Manuale d uso JOY SOMMariO Descrizione generale...3 installazione...6 Utilizzo ricetrasmittenti

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Manuale d uso JOY SOMMariO Descrizione generale...3 installazione...6 Utilizzo ricetrasmittenti"

Transcript

1 Sommario Descrizione generale...3 Display LCD...4 Caratteristiche principali...4 Accessori in dotazione...5 Installazione...6 Installazione delle batterie...6 Installare e rimuovere la clip da cintura...6 Utilizzo batterie...7 Utilizzo ricetrasmittenti...8 Portata radio...8 Accensione/spegnimento...8 Regolazione del volume di ascolto...8 Ricezione di un segnale...8 Trasmissione di un segnale...8 Retroilluminazione display...9 Selezione canale operativo...9 Tavola frequenze dei vari canali...9 Impostazione codice CTCSS...10 Scansione canale operativo...10 Gruppi di scansione canali operativi...11 Segnale di chiamata...11 Cambiare il segnale di chiamata...12 Monitor...12 Blocco dei tasti...12 Segnalazione acustica di rilascio linea...13 Bip di conferma della tastiera...13 Utilizzo con auricolare...14 Spegnimento automatico...14 Cronometro...14 Funzioni VOX/iVOX...15 Regolazioni sensibilità microfono per le funzioni VOX/iVOX...16 Manutenzione...17 Pulizia...17 Risoluzione dei problemi...18 Dichiarazione CE...19

2

3 Descrizione Generale Antenna Display LCD retroilluminato: visualizza il canale selezionato e le icone indicanti lo stato operativo della ricetrasmittente. LED di trasmissione/ricezione: si illumina quando la trasmissione è in corso. Tasto per la regolazione del volume di ascolto. Tasto di trasmissione PTT: premere per attivare la trasmissione e per confermare le programmazioni. Tasto di chiamata: premere per inviare un segnale di chiamata. Altoparlante e microfono. Tasti Canale: premere per scorrere i canali di trasmissione e per scorrere tra le programmazioni. Tasto per la scansione dei canali operativi e per la ricerca dei segnali deboli. Tasto Menù/Sblocco tastiera/accensione-spegnimento: Premere ripetutamente per scorrere tra i vari menù di programmazione e tenere premuto per accendere e spegnere la ricetrasmittente. Tasto per la regolazione del volume di ascolto. Presa per auricolare esterno (non in dotazione). Presa per il connettore di ricarica delle batterie. Vano batterie: accoglie 3 batterie AAA ricaricabili Ni-MH. Alloggiamento per applicazione clip da cintura. 3

4 Display LCD Livello di carica delle batterie. Invio/Ricezione di un segnale radio. Blocco tastiera attivo. Scansione canali attiva. Segnale di conferma rilascio linea. Codice CTCSS impostato al momento. Funzione VOX attiva. Canale impostato. Caratteristiche generali Display retroilluminato. Accensione e spegnimento della ricetrasmittente. Impostazione del volume di ascolto su 15 livelli. Avviso acustico di chiamata: sono disponibili 10 melodie. Monitoraggio del canale operativo. Blocco dei tasti. Scansione dei canali operativi. Bip di conferma della tastiera (se attivato). Funzione VOX (trasmissione automatica se impostata). Cronometro. Utilizzo con auricolare (non in dotazione).

5 Campo frequenze: da 446,00625 MHz a 446,09375 MHz. N Canali: 8 N codici per canale (CTCSS): 38 Max. potenza trasmessa: 500mW Distanza massima: 10 Km in campo aperto. Durata batteria: 14 ore di utilizzo medio giornaliero. Accessori in dotazione 2 ricetrasmittenti JOY con clip da cintura. Due alimentatori da 230VAC - 50Hz / 6VDC - 200mA batterie AAA ricaricabili Ni-Mh. Il manuale d uso. Il certificato di garanzia. Manuale d uso JOY Se qualcuno di questi elementi dovesse mancare, contattate immediatamente il rivenditore.

6 Installazione Estrarre con cura le ricetrasmittenti dall imballo; qualora presentino evidenti danneggiamenti, non cercare di farle funzionare e riportarle al punto vendita. Installazione delle batterie Spingere verso l alto la sicura posta sul retro della ricetrasmittente e rimuovere il coperchio del vano battere tirando verso l alto (Figura 1). Inserire 3 batterie AAA ricaricabili NiMh rispettando la corretta polarità. Dopo aver inserito le batterie reinserire il coperchio del vano batterie. Quando l apparecchio non viene utilizzato si consiglia di spegnerlo tramite il tasto. In caso di inutilizzo prolungato rimuovere le batterie per evitare dispersioni di liquido corrosivo all interno del vano batterie. Installare e rimuovere la clip da cintura Per installare la clip da cintura, tenere premuto il pulsante posto nella parte inferiore della clip ed inserire lo snodo nel foro circolare posto sul retro della ricetrasmittente. Per rimuovere la clip, tenere di nuovo premuto il pulsante posto sotto la clip ed estrarla dalla ricetrasmittente (Figura 2 nella pagina seguente). 6

7 Manuale d uso JOY Utilizzo batterie Il livello delle batterie viene indicato dal numero di tacche presenti sull icona sul display. Quando le batterie sono scariche, il display visualizzerà l icona : spegnere la ricetrasmittente. Inserire lo spinotto dell alimentatore nella presa posta sotto la ricetrasmittente (Figura 3). Inserire l alimentatore nella presa elettrica a muro. Dopo circa 8 ore staccare l adattatore e accendere la ricetrasmittente: il display visualizzerà l icona. Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili NiMh.

