TECHNOLOGY SOLUTIONS FOR CRYOGENIC TANKS MADE IN ITALY RENZO CIUCCI SALES & MARKETING MANAGER ALTERNATIVE FUELS BOLOGNA 26-28 MAGGIO 2016
HVM IS EUROPEAN LEADER IN CONSTRUCTION, MAINTENANCE AND TESTING OF TRANSPORTABLE CRYOGENIC TANKS HVM DESIGNS AND MANUFACTURES CRYOGENIC TANKS OFFERING A WIDE RANGE OF PRODUCTS FOR DIFFERENT APPLICATIONS HVM HAS OVER 25 YEARS EXPERIENCE IN CONSTRUCTION, MAINTENANCE, REPAIR AND ADR PERIODICAL INSPECTIONS OF CRYOGENIC VESSELS RESEARCH, STUDY, DESIGN, PROTOTYPING, INDUSTRIALIZATION AND CONSTRUCTION ARE FULLY PERFORMED WITHIN THE COMPANY ALLOWING FOR MAXIMUM QUALITY CONTROL OF PROCESSES CUSTOMER SATISFACTION IS OUR PRIMARY TARGET AND WE ARE PROUD OF CONFIDENCE RELATIONSHIP ESTABLISHED WITH OUR CLIENTS SOME NUMBERS : HVM CURRENTLY MANAGES THE MAINTENANCE, TESTING AND PERIODICAL INSPECTIONS OF ABOUT 14.000 CRYOGENIC DEWARS PER YEAR HVM PRODUCE 15.000 CRYOGENIC TANKS FOR MEDICAL, INDISTRIAL AND AUTOMOTIVE SECTORS
EN ISO 9001 CERT. N 6785/0 MEDICAL DEVICES CE CERTIFICATION TPED CERTIFICATION EN ISO 13485 CERT. N 6829/0 IN-HOUSE INSPECTION SERVICE CERTIFICATION (ADR 2015) ECE ONU R110
DIRECTIVE 2010/35/UE (TPED) DIRECTIVE 2008/68/CE (ADR 2015) EN 1251-2 CRYOGENIC VESSELS. TRANSPORTABLE VACUUM INSULATED VESSELS OF NOT MORE THAN 1000 LITRES VOLUME. DESIGN, FABRICATION, INSPECTION AND TESTING EN 1251-1 CRYOGENIC VESSELS. TRANSPORTABLE VACUUM INSULATED VESSELS OF NOT MORE THAN 1000 LITRES VOLUME. FUNDAMENTAL REQUIREMENTS EN ISO 21029-2:2015 CRYOGENIC VESSELS -- TRANSPORTABLE VACUUM INSULATED VESSELS OF NOT MORE THAN 1 000 LITRES VOLUME OPERATIONAL REQUIREMENTS EN 13648-3:2004 CRYOGENIC VESSELS. SAFETY DEVICES FOR PROTECTION AGAINST EXCESSIVE PRESSURE. DETERMINATION OF REQUIRED DISCHARGE. CAPACITY AND SIZING EN ISO 4126-1:2006 SAFETY DEVICES FOR PROTECTION AGAINST EXCESSIVE PRESSURE - PART 1: SAFETY VALVES EN 1626:2009 CRYOGENIC VESSELS. VALVES FOR CRYOGENIC SERVICE EN 1252-1:2000 CRYOGENIC VESSELS. MATERIALS. TOUGHNESS REQUIREMENTS FOR TEMPERATURES BELOW -80 C EN 1797 CRYOGENIC VESSELS. GAS/MATERIAL COMPATIBILITY ECE ONU R110
SERBATOIO ORIZZONTALE PER UTILIZZO GAS NATURALE (LNG) MASSIMA PERFORMANCE IN TERMINI DI AFFIDABILITÀ, RESISTENZA E DURATA DEL SERBATOIO PREDISPOSTO PER COLLEGAMENTO DI RIEMPIMENTO A SINISTRA E DESTRA. MANOMETRO INDICATORE A BORDO. SUPER ISOLAMENTO MULTISTRATO PER ALTO VUOTO. INDICATORE DI LIVELLO ELETTRONICO. VALVOLA PER INTERRUZIONE AUTOMATICA DEL COMBUSTIBILE VALVOLA AUTOMATICA PER ECCESSO FLUSSO. CONNESSIONE SUL TAPPO DI RIEMPIMENTO PER ARRESTO AVVIAMENTO MOTORE ( TAPPO APERTO ) COSTRUITO SECONDO ADR 2015, T-PED DIRECTIVE (2010/35/EU) AND ECE ONU R110 REGULATIONS
MODEL D650 200 260 350 380 450 MAX WORKING PRESSURE (BAR) 16 16 16 16 16 OVERALL LENGHT (MM) 1165 1390 1715 1830 2090 MASS OF EMPTY TANK (KG) 163 185 218 230 255 TOTAL WEIGHT WHEN FILLED 236 281 348 372 423 GEOMETRIC CAPACITY (L) 200 260 352 383 454 NET CAPACITY (L) 175 234 316 345 408 PRIMARY RELIEF VALVE SETTING (BAR) 16 16 16 16 16 HOLD TIME (DAYS) > 5 > 5 > 5 > 5 > 5 LEVEL GAUGES Capacitive type INSULATION High vacuum + and thermal insulation material INTERNAL VESSEL Austenitic Stainless Steel TP 304L (grade 1.4307) TANK JACKET Austenitic Stainless Steel TP 304 (grade 1.4301-1,4307) Model UNECE Vehicle Category Nominal Capacity (L) E4-110R-010419 L CrioLNG16 D650 M3 - N3 200-450 CrioLNG16 D650 M2 - N2 200-330
MODEL D710 200 260 350 380 450 MAX WORKING PRESSURE (BAR) 16 16 16 16 16 OVERALL LENGHT (MM) 1035 1225 1490 1590 1805 MASS OF EMPTY TANK (KG) 170 190 225 240 265 TOTAL WEIGHT WHEN FILLED 243 286 355 382 433 GEOMETRIC CAPACITY (L) 200 260 352 383 454 NET CAPACITY (L) 178 234 316 345 408 PRIMARY RELIEF VALVE SETTING (BAR) 16 16 16 16 16 HOLD TIME (DAYS) > 5 > 5 > 5 > 5 > 5 Level gauges Capacitive type Insulation High vacuum + and thermal insulation material Internal vessel Austenitic Stainless Steel TP 304L (grade 1.4307) Tank jacket Austenitic Stainless Steel TP 304L (grade 1.4307)
Code VS1 VS2 V2 VS3 EC V1 EFV VUN QCL M I TI PT AV MS Description Primary Relief Valve Secondary Relief Valve Vent Valve Liquid Relief Valve Economizer Liquid Valve Excess Flow Valve Check Valve Filling Receptacle Pressure Gauge Level gauge Level transmitter Pressure transmitter Automatic valve Magnetic sensor
SERBATOIO PER LNG 260 LT.
Lo scambiatore di calore è installato all'esterno del serbatoio, questo permette di avere una maggiore variabilità per il dimensionamento della capacità di gas di vaporizzazione
HVM è in grado di fornire i supporti del serbatoio progettati e calcolati ai sensi della certificazione ECE ONU R110
REACH STACKER TRUCKS
DROP TEST BONFIRE TEST
MADE IN ITALY GRAZIE PER L ATTENZIONE ALTERNATIVE FUELS 2016