DIRRVE - DIRFE SENSORE DUAL-IR DA ESTERNO



Documenti analoghi
[SMD] [Serie 100] [48bit] [SPV] [AN] [IP54]

XR IR RIVELATORE DOPPIO INFRAROSSO PER ESTERNO VIA RADIO SERIE XR. Manuale di installazione ed uso. Versione [SMD]

SENS. DOPPIO PIR E DT EFFETTO TENDA FILARE

E-WALL. SENSORE DOPPIA TECNOLOGIA a TENDA da ESTERNO SENSORE DOPPIO INFRAROSSO a TENDA da ESTERNO. Manuale di installazione ed uso. Versione 1.

DT9. SENSORE DOPPIA TECNOLOGIA a TENDA da ESTERNO. Manuale di installazione ed uso. Versione 3.1

DIRRVE-DT DIRFE-DT. SENSORE DOPPIA TECNOLOGIA da ESTERNO. Manuale di installazione ed uso. Versione 2.0.1

XR9DT. SENSORE DOPPIA TECNOLOGIA a TENDA da ESTERNO VIA RADIO. Manuale di installazione ed uso. Versione 2.1. [Revisione HW: 3]

E-WALL. SENSORE DOPPIA TECNOLOGIA a TENDA da ESTERNO. Manuale di installazione ed uso. Versione 3.1.1

MOSKITO-F. Sensore infrarosso omnidirezionale da esterno. Manuale di installazione ed uso. Made in Italy M2.0-H1.0-F1.0

VOCALIST S I N T E S I V O C A L E V I A R A D I O C O N A T T I V A Z I O N E MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE )

SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso

SIRRA-NT SIRENA RADIO BIDIREZIONALE

BARRIERA PERIMETRALE A INFRAROSSI A DOPPIA OTTICA ART

BARRIERA A INFRAROSSO DOPPIA OTTICA PER PROTEZIONE PERIMETRALE A LUNGA PORTATA. Art

Il sensore rilevatore di presenza modalità d uso

Rilevatore volumetrico ad infrarossi senza fili

Manuale di installazione ALM-W002

Art. DT12CAM SENSORE DOPPIA TECNOLOGIA DA ESTERNO, EFFETTO TENDA CON FUNZIONE ANTI-MASCHERAMENTO

MANUALE UTENTE BARRIERA INFRAROSSI. (cod. FR361)

BI052 BI104 BI154 BI204 BI254 Barriere a raggi infrarossi per porte e finestre (0,5 1 1,5 2 2,5 m)

Serie HX. Doppi rivelatori passivi d infrarossi da esterno per fissaggio alto

NV780. Manuale d installazione V2.51. (Cod. PXNV780) Rivelatore digitale a doppia visione laterale da esterno con 4x sensori doppi DT02168DI0612R00

DVSIR SIRENA VIA FILO DA ESTERNO. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso

Kit CE 30 KIT ANTIFURTO SENZA FILI

Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO.

Guida Tecnica. Protezione esterna tramite Sensori a Doppia Tecnologia

DD350. Rivelatore di fumo

AE/IRMW RILEVATORE TRIPLA TECNOLOGIA MENU GUIDATO VOCALMENTE GUIDA ALLA INSTALLAZIONE. Marchiatura CE in accordo alla direttiva 99/5/CE

Manuale di posa e installazione /

PTX-TX114R (cod. PTX114R)

Manuale d uso di GAS T1 (Propane Detector). Montaggio dei SENSORI DI GAS nel sistema D2NA e NNA

RIVELATORE PER ESTERNI A DOPPIA TECNOLOGIA

BW052 BW104 BW154 BW204 BW254 Barriere wireless a raggi infrarossi per porte e finestre (0,5 1 1,5 2 2,5 m)

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

Sensore tendina Defender. Manuale utente. Sensore tendina defender. Skynet Italia Srl Pagina 1 di 7

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE TRASMETTITORE DESCRIZIONE USO DEL SISTEMA - 1 -

L interruttore LED è su ON? Impostare su ON (vedi sezione 8.3) Correggere i collegamenti. Chiamare assistenza tecnica

DT40 Rilevatore a microonde ed infrarossi per interno/esterno Antimascheramento e immune agli animali

