Custodire questo manuale con cura per successive consultazioni. Sarà la vostra guida per un utilizzo sicuro ed efficiente.



Documenti analoghi
Custodire questo manuale con cura per successive consultazioni. Sarà la vostra guida per un utilizzo sicuro ed efficiente.

IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Quando utilizzate un apparecchio elettrico, le precauzioni basi devono sempre essere eseguite, incluse le seguenti:

Custodire questo manuale con cura per successive consultazioni. Sarà la vostra guida per un utilizzo sicuro ed efficiente.

SISTEMA MASSAGGIO MULTIFUNZIONE ANTISTRESS

ucrown Pro OS-3510 Manuale di Istruzione

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134

POLTRONA MASSAGGIANTE LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO

All ORIGINALE. Istruzioni per l uso del massaggiatore per il collo e le spalle NM-089

CONTENUTI: Vi ringraziamo per l ottima scelta nell acquisto del Materassino massaggiante ad aria Reumo Air Massage Beauty.

LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO

Scaldameglio. Bagno Beghelli ISTRUZIONI PER L USOL

TORCIA RICARICABILE 19 LED MANUALE DI ISTRUZIONI

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO

Superior. sedile per massaggio shiatsu. Manuale di istruzioni MACOM. Art.: 843

3D Mini-agitatore Sunflower

MANUALE D'USO E PRIMA CONFIGURAZIONE. Telecamera IP Wireless

Serie IST1. Line Interactive VA. Manuale D'uso CONSERVARE QUESTO MANUALE

Guida utente! Purificatore aria Duux

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD

POMPA per VUOTO MANUALE OPERATIVO

Manuale Plastificatrice A4 Linea Classica

m281 ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES

SINGLE LIGHT Faro Componibile 60W >> Manuale di istruzioni

2. PRECAUZIONI DI SICUREZZA

Vogliamo ringraziarla per la fiducia accordataci, preferendo un prodotto Polti.

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in

Guida utente! Proiettore per bambini Duux

Kinivo ZX100 - Mini-altoparlante

FACELIFT GYM. Facelift Gym deve essere usato 2-3 volte a settimana, 10 minuti ogni volta. 1. Aiuta a ridurre le borse e le occhiaie sotto gli occhi

CAVO STARTER CON PINZA PER BATTERIA. Indicatore luminoso : Prmere i l interruttore d accensione per verificare la capacità esistente


SOLLEVATORE IDRAULICO

L uso di apparecchi elettrici comporta il rispetto di alcune regole fondamentali per prevenire rischi di scariche elettriche.

Istruzioni per l uso BILANCIA PESAPERSONE PESAPERSONE

Power bank mah

DJ 431 EFFETTO LUCE. Manuale di istruzioni

Gruppi di continuità UPS Line Interactive. PC Star EA

ARGO LAB MIX Mixer per provette. Manuale d uso

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA

7.2 Controlli e prove

ITALIANO Caricabatterie via Porta USB Nokia (CA-100)

Caratteristiche principali. Zero Gravity (Gravità Zero) Massaggio Totale con Aria e Rulli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

LIGHT ROSE DIFFUSORE DI ESSENZE

La vita domestica di tutti i giorni ci vede molto esigenti nei confronti di televisori e sistemi audio. La serie UPPLEVA viene sottoposta a rigorosi

10. Funzionamento dell inverter

Supporto di carica e asciugatura MANUALE UTENTE

MANUALE DI ISTRUZIONI

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice Manuale d uso

Igro-Termometro di Precisione Modello RH490

Seat Plus. sedile per massaggio shiatsu. Manuale di istruzioni. Art.: 842

Soundbar Bluetooth Fantec. Modello: Fantec SB-200BT. Manuale Italiano

The Power Owner's Manual X702

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina indd :10:4

RADIATORE AD OLIO 1500 Watt. mod. TMO711. manuale d uso

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA

CAPSULITE ADESIVA ESERCIZI PER LA RIABILITAZIONE

Manuale di istruzioni aspiratore di fumi e sistema di filtraggio

Deluxe Shiatsu Massage Pillow

Manuale d uso Jump Starter

dim ELETTRO ASPIRATO 22

Refill Infinity System per Stampanti Canon

Pannelli Fotovoltaici Serie ASP 60 MONTAGGIO Pannelli Fotovoltaici ASP GUIDA DI MONTAGGIO. Pannelli Fotovoltaici X 60

