na R e n io z a R llattes este R i in d à eos u d e l a u n a unit Mdual inve

Documenti analoghi
na R e n io z a R llattes este R i in d à eos u d e l a u n a unit Mdual inve

XF9-28Y3 XF9-34Y4. Il prodotto non deve essere smaltito come rifiuto urbano generico, bensì conferito per la raccolta differenziata.

codici: Il prodotto non deve essere smaltito come rifiuto urbano generico, bensì conferito per la raccolta differenziata.

Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster

TIPOLOGIA DI CONSOLE UNITÀ PER INTERNI

MANUALE MONTAGGIO MR400 REMOTA

MANUALE D'INSTALLAZIONE

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

Informazioni generali

European standard quality

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

Uscita liquido di raffreddamento per riscaldamento esterno

Uscita liquido di raffreddamento per riscaldamento esterno

STORACELL ST 120-1E..

ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A

Piastra di cottura elettrica

Caldaia a pellet Paradigma

MANUALE D'USO TMT-PH200 PIASTRA DI PRERISCALDO IR.

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer

MANUALE D ISTRUZIONI

L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Cavo di alimentazione. Raccordo di carico acqua

TRIMLINE TELEPHONE KT2008 MANUALE ISTRUZIONI

Generatore di Ozono. OZO8009K 40 gr Manuale ATTENZIONE: LEGGERE ACCURATAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI EFFETTUARE

STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T

Generatore di Ozono. Ozo- 8007K Manuale

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt. Mod. CH manuale d uso

Istruzioni di montaggio

Kit Balkon turbomag exclusiv

Kit Balkon turbomag exclusiv

Attacco acqua a seconda del modello

CONTATORI VOLUMETRICI WOLTMANN

Sicurezza utente. Sicurezza in campo elettrico. Stampante laser Phaser 4500

Rilevatore di perdite di refrigerante Modello RD300

Kit di completamento per circuito di riscaldamento con miscelatore

Vibrometro Modello VB450 MANUALE D'ISTRUZIONI

DCM269/DCM270 MINI PINZA AMPEROMETRICA AC/DC DIGITALE MANUALE UTENTE

DEUMIDIFICATORE. Manuale Utente. Prima di utilizzare il prodotto leggere il manuale e conservarlo per la consultazione futura

S E R V O C O M A N D O E L E T T R I C O O33

Sicurezza dell utente

L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Cavo di alimentazione. Scarico acqua. Raccordo di carico

RILEVATORE DI MOVIMENTO Art

Taratura valvole di sicurezza bar bar bar bar

Atomizzatore Fuxtec Manuale d uso in italiano

ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A

SPBS7 SENSORE DI PARCHEGGIO MANUALE UTENTE

MANUALE UTENTE VIVALDI MZ630 MIXER AMPLIFICATO - 1 -

Stazione di lavaggio. Manuale d'uso

Importanti messaggi per la sicurezza. Informazioni di carattere generale e per la sicurezza

STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 124

L'umidità all'interno del cestello è determinata dal controllo finale. Cavo di alimentazione. Scarico acqua

BOX DOCCIA IDROMASSAGGIO

Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300

Sistema di controllo veneziane Modulo controllo veneziane senza ingresso per apparecchio derivato

1. INTRODUZIONE 2. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA... 2

Telecamera a Colori ¼ CCD mod. CC-9603S cod Con controllo Ottiche DC Manuale di utilizzo

MANUALE UTENTE EGS16 EGS24 PEGS8 PEGS16

SONDA LIVELLO MINIMO

Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP Kit regolatore di pressione TUNAP Kit accessori GPL

Quadri di controllo potenza con interruttori automatici

14. GUIDA ALL'INSTALLAZIONE E AL COLLEGAMENTO DEI CAVI

Telecamera Day & Night a Colori CCD cod con Supporto, Alimentatore, Viti, Tettuccio Parasole, Waterproof Manuale di utilizzo

RIELLO SC SUN SOLARE TERMICO PLUS DI PRODOTTO VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE. gruppo di scambio termico solare

Scambiatore di calore olio-aria con capacità superiore per EK730, EK740 ed EK750

MANUALE D'ISTRUZIONI SPECCHIERA MARV

Inverter 300 / 600 / 1000 / 1500W 12V/24V. Manuale d Uso

Service Information 13800_127_SI_

Unità esterne ADVANCED

J R06. Istruzioni per l'installazione. Campo di validità. Trasporto. Lato anteriore. Lato anteriore

Sicurezza dell'utente

Lato anteriore. Lato posteriore. Per evitare colpi, usare un carrello per scale!

