MANUALE DI USO E MANUTENZIONE

Documenti analoghi
Stazione meteorologica con orario radiocontrollato Modello: BAR206 / BAR206A

Temeo Hygro Quadro. Art. num IT ISTRUZIONI PER L USO

Stazione meteorologica con orario radiocontrollato Modello: BAR208HG

Tempo In Movimento Modello: BAR200 / BAR200U / BAR200A

Radiosveglia PLL. Istruzioni di Funzionamento

Clima Control Stazione meteo multi-ambiente Modello: RMR500 / RMR500A MANUALE PER L UTENTE INDICE

MODO DI USO (LOULOU)

Stazione meteorologica con alimentazione ad energia solare Modello: BAR806 / BAR806A

MANUALE DI ISTRUZIONI TRC-1480 Termometro, orologio e stazione meteo esterna ed interna wireless

Limitazione di responsabilità

Leggere con attenzione le istruzioni per l'uso per familiarizzare con le funzionalità e le modalità d'uso prima di utilizzare l'apparecchio.

GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR)

INTRODUZIONE IT IGROMETRO/TERMOMETRO IN/OUT MULTICANALE SENZA FILI MODELLO: EMR812HGN MANUALE D USO

Stazione meteorologica con radio FM PLL Modello: BARM688

MODELLO: IBR923 DECO-BAR MANUALE PER L UTENTE INTRODUZIONE CARATTERISTICHE PRINCIPALI: UNITA PRINCIPALE

Manuale d istruzioni per. Termometro a 4 canali TM-947 SD

MANUALE DI ISTRUZIONI DENVER TRC-1480 MK2 Termometro, orologio e stazione meteo esterna ed interna wireless

Stazione meteorologica con termo igrometro IN/OUT e alimentazione ad energia solare Modello: BAR808HG / BAR808HGA

CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30

SVEGLIA CON FASI LUNARI Manuale delle istruzioni

Direttiva R&TTE 1999/5/EC Da usare negli stati membri CE e EFTA.

TPW288 CARATTERISTICHE

Trasmettitore radio a muro GF25..

MANUALE D'USO CR-421 Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di iniziare a utilizzare il prodotto.

Orologio Radiocontrollato con Proiezione dell Ora e Termometro Interno ed Esterno Modello: RMR329P

MANUALE UTENTE. Esposimetro. Modello LT510. Ulteriori traduzioni del manuale utente disponibili su

CRUZPRO ANGOLO DI BARRA AM30

BILANCIA DA CUCINA DIGITALE

OPERAZIONI PRELIMINARI:

Istruzioni d uso Amperometro con sonda flessibile PCE-CM 4

SOMMARIO INTRODUZIONE... 3 INSTALLAZIONE DELLE PILE... 3 UNITA REMOTA... 4 UNITA PRINCIPALE... 4

Weather Station with Radio-Controlled Alarm Clock and Ice Alert Model: EW93

Distanziometro al laser portatile DM40

Termometro Infrarosso 1000 C

WS MANUALE D'ISTRUZIONI

MANUALE DELL'UTENTE. Esposimetro UV. Modello UV510. Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito

Bedienungsanleitung Instructions manual Livret d instructions Handleiding Manuale delle istruzioni Manual de instrucciones

MANUALE UTENTE. Termoigrometro Modello RH10. Misuratore di temperatura e umidità

MANUALE D'USO CR-420 Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di iniziare a utilizzare il prodotto.

HALLO. Manuale di istruzioni - Italiano

Italiano DENVER CRP-716

STAZIONE METEOROLOGICA

EDB5 CAMPANELLO WIRELESS E PULSANTE PER CAMPANELLO. Manuale d'uso 3

Per una buona comunicazione rivolgere il telecomando verso il ricevitore dell apparecchio.

FUNZIONI INDICE. Cadenziometro (Pacer) Impostabile da 10 a 240 segnali acustici al minuto.