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

Premere debolmente il tasto Power per verificare il livello di batteria rimanente. Indicatore 1 (lampeggiante) 1 (fisso) 2 (fisso) 3 (fisso) 4 (fisso)

GLS-4 LED STAGE 4. Manuale del proprietario

Tel Fax

MITA - DISPOSITIVO ANTISLITTAMENTO PER PNEUMATICI

Reimballaggio e spedizione di una stampante a colori Phaser 750 nella confezione originale

Caricatore rapido per batteria ricaricabile Testo e Istruzioni per l'uso

Manuale d Uso e Manutenzione Scala Telescopica 4+4 COD. ABUNIALURED

Manuale d'istruzioni. Registratore Dati Tensione/Corrente AC a Doppio Ingresso Vero Valore RMS. Modello DL160 / DL162

Disco rigido ATA. Nota: Le istruzioni online sono disponibili all indirizzo

Scheda video. 2. Se il sistema è in stop, premere il pulsante di alimentazione per riattivarlo.

AC-35V WIRELESS CHARGING PAD GUIDA

LIBRETTO INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE VASCA DA BAGNO

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

La cuffia BLUETREK E2 è un apparecchio wireless che funziona con la tecnologia Bluetooth

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina M1501 M1502 M1503 M1504. Type

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria

ComfortControl 01 BLOCCO DELL INCLINAZIONE 02 TENSIONE DELL INCLINAZIONE 05 ALTEZZA DELLA SCHIENA 06 ANGOLO DELLO SCHIENALE 03 PROFONDITÀ DEL SEDILE

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello

SPREMIPOMODORO. Libretto di istruzioni. Qualità e tradizione italiana, dal 1932.

Posizione inversa rispetto al senso di marcia. Manuale dell utente. Gruppo Peso Età kg 0-12 m

PET-300 Termometro auricolare ad infrarossi per animali da compagnia Istruzioni d uso

Istruzioni per l uso STYLER PER CAPELLI. STYLER PER CAPELLI IT pagina indd 1 30/06/

Sedia girevole da vasca Manuale d'uso e manutenzione

PINNER Elettrodi di carica

Easy Lock. Mod. DPN13PG Mod. DPN18PG V.2 LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO E CONSERVARLE IN CASO DI NECESSITA PAG. 2 PAG.

Mini altoparlanti MD-6 Nokia /1

ISTRUZIONI D USO. Trasmettitori a pulsante: LM-T800 LM-T910 LM-T1010 Ricevitori a display: LM-D102S Ripetitore di segnale per pulsanti: LM-K100

WiCOS L-6. WiCOS Charger. Istruzioni brevi. Am Labor 1, Wedemark, Germany Publ. 10/ /A01

EM Adattatore da USB 2.0 a S-ATA / IDE

5.1 DATI TECNICI INGOMBRI STANDARD IMPORTANTE. MISURE DI INGOMBRO CON BENNA STANDARD L 1260 E PNEUMATICI (27x ) DATI TECNICI

MINI strobe Mini luce stroboscopica

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257

Manuale d uso del Nokia Video Call Stand PT-8 (per il Nokia 6630) Edizione 1

Spostamento della stampante

Corso Control Room. Allarmi chiamata da ascensori DEA. Versione 2

Transcript:

