del 4 novembre 1987 (Stato 21 marzo 2006)
|
|
- Dante Gentili
- 5 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Ordinanza sulla tara del 4 novembre 1987 (Stato 21 marzo 2006) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 capoverso 2 della legge del 9 ottobre sulla tariffa delle dogane, ordina: Art. 1 Definizioni 1 Il peso lordo (massa lorda) è costituito dal peso effettivo (massa netta) della merce e da quello degli imballaggi, della riempitura e dei supporti sui quali la merce è presentata. 2 2 Il peso netto risulta dal peso effettivo (massa netta) della merce, dal peso dei supporti e da quello degli involucri immediati. Non è compreso il peso degli imballaggi il cui unico o precipuo scopo è di proteggere la merce durante il trasporto. 3 3 È reputata tara la differenza tra il peso lordo e il peso netto. 4 La tara addizionale è il supplemento di peso in per cento del peso netto (aliquota di tara). Art. 2 Sdoganamento secondo il peso lordo 1 Le merci il cui imballaggio offre sufficiente riparo contro i danni di trasporto sono sdoganate in base al peso lordo. 2 Le merci non imballate e le merci il cui imballaggio non offre sufficiente riparo contro i danni di trasporto sono soggette ad una tara addizionale. Le aliquote per il computo della tara addizionale sono desumibili dall allegato. 3 Per giudicare se un imballaggio offre sufficiente riparo contro i danni di trasporto, bisogna fondarsi sulle esigenze del rispettivo genere di trasporto. 4 RU RS Nuovo testo giusta il n. I dell O del 17 ott. 2001, in vigore dal 1 gen (RU ). 3 Nuovo testo giusta il n. I dell O del 17 ott. 2001, in vigore dal 1 gen (RU ). 4 Nuovo testo giusta il n. I dell O del 17 ott. 2001, in vigore dal 1 gen (RU ). 1
2 Tariffe doganali Art. 3 5 Esenzione dalla tara addizionale 1 Non sono soggette alla tara addizionale: a. le merci usualmente trasportate senza imballaggio nel traffico di collettame; b. le merci importate nel traffico viaggiatori in piccole quantità. 2 I seguenti invii possono essere sdoganati secondo il peso netto o il peso effettivo, senza la tara addizionale, anche se sono sottoposti al controllo doganale col loro imballaggio: a. gli invii che adempiono quasi integralmente le condizioni per l ammissione in franchigia di dazio; b. gli invii destinati a scopi ufficiali, di utilità pubblica o di assistenza pubblica. Art. 4 Sdoganamento degli imballaggi e dei supporti delle merci Gli imballaggi e i supporti delle merci sono sdoganati a parte: a. se essi sono soggetti a dazi molto più elevati di quelli applicati alla merce e, per loro natura, non è esclusa la loro riutilizzazione, oppure b. se dalle circostanze risulta chiaramente l intenzione di eludere i dazi più alti cui sono assoggettati. Art. 5 6 Sdoganamento secondo il peso netto 1 A richiesta del vettore, presso gli uffici doganali principali le merci sono sdoganate secondo il peso netto, con tara addizionale. 2 Le merci per le quali nell allegato non è prevista alcuna aliquota, che sono dichiarate per lo sdoganamento secondo il peso netto o spogliate del loro imballaggio in un punto franco doganale, un magazzino di deposito federale oppure in un deposito doganale aperto e poi presentate per lo sdoganamento senza imballaggio, sono soggette ad una tara addizionale pari al 10 per cento del peso netto. Art. 6 Aliquote 1 Le aliquote addizionale, espresse in per cento del peso netto, sono indicate nell allegato. 2 Il Dipartimento federale delle finanze può modificare le aliquote o completare l allegato qualora si rivelasse necessario in seguito a cambiamenti nel modo dell imballaggio delle merci oppure per evitare abusi e ingiustizie. 5 Nuovo testo giusta il n. I dell O del 17 ott. 2001, in vigore dal 1 gen (RU ). 6 Nuovo testo giusta il n. I dell O del 17 ott. 2001, in vigore dal 1 gen (RU ). 2
3 Ordinanza sulla tara Art. 7 Abrogazione del diritto vigente e entrata in vigore 1 L ordinanza sulla tara del 1 dicembre è abrogata. 2 La presente ordinanza entra in vigore il 1 gennaio [RU , , , , , , , n. I b, , , n. I 11, art. 2 n. 1, n. II n. II 4, n. I 3, n. II 3]. 3