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica

Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici

DIRVE-K. Manuale di installazione ed uso Versione [SMD]

Switch Sensor da incasso con tecnologia PIR

Manuale d uso. Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO

SCHEDA TECNICA PRODOTTO

PX-GIGA24IP Sensore a doppia tecnologia da esterno

SEC-ALARM100/110/120 Sistemi di allarme

PTX-MS12TE (cod. PTXMS12T) PTX-MS12FE (cod. PTXMS12F) RIVELATORE PASSIVO DI INFRAROSSI A DOPPIO FASCIO PER ESTERNO

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in

10. Funzionamento dell inverter

Orac Decor Illuminazione

Barriera anti intrusione Manuale Installazione

Sirena senza fili bidirezionale con lampeggiatore. Istruzioni. Distribuzione apparecchiature sicurezza DT01696DI1009R00

Italiano. Manuale di uso e installazione. Serie. TOWER MICRO 30 Rev. 0 11/2015 MITECH srl si riserva di modificare i dati senza preavviso

DIGITAL NET. BARRIERA OTTICA MULTI-RAGGIO con SINCRONISMO OTTICO o FILARE a COMPLETO CONTROLLO DIGITALE con AGC I ISTRUZIONI MONTAGGIO

NOVITÀ SYSTEM RF ANTIFURTO RADIO MAGGIO ITALIANO

FREE 50 R / FREE 50 RS

MANUALE GENERALE Guardian S.r.l.

Ricevitore radio DCMP2000FL INDICE

Interfaccia contatti a 2 ingressi indipendenti

antifurto radio Sistema MY HOME Sistema antifurto radio

Shine Vision Manuale utente

Rilevatore infrarossi da esterno con riconoscimento di animali domestici

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

MONTAGGIO 1 - POWER UNIT EPS V2 (SOLUZIONE 1) Attrezzi e accessori:

ZEUS38 Centrale di allarme 32 zone radio + 6 cablate Rev 1.1

Descrizione. Caratteristiche tecniche

ZIMO. Decoder per accessori MX81. Manuale istruzioni del. nella variante MX81/N per il formato dei dati NMRA-DCC

SICUREZZA ROTTURA MOLLA

RILEVATORE DI TEMPERATURA A DISTANZA

Kit CE 30 GSM KIT ANTIFURTO SENZA FILI CON COMBINATORE TELEFONICO GSM

RILEVATORE DI MOVIMENTO CON TELECAMERA INTEGRATA MANUALE D'USO

Sensore PIR IR-02 wireless

TRM-8 Mini Termometro a raggi infrarossi. Manuale d uso

DT PIR INTELLIGENTE ANTI INTRUSIONE

Centrale di allarme Gsm Skywalker

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod

Cobra. La protezione ottica per gli impianti fotovoltaici

DI601/DDI602 Rivelatori di movimento da esterno Guida Introduzione Prodotto

HOME AUTOMATION Antintrusione in radiofrequenza

SL 27-IM Sensore di livello piezoresistivo INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE

BARRIERA INFRAROSSO DA INTERNO/ESTERNO ART

SISTEMA PER LA TRASMISSIONE RADIO DI IMPULSI HL 615. Manuale d uso Versione 06/2013. TAG Heuer Timing Pagina 1 / 8

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32

Dispositivo wireless Interfaccia Ethernet in tecnologia ZigBee

5005 MiniSILENT MINISISTEMA DI ALLARME SENZA FILI

Componenti WIRELESS LCD 300/WL. Console di comando wireless con display a LCD con batterie al litio

Manuale d'uso PIR esterno per My868

DIGITAL LUX DIGITAL LUX WL DIGI KIT 120

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA PAG. 2 PAG.

