Stagione Sportiva Sportsaison 2009/2010 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 49 del/vom 15/04/2010

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Stagione Sportiva Sportsaison 2009/2010 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 49 del/vom 15/04/2010"

Transcript

1 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/B BOLZANO/BOZEN Tel Fax combolzano@postalnd.it figcbz@dnet.it Internet: Stagione Sportiva Sportsaison 2009/2010 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 49 del/vom 15/04/2010 Comunicazioni della F.I.G.C. Tesseramento di calciatori stranieri Si riporta la nota pervenuta dalla Segreteria Federale in ordine alle procedure da osservare fino alla conclusione della corrente stagione sportiva per il tesseramento di calciatori stranieri. Si fa seguito alla corrispondenza intercorsa in ordine alla procedura di tesseramento dei calciatori stranieri introdotta dalla nuuova normativa FIFA. In proposito preme evidenziare che, grazie alla riunione tenutasi in data 16 marzo u.s. presso la Lega Nazionale Dilettanti, si sono potute conoscere nel dettaglio le singole problematiche via via poste all attenzione della F.I.G.C.. Si è preso atto, alla luce di quanto emerso nella suddetta riunione, che in fase di prima applicazione della normativa, gli stessi Comitati, al fine di non ingolfare inutilmente i lavori della Commissione ed in attesa della definizione congiunta di tutte le modalità procedurali, hanno limitato l inoltro delle numerose pratiche di tesseramento. Codesta Lega si è fatta portavoce di una istanza tendente ad ottenere, per la fase finale della corrente stagione, la possibilità di consentire il preventivo tesseramento da parte dei Comitati, con successivo inoltro di tutta la documentazione alla Commissione federale per le verifiche del caso e per l adozione di ogni conseguente provvedimento, fino alla revoca del tesseramento. Tenuto conto che la stagione sportiva è prossima alla conclusione e che, per quanto riferito nella citata riunione, le pratiche di tesseramento sospese sarebbero molteplici ed in numero tale da non consentire una evasione in tempi utili da parte della Commissione, per la corrente stagione sportiva, si dispone quanto segue: 1) Le richieste di tesseramento di calciatori minori stranieri per società dilettantistiche o di puro settore di età compresa tra gli 8 e i 17 anni potranno essere evase dai singoli Comitati che, all esito dell esame, dovranno provvedere all immediato inoltro alla Commissiione per la verifica di sua competenza e l adozione, ove necessario, di ogni conseguente provvedimento, compreso quello della revoca del tesseramento. 2) Le medesime richieste di tesseramento dovranno essere corredate della documentazione di cui all allegato A e, qualora non complete o con documentazione non corrispondente alle prescrizioni dell allegato, non potranno essere accolte.

2 Per quel che concerne i minori nella fascia di età dai cinque ai sette anni, si ritiene alla luce delle considerazioni espresse nella lettera do codesta Lega del 22 marzo 2010, di poter condividere la posizione della Lega, purchè ci sia l assenso degli esercenti la potestà genitoriale all espletamento dell attività. Si resta a disposizione per ogni ulteriore necessità e si confida nella collaborazione dei singoli Comitati che responsabilmente esamineranno le pratiche con il massimo scrupolo, al fine di garantire il rispetto delle disposizioni dettate in materia. Il Segretario (Antonio Di Sebastiano) NOTA CHIARIFICATRICE AI QUESITI FATTI PRESENTE DAI C.R. RELATIVAMENTE ALLA DOCUMENTAZIONE DA ALLEGARE ALLA RICHIESTA DI TESSERAMENTO OGGETTO Richiesta di Tesseramento Dichiarazione del calciatore su eventuali precedenti tesseramenti all estero Iscrizione scolastica Prova di nascita del calciatore Documento identificativo del calciatore Documento identificativo dei genitori Residenza e stato di famiglia Prova di soggiorno in Italia del ragazzo e dei genitori DOCUMENTAZIONE DA PRESENTARE Il modulo previsto dalle norme federali: Dichiarazione autenticata in cui venga indicato se il calciatore è mai stato tesserato all estero e firmata dal calciatore e dai genitori. Nel caso in cui fosse stato tesserato all estero, la richiesta di tesseramento non potrà essere evasa al Comitato, ma dovrà essere inoltrata immediatamente all Ufficio Tesseramento Centrale della F.I.G.C. Certificato di iscrizione presso l Istituto scolastico Certificato di nascita (rilasciato dal Comune di residenza) se nato in Italia o documento equipollente che comprovi la data di nascita. Fotocopia del passaporto del calciatore o documento equipollente. Fotocopia del passaporto o documento equipollente. Certificato contestuale di residenza o stato di famiglia rilasciato dal Comune di residenza. Permesso di soggiorno del minore e dei genitori. Nel caso di permesso di soggiorno scaduto presentare la copia del vecchio permesso di soggiorno e la richiesta di rinnovo (tre cedolini). 1299/49

3 Comunicazioni della L.N.D. Circolare 54 del 9/4/2010 Si trasmettono, per opportuna conoscenza, copie delle Circolari n. 5, 6 e dell Ufficio Studi Tributari della F.I.G.C. del 7 aprile UFFICIO STUDI TRIBUTARI Circolare n del 7/4/2010 Oggetto:Acquisti in Paesi UE Nuove regole per i rimborsi Si riporta, di seguito, il Comunicato stampa emesso dall Agenzia delle entrate il 1 aprile u.s, relativamente al Provvedimento emanato dal Direttore dell Agenzia in data 1 aprile 2010 con il quale sono state fornite le istruzioni operative per poter richiedere il rimborso dell IVA assolta in uno degli Stati membri della Comunità europea da soggetti stabiliti in altro Stato membro, alla luce delle modifiche normative introdotte dal decreto legislativo n. 18 del 2010, che attua, tra le altre la direttiva 2008/9 CE. La direttiva, che ha rivoluzionato il processo di rimborso dell Iva, stabilisce nuove regole per le modalità di presentazione della richiesta, dei tempi di lavorazione e di liquidazione. Inoltre, per tutti gli operatori economici, la direttiva fissa al 30 settembre dell anno successivo a quello per il quale si chiede il rimborso la data di scadenza per la presentazione delle domande. Per gli operatori italiani Come richiedere il rimborso per acquisti in altri Paesi Ue La grande novità è che la domanda di rimborso va presentata direttamente via web all Agenzia delle Entrate e non più all Amministrazione finanziaria dell altro Stato, utilizzando Entratel o Fisconline, direttamente o tramite intermediari abilitati. Dopo i dovuti controlli, che richiederanno 15 giorni, l istanza di rimborso verrà inoltrata allo Stato membro dove è stato effettuato l acquisto. L amministrazione estera, poi, provvederà entro 4 mesi, contro i 6 del vecchio sistema, a comunicare direttamente al contribuente l esito della richiesta di rimborso e a erogare le somme spettanti nei 10 giorni successivi. Operatori di altri Stati Ue Come richiedere il rimborso per acquisti in Italia Stesso meccanismo per gli operatori esteri che faranno richiesta di rimborso, per le operazioni effettuate in Italia, direttamente alla propria Amministrazione finanziaria. Pertanto, nessuna domanda di rimborso dovrà essere inoltrata all Agenzia delle Entrate che la riceverà direttamente dall Amministrazione straniera. Operatori extra Ue Come richiedere il rimborso per acquisti in Italia Gli operatori economici residenti in Svizzera, Norvegia e Israele, Paesi con i quali l Italia ha stipulato specifici accordi, dovranno continuare a presentare le richieste di rimborso in forma cartacea (modello Iva 79) al Centro operativo di Pescara. Il provvedimento chiarisce che anche per loro vale il termine del 30 settembre /49

4 In definitiva, come si evince anche dalla provvedimento direttoriale, per la richiesta di rimborso dell IVA assolta da un operatore italiano in altro Stato membro in relazione a beni e servizi ivi acquistati o importati è necessario presentare apposita istanza all Agenzia delle entrate, esclusivamente per via telematica, distintamente per ciascun periodo d imposta, entro il 30 settembre dell anno solare successivo al periodo di riferimento, nei limiti e con la periodicità stabiliti dallo Stato membro competente per il rimborso. A tale riguardo, occorre rilevare che il rimborso dell IVA indicata in fattura può essere richiesto se l imposta stessa è detraibile nel Paese in cui è stata assolta. Ad esempio, i costi per le prestazioni alberghiere e di ristorazione sostenuti fuori del territorio italiano sono assoggettati all imposta nel Paese dove è stato fornito il servizio. Ne consegue che le società italiane non devono emettere autofattura o integrare il documento estero in quanto l operazione è fuori campo IVA ex art. 7quater DPR n. 633/72 e le fatture stesse non vanno ricomprese nel modello Intra 2 degli acquisti ma vanno riportate solo nella contabilità generale. Il rimborso dell IVA indicata in fattura va richiesta, sempre che l imposta sia considerata detraibile nello Stato in cui è stata assolta, all Agenzia delle entrate o avvalendosi del servizio Entratel o Internet (Fisconline) o tramite intermediari abilitati L istanza di rimborso si considera presentata nel giorno in cui è completata, da parte dell Agenzia delle entrate, la ricezione del file contenente i dati richiesti (vedere allegato A al Provvedimento direttoriale con lo schema disponibile sul sito www. Agenzia entrate.gov.it L Agenzia delle entrate attesta l avvenuta ricezione dell istanza mediante ricevuta resa disponibile entro 5 giorni lavorativi successivi a quello del corretto invio del file, unitamente al numero di protocollo assegnato all istanza, che la identifica in maniera univoca anche presso lo Stato membro competente per il rimborso. E possibile presentare, successivamente all inoltro dell istanza, un istanza correttiva dei dati mentre, qualora sussistessero nuove fatture va presentata una nuova istanza di rimborso sempre entro il predetto termine del 30 settembre. E attribuita al Centro Operativo di Pescara la competenza a gestire i rimborsi. Se sussistono cause ostative il competente ufficio di Pescara non inoltra l istanza allo Stato membro ed emette, entro 15 giorni dalla data di ricezione dell istanza, un motivato provvedimento di rifiuto da notificare al richiedente anche tramite mezzi elettronici. UFFICIO STUDI TRIBUTARI CIRCOLARE N del 7/4/2010 Oggetto : Chiarimenti in materia di redditi di lavoro dipendente Con la risoluzione n. 26/E del 29 marzo 2010, l Agenzia delle entrate ha fornito alcuni chiarimenti in merito ad alcune questioni interpretative in materia di redditi di lavoro dipendente che di seguito si riportano. TICKET RESTAURANT E INDENNITA SOSTITUTIVE DELLA MENSA AZIENDALE D. Ai sensi dell art. 51, comma 2, lett. c) del TUIR, le prestazioni sostitutive della mensa aziendale (cd. ticket restaurant) non concorrono a formare il reddito di lavoro dipendente fino all importo complessivo giornaliero di 5,29. Si chiede di sapere se l importo dei ticket restaurant che supera la soglia di esenzione di 5,29, debba essere computata ai fini del raggiungimento della franchigia di esenzione dei fringe benefit pari a 258,23 prevista dal comma 3 dell art. 51 del TUIR R. L art. 51, comma 3, ultimo periodo, del Tuir stabilisce che Non concorre a formare il reddito (di lavoro dipendente) il valore dei beni ceduti e dei servizi prestati se complessivamente di importo non superiore nel periodo d imposta a lire (258,23 euro); se il predetto valore è superiore al citato limite, lo stesso concorre interamente a formare il reddito. Tale ultima disposizione si riferisce esclusivamente ai compensi in natura e, in particolare, prevede l esclusione dal reddito di lavoro dipendente per i beni e i servizi di valore non superiore ad un determinato ammontare, stabilito in 258,23 euro. 1301/49