4 Tariffe doganali Allegato 8 8 Nuovo testo giusta il n. II dell O del 17 ott (RU ). Aggiornato dal n. 2 dell all. all O del 26 feb (RU ), dal n. 4 dell all. dell O del 22 dic concernente la modifica della tariffa doganale allegata alla L sulla tariffa delle dogane e altri decreti in correlazione con l Acc. del 26 ott fra la Svizzera e la CE concernenti i prodotti agricoli trasformati (RU ), dal n. 1 dell all. all O del 23 nov che modifica la tariffa doganale allegata alla legge sulla tariffa delle dogane e altri atti normativi in relazione allo zucchero candito (RU ) e dal n. 8 dell all. all O del 1 mar concernente la modifica degli allegati alla legge sulla tariffa delle dogane e di altri atti legislativi nell ambito della soppressione della denaturazione di cereali panificabili, in vigore dal 1 apr (RU ). 4
5 Ordinanza sulla tara / , / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
6 Tariffe doganali / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
7 Ordinanza sulla tara / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
8 Tariffe doganali / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
9 Ordinanza sulla tara / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /
10 Tariffe doganali / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Con indicazione della massa netta = 400 % della massa netta 10 In caschi = 5 %; altre = 10 % 11 Sdoganamento fruente dell agevolazione doganale = 0 %; altre 10 % 12 Zucchero cristallizzato importato alla rinfusa = 0.5 %; altre merci = 1 % 13 Allo stato solido = 1 %; allo stato di sciroppo = 10 % 14 Succo di frutta a granelli = 10 %; altri = 5 % 15 In % della massa netta 16 Sigari (compresi i sigari spuntati) e cigarillos = 30 %; altri = 10 %: in % della massa netta 17 Cloruro di sodio, puro = 10 %; altri = 0 % 18 Ossido di magnesio, puro = 10 %; altri = 0 % 19 Zolfo precipitato e zolfo colloidale = 10 %; altri 0 % 20 Cloruro di idrogeno liquido o in forma di gas = 100 %; acido cloridrico = 10 % 21 Gas compressi, liquefatti o disciolti sotto pressione = 100 %; altri 10 % 22 Aria liquida o compressa = 100 %; altri = 10 % 10
11 Ordinanza sulla tara In polvere = 1 %; altri = 10 % 24 Confezionati per la vendita al minuto = 15 %; altri = 10 % 25 Greggi = 0 %; imbianchiti = 5 % 26 Con asfalto, catrame o materie simili = 0 %; altri =5 % 27 Di pietre naturali = 0 %; altri = 5 % 28 Prodotti delle voci , in carri completi, in compartimenti di carri, in contenitori, impacchettati, collocati alla rinfusa nella paglia o in lana di legno oppure imballati in scatole di 12: tara add. 5 % della massa lorda. 29 Prodotti delle voci /9030, /9099, /9900, e /9000, in carri completi, in compartimenti di carri, in contenitori, impacchettati, collocati alla rinfusa nella paglia o in lana di legno oppure imballati in scatole di 12: tara add. 5 % della massa lorda. 30 Filo leoniano = 20 %; altro 0 % 31 Profilati cavi = 5 %; altri = 0 % 32 Tine, cisterne ed altri recipienti per usi tecnici o per veicoli = 0 %; altri = 5 % 33 Spacchini e mezzelune da macelleria o da cucina, forbici e apparecchi per tosare gli animali = 0 %; altri = 10 % 34 Parti e pezzi staccati = 10 %; altri = 0 % 35 Di peso unitario eccedente 20 kg = 0 %; altri = 10 % 36 Flauti a becco = 10 %; altri = 40 % 37 Slitte da competizione = 0 %; altri =10 % 11
12 Tariffe doganali 12
del 4 novembre 1987 (Stato 2 agosto 2006)
Ordinanza sulla tara 632.13 del 4 novembre 1987 (Stato 2 agosto 2006) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 capoverso 2 della legge del 9 ottobre 1986 1 sulla tariffa delle dogane, ordina:
Dettaglidel 4 novembre 1987 (Stato 1 gennaio 2017)
Ornanza sulla 632.13 del 4 novembre 1987 (Stato 1 gennaio 2017) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 capoverso 2 della legge del 9 ottobre 1986 1 sulla tariffa delle dogane, orna: Art. 1
DettagliOrdinanza che modifica la tariffa doganale relativamente ai dazi doganali per alcuni prodotti delle tecnologie dell informazione
Ornanza che mofica la tariffa doganale relativamente ai dazi doganali per alcuni prodotti delle tecnologie dell informazione del 29 giugno 2016 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 9a della
DettagliVoce di tariffa Designazione della merce. ... di cereali panificabili 3081 per l alimentazione di animali altri
Ordinanza concernente la modifica della tariffa doganale allegata alla legge sulla tariffa delle dogane e di atti normativi in relazione con la modifica della tariffa generale del 7 dicembre 1998 Il Consiglio
Dettaglidel 9 ottobre 1986 (Stato 1 gennaio 2011)
Legge sulla tariffa delle dogane (LTD) 632.10 del 9 ottobre 1986 (Stato 1 gennaio 2011) L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visti gli articoli 28 e 29 della Costituzione federale 1 ; visto