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001A Manuale

Sensore a infrarossi con trasmissione radio

GUIDA INSTALLAZIONE NB-AFW1

SISTEMA SOLAR DEFENDER A FIBRA OTTICA RELAZIONE TECNICA

LINCE ITALIA S.p.A. MANUALE DI INSTALLAZIONE, PROGRAMMAZIONE ED USO MADE IN ITALY REG.N.4796 UNI EN ISO 9001:2008

RC Defender. RC Defender. Importato da Skynet Italia s.r.l. Pag. 1

Hobbes. TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: /LB. Manuale d'uso

Guida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA

KIT ALLARME VIGILA 3 GSM :

+ALARM 200 MANUALE D USO A09-VA-E200-Kit

Wlink Extender. Router radio per sistemi WLINK

Transcript:

DIRRVE - DIRFE SENSORE DUAL-IR DA ESTERNO MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 4.0.1.1) Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso [SMD] [Serie 100] [48bit] [SPV] [AN] [IP54] [Anti-ombreggiamento]

2

Vi ringraziamo per aver scelto il nostro prodotto. Vi invitiamo a leggere attentamente il presente manuale di istruzioni prima di installare e utilizzare il prodotto, per poterne sfruttare a pieno tutte le potenzialità. DIRRVE DIRFE Sensore infrarosso DUAL-IR da esterno DIRRVE / DIRFE è un innovativo sensore ad infrarossi passivi da esterno, la cui peculiarità è quella di avere due testine rilevatrici completamente indipendenti e orientabili singolarmente. Ciò permette di ottenere una grande versatilità di funzionamento ed al contempo, se correttamente installato, una ottima riduzione degli allarmi indesiderati. E possibile infatti far funzionare il sensore in modalità OR oppure AND. In modalità OR, il sensore genera allarme quando uno qualunque dei due elementi sensibili rileva un movimento. In modalità AND, invece, solo la somma delle due rilevazioni genera allarme. E inoltre possibile selezionare la priorità della testina che determina l allarme. TUTTO CIO SIGNIFICA MAGGIOR SICUREZZA E MINOR RISCHIO DI ALLARMI INDESIDERATI MODELLI DISPONIBILI: DIRRVE versione via RADIO DIRFE versione via FILO Le due versioni sono identiche per funzionalità ed impostazioni ottiche. Si differenziano unicamente per il mezzo di trasmissione dell allarme. 3

SOMMARIO 1. PRECAUZIONI... 5 2. CORRETTO UTILIZZO DEL SENSORE... 6 3. LIMITARE L ANGOLO DI RILEVAZIONE... 12 4. ANTI-OMBREGGIAMENTO... 14 5. MONTAGGIO A MURO... 15 6. IMPOSTAZIONI... 19 7. APPRENDIMENTO (SOLO DIRRVE)... 21 8. CARATTERISTICHE TECNICHE... 22 4

1. PRECAUZIONI Il DIRRVE-DIRFE è stato progettato per un elevata immunità ai disturbi causati da sorgenti luminose, tuttavia luci molto intense possono causare una diminuzione della portata. Si raccomanda di conseguenza, di porre molta attenzione all installazione ed evitare, per quanto possibile, che la luce solare diretta o sorgenti luminose molto intense investano direttamente o per riflessione i due elementi sensibili. Evitare di puntare il sensore verso oggetti instabili, quali cespugli, bandiere, fronde di alberi, etc. per evitare rilevazioni indesiderate. Per uso esterno si raccomanda di utilizzare la modalità AND, per una maggiore immunità agli allarmi indesiderati, e di orientare entrambe le testine nella stessa direzione, per evitare mancate rilevazioni. In ambienti particolarmente difficili a causa di repentine variazioni della luminosità che colpisce il sensore è consigliato l uso della funzione anti-ombreggiamento, la quale garantisce maggiore immunità ai falsi allarmi. La durata stimata della batteria del sensore DIRRVE è proporzionale al numero di rilevazioni a cui è sottoposto il sensore (indipendentemente se il sistema di allarme è inserito o meno). Se il sensore è installato in zone ad alta frequenza di passaggio l autonomia della batteria può ridursi drasticamente. Il sensore DIRRVE ha una protezione di grado IP54 contro polvere e liquidi. Se possibile, tuttavia, si consiglia di non installare il sensore in zone direttamente esposte a pioggia e/o neve, non spruzzare acqua ad alta pressione direttamente sul sensore, proteggere il sensore dalle intemperie installandolo al coperto. Per il mantenimento del grado IP54 vanno montati gli o-ring in dotazione. Il non attenersi alle precauzioni sopra elencate può comportare un funzionamento del prodotto non affidabile. In tal caso il produttore declina ogni responsabilità. Il sensore può rilevare la presenza di animali. 5