5 La norma non riguarda, invece, le erogazioni in denaro per le quali resta applicabile il principio generale secondo cui qualunque somma percepita dal dipendente in relazione al rapporto di lavoro costituisce reddito di lavoro dipendente ad eccezione delle esclusioni specificamente previste. Per quanto concerne le prestazioni sostitutive di mensa aziendale erogate sotto forma di ticket restaurant, l articolo 51, comma 2, del Tuir, stabilisce che le stesse fino a 5,29 euro sono escluse dalla formazione del reddito di lavoro dipendente dei lavoratori assegnatari, verificando tale limite rispetto al loro valore nominale. L evidenziazione del valore nominale porta, quindi, a ritenere che i ticket restaurant non costituiscano erogazioni in natura. L importo del loro valore nominale che eccede il limite di 5,29 euro non può, pertanto, essere considerato assorbibile dalla franchigia di esenzione prevista dal comma 3 dell art. 51 e, quindi, concorre alla formazione del reddito di lavoro dipendente. 2. CRITERI DISTINTIVI DEGLI ONERI DI UTILITA SOCIALE D. Ai sensi dell art. 51, comma 2, lett.f), del TUIR, non concorre a formare il reddito di lavoro dipendente l utilizzazione, da parte dei dipendenti e dei familiari indicati nell art. 12 del Tuir, delle opere e dei servizi indicati al co0mma 1 dell art. 100 che per il datore di lavoro costituiscono oneri di utilità sociale. Si chiede se è possibile chiarire i criteri identificativi di tali oneri affinché possano essere distinti dai fringe benefit di cui all art. 51, comma 3, del Tuir. R. I criteri che identificano gli oneri di utilità sociale oltre ad essere rinvenibili nel testo dell art. 100, comma 1 il quale fa riferimento alle spese relative ad opere o servizi utilizzabili dalla generalità dei dipendenti o categorie di dipendenti volontariamente sostenute per specifiche finalità di educazione, istruzione, ricreazione, assistenza sociale e sanitaria o culto sono stati ulteriormente precisati dall Agenzia delle Entrate nella risoluzione 10 marzo 2004, n. 34. In particolare, ai fini dell esclusione dalla formazione del reddito di lavoro dipendente di cui all art. 51, comma 2, lett. f), devono ricorrere congiuntamente le seguenti condizioni: la spesa deve essere sostenuta volontariamente dal datore di lavoro e non in adempimento di un vincolo contrattuale; deve trattarsi di opere e servizi messe a disposizione della generalità dei dipendenti o di categorie di dipendenti; tali opere e servizi devono perseguire specifiche finalità di educazione, istruzione, ricreazione, assistenza sociale o culto. L Agenzia ha ritenuto che l esclusione dalla tassazione operi anche nell ipotesi in cui detti servizi siano messi a disposizione dei dipendenti tramite il ricorso a strutture esterne all azienda. Peraltro, affinché la disposizione dell art. 51, comma 2, lett. f), possa tornare applicabile nell ipotesi in cui le strutture utilizzate non siano di proprietà del datore di lavoro, il dipendente deve risultare estraneo al rapporto che intercorre tra l azienda e l effettivo prestatore del servizio e, in particolare, non deve risultare beneficiario dei pagamenti effettuati dalla propria azienda in relazione all obiettivo di fornitura dei servizi medesimi. Inoltre, restano escluse dall ambito applicativo della disposizione di esenzione le ipotesi di erogazione di somme, anche indirette, da parte del datore di lavoro che possono consistere in rimborsi o anticipazioni di spese sostenute dal dipendente. In altri termini, l esenzione è riferibile unicamente alle erogazioni in natura e non si estende alle erogazioni sostitutive in denaro. Peraltro, gli oneri di utilità sociale che non concorrono alla formazione del reddito di lavoro dipendente, anche se corrisposti in denaro, sono espressamente previsti dall art. 51, comma 2, lett. fbis), e riguardano esclusivamente le somme erogate dal datore di lavoro alla generalità dei dipendenti o a categorie di dipendenti per frequenza di asili nido e di colonie climatiche da parte dei familiari indicati nell art. 12 del Tuir, nonché per borse di studio a favore dei medesimi familiari. 1302/49

6 3. IL CRITERIO DEL VALORE NORMALE D: L art. 51, comma 3, del Tuir, stabilisce che per valorizzare beni o servizi ceduti ai dipendenti o ad alcuni loro familiari, si applicano le disposizioni relative alla determinazione del valore normale dei beni e dei servizi contenute nell art. 9 del Tuir. Nella prassi commerciale accade frequentemente che, in virtù di apposite convenzioni, il datore di lavoro acquisisca i beni e i servizi a un prezzo ridotto rispetto al valore normale degli stessi. Si chiede di sapere se il criterio del valore normale possa considerarsi relativo, rendendo così imponibile per il lavoratore, sia a fini fiscali che contributivi, l effettivo costo sostenuto dal datore di lavoro. R: L art. 51, comma 3, del Tuir, stabilisce che Ai fini della determinazione in denaro dei valori di cui al comma 1, compresi quelli dei beni ceduti e de iservizi prestati al coniuge del dipendente o a familiari indicati nell art. 12, o il diritto di ottenerli da terzi, si applicano le disposizioni relative alla determinazione del valore normale dei beni e dei servizi contenute nell art 9. Ai sensi dell art. 9, comma 3, del Tuir, per valore normale si intende il prezzo o corrispettivo mediamente praticato per i beni e i servizi della stessa specie o similari, in condizioni di libera concorrenza e al medesimo stadio di commercializzazione, nel tempo e nel luogo in cui i beni o servizi sono stati acquisiti o prestati, e, in mancanza, nel tempo e nel luogo più prossimi. Ai fini della determinazione del valore normale, la medesima disposizione rinvia, tra l altro, ai listini o alle tariffe del soggetto che ha fornito i beni o servizi, tenendo conto, altresì, di eventuali sconti d uso. In considerazione del tenore letterale delle riportate disposizioni, non è possibile attribuire rilevanza, in via interpretativa, a criteri alternativi di valorizzazione dei beni o servizi offerti ai dipendenti. In conformità alla regola generale prevista dall art. 9, comma 3 che tiene conto, ai fini della determinazione del valore normale, anche degli sconti d uso si può, peraltro, ritenere che il valore normale di riferimento, per i beni e servizi offerti dal datore di lavoro ai dipendenti, possa essere costituito dal prezzo scontato che il fornitore pratica sulla base di apposite convenzioni ricorrenti nella prassi commerciale, compresa l eventuale convenzione stipulata con il datore di lavoro. UFFICIO STUDI TRIBUTARI CIRCOLARE N del 7/4/2010 Oggetto: Liti con il Fisco Il processo tributario accelera Con la Circolare n.17/e del 1 aprile 2010, l Agenzia delle entrate ha fornito istruzioni in merito alle novità introdotte, in materia di disciplina del processo tributario, dalla legge n. 69 del 2009, in vigore dal 4 luglio scorso. Termini per l impugnazione della decisione dei giudici. Sono stati ridotti i termini per impugnare la decisione dei giudici nell ipotesi in cui questa non sia stata notificata. In questo caso, infatti, per i giudizi instaurati in primo grado dopo la data di entrata in vigore della legge 69 del 2009, si riduce da un anno a sei mesi il tempo utile per contestare la sentenza mediante appello, ricorso in Cassazione o revocazione ordinaria. Si riassumono, di seguito, le altre principali novità illustrate nella circolare n. 17/E. Chi rifiuta di conciliare paga Il giudice condanna alle spese del processo la parte che ha opposto rifiuto alla proposta conciliativa senza giustificato motivo, in caso di accoglimento della domanda in misura non superiore alla predetta proposta. 1303/49

7 In particolare, la circolare precisa che almeno in questa prima fase in cui non si è ancora definito un preciso orientamento giurisprudenziale, se il contribuente ha rifiutato la proposta di conciliazione giudiziale, gli Uffici possono richiedere la condanna alle spese del processo se la Commissione tributaria decide secondo la proposta di conciliazione o in termini ad essi ancora più favorevoli. Compensazione delle spese, più info nella motivazione della sentenza Le motivazioni della sentenza devono necessariamente contenere le altre gravi ed eccezionali ragioni che inducono a compensare le spese giudiziali. Non basta più, quindi, la formula generica giusti motivi. C è sempre posto per il contraddittorio Anche nei gradi di merito, sulla scia di quanto già previsto per il giudizio di legittimità, le parti possono depositare memorie scritte tutte le volte che il giudice decide di fondare la sua decisione su una questione rilevata d ufficio. Il testo della circolare n. 17/E è disponibile sul sito internet dell Agenzia all interno della sezione Circolari e Risoluzioni. Comunicazioni del Comitato Regionale CORSO BASE UEFA B ALLENATORE DI GIOVANI E DILETTANTI Si ricorda che è stato pubblicato sul Comunicato Ufficiale n. 48 del 25/03/2010 il Bando di Ammissione al Corso Base Uefa B per l'abilitazione ad Allenatore di Giovani e Dilettanti la cui attuazione è affidata al Comitato Regionale TRENTINO Alto Adige della L.N.D. in modo coordinato con le strutture periferiche del S.G. e S. e che sarà svolto a BOLZANO dal 03/05/2010 al 05/06/2010. Le domande di ammissione, conformi allo schema allegato al bando, dovranno essere presentate con documentazione in originale direttamente o fatte pervenire per posta o per corriere, a cura degli interessati al Comitato Regionale TRENTINO Alto Adige LND FIGC Commissione Corso Allenatori di Base Uefa B per l abilitazione ad Allenatori di Giovani e Dilettanti via G. B. Trener 2/ TRENTO TN, entro il 19/04/2010. Non saranno accettate le domande che perverranno oltre tale termine anche se presentate in tempo utile agli uffici postali o ai corrieri. Si fa presente che le domande di ammissione potranno essere presentate o fatte pervenire per posta anche presso il Comitato Provinciale Autonomo di BOLZANO LND FIGC Via Buozzi 9/B BOLZANO. Il bando del corso potrà essere visionato e scaricato con tutti gli allegati dal nostro sito internet all indirizzo alla pagina servizi/corsi allenatori. 1304/49

8 Comunicazioni del Comitato Prov.le Autonomo Bolzano Mitteilungen des Autonomen Landeskomitee Bozen MINUTO DI RACCOGLIMENTO Il Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano dispone che prima della disputa delle gare dei campionati provinciali, in programma nei giorni di venerdì 16, sabato 17 e domenica 18 aprile 2010 sui campi di calcio della provincia, venga osservato un minuto di raccoglimento per commemorare le vittime dell incidente ferroviario della Val Venosta. GEDENKMINUTE Das Autonome Landeskomitee Bozen verfügt vor Beginn der Fußballspiele der Landesmeisterschaften, welche am Freitag 16., Samstag 17. und Sonntag 18. April 2010 auf den Sportplätzen der Provinz ausgetragen werden, eine Gedenkminute in Errinnerung der Todesopfer des Zugunglücks im Vinschgau abzuhalten. Consiglio Direttivo Riunione del 12 aprile Si è discusso il seguente ordine del giorno: 1) Lettura e approvazione verbale riunione precedente; 2) Comunicazione del Presidente; 3) Regolamento e Programma Finali Provinciali 2009/2010; 4) Regolamento e programma spareggi vincenti Coppe Provincia e 2 classificati 1 2 e 3 categoria; 5) Proposte Benemerenze S.G.eS. 2010; 6) Amministrative; 7) Varie ed eventuali. Presenti: Rungger, Carbonari, Oberhofer, Damini, Crepaz, Ebner, Tappeiner, Mair, Faustin, Mion e Campregher. Il Consiglio Direttivo nella riunione del 12 aprile 2010 ha deliberato quanto segue: Vorstand Sitzung, des 12. April Es wurde folgendetagesordnung besprochen: 1) Verlesung und Genehmigung des Protokolls der vorhergehenden Sitzung; 2) Mitteilung des Präsidenten; 3) Reglement und Programm Landesfinalspielele 2009/2010; 4) Reglement und Programm Entscheidungsspiele Sieger LandesPokale und Zweitplazierte 1 2 und 3 Amateurliga; 5) Vorschläge Benemerenze J.u.S.S. 2010; 6) Beschluß Spesen; 7) Allfälliges. Anwesende: Rungger, Carbonari, Oberhofer, Damini, Ebner, Crepaz, Tappeiner, Mair, Faustin, Mion und Campregher. Der Vorstand hat in der Sitzung vom 12. April 2010 wie folgt beschlossen: 1305/49