DettagliOrdinanza che modifica la tariffa doganale allegata alla legge sulla tariffa delle dogane e altri atti normativi in relazione con lo zucchero
Ordinanza che modifica la tariffa doganale allegata e altri atti normativi in relazione con lo zucchero del 26 febbraio 2003 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 4 capoverso 3 della legge del
Dettagliche modifica la tariffa doganale relativamente ai dazi doganali per alcuni prodotti delle tecnologie dell informazione
Ordinanza che modifica la tariffa doganale relativamente ai dazi doganali per alcuni prodotti delle tecnologie dell informazione del 29 giugno 2016 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 9a della
DettagliOrdinanza del DFF sulle aliquote dei contributi all esportazione dei prodotti agricoli di base
Ordinanza del DFF sulle aliquote dei contributi all esportazione dei prodotti agricoli di base 632.111.723.1 del 27 gennaio 2005 (Stato 17 ottobre 2006) Il Dipartimento federale delle finanze, visti gli
DettagliOrdinanza del DFF sulle aliquote dei contributi all esportazione dei prodotti agricoli di base
Ordinanza del DFF sulle aliquote dei contributi all esportazione dei prodotti agricoli di base del 27 gennaio 2005 Il Dipartimento federale delle finanze, visti gli articoli 4 capoverso 1 e 6 capoversi
DettagliOrdinanza concernente i contributi all esportazione di prodotti agricoli trasformati
Ordinanza concernente i contributi all esportazione di prodotti agricoli trasformati (Ordinanza sui contributi all esportazione) 632.111.723 del 22 dicembre 2004 (Stato 21 marzo 2006) Il Consiglio federale
DettagliOrdinanza sulla statistica del commercio esterno
Ordinanza sulla statistica del commercio esterno 632.14 del 5 dicembre 1988 (Stato 1 maggio 2008) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 15 capoverso 1 della legge del 9 ottobre 1986 1 sulla
DettagliOrdinanza concernente i contributi all esportazione di prodotti agricoli trasformati
Ordinanza concernente i contributi all esportazione di prodotti agricoli trasformati (Ordinanza sui contributi all esportazione) del 23 novembre 2011 (Stato 1 dicembre 2018) Il Consiglio federale svizzero,
DettagliOrdinanza sulla statistica del commercio esterno
Ordinanza sulla statistica del commercio esterno 632.14 del 5 dicembre 1988 (Stato 14 marzo 2000) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 15 capoverso 1 della legge del 9 ottobre 1986 1 sulla
Dettaglidel 22 dicembre 2004 (Stato 18 luglio 2006)
Ordinanza concernente gli elementi di protezione e gli elementi mobili applicabili all importazione di prodotti agricoli trasformati del 22 dicembre 2004 (Stato 18 luglio 2006) Il Consiglio federale svizzero,
DettagliIl Consiglio federale svizzero, vista la cifra IV della legge federale del 24 marzo sulla soppressione della legge sui cereali ordina:
Ordinanza concernente la modifica degli allegati alla legge sulla tariffa delle dogane e di altri atti legislativi nell ambito della soppressione della denaturazione del Il Consiglio federale svizzero,
DettagliOrdinanza concernente il mercato delle uova
Ordinanza concernente il mercato delle uova (Ordinanza sulle uova, OU) 916.371 del 26 novembre 2003 (Stato 1 maggio 2017) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 177 capoverso 1 della legge del
DettagliDecreto federale che approva misure concernenti la tariffa delle dogane
Decreto federale che approva misure concernenti la tariffa delle dogane del 15 dicembre 2000 L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto l articolo 13 capoverso 2 della legge sulla tariffa
Dettaglidel 2 febbraio 1972 (Stato 11 giugno 2002)
Ordinanza concernente lo sdoganamento degli invii postali 631.255.1 del 2 febbraio 1972 (Stato 11 giugno 2002) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 57 capoverso 3 della legge federale sulle
DettagliOrdinanza concernente il mercato delle uova
Ordinanza concernente il mercato delle uova (Ordinanza sulle uova, OU) 916.371 del 26 novembre 2003 (Stato 1 gennaio 2014) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 177 capoverso 1 della legge federale
DettagliOrdinanza sulla statistica del commercio esterno
Ordinanza sulla statistica del commercio esterno 632.14 del 12 ottobre 2011 (Stato 1 gennaio 2012) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 15 capoverso 1 della legge del 9 ottobre 1986 1 sulla
DettagliOrdinanza concernente i contributi all esportazione di prodotti agricoli trasformati
