ENTITY-DV801 C/ENTITY02 WORKSTATIONS COLOUR FINISHES 02 design Antonio Morello ENTITY industrial design Antonio Morello art direction DriussoAssociati Architects graphic design DA A ad photographic set studioapecom photo Fausto Trevisan thanks to Adriani e Rossi Artemide Casamania Doimo Decor Herman Miller Internisofa Kartell Luceplan Nava Pallucco Rexite Wilkhahn Award EIMU. Wellness@Work Nomination Grandesign-designEtico International Award 2008 styling Michela Vincenzi colour separation Grafiche Antiga Della Valentina Office s.p.a. Via XX Settembre, 272 Casella Postale n. 65 U.P. Roveredo in Piano 33080 Roveredo in Piano (PN) Italy Printed in Italy by Grafiche Antiga Issue 02 - July 13 Foto e testi copyright DVO non riproducibili. La venditrice si riserva la facoltà di apportare al prodotto eventuali modifiche tecniche, dimensionali ed estetiche. Pictures and text are DVO copyright, duplicate forbidden. The selling Company reserves the right to introduce changes to products regarding sizes and aesthetical or technical aspects at any time without notice. Tel. +39 0434 386 111 Fax +39 0434 386 112 www.dvoffice.com dvo@dvoffice.com INDEX < < 02 DV801
GOOD DESIGN AWARD 2010 - DVO Corporate Identity Program Concept DRIUSSOASSOCIATI 38 43 44 49 50 55 56 61 62 71 72 75 04 09 10 15 16 21 22 27 28 31 32 37.01.02.03.04.05.06.07.08.09.10.11.12
DV801 ENTITY Arredare con gusto e funzionalità. Linea operativa che si distingue per la sua particolare essenzialità e semplicità. Attuale nei concetti fondamentali del lavoro in ufficio, estremamente funzionale nelle postazioni di lavoro condivise. Furnished with taste and functionality. DV801 ENTITY 01 This workstation range steps out for its essentiality and simplicity. Trendy in the fundamental concepts of work in an office, extremely functional in shared workstation solutions.
OLYHEDRIC POLYHEDRIC DESIGN DESIGN Semplici concetti: elementi aggregabili creano composizioni base di forte rigore funzionale riducendo i componenti, semplificando le forme e la logica compositiva. Simple concepts: combinable elements create compositions based on strong functionality reducing components, simplifying form and using compositional logic. DV801 02 1 ENTITY by 03
1 DV801 ENTITY ENTITY 04 05
Scrivanie contrapposte in due alternative per attrezzare i piani: il doppio profilo attrezzabile in alluminio, con sportelli apribili, o top access in alluminio per passaggi cablaggi. Face-to-face desks with two options: with the raised accessories profile and full length flip top doors, or with top access in aluminium finish for the passage of the cables. DV801-ENTITY 06 07
DV801-ENTITY 08 09
2 DV801 ENTITY DV801 ENTITY 10 11
DV801-ENTITY 12 13
DV801-ENTITY 14 15
3 DV801 ENTITY DV801 ENTITY 16 17
La forma si integra agli elementi di contenimento che divengono struttura, rispondendo al dinamismo richiesto all arredo. The form integrates with the storage elements that become structure, responding to the dynamism required by furnishings. DV801-ENTITY 18 19
DV801-ENTITY 20 21
4 DV801 ENTITY DV801 ENTITY 22 23
Si possono realizzare infinite postazioni di lavoro mediante i piani sagomati a 90 e 120. La superficie di lavoro avvolge l operatore esaltandone gli aspetti ergonomici. Infinite workstations can be created with the 90 compact and 120 symmetrical desks. The working surface wrappes the operator highlighting ergonomic values. DV801-ENTITY 24 25
DV801-ENTITY 26 27
5 DV801 ENTITY DV801 ENTITY 28 29
DV801-ENTITY 30 31
6 DV801 ENTITY DV801 ENTITY 32 33
Rigore formale e cura del dettaglio, abbinati all elegante finitura rovere tabacco, trasformano l ufficio da luogo di lavoro a spazio quotidiano di stile e comfort. Formal rigor and care in details combined with the elegance of the tobacco oak, transform an office from a working environment into an every-day space of style and comfort. DV801-ENTITY 34 35
DV801-ENTITY 36 37
7 DV801 ENTITY DV801 ENTITY 38 39
La scrivania direzionale privilegia l eleganza delle forme e la ricchezza dei materiali. Il vetro retrolaccato bianco o nero acidato arricchisce l ampia gamma di finiture disponibili. Piani ampi (profondità 90 cm.), elementi di servizio, la consolle con il profilo singolo attrezzabile per soddisfare le esigenze del manager evoluto. The executive desk highlights the elegance of the design and the quality of the materials. The rear-lacquered acetated white or black glass worktops enriche the large range of available finishes. The use of wider tops (90 cm depth), service units, the console with the single accessories profile, all satisfy the needs of the modern manager. DV801-ENTITY 40 41
DV801-ENTITY 42 43
8 DV801 ENTITY DV801 ENTITY 44 45
DV801-ENTITY 46 47
DV801-ENTITY 48 49
