NUMERO FILI NUMBER OF WIRES 72 SPESSORI TAGLIABILI SLABS THICKNESSES 21 21-31 21-41 21-31 - 51 21-31 - 41-51 - 61 21-31 - 41-51 - 61-71



Documenti analoghi
E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N

CURVATURA - BENDING C50 ES

EASY Cutting Systems Versatilità Facilità d uso Alta precisione

TRONCATRICE DOPPIA TESTA ELETTRONICA 600 TSE

BARROW 4 X 150 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl

Column version with channel profile arm A colonna con braccio in profilato a canalina 162

M257SC. Scanner per lastre Scanner for slabs

Banchi aspiranti. Art BANCO ASPIRANTE AD 1 POSTO POLISHING BENCH SINGLE-SEATER

Mod. EASYCUP EASYCUP WITH LED PANEL: MINIMUM THICK!!!

sistemi modulari a LED/ modular LED systems

6141 SA DX-SX 7151 SA DX-SX. segatrici a nastro/bandsaw machines LIGHT-MITRE. semiautomatiche semiautomatic. 60 DX-sx 60 RH-LH

TRONCATRICE DOPPIA TESTA ELETTRONICA 500 TS

Portale Materiali Grafiche Tamburini. Grafiche Tamburini Materials Portal

GEMINI. il nuovo operatore compatto e leggero. the new compact and light door operator

INTECNO LINEAR. Motion SISTEMI LINEARI, MOTORIDUTTORI, AZIONAMENTI GEAR MOTORS, DRIVES. member of TRANSTECNO. group

copritunnel - rincalzatunnel cover-tunnel - Adjustable ridger for small tunnels

Sistema modulare per visualizzazione prezzi carburanti.

Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Calcolo efficienza energetica secondo Regolamento UE n. 327/2011 Energy efficiency calculation according to EU Regulation no.

WEIGHING SYSTEMS SISTEMI DI PESATURA

ETA CONSIGLIATA/RECOMMENDED AGE Indica per quale fascia di età è stato pensato il giocattolo. Suggested age group for the ride.

X2-NT2 X2-NT2 GARFAS MACCHINE SRL ITALY TECHNOLOGIES WORLDWIDE SUPER SFIORATRICE A 2 NASTRI ABRASIVI SUPER DOUBLE BUFFING MACHINE

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS

GstarCAD 2010 Features

VERTICAL PRESS FOR LAMELLAR ELEMENTS MOD. VIP

Estendere Lean e Operational Excellence a tutta la Supply Chain

Diamo forma al legno per dare comfort alla vita. We shape wood to bring comfort to your life.

STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS. CATALOGO rocchetti in plastica.

E4000 HLC E4000 HHC E4000 HHC-V

VBS CB 300/4: gruppi automatici per ciabatte

tecna 36TS2 SEGATRICE AUTOMATICA ELETTRONICA AUTOMATIC BRIDGE SAW accessiblequality

tecna 36TS2 SEGATRICE AUTOMATICA ELETTRONICA AUTOMATIC BRIDGE SAW accessiblequality

Tester prova batterie

I plotter della serie COLORSCAN sono tra i più avanzati sistemi di decorazione digitale

LA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI

Sistema di Misura e Verifica, veloce e preciso

group CONTROLLO MACCHINA EZ Dig PRO MACHINE CONTROL

Visita il nostro sito web! Dal 1983

4EM. Ortobreton ORTOBRETON. Caratteristiche tecniche Technical specifications. Tagliablocchi per marmo a 4 colonne Four-column block saw for marble

AV-TZ. modello Model MATASSATORE VERTICALE PER FILO SOTTILE VERTICAL ROTARY COILER FOR THIN WIRE

URANO 4 X 350 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl

GSW SERIES. Impianti monofilo stazionari/mobili / Single wire stationary/mobile plant GASPARI MENOTTI

Campo d'impiego Struttura Cambio utensile/pallet Caratteristiche tecniche

LUCIDATRICE- CONTORNATRICE CNC AUTOMATICA

Campo d'impiego Struttura Cambio utensile/pallet Caratteristiche tecniche

KT 4 X 57 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl

SPF6. Codice-Code: SPELSPF6 SPELLATURA - SKIVING

INVERTER MMA POWER ROD 131

A NAME YOU CAN TRUST SINCE 1951

UNITÀ LINEARI SERIE LINEAR UNITS SERIES. AFFIDABILITÀ.VELOCITÀ.PRECISIONE. RELIABILITY.VELOCITY.ACCURACY.