2. CORRETTO UTILIZZO DEL SENSORE Installare il sensore DIRRVE/DIRFE: Altezza: compresa fra 80 cm e 250 cm dal pavimento Piano di installazione: verticale (muro o palo) Installare la visiera di montaggio e protezione Ciascuna testina è dotata di una lente di Fresnel che genera in senso orizzontale 5 coppie di settori orientati a ventaglio su un arco di 100 (Fig.1). Fig. 1 - Disposizione dei fasci delle testine ad infrarosso Posizionare il sensore considerando la copertura di un area con profondità massima di 12 m ed apertura angolare di 100. 6

Per avere una rilevazione certa e ripetibile è consigliato montare il sensore in modo che l intruso attraversi i fasci in modo perpendicolare e non con un avvicinamento frontale. Attraversamento dei fasci: corretto Avvicinamento frontale: sconsigliato Fig. 2 Tipi di attraversamento dell area di rilevazione Una volta fissato il sensore, per orientare le testine, è consigliabile allentare leggermente il serraggio delle viti degli snodi. Procedere nella taratura della sensibilità dei rilevatori, iniziando da una condizione di bassa sensibilità (ovvero trimmer di regolazione ruotati in senso antiorario) e le testine orientate il più possibile verso il basso. Aumentare progressivamente sensibilità e orientamento delle testine fino ad ottenere una rilevazione solo nell area che si intende proteggere e nessun allarme al di fuori dall area protetta. Una volta terminata l operazione di orientamento, serrare a fondo le viti degli snodi. Il coperchio del sensore procura una attenuazione di circa il 30% della lunghezza dei fasci: tenerlo in considerazione durante le operazioni di taratura (che ovviamente deve essere effettuata senza coperchio). La portata massima dichiarata tiene già conto dell attenuazione del coperchio. Alimentando il sensore con i ponticelli tamper chiusi si esclude l invio del codice di supervisione. Questo viene segnalato dal lampeggio del led blu (10 lampeggi). Il sensore sarà attivo e stabilizzato solo circa 20 s dopo il lampeggio dei led rossi. 7

Il sensore infrarosso è sensibile alla quantità di calore emessa da un corpo in movimento. La portata massima del sensore (espressa in metri) è riferita ad un corpo umano. La stessa quantità di calore tuttavia può essere emessa anche da un corpo più piccolo ad una distanza minore, oppure da un corpo più grande ad una distanza maggiore. Si tenga dunque presente che la portata di un sensore infrarosso passivo è una misura RELATIVA (ad un corpo umano) e non vale mai in ASSOLUTO. Sensore IR Portata (m) 8

MODI DI FUNZIONAMENTO E possibile regolare la sensibilità a seconda che il sensore venga installato in interno o all esterno (DIP2). Oltre a questa regolazione è possibile orientare le due testine di rilevazione, permettendo di ottenere diverse combinazioni di protezione. Seguono alcuni esempi: a coperture della stessa area di rilevazione divergenti in senso orizzontale sfasate di 90 in modo da ottenere un area protetta a forma di semicerchio, equivalente a quella generata da una lente con apertura di 180 In base alla logica di rilevazione impostata (OR, AND, AND direzionale) si possono poi avere diverse modalità di intervento del sensore: Testina inferiore Testina superiore Vista in pianta Vista in pianta Vista in pianta (1) Logica OR (2) Logica AND (3) Logica AND direzionale Il sensore va in allarme quando rileva un movimento all interno di una qualunque delle aree coperte dalle due testine. DIP1=ON Il sensore va in allarme solo quando viene rilevato un movimento da un area all altra, non importa in quale direzione. Il movimento che avviene all interno di una solo area non genera allarme. DIP1=OFF DIP3=OFF Il sensore va in allarme solo quando viene rilevato un movimento dall area della testina superiore a quella della testina inferiore. DIP1=OFF DIP3=ON INSTALLAZIONE IN INTERNO L installazione all interno permette una maggiore flessibilità di utilizzo, in quanto le fonti di allarmi indesiderati sono notevolmente ridotte rispetto ad un ambiente esterno. 9