Millennium Series. Manuale d uso ITALIANO IT-1

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi

Jumbo LCD Orologio da parete

BILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com

Radio tascabile RT205 ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI

FX Compact Sport PMR446 Private mobile radio

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257

Boroscopio impermeabile

Programmatore elettronico a 2 canali

Trainer MT58 PROFESSIONAL STOPWATCH

MANUALE UTENTE. Modello AN10. Anemometro

Manuale d Istruzioni. Psicrometro Digitale. Modello RH390. F C WBT Dew Point MAX MIN

Stazione meteorologica con finiture in metallo Modello: BAR908HG / BAR908HGU / BAR908HGA

Manuale d Istruzioni. Psicrometro Digitale. Modello RH390. Distributed by MicroDAQ.com, Ltd. (603)

Manuale d Istruzioni. Termometro Tipo-K EasyView. Modello EA11A

2.0 Pulsanti e relative funzioni. 1.0 Introduzione. [EL] [U] Indicatore di retroilluminazione automatica [M] [D]

Stazione meteo da tavolo WS6600 Manuale di istruzioni

RADIOSVEGLIA C/PROIETTORE

Termostato di riscaldamento con schermo a tocco a colori HT-CS01

CDS-SLIDE. Manuale d uso. Termostato Touch Screen programmabile. Adatto per il controllo di impianti di riscaldamento e condizionamento.

MANUALE DI ISTRUZIONI DEL WT 500 Radiosveglia con funzione luce sveglia

Bulb. Sveglia da tavolo con orologio e indicazione della temperatura. Table alarm clock with temperature display

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE

Programmatore serie DIG

Programmatore Serie PRO

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 10/2015

PLUVIOMETRO WIRELESS REMOTO A 868 MHz Manuale delle istruzioni

Manuale d istruzioni Tachimetro PCE-DT 63

TERMOMETRO PER AMBIENTI WIRELESS CON SEGNALE A 868 MHz Manuale delle istruzioni INTRODUZIONE Congratulazioni per l acquisto di questo Termometro per

Stazioni meteo professionali wireless con interfaccia cia per PC

STUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115

Centronic EasyControl EC311

Termometro Digitale con Allarme Ghiaccio e Orologio Radiocontrollato Modello: RMR382

Manuale d istruzioni Tachimetro PCE-DT 66

CruzPro Controller per Pompa di Sentina EFS 10/12

Istruzioni per l uso del cronometro HiTRAX GO

(c) Copyright Alcedo Italia Tutti i diritti riservati

DCM269/DCM270 MINI PINZA AMPEROMETRICA AC/DC DIGITALE MANUALE UTENTE

TERMOMETRO PER AMBIENTI WIRELESS CON SEGNALE A 868 MHz Manuale delle istruzioni

Manuale d'istruzioni. Registratore Dati Tensione/Corrente AC a Doppio Ingresso Vero Valore RMS. Modello DL160

mumbi Prese radio m-fs306

Crystal Weather Moments

Manuale installazione Termostato aggiuntivo

StrongVision R1.

Rilevatore di perdite di refrigerante Modello RD300

PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252

STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B

Manuale d uso aggiuntivo

Orologio sveglia con proiezione e radio Modello: EW103U/A

Manuale d uso ITALIANO

SENSORE MAGNETICO WIRELESS ANTENNA ESTERNA MC001 Manuale

Manuale d Istruzioni Misuratore di Ossigeno Disciolto Modello DO210

Transcript:

Stazione barometrica 1870024 10-03-2009 Stazione barometrica con sensore esterno MANUALE DI USO E MANUTENZIONE ATTENZIONE! Prima di usare il prodotto, leggete attentamente le istruzioni per l uso.

iringraziamo per averci preferito nella scelta di questo prodotto. ATTENZIONE! Prima di usare il prodotto per la prima volta, leggete ed applicate le prescrizioni di sicurezza e le istruzioni d uso di seguito riportate al fine di evitare operazioni scorrette e/o misurazioni errate. Ogni altro uso diverso da quello espressamente indicato nel presente manuale può arrecare gravi danni a persone o animali e deve ritenersi improprio ed espressamente vietato, oltre a far decadere la garanzia offerta dal produttore. Conservate con cura il presente manuale per la consultazione durante tutta la vita del prodotto. 14 Indicazione del giorno della settimana in cinque lingue 15 LED di retroilluminazione Unità principale Fig.1 DESCRIZIONE PRESCRIZIONI DI SICUREZZA E D USO Non immergere il prodotto nell acqua o in altri liquidi. Non fare entrare alcun tipo di liquido all interno del prodotto. Sebbene siano resistenti alle intemperie, le unità remote vanno posizionate lontano dalla luce solare diretta e al riparo da pioggia o neve. Apparecchi elettrici/elettronici, quali forni a microonde, cellulari... posti nelle vicinanze del prodotto potrebbero causare interferenze e determinare valori inesatti. CARATTERISTICHE PRINCIPALI 1 Rilevamento di temperature e umidità 2 Orologio 3 Previsioni meteorologiche 4 Tendenza meteorologica 5 Visualizzazione della pressione barometrica 6 Fasi lunari 7 Calendario 9 Tre canali di rilevazione dati (temperatura e umidità) 10 Sensore remoto con visualizzazione temperatura e umidità 11 Temperature e umidità MAX/MIN 12 Registrazione della pressione atmosferica 13 Sveglia e allarme 1 LCD 2 PULSANTE MODE Cambia la modalità di visualizzazione dell orologio o attiva la modalità d impostazione dell orologio 3 PULSANTE SET Seleziona I rilevamenti di pressione relativi alle ore precedenti e serve per impostare il settaggio delle funzioni. 4 PULSANTE SNOOZE/DOWN serve per attivare o disattivare l allarme 5 PULSANTE MAX/MIN/UP serve per visualizzare la