OS-8008 usqueez Warm Grazie per aver acquistato il massaggiatore usqueez Warm della OSIM. Prima di utilizzare questo nuovo apparecchio, siete pregati di leggere attentamente il libretto delle istruzioni, prestando particolare attenzione alle note nella sezione Sicurezza. Custodire questo manuale con cura per successive consultazioni. Sarà la vostra guida per un utilizzo sicuro ed efficiente. Indice Sicurezza 2 Nome dei Moduli e Funzioni 6 Caratteristiche ed Efficacia 7 Preparazione prima dell uso 8 Funzionamento 10 Suggerimenti per un corretto utilizzo 15 Cura del Prodotto e Conservazione 16 Risoluzione dei Problemi 17 Specifiche Tecniche 18 1 IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Quando utilizzate questo apparecchio elettrico, le precauzioni basi devono sempre essere eseguite, incluse le seguenti: Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare questo apparecchio: PERICOLO Per ridurre i rischi di una scossa elettrica: 1) Togliere sempre la spina elettrica dalla presa di alimentazione dopo aver utilizzato l apparecchio e prima di pulirlo. ATTENZIONE Per ridurre i rischi di incendi, scosse elettriche o infortuni a persone: 1) Un apparecchio non dovrebbe mai essere lasciato incostudito quando la presa di corrente è inserita. Disconnettere la spina elettrica dalla presa di corrente quando non utilizzato oppure nel caso si inseriscono o tolgono parti. 2) Non utilizzare il massaggiatore sotto le coperte o cuscini. Un surriscaldamento eccessivo potrebbe causare un incendio, un corto circuito o un infortunio alla persona. 3) Un supervisore è necessario quando l apparecchio è utilizzato da, o vicino, bambini, invalidi o persone disabili. 4) Utilizzare questo apparecchio solo con funzionalità descritte in questo manuale. Non utlizzare altri accessori che non siano raccomandati dal costruttore. 5) Non accendere questo apparecchio nel caso abbia la spina o il cavo danneggiato, se non funziona perfettamente, se è accidentalmente caduto e danneggiato oppure se è stato immerso nell acqua. Portare l apparecchio al Servizio Clienti per un esame ed un eventuale riparazione. 6) Non trasportare questo apparecchio tenendolo dal cavo elettrico o utilizzare il cavo stesso come maniglia. 7) Tenere il cavo lontano da fonti di calore. 8) Non accendere l apparecchio quando i cuscini sono bloccati. Tenere i cuscini liberi da fili, capelli o simili. 9) Non inserire o far cadere alcun oggetto nelle fessure. 10) Non utilizzarlo in luoghi aperti. 11) Non accenderlo dove prodotti aerosol (spray) sono stati utilizzati oppure dove l ossigeno è amministrato. 12) Per spegnerlo, portare tutti i pulsanti nella posizione OFF, quindi rimuovere la spina elettrica dalla presa di corrente. 13) Non salire sull apparecchio. Utilizzarlo solo quando si è seduti. 14) Utilizzare il calore con cura. Potrebbe causare serie scotatture. Non utilizzarlo su pelli sensibili oppure quando la circolazione sanguigna è insufficiente. L utilizzo del calore da parte di bambini o persone incapaci potrebbe essere pericoloso. SALVARE QUESTE ISTRUZIONI Questo apparecchio è stato ideato per uso casalingo 2