INSTALLAZIONE ALL ESTERNO Le testine di rilevazione DEVONO essere orientate in modo che i fasci siano orientati verso il basso o al massimo paralleli al pavimento, ma MAI verso l alto. Questo per evitare che, durante il giorno, i raggi solari diretti accechino i sensori piroelettrici delle unità di rilevazione, compromettendo il buon funzionamento del sensore. Le due testine DEVONO essere orientate in modo da formare due fasci leggermente divergenti: quella in alto a puntare verso una zona più lontana, quella in basso a puntare verso una zona più vicina. In questo modo, utilizzando la modalità AND, il sensore determina allarme solo in presenza di un intruso con sagoma di tipo umana che intercetta entrambi i fasci. L allarme non viene generato se solo uno dei due fasci viene sollecitato (esempio: animali). Fig. 4 - Funzionamento in AND: l uomo genera allarme, il cane no La funzione di AND direzionale permette di raffinare ulteriormente il modo in cui viene generato un allarme. Questa funzione infatti impone al sensore di generare un allarme solo a seguito di una sequenza di rilevazione che comincia dalla testina superiore (fascio più lontano) e che termina, entro il tempo di AND, con la testina inferiore (fascio più vicino). Questa funzione permette di dare una direzionalità alla rilevazione, ovvero il sensore è in grado di individuare un avvicinamento all area protetta eliminando la rilevazione di persone che, pur muovendosi all interno dell area di rilevazione della testina superiore, non si avvicinano all area protetta. Piccole variazioni nella posizione delle testine corrispondono a notevoli variazioni (a distanza di 12 m) delle aree di rilevazione dei fasci: uno spostamento laterale di 1 della testina corrisponde allo spostamento dei fasci di circa 20 cm a 12 m. 10

Occorre quindi effettuare una minuziosa regolazione e diversi test per ottenere il risultato desiderato. Evitare SEMPRE di orientare le testine in modo da avere i fasci paralleli al terreno, per evitare di ottenere rilevazioni indesiderate. I fasci dovrebbero sempre terminare contro qualche superficie (muro, terreno) in modo da avere un area di rilevazione ben definita e non puntata verso uno spazio infinito. OK NO!! Evitare di orientare i fasci paralleli al terreno NON ORIENTARE MAI le testine direttamente verso superfici riflettenti, onde evitare rilevazioni indesiderate. Tipici esempi di superfici riflettenti sono: finestre, vetrate, pozze d acqua, strade bagnate, cemento a superficie liscia, strade asfaltate. Il grado di riflessione di tali superfici non è ovviamente del 100% tuttavia, se la sorgente di calore è molto forte, la riflessione può essere sufficiente ad allarmare il sensore. NO!! Non orientare i fasci verso superfici riflettenti (finestre, vetrate, etc) 11

3. LIMITARE L ANGOLO DI RILEVAZIONE (OSCURAMENTO PARZIALE DELLE LENTI) In alcune situazioni l area di rilevazione delle testine può risultare troppo estesa ed essere una potenziale fonte di problemi se nell area da proteggere sono presenti rami d albero, tende, vetrate, etc. In queste condizioni è possibile ridurre l area di rilevazione mascherando opportunamente i fasci laterali o intermedi con del nastro adesivo posto sopra i settori delle lenti delle testine (oscuramento fasci), lasciando liberi di rilevare solo i fasci orientati in zone stabili dell area da proteggere. Nella confezione del sensore sono inclusi due coprilenti in plastica da applicare sulle testine per ottenere una rilevazione ad EFFETTO TENDA. Con tale coprilente, la apertura del fascio di rilevazione della lente viene ridotto a solo 20, mantenendo la stessa portata. Il coprilente va inserito ad incastro sulla testina come indicato nella figura seguente, facendo attenzione che le due bandelle laterali siano correttamente incastrate nelle due scanalature della testina e che il coprilente rimanga ben saldo alla testina. TESTINA CON COPRILENTE COPRILENTE 12

E possibile installare i coprilente su una qualsiasi delle testine: VERIFICARE CHE LE BANDELLE SIANO BEN INCASTRATE NELLE LORO SEDI 13