9 FINALI PROVINCIALI STAGIONE SPORTIVA 2009/2010 LANDESFINALSPIELE SPORTSAISON 2009/2010 SABATO 05 GIUGNO 2010 a Campo Tures SAMSTAG 05. JUNI 2010 in Sand in Taufers FINALI CAMPIONATO PROVINCIALE JUNIORES FINALSPIELE LANDESMEISTERSCHAFT JUNIOREN Sabato / Samstag 05/06/2010 Ore / Uhr Vincente Girone A Sieger Kreis A Vincente Girone B Sieger Kreis B Sarà effettuata in due tempi di 45' ciascuno. In caso di parità al termine dei tempi regolamentari, la vincente sarà determinata tramite due tempi supplementari di 15 ciascuno e, se la partita persistesse saranno battuti i calci di rigore, secondo le modalità previste dai vigenti regolamenti. Es werden zwei Halbzeiten zu 45 Minuten ausgetragen. Bei Unentschieden nach der regulären Spielzeit wird eine Verlängerung mit zwei Halbzeiten von 15 Minuten ausgetragen. Herrscht nach Verlängerung immer noch Gleichstand so werden entsprechend den Bestimmungen Elfmeter geschossen. SABATO 05 GIUGNO 2010 a Campo Tures SAMSTAG 05. JUNI 2010 in Sand in Taufers FINALE COPPA PROVINCIA 1^ CATEGORIA IX. Edizione FINALSPIEL LANDESPOKAL 1. AMATEURLIGA IX. Auflage Sabato / Samstag 05/06/2010 Ore / Uhr Vincente Semifinale Sieger Halbfinale Vincente Semifinale Sieger Halbfinale Sarà effettuata in due tempi di 45' ciascuno. In caso di parità al termine dei tempi regolamentari, la vincente sarà determinata tramite due tempi supplementari di 15' ciascuno e, se la parità persistesse, saranno battuti i calci di rigore, secondo le modalità previste dai vigenti regolamenti. Es werden zwei Halbzeiten zu je 45 Minuten ausgetragen. Bei einem Unentschieden nach der regulären Spielzeit wird eine Verlängerung mit Halbzeiten von zweimal 15 Minuten ausgetragen. Besteht nach der Verlängerung immer noch Gleichstand so werden entsprechend den Bestimmungen Elfmeter geschossen. 1306/49

10 PREMIAZIONE / PRÄMIERUNG ORE UHR a Campo Tures / in Sand in Taufers Juniores / Junioren Coppa Provincia 1^ Categoria Landespokal 1. Amateurliga Vincenti Gironi Campionati di Kreissieger Meisterschaften von der Promozione / Landesliga 1^,2^,3^ Categoria / 1.,2.,3. Amateurliga Torneo Post Campionato 3^Categoria / Turnier am Ende der Hinrunde 3. Amateurliga 3^ Categoria Riserve / 3. Amateurliga Reserven Juniores / Junioren Gironi/Kreise C D Allievi / AJugend Gironi/Kreise C D Giovanissimi / BJugend Gironi/Kreise C D E DOMENICA 06 GIUGNO 2010 a Campo Tures SONNTAG 06. JUNI 2010 in Sand in Taufers FINALE CAMPIONATO PROVINCIALE GIOVANISSIMI FINALSPIEL LANDESMEISTERSCHAFT B JUGEND Domenica / Sonntag 06/06/2010 Ore / Uhr Vincente Girone A Sieger Kreis A Vincente Girone B Sieger Kreis B Sarà effettuata in due tempi di 35' ciascuno. In caso di parità al termine dei tempi regolamentari, la vincente sarà determinata tramite due tempi supplementari di 10 ciascuno e, se la partita persistesse saranno battuti i calci di rigore, secondo le modalità previste dai vigenti regolamenti. Es werden zwei Halbzeiten zu 35 Minuten ausgetragen. Bei Unentschieden nach der regulären Spielzeit wird eine Verlängerung mit zwei Halbzeiten von 10 Minuten ausgetragen. Herrscht nach Verlängerung immer noch Gleichstand so werden entsprechend den Bestimmungen Elfmeter geschossen. 1307/49

11 DOMENICA 06 GIUGNO 2010 a Campo Tures SONNTAG 06. JUNI 2010 in Sand in Taufers FINALE CAMPIONATO PROVINCIALE ALLIEVI FINALSPIEL LANDESMEISTERSCHAFT A JUGEND Domenica / Sonntag 06/06/2010 Ore / Uhr Vincente Girone A Sieger Kreis A Vincente Girone B Sieger Kreis B Sarà effettuata in due tempi di 40' ciascuno. In caso di parità al termine dei tempi regolamentari, la vincente sarà determinata tramite due tempi supplementari di 10 ciascuno e, se la parità persistesse saranno battuti i calci di rigore, secondo le modalità previste dai vigenti regolamenti. Es werden zwei Halbzeiten zu je 40 Minuten ausgetragen. Bei einem Unentschieden nach der regulären Spielzeit wird eine Verlängerung mit Halbzeiten von zweimal 10 Minuten ausgetragen. Herrscht nach Verlängerung immer noch Gleichstand so werden entsprechend den Bestimmungen Elfmeter geschossen. PREMIAZIONE / PRÄMIERUNG ORE UHR a Campo Tures / in Sand in Taufers Allievi / A Jugend Giovanissimi / B Jugend DOMENICA 06 GIUGNO 2010 a Campo Tures SONNTAG 06. JUNI 2010 in Sand in Taufers FINALE COPPA PROVINCIA 3^ CATEGORIA 9 MEMORIAL UBERTO DE VINCENZI FINALSPIEL LANDESPOKAL 3. AMATEURLIGA 9. MEMORIAL UBERTO DE VINCENZI Domenica / Sonntag 06/06/2010 Ore / Uhr Vincente Semifinale Sieger Halbfinale Vincente Semifinale Sieger Halbfinale Sarà effettuata in due tempi di 45' ciascuno. In caso di parità al termine dei tempi regolamentari, la vincente sarà determinata tramite due tempi supplementari di 15' ciascuno e, se la parità persistesse, saranno battuti i calci di rigore, secondo le modalità previste dai vigenti regolamenti. Es werden zwei Halbzeiten zu je 45 Minuten ausgetragen. Bei einem Unentschieden nach der regulären Spielzeit wird eine Verlängerung mit Halbzeiten von zweimal 15 Minuten ausgetragen. Besteht nach der Verlängerung immer noch Gleichstand so werden entsprechend den Bestimmungen Elfmeter geschossen. 1308/49

12 DOMENICA 06 GIUGNO 2010 a Campo Tures FINALE COPPA PROVINCIA 2^ CATEGORIA 10 MEMORIAL ADOLF PICHLER SONNTAG 06. JUNI 2010 in Sand in Taufers FINALSPIEL LANDESPOKAL 2. AMATEURLIGA 10. MEMORIAL ADOLF PICHLER Domenica / Sonntag 06/06/2010 Ore / Uhr Vincente Semifinale Sieger Halbfinale Vincente Semifinale Sieger Halbfinale Sarà effettuata in due tempi di 45' ciascuno. In caso di parità al termine dei tempi regolamentari, la vincente sarà determinata tramite due tempi supplementari di 15' ciascuno e, se la parità persistesse, saranno battuti i calci di rigore, secondo le modalità previste dai vigenti regolamenti. Es werden zwei Halbzeiten zu je 45 Minuten ausgetragen. Bei einem Unentschieden nach der regulären Spielzeit wird eine Verlängerung mit Halbzeiten von zweimal 15 Minuten ausgetragen. Besteht nach der Verlängerung immer noch Gleichstand so werden entsprechend den Bestimmungen Elfmeter geschossen. PREMIAZIONE / PRÄMIERUNG ORE UHR: a Campo Tures / in Sand in Taufers Coppa Provincia 3^ Categoria Landespokal 3. Amateurliga 9 MEMORIAL UBERTO DE VINCENZI Coppa Provincia 2^ Categoria Landespokal 2. Amateurliga 10 MEMORIAL ADOLF PICHLER 1309/49

13 SPAREGGI 1^ Categoria Il Consiglio Direttivo del Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano ha deliberato di organizzare al termine della Stagione Sportiva 2009/2010 la fase degli SPAREGGI per la 1^ Categoria. REGOLAMENTO Art. 1: Alla fase degli spareggi parteciperanno la Vincente Coppa Provincia di 1^ Categoria ed entrambe le seconde classificate dei Gironi A e B del Campionato di 1^ Categoria. Art. 2: La Società vincente la fase spareggi acquisirà il titolo sportivo per richiedere l'ammissione al Campionato della Categoria superiore nella stagione sportiva 2010/2011. Nel caso in cui la società Vincente Coppa Provincia al termine del Campionato retrocedesse, ma vincesse la fase degli spareggi, acquisirà il titolo per rimanere nelle stessa categoria. In tale caso, la seconda classificata degli spareggi, acquisirà il titolo all ammissione al Campionato della Categoria superiore. Art. 3: Le Società partecipanti dovranno necessariamente tenere conto dell'agibilità del proprio campo sportivo, in ossequio alla formula di svolgimento che sarà adottata. In difetto, le Società dovranno reperire altro campo idoneo. Art. 4: Alle gare della manifestazione potranno partecipare i calciatori tesserati per le rispettive Società, secondo le vigenti norme regolamentari riguardanti i campionati di competenza. Art. 5: Nell'intero corso di tutte le gare sarà consentita la sostituzione di 3 calciatori indipendentemente dal ruolo. Art. 6: Saranno addottati i provvedimenti disciplinari previsti secondo le vigenti norme regolamentari per i Campionati Ufficiali. Inoltre, per le gare della fase degli spareggi, i tesserati incorrono in una giornata di squalifica ogni due ammonizioni. Eventuali squalifiche (giornate) sanzionate in Coppa Provincia, devono essere scontate nella prossima competizione di Coppa Provincia. ENTSCHEIDUNGSSPIELE 1. Amateurliga Der Vorstand des Autonomen Landeskomitee Bozen hat beschlossen am Ende der Sportsaison 2009/2010 die Phase der ENTSCHEIDUNGSSPIELE für die 1. Amateurliga zu organisieren. REGLEMENT Art. 1: An der Phase der Entscheidungsspiele nehmen der Sieger des Landespokals der 1. Amateurliga sowie die beiden Zweitplatzierten der Kreise A und B der 1. Amateurligameisterschaft teil. Art. 2: Der Sieger der Entscheidungsspiele erhält das Recht zur Teilnahme an der nächst höheren Meisterschaft für die Sportsaison 2010/2011. Im Falle, dass der Pokalsieger am Ende der Meisterschaft absteigt und gleichzeitig die Entscheidungsspiele gewinnt, erhält dieser das Anrecht in derselben Kategorie zu verbleiben. In diesem Fall erhält der Zweitplatzierte der Entscheidungsspiele das Recht zur Teilnahme der nächst höheren Meisterschaft. Art. 3: Die teilnehmenden Vereinen müssen notwendigerweise die Verfügbarkeit des eigenen Spielfeldes betrachten, gemäß der Austragungsformel die angewendet wird. Bei Mangel müssen die Vereine einen anderen geeigneten Sportplatz zur Verfügung stellen. Art. 4: An den Spielen können alle Fußballspieler, die bei den jeweiligen Vereinen gemeldet sind teilnehmen, entsprechend den geltenden Bestimmungen der jeweiligen Meisterschaften. Art. 5: Im Laufe aller Spiele der Veranstaltung können jederzeit insgesamt 3 Spieler, unabhängig von der Spielrolle, eingewechselt werden. Art. 6: Es werden die Disziplinarmaßnahmen laut geltenden Bestimmungen für die Offiziellen Meisterschaften angewandt. Außerdem, ist für den gemeldeten Fußballspieler in der Phase der Entscheidungsspiele ein Spieltag Sperre bei jeder zweiten Verwarnung vorgesehen. Eventuelle Sperren (Spieltage) welche im Landespokal verhängt wurden, müssen in der nächsten Auflage des Landespokals abgesessen werden. 1310/49