19 Finestra dell umidità unità principale 20 Temperatura e umidità MAX/MIN unità principale 21 Finestra dell umidità unità remota 22 Temperatura e umidità MAX/MIN unità remota Unità remota Fig.3 Fig.2 massima e minima temperatura registrata. 1 Freccia di tendenza meteo: indica la tendenza relativa del meteo. 2 Finestra di previsione del tempo: visualizza l andamento delle condizioni climatiche 3 Istogramma della pressione atmosferica: mostra l andamento della pressione atmosferica relativa alle ultime 12 ore 4 Snooze 5 Icona allarme attivo: compare quando l allarme è attivato 6 Freccia indicativa della funzione in utilizzo. 8 Indicatore dei rilevamenti precedenti: indica I rilevamenti di pressione relativi alle ore precedenti 9 Finestra della pressione atmosferica 10 Finestra della temperatura dell unità principale: mostra la temperatura attuale o il rilevamento massimo e minimo registrato 11 Finestra della temperatura dell unità remota 12 Numero del canale 13 Ora/data: visualizza l ora e la data attuali 14 Settimana/secondi 15 impostazione fuso orario 16 Scanner delle fasi lunari: visualizza la fase lunare attuale o quella della data selezionata 17 Altitudine 18 Unità della pressione atmosferica 1 Finestra temperatura: visualizza la temperatura attuale rilevata dall unità remota 2 Finestra umidità 3 Numero del canale 4 Indicatore LED del segnale: si accende quando l unità remota trasmette un rilevamento 5 Pulsante selettore della temperatura: seleziona l unità di misura della temperatura visualizzata, Centigradi o Fahrenheit. Fig.4 1 Foro per il montaggio a parete: permette di appendere l unità ad una parete 2 Selettore dei Canali: permette di selezionare il Canale 1, il Canale 2 o il Canale 3 dell unità remota 3 Vano batterie: accoglie due batterie di formato AAA 4 Sportello vano batterie 5 Supporto di appoggio retrattile: permette di posizionare l unità su una superficie piana

INSERIMENTO BATTERIE Il prodotto funziona con tre batterie alcaline tipo AA da1,5v (nella stazione principale) e due batterie AAA da 1,5V (nel sensore remoto). Come inserire le batterie: inserire le batterie nell unità principale -base- prima che nel sensore remoto. Il sensore remoto cercherà il segnale entro un minuto. Rispettare questa procedura altrimenti l unità principale non rileverà i dati esterni. Se non si visualizzano temperatura e umidità esterne, avvicinate l unità principale al sensore remoto e reinserite le batterie. Unità principale: 1 Rimuovere lo scomparto delle batterie facendo leva sull apposita linguetta. 2 Inserire le tre batterie AA rispettando l indicazione della polarità riportata sull apparecchio. 3 Chiudere il coperchio. Sensore remoto: 1 Sfilare il coperchio del vano batterie seguendo la direzione della freccia 2 Inserire le due batterie AAA dopo aver selezionato il canale (se ci sono più di un canale, posizionate il sensore remoto nei differenti canali) 3 Chiudere il coperchio Nota: a l unità principale può raccogliere dati di 3 sensori al massimo, e rilevare la temperatura e l umidità. Nel caso si usassero più sensori, selezionare il canale corrispondente al sensore prescelto. b l unità principale cercherà il segnale entro 1 minuto dall installazione delle batterie: installate quindi le batterie del sensore remoto entro 1 minuto. c Per questo articolo non devono essere usate batterie ricaricabili. Usate solo batterie alcaline affinchè la durata sia ottimale. Quando lo schermo LCD risulta sbiadito o I LED di retroilluminazione risultano fievoli, sostituite le batterie al più presto. INSTALLAZIONE - MONTAGGIO Installazione del supporto da tavolo: inserire la base come da foto e spingere finchè il supporto non si incastra correttamente. Se non utilizzate la base potete appende la stazione a muro, utilizzando l apposita sede. Per appendere la stazione a parete utilizzate preferibilmente un vite o un gancio. Nello scegliere il luogo di installazione della stazione principale si raccomanda, preferibilmente, di non posizionarla al sole o all esterno. FUNZIONI Pulsanti - Pulsante 1 MODE: premere il pulsante MODE per selezionare l ora, il calendario, la pressione atmosferica. - Pulsante 2 SET/HIST: è il pulsante per visualizzare la registrazione dei dati sulla pressione barometrica nell unità principale. - Pulsante 3 MAX/MIN/UP: è il pulsante per visualizzare la temperatura e l umidità MAX/MIN; tenendolo premuto per più di tre secondi si resettano i dati registrati, inoltre serve per selezionare i valori nella fase di impostazione dati. - Pulsante 4 SNOOZE/DOWN: ; è l interruttore ON/ OFF quando la sveglia suona; serve per selezio-