Ordinanza concernente i contributi all esportazione di prodotti agricoli trasformati (Ordinanza sui contributi all esportazione) del 23 novembre 2011 Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli
DettagliOrdinanza del DFE concernente le agevolazioni doganali, i valori di resa e le ricette standard 1
Ordinanza del DFE concernente le agevolazioni doganali, i valori di resa e le ricette standard 1 del 7 dicembre 1998 Il Dipartimento federale dell economia, visto l articolo 20 capoverso 6 della legge
DettagliOrdinanza concernente l importazione di prodotti agricoli
Ordinanza concernente l importazione di prodotti agricoli (Ordinanza sulle importazioni agricole, OIAgr) Modifica del 23 ottobre 2013 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 26 ottobre
DettagliOrdinanza sulle tasse dell Ufficio federale della sicurezza alimentare e di veterinaria
Ordinanza sulle tasse dell Ufficio federale della sicurezza alimentare e di veterinaria (Ordinanza sulle tasse dell USAV) 1 del 30 ottobre 1985 (Stato 29 dicembre 2014) Il Consiglio federale svizzero,
DettagliOrdinanza del DFE concernente le agevolazioni doganali, i valori di resa e le ricette standard 1
Ordinanza del DFE concernente le agevolazioni doganali, i valori di resa e le ricette standard 1 del 7 dicembre 1998 (Stato 1 gennaio 2010) Il Dipartimento federale dell economia, visto l articolo 20 capoverso
DettagliOrdinanza del DFE concernente le agevolazioni doganali, i valori di resa e le ricette standard 1
Ordinanza del DFE concernente le agevolazioni doganali, i valori di resa e le ricette standard 1 del 7 dicembre 1998 (Stato 1 luglio 2009) Il Dipartimento federale dell economia, visto l articolo 20 capoverso
DettagliOrdinanza sulle tasse dell Ufficio federale della sicurezza alimentare e di veterinaria
Ordinanza sulle tasse dell Ufficio federale della sicurezza alimentare e di veterinaria (Ordinanza sulle tasse dell USAV) 1 916.472 del 30 ottobre 1985 (Stato 1 gennaio 2016) Il Consiglio federale svizzero,
DettagliOrdinanza concernente l importazione di prodotti agricoli
Ordinanza concernente l importazione di prodotti agricoli (Ordinanza sulle importazioni agricole, OIAgr) del 7 dicembre 1998 (Stato 12 dicembre 2006) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli
DettagliOrdinanza del DEFR concernente le agevolazioni doganali, i valori di resa e le ricette standard 1
Ordinanza del DEFR concernente le agevolazioni doganali, i valori di resa e le ricette standard 1 del 7 dicembre 1998 (Stato 1 gennaio 2013) Il Dipartimento federale dell economia, della formazione e della
DettagliDesignazione della merce
Ordinanza concernente la costituzione di scorte obbligatorie di oli e grassi commestibili, delle materie prime e dei semilavorati destinati alla loro fabbricazione del 6 luglio 1983 (Stato 1 gennaio 2013)
DettagliOrdinanza concernente gli elementi di protezione industriale e gli elementi mobili applicabili all importazione di prodotti agricoli trasformati
Ordinanza concernente gli elementi di protezione e gli elementi mobili applicabili all importazione di prodotti agricoli trasformati del 22 dicembre 2004 Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli
DettagliOrdinanza del DFE concernente le agevolazioni doganali applicabili agli alimenti per animali e ai semi oleosi
Ordinanza del DFE concernente le agevolazioni doganali applicabili agli alimenti per animali e ai semi oleosi del 7 dicembre 1998 Il Dipartimento federale dell economia, visto l articolo 20 capoverso 6
DettagliOrdinanza concernente il mercato delle uova
Ordinanza concernente il mercato delle uova (Ordinanza sulle uova, OU) 916.371 del 26 novembre 2003 (Stato 1 gennaio 2008) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 177 capoverso 1 della legge federale
DettagliIl Consiglio federale svizzero, vista la cifra IV della legge federale del 24 marzo 2000 1 sulla soppressione della legge sui cereali, ordina:
Ordinanza concernente la modifica degli allegati alla legge sulla tariffa delle dogane e di altri atti legislativi nell ambito della soppressione della denaturazione del marzo 2006 Il Consiglio federale
DettagliOrdinanza sulle tasse dell Ufficio federale della sicurezza alimentare e di veterinaria
Ordinanza sulle tasse dell Ufficio federale della sicurezza alimentare e di veterinaria (Ordinanza sulle tasse dell USAV) 1 916.472 del 30 ottobre 1985 (Stato 1 gennaio 2014) Il Consiglio federale svizzero,