Alimentatore Singolo. Modello. Manuale d uso

Manuale d uso e manutenzione

LEGGERE ATTENTAMENTE IL MANUALE PRIMA DELL INSTALLAZIONE

FARETTO ALOGENO CON SENSORE DI MOVIMENTO

Manuale d istruzioni del misuratore LC PCE-LC 1

ACCESSORI CONTENUTO. MOVISpeakers MOVIPC. MOVILaptop. MOVISec. - Supporti per casse

COR-IND 1000 F COR-IND 1000/18 COR-IND 1000/24 COR-IND 1500 F COR-IND 1500/24 COR-IND 1500/36

2006/95/ CEE 2004/108/CEE

Accensione e spegnimento Ogni volta che l impianto viene acceso, anche i diffusori si accendono e la spia luminosa diventa di colore verde.

MANUALE D ISTRUZIONI CH1 (6V/12V 1A)

Tutte le linee elettriche, realizzate con cavi unipolari, verranno posate all interno di apposite tubazioni in PVC incassate nella muratura.

ISTRUZIONI PER L'USO DEI DISPOSITIVI DI MOVIMENTAZIONE DELLA SERIE 45, 55, 59, 64 M

Modulo per circuito solare STS 50

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE

Schema di allacciamento e di cablaggio VITOCAL 200-A. per il personale specializzato. Vitocal 200-A Tipo AWCI-AC 201.A07 - A10

MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manuale utente

MANUALE UTENTE VIVALDI PSA-200 FINALE DI POTENZA

HAIR MAGIC TOUCH. trimmer set ISTRUZIONI PER L USO. Art.: 216 MACOM

VIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOFLAME 300. per il personale specializzato

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

Pulizia degli iniettori Diesel

Sicurezza dell'utente

Modello '' ~ 220 mm ~ 100 mm. 344 (350) mm. 125 mm 250 mm 2.0/ Art. n

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI IT pagina Type G indd 1 26/07/

Pedaliera. CaratteristiChe. opzioni. CertiFiCazioni

Istruzioni per volumetriche serie

Transcript:

UNITà ESTERNA dual inverter M a n u a l e d u s o e d i i n s t a l l a z i o n e

A T T E N Z I O N E grazie di aver acquistato il nostro condizionatore. prima di usarlo, leggere il manuale d uso accuratamente e conservarlo bene per consultarlo in futuro. I prodotti illustrati in questo manuale possono essere diversi dal prodotto reale, a seconda dei vari modelli (con o senza display). Per quanto riguarda la posizione e la forma del display, fare riferimento al prodotto acquistato. L apparecchiatura non deve essere utilizzata da persone (bambini compresi) con capacità mentali, sensoriali o fisiche ridotte, ovvero persone prive di esperienza o conoscenza, a meno che non siano state addestrate all utilizzo dell apparecchiatura da una persona responsabile della loro incolumità. In particolare, occorre evitare che l apparecchiatura non venga utilizzata dai bambini. Il prodotto non deve essere smaltito come rifiuto urbano generico, bensì conferito per la raccolta differenziata. UNITà ESTERNA XF7-21Y2 XF6-22Y2 M O D E L L I 2

INFORMAZIONI GENERALI Istruzioni prima dell uso...pag. 4 Denominazione dei componenti...pag. 5 Range delle temperature di funzionamento...pag. 5 INSTALLATORE Collegamenti elettrici...pag. 6 Installazione dell unità esterna...pag. 8 Vuoto...pag. 9 Manutenzione...pag. 10 Schema dimensioni d installazione...pag. 10 Verifiche da effettuare dopo l installazione...pag. 11 Indicazione dei guasti...pag. 12 Accoppiamenti...pag. 13 3

