Filtri sul ritorno, in linea per impieghi a bassa, media e alta pressione. Filtri duplex con corpo in alluminio e acciaio INOX. Filtri autopulenti per l'industria del processo. Filtri per applicazioni industriali e mobili. Return filter, online for low, medium and high pressure. Duplex filter, body in aluminum and stainless steel. Automatic filters for the process industry. Filters for industrial and mobile applications. Elementi filtranti in cellulosa, in microfibra, in tela metallica e acciaio Inox per qualsiasi impiego. Elementi filtranti per la depurazione aria ambiente, per aria compressa, per acqua. Cartucce coalescenti a grande superficie filtrante. Elementi filtranti per gas. Elementi filtranti "Ecoparts" intercambiabili alle migliori marche. Elementi filtranti per impieghi speciali realizzati a disegno. FILTER ELEMENTS Filter element in cellulose, microfiber, metal wire mesh and stainless steel for any use. Filter elements for purifying ambient air, for air compressor and water. Coalescing cartridges for large filtering surface. Filter elements for gas. Filter Elements "Ecoparts" interchangeable with the original best brands. Filter elements for special applications made to drawings. Pompe ad ingranaggi, a palette, a pistoni per circuiti aperti e trasmissioni idrostatiche. Motori orbitali e a pistoni. Valvole per il controllo dei fluidi, CETOP, proporzionali e ausiliarie. Gear pumps, vane pumps, piston pumps for open circuits and hydrostatic transmissions. Orbitrol and piston motors. Valves for the control of fluids, CETOP, proportional and auxiliary.
Valvole a cartuccia e montaggio in linea. Valvole riduttrici di pressione, di sequenza, unidirezionali, di bilanciamento, di blocco e controllo discesa, regolatori di flusso, valvole ad azionamento elettrico. Manifold standard e speciali a disegno. Cartridge valves and in-line mounting. Pressure reducing valve, sequence, unidirectional, balancing, check and metering Valves, flow regulator, electrically operated valves. Standard manifold and a customer's design Accumulatori idraulici a membrana, a sacca e pistone, Costruiti in acciaio forgiato e Inox AISI 316L, in accordo alle normative CE-PED, ATEX, ASME-U-STAMP. Capacità a partire da 0,05 sino a 50 litri. Accessori, blocchi e valvole di sicurezza, collari e mensole, gruppi di precarica, sacche e membrane di ricambio. Hydraulics Accumulators with membrane, bladder and piston. Forget steel costruction and stainless steel AISI 316L. Capacity starting from 0,05 to 50 Liters. Costruction according to regulation CE-PED, ATEX, ASME-U-STAMP. Accessories, blocks and safety valves, clamps and brackets, precharge kit, bladders and diaphragms spare parts. Strumenti di misura e controllo, pressostati elettroidraulici, pneumatici, elettronici, differenziali, vacuostati. Trasduttori di pressione e temperatura. Termostati, indicatori di livello e sensori. Flussostati, esecuzioni speciali. Disponibili anche esecuzioni ATEX. Measurement and control instruments, hydraulics and pneumatics pressure switches, electronics pressure switches and vacumeters. Pressure and temperature transducers. Thermostats, level gauges and sensors. Flow indicators, special executions. ATEX execution are available.
POMPE & Distributori Pompe a ingranaggi esterni dal gruppo 1 al gruppo 3, cilindrate da 0,9 a 62 cc, pressione massima di esercizio fino a 320 bar. Sono disponibili versioni con flange e coperchi in ghisa. Flange standard (europea, tedesca, SAE), speciali (ZF, Perkins, Renault) e con alberi conici, cilindrici e scanalati. È possibile inoltre montare coperchi con valvole limitatrici di pressione e valvole regolatrici di flusso. External gear pumps from group 1 to group 3, displacements from 0.9 to 62 cc, and maximum working pressure up to 320 bar. Versions are available with flanges and covers in cast iron. Standard flanges (European, German, SAE) or with special ones (ZF, Perkins, Renault), with conical shafts, cylindrical and splined. It is possible to assemble covers with pressure relief valves and flow control valves Scambiatori a fascio tubiero, costruiti in accordo alle principali normative internazionali, (ASME VSR) e alle Direttive 97/23/CE. Scambiatori a piastre, la gamma comprende quelli ispezionabili e quelli saldo brasati. Aerotermi, disponibile versione in alluminio compatta. Shell and tubles Exchangers, constructed according to the main international codes as (ASME VSR) and in conformity with Dir 97/23/CE. Plate heat exchangers, the range includes the version inspectable and brazed. Air cooled heat exchangers, available compact aluminum versions. raccorderia in AISI Raccordi Inox per tubi flessibili e rigidi, inox corrugato, per bassa e alta pressione e per aria condizionata. Raccordi per Tubi Acciaio secondo DIN 2353 e JIC 37º. Rondelle Bonded. Innesti rapidi a Valvola, a faccia piana e a sfera. Rubinetti a sfera, deviatori e giunti girevoli. Inox fittings for flexible and rigid hoses, for Low and high pressure and for Air-Conditioned. Pipe Fittings DIN 2353 and JIC 37º. Bonded Seal. Quick Disconnect Coupling ISO B, flat face and ball. Ball-valves, diverters and rotation fittings
ECOSOSTENIBILITA RICERCA ESPERIENZA OMEGAFLUID SEMPRE UN PASSO AVANTI OmegaFluid è nata per offrire una vasta gamma di prodotti e sevizi specifici nel settore oleodinamico, mettendo a disposizione un'esperienza pluriennale, maturata in molteplici settori applicativi. La nostra missione è individuare soluzioni personalizzate per i clienti più esigenti, sviluppando idee innovative e dedicando grande importanza all'attività di ricerca e selezione del prodotto distribuito, attraverso un profondo studio delle tecnologie costruttive e un'attenzione particolare alla componente ambientale nella produzione industriale per uno sviluppo ecosostenibile. OMEGAFLUID ALWAYS ONE STEP AHEAD OmegaFluid was born to offer a wide range of specific products and services in the hydraulic sector, providing our experience acquired in multiple application sector. Our mission is finding solutions for the most demanding customers, developing innovative ideas and placing extraordinary attention to research and product selection, trough a deep study of the construction technologies, and giving great importance to the environmental component in industrial production for sustainable development. Dove siamo / Location: Sede Legale/Head Office Via Sant Andrea, 3 24044 DALMINE Bergamo (BG) Sede Operativa/Headquarters Via Ugo la Malfa, 7 42048 RUBIERA Reggio Emilia (RE) Contact Tel: 0522.1695323 Fax: 0522.1841947 e-mail: info@omegafluid.com Web: www.omegafluid.com