DettagliOrdinanza concernente il mercato delle uova
Ordinanza concernente il mercato delle uova (Ordinanza sulle uova, OU) 916.371 del 26 novembre 2003 (Stato 1 gennaio 2012) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 177 capoverso 1 della legge federale
DettagliOrdinanza concernente l importazione di prodotti agricoli
Ordinanza concernente l importazione di prodotti agricoli (Ordinanza sulle importazioni agricole, OIAgr) Modifica del 16 settembre 2016 Il Dipartimento federale dell economia, della formazione e della
DettagliOrdinanza concernente il mercato delle uova
Ordinanza concernente il mercato delle uova (Ordinanza sulle uova, OU) 916.371 del 26 novembre 2003 (Stato 7 dicembre 2004) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 177 capoverso 1 della legge
DettagliOrdinanza del DFE concernente le agevolazioni doganali, i valori di resa e le ricette standard
Ordinanza del DFE concernente le agevolazioni doganali, i valori di resa e le ricette standard Modifica del 26 ottobre 2011 Il Dipartimento federale dell economia (DFE) ordina: I L ordinanza del DFE del
DettagliIl Consiglio federale svizzero, visto l articolo 43 capoverso 1 della legge del 6 ottobre sull imposizione della birra (LIB), ordina:
Ordinanza sull imposizione della birra (OIBir) 641.411.1 del 15 giugno 2007 (Stato 1 luglio 2007) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 43 capoverso 1 della legge del 6 ottobre 2006 1 sull imposizione
DettagliOrdinanza concernente il trasporto di merci pericolose per ferrovia (RSD)
Ordinanza concernente il trasporto di merci pericolose per ferrovia (RSD) 742.401.6 del 3 dicembre 1996 (Stato 10 agosto 2004) Il Dipartimento federale dell ambiente, dei trasporti, dell energia e delle
DettagliOrdinanza sulle aliquote di dazio per le merci nel traffico con l AELS e la CE
Ordinanza sulle aliquote di dazio per le merci nel traffico con l AELS e la CE (Ordinanza sul libero scambio) Modifica del 22 dicembre 2004 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza dell 8 marzo
DettagliOrdinanza concernente la costituzione di scorte obbligatorie di carburanti e combustibili liquidi
Ordinanza concernente la costituzione di scorte obbligatorie di carburanti e combustibili liquidi 531.215.41 del 6 luglio 1983 (Stato 2 agosto 2006) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 8,
DettagliDecreto federale che approva le misure tariffali delle dogane
Decreto federale che approva le misure tariffali delle dogane Disegno del L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto l articolo 13 capoverso 2 della legge del 9 ottobre 1986 1 sulla tariffa
DettagliOrdinanza concernente gli elementi di protezione industriale e gli elementi mobili applicabili all importazione di prodotti agricoli trasformati
Ordinanza concernente gli elementi di e gli elementi mobili applicabili all importazione di prodotti agricoli trasformati del 23 novembre 2011 Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 1 e 10
DettagliDecreto federale che approva misure concernenti la tariffa delle dogane
Decreto federale che approva misure concernenti la tariffa delle dogane del 15 giugno 2000 L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto l articolo 13 capoverso 2 della legge sulla tariffa
DettagliOrdinanza concernente la costituzione di scorte obbligatorie di carburanti e combustibili liquidi
Ordinanza concernente la costituzione di scorte obbligatorie di carburanti e combustibili liquidi 531.215.41 del 6 luglio 1983 (Stato 1 gennaio 2012) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli
DettagliOrdinanza del DATEC sulle liste per il traffico di rifiuti. Modifica del
Ordinanza del DATEC sulle liste per il traffico di rifiuti 814.610.1 Modifica del Il Dipartimento federale dell ambiente, dei trasporti, dell energia e delle comunicazioni (DATEC), ordina: I Gli allegati
Dettagli11.3 Allegato
11.3 Allegato 11.3 Parte III: Allegato ai sensi dell articolo 10 capoverso 4 della legge sulla politica economica esterna, dell articolo 13 della legge sulla tariffa doganale, dell articolo 6a della legge
DettagliConsultazione. 14. Ordinanza sulle dogane (OD 1 ) Situazione iniziale
Consultazione 14. Ordinanza sulle dogane (OD 1 ) 14.1. Situazione iniziale Il 19 dicembre 2015 i ministri dell Organizzazione mondiale del commercio (OMC) hanno deciso un divieto dei sussidi all esportazione.