Sicurezza 1. Ambiente consigliato per l uso Non utilizzare l apparecchio usqueez Warm in un ambiente eccessivamente umido o polveroso, in quanto potrebbe provocare un malfunzionamento p un corto circuito. Non esporre l apparecchio a qualsiasi fonte di calore: stufe, fornelli, luce del sole, ecc. Posiziona e utilizza usqueez Warm in un pavimento stabile e non scivoloso. L utilizzo di questo prodotto è limitato ad ambienti domestici e non ad uso commerciale. AVVERTENZA Lo usqueez Warm è indicato per uso interno. Nel caso si utilizzi l apparecchio usqueez in una stanza fredda, non aumentare la temperatura della stanza drasticamente. E raccomandato aumentare la temperatura gradualmente fino a raggiungere il livello desiderato. Nel caso si conservi l apparecchio in un posto freddo e viene trasportato in una stanza calda, aspettare un ora prima di accendere l apparecchio. La condensa eventualmente presente nelle parti meccaniche deve evaporare in modo naturale. Utilizzandolo in queste condizioni il funzionamento del massaggiatore potrebbe non essere ottimale. 2. Precauzioni di Sicurezza Per una maggiore sicurezza ed un corretto utilizzo dello usqueez Warm, non azionarlo senza aver letto attentamente questo manuale operativo. Utilizzare usqueez Warm solo per esericzi di massaggio come descritto nel manuale. Non utilizzare il massaggiatore usqueez Warm quando la copertura di stoffa è lacerata. Non salirei sull apparecchio. Utilizzarlo solo quando si è seduti. Non inserire alcun oggetto o materiale infiammabile nello usqueez Warm. Questo potrebbe provocare un corto circuito, un malfunzionamento o rischio di fiamme. Non esercitare una pressione eccessiva sulll apparecchio. Questo potrebbe provocare un infortunio. Non coprire l apparecchio durante il funzionamento. Questo potrebbe provocare un aumento della temperatura del motore e di conseguenza causare un malfunzionamento o principio di incendio. Non disconnettere l alimentazione del massaggiatore usqueez Warm durante il funzionamento. Questo potrebbe provocare un infortunio. Una base di rumore durante il funzionamento è normale dovuta alla funzione di vibrazione. Fermare immediatamente l apparecchio nel caso avvisate qualsiasi malessere. Sicurezza 3 Questo prodotto non può essere inteso come una diagnosi personale o un trattamento medico che deve essere garantito solo da personale medico qualificato. Le persone che sono sotto trattamento medico, sono pregati di consultare il proprio medico prima del suo utilizzo. Non utilizzare l apparecchio se non vi sentite perfettamente bene. La durata di massaggio suggerita è di 15 minuti. L utilizzo del massaggiatore usqueez Warm non è indicato a persone (inclusi bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali e mentali, oppure con inadeguata esperienza e conoscenza, a meno che viene seguito da un supervisore o viene informato riguardo l utilizzo di usqueez Warm da un'altra persona, garantendo la loro sicurezza. I bambini devono essere controllati per assicurarsi che non utilizzino lo usqueez Warm come un gioco. 3. Quando il massaggiatore non dovrebbe essere utilizzato Nel momento in cui avvengono i seguenti casi, siete pregati di spegnere l apparecchio immediatamente e disconnettere la spina elettrica dalla presa di corrente. Contattare il Servizio Assistenza Clienti della OSIM per la manutenzione: Se dell acqua viene accidentalmente versata sullo usqueez Warm. Questo potrebbe provocare una scossa elettrica. Se provate semplici o anormali dolori durante il massaggio. Fermare immediatamente il funzionamento e consultare il proprio medico. Se scoprite qualche malfunzionamento o altre anomalie durante l esercizio. Se c è un interruzione di corrente. Un infortunio potrebbe essere provocato al momento che la corrente si ristabilisse all improvviso. In caso di temporali con fulmini. 4. Assemblaggio e riparazione del massaggiatore usqueez Warm Non rimuovere la copertura dell apparecchio. Toccare i componenti interni potrebbe provocare un corto circuito. Lo usqueez Warm deve essere controllato o riparato solo dal personale qualificato del Servizio Assistenza Clienti della OSIM. Il cliente non deve aprire o riparare il massaggiatore da solo. 4

Sicurezza 5. Note sulla spina elettrica e presa di corrente Controllare che il voltaggio corrisponda alle specifiche indicate per questo massaggiatore (solo con corrente alternata, AC) Non connettere o disconnettere la spina elettrica dalla presa di corrente con le mani bagnate. Questo potrebbe provocare una scossa elettrica oppure un malfunzionamento all apparecchio. Quando si disconnette la spina elettrica, staccarla tenendo la spina stessa e non il cavo. Anche se il funzionamento termina automaticamente con l auto-timer, è consigliato spegnere l interruttore generale dopo il funzionamento. Non posizionare il cavo d alimentazione o altri oggetti pesanti sotto il massaggiatore. Non attorcigliare il cavo d alimentazione intorno allo usqueez in quanto potrebbe danneggiare il cavo stesso e quindi provocare un corto circuito. Non accendere il massaggiatore se il cavo è danneggiato o manomesso. Non utilizzare il massaggiatore se la presa di corrente è eccessivamente allentata. Non trasportare lo usqueez Warm utilizzando il cavo elettrico o utilizzare lo stesso cavo come maniglia. Qualora il cavo elettrico sia danneggiato, dovrebbe essere sostituito dal personale del Servizio Assistenza Clienti della OSIM o da un agente autorizzato. Nomi dei Moduli e Funzioni 5 1. Pannello di Controllo 8. Corpo Principale 2. Cuscinetti di massaggio (sotto la stoffa) 9. Interruttore Generale 3. Fessure Aria 10. Cavo d alimentazione 4. Rulli (sotto la stoffa) 11. Spina elettrica Alimentazione 5. Piano Vibrazione (sotto la stoffa) 12. Coperchio (per pomello rilascio di sicurezza) 6. Base di Supporto 13. Pomello rilascio di sicurezza 7. Copertura di stoffa removibile (con zip) 14. Leva Laterale PANNELLO DI CONTROLLO 15. Pulsante Massaggio a Vibrazione 16. Indicatore LED di Vibrazione (Auto, Alto, Basso) 17. Pulsante funzione Aria Calda 18. Indicatore LED Aria Calda 19. Pulsante Stop 20. Indicatore LED Acceso 21. Pulsante Massaggio Digitopressione e Rotazione 22. Indicatore LED Massaggio Digitopressione e Rotazione (I, II, III) 6