8 Utilizzo ricetrasmittenti Portata radio JOY ha una portata radio massima fino a 10 km in campo aperto ovvero senza ostacoli tra le ricetrasmittenti. Si tenga presente che la portata dell apparecchio può variare in relazione all ambiente, agli ostacoli ed alle condizioni atmosferiche in cui si opera e che essa può essere ottimizzata disattivando il codice CTCSS. Accensione/spegnimento Per accendere la ricetrasmittente tenere premuto il tasto fino a quando questa non emetterà un avviso acustico e si porrà in stato di attesa. Per spegnere la ricetrasmittente tenere premuto il tasto fino a quando questa non emetterà un avviso acustico e si porrà in stato di attesa. 8 Durante l accensione della ricetrasmittente fare attenzione a premere soltanto il tasto. Regolazione del volume di ascolto E possibile impostare il volume di ascolto su 15 livelli. Premere il tasto per aumentare il volume di ascolto. Premere il tasto per diminuire il volume di ascolto. Ad ogni pressione sui tasti / la ricetrasmittente emetterà degli avvisi acustici e sul display verrà indicato il livello del volume di ascolto. Ricezione di un segnale Quando è accesa la ricetrasmittente è sempre in ricezione. Il led di trasmissione/ricezione lampeggerà continuamente. Trasmissione di un segnale Prima dell inizio di ogni comunicazione controllare l attività presente sul canale impostato tramite la funzione MONITOR (vedere paragrafo Monitor ), nel caso in cui il canale sia libero verrà udito solo un fruscio statico. Tenere premuto il tasto PTT per trasmettere: il LED di trasmissione/ricezione si illuminerà fisso. Tenere l apparecchio in posizione verticale e parlare a circa 5 cm di distanza dal microfono.

9 4. Manuale d uso JOY Parlare nel microfono con un tono di voce normale. Al termine della trasmissione rilasciare il tasto PTT per tornare in stato di ricezione. Per poter comunicare con altri utenti è necessario che tutte le ricetrasmittenti siano impostate sullo stesso canale operativo. A tal proposito vedere il paragrafo Impostazione canale. Retroilluminazione display E possibile illuminare per qualche secondo il display premendo uno tasto qualsiasi. Selezione canale operativo Le ricetrasmittenti hanno a disposizione 8 canali di comunicazione stabiliti dal Comitato Europeo per le Comunicazioni Radio. Per poter comunicare tra di loro devono essere impostate sullo stesso canale ed avere lo stesso codice CTCSS (vedere paragrafo Impostazione canale CTCSS in questo capitolo). Per selezionare il canale operativo desiderato scorrere con i tasti /. Tavola frequenze dei vari canali Numero Canale Frequenza (MHz) L utilizzo di questi apparecchi è soggetta all autorizzazione generale d uso di cui al D.L n 259 che deve essere richiesta al locale ufficio dell Ispettorato Territoriale del Ministero delle Comunicazioni il cui elenco è reperibile sul sito 9

10 Impostazione Codice ctcss Le attività che si svolgono su un canale operativo possono essere intercettate da altri utenti sintonizzati su quello stesso canale. Per evitare che altri possano ascoltare la conversazione in corso è possibile impostare un codice CTCSS (01-38) che permette di comunicare soltanto con chi utilizza lo stesso codice. Per impostare il codice CTCSS procedere come descritto di seguito: Premere il tasto. Tramite i tasti / selezionare il codice desiderato (01-38). Utilizzando il codice CTCSS 0 è possibile ascoltare tutte le conversazioni ricevibili sul canale impostato. Tuttavia per poter partecipare alla conversazione è necessario impostare il codice CTCSS corretto. Confermarlo infine con il tasto PTT. Scansione canale operativo Con questa funzione è possibile effettuare la ricerca di segnali tramite la scansione dei canali operativi (da 1 ad 8). Per attivare la scansione dei canali operativi procedere come descritto di seguito. Premere il tasto : il display visualizzerà in sequenza i numeri dei canali fino a quando non rileverà un canale attivo. A questo punto è possibile effettuare le seguenti operazioni: Premere il tasto PTT per comunicare attraverso il canale operativo rilevato. Se non viene premuto il tasto PTT oppure il canale è inattivo la scansione dei canali riprende dopo circa 5 secondi. Premere di nuovo i tasti / se si desidera continuare con la scansione. Tenere premuto uno dei tasti / (fino a quando non riparte la scansione) per escludere il canale dalla scansione in corso. Il canale verrà riabilitato dopo il termine della scansione. Non è possibile escludere dalla scansione il canale operativo sul quale è al momento impostata la ricetrasmittente. 10

11 Per concludere la scansione dei canali operativi premere nuovamente il tasto. Gruppi di scansione canali operativi JOY permette di scegliere creare un gruppo di canali sui quali eseguire la scansione che altrimenti interesserebbe tutti ed 8 i canali. Per prima cosa bisogna scegliere quali canali includere nel gruppo di scansione ridotta ed in seguito è necessario attivare il gruppo per limitare la scansione dei canali a quelli desiderati. Per scegliere i canali da includere nel gruppo procedere come descritto di seguito: Selezionare uno dei canali operativi desiderati. Premere 6 volte il tasto : il display visualizzerà alla destra del canale lo stato de canale selezionato (y se è incluso nel gruppo e - se ne è escluso). Tramite i tasti / impostare lo stato desiderato per il canale selezionato (y oppure -) e premere il tasto PTT per confermare la scelta. Ripetere la procedura sopra descritta per gli altri canali. Per attivare il gruppo di canali selezionati procedere come descritto di seguito: Premere 7 volte il tasto : il display visualizzerà se il gruppo è attivo o meno (y se è attivo oppure - se è disattivo). Tramite i tasti / attivare il gruppo di scansione selezionando y. Premere il tasto PTT per confermare la scelta. Alla pressione del tasto impostati. inizierà la ricerca dei segnali radio sui canali Ripetere la procedura sopra descritta per disattivare il gruppo di scansione. Segnale di Chiamata Si può inviare un segnale di chiamata per richiamare l attenzione dell altro interlocutore. 11