4. ANTI-OMBREGGIAMENTO Per evitare falsi allarmi in ambienti difficili in cui possono essere presenti: riflessi luminosi repentini variazioni dell esposizione al sole ombreggiature (esempio: oggetti o alberi) si consiglia di abilitare la funzione anti-ombreggiamento (DIP5 su ON). Quando si utilizza questa funzione NON applicare il coprilente sulla testina superiore! NO NON USARE IL COPRILENTE SULLA TESTINA SUPERIORE SI SI 14

5. MONTAGGIO A MURO 1. Utilizzare la visiera come dima per segnare la posizione dei fori (A e B) a muro, poi forare ed inserire i tasselli forniti: A B A B A A A A Regolazione TAMPER A B A A 2. Avvitare la vite di regolazione TAMPER al tassello (B) lasciando sporgere la testa della vite dalla parete di circa 9 10 mm: Vite di regolazione TAMPER B 15

3. Sovrapporre la visiera ed il sensore: regolare la vite TAMPER affinché fissando il sensore, l interruttore sia premuto senza rompere il circuito: Circa 9 10 mm Parete Cuffia di protezione TAMPER Visiera Sensore Nota per modello DIRFE E necessario far passare i cavi attraverso gli appositi fori prima di fissare il sensore al muro. La scocca ha alcuni setti per il passaggio cavi: rompere uno o più setti (in base alle esigenze) sulla visiera (D) e sulla base del sensore (C): Sensore DIRFE Visiera C D Rompere i setti per il passaggio dei cavi 16

Il setto più grande è per l inserimento del passacavo a sfondamento, rompere il setto: Passacavo a sfondamento Inserire il passacavo come indicato in figura NON TAGLIARE la membrana del passacavo! Spingere il cavo attraverso la membrana ed effettuare i collegamenti: Far passare i cavi attraverso i fori e procedere con l installazione. Passaggio cavi 17

4. Fissare il sensore e la visiera a parete (punti E corrispondenti ai fori A) con le tre viti apposite avendo cura di aggiungere gli o-ring NERI su ciascuna, e posizionare l o-ring ROSSO nella sede apposita: E x 3 Posizionare qui l O-ring ROSSO E E 5. Inserire il coperchio sulla base del sensore iniziando prima con la parte superiore (agganciare i due incastri). Fissare (F) il coperchio con l apposita vite avendo cura di inserire l o-ring NERO: x 1 F F 18

6. IMPOSTAZIONI TAMPER ALLARME GND +12 V JUMPER JP5 JP6 JP4 JP7 Tamper antistrappo Tamper apertura Buzzer di test (solo con DIP4 ON) Led Allarme (BLU) Chiuso = tamper escluso Aperto = tamper abilitato Chiuso = tamper escluso Aperto = tamper abilitato Chiuso = buzzer abilitato Aperto = buzzer disabilitato Chiuso = led abilitato. Aperto = led escluso TRIMMER DI PORTATA TESTINE R25 R26 Testina superiore Testina inferiore Trimmer di regolazione della profondità di rilevazione della testina superiore. Ruotare in senso orario per aumentare la portata. Trimmer di regolazione della profondità di rilevazione della testina inferiore. Ruotare in senso orario per aumentare la portata. 19

