MAIA KNX KNX/DALI Gateway / Gateway KNX/DALI 283
DATASHEET / SCHEDE TECNICHE MAIA KNX KNX/DALI Gateway / Gateway KNX/DALI Product Code: K.MAI.01G.20N.EU MAIA KNX gateway is a device used for communication between DALI protocol devices and KNX devices. It allows control of up to 64 DALI lights and 16 DALI groups. It is possible to control configured DALI lights or groups through other KNX devices like touch panels, pushbuttons, etc. For each DALI light, this gateway features the most common dimming, switching, brightness value setting, light scenes functions, as well as DALI lights errors feedback. MAIA KNX è un dispositivo utilizzato per mettere in comunicazione dispositivi con protocollo DALI e i dispositivi KNX. Permette di controllare fino a 64 luci DALI e 16 gruppi DALI. E possibile controllare le luci DALI o gruppi configurati attraverso dispositivi KNX come touch panel, pulsantiere, etc. Per ogni luce DALI, questo gateway mette a disposizione le più comuni Funzioni di dimmerazione, commutazione, impostazione valore di luminosità, scenari e anche feedback di errori luci DALI. rif. pag. 372 Power supply / Alimentazione Current consumption from bus / Assorbimento di corrente dal bus TECHNICAL SPECIFICATIONS / INFORMAZIONI TECNICHE 230 Vac 5 ma Maximum output from bus / Potenza max dal bus 0,5W Classification / Classificazione Pollution degree / Grado di inquinamento Protection Rating / Grado di protezione ND 2 (according to IEC 61140) / 2 (secondo IEC61140) IP20 Installation / Montaggio on 35 mm rail (according to EN 60715) / su guida profilata da 35 mm (secondo EN 60715) Size / Dimensioni 71x 90x57 mm - 225g - 4 DIN REG AMBIENT TEMPERATURE RANGE / INTERVALLO DI TEMPERATURA DELL AMBIENTE : Operation / Funzionamento from -10 C to 55 C / da -10 C a 55 C Storage / Conservazione from -30 C to 60 C / da -30 C a 60 C Transportation / Trasporto from -30 C to 60 C / da -30 C a 60 C Relative humidity (non condensing) / Umidità relativa (non condensante) 95% The device complies with the Low Voltage Directive (2006/95/EC) and the Electromagnetic Compatibility Directive (2004/108/EC). Tests carried out according to: / Il prodotto è conforme alla Direttiva Bassa Tensione (2006/95/CE) e alla Direttiva sulla Compatibilità Elettromagnetica (2004/108/CE). Test effettuati conformemente a: EN300220 284
FEATURES Control up to 64 DALI individual lights and 16 DALI groups. Full functionalities for each light: - dimming - on/off switching - brightness value setting - light scenes and failure feedbacks No additional* DALI system devices (such as DALI controllers) required (*additional DALI power supply sources may be required depending on the number and model of the ballasts). DALI routing and commissioning functions: off-line and on-line modes. On-line test functionalities for individual light localization and check. Possibility to control DALI standard ballasts or DALI emergency lights (extended parameters). CARATTERISTICHE Controlla fino a 64 luci DALI individuali e 16 gruppi DALI. Per ogni luce sono disponibili le seguenti funzioni: - dimmerazione - commutazione on/off - impostazione valore di luminosità - scenari e feedback errori Nessun* dispositivo DALI aggiuntivo necessario come ad esempio controllori DALI (*potrebbero essere necessari alimentatori aggiuntivi in base al numero e modello di ballast presenti). Indirizzamento e messa in servizio DALI: modalità off-line e on-line. Test on-line delle funzionalità e individuamento di singole luci e controllo. Possibilità di controllare ballast standard DALI o luci d emergenze DALI (parametri estesi). WARNINGS Feed low voltage lines (BUS and inputs) into separate ducting from power cables (230V) to ensure insulation and avoid interferences. AVVERTIMENTI Alimentare le linee di bassa tensione (bus e ingressi) in condotti separati da quello di potenza (230V) e delle uscite per assicurarsi che ci sia abbastanza isolamento al fine di evitare interferenze. PROGRAMMING OPTIONS To restore factory settings, remove the KNX BUS connector from the device, push the programming button and connect the BUS while holding the programming button for 5 seconds. When LED status turns on, it indicates that the device has been successfully restored. More than one application may be programmed at the same time by pressing the programming button only once. To enable the automatic mode, press the programming button for 5 seconds and the status LED will flash 10 times. In automatic mode, the gateway allows to program all applications continuously. The device disables the automatic mode after 5 seconds of inactivity or pressing again the programming button. MODALITA DI PROGRAMMAZIONE Per ripristinare le impostazioni di fabbrica, rimuovere il connettore del BUS KNX dal dispositivo, premere il pulsante di programmazione e collegare il BUS mentre tenete premuto il pulsante di programmazione per 5 secondi. Quando il LED di stato si accende, indica che il dispositivo è stato ripristinato con successo. È possibile programmare più di un applicazione allo stesso tempo premendo una sola volta il pulsante di programmazione. Per attivare la modalità automatica, premere il tasto di programmazione per 5 secondi e il LED di stato lampeggerà 10 volte. In modalità automatica il gateway permette di programmare tutte le applicazioni continuamente. Il dispositivo disattiva la modalità automatica dopo 5 secondi di inattività o premendo nuovamente il pulsante di programmazione. 285
APPLICATION PROGRAM MAIA KNX gateway can be programmed with the following application to operate independently or interact with other applications, as if there were various autonomous devices connected to the KNX BUS: Dimmers General parameters: - Upper limit: Maximum regulation value. - Pulse width: Not used. - RGB mode: Not used. - Address: Set the initial DALI address (from 0 to 63) Channel X parameters: - Ramp speed: 0=Fastest; 255=Slowest. Scene parameters: - Scene X : - Channel X regulation value - Channel X scene enable / disable PROGRAMMA APPLICATIVO Maia KNX può essere programmato con la seguente applicazione che può operare indipendentemente o interagire con altri dispositivi connessi al Bus KNX: Dimmer Parametri generali: - Valore limite: Regolazione Massimo valore. - Ampiezza impulso: Non utilizzato. - Modalità RGB: Non utilizzato. - Indirizzo: imposta l indirizzo iniziale DALI (da 0 a 63) Parametric canale X: - Velocità di Salita: 0=Più veloce; 255=Più lento. Parametri scenari: - Scene X : - Canale X valore regolazione - Canale X abilita/disabilita scene COMMUNICATION OBJECTS TABLE / OGGETTI DI COMUNICAZIONE Obj Name Length DPT 0 CH1 On/Off - On/Off 1 Bit 1.001 1 CH1 Dimmer - Dimming 4 Bit 3.007 2 CH1 Value - Set regulation value 1 Byte 5.001 3 CH1 On/Off state - On/Off status FB 1 Bit 1.001 4 CH1 Value state - regulation value FB 1 Byte 5.001 5 CH2 On/Off - On/Off 1 Bit 1.001 6 CH2 Dimmer - Dimming 4 Bit 3.007 7 CH2 Value - Set regulation value 1 Byte 5.001 8 CH2 On/Off state - On/Off status FB 1 Bit 1.001 9 CH2 Value state - regulation value FB 1 Byte 5.001 10 CH3 On/Off - On/Off 1 Bit 1.001 11 CH3 Dimmer - Dimming 4 Bit 3.007 12 CH3 Value - Set regulation value 1 Byte 5.001 13 CH3 On/Off state - On/Off status FB 1 Bit 1.001 14 CH3 Value state - regulation value FB 1 Byte 5.001 21 Enable 1 Bit 1.001 22 Scene 1 Byte 5.010 Maximum number of assignments: 23 / Numero massimo assegnazione: 23 286
CONNECTION DIAGRAM / SCHEMA DI COLLEGAMENTO 287
TECHNICAL DRAWINGS / DISEGNI TECNICI Drawing not to scale. Dimensions in millimeters / Disegno non in scala. Quote in millimetri 288