12 Premere il tasto, sulla ricetrasmittente che invia il segnale il LED di trasmissione/ricezione si illuminerà fisso e verrà emesso il segnale di chiamata per circa 3 secondi. La ricetrasmittente che riceve il segnale emetterà il segnale di chiamata per circa 3 secondi. Cambiare il segnale di chiamata JOY dispone di 10 segnali di chiamata diversi con i quali farsi riconoscere. Per impostare o disattivare il segnale di chiamata procedere come descritto di seguito: Premere 2 volte il tasto chiamata impostato. : il display visualizzerà il segnale di Tramite i tasti / selezionare il segnale desiderato (da 1 a 10) oppure selezionare il gruppo 0 per disattivare il segnale di chiamata. La ricetrasmittente emetterà l anteprima dei segnali di chiamata. Premere il tasto PTT per confermare la scelta. Monitor La funzione MONITOR si utilizza per controllare la presenza di altre trasmissioni o segnali deboli sul canale impostato dall utente: Tenere premuto il tasto per controllare il canale e verificare la presenza di altre trasmissioni. Rilasciare il tasto una volta verificato il canale. Se il canale selezionato è libero si udirà soltanto un fruscio statico, altrimenti si capteranno altre trasmissioni. Blocco dei tasti Il blocco della tastiera previene la pressione inavvertita dei tasti della ricetrasmittente. Per attivare il blocco della tastiera procedere come descritto di seguito. Premere 8 volte il tasto. 12

13 Tramite i tasti / attivare il blocco della tastiera selezionando y. Premere il tasto PTT per confermare la scelta: il display visualizzerà l icona. Per sbloccare la tastiera tenere premuto il tasto fino a quando non verrà emesso un avviso acustico e l icona sparisce dal display. Con la tastiera bloccata è possibile trasmettere, inviare e ricevere un avviso acustico di chiamata e monitorare un canale operativo. Segnalazione acustica di rilascio linea JOY permette di inviare una segnalazione acustica quando si libera la linea attraverso il rilascio del tasto PTT. Il segnale verrà udito da chiunque è in ascolto sul canale selezionato. Per attivare la segnalazione acustica di rilascio linea procedere come descritto di seguito: Spegnere la ricetrasmittente. Tenere premuto il tasto ed accendere la ricetrasmittente tenendo premuto il tasto : sul display verrà visualizzata l icona. Ripetere la procedura sopra descritta per disattivare la segnalazione acustica di rilascio linea. Bip di conferma della tastiera Se la funzione è attivata la ricetrasmittente emette delle segnalazioni acustiche ogni volta che preme un tasto della tastiera. Per attivare la funzione procedere come descritto di seguito: Spegnere la ricetrasmittente. Tenere premuto il tasto premuto il tasto. ed accendere la ricetrasmittente tenendo Ripetere la procedura sopra descritta per disattivare la funzione di bip di conferma della tastiera. 13

14 Utilizzo con auricolare (non in dotazione) JOY può essere utilizzato anche con auricolare (non in dotazione). L inserimento dell auricolare, che deve essere effettuato a ricetrasmittente spenta, attiva automaticamente la funzione VOX (vedere paragrafo Funzione VOX ). Con l utilizzo dell auricolare opzionale fare attenzione al volume di ascolto. Se è impostato troppo alto può provocare danni all apparato uditivo dell utente. Si consiglia di impostare il volume al minimo prima di utilizzare l auricolare. Spegnimento automatico Questa funzione, se attivata, abilita lo spegnimento automatico della ricetrasmittente dopo 30, 60 o 90 minuti di utilizzo. Per attivare o disattivare la funzione di spegnimento automatico procedere come descritto di seguito: Premere 4 volte il tasto chiamata impostato. : il display visualizzerà il segnale di Tramite i tasti / selezionare il tempo di spegnimento desiderato (30, 60 o 90 minuti) oppure selezionare 0 per disattivare la funzione. Premere il tasto PTT per confermare la scelta. Cronometro JOY dispone di un cronometro attivabile come descritto di seguito. : il display visualizzerà il cronome- Premere 5 volte il tasto tro. Tramite i tasti / si controlla il cronometro: Tasto : serve per far partire il cronometro, per metterlo in pausa e per farlo ripartire. Quando il cronometro è in pausa continua il conteggio continua lo stesso. Una volta fatto ripartire il cronometro il display visualizzerà i secondi effettivi dall inizio del conteggio. Tasto : serve per far resettare il cronometro. 14

15 Funzioni VOX/iVOX Manuale d uso JOY La funzioni VOX/iVOX pongono la ricetrasmittente in modalità di trasmissione automatica ogni volta che questa rileva una voce od un rumore. Sono utili soprattutto quando non c è la possibilità di maneggiare la ricetrasmittente. Le funzioni VOX ed ivox sono la stessa funzione ma differiscono nella modalità di utilizzo: Con auricolare (VOX); Senza auricolare (ivox). Funzione con auricolare (VOX) Per attivare la funzione VOX procedere come descritto di seguito: 4. Spegnere la ricetrasmittente. Alzare il coperchio della presa per l auricolare indicato nella figura a destra. Inserire il jack dell auricolare nella presa. Accendere la ricetrasmittente con il tasto display verrà visualizzata la scritta VOX. : sul Per utilizzare la funzione VOX è necessario procurarsi un normale auricolare stereo da 2,5mm a 3 poli senza tasto PTT. I poli dovranno essere come descritto nella figura qui sotto: 1: Auricolare; 2: Microfono; 3: Terra. Se durante l utilizzo della funzione VOX si preme il tasto PTT, la funzione VOX si disabilita. Una volta disabilitata la funzione VOX la comunicazione con l auricolare avverrà in modo normale, con l utilizzo del tasto PTT. Per riattivare la funzione VOX ripetere la procedura sopra indicata. Disattivare la funzione VOX Per disattivare la funzione VOX è sufficiente rimuovere l'auricolare. 15