nare i valori nella fase di impostazione dati; tenere premuto per 3 secondi per attivare la ricerca del segnale del sensore remoto. Regolazione orologio/settimana/sveglia/compensazione fuso orario/temperatura Per regolare l orologio procedere nel seguente modo: premere il tasto MODE per selezionare la modalità ora; la freccia indicativa apparirà sul display. Premere il pulsante SET per più di tre secondi per regolare l ora; l icona 24H si illuminerà nella finestra dell ora utilizzando i tasti 3 e 4 potrete procede alla scelta della visualizzazione, premendo il tasto SET si conferma la scelta e si passa all impostazione della funzione successiva. Adesso le cifre dell ora lampeggiano tramite i tasti 3 e 4 selezionare l ora corretta, confermare con il tasto SET. Adesso le cifre dei minuti lampeggiano tramite i tasti 3 e 4 selezionare i minuti corretti, confermare con il tasto SET. Adesso le cifre dei secondi lampeggiano tramite i tasti 3 e 4 potrete decidere se selezionare la visualizzazione dei secondi in questo zona oppure l indicazione del giorno della settimana. Se scegliete di visualizzare il giorno della settimana ora dovrete procedere alla selezione della lingua desiderata sempre tramite i tasti 3 e 4 potrete scegliere tra le seguenti lingue (E)Inglese, (S)Spagnolo, (I)Italiano, (F)Francese, (D) Tedesco, sempre con il tasto SET potrete confermare la scelta della lingua. Lampeggia ora la scritta OFF potete scegliere se impostare la sveglia o meno sempre utilizzando i tasti 3 e 4, premere il tasto SET e adesso passerete alla fase di regolazione dell ora della sveglia sempre con procedura analoga alle precedenti. Lampeggia ora la scritta 00 ZONE potete selezionare il vostro fuso orario base. Selezionate OO, questa funzione serve se il prodotto è utilizzato all esterno del territorio nazionale, premete il tasto SET. Ora lampeggia la scritta C tramite i tasti 3 e 4 potrete scegliere l unità di misura della temperatura se gradi centigadi e Fahrenheit, poi premere il tasto SET e adesso siete tornati nella visualizzazione base con i vostri dati impostati. Nota su C e F: L unità di misura della temperatura esterna visualizzata sull unità principale viene impostata nella fase di settaggio. Indipendentemente da quale sia l unità di visualizzazione del sensore remoto, essa verrà applicata solo al sensore remoto stesso e la temperatura verrà convertita automaticamente nell unità selezionata nell unità principale. Regolazione della data Premere il pulsante MODE due volte la freccia indicativa comparirà nella zona calendario. Premere il pulsante SET per più di 3 secondi per selezionare il settaggio della data. L icona 2007 lampeggerà sulla zona della data tramite i tasti 3 e 4 selezionare l anno desiderato e poi premere il tasto SET. Ora l indicazione del mese lampeggierà tramite i tasti 3 e 4 selezionare il mese corretto e premere il tasto SET, ora dovrete regolare il giorno sempre tramite gli appositi tasti e confermando con il tasto SET. Avete completato l impostazione della data. Regolazione della pressione atmosferica Premere il pulsante MODE tre volte per selezionare la pressione barometrica, la freccia comparirà a lato. Premere SET per più di 3 secondi per inserire il settaggio della pressione atmosferica, e l unità della pressione atmosferica inizierà a lampeggiare, selezionare l unità di misura mb/hpa o Hg sempre utilizzando i tasti 3 e 4 di impostazione e poi confermare con il tasto SET, passare alla modifica dei dati sulla pressione atmosferica, premendo i tasti 3 e 4 potete regolare il valore della pressione atmosferica utilizzando uno strumento terzo come riferimento. Il range della pressione va da 700 mb/hpa a 1050 mb/hpa o da 20.65 inhg a 30.97 inhg Regolazione dell altitudine relativa Premere il pulsante MODE quattro volte per selezionare la modalità di altitudine; il valore base è 0 metri e la freccia indicatrice apparirà a lato. Premere SET per più di 3 secondi per inserire il settaggio dell unità, e inizierà a lampeggiare la parola METER selezionare l unità di misura tra METER e FEET utilizzando i pulsanti 3 e 4 e poi premere SET per confermare la scelta, ora lampaggia il valore dell altitudine inserite l altitudine a cui siete posizionati (Il range va da-100 a 2500 metri o da 328-8200 piedi), premere SET per confermare l altitudine inserita.