I S T R U Z I O N I P R I M A D E L L U S O In presenza di puzza di bruciato o di fumo, spegnere immediatamente l alimentazione e rivolgersi al servizio di assistenza. In caso di persistenza dell anomalia, sussiste il rischio di scosse elettriche o incendio. L alimentazione deve prevedere un circuito speciale di prevenzione incendio. L alimentazione deve adottare uno speciale circuito con protezione mediante interruttore ad aria, garantendo inoltre che sia di capacità adeguata. L unità si accende o spegne automaticamente in base alle vostre esigenze; si prega di non accendere o spegnere l unità frequentemente, onde evitare malfunzionamenti ed effetti negativi sull apparecchiatura. Scollegare l alimentazione in caso di inutilizzo del condizionatore per un periodo di tempo prolungato. Non tagliare né danneggiare i cavi di alimentazione ed il fili di commando. I cavi di alimentazione ed i fili di comando danneggiati devono essere sostituiti da operatori qualificati. Inoltre, l unità non deve essere utilizzata da bambini senza la supervisione di un adulto competente. Non danneggiare il cavo elettrico. Non utilizzare un cavo elettrico non idoneo. In caso contrario, sussiste il rischio di scosse elettriche o incendio. Prima di effettuare operazioni di pulizia, spegnere l unità e scollegarla dall alimentazione di rete. Spegnere l alimentazione. In caso contrario, sussiste il rischio di scosse elettriche o lesioni. Verificare che il supporto dell apparecchiatura sia solido e collocato in posizione stabile. In caso contrario, l accumulo di polvere può causare surriscaldamento o incendio. La tensione nominale del condizionatore è di 220-240V~50Hz. Se la tensione è troppo bassa, il compressore vibra bruscamente, con conseguenti Danni all impianto refrigerante. In presenza di una tensione troppo alta, i componenti elettrici sono facilmente soggetti a guasti. Non appoggiare nessun oggetto né esercitare forza sulla parte superiore dell apparecchiatura. In caso contrario, sussiste il rischio di surriscaldamento o incendio. Terra: Effettuare il collegamento alla terra. Farlo installare da personale qualificato se non presente. inoltre non effettuare collegamenti a tubazioni del gas, dell acqua o tubazioni di scarico o altro. Non tentare di riparare l apparecchiatura da soli. Un supporto danneggiato o instabile può causare la caduta dell apparecchio, con conseguenti danni al medesimo. La caduta dell apparecchiatura esterna può provocare danni. Errati interventi di riparazione possono causare incendi o scosse elettriche; pertanto, in caso di necessità, rivolgersi ai centri di assistenza autorizzati. Questo simbolo indica le azioni da evitare. Questo simbolo indica le operazioni da effettuare. 4

i n f o r m a z i o n i g e n e r a l i denominazioni dei componenti 1 XF7-21Y2 2 Avvertenze Prima di effettuare operazioni di pulizia, scollegare sempre l alimentazione del condizionatore; in caso contrario, c è il rischio di scosse elettriche. Le fonti di umidità e bagnato a contatto con il condizionatore possono dare origine a scosse elettriche. Evitare assolutamente di lavare l apparecchio con acqua o altre sostanze liquide. Le sostanze liquide volatili quali i solventi o la benzina compromettano l aspetto estetico del condizionatore. La scocca del condizionatore deve essere sempre pulita usando esclusivamente un panno morbido lievemente inumidito. Il condizionatore non deve essere smaltito come rifiuto urbano indifferenziato, bensì deve essere conferito presso un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche. La temperatura del circuito refrigerante raggiunge valori elevati; per tale motivo, il cavo d interconnessione deve essere tenuto a distanza dal tubo di rame. 1 XF6-22Y2 2 3 XF7-21Y2 XF6-22Y2 N Descrizione N Descrizione 1 Griglia uscita aria 1 Griglia uscita aria 2 Maniglia 2 Pannello laterale anteriore 3 Rubinetti 3 Rubinetti 3 Nota: le figure illustrate in alto rappresentano uno schema semplificato dell apparecchiatura e possono non corrispondere all aspetto dell unità che avete acquistato. DATI TECNICI Dati elettrici XF7-21Y2 XF6-22Y2 Alimentazione 220-240V ~ 50 V~Hz Fusibile o interruttore differenziale 25 25 A Sezione minima cavo di alimentazione 2.5 2.5 mm 2 Gas refrigerante 1600 2400 g Dimensioni e ingombro L W L 846 950 mm H W 300 400 mm H 685 840 mm RANGE DELLA TEMPERATURA DI FUNZIONAMENTO DELL UNITÀ ESTERNA Lato esterno DB/WB( C) Raffreddamento massimo 43/26(T1) Raffreddamento minimo 18/- Riscaldamento massimo 24/18 Riscaldamento minimo -7/-8 5