16 Funzione senza auricolare (ivox) Per attivare la funzione ivox procedere come descritto di seguito: Spegnere la ricetrasmittente. Tenere premuto il tasto PTT ed accendere la ricetrasmittente tenendo premuto il tasto scritta ivox. : sul display verrà visualizzata la Se si preme brevemente il tasto PTT, mentre la funzione ivox è attiva, questa viene messa in pausa; il display visualizzerà la scritta ivox lampeggiante. Per ripristinare la funzione ivox premere brevemente il tasto PTT; il display visualizzerà la scritta ivox fissa. Disattivare la funzione ivox Per disattivare la funzione ivox è sufficiente spegnere e riaccendere la ricetrasmittente. Regolazione sensibilità microfono per le funzioni VOX/iVOX Le funzioni VOX ed ivox utilizzano la voce dell utilizzatore od i rumori circostanti per attivarsi e trasmettere. Per questo motivo è utile regolare il livello di sensibilità del microfono utilizzato in base alla rumorosità dell ambiente: Livello 1: regolazione per ambienti molto rumorosi; Livello 2: regolazione per ambienti poco rumorosi; Livello 3: regolazione per ambienti silenziosi. Per regolare il livello di sensibilità del microfono procedere come descritto di seguito: Premere 3 volte il tasto sensibilità impostato. : il display visualizzerà il livello di Tramite i tasti / selezionare il livello di sensibilità desiderato (1, 2 o 3). Premere il tasto PTT per confermare la scelta. 16

17 Manutenzione Le ricetrasmittenti non necessitano di particolari operazioni di manutenzione. é sufficiente seguire queste semplici regole Pulizia Per pulire le ricetrasmittenti utilizzare esclusivamente un panno morbido e ben pulito per togliere la polvere. Non utilizzare alcool, solventi, detergenti o abrasivi di alcun genere: nei casi di sporco più tenace inumidire leggermente il panno. Tenere sempre puliti i contatti di ricarica delle ricetrasmittenti. ATTENZIONE! In caso di prolungato inutilizzo si raccomanda di scollegare le batterie e gli alimentatori dalla presa elettrica. Durante forti scariche elettriche e limitatamente alla durata dell evento si consiglia di scollegare l alimentatore dalla presa di rete. Si suggerisce inoltre un preventivo ciclo di carica delle batterie per il mantenimento della loro capacità massima. INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 (Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti). Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L utente dovrà, pertanto, conferire l apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura. L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell utente comporta l applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente. 17

18 Risoluzione dei problemi L uso delle ricetrasmittenti è semplice, tuttavia nella seguente tabella segnaliamo i problemi che potrebbero verificarsi e come risolverli. PROBLEMA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE La ricetrasmittente non si accende. La ricezione è debole. Copertura radio limitata. Il raggio massimo della trasmissione varia in funzione del terreno e della presenza di ostacoli tra le ricetrasmittenti. Le batterie potrebbero essere scariche. Il segnale ricevente è debole o fuori portata. Le batterie potrebbero essere scariche. La ricetrasmittente è troppo vicina al corpo oppure si trova in una tasca. Campi liberi da ostacoli forniscono il raggio massimo di trasmissione, mentre strutture di acciaio, cemento, luoghi affollati o l utilizzo all interno di edifici o veicoli ne riducono sensibilmente il raggio. Controllare che la batterie sia installate correttamente. Sostituire le vecchie batterie con 3 nuove batterie AAA ricaricabili Ni-MH. Mettere sotto carica la ricetrasmittente. Aumentare il volume di ascolto. Utilizzare la funzione MO- NITOR. Cercare un luogo in cui la ricezione sia migliore. Sostituire con nuove batterie se l icona della batteria è. Cambiare dislocazione o luogo. 18

19 PROBLEMA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE Problemi di distorsione del suono. Il display visualizza una sequenza di numeri alla pressione dei tasti. Bocca troppo vicina alla ricetrasmittente. Errata accensione della ricetrasmittente. Se le ricetrasmittenti sono troppo vicine aumentare la distanza. Allontanare la bocca di 4 o 5 centimetri dal microfono. Se le ricetrasmittenti sono troppo lontane diminuire la distanza. Durante la trasmissione, parlare con un tono normale di voce e ad una distanza di 5 cm dal microfono. Durante la ricezione, abbassare il volume di ascolto. Spegnere e riaccendere correttamente la ricetrasmittente come descritto nel paragrafo Accensione/spegnimento. MU Manuale d Uso JOY 19

Manuale d uso FREE SoMMaRio Descrizione generale...3 installazione...6 Utilizzo ricetrasmittenti

Manuale d uso FREE SoMMaRio Descrizione generale...3 installazione...6 Utilizzo ricetrasmittenti Sommario Descrizione generale...3 Display LCD...4 Caratteristiche principali...4 Accessori in dotazione...5 Installazione...6 Installazione delle batterie...6 Installare e rimuovere la clip da cintura...6

Dettagli

INDICE SELEZIONE CANALE OPERATIVO 16

INDICE SELEZIONE CANALE OPERATIVO 16 INDICE INTRODUZIONE 03 DESCRIZIONE GENERALE 03 DESCRIZIONE ICONE DISPLAY 04 CARATTERISTICHE GENERALI 05 CARATTERISTICHE TECNICHE 05 ACCESSORI IN DOTAZIONE 06 INSTALLAZIONE 07 AVVERTENZE 07 COLLEGAMENTO

Dettagli

HT-3015HA Misuratore digitale di umidità (Temperatura e punto di rugiada)

HT-3015HA Misuratore digitale di umidità (Temperatura e punto di rugiada) Manuale d uso INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell

Dettagli

Aastra 6731i. Guida rapida. Telefono IP. Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business.

Aastra 6731i. Guida rapida. Telefono IP. Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business. Aastra 6731i Guida rapida Telefono IP Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business. 1 Aastra 6731i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata

Dettagli

RT31(IT) Manuale utente

RT31(IT) Manuale utente RT31(IT) Manuale utente PIC 01 1.Antenna 19.CTCSS/Menù opzione 18.Canale/Menù voce 17.Icone Scansione 16.Icone VOX 15.PTT 14.Livello batteria 13.Icone Blocco 12.Tasto chiamata 11.Tasto menù/lock 10. Microfono

Dettagli

FX Compact Sport PMR446 Private mobile radio

FX Compact Sport PMR446 Private mobile radio FX Compact Sport PMR446 Private mobile radio Manuale di istruzioni Italiano Instruction manual English Manual de Instrucciones-Español Manuel d'instruction- Français Bedienungsanleitung - Deutsch Antenna

Dettagli

Sommario. Introduzione...3 Descrizione generale...3 Caratteristiche principali...3 Contenuto della confezione...3

Sommario. Introduzione...3 Descrizione generale...3 Caratteristiche principali...3 Contenuto della confezione...3 Sommario Introduzione...3 Descrizione generale...3 Caratteristiche principali...3 Contenuto della confezione...3 Installazione...5 Avvertenze...5 Collegamento telefono...6 Operazioni principali...7 Come

Dettagli

Sommario. Installazione a parete Introduzione...3 Descrizione generale...3 Caratteristiche principali...3 Contenuto della confezione...