9 DV801 ENTITY DV801 ENTITY 50 51
I tavoli scrivania contrapposti sono disponibili anche nella versione sliding-top, per facilitare l alloggiamento e l ispezione dei cablaggi all interno della canalizzazione sottopiano. Bench with opposed desks are now available also with sliding-tops, to facilitate housing and inspection of the cables inside the wire management under the top. DV801-ENTITY 52 53
I piani integrati ai mobili di servizio con anta scorrevole in colore, creano una soluzione di continuità nell uso delle superfici racchiuse dagli elementi contenitori portadox in lamiera. Working tops linked to the services units, the use of colored sliding doors and the glass or melamine frontal panels on the accessories profile, both create a sense of continuity within the workspace. DV801-ENTITY 54 55
10 DV801 ENTITY DV801 ENTITY 56 57
Scrivania multipla con piani contrapposti, caratterizzata dal frontal panel in melaminico su profilo attrezzabile in alluminio, corredato da accessori per garantire comfort e privacy. Bench desk with opposing working tops, using melamine frontal panel on the accessories profile, and equipped with accessories to offer comfort and privacy. DV801-ENTITY 58 59
60 61
11 DV801 ENTITY DV801 ENTITY 62 63
Piani di lavoro integrati con cassettiere portanti complanari e con contenitori portadox in melaminico, sovrapposti. Working tops composition completed with carrying pedestals and melamine top box, overlapped. DV801-ENTITY 64 65
66 67
68 69
Il frontal panel in tessuto è predisposto per essere utilizzato come divisorio fisso o mobile. The fabric frontal panel can be used either mobile or fixed. DV801-ENTITY 70 71
12 DV801 ENTITY DV801 ENTITY 72 73
Tavolo riunioni in finitura noce con top access alluminio in linea. Meeting table in walnut finishing with aluminium top access. DV801-ENTITY 74 75
DETAILS DETAILS PLUS DESK PLUS DESK PLUS DESK La facile articolazione dei componenti, delle finiture e degli accessori permettono di arredare con gusto e funzionalità. Tecnicità ed eleganza dei tavoli anche nella versione regolabile in altezza. Le gambe regolabili in altezza permettono di posizionare i piani di lavoro da un altezza min. 62 cm ad un altezza max. di 85 cm. CANALIZZAZIONI Grande importanza è stata data all elettrificazione delle postazioni, sia in orizzontale sottopiano, che in verticale lungo la struttura. Sportelli apribili, canali passacavi a ribalta e carters, sono tra i dettagli di un sistema funzionale che risponde all evoluzione del lavoro. LAMPADE La corretta illuminazione per un corretto modo di lavoro è sempre più importante. Il binario centrale attrezzabile in alluminio con gli sportelli apribili, diviene elemento su cui inserire i punti luce. Tre tipologie di lampade consentono di illuminare in modo consono la postazione. ACCESSORI Diverse le tipologie di accessori: screen in vari colori, mensole, vassoi portaoggetti e vaschette multiuso agevolano ed aiutano la personalizzazione del proprio spazio lavoro, creando la privacy voluta. Tavolo scrivania con gambe regolabili in altezza - Desk with adjustable legs allow PLUS DESK LAMPS The easy articulation of components, finishes and accessories allow to furnish with taste and functionality. Technicality and elegance of desks also for the height-adjustable version. The height-adjustable legs allow to position the work tops from a minimum level of 62 cm, to a maximum of 85 cm. WIRE MANAGEMENT Great importance was placed on the electrics of the work station, both horizontally below the structure and vertically along the structure. Opening windows, dropfront cable feedthroughs and casing are among the details of a functional system that responds according to the evolution of work. Proper lighting for a correct way of working is increasingly important. The central adjustable aluminium track with opening doors becomes an element on which to place lights. Three types of lamp permit lighting to be consistent with the workstation. ACCESSORIES Several types of accessories help to personalize the workstation and create the necessary privacy: coloured screen panels, trays, little shelves. Dettaglio piedino H 2,5 cm per elevazione tavoli da 72 a 73,5 cm. - Detail of spacer-foot 2,5 cm forelevation of tables from 72 to 73,5 cm Tavolo scrivania con modesty panel - Desk with modesty panel Le gambe regolabili in altezza permettono di posizionare i piani di lavoro da un altezza min. di 62 cm ad un altazza max di 85 cm. - The adjustable legs allow to set the desks from a minimum heightof 62 cm up to a maximum of 85 cm 76 77