ALTRE FUNZIONI A. Visualizzazione delle registrazioni della pressione barometrica: a. premere il pulsante SET/HIST per visualizzare i valori della pressione barometrica in ordine dalle 0 alle 12 ore precedenti, ogni volta che si preme il pulsante si torna indietro di un ora. b. Nella posizione 3 della figura 2 vengono visualizzati le variazioni della pressione barometrica nelle ultime 12 ore; ogni piccolo quadratino rappresenta 2hpa o 0.06inHg. B. Icone di previsioni meteo e tendenza meteo a. Ci sono 7 icone meteo nella parte alta dell LCD che possono essere visualizzate nel modo seguente: icone diurne icone notturne Nuvoloso Pioggia Neve b. La stazione barometrica prevede il tempo delle successive 12-24 ore. Le previsioni sono basate sulle letture delle tendenze barometriche. Nota: dalle 6 PM alle 6 AM vengono visualizzate le icone notturne. Quando la temperatura è di 2 C o inferiore, l icona pioggia diventa neve. Più a lungo il prodotto rimane nella stessa posizione, più precisamente vengono rilevati i dati, cercare di posizionare la stazione dove non ci siano fattori esterni che possano influenzare le rilevazioni. c. Tendenza meteo: l indicatore in alto a sinistra del display basato sull andamento della pressione barometrica mostra le tendenze del meteo nelle prossime ore. Quando l indicatore punta veso l alto, il tempo migliora; quando l indicatore punta dritto il tempo resta stabile; quando l indicatore punta verso il basso il tempo è in peggioramento. Funzione snooze Quando suona l allarme, l icona della sveglia lampeggerà, e l allarme continuerà per 1 minuto; premere il pulsante SNOOZE/DOWN la sveglia smette di suonare e si attiva funzione snooze; se invece premete un altro pulsante la sveglia smetterà definitivamente di suonare. Durante la funzione snooze, l icona snooze Zz lampeggia e la sveglia suona di nuovo dopo 5 minuti, quando la sveglia suona per la seconda volta premete un tasto qualsiasi per farla suonare ulteriormente, questo si ripeterà al massimo per 5 volte. Se invece premete il pulsante SNOOZE/DOWN avrete cancellato la funzione snooze e l icona Zz sparirà. Richiesta del canale e ricezione obbligatoria Nell evetualità aveste più sensori remoti potete decidere quale visualizzare. Una volta finito il settaggio della macchina premere SNOOZE/DOWN per selezionare I canali fra CH1, CH2, e CH3 e passerete dalla visualizzazione di un sensore all altro. Se avete un solo sensore ci sarà una sola visualizzazione. Se utilizzate più sensori dovete impostare ogn uno su un canale diverso, selezionare i canali 1, 2, 3 con il selettore in posizione 2 figura 4. (il sensore ha fino a 5 canali di trasmissione i caali 4 e 5 non vengono utilizzati). Premere SNOOZE/DOWN leggermente per controllare se tutti I canali funzionano normalmente. Premendo SNOOZE/DOWN per più di 3 secondi forzate la ricerca del segnale. Visualizzazione delle fasi lunari In base alla data impostata verrà visualizzata la fase della luna (figura 2 posizione 16), quando l icona della fase lunare è piena la luna é nuova; quando l icona non è visualizzata, è luna piena. Richiesta temperatura/umidità MAX/MIN Premendo il pulsante 3 MAX/MIN/UP verrà visualizzata l icona MAX e la temperatura e umidità massima registrata nel periodo. Premendo ulteriormente il pulsante 3, verranno visualizzate l icona MIN e la temperatura/umidità

