Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.

Documenti analoghi
Sistema di controllo veneziane Modulo controllo veneziane senza ingresso per apparecchio derivato

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio KNX. Sensore a pulsante 3. Sensore a pulsante 3 base semplice. N. ord.

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo dimmer per lampade a incandescenza. N. ordine : Istruzioni per l uso

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo potenziomentro elettronico

Sistema di bus a radiofrequenza Attuatore veneziana a radiofrequenza Mini. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Montaggio dell'apparecchio. Regolatore del numero di giri. Modulo regolatore del numero di giri N.

Sistema di bus a radiofrequenza Attuatore On/Off a radiofrequenza Mini 2 canali. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio

Sistema di controllo veneziane Modulo controllo veneziane con ingresso per apparecchio derivato

Sistema di bus a radiofrequenza Attuatore dimmer universale a radiofrequenza 1 modulo AMG

KNX/EIB Tensione di alimentazione. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Spia luminosa a LED, Lampada di orientamento a LED

Sistema 2000 Sistema 2000 Modulo relè RVC. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. N. ord. : Istruzioni per l uso

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Modulo dimmer multiplo universale. N. ordine : Istruzioni per l uso

Istruzioni di montaggio e per l'uso. Citofono esterno 1 modulo Citofono esterno 3 moduli

Istruzioni di montaggio e per l'uso. Citofono interno vivavoce

Possibilità di gravi infortuni, incendi e danni a oggetti. Leggere e rispettare tutte le istruzioni.

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.

Istruzioni di montaggio e per l'uso

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.

KNX/EIB. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Funzione. Regolatore continuo. Regolatore continuo. N. ordine :

KNX/EIB. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Funzione. Info-Terminal. Info-Terminal. N. ordine : Istruzioni per l uso

Istruzioni per l'uso. Attuatore On/Off

KNX/EIB Sensore a pulsante 3 Plus F Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Funzione

Istruzioni di montaggio e per l'uso. Gong sopra intonaco

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.

1 Indicazioni di sicurezza

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Funzione KNX. Gateway DALI Plus N. ord. : Istruzioni per l uso

Amplificatore universale di potenza, per guida DIN, W

KNX/EIB Attuatore Fan Coil. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. N. ordine : Istruzioni per l uso

KNX/EIB Ingresso binario. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio

Derivazione per dimmer universale rotativo con controllo incrementale N. art. 254 NIE 1

Figura 1: Regolatore di luminosità da incasso

1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. Dimmer rotativo con deviatore push-push. N. art. 266 GDE N. art. 864 GDW

Figura 1: Struttura dell'apparecchio

KNX/EIB KNX Attuatore per tapparella, KNX Attuatori per serranda. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio

Regolatore luce a pulsante (D, S) Nr.ord.: Regolatore luce a pulsante universale singolo Nr.ord.:

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.

KNX/EIB Tensione di alimentazione 640 ma a prova di interruzione. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. N.

Istruzioni per l'uso. Display TFT a colori

Centronic SensorControl SC711

Istruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic

Figura 1: Orologio programmatore con tutti i segmenti

Centronic EasyControl EC5410-II

Istruzioni di montaggio e per l'uso. Citofono esterno acciaio inox , , , , , ,

Centronic EasyControl EC311

mumbi Prese radio m-fs306

Dispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H

KNX/EIB Attuatore d'attenuazione sempliceattuatore d'attenuazione doppioattuatore d'attenuazione quadruplo. 1 Indicazioni di sicurezza

GW : ATTUATORE DIMMER RESISTIVO CAPACITIVO (400W)

Pannello a radiofrequenza pulsante di controllo veneziana 1 modulo N. ord. :

CONCENTRATORE NXT-Wireless Sensor Concentrator Datasheet

Rev Manuale tecnico KNX WaveLINE media converter TP-RF

Trasmettitore radio a muro GF25..

Istruzioni per l'uso Manuale di sistema. Centralina di comando Audio

Commutatore HDMI Matrix, 4 x 2 Porte

c) Copyright

Pannello a radiofrequenza pulsante di controllo veneziana 1 modulo N. ord. :

Istruzioni di funzionamento. Sensore di livello capacitivo KNM. N. di disegno /00 04/2001

TRANSPONDER DI PROGRAMMAZIONE 3067

DISPOSITIVI PANNELLO

Modulo di corrente Tipo: SM/S , EC 282 0

Sistema 2000 Pannello interruttore automatico pannello Standard. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Funzione

DTS 7/1 + TWS DTS 7/2 + TWS. System pro M EG GH V R0001 EG GH V R0002 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO CH2.