i N s t a l l a z i o n e COLLEGAMENTI ELETTRICI XF7-21Y2 1. Rimuovere la maniglia in corrispondenza della piastra destra dell unità esterna (1 vite). 2. Rimuovere il morsetto del cavo, collegare il cavo di alimentazione al terminale in corrispondenza della serie di collegamenti, quindi stabilire la connessione. I cablaggi devono rispettare quelli dell unità interna. 3. Fissare il cavo di collegamento alimentazione mediante apposito morsetto. 4. Verificare che il cavo sia stato fissato correttamente. 5. Montare la maniglia. A t t e n z i o n e! Al cablaggio fisso dovrà essere collegato un sezionatore multipolare con separazione dei contatti di almeno 3 mm in tutti i poli. L errato collegamento dei fili può causare il malfunzionamento di alcuni componenti elettrici. Dopo aver fissato il cavo, verificare che ci sia spazio per i conduttori fra il collegamento con il punto fisso. I tubi di collegamento ed i cablaggi di collegamento delle unità A, e B devono corrispondere fra loro. L apparecchio deve essere installato in conformità con i regolamenti nazionali in materia di cablaggi. Maniglia All unità A All unità B Blu Nero YEGN Blu Marrone Nero Cavo di alimentazione YEGN Marrone Blu YEGN Cavo di alimentazione Marrone All alimentazione N L 6

i N s t a l l a z i o n e COLLEGAMENTI ELETTRICI XF6-22Y2 1. Smontare la piastra laterale anteriore presente sulla piastra laterale anteriore dell unità esterna (4 viti). 2. Rimuovere il morsetto del cavo, collegare il cavo di alimentazione al terminale in corrispondenza della serie di collegamenti, quindi stabilire la connessione. I cablaggi devono rispettare quelli dell unità interna. 3. Fissare il cavo di collegamento alimentazione mediante apposito morsetto. 4. Verificare che il cavo sia stato fissato correttamente. 5. Montare la piastra laterale anteriore. L unità esterna non va installata in luoghi esposti direttamente al sole. A t t e n z i o n e! Al cablaggio fisso dovrà essere collegato un sezionatore multipolare con separazione dei contatti di almeno 3 mm in tutti i poli. L errato collegamento dei fili può causare il malfunzionamento di alcuni componenti elettrici. Dopo aver fissato il cavo, verificare che vi sia spazio per i conduttori fra il collegamento con il punto fisso. I tubi di collegamento ed I cablaggi di collegamento delle unità A, e B devono corrispondere fra loro. L apparecchio deve essere installato in conformità con i regolamenti nazionali in materia di cablaggi. Piastra laterale posteriore Piastra laterale anteriore Foro cavi unità esterna All unità A All unità B Blu Nero YEGN Blu YEGN Marrone Blu Marrone Nero Cavo di alimentazione YEGN Cavo di alimentazione Marrone All alimentazione N L 7

I N S T A L L A Z I O N E MOVIMENTAZIONE DELL UNITÀ Dopo aver tolto l imballaggio, verificare la presenza di tutti i componenti e la loro integrità. Mantenere sempre in posizione verticale l unità esterna. L unità deve essere movimentata da personale tecnico appositamente addestrato e qualificato, mediante utilizzo di attrezzature idonee a sostenere il peso dell apparecchio. istallazione DELL UNITà ESTERNA Posizione Assicurare l unità, mediante bulloni, ad un pavimento piano e solido. Dovendo montare l unità su una parete o su un soffitto, verificare che il supporto sia fissato saldamente, in modo da non muoversi o cedere in caso di vibrazioni intense o venti forti. Non montare l unità esterna all interno di fosse o in prossimità di scarichi dell aria. Non montare l unità esterna in luoghi esposti direttamente al sole. Installazione dei tubi Utilizzare idonee attrezzature e tubi di collegamento per il refrigerante R410A. I tubi del refrigerante non devono superare la lunghezza massima specificata nella tabella relativa ai dati tecnici. Isolare tutti i tubi del refrigerante ed il rispettivi giunti. Stringere le connessioni mediante due chiavi inglesi applicando la forza in direzioni opposte. Montare il raccordo di scarico ed il flessibile di scarico (solo per i modelli con pompa di calore) La condensazione viene prodotta e fluisce dall unità esterna quando l apparecchio funziona in modalità riscaldamento. Per non disturbare il vicinato e rispettare l ambiente, installare un raccordo di scarico ed un flessibile di scarico per incanalare l acqua di condensa. Montare il raccordo di scarico e la rondella di gomma sul telaio dell unità esterna, quindi collegare un flessibile di scarico al medesimo, come indicato nella figura. 8