DIP-SWITCH DIP1 Logica sensore DIP2 Sensibilità IR DIP3 Modalità AND DIP4 Test DIP5 DIP6 (*) Antiombreggiamento DIRRVE: Allarme continuo DIRFE: NON USATO OFF = testine in AND ON = testine in OR OFF = Alta sensibilità (per ambienti chiusi) ON = Bassa sensibilità (per utilizzo all esterno) OFF = AND NORMALE Si ha allarme con una rilevazione che inizia da una testina qualsiasi ed entro il tempo di AND si conclude con la rilevazione dell altra testina. Se nel tempo di AND la seconda testina non rileva nulla, il sensore torna a riposo. ON = AND DIREZIONALE Si ha allarme con una rilevazione che inizia dalla testina superiore ed entro il tempo di AND si conclude con la rilevazione della testina inferiore. Se nel tempo di AND la testina inferiore non rileva nulla, il sensore torna a riposo. OFF = Funzionamento normale (Test OFF) ON = Modalità di Test Abilita i led di rilevazione delle singole testine, il led di allarme ed il buzzer (se JP4 è chiuso), utili in fase di test dell area di rilevazione. OFF = Anti-ombreggiamento disabilitato ON = Anti-ombreggiamento abilitato OFF = Allarme con tempo di quiete Si ha allarme solo se tra una rilevazione e la successiva trascorre un tempo di quiete di almeno 30 secondi. Se entro questo tempo avviene un altra rilevazione, il sensore azzera il tempo di quiete. Se invece non ci sono altre rilevazioni, dopo questo tempo il sensore è pronto ad una nuova trasmissione di allarme. Questa funzione è utile in luoghi molto frequentati per prolungare l autonomia della batteria. ON = Allarme continuo Il sensore trasmette allarme ogni volta che le testine rivelano un movimento secondo la logica impostata. (*) Quando si cambia lo stato di DIP6 da OFF a ON, prima di ottenere un effettivo cambiamento della funzione, è necessario comunque attendere l esaurimento del tempo di quiete senza far rilevare il sensore, altrimenti il sensore continuerà a funzionare come se il DIP6 fosse impostato su OFF. 20

7. APPRENDIMENTO (SOLO DIRRVE) Per apprendere il sensore DIRRVE: 1. Alimentare il sensore ed attendere la fine della stabilizzazione iniziale (circa 30 s) finchè tutti i LED si spengono. 2. Sulla centrale entrare in apprendimento zone radio in modo tamper, pronti a ricevere il codice di apprendimento radio del sensore. 3. Farsi rilevare da entrambe le testine 4. Non appena tutti e tre i LED del circuito sono accesi premere e tener premuto il tasto tamper Verificare sulla centrale che l apprendimento sia andato a buon fine. Nota: è possibile apprendere il sensore anche per rilevazione su dispositivi non compatibili con il metodo per tamper. 21

8. CARATTERISTICHE TECNICHE DIRRVE DIRFE ALIMENTAZIONE 9 V - Batteria alcalina o litio 12 V CONSUMI STAND-BY < 22 µa STAND-BY < 8 ma ALLARME < 10 ma ALLARME < 24 ma DURATA BATTERIA Fino ad 1 anno (con batteria alcalina) - TEMPO DI AVVIO Circa 30 s (con lampeggio LED) TECNOLOGIA DI RILEVAZIONE Doppio PIR (infrarosso passivo) Montaggio su testine snodate REGOLAZIONE TESTINE Orientamento completamente indipendente sia verticale che orizzontale REGOLAZIONE SENSIBILITA Completamente indipendente per ogni testina dal 30% (L) al 100% (H) (tramite potenziometro) ZONE DI RILEVAZIONE 10 PORTATA MAX 12 m lineari 100 di apertura radiale per ciascuna testina LOGICA DI INTERVENTO Selezionabile: OR, AND semplice, AND direzionale CODIFICA RADIO 433,92 MHz (codice proprietario) - PORTATA RADIO 100 m (in campo libero) - SEGNALAZIONI TX allarme Tamper (apertura coperchio e antistrappo) Batteria Bassa - Supervisione USCITE - Allarme: optomos NC (40 V DC /100 ma MAX) Tamper: NC, apertura coperchio e antistrappo 2 LED ROSSI per rilevazione testine infrarosso SEGNALAZIONI 1 LED BLU per trasmissione allarme (disattivabili) 1 BUZZER acustico WALK TEST Selezionabile da dip-switch con visualizzazione LED e Buzzer ALTEZZA DI MONTAGGIO 0,8 2,5 m RANGE TEMPERATURA - 40 +70 C UMIDITA MAX 95% PROTEZIONE IN ESTERNO IP54 RESISTENZA ALL IMPATTO IK10 (impatto di 5 kg da 40 cm) PESO 328 g 410 g DIMENSIONI (H x L x P) 190x85x75 mm 190x85x113 mm ACCESSORI INCLUSI N 2 coprilente ad effetto tenda N 1 visore di protezione ACCESSORI OPZIONALI KIT-STA: Kit per montaggio su palo diametro 60mm KIT-STAM: Kit di montaggio a muro con inclinazione verso il basso di 10 22

23

24