Caratteristiche ed Efficacia Caratteristiche: Un elegante massaggiatore per piedi, creato specificatamente per massaggiare contemporaneamente i piedi, le caviglie ed i polpacci. La sua energica azione di digitopressione, vibrazione e rulli vi garantisce un esperienza di massaggio stimolante. Selezione di 3 differenti programmi di massaggio a digitopressione e rotazione: - Rigenera (Programma I): Costante e sostenuta digitopressione e rotazione per ricaricare e stimolare piedi stanchi. - Rivitalizza (Programma II): Il programma di massaggio a digitopressione e rotazione stimola i punti vitali di agopressione per aumentare la circolazione sanguigna, restituire vivacità e migliorare il benessere. - Relax (Programma III): Il massaggio delicato continuo di digitopressione e rotazione allevia e diminuisce i dolori muscolari. Massaggio a Rotazione con punti di riflessologia. 3 modalità di Vibrazione (Automatica, Alta e Bassa Auto, Hi & Lo). La funzione di Aria Calda amplifica i benefici del massaggio. Rotazione multi-angolare per un massaggio personalizzato ed efficace. Pulsanti strategicamente posizionati sul pannello di controllo garantiscono una semplice funzionalità. Lo spegnimento automatico (auto-timer) viene attivato dopo 15 minuti di esercizio per qualsiasi programma. Stoffa di copertura removibile e lavabile per motivi di igiene. Creato per un doppio utilizzo, anche come poggiapiedi. Pomello Rilascio di Sicurezza in caso di emergenza. Efficacia: Benefici ed efficacia con il continuo utilizzo di usqueez Warm. Un profondo massaggio di digitopressione, vibrazione e rotazione penetra nella profondità dei muscoli dei piedi, caviglie e polpacci, lasciandovi completamente ringiovaniti e rilassati. Il massaggio di digitopressione, vibrazione e rotazione ha come obiettivo i punti vitali riflessogeni della pianta del piede, delle caviglie e dei polpacci, garantendo un elevata efficacia di riflessologia plantare. L aria calda rilassa i muscoli stanchi e doloranti e migliora la circolazione sanguigna. Allevia la tensione e riduce lo stress. Attenua efficacemente il dolore e la stanchezza del piede. Aiuta a tonificare, definire e scolpire le gambe. Aiuta i muscoli a recuperare velocemente dalla tensione e dalla fatica dopo gli esercizi, mentre induce ad una riduzione dell accumulo dell acido lattico. 7 Preparazione prima dell uso 1. Per spostare lo usqueez Warm Assicurarsi che la Leva Laterale del Piedistallo di Supporto sia completamente abbassata. Sollevare lo usqueez tenendolo da entrambi i lati del Piedistallo di Supporto. Lo usqueez Warm deve essere completamente sollevato dal pavimento quando lo spostate da un posto all altro. Non trascinare lo usqueez Warm (Fig 1). Fig., 1 Fig. 2 ATTENZIONE Assicurarsi che il cavo elettrico non sia posizionato sotto lo usqueez Warm. Posizionare sempre lo usqueez Warm su un piano non scivoloso. Per pavimenti facilmente graffiabili, dovreste posizionare un tappetino sotto lo usqueez Warm. 2. Per orientare lo usqueez Warm Sollevare la Leva Laterale posizionata nel piedistallo di supporto. Assicurarsi che la modalità di massaggio non è attiva. Ruotare delicatamente lo usqueez Warm nella posizione desiderata. Abbassare la Leva e bloccarla nella posiazione preferita (Fig. 2). 8