14 Art. 7: Alla Società che dovesse rinunciare ad una qualsiasi gara degli spareggi saranno applicate le sanzioni previste dalle Norme Organizzative Interne della F.I.G.C., dal Codice di Giustizia Sportiva e le ammende per rinuncia relative al campionato di competenza. Art. 8: Modalità tecniche La formula degli spareggi sarà effettuata tramite un triangolare. Triangolari Le Società disputeranno una gara in casa, una fuori ed effettueranno un turno di riposo. La prima giornata verrà effettuata tra le classificate al secondo posto dei due gironi di Campionato, la squadra che disputerà la prima gara in trasferta verrà determinata per sorteggio. Riposerà nella seconda giornata la squadra che avrà vinto la prima gara o, in caso di pareggio, quella che avrà disputato la prima gara in trasferta. Nella terza giornata si svolgerà la gara fra le due squadre che non si sono incontrate in precedenza. Tutte le gare si disputeranno in due tempi di durata pari a quella prevista per i rispettivi campionati. Art. 7: Sollte ein Verein aus irgendeinem Grund zu einem Entscheidungsspiel nicht antreten, so werden die vorgesehenen Strafen der internen Verbandsbestimmungen des I.F.V., der Sportjustiz und die Geldstrafen für das Nichtantreten der jeweiligen Meisterschaft angewandt. Art.8:Technische Durchführungsbestimmung Die Formel der Entscheidungsspiele wird mittels eines Dreierkreises ausgetragen. Dreierturnier Die Mannschaften werden ein Heimspiel und ein Auswärtsspiel austragen, sowie einen Ruhetag haben. Der erste Spieltag wird mit den Zweitplatzierten der jeweiligen Kreise der Meisterschaft ausgetragen; die Mannschaft die das erste Auswärtsspiel austrägt wird mittels Los festgelegt. Am zweiten Spieltag wird die Mannschaft pausieren, die das erste Spiel gewonnen hat, im Falle eines Unentschieden, jene Mannschaft die das erste Auswärtsspiel ausgetragen hat. Am dritten Spieltag wird das Spiel zwischen den zwei Mannschaften ausgetragen, die sich noch nicht begegnet sind. Die Spiele werden mit zwei Halbzeiten mit derselben Dauer der jeweiligen Meisterschaftsspielen ausgetragen. 1^ Giornata/Spieltag: Domenica / Sonntag 06/06/2010 campo da stabilire / Spielfeld festzulegen 2^ Giornata/Spieltag: Mercoledì / Mittwoch 09/06/2010 campo da stabilire / Spielfeld festzulegen 3^ Giornata/Spieltag: Domenica / Sonntag 13/06/2010 campo da stabilire / Spielfeld festzulegen Per determinare la squadra vincente il triangolare si procederà come in appresso: 1. Al termine del triangolare, in caso di parità di punteggio tra due squadre, il titolo sportivo è assegnato mediante spareggio da effettuarsi sulla base di una unica gara in campo neutro, con eventuali tempi supplementari e calci di rigore con le modalità stabilite dalla regola 7 delle Regole di Giuoco e Decisioni Ufficiali. 2. In caso di parità di punteggio fra tutte tre le squadre si procederà alla compilazione di una graduatoria (classifica avulsa) tenendo conto nell ordine: Um die Siegermannschaft des Dreierkreises festzulegen, wird wie folgt vorgegangen: 1. Am Ende des Dreierkreises, im Falle eines Gleichstandes zweier Mannschaften, wird der sportliche Titel mittels eines Entscheidungsspiels auf neutralem Spielfeld, mit eventueller Verlängerung und Elfmeter laut der Regel 7 der Spielregeln und Offiziellen Bestimmungen ausgetragen 2. Im Falle eines Gleichstandes aller drei Mannschaften wird eine Rangliste (eigene Rangliste) erstellt, wodurch folgende Punkte in Betracht gezogen werden: 1311/49

15 a. Dei punti conseguiti negli scontri diretti; b. A parità di punti, della differenza tra le reti segnate e quelle subite negli stessi incontri; c. Del maggior numero di reti segnate in trasferta. 3. In caso di ulteriore parità si procederà al sorteggio presso il Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano; la Società sorteggiata verrà esclusa, e le altre due effettueranno uno spareggio come determinato al punto 1. La vincente acquisirà il titolo a partecipare al Campionato della categoria superiore. a. der erzielten Punkte in den direkten Begegnungen; b. bei Punktegleichheit, die Tordifferenz der erzielten und erhaltenen Toren in den direkten Begegnungen; c. der höheren Anzahl der Auswärtstore. 3. Im Falle eines weiteren Gleichstandes wird eine Auslosung im Autonomen Landeskomitee Bozen stattfinden; der ausgeloste Verein wird ausgeschlossen, und die anderen beiden Vereine werden ein Entscheidungsspiel laut Punkt 1 austragen. Der Sieger erhält das Recht zum Aufstieg in die nächsthöhere Meisterschaft. Spareggio/Entscheidungsspiel: Mercoledì / Mittwoch 16/06/2010 campo da stabilire / Spielfeld festzulegen Nei casi in cui: la società Vincente la Coppa Provincia abbia vinto il suo girone e quindi ha già acquisito il titolo per la Categoria superiore; la società Vincente la Coppa Provincia si sia classificata al secondo posto nel rispettivo Girone di Campionato la fase degli spareggi verrà disputata soltanto con le seconde classificate dei Gironi A e B del Campionato di Prima Categoria, da disputarsi in gara unica su campo neutro, con eventuali tempi supplementari e calci di rigore con le modalità stabilite dalla Regola 7 delle Regole di Giuoco e Decisioni Ufficiali. In den Fällen dass: der Sieger des Landespokals bereits auch Kreissieger ist und somit das Recht zur Teilnahme an der höheren Kategorie erhalten hat; der Sieger des Landespokals sich als Zweiter der jeweiligen Kreise der Meisterschaft platziert; wird die Phase der Entscheidungsspiele nur mit den Zweitplatzierten der Kreise A und B der 1. Amteurligameisterschaft mittels eines Entscheidungsspiels auf neutralem Spielfeld, mit eventueller Verlängerung und Elfmeter laut der Regel 7 der Spielregeln und Offiziellen Bestimmungen ausgetragen. Spareggio/Entscheidungsspiel: Sabato / Samstag 12/06/2010 campo da stabilire / Spielfeld festzulegen Art. 9: Per quanto non previsto nel presente Regolamento, si fa espresso richiamo agli articoli delle Norme Organizzative Interne della F.I.G.C., del Codice di Giustizia Sportiva e del Regolamento della L.N.D. Art. 9: Sofern im vorliegenden Reglement nicht vorgesehen, gelten die Artikel der verbandsinternen Bestimmungen des I.F.V. sowie das Regelment der Sportjustiz und die Bestimmungen der N.A.L. 1312/49

16 SPAREGGI 2^ Categoria Il Consiglio Direttivo del Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano ha deliberato di organizzare al termine della Stagione Sportiva 2009/2010 la fase degli SPAREGGI per la 2^ Categoria. REGOLAMENTO Art. 1: Alla fase degli spareggi parteciperanno la Vincente Coppa Provincia di 2^ Categoria e le seconde classificate dei Gironi A, B e C del Campionato di 2^ Categoria. Art. 2: La Società vincente la fase spareggi acquisirà il titolo sportivo per richiedere l'ammissione al Campionato della Categoria superiore nella stagione sportiva 2010/2011. Nel caso in cui la società Vincente Coppa Provincia al termine del Campionato retrocedesse, ma vincesse la fase degli spareggi, acquisirà il titolo per rimanere nelle stessa categoria. In tale caso, la seconda classificata degli spareggi, acquisirà il titolo all ammissione al Campionato della Categoria superiore. Art. 3: Le Società partecipanti dovranno necessariamente tenere conto dell'agibilità del proprio campo sportivo, in ossequio alla formula di svolgimento che sarà adottata. In difetto, le Società dovranno reperire altro campo idoneo. Art. 4: Alle gare della manifestazione potranno partecipare i calciatori tesserati per le rispettive Società, secondo le vigenti norme regolamentari riguardanti i campionati di competenza. Art. 5: Nell'intero corso di tutte le gare sarà consentita la sostituzione di 3 calciatori indipendentemente dal ruolo. Art. 6: Saranno addottati i provvedimenti disciplinari previsti secondo le vigenti norme regolamentari per i Campionati Ufficiali. Inoltre, per le gare della fase degli spareggi, i tesserati incorrono in una giornata di squalifica ogni due ammonizioni. Eventuali squalifiche (giornate) sanzionate in Coppa Provincia, devono essere scontate nella prossima competizione di Coppa Provincia. ENTSCHEIDUNGSSPIELE 2. Amateurliga Der Vorstand des Autonomen Landeskomitee Bozen hat beschlossen am Ende der Sportsaison 2009/2010 die Phase der ENTSCHEIDUNGSSPIELE für die 2. Amateurliga zu organisieren. REGLEMENT Art. 1: An der Phase der Entscheidungsspiele nehmen der Sieger des Landespokals der 2. Amateurliga sowie die Zweitplatzierten der Kreise A, B und C der 2. Amateurligameisterschaft teil. Art. 2: Der Sieger der Entscheidungsspiele erhält das Recht zur Teilnahme an der nächst höheren Meisterschaft für die Sportsaison 2010/2011. Im Falle, dass der Pokalsieger am Ende der Meisterschaft absteigt und gleichzeitig die Entscheidungsspiele gewinnt, erhält dieser das Anrecht in derselben Kategorie zu verbleiben. In diesem Fall erhält der Zweitplatzierte der Entscheidungsspiele das Recht zur Teilnahme der nächst höheren Meisterschaft. Art. 3: Die teilnehmenden Vereinen müssen notwendigerweise die Verfügbarkeit des eigenen Spielfeldes betrachten, gemäß der Austragungsformel die angewendet wird. Bei Mangel müssen die Vereine einen anderen geeigneten Sportplatz zur Verfügung stellen. Art. 4: An den Spielen können alle Fußballspieler, die bei den jeweiligen Vereinen gemeldet sind teilnehmen, entsprechend den geltenden Bestimmungen der jeweiligen Meisterschaften. Art. 5: Im Laufe aller Spiele der Veranstaltung können jederzeit insgesamt 3 Spieler, unabhängig von der Spielrolle, eingewechselt werden. Art. 6: Es werden die Disziplinarmaßnahmen laut geltenden Bestimmungen für die Offiziellen Meisterschaften angewandt. Außerdem, ist für den gemeldeten Fußballspieler in der Phase der Entscheidungsspiele ein Spieltag Sperre bei jeder zweiten Verwarnung vorgesehen. Eventuelle Sperren (Spieltage) welche im Landespokal verhängt wurden, müssen in der nächsten Auflage des Landespokals abgesessen werden. 1313/49

