LARA RUSSO
Lara Russo nasce e cresce a Milano. Trasferitasi a Barcellona all età di 19 anni, studia fotografia all Institut d Estudies Fotografics de Catalunya, dove inizia la sua ricerca nelle arti visive. Nello stesso periodo incontra la coreografa e maestra Mercedes Boronat che la introduce nel mondo del teatro-danza e allo studio del movimento a partire dalla personalità individuale. In Spagna frequenta vari corsi di tecnica release, danza butoh e contact improvisation; nel 2005 decide di trasferirsi a Berlino dove si iscrive all accademia di danza Buhnentanz ausbildung Balance. Vive e lavora per cinque anni nella capitale tedesca, collaborando con diversi artisti in qualità di danzatrice, coreografa e assistente alla regia. Attualmente insegna danza contemporanea e contact improvisation a Bologna presso Leggere strutture Factory, perpetuando la sua ricerca artistica sia nel campo fotografico/video che sul terreno performativo, come coreografa e interprete. Considera la ricerca coreografica una possibilità d'incontro con l altro per sviluppare nuovi modi di espressione: in particolare, il suo campo di d indagine spazia dal site specific all interazione tra danza contemporanea e arti plastiche, integrando nelle proprie produzioni danzatori e musicisti. Dopo una residenza artistica presso Inteatro (Polverigi), nel 2013 vince il premio GD'A Giovani Danz autori con lo spettacolo Allumin-io (sviluppato in collaborazione con Alessia Lovreglio). Per la Biennale di Venezia 2013 lavora come assistente alla regia di Virgilio Sieni per gli spettacoli Agorà tutti e Madri e figli.
TEACH & LEARN TEACHING DANCE IS AN EXCHANGE OF ENERGY IS A POSSIBILITY TO GROW AND LEARN INSEGNARE E UNO SCAMBIO ENERGETICO E UNA POSSIBILITA DI CRESCERE E IMPARARE
WITH TOUCH CON TATTO contact improvisation is a dance technique in which points of physical contact provide the starting point for exploration through movement improvisation contact improvisation è una pratica di danza nella quale i punti di contatto fisico, fra almeno due danzatori, diventano il punto di partenza di una esplorazione fatta di movimenti improvvisati.
CONTEMPORARY DANCE a love story with the floor contemporary dance is a dance in relationship with the floor, the space around, the fragility of humane being, the outside and inside of the everything. la danza contemporanea e una danza in relazione con il pavimento, lo spazio intorno, la fragilita dell essere umano, l nterno e l esterno di tutto.
CHOREOGRAPHY comunication and show create a movement sequence through the body language, the space and the public. creare una partitura di movimento attraverso il linguaggio corporeo, lo spazio e il pubblico. FRANGIFLUTTI coreografia di Lara Russo 2010
INTERACTION WITH OBJECTS move and to be moved by the objects. muovere e essere mossi dagli oggetti. i nsomnia, performance with the sculpture of jazeb jajhan 2009
INTERACTION WITH SPACE the possibility to dance the landscape. to be part of it. la possibilita di danzare il paesaggio. di farne parte. Body in urban spaces, project of Wily Dorner
INTERACTION WITH MUSICIAN two type of arts in confrontation, to discuss, to find a dialogue. due arti a confronto. per mettersi in discussione.per dialogare. einzelduett _lara russo simon breth
INTERACTION WITH COMUNITY_scambio con la comunita a possibility to bring dance and art into society_exchange. confrontation la possibilita di portare la danza e l arte nella societa.scambio e confonto agora _ virgilio Sieni> biennale di venezia 2013.
BODY TRANSFORMATION \\trasformazione del corpo differents point of view_observation of inusual body vision diversi punti di vista_osservazione di inusuali visioni del corpo. Deep Dip_Lara Russo & Amelia Prazak
RESEARCH WITH MATERIALS_ricerca con i materiali presence and absence_ presence of the body_absence of material_ presence of material_absence of the body PRESENza e assenza_ presenza del corpo_assenza della materia, presenza della materia, assenza del corpo Lara Russo & Alessia Lovreglio ALLUMIN_IO prize G da 2013
RESEARCH WITH DIGITAL_ ricerca con il digitale a movement and his echo before and after. the time change the vision un movimento e il suo eco prima e dopo. il tempo ne cambia la visione