Sommario. Installazione a parete Introduzione...3 Descrizione generale...3 Caratteristiche principali...3 Contenuto della confezione... Sommario Introduzione...3 Descrizione generale...3 Caratteristiche principali...3 Contenuto della confezione...3 Installazione a parete...13 Installazione...5 Avvertenze...5 Collegamento telefono...6 Operazioni

Dettagli

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP. Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business.

Aastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP. Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business. Aastra 6753i Guida rapida Telefono IP Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business. Aastra 6753i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata

Dettagli

Radio tascabile RT205 ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI

Radio tascabile RT205 ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI Radio tascabile RT205 ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE. ITALIANO DESCRIZIONE DEGLI ELEMENTI Antenna telescopica

Dettagli

CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30

CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30 CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30 Il T30 è un misuratore di temperatura e visualizza la temperatura dell acqua o dell olio del motore in gradi F o C. Ha una calibrazione di curve per i più popolari sensori

Dettagli

CDS-SLIDE. Manuale d uso. Termostato Touch Screen programmabile. Adatto per il controllo di impianti di riscaldamento e condizionamento.

CDS-SLIDE. Manuale d uso. Termostato Touch Screen programmabile. Adatto per il controllo di impianti di riscaldamento e condizionamento. INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

FX -318 Manuale di istruzioni - Italiano

FX -318 Manuale di istruzioni - Italiano FX -318 Manuale di istruzioni - Italiano Antenna Schermo LCD visualizza la corrente selezione di canale e altri simboli della radio. Ear / Mic / presa di ricarica PTT (PUSH TO TALK) -Premere e tenere premuto

Dettagli

CRUZPRO SPEED LOG SLT 110

CRUZPRO SPEED LOG SLT 110 CRUZPRO SPEED LOG SLT 110 L SLT110 fornisce un accurata strumentazione digitale per la velocità, la distanza percorsa, la temperatura dell acqua, il tempo trascorso e timer da gara che può essere pre impostato

Dettagli

VDP-7. Videocitofono a colori con funzione hand-free. Manuale di installazione e d uso

VDP-7. Videocitofono a colori con funzione hand-free. Manuale di installazione e d uso INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

MANUALE DELL'UTENTE. Igrostato. Modello RHT510. Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito

MANUALE DELL'UTENTE. Igrostato. Modello RHT510. Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito MANUALE DELL'UTENTE Igrostato Modello RHT510 Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito www.extech.com Introduzione Grazie per aver scelto il modello RHT510 di Extech. Questo

Dettagli

Benvenuto. Guida di avvio rapido. Procedure di Collegamento. Installazione. Buon Divertimento

Benvenuto. Guida di avvio rapido. Procedure di Collegamento. Installazione. Buon Divertimento Benvenuto IT Guida di avvio rapido 1 2 3 Procedure di Collegamento Installazione Buon Divertimento Contenuto della confezione Ricevitore Base dell'apparecchio Alimentatore di corrente per la base dell'apparecchio

Dettagli

Distanziometro laser - AX-DL100

Distanziometro laser - AX-DL100 Distanziometro laser - AX-DL100 1. Introduzione Grazie per aver scelto il nostro prodotto! Vi preghiamo di leggere attentamente il manuale d uso per assicurare un utilizzo efficiente ed in piena sicurezza

Dettagli

INDICE DESCRIZIONE GENERALE 3 CARATTERISTICHE PRINCIPALI 3 ACCESSORI IN DOTAZIONE 3 AVVERTENZE 4 COLLEGAMENTO 5 VOLUME DELLA SUONERIA 5

INDICE DESCRIZIONE GENERALE 3 CARATTERISTICHE PRINCIPALI 3 ACCESSORI IN DOTAZIONE 3 AVVERTENZE 4 COLLEGAMENTO 5 VOLUME DELLA SUONERIA 5 INDICE INTRODUZIONE 3 DESCRIZIONE GENERALE 3 CARATTERISTICHE PRINCIPALI 3 ACCESSORI IN DOTAZIONE 3 INSTALLAZIONE 4 AVVERTENZE 4 COLLEGAMENTO 5 VOLUME DELLA SUONERIA 5 MODO DI SELEZIONE 6 USO DEL TELEFONO

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257

Manuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257 Manuale d Istruzioni Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Misuratore di Umidità Senza Spinotti MO257 della Extech. Il sensore di umidità

Dettagli

AquaM40. Geoasta d ascolto attiva. MANUALE D USO vers. 20/04/2016

AquaM40. Geoasta d ascolto attiva. MANUALE D USO vers. 20/04/2016 AquaM40 Geoasta d ascolto attiva MANUALE D USO vers. 20/04/2016 INDICE 1. Istruzioni di sicurezza 5 2. Utilizzo designato: 5 3. Componenti e accessori 6 4. Accensione e utilizzo strumento 7 4.1 Unità

Dettagli

MANUALE DELL'UTENTE. Esposimetro UV. Modello UV510. Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito

MANUALE DELL'UTENTE. Esposimetro UV. Modello UV510. Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito MANUALE DELL'UTENTE Esposimetro UV Modello UV510 Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito www.extech.com Introduzione Grazie per aver scelto l'esposimetro UV di Extech, modello

Dettagli

CRUZPRO ANGOLO DI BARRA AM30

CRUZPRO ANGOLO DI BARRA AM30 CRUZPRO ANGOLO DI BARRA AM30 L AM30 fornisce un accurata misurazione dell angolo di barra. L angolo è visualizzato in unità tra 90 e +90 gradi. Si possono impostare allarmi separati per dritta e sinistra.