Il magazzino verticale automatico

LABELLING Labelling System FIP Formatura Iniezione Polimeri

Your future, our technology

specifiche tecniche / Technical details

PORTA A BATTENTE. Swing door

1 2 intestatura - facing smussatura - bevelling

componenti per Magazzini dinamici components for Material handling

ISAC. Company Profile

Insegna eco a bandiera

VBX. Alesatrice Spianatrice Verticale CNC CNC Vertical Boring Machine VBX

TRASPORTI A CATENA CHAIN CONVEYORS ALUFLEX

PEGASO 4 X 57 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl

NDWMP NDWMP. MOTORIDUTTORI C.C. combinati Rare earth D.C. COMBINATION GEARMOTORS. Index NDWMP-1109-P00W00. Pag. Page Indice

Gi-Gi Art User's Guide Istruzioni d'uso

MotionLine hp. Caratteristiche generali

O P T I O N A L COPERTURA INOX PAVIMENTO STAINLESS STEEL FLOOR COVERING

Piattaforma. HINOWA SPA Via Fontana NOGARA - VERONA (ITALY) Tel Fax mbighellini@hinowa.it -

TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT

mediplast machinery srl mediplast machinery srl

THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO

Smussalamiera COMPACT EDGE Plate beveler COMPACT EDGE

TP42M. system. performance. D B d* Z R Codice mm mm mm Code (50) 2 4 TP42M AB3

INCAPPUCCIATORE CON FILM ESTENSIBILE STRETCH FILM HOODER

P1800 PERFORATRICE DRILL RIG. DRILL RODS mm x 2 TAF - E - SG. 1Drill rig. Note tecniche. ROCK-SOIL TECHNOLOGY AND EQUIPMENTS

ALESATRICE ORIZZONTALE Mod. 2B660

Power at Work! SERVAX Azionamenti su misura

idro azionamento drive System

BLUEXTREME VERSUS WE INTRODUCE A NEW WORLD OF SAMMYING

GENERATORE-SALDATRICE WELDING-GENERATOR

ADDA FER TUBE FINISHING LINES

Copyright 2012 Binary System srl Piacenza ITALIA Via Coppalati, 6 P.IVA info@binarysystem.eu

VIP 916 TAGLIATRICE ELETTRONICA A FILO DIAMANTATO ELECTRONIC DIAMOND WIRE SAW Benetti Macchine the evolution of a tradition

MANUALE MANUAL CONTROL. A comando manuale. Mechanically actuated. INTERNATIONAL STOCK HOLDING DISTRIBUTOR

On conveyors with curves is suggested to position the curves as most as possible closed to idler head so SVILUPPO / DEVELOPMENT. 645 mm.

CST 965. Benetti Macchine. Impianti completi per l estrazione di marmi pietre e graniti Complete sets of equipment for marble and granite quarrying

electric lifting trolley Dimensioni 220 cm 42 (183) cm 72 cm Portata 175 kg Art. -CEAC041 Carrello elevatore Con rulli Altre VerSIONI OTHER VERSIONS

DYNAMIC ACTUATORS WITH LINEAR MOTORS.

Pura Tecnologia per alte precisioni Pure Technology for high accuracy

Macchine ad Impatto Impact machines

SISTEMI DI SERRAGGIO SH-11 SU-08 SH-13 SU-10 SH-9T SH-12 SU-11 SU-12 SH-08 SH-14 SU-13 SU-14. TEAM WORK SRL

NOVITÀ NEWS

LEADER BENCH 3000/P/E

Fresatrice a montante mobile di costruzione MAKE mod. ALTAIR 130/160/200 doppia colonna e testa centrale (sistema box in box)

CONFIGURATION MANUAL

ITALTRONIC SUPPORT XT SUPPORT XT

MODUS. Centro di Lavoro a 3 assi controllati con rotazione tavolo porta profili -90, 0, +90 per la lavorazione su 3 facce del profilo.