I N S T A L L A Z I O N E VUOTO L aria umida rimasta all interno del circuito refrigerante può essere causa del malfunzionamento del compressore. Dopo aver collegato sia l unità interna che quella esterna, spurgare l aria e l umidità dal circuito refrigerante mediante una pompa del vuoto. 1. Svitare e togliere i cappucci dalle valvole a 2 vie e a 3 vie. 2. Svitare e togliere il cappuccio dalla valvola di servizio. 3. Collegare il flessibile della pompa del vuoto alla valvola di servizio. 4. Azionare la pompa del vuoto per 10-15 minuti minimo fino ad ottenere un vuoto assoluto pari a 10 mm Hg. 5. Chiudere, con la pompa del vuoto ancora funzionante, il pomello della bassa pressione sul raccordo della pompa del vuoto. Arrestare la pompa del vuoto. 6. Aprire la valvola a 2 vie ruotandola di 1/4 di giro, quindi chiuderla dopo 10 secondi. Verificare che non vi siano perdite nei giunti mediante sapone liquido o un dispositivo elettronico di rilevazione perdite. 7. Ruotare il corpo delle valvole a 2 vie e a 3 vie. Scollegare il flessibile della pompa a vuoto. 8. Ricollocare in posizione e stringere tutti i cappucci sulle valvole. Presa di servizio (2) Ruotare (8) Fissare UNITÀ INTERNA Direzione del flusso del liquido refrigerante Valvola a 3 vie (7) Ruotare aprendo completamente Cappuccio valvola (2) Ruotare (8) Fissare Pompa a vuoto Pompa a vuoto Valvola a 2 vie (6) Ruotare di 1/4 di giro (7) Ruotare aprendo completamente Cappuccio valvola (2) Ruotare (8) Fissare Collegare all unità esterna 9

P u l i z i a e c u r a MANUTENZIONE Usare strumenti idonei per il refrigerante R410A. Non usare refrigeranti diversi dal R410A. Non usare olio minerale per pulire l unità. SCHEMA DIMENSIONI D INSTALLAZIONE L installazione deve essere effettuata da personale d assistenza addestrato e qualificato, in conformità con quanto riportato in questo manuale. Onde evitare malfunzionamenti causati da un montaggio errato, contattare il centro assistenza prima dell installazione. Le operazioni di sollevamento e movimentazione dell unità devono essere eseguite sotto la supervisione di un operatore addestrato e qualificato. Verificare che attorno all apparecchio sia presente spazio nella misura consigliata. XF7-21Y2 50 cm minimo Spazio verso il coperchio 30 cm minimo Lato presa d aria 30 cm minimo Spazio verso la parete 50 cm minimo Spazio verso la parete 2 metri minimo Lato scarico ari a 550 342 XF6-22Y2 50 cm minimo Spazio verso il coperchio 30 cm minimo Lato presa d aria 30 cm minimo Spazio verso la parete 50 cm minimo Spazio verso la parete 2 metri minimo Lato scarico ari a 10

C o n t r o l l i d o p o l i n s t a l l a z i o n e e i l f u n z i o n a m e n t o d i p r o v a Controlli dopo l installazione Punto da controllare Possibile malfunzionamento Il montaggio è affidabile? Sono state controllate eventuali perdite di gas? L isolamento termico dell unità è soddisfacente? L unità può cadere a terra, vibrare o generare rumore. Possono causare un raffreddamento (riscaldamento) insufficiente. Può causare gocciolamenti d acqua e di condensa. Lo scarico è regolare? La tensione di alimentazione è conforme alla tensione nominale specificata sulla targa? Le linee e le condutture sono installate correttamente? L unità è stata collegata a massa in modo sicuro? La disposizione delle linee è conforme ai requisiti? Sono presenti ostacoli in prossimità delle prese e degli scarichi d aria delle unità interna ed esterna? Sono state registrate la lunghezza del tubo refrigerante e la quantità di carica del refrigerante? Può causare gocciolamenti d acqua e di condensa. Possono verificarsi guasti irreversibili dell unità o distruzione dei componenti. Possono verificarsi guasti irreversibili dell unità o distruzione dei componenti. Rischio di dispersioni elettriche. Possono verificarsi guasti irreversibili dell unità o distruzione dei componenti. Possono verificarsi guasti irreversibili dell unità o distruzione dei componenti. Difficoltà di stabilire la quantità di carica del refrigerante. 11