Dettagli

Videocamera di sorveglianza

Videocamera di sorveglianza YLVA 2+ IT Videocamera di sorveglianza cod. 112248 x2 V1 www.avidsen.com A - IMPORTANTE 1 - INTRODUZIONE Videocamera di sorveglianza aggiuntiva compatibile con tutti i monitor Avidsen della serie Ylva.

Dettagli

Panasonic KX-TGP500 B01

Panasonic KX-TGP500 B01 Panasonic KX-TGP500 B01 Guida rapida Telefono Cordless IP Panasonic KX-TGP500 B01 - Guida rapida SOMMARIO Comandi Operazioni di base Servizi Codici Servizi 4 6 8 9 Per assistenza tecnica http://at.telecomitalia.it/at/guide_imprese/evoluzioneufficio

Dettagli

MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS

MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS 1 DISPLAY E TASTI DISPLAY TASTO SU TASTO GIU STOP/STAND BY TASTO MENU 2 OPERAZIONE MANUALE TIMER IMPOSTATO IMPOSTAZIONE PERIODO ATTIVA FOCOLARE CHIUSO (SX)

Dettagli

Guida rapida Supercordless

Guida rapida Supercordless Guida rapida Supercordless Vodafone Power to you Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Risposta o rifiuto di una chiamata 6 Trasferimento

Dettagli

WS-01. Switch wireless

WS-01. Switch wireless WS-01 Switch wireless Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni.. pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Skynet Italia Srl www.skynetitalia.net

Dettagli

CRUZPRO ANALIZZATORE CORRENTE ALTERNATA VAF-110

CRUZPRO ANALIZZATORE CORRENTE ALTERNATA VAF-110 CRUZPRO ANALIZZATORE CORRENTE ALTERNATA VAF-110 L analizzatore VAF-110 fornisce una lettura precisa dei Volts AC, Ampere, Frequenza e Kilowatt. Gli allarmi di Voltaggio alto e basso, alta e bassa frequenza,

Dettagli

CRUZPRO PRESSIONE OLIO OP30

CRUZPRO PRESSIONE OLIO OP30 CRUZPRO PRESSIONE OLIO OP30 Il misuratore di pressione dell olio OP30 visualizza la pressione dell olio nel motore in Psi o in Bars. È già programmato per avere una calibrazione di curve per i sensori

Dettagli

CRUZPRO VAH-30. Praticare un foro di 2-1/8 ( 55 mm ) dove desiderate alloggiare lo strumento

CRUZPRO VAH-30. Praticare un foro di 2-1/8 ( 55 mm ) dove desiderate alloggiare lo strumento CRUZPRO VAH-30 L analizzatore di batteria VAH-30 fornisce una precisa strumentazione a basso costo per batterie tra 9.5 e 33.0 VDC. Il VAH-30 visualizza il voltaggio della batteria, lo stato di carica

Dettagli

STUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115

STUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115 STUFE A CONVEZIONE NATURALE Manuale d uso TCN 50 / TCN 115 Sommario 1 Garanzia... 1 2 Contenuto della confezione... 2 3 Prima installazione... 2 3.1 Operazioni preliminari... 2 3.2 Parti dello strumento...

Dettagli

Introduzione Descrizione generale... 4 Caratteristiche principali... 5 Contenuto confezione Installazione... 6

Introduzione Descrizione generale... 4 Caratteristiche principali... 5 Contenuto confezione Installazione... 6 Sommario Manuale d uso Introduzione... 4 Descrizione generale... 4 Caratteristiche principali... 5 Contenuto confezione... 5 Installazione... 6 Avvertenze... 6 Collegamento telefono... 7 Operazioni principali...

Dettagli

Radio ricetrasmittente PMR 446 a 8 canali con funzione CTCSS con attivazione vocale. Manuale d istruzioni PMR FX-20 1

Radio ricetrasmittente PMR 446 a 8 canali con funzione CTCSS con attivazione vocale. Manuale d istruzioni PMR FX-20 1 PMR FX-20 Radio ricetrasmittente PMR 446 a 8 canali con funzione CTCSS con attivazione vocale Manuale d istruzioni PMR FX-20 1 Brondi di congratula con Voi per aver acquistato l innovativa ricetrasmittente

Dettagli

Aastra 6731i. Guida rapida. Telefono IP

Aastra 6731i. Guida rapida. Telefono IP Aastra 6731i Guida rapida Telefono IP Aastra 6731i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata base Servizi Codici Servizi 4 5 6 7 8 9 Per assistenza

Dettagli

FLIP 66 ISTRUZIONI PER L'USO

FLIP 66 ISTRUZIONI PER L'USO FLIP 66 ISTRUZIONI PER L'USO Tabella dei contenuti 1- FUNZIONI DELL'APPARECCHIO x 2- MESSA IN FUNZIONE x 3- USO x 4- IMPOSTAZIONE DELL'ORA x 5- MODALITÀ DI VISUALIZZAZIONE DELLA TEMPERATURA x 6- IMPOSTAZIONE

Dettagli

RADIO RICETRASMITTENTE

RADIO RICETRASMITTENTE Antenna ITALIANO RADIO RICETRASMITTENTE MODELLO MT - 500 POWER (ALIMENTAZIONE) TALK (TRASMISSIONE) Pulsanti CHANNEL (CANALE) CALL (CHIAMATA) Altoparlante/microfono Display LCD retroilluminato Presa ricarica

Dettagli

Manuale T2. T2 Manuale d uso

Manuale T2. T2 Manuale d uso T2 Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.......... pag. 2 Descrizione del prodotto.... pag. 3 Configurazione.... pag. 3 Funzioni.... pag. 4 Dichiarazione Conformità.. pag. 5 Skynet Italia Srl www.skynetitalia.net

