PowerPulse 400/500
CI FACCIAMO IN QUATTRO... 4 is better Il generatore multiprocesso Power Pulse è stato studiato da WECO per dare all operatore la possibilità di saldare con tre processi di saldatura MIG MAG Short/Spray e Pulsato/Doppio pulsato, MMA e MMA Cellulosico, TIG DC LIFT-ARC. Inoltre il processo SCRICCATURA garantisce la possibilità di andare a rimuovere le saldature difettose o di creare cianfrini per la saldatura Power Pulse multi-process power source has been designed in order to allow the operator to weld using three different welding processes: Short/Spray and Pulse/Double Pulse MIG MAG welding, MMA and Cellulosic MMA welding, LIFT-ARC DC TIG welding. Moreover, the Gouging process ensures that welding faults can be removed or that welding gaps are created. 3, 2, 1... GO! Le 3 semplici operazioni per il setup e la regolazione dei parametri di saldatura, consentono una rapida messa a punto della macchina anche senza l ausilio di manuali di utilizzo complessi, evitando inutili perdite di tempo. Il pannello frontale, grande e ben visibile, mostra in qualsiasi istante tutti i parametri impostati. The 3 simple operations for setting and adjusting welding parameters ensure the quick setting-up of the machine without the need to read complicated user manuals, which avoids an unnecessary waste of time. The large and clearly visible front panel shows all the set parameters at any given time. MIG MAG SINERGICO SHORT SPRAY DOPPIO SYNERGIC SHORT SPRAY D DOUBLE D MMA - MMA CELLULOSICO MMA - MMA CELLULOSIC GO TIG DC LIFT - ARC TIG DC LIFT - ARC Selezione tipo filo Wire Type Selection Selezione diametro filo Wire Diameter Selection ARC AIR SCRICCATURA ARC AIR GOUGING Selezione parametro sinergico di saldatura (m/min - Ampere - spessore materiale di base) Synergic parameter selection (m/min Ampere base material thickness)
SOLIDA E PROTETTA IN OGNI SUA PARTE Each single part is firm and protected Pannello frontale Tutti i comandi di setup e regolazione sono sul pannello frontale del carrello traina filo. Front Panel All settings available on the wire feeder. RISULTATI ECCELLENTI SU OGNI MATERIALE Excellent results on every type of material Nella saldatura di materiali particolari i processi MIG MAG e DOPPIO consentono di ridurre l apporto termico al pezzo da saldare, di avere risultati estetici eccellenti e di saldare in totale assenza di spruzzi. Tali processi permettono di saldare spessori molto sottili di Alluminio e Inox con deformazioni plastiche molto contenute, inoltre i cordoni di saldatura presentano una superficie chiara e pulita. When particular materials are to be welded, and DOUBLE MIG MAG processes allow, the reduction of the heat input of the part to be welded, excellent aesthetic results and welding without spattering. These processes make it possible to weld very thin Aluminium and Stainless Steel plates with very limited plastic deformation. Moreover the surface of the welding beads is clear and clean. Motore trainafilo Il carrello traina filo è equipaggiato con un potente motore da 120W che consente di avere un traino ottimale con qualsiasi tipo di filo anche con torce molto lunghe. Il risultato è un arco sempre stabile e una saldatura regolare in ogni aspetto. ALLUMINIO ALUMINIUM ALLUMINIO DOPPIO ALUMINIUM DOUBE Wire Feeder The wire feeder is equipped with a powerful motor of 120W which produces consistent feeding resulting in a stable welding arc. Tunnel di ventilazione Tutte le schede elettroniche sono protette da polvere e residui metallici attraverso un tunnel isolato di ventilazione che garantisce un eccellente ciclo termico dell inverter ( al 100% a 40 C). ACCIAIO INOX ACCIAIO INOX DOPPIO Ventilation Tunnel Ventilation Tunnel All the electrical boards are protected against dust and metal traces thanks to an isolated ventilation tunnel which ensures the inverter has an excellent thermal cycle ( 100% at 40 C) STAINLESS STEEL STAINLESS STEEL DOUBLE Ruote del carrello Le ruote del carrello trainafilo di grandi dimensioni, garantiscono un ottima manovrabilità in ambienti attraversati da cavi o dove ci siano lamiere appoggiate per terra. Wire-Feeding Unit FERRO MILD STEEL FERRO DOPPIO MILD STEEL DOUBLE. The large-sized wheels of the wire-feeding unit ensure optimum handling qualities in places where there are cables or metal sheets lying on the ground.
POCHISSIME OPERAZIONI DI SETTAGGIO E REGOLAZIONE DEI PARAMETRI DI SALDATURA Few setting adjustments before starting. Dati tecnici_ Technical data POWER 400 TUTTE LE REGOLAZIONI DISPONIBILI SUL CARRELLO TRAINA FILO All settings available on the wire feeder. X% (40 C) I2 U0 MIG-MAG 100% 3 x 400V~ ± 15% / 50-60Hz 32A TIG MMA 100% 100% 83V OTTIME PERFORMANCE CON QUALSIASI TIPO DI MATERIALE Excellent performances with all types of material. PMAX IP L x W x H Kg 19,5KVA 23 500 x 1100 x 1440mm 123,0Kg POWER 500 BASSO APPORTO TERMICO SUL PEZZO DA SALDARE LOW HEAT INPUT DURING WELDING UTILIZZO ANCHE CON FASCIO CAVI LUNGHI FINO A 30 metri IT CAN ALSO BE USED WITH A BUNDLE OF CABLES THAT ARE UP TO 30 METRES LONG X% (40 C) I2 U0 PMAX IP L x W x H Kg MIG-MAG 50% 60% 100% 50% 500A 450A 500A 3 x 400V~ ± 15% / 50-60Hz 32A TIG 60% 460A 26,0KVA 23 500 x 1100 x 1440mm 123,0Kg MMA 100% 50% 60% 100% 500A 450A 83V ELEVATO CICLO DI UTILIZZO al 100% (40 C) VERY HIGH DUTY CYCLE, 100% (40 C)