Preparazione prima dell uso 1. Per utilizzare lo usqueez Warm come Poggiapiedi Sollevare la Leva Laterale posizionata nel piedistallo di supporto (Fig 1). Ruotare delicatamente lo usqueez Warm finché la parte posteriore del massaggiatore è capovolta (Fig 2). Abbassare la Leva Laterale per bloccare lo usqueez Warm in posizione. 9 Funzionamento 1. Per accendere l apparecchio Connettere la spina elettrica alla presa di corrente. Premere l Interruttore Principale posizionato nella Leva Laterale. L indicatore LED di alimentazione Nel Pannello di Controllo si illuminerà. Power LED indicator = Indicatore LED di alimentazione Main Switch = Interruttore Principale 2. Per Iniziare il Massaggio di Digitopressione e Rotazione Posizionare i piedi dentro lo usqueez Warm. Massaggio Digitopressione e Rotazione ed il Programma di Massaggio inizierà al livello I (Rigenera). Massaggio Digitopressione e Rotazione nuovamente ed il Programma di Massaggio cambierà al livello II (Rivitalizza). Massaggio Digitopressione e Rotazione nuovamente ed il Programma di Massaggio cambierà al livello III (Relax). Massaggio Digitopressione nuovamente per fermare il Massaggio a Digitopressione e Rotazione 10

Funzionamento 1. Per Iniziare il Massaggio a Vibrazione Posizionare i piedi dentro lo usqueez Warm. (Vibrazione Ritmica). Massaggio Vibrazione ed il programma di massaggio inizierà in Automatico / Auto Massaggio Vibrazione nuovamente ed il programma di massaggio cambierà in Alto / Hi (Vibrazione massima). Massaggio Vibrazione nuovamente ed il programma di massaggio cambierà in Basso / Lo (Vibrazione minima). 2. Per Iniziare la funzione Aria Calda Posizionare i piedi dentro lo usqueez Warm. Massaggio Vibrazione nuovamente per fermare il Massaggio a Vibrazione. e la funzione Aria Calda inizierà. di nuovo per terminare la funzione Aria Calda. 3. Per Terminare il Massaggio / funzione Aria Calda sul Pannello di controllo in qualsiasi momento per fermare il Massaggio o la funzione Aria Calda. Funzionamento 11 3. Funzione Rilascio di Sicurezza Nel caso di assenza improvvisa della corrente Aprite la copertura (per il pomello del Rilascio di Sicurezza). (Vedi Fig 1) Girare il pomello del Rilascio di Sicurezza in un'unica direzione (per 20-30 volte) per aprire i dischi di massaggio (vedi Fig 2). Sollevare le ginocchia in avanti e ruotare i piedi in un lato per facilitare l uscita dello usqueez Warm (vedi Fig 3 e 4) Nel caso di improvvisa mancanza di corrente, spegnere l interruttore principale e disconnettere il cavo elettrico per prevenire ogni sorpresa qualora la corrente si ristabilisca improvvisamente. NOTE Se la copertura (per il pomello del Rilascio di Sicurezza) è alzata durante il funzionamento, il massaggio a digitopressione e rotazione si fermerà. Chiudere il coperchio, premere il pulsante per terminare completamente il funzionamento e spegnere l interruttore principale. Accendere l interruttore principale di nuovo per iniziare di nuovo il massaggio. 12

Funzionamento Non sedersi sullo usqueez Warm per qualsiasi motivo. Non forzare o esercitare una pressione eccessiva sul massaggiatore. Questo potrebbe rallentare o bloccare il motore, causando un surriscaldamento che potrebbe danneggiare lo usqueez Warm. L Auto-timer è fissato a 15 minuti di massaggio in qualsiasi programma. Assicurarsi che lo usqueez Warm sia spento per almeno 10 minuti prima di iniziare un nuovo programma. Nel caso il massaggiatore usqueez Warm è utilizzato per un lungo periodo di tempo consecutivo, potrebbe attivarsi il dispositivo di protezione da surriscaldamento e fermarsi automaticamente.. Aspettare che la temperatura si raffreddi prima di iniziare di nuovo. (Stop) per terminare il massaggio nel caso non vi sentite bene. Il programma non si fermerà immediatamente in quanto i cuscinetti completeranno l ultimo ciclo d azione prima di ritornare nella posizione iniziale e fermarsi. NOTE Alcuni utenti possono provare prurito ai piedi durante e dopo il massaggio. Questo è un effetto dovuto all abitudine del corpo al massaggio a vibrazione. Funzionamento ETICHETTA 13 Tenere le dita e le mani lontane dalle fessure. Nel caso la stoffa si accorcigliasse o lacerasse, terminare il massaggio immediatamente. Utilizzare la funzione calore con cura. (Non utilizzare lo usqueez Warm per oltre 15 minuti ogni sessione). ETICHETTA (POMELLO RILASCIO DI SICUREZZA) Sollevare questa copertura solo nel caso di assenza improvvisa di corrente. 14