DettagliOrdinanza concernente il mercato delle uova
Ordinanza concernente il mercato delle uova (Ordinanza sulle uova, OU) del 26 novembre 2003 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 177 capoverso 1 della legge federale del 29 aprile 1998 1 sull
DettagliOrdinanza concernente la costituzione di scorte obbligatorie di carburanti e combustibili liquidi
Ordinanza concernente la costituzione di scorte obbligatorie di carburanti e combustibili liquidi del 6 luglio 1983 (Stato 1 gennaio 2017) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 8, 27, 52 e
DettagliOrdinanza concernente il mercato delle uova
Ordinanza concernente il mercato delle uova (Ordinanza sulle uova, OU) del 7 dicembre 1998 Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 21 capoverso 2 e 177 della legge sull agricoltura 1 ; visto
DettagliDecreto federale che approva misure concernenti la tariffa delle dogane
Decreto federale che approva misure concernenti la tariffa delle dogane Disegno del L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto l articolo 13 capoverso 2 della legge del 9 ottobre 1986 1
DettagliOrdinanza sull esportazione e il transito di prodotti
Ordinanza sull esportazione e il transito di prodotti del 22 dicembre 1993 (Stato 1 maggio 2007) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 1, 4 e 5 della legge federale del 25 giugno 1982 1 sulle
Dettaglidel 9 settembre 1998 (Stato 1 gennaio 2018)
Ordinanza sulle finanze e la contabilità della Regìa federale degli alcool del 9 settembre 1998 (Stato 1 gennaio 2018) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 70 capoverso 1 e 71 capoversi 1
Dettaglivisto l articolo 9 capoverso 1 della legge del 9 ottobre sulla tariffa delle dogane, ordina:
Ordinanza concernente la modifica della tariffa doganale negli allegati 1 e 2 della legge sulla tariffa delle dogane e l adeguamento di atti normativi connessi a tale modifica del 10 giugno 2016 Il Consiglio
DettagliOrdinanza concernente la costituzione di scorte obbligatorie di medicamenti 1
Ordinanza concernente la costituzione di scorte obbligatorie di medicamenti 1 del 6 luglio 1983 (Stato 1 settembre 2013) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 8, 27, 52, 55 e 57 della legge
DettagliOrdinanza del DATEC sulle liste per il traffico di rifiuti
[Signature] [QR Code] Questo testo è una versione provvisoria. Fa stato unicamente la versione pubblicata nella Raccolta ufficiale. Ordinanza del DATEC sulle liste per il traffico di rifiuti Modifica del
DettagliOrdinanza concernente gli emolumenti dell Ufficio federale delle strade
Ordinanza concernente gli emolumenti dell Ufficio federale delle strade (Ordinanza sugli emolumenti USTRA, OEmo-USTRA) del 7 novembre 2007 (Stato 1 gennaio 2019) Il Consiglio federale svizzero, visto l
DettagliOrdinanza sulle aliquote di dazio per le merci nel traffico con l AELS e la CE
Ordinanza sulle aliquote di dazio per le merci nel traffico con l AELS e la CE (Ordinanza sul libero scambio) Modifica del 27 giugno 2007 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza dell 8 marzo
DettagliOrdinanza sul coordinamento dei controlli delle aziende agricole
Ordinanza sul coordinamento dei controlli delle agricole (OCoC) del 23 ottobre 2013 (Stato 1 gennaio 2016) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 32 capoverso 3 della legge del 16 dicembre 2005
Dettagli11.3 Allegato
11.3 Allegato 11.3 Parte III: Allegato secondo gli articoli 10 capoverso 4 della legge federale sulle misure economiche esterne, 13 della legge sulla tariffa delle dogane, 6a della legge federale su l