HS/S4.2.1 Sensore di luminosità D GB F I E NL 2CDG120044R0011. Istruzioni di montaggio e d'uso HS/S4.2.1 SELV MENU HS/S 4.2.1

Istruzioni di funzionamento. Barriere fotoelettriche OG. N. di disegno /05 09/2005

BT-M6Z02-RF 230V/24V

Centronic SunWindControl SWC241-II

Istruzioni di funzionamento Sistema a riflessione diretta OG

IT MANUALE TECNICO. 49ALM004 Unità di carica 24V 4A rack 3U

ISTRUZIONI D USO. Sistema Lampada Led Wireless RICEVITORE (LAMPADA) LM-D5000L TRASMETTITORI (PULSANTI): LM-T800 LM-T9000 LM-T910.

VELA-RX MOTORE 220V 500W

Istruzioni per l'uso Sensore a ultrasuoni a diffusione diretta UG- UGA UGQ / / 2016

ABB i-bus KNX Attuatore analogico,4 canali, MDRC, 0-10V, 0-20mA AA/S 4.1.2, 2CDG110202R0011

IT Relè differenziale di protezione a toroide separato Foglio istruzioni

K8057 RICEVITORE RF A 2 CANALI. funziona con i trasmettitori RF a 2 canali con blocco di codice K8059 e VM108 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

Istruzioni di montaggio e per l'uso. Citofono interno Standard con auricolare

Istruzioni per l uso Modulo AS-i AC2520 AC / / 2009

Istruzioni di funzionamento

Istruzioni per l'uso Sensore a ultrasuoni a diffusione diretta UGB UGC / / 2016

RADIOKEYC TASTIERA RADIO ROLLING CODE

STABILIZZATORE DI TENSIONE TECH4TOMORROW

System pro M. DTS 7/2i EA GH V R ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO. CH1: Fix CH2: Fix. Prog Day h m. Clear +1h Res.

Accoppiatore di linea/area KNX EK-BA1-TP

Manuale tecnico ABB-Welcome. Gateway telefonico

Curtarolo (Padova) Italy

Powerline. Installare il Kit di Connessione. Deutsch

Powerline 200 Home Network Adapter (PL200)

Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20. prog. set? WO. Modelli e brevetti depositati Ref. : IT (2008/06) OSW

Istruzioni di funzionamento. Sensore di livello capacitivo LI5. N. di disegno /05 09/03

ABB i-bus KNX Attuatore analogico,2 canali, SM, 0-10 V AA/A 2.1.2, 2CDG110203R0011

System pro M DTS 7/ EA GH V R0002 DTS 7/2 EA GH V R0003 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO. Prog.

8. VIDEO OUT 9. Pulsanti di comando 10. Spia LED POWER 11. Spia LED PAL 12. Selettore di canale 13. VIDEO IN

Il ricevitore di canale radio. RDK1 6 uscite. Il Passaporto. Il numero di riferimento del dispositivo

Ricevitore di segnale per TDM02/B modello TDM02/A

Istruzioni di montaggio e per l'uso. Citofono interno sopra intonaco vivavoce

ABB i-bus KNX Interfaccia universale US/U 12.2

Smoke Alarm FERION 4000 O

Next MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO MANUAL PROGRAM DMX 512 OUT AUTO PROGRAM SPEED MIRROR POSITION 12V-DC IN IRIS COLOUR GOBO SHUTTER

Transcript:

Ripetitore radio CI N. ord. : 5321 02 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici. Possibilità di gravi infortuni, incendi e danni a oggetti. Leggere e rispettare tutte le istruzioni. Gli apparecchi di riduzione non possono essere inseriti in successione e devono essere facilmente accessibili. La radiotrasmissione avviene su un canale di trasmissione non esclusivo e quindi non è adatta per le applicazioni nel settore della tecnica di sicurezza, ad es. per l'arresto di emergenza e la chiamata di emergenza. Queste istruzioni costituiscono parte integrante del prodotto e devono essere conservate dal cliente finale. 2 Struttura dell'apparecchio Figura 1: Ripetitore (1) Presa SCHUKO con protezione dal contatto potenziata (2) LED di stato rosso, ricoperto (3) Tasto Prog 3 Funzione Uso conforme - Ricezione e ripetizione di radiotelegrammi enet - Espansione della portata di radiotrasmettitori e attuatori - Montaggio all'interno alla presa SCHUKO o alla presa con pin di terra Caratteristiche del prodotto - Trasmissione radio completamente criptata (AES-CCM) a partire dalla versione 2.0 del server enet 32586522 10864948 27.03.2017 1/6