Suggerimenti per un corretto utilizzo Cura del Prodotto e Conservazione 1. Conservazione dello usqueez Warm Tenere lo usqueez Warm pulito e lontano da luoghi con elevata umidità. Qualora il massaggiatore non fosse utilizzato per un lungo periodo di tempo, rivestirlo con una coperta. Non conservare lo usqueez Warm sotto la luce diretta del sole o in un luogo con elevata temperatura. 2. Pulizia dello usqueez Warm Prima di pulirlo, assicurarsi che l Interruttore Principale sia spento e la spina elettrica sia disconnessa dalla presa di alimentazione. Togliere la polvere e lo sporco dall apparecchio dopo ogni utilizzo. Non utilizzare sostanze abrasive come benzene o solventi per pulire lo usqueez Warm. 3. Pulizia del Pannello di Controllo Utilizzare soltanto un panno asciutto per pulire il Pannello di Controllo. Non utilizzare un panno bagnato per pulire il Pannello di Controllo, in quanto potrebbe causare un malfunzionamento. 15 16

Risoluzione dei Problemi Se riscontrate problemi durante l utilizzo del massaggiatore usqueez Warm, esaminare i seguenti punti per cercare una possibile aiuto. Se l apparecchio funziona ancora in modo anomalo o non funziona totalmente, spegnerlo e rimuovere la spina elettrica dalla presa di corrente. Contattare il Centro Assistenza Clienti della OSIM per un eventuale ispezione. Non smontare o tentare di riparare il massaggiatore usqueez Warm da soli. Se tentate di ripararlo da soli la garanzia cesserà e la OSIM non si prenderà alcuna responsabilità su eventuali conseguenze. Problema Motore rumoroso durante il funzionamento. Il massaggio si ferma durante il funzionamento. Possibile Causa / Soluzione Questo rumore è dovuto alla struttura meccanica e non ad un malfunzionamento. La funzione auto-timer di 15 minuti è scaduta. Il pulsante Stop sul Pannello di Controllo è stato accidentalmente premuto. La copertura (pomello Rilascio di Sicurezza) è stato aperto accidentalmente. Nel caso lo usqueez Warm si ferma e non riparte a causa del surriscaldamento del motore, spegnere l Interruttore Principale e non riaccenderlo per almeno 30 minuti. Qualora questo non avvenga, l apparecchio potrebbe ripartire inaspettatamente nel momento in cui il motore si raffredda. Lo usqueez Warm non si aziona. Controllare se la presa d alimentazione abbia corrente. Controllare che la spina elettrica sia ben connessa alla presa d alimentazione. Controllare se l Interruttore Principale sia acceso. Siete pregati di visitare il sito www.osim.com per informarvi sul Centro Assistenza a voi più vicino. La garanzia è valida solo nel paese di acquisto del prodotto. Specifiche Tecniche 17 Modello Numero Modello Alimentazione Consumo di energia Auto-Timer : OSIM usqueez Warm : OS-8008 : 220 240V ~ 50/60Hz (210W) : 220V ~ 50Hz (210W) : 110V ~ 60Hz (210W) : 110-120V ~ 60Hz (200W) : 15 minuti Velocità Digitopressione e Rotazione Vibrazione Dimensioni Altezza Larghezza Lunghezza : Circa 23 rpm (giri/minuto) : Circa 2100 rpm (giri/minuto) Hi/Alto : Circa 1700 rpm (giri/minuto) Lo/Basso : 42 cm : 42 cm : 59 cm Peso Lordo Netto : 24 Kg : 20,5 Kg 18