17 Art. 7: Alla Società che dovesse rinunciare ad una qualsiasi gara degli spareggi saranno applicate le sanzioni previste dalle Norme Organizzative Interne della F.I.G.C., dal Codice di Giustizia Sportiva e le ammende per rinuncia relative al campionato di competenza. Art. 8: Modalità tecniche La formula degli spareggi sarà effettuata tramite due gare uniche in campo neutro, e gli accoppiamenti verranno sorteggiati tra le seconde classificate dei rispettivi Gironi del Campionato di Seconda categoria e la vincente la Coppa Provincia di Seconda Categoria; le gare si svolgeranno con tempi di 45 minuti ciascuno, in caso di parità al termine dei tempi regolamentari saranno disputati due tempi supplementari di 15 minuti ciascuno ed in caso di ulteriore parità calci di rigore con le modalità stabilite della Regola 7 delle Regole di Giuoco e Decisioni Ufficiali. Art. 7: Sollte ein Verein aus irgendeinem Grund zu einem Entscheidungsspiel nicht antreten, so werden die vorgesehenen Strafen der internen Verbandsbestimmungen des I.F.V., der Sportjustiz und die Geldstrafen für das Nichtantreten der jeweiligen Meisterschaft angewandt. Art.8:Technische Durchführungsbestimmung Die Formel der Entscheidungsspiele wird mittels zweier Spiele auf neutralen Spielfeldern ausgetragen, die Paarungen werden unter den Zweitplatzierten der jeweiligen Kreise der 2. Amateurligameisterschaft und dem Sieger des Landespokals der 2. Amateurliga ausgelost; die Spiele werden mit Spielzeiten zu jeweils 45 Minuten ausgetragen, im Falle eines Gleichstandes nach der regulären Spielzeit wird die Verlängerung mit zwei Spielzeiten zu jeweils 15 Minuten ausgetragen und im Falle eines weiteren Gleichstandes werden die Elfmeter laut der Regel 7 der Spielregeln und Offiziellen Bestimmungen ausgetragen. Gara/Spiel 1: Mercoledì / Mittwoch 09/06/2010 campo da stabilire / Spielfeld festzulegen Gara/Spiel 2: Mercoledì / Mittwoch 09/06/2010 campo da stabilire / Spielfeld festzulegen Per definire la graduatoria degli spareggi le squadre vincenti delle due gare disputeranno la Finale per il primo e secondo posto, mentre le due perdenti disputeranno la Finale per l attribuzione del terzo e quarto posto con gare in campo neutro; le gare si svolgeranno con tempi di 45 minuti ciascuno, in caso di parità al termine dei tempi regolamentari saranno disputati due tempi supplementari di 15 minuti ciascuno ed in caso di ulteriore parità calci di rigore con le modalità stabilite dalla Regola 7 delle Regole di Giuoco e Decisioni Ufficiali. Um eine Rangliste der Entscheidungsspiele zu erstellen werden die Siegermannschaften der beiden Spiele das Finale für den ersten und zweiten Platz und die Verlierer das Finale für den dritten und vierten Platz mit Spielen auf neutralem Spielfeldern austragen; die Spiele werden mit Spielzeiten zu jeweils 45 Minuten ausgetragen, im Falle eines Gleichstandes nach der regulären Spielzeit wird die Verlängerung mit zwei Spielzeiten zu jeweils 15 Minuten ausgetragen und im Falle eines weiteren Gleichstandes werden die Elfmeter laut der Regel 7 der Spielregeln und Offiziellen Bestimmungen ausgetragen. Finale 12 posto/platz: Domenica / Sonntag 13/06/2010 campo da stabilire / Spielfeld festzulegen Finale 34 posto/platz: Domenica / Sonntag 13/06/2010 campo da stabilire / Spielfeld festzulegen Nei casi in cui: la società Vincente la Coppa Provincia abbia vinto il suo girone, ha quindi già acquisito il titolo per la Categoria superiore; la società Vincente la Coppa Provincia si sia classificata al secondo posto nel rispettivo Girone di Campionato; la fase degli spareggi verrà disputata soltanto con le seconde classificate dei Gironi A, B e C del Campionato di 2^ Categoria, con la formula dei triangolari: In den Fällen dass: der Sieger des Landespokals bereits auch Kreissieger ist und somit das Recht zur Teilnahme an der höheren Kategorie erhalten hat; der Sieger des Landespokals sich als Zweiter der jeweiligen Kreise der Meisterschaft platziert; wird die Phase der Entscheidungsspiele nur mit den Zweitplatzierten der Kreise A, B und C der 2. Amteurligameisterschaft mit der Formel des Dreierkreises ausgetragen: 1314/49

18 Triangolari Le Società disputeranno una gara in casa, una fuori ed effettueranno un turno di riposo. La squadra che disputerà la prima gara in trasferta verrà determinata per sorteggio. Riposerà nella seconda giornata la squadra che avrà vinto la prima gara o, in caso di pareggio, quella che avrà disputato la prima gara in trasferta. Nella terza giornata si svolgerà la gara fra le due squadre che non si sono incontrate in precedenza. Tutte le gare si disputeranno in due tempi di durata pari a quella prevista per i rispettivi campionati. Dreierturnier Die Mannschaften werden ein Heimspiel und ein Auswärtsspiel austragen, sowie einen Ruhetag haben. Die Mannschaft die das erste Auswärtsspiel austrägt wird mittels Los festgelegt. Am zweiten Spieltag wird die Mannschaft pausieren, die das erste Spiel gewonnen hat, im Falle eines Unentschieden, jene Mannschaft die das erste Auswärtsspiel ausgetragen hat. Am dritten Spieltag wird das Spiel zwischen den zwei Mannschaften ausgetragen, die sich noch nicht begegnet sind. Die Spiele werden mit zwei Halbzeiten mit derselben Dauer der jeweiligen Meisterschaftsspielen ausgetragen. 1^ Giornata/Spieltag: Mercoledì / Mittwoch 09/06/2010 campo da stabilire / Spielfeld festzulegen 2^ Giornata/Spieltag: Domenica / Sonntag 13/06/2010 campo da stabilire / Spielfeld festzulegen 3^ Giornata/Spieltag: Mercoledì / Mittwoch 16/06/2010 campo da stabilire / Spielfeld festzulegen Per determinare la squadra vincente il triangolare si procederà come in appresso: 1. Al termine del triangolare, in caso di parità di punteggio tra due squadre, il titolo sportivo è assegnato mediante spareggio da effettuarsi sulla base di una unica gara in campo neutro, con eventuali tempi supplementari e calci di rigore con le modalità stabilite dalla regola 7 delle Regole di Giuoco e Decisioni Ufficiali. 2. In caso di parità di punteggio fra tutte tre le squadre si procederà alla compilazione di una graduatoria (classifica avulsa) tenendo conto nell ordine: a. Dei punti conseguiti negli scontri diretti; b. A parità di punti, della differenza tra le reti segnate e quelle subite negli stessi incontri; c. Del maggior numero di reti segnate in trasferta. 3. In caso di ulteriore parità si procederà al sorteggio presso il Comitato Provinciale Autonomo di Bolzano; la Società sorteggiata verrà esclusa, e le altre due effettueranno uno spareggio come determinato al punto 1. La vincente acquisirà il titolo a partecipare al Campionato della categoria superiore. Um die Siegermannschaft des Dreierkreises festzulegen, wird wie folgt vorgegangen: 1. Am Ende des Dreierkreises, im Falle eines Gleichstandes zweier Mannschaften, wird der sportliche Titel mittels eines Entscheidungsspiels auf neutralem Spielfeld, mit eventueller Verlängerung und Elfmeter laut der Regel 7 der Spielregeln und Offiziellen Bestimmungen ausgetragen 2. Im Falle eines Gleichstandes aller drei Mannschaften wird eine Rangliste (eigene Rangliste) erstellt, wodurch folgende Punkte in Betracht gezogen werden: a. der erzielten Punkte in den direkten Begegnungen; b. bei Punktegleichheit, die Tordifferenz der erzielten und erhaltenen Toren in den direkten Begegnungen; c. der höheren Anzahl der Auswärtstore. 3. Im Falle eines weiteren Gleichstandes wird eine Auslosung im Autonomen Landeskomitee Bozen stattfinden; der ausgeloste Verein wird ausgeschlossen, und die anderen beiden Vereine werden ein Entscheidungsspiel laut Punkt 1) austragen. Der Sieger erhält das Recht zum Aufstieg in die nächsthöhere Meisterschaft. Spareggio/Entscheidungsspiel: Sabato / Samstag 19/06/2010 campo da stabilire / Spielfeld festzulegen 1315/49

Stagione Sportiva Sportsaison 2016/2017 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 59 del/vom 03/06/2017 COMUNICAZIONI / MITTEILUNGEN

Stagione Sportiva Sportsaison 2016/2017 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 59 del/vom 03/06/2017 COMUNICAZIONI / MITTEILUNGEN Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN

Dettagli

Stagione Sportiva Sportsaison 2009/2010 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 3 del/vom 09/07/2009

Stagione Sportiva Sportsaison 2009/2010 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 3 del/vom 09/07/2009 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Roma/Romstr. 96 39100 BOLZANO/BOZEN Tel.

Dettagli

Stagione Sportiva Sportsaison 2011/2012 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 64 del/vom 18/06/2012

Stagione Sportiva Sportsaison 2011/2012 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 64 del/vom 18/06/2012 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN

Dettagli

Stagione Sportiva Sportsaison 2016/2017 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 56 del/vom 25/05/2017 COMUNICAZIONI / MITTEILUNGEN

Stagione Sportiva Sportsaison 2016/2017 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 56 del/vom 25/05/2017 COMUNICAZIONI / MITTEILUNGEN Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN

Dettagli

Stagione Sportiva Sportsaison 2017/2018 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 64 del/vom 31/05/2018

Stagione Sportiva Sportsaison 2017/2018 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 64 del/vom 31/05/2018 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN

Dettagli

Stagione Sportiva Sportsaison 2012/2013 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 54 del/vom 02/05/2013

Stagione Sportiva Sportsaison 2012/2013 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 54 del/vom 02/05/2013 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN

Dettagli

Stagione Sportiva Sportsaison 2017/2018 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 61 del/vom 17/05/2018

Stagione Sportiva Sportsaison 2017/2018 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 61 del/vom 17/05/2018 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN

Dettagli

Stagione Sportiva Sportsaison 2018/2019 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 60 del/vom 30/05/2019

Stagione Sportiva Sportsaison 2018/2019 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 60 del/vom 30/05/2019 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN

Dettagli

COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN

COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Per integrare l'attività delle Società partecipanti ai Campionati della Lega Nazionale Dilettanti, i Consigli Direttivi dei Comitati Provinciali Autonomi di Bolzano e Trento organizzano la Coppa Italia

Dettagli

Stagione Sportiva Sportsaison 2015/2016 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 72 del/vom 01/06/2016 COMUNICAZIONI / MITTEILUNGEN

Stagione Sportiva Sportsaison 2015/2016 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 72 del/vom 01/06/2016 COMUNICAZIONI / MITTEILUNGEN Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN

Dettagli

COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN

COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Per integrare l'attività delle Società partecipanti ai Campionati della Lega Nazionale Dilettanti, i Consigli Direttivi dei Comitati Provinciali Autonomi di Bolzano e Trento organizzano la Coppa Italia

Dettagli

Stagione Sportiva Sportsaison 2011/2012 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 61 del/vom 07/06/2012

Stagione Sportiva Sportsaison 2011/2012 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 61 del/vom 07/06/2012 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN

Dettagli

COPPA PROVINCIA CALCIO A CINQUE SERIE C2 LANDESPOKAL KLEINFELDFUßBALL SERIE C2

COPPA PROVINCIA CALCIO A CINQUE SERIE C2 LANDESPOKAL KLEINFELDFUßBALL SERIE C2 COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN Tel. 0471 261753 Fax. 0471 262577 E-mail: combolzano@lnd.it Internet: www.figcbz.it - www.lnd.it

Dettagli

Art. 4: Nell'intero corso di tutte le gare sarà consentita la sostituzione di 5 calciatrici indipendentemente dal ruolo.