Dettagli

AIR TERMOSTATO WIRELESS PROGRAMMABILE ONE TOUCH ROLLER WIRELESS. manuale d uso

AIR TERMOSTATO WIRELESS PROGRAMMABILE ONE TOUCH ROLLER WIRELESS. manuale d uso AIR TERMOSTATO WIRELESS PROGRAMMABILE ONE TOUCH ROLLER WIRELESS manuale d uso 1. Installazione trasmettitore 1. Impostazione della temperatura (a sistema spento viene visualizzato of ) 2. Temperatura ambiente

Dettagli

ricetrasmettitore con 8 canali PMR446 e 69 canali LPD Manuale

ricetrasmettitore con 8 canali PMR446 e 69 canali LPD Manuale ALAN 777 ricetrasmettitore con 8 canali PMR446 e 69 canali LPD Manuale copia informativa del cartaceo soggetta a modifiche senza preavviso, per l uso attenersi al manuale in dotazione. scaricato dal sito

Dettagli

1. Schermo LCD Numero di canale. Cambia da 1 a 8 come selezionato dall'utente. DCM Visualizzato quando la funzione di monitor due canali è attiva.

1. Schermo LCD Numero di canale. Cambia da 1 a 8 come selezionato dall'utente. DCM Visualizzato quando la funzione di monitor due canali è attiva. FX -332 Manuale di istruzioni - Italiano 1. Antenna 2. Manopola accensione/volume: ruotare per accendere e spegnere l apparecchio 3. Connettore auricolari/mic/carica 4. Schermo LCD: visualizza la corrente

Dettagli

YK-30WA MISURATORE DELLA PUREZZA DELL ACQUA. Importato e distribuito da

YK-30WA MISURATORE DELLA PUREZZA DELL ACQUA. Importato e distribuito da INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

Baby Cam Wireless a 2,4GHz con Monitor TFT da 2,4"

Baby Cam Wireless a 2,4GHz con Monitor TFT da 2,4 Guida rapida Baby Cam Wireless a 2,4GHz con Monitor TFT da 2,4" Modello: DENVER BC-241 www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics I. Aspetto Telecamera Induzione fotosensibile Lente

Dettagli

DVM77N TERMOMETRO TASCABILE AD INFRAROSSI

DVM77N TERMOMETRO TASCABILE AD INFRAROSSI TERMOMETRO TASCABILE AD INFRAROSSI 1. Introduzione TERMOMETRO TASCABILE AD INFRAROSSI A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo

Dettagli

BP-Y01 SENSORE VIBRAZIONE SENSORE ANTI INTRUSIONE

BP-Y01 SENSORE VIBRAZIONE SENSORE ANTI INTRUSIONE SENSORE VIBRAZIONE SENSORE ANTI INTRUSIONE Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni.. pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Pagina

Dettagli

DBS901 PORTATILE DECT GAP. Guida all uso

DBS901 PORTATILE DECT GAP. Guida all uso DBS901 PORTATILE DECT GAP Guida all uso Indice 1. Introduzione... 3 1.1 Avvertenze... 3 1.2 Contenuto dell imballo... 3 2. Caratteristiche... 4 2.1 Funzioni... 4 2.2 Specifiche tecniche... 4 2.3 Portatile...

Dettagli

Clima Control Stazione meteo multi-ambiente Modello: RMR500 / RMR500A MANUALE PER L UTENTE INDICE

Clima Control Stazione meteo multi-ambiente Modello: RMR500 / RMR500A MANUALE PER L UTENTE INDICE Clima Control Stazione meteo multi-ambiente Modello: RMR500 / RMR500A MANUALE PER L UTENTE Specifiche Tecniche...7 Avvertenze...8 Informazioni Agli Utenti dei Prodotti di Tipo Domestico...8 Informazioni

Dettagli

MC600B. Contenuto. Caratteristiche

MC600B. Contenuto. Caratteristiche Via C Battisti, 25 Tel 0766-30361 - Fax 0766-1912023 http://wwwmarinepanservicecom MC600B Congratulazioni per l'acquisto del Sistema di Altoparlanti Amplificato Boss Audio per ciclomotori MC600B Il sistema

Dettagli

Manuale installatore. ECRU.1 Ricevente a 2 canali 12/24 V 433 Mhz

Manuale installatore. ECRU.1 Ricevente a 2 canali 12/24 V 433 Mhz Manuale installatore Ricevente a canali 1/4 V 4 Mhz Indice:...Pagina Caratteristiche di prodotto...1 Alimentazione...1 Collegamento antenna...1 Configurazione delle uscite e programmazione del tempo di

Dettagli

Manuale d istruzioni per. Termometro a 4 canali TM-947 SD

Manuale d istruzioni per. Termometro a 4 canali TM-947 SD Manuale d istruzioni per Descrizione dei tasti e vari ingressi Accensione / spegnimento, retroilluminazione, ESC [B1] Hold e Next [B2] Tasto di registrazione e conferma [B3] Tasti non utilizzati Type,

Dettagli

INDICE INTRODUZIONE 03 PERSONALIZZAZIONE DEL

INDICE INTRODUZIONE 03 PERSONALIZZAZIONE DEL INDICE INTRODUZIONE 03 DESCRIZIONE GENERALE 03 DESCRIZIONE ICONE DISPLAY 04 CARATTERISTICHE GENERALI 05 ACCESSORI IN DOTAZIONE 06 INSTALLAZIONE 07 AVVERTENZE 07 COLLEGAMENTO 08 INSTALLAZIONE E USO DELLE

Dettagli

VIP Video Interview Pen Penna per video intervista

VIP Video Interview Pen Penna per video intervista VIP Video Interview Pen Penna per video intervista Manuale dell utente 1 Contenuto: 1x VIP 1x Adattatore CA 1x Cavo USB 1x Manuale dell utente 2 Specifiche tecniche: Memoria interna: 4 o 8 GB Misure :

Dettagli

SOMMARIO. INSTALLAZIONE 9 Installazione batterie e predisposizione 9 Collegamento 11

SOMMARIO. INSTALLAZIONE 9 Installazione batterie e predisposizione 9 Collegamento 11 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Accessori in dotazione 4 Descrizione del prodotto 5 Vista posteriore 6 Vista inferiore 7 Legenda simboli del display 8 INSTALLAZIONE 9 Installazione

Dettagli

Cornetta Audio Aggiuntiva

Cornetta Audio Aggiuntiva IT Cornetta Audio Aggiuntiva Compatibile con le Serie : Ylva 2+ 112240-112241 - 112245 e Meya 112242 x2 YLVA2+ com patible MEYA com patible SOMMARIO A - ISTRUZIONI DI SICUREZZA 0 1 - INTRODUZIONE 0 2 -

Dettagli

MANUALE D'USO CR-421 Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di iniziare a utilizzare il prodotto.