I N D I C A Z I O N E D E I G U A S T I D101 Significato D102 Significato D103 Significato Lampeggia una volta Due Tre Quattro Cinque Sei Sette Otto Nove Dieci Undici Dodici Tredici Quattordici Quindici Il compressore funziona Arresto unità protezione alta pressione compressore Arresto unità protezione scarico aria Arresto unità malfunzionamento comunicazione (compresa unità interna e azionatore) Arresto unità protezione modulare IPM Arresto unità protezione sovracorrente Arresto unità sovraccarico raffreddamento Ciascuna unità interna inizia a riscaldare nello stesso momento in cui avviene l arresto unità protezione prevenzione alta temperatura Ciascuna unità interna attiva la protezione anticongelamento nello stesso momento in cui avviene l arresto unità temperatura unità esterna o malfunzionamento sensore temperatura unità interna con arresto unità Arresto unità protezione sovraccarico compressore Arresto unità protezione bassa pressione compressore (mantenuto) Arresto unità protezione corrente di fase Arresto unità errore e EEPROM E2 Corto-circuito alimentazione c.c. Lampeggia una volta Due Tre Quattro Cinque Sei Sette Otto Riduzione frequenza protezione scarico aria Riduzione frequenza sovraccarico raffreddamento Riduzione frequenza protezione sovracorrente Riduzione frequenza protezione corrente di fase Riduzione frequenza prevenzione alta temperatura unità A riscaldamento Riduzione frequenza prevenzione alta temperatura unità B riscaldamento Riduzione frequenza prevenzione alta temperatura unità C riscaldamento Riduzione frequenza prevenzione alta temperatura unità D riscaldamento Lampeggia una volta Due Tre Quattro Cinque Sei Sette Otto Nove Sbrinamento Nove Ritorno olio Limite frequenza protezione scarico aria Limite frequenza sovraccarico raffreddamento Limite frequenza protezione sovracorrente Limite frequenza protezione corrente di fase Limite frequenza prevenzione alta temperature unità A riscaldamento Limite frequenza prevenzione alta temperature unità B riscaldamento Limite frequenza prevenzione alta temperature unità C riscaldamento Limite frequenza prevenzione alta temperature unità D riscaldamento 12

I N D I C A Z I O N E D E I G U A S T I D104 Significato D105 Significato D106 Significato Lampeggia una volta Due Tre Quattro temperatura ambiente esterna temperatura tubo esterno temperatura scarico aria esterna Malfunzionamento comunicazione con azionatore (non può ricevere dati corretti dall azionatore entro 10 s.) Lampeggia una volta Due Tre Quattro Cinque Malfunzionamento comunicazione unità A (non può ricevere dati corretti entro 3 min.) temperatura media interna unità A temperatura tubo uscita interno unità A temperatura tubo di mandata unità A temperatura ambiente interna unità A Lampeggia una volta Due Tre Quattro Cinque Malfunzionamento comunicazione unità B (non può ricevere dati corretti entro 3 min.) temperatura media interna unità B temperatura tubo uscita interno unità B temperatura tubo di mandata unità B temperatura ambiente interna unità B Sei Conflitto modalità unità A Sei Conflitto modalità unità B Sette Protezione anticongelamento unità A Sette Protezione anticongelamento unità B Otto Protezione prevenzione alta temperature unità A Otto Protezione prevenzione alta temperature unità B D107 Significato D108 Significato D109 Significato Lampeggia una volta Due Tre Quattro Cinque Malfunzionamento comunicazione unità C (non può ricevere dati corretti entro 3 min.) temperatura media interna unità C temperatura tubo di uscita interno unità C temperatura tubo di mandata unità C temperatura ambiente interna unità C Lampeggia una volta Due Tre Quattro Cinque Malfunzionamento comunicazione unità D (non può ricevere dati corretti entro 3 min.) temperatura media interna unità D temperatura tubo di uscita interno unità D temperatura tubo di mandata unità D temperatura ambiente interna unità D Ricevuta comunicazione test prova dati corretto (lampeggia una volta) Sei Conflitto modalità unità C Sei Conflitto modalità unità D Sette Protezione anticongelamento unità C Sette Protezione anticongelamento unità D Otto Protezione prevenzione alta temperatura unità C Otto Protezione prevenzione alta temperatura unità D 13

A C C O P P I A M E N T I XF7-21Y2 1 unità 2 unità 9K 9K+9K 12K - XF6-22Y2 1 unità 2 unità 9K 9K+12K 12K 14

N O T E 15

ASSISTENZA TECNICA FANTINI COSMI S.p.A. Via dell Osio, 6 20090 Caleppio di Settala, Milano Tel. +39 02 956821 Fax +39 02 95307006 info@fantinicosmi.it supportotecnico@fantinicosmi.it w w w. f a n t i n i c o s m i. i t 16