DettagliOrdinanza concernente l importazione di prodotti agricoli
Ordinanza concernente l importazione di prodotti agricoli (Ordinanza sulle importazioni agricole, OIAgr) del 7 dicembre 1998 (Stato 1 agosto 2007) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 20
DettagliIl Consiglio federale svizzero, visto l articolo 4 capoverso 3 della legge del 9 ottobre 1986 1 sulla tariffa delle dogane (LTD), ordina:
Ordinanza concernente la modifica della tariffa doganale nell allegato 1 alla legge sulla tariffa delle dogane e la modifica ad altri atti normativi in relazione ai cereali del 26 ottobre 2011 Il Consiglio
DettagliOrdinanza concernente l importazione di prodotti agricoli
Ordinanza concernente l importazione di prodotti agricoli (Ordinanza sulle importazioni agricole, OIAgr) Modifica del 26 ottobre 2016 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 26 ottobre
DettagliDecreto federale che approva le misure tariffali delle dogane
Decreto federale che approva le misure tariffali delle dogane Disegno del L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto l articolo 13 capoverso 2 della legge del 9 ottobre 1986 1 sulla tariffa
DettagliQuesto testo è una versione prestampata. Fa stato la versione pubblicata nella Raccolta ufficiale delle leggi federali (
Questo testo è una versione prestampata. Fa stato la versione pubblicata nella Raccolta ufficiale delle leggi federali (www.admin.ch/ch/i/as/). Ordinanza del DFF concernente l esenzione fiscale per forniture
DettagliOrdinanza concernente l importazione di prodotti agricoli
Ordinanza concernente l importazione di prodotti agricoli (Ordinanza sulle importazioni agricole, OIAgr) Modifica del Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 26 ottobre 211 1 sulle importazioni
Dettaglidel 15 dicembre 1969 (Stato 12 agosto 2003)
Ordinanza sull imposizione del tabacco 641.311 del 15 dicembre 1969 (Stato 12 agosto 2003) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 48 della legge federale del 21 marzo 1969 1 sull imposizione
DettagliOrdinanza sull imposizione degli oli minerali
Ordinanza sull imposizione degli oli minerali (OIOm) Modifica del 4 maggio 2016 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 20 novembre 1996 1 sull imposizione degli oli minerali è modificata
Dettaglidel 15 dicembre 1969 (Stato 1 settembre 2008)
Ordinanza sull imposizione del tabacco 641.311 del 15 dicembre 1969 (Stato 1 settembre 2008) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 48 della legge federale del 21 marzo 1969 1 sull imposizione
DettagliOrdinanza concernente i supplementi e gli aiuti nel settore lattiero 1
Ordinanza concernente i supplementi e gli aiuti nel settore lattiero 1 (Ordinanza sul sostegno del prezzo del latte, OSL) 916.350.2 del 7 dicembre 1998 (Stato 21 marzo 2006) Il Consiglio federale svizzero,
DettagliOrdinanza concernente le tasse dell Ufficio federale dell agricoltura
Ordinanza concernente le tasse dell Ufficio federale dell agricoltura (Ordinanza sulle tasse UFAG) del 16 giugno 2006 (Stato 1 gennaio 2012) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 46a della legge
DettagliCAMPIONATO NAZIONALE UNDER 15 stagione sportiva 2015/2016 CALENDARIO Girone A
Girone A 18 Ott 2015-28 Feb 2016 25 Ott 2015-6 Mar 2016 1 Nov 2015-13 Mar 2016 1 22 Nov 2015-10 Apr 2016 1 29 Nov 2015-17 Apr 2016 1 13 Dic 2015-24 Apr 2016 Girone B 1 Girone C 1 Girone D 1 Girone E 1
DettagliPossono partecipare all asta le persone fisiche e giuridiche nonché le comunità di persone con domicilio o sede sul territorio doganale svizzero.