- Ripetere tutti i radiotelegrammi ricevuti o solo quelli provenienti da radiotrasmettitori e attuatori selezionati - 125 trasmettitori/attuatori collegabili - Due ripetitori collegabili a cascata - Segnalazione di ripetizioni di telegrammi, il LED di stato lampeggia per 50 ms - Con il server: blocco della messa in funzione manuale Modalità di funzionamento Il ripetitore ha due modalità di funzionamento: - Ripetizione di tutti i radiotelegrammi ricevuti. Non è possibile collegare alcun apparecchio al ripetitore (stato alla consegna) - Ripetizione dei radiotelegrammi di apparecchi selezionati. I relativi apparecchi devono essere collegati al ripetitore. i Per limitare il numero di telegrammi in un impianto, un radiotelegramma viene ripetuto solo due volte. 4 Informazioni per elettrotecnici 4.1 Montaggio e collegamento elettrico Montaggio Per una buona qualità di trasmissione, mantenere una distanza adeguata da possibili fonti di disturbo, ad. es. superfici metalliche, forni microonde, impianti Hi-Fi- e TV, apparecchi di alimentazione o trasformatori. o Inserire l'apparecchio nella presa. 4.2 Messa in funzione PERICOLO! Scossa elettrica in caso di contatto con componenti sotto tensione. La scossa elettrica può provocare il decesso. Prima di lavorare con l'apparecchio, coprire i componenti sotto tensione ubicati nelle vicinanze! Il ripetitore ripete tutti i radiotelegrammi Figura 2: Collegamento diretto del radiotrasmettitore e dell'attuatore Il ripetitore è nello stato alla consegna. Non è necessaria alcuna messa in funzione del ripetitore. 32586522 10864948 27.03.2017 2/6

oppure Il ripetitore è collegato a un apparecchio enet. o Separare tutti i collegamenti o ripristinare l'impostazione di fabbrica per il ripetitore (vedere Separare la connessione a un radiotrasmettitore o a un attuatore oppure Ripristinare le impostazioni di fabbrica sul ripetitore). i Il radiotrasmettitore e l'attuatore possono essere collegati tra loro come descritto nelle istruzioni del radiotrasmettitore e degli attuatori. Il ripetitore ripete solo i radiotelegrammi provenienti da determinati apparecchi Figura 3: Messa in funzione a più fasi Se il ripetitore non ripete tutti i radiotelegrammi di un impianto, viene eseguita una messa in funzione a più fasi. o Passo A Connettere il ripetitore al radiotrasmettitore (vedere Connessione del ripetitore al radiotrasmettitore). o Passo B Connettere il ripetitore all'attuatore (vedere Connessione del ripetitore all'attuatore). o Passo C Collegare tra loro il radiotrasmettitore e l'attuatore come descritto nelle istruzioni del radiotrasmettitore e degli attuatori. Due ripetitori attivati in sequenza ripetono solo i radiotelegrammi provenienti da determinati apparecchi i Se due ripetitori vengono attivati in sequenza, collegare sia il trasmettitore sia l'attuatore/il sensore energetico a entrambi i ripetitori. Durante la procedura di collegamento, il ripetitore e il trasmettitore o l'attuatore/il sensore energetico devono avere la stessa portata radio. o Passo A Connettere il ripetitore 1 e 2 al radiotrasmettitore (vedere Connessione del ripetitore al radiotrasmettitore). o Passo B Connettere il ripetitore 1 e 2 all'attuatore (vedere Connessione del ripetitore all'attuatore). o Passo C Collegare tra loro il radiotrasmettitore e l'attuatore come descritto nelle istruzioni del radiotrasmettitore e degli attuatori. Connettere il ripetitore al radiotrasmettitore o Premere il tasto Prog (3) per oltre 4 secondi. 32586522 10864948 27.03.2017 3/6