Art. 4: Nell'intero corso di tutte le gare sarà consentita la sostituzione di 5 calciatrici indipendentemente dal ruolo. COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN Tel. 0471 261753 Fax. 0471 262577 E-mail: combolzano@lnd.it Internet: www.figcbz.it - www.lnd.it

Dettagli

Delegazione Provinciale di Milano

Delegazione Provinciale di Milano Federazione Italiana Giuoco Calcio Delegazione Provinciale di Milano Via Riccardo Pitteri, 95/2-20134 MILANO Tel. 02 21722700 - Fax 02 21722702 Fax Giudice Sportivo 02 21722714 Sito Internet: http://www.lnd.it

Dettagli

Stagione Sportiva Sportsaison 2015/2016 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 59 del/vom 21/04/2016 COMUNICAZIONI / MITTEILUNGEN

Stagione Sportiva Sportsaison 2015/2016 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 59 del/vom 21/04/2016 COMUNICAZIONI / MITTEILUNGEN Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN

Dettagli

Stagione Sportiva Sportsaison 2015/2016 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 73 del/vom 06/06/2016 COMUNICAZIONI / MITTEILUNGEN

Stagione Sportiva Sportsaison 2015/2016 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 73 del/vom 06/06/2016 COMUNICAZIONI / MITTEILUNGEN Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN

Dettagli

Campionato Nazionale Juniores

Campionato Nazionale Juniores Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti DIPARTIMENTO INTERREGIONALE Piazzale Flaminio, 9-00196 ROMA (RM) TEL. (06)328221 FAX: (06)32822717 SITO INTERNET: http://www.lnd.it/ Stagione

Dettagli

C.U. 10. STAGIONE SPORTIVA COMUNICATO UFFICIALE N 10 del 16 settembre Comunicazioni della F.I.G.C. 2. Comunicazioni della L.N.D.

C.U. 10. STAGIONE SPORTIVA COMUNICATO UFFICIALE N 10 del 16 settembre Comunicazioni della F.I.G.C. 2. Comunicazioni della L.N.D. Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Comitato Regionale Sardegna Delegazione Regionale Calcio a Cinque Via Ottone Bacaredda 47-1 piano - 09127 CAGLIARI Tel. 070-2330804 - 070-2330805;

Dettagli

REGOLAMENTO FASE FINALE CAMPIONATO GIOVANISSIMI 2015/2016

REGOLAMENTO FASE FINALE CAMPIONATO GIOVANISSIMI 2015/2016 1 REGOLAMENTO FASE FINALE CAMPIONATO GIOVANISSIMI 2015/2016 Al termine delle gare previste dal calendario per i tre gironi (A, B e C), prima fase del campionato, le squadre classificatesi al primo posto

Dettagli

COPPA PROVINCIA CALCIO A CINQUE SERIE C2 LANDESPOKAL KLEINFELDFUßBALL SERIE C2

COPPA PROVINCIA CALCIO A CINQUE SERIE C2 LANDESPOKAL KLEINFELDFUßBALL SERIE C2 COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN Tel. 0471 261753 Fax. 0471 262577 E-mail: combolzano@lnd.it Internet: www.figcbz.it - www.lnd.it

Dettagli

COPPA PROVINCIA SOCIETÀ DI TERZA CATEGORIA L AQUILA STAGIONE SPORTIVA 2017/2018 REGOLAMENTO

COPPA PROVINCIA SOCIETÀ DI TERZA CATEGORIA L AQUILA STAGIONE SPORTIVA 2017/2018 REGOLAMENTO COPPA PROVINCIA SOCIETÀ DI TERZA CATEGORIA L AQUILA STAGIONE SPORTIVA 2017/2018 Il Comitato Regionale Abruzzo L.N.D. indice, per la stagione sportiva 2017/2018 la Coppa Provincia alla quale sono iscritte

Dettagli

ATTIVITA GIOVANILE Stagione Sportiva 2018/2019 Comunicato Ufficiale n 48 del 12 Febbraio 2019

ATTIVITA GIOVANILE Stagione Sportiva 2018/2019 Comunicato Ufficiale n 48 del 12 Febbraio 2019 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti COMITATO REGIONALE CALABRIA Via Contessa Clemenza n. 1 88100 CATANZARO TEL.. 0961 752841/2 - FAX. 0961 752795 Indirizzo Internet: www.crcalabria.it

Dettagli

SETTORE GIOVANILE E SCOLASTICO ROMA VIA PO, 36

SETTORE GIOVANILE E SCOLASTICO ROMA VIA PO, 36 SETTORE GIOVANILE E SCOLASTICO 00198 ROMA VIA PO, 36 Stagione Sportiva 2010 2011 COMUNICATO UFFICIALE N 10 del 02 maggio 2011 MANIFESTAZIONI A CARATTERE NAZIONALE Il Consiglio Direttivo del Settore Giovanile

Dettagli

Stagione Sportiva Sportsaison 2014/2015 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 64 del/vom 28/05/2015

Stagione Sportiva Sportsaison 2014/2015 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 64 del/vom 28/05/2015 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN

Dettagli

XLI^ EDIZIONE COPPA ITALIA DILETTANTI Stagione Sportiva 2005/2006 (Fase Regionale)

XLI^ EDIZIONE COPPA ITALIA DILETTANTI Stagione Sportiva 2005/2006 (Fase Regionale) XLI^ EDIZIONE COPPA ITALIA DILETTANTI Stagione Sportiva 2005/2006 (Fase Regionale) Premesso che il Comitato Regionale Puglia entro la data del 28/02/2006 deve segnalare alla Segreteria della L.N.D. la

Dettagli

REGOLAMENTO TORNEO JUNIORES

REGOLAMENTO TORNEO JUNIORES 12^ EDIZIONE "TORNEO REGIONALE" riservato alle Società Juniores Regionali STAGIONE SPORTIVA 2016/2017 REGOLAMENTO TORNEO JUNIORES Il Comitato Regionale della Toscana L.N.D. indice per la stagione sportiva

Dettagli

Comunicato Ufficiale N.71 ARTICOLAZIONE DEI CAMPIONATI

Comunicato Ufficiale N.71 ARTICOLAZIONE DEI CAMPIONATI Stagione Sportiva 2013/2014 Comunicato Ufficiale N.71 1. COMUNICAZIONI DELLA F.I.G.C. 2. COMUNICAZIONI DELLA L.N.D. 3. COMUNICAZIONI DELLA DIVISIONE CALCIO A CINQUE 3.1.1. ATTIVITA NAZIONALE STAGIONE SPORTIVA

Dettagli

REGOLAMENTO TORNEO JUNIORES

REGOLAMENTO TORNEO JUNIORES 9^ EDIZIONE "TORNEO REGIONALE" riservato alle Società Juniores Regionali STAGIONE SPORTIVA 2013/2014 REGOLAMENTO TORNEO JUNIORES Il Comitato Regionale della Toscana L.N.D. indice per la stagione sportiva

Dettagli

SETTORE GIOVANILE E SCOLASTICO ROMA VIA PO, 36

SETTORE GIOVANILE E SCOLASTICO ROMA VIA PO, 36 SETTORE GIOVANILE E SCOLASTICO 00198 ROMA VIA PO, 36 Stagione Sportiva 2015 2016 COMUNICATO UFFICIALE N 21 S.G.S. del 13 aprile 2016 MANIFESTAZIONI A CARATTERE NAZIONALE Sentiti i componenti del Consiglio

Dettagli

COPPA ITALIA DI C.A5 - SERIE C1 STAGIONE SPORTIVA

COPPA ITALIA DI C.A5 - SERIE C1 STAGIONE SPORTIVA COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN Tel. 0471 261753 Fax. 0471 262577 E-mail: combolzano@lnd.it Internet: www.figcbz.it - www.lnd.it

Dettagli

ATTIVITA GIOVANILE Stagione Sportiva 2018/2019 Comunicato Ufficiale n 49 del 12 Febbraio 2019

ATTIVITA GIOVANILE Stagione Sportiva 2018/2019 Comunicato Ufficiale n 49 del 12 Febbraio 2019 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti COMITATO REGIONALE CALABRIA Via Contessa Clemenza n. 1 88100 CATANZARO TEL.. 0961 752841/2 - FAX. 0961 752795 Indirizzo Internet: www.crcalabria.it

Dettagli

Comunicato Ufficiale N 44 del 13/10/2017

Comunicato Ufficiale N 44 del 13/10/2017 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Comitato Regionale Marche Via Schiavoni, snc - 60131 ANCONA CENTRALINO: 071 285601 - FAX: 071 28560403 sito internet: www.lnd.it e-mail: crlnd.marche01@figc.it

Dettagli

ATTIVITA GIOVANILE Stagione Sportiva 2017/2018 Comunicato Ufficiale n 33 del 12 Gennaio 2018

ATTIVITA GIOVANILE Stagione Sportiva 2017/2018 Comunicato Ufficiale n 33 del 12 Gennaio 2018 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti COMITATO REGIONALE CALABRIA Via Contessa Clemenza n. 1 88100 CATANZARO TEL.. 0961 752841/2 - FAX. 0961 752795 Indirizzo Internet: www.crcalabria.it

Dettagli

Comunicato Ufficiale N. 28

Comunicato Ufficiale N. 28 Stagione Sportiva 2016/2017 Comunicato Ufficiale N. 28 1. Comunicazioni della F.I.G.C. 2. Comunicazioni della L.N.D. 3. Comunicazioni della Divisione Calcio a Cinque ATTIVITA NAZIONALE MASCHILE Con riferimento

Dettagli

Le squadre classificatesi al primo posto dei rispettivi gironi sono ammesse direttamente alla seconda fase ad Eliminazione diretta.

Le squadre classificatesi al primo posto dei rispettivi gironi sono ammesse direttamente alla seconda fase ad Eliminazione diretta. 1. CAMPIONATO REGIONALE ALLIEVI E GIOVANISSIMI A 2010/2011 L assegnazione del Titolo Regionale Allievi A, che permetterà alla squadra vincente di essere inserita nella tabellone per il titolo Nazionale

Dettagli

39 TORNEO CITTA DI BASSANO 9 COPPA CITTA DI ROSA Torneo per Categoria Giovanissimi

39 TORNEO CITTA DI BASSANO 9 COPPA CITTA DI ROSA Torneo per Categoria Giovanissimi C.O.N.I. F.I.G.C. D E L E G AZ I O N E D I S T R E T T U AL E D I B AS S AN O D E L G R AP P A STADIO MERCANTE PORTA 63 36061 BASSANO DEL GRAPPA (VI) TEL.: 0424 34727 - FAX: 0424 30352 Indirizzo Internet:

Dettagli

COPPA ITALIA DI C.A5 - SERIE C1 STAGIONE SPORTIVA

COPPA ITALIA DI C.A5 - SERIE C1 STAGIONE SPORTIVA COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN Tel. 0471 261753 Fax. 0471 262577 E-mail: combolzano@lnd.it Internet: www.figcbz.it - www.lnd.it

Dettagli

STAGIONE SPORTIVA 2018/2019

STAGIONE SPORTIVA 2018/2019 Allegato n. 1 al C.U. N. 972 del 03/05/2019 STAGIONE SPORTIVA 2018/2019 SPAREGGI TRA LE PRIME E SECONDE CLASSIFICATE CAMPIONATO REGIONALE FEMMINILE PER LA PROMOZIONE AL CAMPIONATO NAZIONALE DI SERIE A2

Dettagli

VIA CONTESSA CLEMENZA n CATANZARO TEL /2 - FAX

VIA CONTESSA CLEMENZA n CATANZARO TEL /2 - FAX FEDERAZIONE ITALIANA GIUOCO CALCIO - LEGA NAZIONALE DILETTANTI COMITATO REGIONALE CALABRIA VIA CONTESSA CLEMENZA n. 1 88100 CATANZARO TEL.. 0961 752841/2 - FAX. 0961 752795 Indirizzo Internet: www.crcalabria.it

Dettagli

COMITATO REGIONALE LAZIO

COMITATO REGIONALE LAZIO CU 23/1 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti COMITATO REGIONALE LAZIO Via Tiburtina, 1072-00156 ROMA Tel.: 06 416031 (centralino) - Fax 06 41217815 Indirizzo Internet: www.lnd.it

Dettagli

Comunicato Ufficiale N 67 del 19/01/2018

Comunicato Ufficiale N 67 del 19/01/2018 CU C5 67/1 DELEGAZIONE PROVINCIALE DI ROMA Stagione Sportiva 2017-2018 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Via Tiburtina, 1072-00156 ROMA Tel 06 41603241/209/206-06.41217061 -