Bando n. 1/2018 del 6 ottobre 2017 concernente la vendita all asta del contingente doganale parziale n. 14.4 per i prodotti di patate (semilavorati e finiti) nel 2018 1 Avvertenze generali Il contingente
DettagliOrdinanza concernente le tasse dell Ufficio federale dell agricoltura
Ordinanza concernente le tasse dell Ufficio federale dell agricoltura (Ordinanza sulle tasse UFAG) del 16 giugno 2006 (Stato 1 gennaio 2019) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 46a della legge
DettagliOrdinanza del DEFR sulle deroghe al divieto del lavoro notturno e domenicale durante la formazione professionale di base
Ordinanza del DEFR sulle deroghe al divieto del lavoro notturno e domenicale durante la formazione professionale di base del 21 aprile 2011 (Stato 15 agosto 2017) Il Dipartimento federale dell economia,
DettagliGuida all imposizione dei biocarburanti con e-dec
Guida all imposizione dei biocarburanti con e-dec I biocarburanti, per i quali è chiesta l agevolazione fiscale, devono essere imperativamente sdoganati con e-dec. Il presente documento spiega come si
DettagliImballaggi (con o senza deposito)
www.ezv.admin.ch Imposta sul valore aggiunto (IVA) Pubbl. 52.24 Imballaggi (con o senza deposito) Edizione 2010 Valevole: 01.01.2010 al 30.06.2012 Editore: Amministrazione federale delle dogane AFD Direzione
DettagliRegolamento sulle tasse dell Istituto federale della proprietà intellettuale
Regolamento sulle tasse dell Istituto federale della proprietà intellettuale (RT-IPI) del 28 aprile 1997 (Stato 1 luglio 2008) Approvato dal Consiglio federale il 17 settembre 1997 L Istituto federale
Dettagli(Ordinanza sulla liberazione secondo l OIEVFF) del 16 settembre 2016
Ordinanza dell UFAG concernente la determinazione di periodi e termini nonché la liberazione di quantitativi parziali dei contingenti doganali per l importazione di verdura e frutta fresche (Ordinanza
DettagliOrdinanza concernente il prezzo d obiettivo, i supplementi e gli aiuti nel settore lattiero
Ordinanza concernente il prezzo d obiettivo, i supplementi e gli aiuti nel settore lattiero (Ordinanza sul sostegno del prezzo del latte, OSL) 916.350.2 del 7 dicembre 1998 (Stato 22 ottobre 2002) Il Consiglio
Dettaglinella media pluriennale, al reddito dell azienda o del fondo agricolo gestiti secondo le condizioni usuali.
Ordinanza sul diritto fondiario rurale (ODFR) 211.412.110 del 4 ottobre 1993 (Stato 1 aprile 2018) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 7 capoverso 1, 10 capoverso 2 e 86 capoverso 2 della
DettagliOrdinanza sulle aliquote di dazio per le merci nel traffico con l AELS e la CE
Ordinanza sulle aliquote di dazio per le merci nel traffico con l AELS e la CE (Ordinanza sul libero scambio) dell 8 marzo 2002 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 3 della legge federale del
DettagliRegolamento sulle tasse dell Istituto federale della proprietà intellettuale
Regolamento sulle tasse dell Istituto federale della proprietà intellettuale (RT-IPI) del 28 aprile 1997 (Stato 1 luglio 2011) Approvato dal Consiglio federale il 17 settembre 1997 L Istituto federale
DettagliOrdinanza del DFI concernente i generatori aerosol
Ordinanza del DFI concernente i generatori aerosol 817.023.61 del 23 novembre 2005 (Stato 12 dicembre 2006) Il Dipartimento federale dell interno (DFI), visti gli articoli 31 capoverso 5 e 45 capoverso
DettagliOrdinanza concernente le tasse dell Ufficio federale dell agricoltura
Ordinanza concernente le tasse dell Ufficio federale dell agricoltura (Ordinanza sulle tasse UFAG) del 16 giugno 2006 (Stato 1 gennaio 2016) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 46a della legge
DettagliDichiarazione doganale semplificata di piccoli invii nella procedura DA
Dipartimento federale delle finanze DFF Amministrazione federale delle dogane AFD Direzione generale delle dogane Berna 10 gennaio 2011 Dichiarazione doganale semplificata di piccoli invii nella procedura
DettagliMerci svizzere di ritorno: trattamento in materia di dazio e IVA
www.ezv.admin.ch Imposta sul valore aggiunto (IVA) Pubbl. 18.85 Merci svizzere di ritorno: trattamento in materia di dazio e IVA Articolo 10 della legge sulle dogane (LD) Articolo 53 capoverso 1 lettera
Dettagli0.946.297.411. Trattato di Commercio tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Cecoslovacca 2. Traduzione 1. (Stato 4 maggio 2004)
Traduzione 1 Trattato di Commercio tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Cecoslovacca 2 Conchiuso il 24 novembre 1953 Approvato dall Assemblea federale il 23 marzo 1954 3 Entrato in vigore il
Dettagli