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/ Fax 057/ internet:

SCATTER Caratteristiche generali General features

REGISTRATION GUIDE TO RESHELL SOFTWARE

GRUPPI COMPLETI DI MOZZO RUOTA, PINZA E DISCO COMPLETE GROUPS WITH KNUCKLE, CALIPER AND DISC PINZE FRENO IDRAULICHE E MECCANICHE CON PARKING

Transcript:

Il futuro diventa realtà. DIABLO (DIAmond and BLOck) è la soluzione all avanguardia per necessità di produzioni molto elevate. Diablo permette infatti di tagliare in una unica calata un blocco di dimensioni standard e di qualsiasi materiale lapideo, ricavandone lastre anche di spessore diverso. E infatti estremamente semplice e veloce variare da 2 a 3 a 4 cm lo spessore di taglio, ovviamente diminuendo il numero dei fi li impegnati che passa da 72 a 54 a 43. E inoltre possibile realizzare nella stessa calata spessori diversi, ad esempio 2,3, 4 e 5 cm, pur lavorando con la quasi totalità dei fi li diamantati. DIABLO, all avanguardia nel suo genere, può inoltre essere confi gurato per lavorare con fi lo diamantato da 7 mm o da 6 mm, secondo le necessità del cliente e a vantaggio della massima effi cienza di utilizzo. Future becomes reality. DIABLO (DIAmond and BLOck) is the leading solution for very high production needs. Diablo makes it possible to cut in one shot a block of standard sizes and any stone material, thus obtaining slabs having also different thicknesses. In fact it is extremely simple and fast to change the slab thickness from 2 to 3 to 4 cm - obviously decreasing the number of wires from 72 to 54 or 43. Moreover it is possible to obtain different thicknesses in the same cut, for example slabs of 2, 3, 4 and 5 cm thickness, while working with almost all the diamond wires. DIABLO, the best advanced of multiwire machines, can also be confi gured to work using 7 mm or 6 mm diamond wire, according to the needs of the customer and for the benefi t of maximum effi ciency. 2

NUMERO FILI NUMBER OF WIRES 72 54 43 36 31 27 24 SPESSORI TAGLIABILI SLABS THICKNESSES 21 21-31 21-41 21-31 - 51 21-31 - 41-51 - 61 21-31 - 41-51 - 61-71 21-31 - 41-51 - 61-71 - 81 3

L esperienza maturata nel taglio multifi lo dalla fi ne degli anni 90 si concretizza in ogni aspetto della macchina, a partire dalla sua struttura aperta a portale a due colonne e baricentrica. L analisi dei carichi a cui è soggetta la macchina ha permesso infatti di realizzare una geometria adatta a bilanciare gli sforzi consistenti in azione su una tale tipologia di prodotto, a vantaggio di semplicità, precisione ed affi dabilità meccanica. Particolare cura è stata impiegata nella progettazione dei movimenti di traslazione verticali e orizzontali dei carrelli installati sulla struttura principale che sono realizzati tramite pattini a ricircolo di sfere e a strisciamento per assicurare massima precisione e affi dabilità nel tempo. Our experience in the multiwire cutting since end of the 90 translates into every aspect of the machine, starting from its open gantry double column and barycentric structure. The analysis of the loads which the machine is subject has allowed to create a geometry suitable to balance the substantial efforts in action on such kind of product, to the advantage of simplicity, precision and mechanical reliability. Particular care was used in the design of vertical and horizontal translation movement of the carriages installed on the main structure which are produced by special sliding blocks with recirculating ball bearings and scraping pads to ensure maximum accuracy and reliability. 4

Sul lato motore è installato un tamburo multigole di diametro 2,35 m realizzato in Peraluman. Il tamburo è divisibile nella sua lunghezza in due metà simmetriche in modo da assicurare una facile operazione di manutenzione di ciascuno dei 2 elementi. Sul lato tensionamento sono montati due gruppi condotti di volani di alluminio. I fi li diamantati sono guidati in prossimità del blocco da 2 gruppi di tamburini multigola da 0,6 m di diametro bilanciati dinamicamente per evitare l innesco dei vibrazioni sui fi li. Ciascun tamburino è composto da due elementi indipendenti fra di loro per assicurare una migliore gestione dei fi li in fase di taglio e facilitare le operazioni di manutenzione. At the motor side a multi-grooved drum with a diameter of 2.35 m, made in Peraluman, is installed. The drum can be divided along its length into two symmetrical halves so as to ensure easy maintenance of each of 2 elements. On the tensioning side two sets of aluminum idle fl ywheels are fi tted. The diamond wires are driven in the vicinity of the block by means of 2 groups of multi-grooved minor drums 0.6 m diameter dynamically balanced to prevent vibrations of the diamond wires. Each minor drum consists of two independent elements to ensure better management of the wires during cutting and easy maintenance. I DISPOSITIVO SEPARATORE LASTRE Sulla macchina è installato un dispositivo dotato di cunei ad azionamento idraulico e movimento a pantografo che ha lo scopo di evitare che le lastre, specialmente quando si tagliano a 2 o 3 cm di spessore, possano chiudersi alla base così impedendo la risalita dei fi li. I cunei si inseriscono automaticamente in fase di taglio e risalgono quindi nella loro sede al termine dello stesso. 5 SLABS SEPARATOR DEVICE The machine is fi tted with a special wedges device, having hydraulic drive and pantograph movement, which serves to avoid any movement in particular of thin slabs 2 or 3 cm thick, which could close at the base and stop the wires from lifting. The wedges enter into the cuts automatically during the work and than come up into their initial position at the end of the job.