minima registrata nel periodo. Premendo il pulsante 3 per più di 3 secondi verranno resettati i dati registrati. RICERCA GUASTI E SOLUZIONI Problema: se nell unità principale non vengono visualizzate la temperatura e l umidità del sensore esterno. 1 tenere premuto il pulsante SNOOZE/DOWN per più di 3 secondi, per forzare la ricerca del segnale; 2 controllare le batterie e reinstallarle, prima nell unità principale e poi nel sensore remoto; 3.posizionate il sensore remoto più vicino all unità principale e lontano da interferenze; 4 assicurarsi di usare batterie nuove. Non usare assolutamente batterie ricaricabili; 5 posizionare il sensore remoto e l unità principale in un luogo dove non ci siano ostruzioni come porte, pareti, mobili che possono influenzare la trasmissione del segnale. Nel caso non venissero visualizzati ancora i dati del sensore esterno, verificare che la distanza tra la stazione interna e sensore esterno non sia eccessiva; riposizionare il sensore più vicino affiancandolo alla stazione principale e controllate che la trasmissione avvenga. Considerate che il massimo raggio di trasmissione è stimato in 25m in campo aperto. Problema: affiancando il sensore esterno alla stazione principale i valori di temperatura\umidità non coincidono: i due sensori hanno una tolleranza di +-1 C, inoltre sono fatti per lavorare in ambienti diversi, il sensore interno è meno sensibile alle variazioni di temperatura rispetto al sensore esterno, per tale motivo i valori possono risultare diversi. Quando la stazione non si illumina premendo qualsiasi pulsante o quando non suona è necessario cambiare le batterie, utilizzare sempre batterie nuove e non ricaricabili. lontano da polvere e liquidi. Per pulire usare un panno umido asciutto. Non immergere il prodotto in acqua o altri liquidi. Non fare entrare alcun tipo di liquido all interno del prodotto. Non adoperare solventi o prodotti abrasivi. Usare solo pile nuove, non mischiare pile nuove con pile vecchie. Pile usate possono rilasciare sostanze corrosive per i circuiti. DEMOLIZIONE I rifiuti elettrici ed elettronici possono contenere sostanze pericolose per l ambiente e la salute umana; non devono pertanto essere smaltiti con quelli domestici ma mediante una raccolta separata negli appositi centri di raccolta o riconsegnati al venditore nel caso di acquisto di una apparecchiatura nuova analoga. Lo smaltimento abusivo dei rifiuti comporta l applicazione di sanzioni amministrative. Non gettate nel fuoco e non disperdete nell ambiente le batterie ma consegnatele agli appositi centri per il loro smaltimento. GARANZIA Il prodotto è tutelato a norma di legge contro ogni non conformità rispetto alle caratteristiche dichiarate purchè sia stato utilizzato esclusivamente nel modo descritto nel presente manuale d uso, non sia stato manomesso in alcun modo, non sia stato riparato da personale non autorizzato e, ove previsto, siano utilizzati solamente ricambi originali. Sono comunque esclusi materiali di consumo e/o componenti soggetti a particolare usura come ad esempio batterie, lampadine, elementi di taglio e finitura etc. Consegnate il prodotto al rivenditore o ad un centro di assistenza autorizzato, esibendo la prova di acquisto. MANUTENZIONE E PULIZIA Il prodotto non richiede alcuna particolare manutenzione, ma necessita di una buona conservazione

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA La ditta Valex - Via Lago Maggiore 24, 36015 Schio (VI) - Italy Dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto: Orologio-termometro con sensore esterno CODICE: 1870024 È conforme ai requisiti di sicurezza e salute delle direttiva 2004/108/CE e 1999/5/CE. Schio, 03-2009 Un procuratore Bruno Anzolin