Dettagli

Stagione Sportiva 2018/2019 Comunicato Ufficiale N 9 Bis del 17/09/2018

Stagione Sportiva 2018/2019 Comunicato Ufficiale N 9 Bis del 17/09/2018 DELEGAZIONE PROVINCIALE DI MANTOVA Via Renzo Zanellini 15-46100 MANTOVA Tel. 0376 363280 - Fax 0376 223366 - e-mail: del.mantova@lnd.it ORARIO APERTURA Lunedì-Martedì-Mercoledì-Venerdì 09:00-13:00/14:00-16:00

Dettagli

STAGIONE SPORTIVA 2016/2017

STAGIONE SPORTIVA 2016/2017 Allegato n. 1 al C.U. N. 687 del 01/03/2017 STAGIONE SPORTIVA 2016/2017 SPAREGGI TRA LE PRIME E SECONDE CLASSIFICATE CAMPIONATO REGIONALE FEMMINILI PER LA PROMOZIONE AL CAMPIONATO NAZIONALE DI SERIE A

Dettagli

Stagione Sportiva 2017/2018 Comunicato Ufficiale n 95 del 9 Gennaio 2018

Stagione Sportiva 2017/2018 Comunicato Ufficiale n 95 del 9 Gennaio 2018 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti COMITATO REGIONALE CALABRIA Via Contessa Clemenza n. 1 88100 CATANZARO TEL.. 0961 752841/2 - FAX. 0961 752795 Indirizzo Internet: www.crcalabria.it

Dettagli

Comunicato Ufficiale N. 78 ARTICOLAZIONE DEI CAMPIONATI

Comunicato Ufficiale N. 78 ARTICOLAZIONE DEI CAMPIONATI 1 1. COMUNICAZIONI DELLA F.I.G.C. 2. COMUNICAZIONI DELLA L.N.D. Stagione Sportiva 2012/2013 Comunicato Ufficiale N. 78 3. COMUNICAZIONI DELLA DIVISIONE CALCIO A CINQUE 3.1.1. ATTIVITA NAZIONALE STAGIONE

Dettagli

CAMPIONATO REGIONALE GIOVANISSIMI A 2014/2015

CAMPIONATO REGIONALE GIOVANISSIMI A 2014/2015 CAMPIONATO REGIONALE GIOVANISSIMI A 2014/2015 4/1 ARTICOLAZIONE Il Campionato Regionale Giovanissimi A 2014/2015 è articolato in quattro gironi composti da 16 squadre ciascuno. 4/2 PARTECIPAZIONE DEI CALCIATORI

Dettagli

COMITATO REGIONALE UMBRIA Delegazione Regionale Calcio a Cinque

COMITATO REGIONALE UMBRIA Delegazione Regionale Calcio a Cinque Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti COMITATO REGIONALE UMBRIA Delegazione Regionale Calcio a Cinque STRADA DI PREPO N.1 = 06129 PERUGIA (PG) CENTRALINO: 075 5836002/015 FAX: 075

Dettagli

Stagione Sportiva Sportsaison 2013/2014 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 67 del/vom 12/06/2014

Stagione Sportiva Sportsaison 2013/2014 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 67 del/vom 12/06/2014 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN

Dettagli

COPPA PROVINCIA CALCIO A CINQUE SERIE C2 LANDESPOKAL KLEINFELDFUßBALL SERIE C2

COPPA PROVINCIA CALCIO A CINQUE SERIE C2 LANDESPOKAL KLEINFELDFUßBALL SERIE C2 COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN Tel. 0471 261753 Fax. 0471 262577 E-mail: combolzano@lnd.it Internet: www.figcbz.it - www.lnd.it

Dettagli

Stagione Sportiva Sportsaison 2011/2012 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 63 del/vom 14/06/2012

Stagione Sportiva Sportsaison 2011/2012 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 63 del/vom 14/06/2012 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN

Dettagli

Comunicato Ufficiale N 107 del 2/5/ COMUNICAZIONI DELLA F.I.G.C. 2. COMUNICAZIONI DELLA L.N.D. 3. COMUNICAZIONI DEL COMITATO REGIONALE

Comunicato Ufficiale N 107 del 2/5/ COMUNICAZIONI DELLA F.I.G.C. 2. COMUNICAZIONI DELLA L.N.D. 3. COMUNICAZIONI DEL COMITATO REGIONALE Stagione Sportiva 2016/2017 Comunicato Ufficiale N 107 del 2/5/2017 1. COMUNICAZIONI DELLA F.I.G.C. 2. COMUNICAZIONI DELLA L.N.D. 3. COMUNICAZIONI DEL COMITATO REGIONALE 3.1 CALCIO FEMMINILE A 11 DONNE

Dettagli

POST CAMPIONATO M. DANDELLI XV TROFEO MARCY. Torneo per Categoria Allievi

POST CAMPIONATO M. DANDELLI XV TROFEO MARCY. Torneo per Categoria Allievi C.O.N.I. F.I.G.C. DELEGAZIONE PROVINCIALE DI VERONA Sede: 37138 Verona Stadio Bentegodi, Cancello 20 Corrispondenza: 37138 Verona Fermo Posta - Succursale 25 Tel. 045 565 244 Fax 045 565 316 E-mail : verona@figc.it

Dettagli

Comunicato Ufficiale N 2 del 09/07/2003

Comunicato Ufficiale N 2 del 09/07/2003 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti COMITATO REGIONALE EMILIA - ROMAGNA sito internet: http://www.figc-dilettanti-er.it e-mail: segreteria@figc-dilettanti-er.it VIA A. DE GASPERI,42

Dettagli

ATTIVITA GIOVANILE Stagione Sportiva 2017/2018 Comunicato Ufficiale n 34 del 12 Gennaio 2018

ATTIVITA GIOVANILE Stagione Sportiva 2017/2018 Comunicato Ufficiale n 34 del 12 Gennaio 2018 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti COMITATO REGIONALE CALABRIA Via Contessa Clemenza n. 1 88100 CATANZARO TEL.. 0961 752841/2 - FAX. 0961 752795 Indirizzo Internet: www.crcalabria.it

Dettagli

LANDESPOKAL KLEINFELDFUßBALL SERIE C2 COPPA PROVINCIA CALCIO A CINQUE SERIE C2

LANDESPOKAL KLEINFELDFUßBALL SERIE C2 COPPA PROVINCIA CALCIO A CINQUE SERIE C2 COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN Tel. 0471 261753 Fax. 0471 262577 E-mail: combolzano@lnd.it Internet: www.figcbz.it - www.lnd.it

Dettagli

Comunicato Ufficiale N. 025

Comunicato Ufficiale N. 025 Stagione Sportiva 2018/2019 Comunicato Ufficiale N. 025 1. COMUNICAZIONI DELLA F.I.G.C. 2. COMUNICAZIONI DELLA L.N.D. 3. COMUNICAZIONI DELLA DIVISIONE CALCIO A CINQUE ATTIVITA CAMPIONATI NAZIONALI FEMMINILI

Dettagli

Comunicato Ufficiale N. 025

Comunicato Ufficiale N. 025 Stagione Sportiva 2018/2019 Comunicato Ufficiale N. 025 1. COMUNICAZIONI DELLA F.I.G.C. 2. COMUNICAZIONI DELLA L.N.D. 3. COMUNICAZIONI DELLA DIVISIONE CALCIO A CINQUE ATTIVITA CAMPIONATI NAZIONALI FEMMINILI

Dettagli

Comunicato Ufficiale n. 6 Calcio a 5 del 29 agosto 2018

Comunicato Ufficiale n. 6 Calcio a 5 del 29 agosto 2018 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti COMITATO REGIONALE CAMPANIA via G. Porzio, 4 Centro Direzionale Isola G2 80143 Napoli Tel. (081) 5537216 Fax (081) 5544470 Sito Internet: www.figc-campania.it

Dettagli

Via A. Volta, TORINO - C.P

Via A. Volta, TORINO - C.P Segreteria tel. 0115654670 fax 011543031 Attività Agonistica tel. 0115654671 fax 0115654650 Amministrazione tel. 0115654672 fax 0115654674 Tesseramenti tel. 0115654673 fax 0115654674 Via A. Volta, 3-10122

Dettagli

REGOLAMENTO TORNEO JUNIORES

REGOLAMENTO TORNEO JUNIORES 11^ EDIZIONE "TORNEO REGIONALE" riservato alle Società Juniores Regionali STAGIONE SPORTIVA 2015/2016 REGOLAMENTO TORNEO JUNIORES Il Comitato Regionale della Toscana L.N.D. indice per la stagione sportiva

Dettagli

DOMANDA DI AMMISSIONE PER IL COMPLETAMENTO ORGANICO AI CAMPIONATI DI CALCIO A 11 ORGANIZZATI DAL. Società richiedente

DOMANDA DI AMMISSIONE PER IL COMPLETAMENTO ORGANICO AI CAMPIONATI DI CALCIO A 11 ORGANIZZATI DAL. Società richiedente DOMANDA DI AMMISSIONE PER IL COMPLETAMENTO ORGANICO AI CAMPIONATI DI CALCIO A 11 ORGANIZZATI DAL PER LA STAGIONE SPORTIVA 2016-2017 Società richiedente Spazio riservato alla Segreteria del Comitato Regionale

Dettagli

Stagione Sportiva Sportsaison 2016/2017 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 58 del/vom 01/06/2017 COMUNICAZIONI / MITTEILUNGEN

Stagione Sportiva Sportsaison 2016/2017 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben 58 del/vom 01/06/2017 COMUNICAZIONI / MITTEILUNGEN Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN

Dettagli

COMUNICATO UFFICIALE N. 136 DEL 31/05/2019

COMUNICATO UFFICIALE N. 136 DEL 31/05/2019 STAGIONE SPORTIVA 2018/2019 COMUNICATO UFFICIALE N. 136 DEL 31/05/2019 Sommario CHIUSURA COMITATO REGIONALE... 2 COMUNICAZIONI DELLA F.I.G.C.... 2 Comunicato Ufficiale n. 132/A della F.I.G.C.... 2 COMUNICAZIONI

Dettagli

1. COMUNICAZIONI DEL COMITATO REGIONALE

1. COMUNICAZIONI DEL COMITATO REGIONALE Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti COMITATO REGIONALE SICILIA Viale Ugo La Malfa, 122 90147 PALERMO CENTRALINO: 091.680.84.02 FAX: 091.680.84.98 Indirizzo Internet: www.lnd.it

Dettagli

STAGIONE SPORTIVA 2013/2014 XXVII TROFEO TOSCANA III TORNEO REGIONALE MARCO ORLANDI RISERVATO ALLA CATEGORIA ALLIEVI E GIOVANISSIMI

STAGIONE SPORTIVA 2013/2014 XXVII TROFEO TOSCANA III TORNEO REGIONALE MARCO ORLANDI RISERVATO ALLA CATEGORIA ALLIEVI E GIOVANISSIMI STAGIONE SPORTIVA 2013/2014 XXVII TROFEO TOSCANA III TORNEO REGIONALE MARCO ORLANDI RISERVATO ALLA CATEGORIA ALLIEVI E GIOVANISSIMI B DELLE RAPPRESENTATIVE PROVINCIALI REGOLAMENTO Il Comitato Regionale

Dettagli

CAMPIONATO NAZIONALE GIOVANISSIMI PROFESSIONISTI COMUNICATO UFFICIALE N 14 REGOLAMENTO STAGIONE SPORTIVA Massimo Giacomin i

CAMPIONATO NAZIONALE GIOVANISSIMI PROFESSIONISTI COMUNICATO UFFICIALE N 14 REGOLAMENTO STAGIONE SPORTIVA Massimo Giacomin i CAMPIONATO NAZIONALE GIOVANISSIMI PROFESSIONISTI COMUNICATO UFFICIALE N 14 REGOLAMENTO STAGIONE SPORTIVA 2014-2015 Massimo Giacomin i CAMPIONATO NAZIONALE GIOVANISSIMI PROFESSIONISTI STAGIONE SPORTIVA

Dettagli

COMUNICATO UFFICIALE N. 62/TB 16 GENNAIO 2017

COMUNICATO UFFICIALE N. 62/TB 16 GENNAIO 2017 COMUNICATO UFFICIALE N. 62/TB 16 GENNAIO 2017 62/177 C A M P I O N A T O N A Z I O N A L E " D. B E R R E T T I " FASE FINALE In riferimento al Regolamento di cui al Com. Uff. n. 109/L del 10.9.2016 si

Dettagli

COMUNICATO UFFICIALE n. 56/LND (36/BS) a) SVOLGIMENTO DELLA FASE FINALE - CAMPIONATO SERIE A 2016 di BEACH SOCCER. Girone A.