SISTEMA DI TENSIONAMENTO Sistema elettroidraulico brevettato che consente il tensionamento indipendente di ogni singola tesata di fi lo diamantato. L innovativo sistema che prevede un moto roto-traslatorio dei volani condotti per il tensionamento dei fi li permette una maggiore sensibilità ad ogni variazione di tensione dei fi li diamantati in fase di taglio assicurando le migliori condizioni di lavoro per l utensile. L accessibilità ad ogni elemento parte di ciascun tensionatore per la relativa manutenzione è stata realizzata e brevettata tramite un semplice meccanismo idraulico che permette di far ruotare ciascun gruppo di 2 volani condotti dalla posizione di lavoro a quella di manutenzione. In questo modo è possibile agire specifi catamente sull elemento da verifi care o sostituire senza dover smontare l intero gruppo per cui non è normalmente necessario l utilizzo di gru o muletti per l operazione. TENTIONING SYSTEM Patented electro-hydraulic system that allows the independent tension of each diamond wire. The innovative system with a roto-translational motion of the idle fl ywheels for wires tensioning allows a greater sensitivity to any changes in tension of the diamond wires during cutting to ensure the best working conditions for the tool. The easy accessibility to every part of each tensioning element for its maintenance has been made and patented by a simple hydraulic mechanism that allows each group of 2 idle fl ywheels to rotate and change from working position to maintenance position. This makes it possible to act specifi cally on the item to be checked or replaced without dismantling the entire group, so it is not normally necessary to use cranes and forklifts for the operation. 6

Il quadro di controllo e comando è dotato di PC touch screen per la programmazione dei parametri di taglio, il controllo automatico del tensionamento di ogni singolo fi lo, l autodiagnosi nel caso di anomalie nonché la loro registrazione ed il calcolo automatico della superfi cie tagliata. In particolare è possibile visualizzare e verifi care in tempo reale le condizioni di lavoro di ogni singolo fi lo diamantato. The control and command panel is equipped with touch screen PC for programming cutting parameters, automatic control of each wire tension, the self diagnostics and fault signals recording and automatic calculation of cutting areas. In particular, you can view and verify in real time the working conditions of each individual diamond wire. 7

Vers. 09 / 2011 14.8 7.03 7.74 6.9 3.78 max 3.70 0.84 13.08 0.84 3.75 max 2.10 max 2.10 0.30 1.00 1.90 3.23 2.10 5.33 2.30 0.34 CARATTERISTICHE TECNICHE DIA-BLO DATI TECNICI / TECHNICAL SPECIFICATIONS Lunghezza utile di taglio / Maximum cutting lenght Altezza utile di taglio / Maximun cutting height Numero massimo fili diamantati / Max diamond wires quantity Diametro segmento diamantato / Diamond segment diameter Lunghezza di ciascun filo diamantato / Lenght of diamond wire Velocità lineare filo / Wire speed Potenza elettrica motore principale / Main motor electric power Peso / Weight 3,7 mm 2,1 mm 72 6,3-7,3 mm 24,5 m 0-40 m/s 280 kw 80 t TUTTI I NS. PRODOTTI SONO COPERTI DA POLIZZA ASSICURATIVA RESPONSABILITÀ CIVILE DEI PRODOTTI Dati tecnici e caratteristiche non sono impegnativi. Le macchine possono subire variazioni e miglioramenti in sede di esecuzione senza preavviso. Technical data and characteristics are not binding. The machines are liable to changes and improvements during manufacture without notice. 37135 VERONA (Italy)Viale delle Nazioni, 8 Tel. +39 045 820 36 66 - Fax +39 045 820 36 33 info@pellegrini.net - www.pellegrini.net R.E.A. 153942 - C.C.P. 28/9347 - P.I.R.I.C.F. IT00724710231 Registro Società 15146 - F. 10323 Albo Nazionale Costruttori 64676/01 Cap.Soc. Euro 1.300.000,00 i.v.