di contattare il venditore. POSSIBILI GUASTI E SOLUZIONI Possibile guasto Motivo Soluzione Non si accende Batterie scariche caricare le batterie Non risponde al gas Riscaldamento non terminato Attendere la fine del riscaldamento Sensore guasto Sostituire il sensore Messaggio Sensore guasto sensore guasto Sostituire il sensore Tabella sensibilità Nel caso dell Idrogeno, dividere il valore letto per 3 ( es. 9ppm = 3ppm H2)

Avvisi Prima di utilizzare il rilevatore, si prega di leggere attentamente le seguenti avvertenze : Non utilizzare il rivelatore se danneggiato. Prima dell'utilizzo, verificare se ci sono crepe o perdite di pezzi di ricambio. Se sì, si prega di contattare il venditore immediatamente. Sostituzione delle parti di ricambio potrebbe danneggiare la sicurezza interna del rivelatore. Non esporre il rilevatore a fonti di elettroshock Batterie e sensori sostituiti devono essere eliminati da personale adibito al riciclaggio professionale o materiali pericolosi,non gettarle in inceneritori Si prega di non smontare le batterie o gettarle nel fuoco, e evitare il corto circuito di anodo e catodo. In caso contrario, causerà incendio o esplosione. Non smontare,o riparare il rilevatore da soli. Si prega di evitare spruzzi di acqua, chimico impregnante, benzene o benzina sul rivelatore, e prevenire inalazione questi da parte del rilevatore Altrimenti, si causerà un guasto al rivelatore. Si prega di proteggere il rilevatore da cadute Al fine di garantire la precisione, si prega di calibrarlo una volta ogni 6 mesi. Si prega di proteggere il rilevatore dall esposizione da alta concentrazione di gas tossici. Non utilizzare il rilevatore quando il sensore è esaurito Prima di utilizzare il rilevatore, si prega di leggere attentamente questo manuale e di operare Secondo le istruzioni di questo manuale.

Non provare mai il funzionamento del cercafughe gas con l accendino vicino al sensore Il gas che esce è freddo e danneggia irrimediabilmente il sensore gas che è caldo