COMUNICATO UFFICIALE n. 56/LND (36/BS) a) SVOLGIMENTO DELLA FASE FINALE - CAMPIONATO SERIE A 2016 di BEACH SOCCER. Girone A. COMUNICATO UFFICIALE n. 56/LND (36/BS) a) SVOLGIMENTO DELLA FASE FINALE - CAMPIONATO SERIE A 2016 di BEACH SOCCER La Fase Finale del Campionato di Serie A 2016 di Beach Soccer, dai quarti di finale alla

Dettagli

COMITATO REGIONALE UMBRIA

COMITATO REGIONALE UMBRIA Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti COMITATO REGIONALE UMBRIA STRADA DI PREPO N.1 = 06129 PERUGIA (PG) CENTRALINO: 075 5836002/015 FAX: 075 5836034 / 5839970 mailbox: cru@figc.it

Dettagli

COMITATO REGIONALE UMBRIA STRADA DI PREPO N.1 = 06129 PERUGIA (PG) CENTRALINO: 075 5069611 FAX: 075 5069631/34

COMITATO REGIONALE UMBRIA STRADA DI PREPO N.1 = 06129 PERUGIA (PG) CENTRALINO: 075 5069611 FAX: 075 5069631/34 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti COMITATO REGIONALE UMBRIA STRADA DI PREPO N.1 = 06129 PERUGIA (PG) CENTRALINO: 075 5069611 FAX: 075 5069631/34 mailbox: cru@figc.it NUMERO COMUNICATO

Dettagli

Stagione Sportiva Sportsaison 2010/2011 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 1 del/vom 02/07/2010

Stagione Sportiva Sportsaison 2010/2011 Comunicato Ufficiale Offizielles Rundschreiben N 1 del/vom 02/07/2010 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN

Dettagli

mailbox: cru@figc.it NUMERO COMUNICATO 110 DATA COMUNICATO 29/01/2015 STAGIONE SPORTIVA 2015/2016 COMUNICAZIONI... 2109

mailbox: cru@figc.it NUMERO COMUNICATO 110 DATA COMUNICATO 29/01/2015 STAGIONE SPORTIVA 2015/2016 COMUNICAZIONI... 2109 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti COMITATO REGIONALE UMBRIA STRADA DI PREPO N.1 = 06129 PERUGIA (PG) CENTRALINO: 075 5069611 FAX: 075 5069631/34 mailbox: cru@figc.it NUMERO COMUNICATO

Dettagli

STAGIONE SPORTIVA PROGRAMMA F.I.G.C. SETTORE GIOVANILE E SCOLASTICO COMITATO REGIONALE EMILIA-ROMAGNA

STAGIONE SPORTIVA PROGRAMMA F.I.G.C. SETTORE GIOVANILE E SCOLASTICO COMITATO REGIONALE EMILIA-ROMAGNA F.I.G.C. SETTORE GIOVANILE E SCOLASTICO COMITATO REGIONALE EMILIA-ROMAGNA 40132 BOLOGNA Via Cavalieri Ducati, 5/2 Tel. 051 3143812 Fax 051 3143817 Web: www.settoregiovanile.figc.it Mail: emiliaromagna.sgs@figc.it

Dettagli

Disciplina gare Playoff e Playout Stagione Sportiva 2017/2018.

Disciplina gare Playoff e Playout Stagione Sportiva 2017/2018. Guida per Dirigenti e Allenatori Disciplina gare Playoff e Playout Stagione Sportiva 2017/2018. ASD CASSINA CALCIO Disciplina gare Playoff e Playout stagione sportiva 2017/2018 PAG.1 Edizione 2017/ 2018

Dettagli

Comunicato Ufficiale n. 336 del 30/05/2017. Stagione Sportiva 2016/2017

Comunicato Ufficiale n. 336 del 30/05/2017. Stagione Sportiva 2016/2017 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO BOLZANO AUTONOMES LANDESKOMITEE BOZEN Via Buozzi Strasse 9/b 39100 BOLZANO/BOZEN

Dettagli

COMITATO REGIONALE LAZIO

COMITATO REGIONALE LAZIO CU 22/1 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti COMITATO REGIONALE LAZIO Via Tiburtina, 1072-00156 ROMA Tel.: 06 416031 (centralino) - Fax 06 41217815 Indirizzo Internet: www.lnd.it

Dettagli

MECCANISMO PROMOZIONI, RETROCESSIONI E FASI FINALI STAGIONE SPORTIVA

MECCANISMO PROMOZIONI, RETROCESSIONI E FASI FINALI STAGIONE SPORTIVA ECCELLENZA PROMOZIONE 1ª classificata Promossa direttamente nel campionato Interregionale (Serie D). PLAYOFF 2ª - 3ª - 4ª e 5ª classificata Ammesse ai playoff. I Playoff non si disputeranno se, la differenza

Dettagli

COMITATO REGIONALE CALABRIA COMUNICATO UFFICIALE N 91 DEL 16 GENNAIO COMUNICAZIONI DEL COMITATO REGIONALE STAGIONE SPORTIVA 2016/2017

COMITATO REGIONALE CALABRIA COMUNICATO UFFICIALE N 91 DEL 16 GENNAIO COMUNICAZIONI DEL COMITATO REGIONALE STAGIONE SPORTIVA 2016/2017 FEDERAZIONE ITALIANA GIUOCO CALCIO - LEGA NAZIONALE DILETTANTI COMITATO REGIONALE CALABRIA VIA CONTESSA CLEMENZA n. 1 88100 CATANZARO TEL.. 0961 752841/2 - FAX. 0961 752795 Indirizzo Internet: www.crcalabria.it

Dettagli

19 TROFEO "F. CERBAI" CATEGORIA ALLIEVI 'B' E GIOVANISSIMI 'B'

19 TROFEO F. CERBAI CATEGORIA ALLIEVI 'B' E GIOVANISSIMI 'B' 19 TROFEO "F. CERBAI" CATEGORIA ALLIEVI 'B' E GIOVANISSIMI 'B' (riservato alle Società partecipanti ai Campionati Provinciali) STAGIONE SPORTIVA 2015/2016 REGOLAMENTO Il Comitato Regionale Toscana Lega

Dettagli

CAMPIONATO NAZIONALE UNDER 15 COMUNICATO UFFICIALE N 12 REGOLAMENTO STAGIONE SPORTIVA Massimo Giacomin i

CAMPIONATO NAZIONALE UNDER 15 COMUNICATO UFFICIALE N 12 REGOLAMENTO STAGIONE SPORTIVA Massimo Giacomin i CAMPIONATO NAZIONALE UNDER 15 COMUNICATO UFFICIALE N 12 REGOLAMENTO STAGIONE SPORTIVA 2015-2016 Massimo Giacomin i CAMPIONATO NAZIONALE UNDER 15 STAGIONE SPORTIVA 2015 2016 Articolo 01 FORMULA DEL CAMPIONATO

Dettagli

COMUNICAZIONI. Regolamento in materia di promozioni e retrocessioni

COMUNICAZIONI. Regolamento in materia di promozioni e retrocessioni Stagione Sportiva 2017/2018 Comunicato Ufficiale N 66 del 20/02/2018 COMUNICAZIONI Si invitano le Società a prendere visione dei C.U. fino al n. 214 e delle circolari fino alla 60 della L.N.D. per la stagione

Dettagli

Attività di Lega Nazionale Dilettanti

Attività di Lega Nazionale Dilettanti - CRL 230/1 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti COMITATO REGIONALE LAZIO Via Tiburtina, 1072-00156 ROMA Tel 06 416031 (centralino) - Fax 06 41217815 Indirizzo Internet: lazio.lnd.it

Dettagli

DIPARTIMENTO INTERREGIONALE

DIPARTIMENTO INTERREGIONALE Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti DIPARTIMENTO INTERREGIONALE Piazzale Flaminio, 9-00196 ROMA (RM) TEL. (06)328221 FAX: (06)32822717 SITO INTERNET: http://www.lnd.it/ Stagione

Dettagli

COMUNICATO UFFICIALE N. 120/TB 8 MARZO 2019

COMUNICATO UFFICIALE N. 120/TB 8 MARZO 2019 COMUNICATO UFFICIALE N. 120/TB 8 MARZO 2019 120/299 C A M P I O N A T O N A Z I O N A L E " D. B E R R E T T I " FASE FINALE - SOCIETA SERIE A - SERIE B Si riportano, per le società della Lega Professionisti

Dettagli

Comunicato Ufficiale N. 20

Comunicato Ufficiale N. 20 Stagione Sportiva 2017/2018 Comunicato Ufficiale N. 20 1. Comunicazioni della F.I.G.C. 2. Comunicazioni della L.N.D. 3. Comunicazioni della Divisione Calcio a Cinque ATTIVITA CAMPIONATI NAZIONALI MASCHILI

Dettagli

Le gare di sola andata si svolgeranno nelle giornate di Mercoledì 25 Aprile, Sabato 28 Aprile e Mercoledì 2 Maggio Ciascuna compagine

Le gare di sola andata si svolgeranno nelle giornate di Mercoledì 25 Aprile, Sabato 28 Aprile e Mercoledì 2 Maggio Ciascuna compagine FINALI REGIONALI CAMPIONATO JUNIORES REGIONALE MODIFICA DATE DI SVOLGIMENTO (estratto dal C.U. n. 59 del 27/04/12 CRPVA) nuove date di svolgimento delle Finali Regionali del Campionato Juniores Regionale:

Dettagli

COMITATO REGIONALE CALABRIA COMUNICATO UFFICIALE N 108 DELL 11 FEBBRAIO COMUNICAZIONI DEL COMITATO REGIONALE STAGIONE SPORTIVA 2015/2016

COMITATO REGIONALE CALABRIA COMUNICATO UFFICIALE N 108 DELL 11 FEBBRAIO COMUNICAZIONI DEL COMITATO REGIONALE STAGIONE SPORTIVA 2015/2016 FEDERAZIONE ITALIANA GIUOCO CALCIO - LEGA NAZIONALE DILETTANTI COMITATO REGIONALE CALABRIA VIA CONTESSA CLEMENZA n. 1 88100 CATANZARO TEL.. 0961 752841/2 - FAX. 0961 752795 Indirizzo Internet: www.crcalabria.it

Dettagli

Stagione Sportiva 2013/2014 Comunicato Ufficiale N 105 del 04 Maggio 2014

Stagione Sportiva 2013/2014 Comunicato Ufficiale N 105 del 04 Maggio 2014 Federazione Italiana Giuoco Calcio Lega Nazionale Dilettanti Settore Giovanile e Scolastico COMITATO PROVINCIALE AUTONOMO DI TRENTO Via G.B. Trener, 2/2-38121 Trento Tel: 0461 98.40.50 98.42.62 - Fax:

Dettagli

REGOLAMENTO. Hanno facoltà di iscrizione 11 (undici) società partecipanti ai campionati organizzati dalle Delegazioni Provinciali e più precisamente:

REGOLAMENTO. Hanno facoltà di iscrizione 11 (undici) società partecipanti ai campionati organizzati dalle Delegazioni Provinciali e più precisamente: 14 TROFEO "F. CERBAI" CATEGORIA ALLIEVI 'B' E GIOVANISSIMI 'B' (riservato alle Società partecipanti ai Campionati Provinciali STAGIONE SPORTIVA 2010/2011) REGOLAMENTO. Il Comitato Regionale Toscana Lega

Dettagli