o o i Dopo 4 secondi il LED di stato (2) lampeggia. Il ripetitore si trova per ca. 1 minuto in modalità di programmazione. Regolare il radiotrasmettitore in modalità di programmazione (vedere le istruzioni relative al radiotrasmettitore). Inviare telegramma al radiotrasmettitore. Il LED di stato (2) si illumina per 5 secondi. Il ripetitore è collegato al radiotrasmettitore. Il ripetitore e il radiotrasmettitore lasciano automaticamente la modalità di programmazione. Dai radiotrasmettitori multicanale vengono ripetuti i telegrammi di tutti i tasti di funzione e scenario, non appena avviene il primo collegamento. Connettere il ripetitore all'attuatore o al sensore energetico o Premere il tasto Prog (3) per oltre 4 secondi. Dopo 4 secondi il LED di stato (2) lampeggia. Il ripetitore si trova per ca. 1 minuto in modalità di programmazione. o Regolare l'attuatore/il sensore energetico in modalità di programmazione (vedere le istruzioni relative all'attuatore/sensore energetico). o Per inviare un telegramma, premere brevemente il tasto Prog sul ripetitore. Il LED di stato (2) si illumina per 5 secondi. Il ripetitore è collegato all'attuatore/sensore energetico. Il ripetitore e l'attuatore/il sensore energetico lasciano automaticamente la modalità di programmazione. i Dagli attuatori multicanale vengono ripetuti i telegrammi di risposta di tutti i canali, non appena avviene il primo collegamento. Separare la connessione a un altro radiotrasmettitore i Tutte le connessioni a un radiotrasmettitore vengono separate. o Ripetere le stesse fasi utilizzate per la connessione (vedere Connessione del ripetitore al radiotrasmettitore). Il LED di stato (2) lampeggia velocemente per 5 secondi. Il ripetitore è separato dal radiotrasmettitore. Il ripetitore e il radiotrasmettitore lasciano automaticamente la modalità di programmazione. Separare la connessione a un attuatore o a un sensore energetico i Tutte le connessioni a un attuatore o a un sensore energetico vengono separate. o Ripetere le stesse fasi utilizzate per la connessione (vedere Connessione del ripetitore all'attuatore o al sensore energetico). Il LED di stato (2) del ripetitore e il LED di stato sull'attuatore o sul sensore energetico si illuminano per 5 secondi. Il ripetitore è separato dall'attuatore o dal sensore energetico. Il ripetitore e l'attuatore o il sensore energetico lasciano automaticamente la modalità di programmazione. Ripristinare le impostazioni di fabbrica per il ripetitore Tutte le connessioni ai trasmettitori e agli attuatori vengono separate e i parametri vengono ripristinati sull'impostazione di fabbrica. i Nei trasmettitori e negli attuatori le connessioni vengono mantenute e vanno cancellate separatamente. o Premere il tasto Prog per almeno 20 secondi. Dopo 4 secondi il LED di stato lampeggia. Dopo 20 secondi il LED di stato lampeggia più velocemente. o Rilasciare il tasto Prog e premerlo di nuovo brevemente entro 10 secondi. Il LED di stato lampeggia più lentamente per ca. 5 secondi. L'impostazione di fabbrica è stata ripristinata sul ripetitore. Il ripetitore ripete tutti i radiotelegrammi ricevuti. 32586522 10864948 27.03.2017 4/6

5 Appendice 5.1 Dati tecnici Tensione nominale AC 230 V ~ Frequenza di rete 50 / 60 Hz Corrente di carico nominale 16 A (I L ) Grado di protezione IP 20 Temperatura ambiente -5... +45 C Dimensioni L H P 57 127 78 mm Frequenza radio 868,0... 868,6 MHz Portata del trasmettitore in campo libero tip. 100 m Potenza di trasmissione max. 20 mw Categoria di ricezione 2 5.2 Supporto in caso di problemi Non sono possibili ulteriori collegamenti ai trasmettitori o agli attuatori. Causa: tutti gli spazi di memorizzazione nel ripetitore sono occupati. Separare le connessioni non più necessarie. oppure Ripristinare le impostazioni di fabbrica per il ripetitore, in modo tale da consentire la ripetizione di tutti i telegrammi ricevuti. Nonostante il ripetitore, la radioricezione è assente. Causa 1: le caratteristiche costruttive impediscono la radioricezione. Modificare la posizione del ripetitore. Causa 2: il ripetitore ripete solo i telegrammi selezionati. Connettere il radiotrasmettitore all'attuatore. Causa 3: il ripetitore non viene approvvigionato. Verificare l'alimentazione. Causa 4: sono stati attivati due ripetitori in sequenza. Il trasmettitore e l'attuatore/il sensore energetico non sono collegati a entrambi i ripetitori. Collegare sia il trasmettitore e l'attuatore/il sensore energetico a entrambi i ripetitori. Il radiotrasmettitore non riceve alcuna risposta dall'attuatore Causa: solo il radiotrasmettitore è collegato al ripetitore. Connettere l'attuatore al ripetitore. 5.3 Conformità Con essa Gira Giersiepen GmbH & Co. KG dichiara che il tipo di impianto radio N. ord. 5321 02 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il codice articolo completo è riportato sull'apparecchio. La versione integrale della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.gira.de/konformitaet 5.4 Garanzia La garanzia viene concessa tramite il rivenditore specializzato ai sensi delle disposizioni di legge. Si prega di consegnare o di inviare gli apparecchi difettosi insieme ad una descrizione del guasto al rivenditore da cui sono stati acquistati (rivenditore specializzato/ditta di installazione/rivenditore di materiale elettrico). Costui inoltrerà poi gli apparecchi al Gira Service Center. 32586522 10864948 27.03.2017 5/6

Gira Giersiepen GmbH & Co. KG Elektro-Installations- Systeme Industriegebiet Mermbach Dahlienstraße 42477 Radevormwald Postfach 12 20 42461 Radevormwald Deutschland Tel +49(0)21 95-602-0 Fax +49(0)21 95-602-191 www.gira.de info@gira.de 32586522 10864948 27.03.2017 6/6