CANALIZZAZIONI WIRE MANAGEMENT Dettaglio dello sportello apribile per l uscita e l ispezione dei cablaggi - Detail of the flip-up cover for the exit and inspection of the cables Dettaglio staffa di supporto per canale passacavi singolo Detail of support bracket for single cable channe Fermacavi a 3 posti - Cable-tidies with 3 places Struttura tavolo scrivania con profilo singolo attrezzabile corredato di canale passacavi singolo Desk s frame with single accessories profile, equipped with single cable channel Scatola nera con 3 prese Schuko Black Schuko box with 3 sockets Prolunga per canale passacavi singolo - Link-piece for single cable channel 78 79
CANALIZZAZIONI WIRE MANAGEMENT LAMPADE LAMPS Fermacavi a 5 posti (optional) - Cable-tidies with 5 places (optional) Dattaglio apertura canale passacavi ispezionabile Detail of opening inspectable cable channel Struttura tavolo a 2 scrivanie contrapposte con profilo doppio attrezzabile, corredata di canale passacavi doppio Frame to bench desk with double accessories profile, equipped with double cable channel Asole con fascette bloccacavo - Holes with plastic cable strips Prolunga per canale passavavi doppio - Link-piece for double cable channel Lampada Talak decentrata - One-side Talak lamp Attacco lampada Costanzina su piano con asole Supported Costanzina lamp on a slotted working top Coppia carter per chiusura gamba intermedia - Pair of leg casings for middle leg Lampada Bap centrata - Central Bap lamp Lampada Tolomeo centrata - Central Tolomeo lamp 80 81
ACCESSORI ACCESSORIES Frontal panel fonoassorbenti - Sound-absorbing frontal panel Focus su alcuni accessori disponibili per la personalizzazione del posto di lavoro - Focus on some of the available accessories for the personalization of the workstation 82 83
ACCESSORI ACCESSORIES ABACO ABACUS >>... >>... 84 85
DV801 ENTITY DV801 ENTITY 86 87
DV801 ENTITY DV801 ENTITY 88 89
DV801 ENTITY DV801 ENTITY 90 91
DV801 ENTITY Finiture cromatiche/colour finishes W Z RC TAVOLI TABLES Piani di lavoro in melaminico sp.18 mm con bordi in ABS sp. 2 mm Melamine worktops 18 mm thick with ABS edge-profiles 2 mm thick RM RT Bianco White Noce Walnut Rovere chiaro Light oak Rovere Moro Dark oak Piani di lavoro in vetro temperato retrolaccato acidato sp.10 mm con bordi perimetrali lavorati a filo lucido Worktops made of 10 mm rear-lacquered and acetated tempered glass with outer polished edges WA Rovere Tabacco Tobacco oak NA Bianco White Nero Black STRUTTURE METALLICHE METAL STRUCTURES W H Bianco White Alluminio Aluminium FRONTAL PANELS FRONTAL PANELS Melaminico sp. 30 mm Melamine 30 mm thick W W V Vetro sp. 8 mm Glass 8 mm thick V Tessuto Fabric Bianco White Bianco White Verde Green Verde Green WN HH FRONTAL PANELS IN MELAMINICO MELAMINE FRONTAL PANELS Frontal panel in melaminico sp. 10 mm con bordo ABS sp.1,5 mm colore alluminio Melamine frontal panels 10 mm thick with aluminium-coloured ABS edge-profile 1,5 mm thick AN AT GS VB Bianco White Alluminio Aluminium Antracite Anthracite Azzurro turchese Turquoise blue Giallo senape Mustard yellow Verde bambu Bamboo green RP TD Rosso papavero Poppy red Terra d ombra Umber MOBILI DI SERVIZIO SERVICE UNITS Scocca in melaminico sp. 18 mm e ripiani in melaminico sp. 18 mm Bodies in malamine 18 mm thick and shelves in melamine 18 mm thick W H WN AT GS Bianco White Alluminio Aluminium Ante scorrevoli in melaminico sp. 18 mm con bordo ABS sp. 1,5 mm colore alluminio Melamine sliding doors 18 mm thick with aluminium-coloured ABS edge-profile 1,5 mm thick VB RP TD Bianco White Azzurro turchese Turquoise blue Giallo senape Mustard yellow Verde bambu Bamboo green Rosso papavero Poppy red Terra d ombra Umber
ENTITY-DV801 C/ENTITY02 WORKSTATIONS COLOUR FINISHES 02 design Antonio Morello ENTITY industrial design Antonio Morello art direction DriussoAssociati Architects graphic design DA A ad photographic set studioapecom photo Fausto Trevisan thanks to Adriani e Rossi Artemide Casamania Doimo Decor Herman Miller Internisofa Kartell Luceplan Nava Pallucco Rexite Wilkhahn Award EIMU. Wellness@Work Nomination Grandesign-designEtico International Award 2008 styling Michela Vincenzi colour separation Grafiche Antiga Della Valentina Office s.p.a. Via XX Settembre, 272 Casella Postale n. 65 U.P. Roveredo in Piano 33080 Roveredo in Piano (PN) Italy Printed in Italy by Grafiche Antiga Issue 02 - July 13 Foto e testi copyright DVO non riproducibili. La venditrice si riserva la facoltà di apportare al prodotto eventuali modifiche tecniche, dimensionali ed estetiche. Pictures and text are DVO copyright, duplicate forbidden. The selling Company reserves the right to introduce changes to products regarding sizes and aesthetical or technical aspects at any time without notice. Tel. +39 0434 386 111 Fax +39 0434 386 112 www.dvoffice.com dvo@dvoffice.com INDEX < < 02 DV801