MANUALE D'USO CR-421  Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di iniziare a utilizzare il prodotto. MANUALE D'USO CR-421 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di iniziare a utilizzare il prodotto. CONTROLLI E INDICATORI Vista posteriore 1. Tasto SNOOZE/DIM/SLEEP

Dettagli

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T Serie 7 Termometri digitali PT100 NTC K/T Per sonde Pt100 RTD 0,1 C da -99,9 a +199,9 C / 1 C da -200 a +999 C Per sonde NTC 30K 0,1 C da -50,0 a +150,0 C Per sonde a termocoppia K e T K: 0,1 C da -99,9

Dettagli

Guida utente W-AIR 70

Guida utente W-AIR 70 Rubrica locale Aggiungere un contatto alla rubrica locale del telefono 1. Premere il tasto Menu e selezionare Contatti 2. Premere il tasto Multifunzione Opzioni -> Aggiungi contatto 3. Modificare i campi

Dettagli

Istruzioni per l uso Gigaset SL750HPRO

Istruzioni per l uso Gigaset SL750HPRO Istruzioni per l uso Gigaset SL750HPRO 1.Viva voce... 2 2.Messa in attesa (funzione hold)... 2 3.Disattivare il microfono (funzione mute)... 2 4.Trasferimento di chiamata... 2 4.1Trasferimento cieco...

Dettagli

Alan 777 Limited Edition Bi Banda

Alan 777 Limited Edition Bi Banda Alan 777 Limited Edition Bi Banda Speciale versione con coppia di ricetrasmittenti palmari Alan 777 Bi Banda LPD + PMR completa di tutti gli accessori necessari contenuti in una comoda valigia di metallo.

Dettagli

Congratulazioni Leggere attentamente questo manuale prima dell utilizzo, e conservarlo per riferimenti futuri.

Congratulazioni Leggere attentamente questo manuale prima dell utilizzo, e conservarlo per riferimenti futuri. Congratulazioni Leggere attentamente questo manuale prima dell utilizzo, e conservarlo per riferimenti futuri. IT Contenuto e caratteristiche Trasformatore AC per trasmettitore (Mammy) Trasformatore AC

Dettagli

Manuale dell'utente Italiano

Manuale dell'utente Italiano DR 70 Ricevitore radio DAB+ e FM digitale portatile Manuale dell'utente Leggere attentamente prima di usare questo prodotto 43 1 Indice 1 Indice... 44 2 Istruzioni di sicurezza:... 45 3 Specifiche:...

Dettagli

MANUALE UTENTE Misuratore di energia solare Modello SP505

MANUALE UTENTE Misuratore di energia solare Modello SP505 MANUALE UTENTE Misuratore di energia solare Modello SP505 Ulteriori traduzioni del manuale utente disponibili su www.extech.com Introduzione Grazie per aver scelto misuratore di energia solare Extech Modello

Dettagli

DVM8080 FONOMETRO DIGITALE

DVM8080 FONOMETRO DIGITALE DVM8080 FONOMETRO DIGITALE MANUALE D'USO DVM8080 Rev. 01 1 Cuffia antivento 2 Sensore 3 Display LCD 4 Tasti funzione Le immagini dei prodotti sono a titolo illustrativo.. 22.10.2012 2 Velleman nv DVM8080

Dettagli

Per registrare il prodotto e usufruire del supporto, visitare il sito Web all indirizzo

Per registrare il prodotto e usufruire del supporto, visitare il sito Web all indirizzo Per registrare il prodotto e usufruire del supporto, visitare il sito Web all indirizzo www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Guida rapida 1 Collegamento 2 Installazione 3 Utilizzo Contenuto

Dettagli

MANUALE DELL UTENTE DBX-92

MANUALE DELL UTENTE DBX-92 MANUALE DELL UTENTE DBX-92 UNITÀ NEONATO: FUNZIONI GENERALI Display pulsanti di regolazione pulsante menù controllo Sensibilità (retro) interruttore on/off microfono integrato presa per microfono esterno

Dettagli

Termometro Infrarosso 1000 C

Termometro Infrarosso 1000 C Doppio laser + Termocoppia tipo K Termometro Infrarosso 1000 C Modello : TM-969 Istruzioni d uso 1 / 7 TM-969_05/14 - Descrizione comandi Fig. 1 3-1 Tasto emissività 3-2 Tasto Giù 3-3 Display LCD 3-4 Tasto

Dettagli

500mA-Usb alimentatore Manuale d uso

500mA-Usb alimentatore Manuale d uso 500mA-Usb alimentatore Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni........pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni..pag. 4 Etichetta.pag. 5 Dichiarazione Conformità...pag. 6 Skynet

Dettagli

Norme di sicurezza. Avvertenza:

Norme di sicurezza. Avvertenza: Norme di sicurezza L uso di questo apparecchio telefonico è legalmente autorizzato solo nel paese per il quale è stato omologato dall autorità competente. Il contrassegno di omologazione è riportato sul

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Termometro Tipo-K EasyView. Modello EA11A

Manuale d Istruzioni. Termometro Tipo-K EasyView. Modello EA11A Manuale d Istruzioni Termometro Tipo-K EasyView Modello EA11A Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Termometro EasyView della Extech. Questo dispositivo è dotato un ingresso singolo a termocoppia

Dettagli

Indice. Informazioni di sicurezza Messa in funzione 1.1 Contenuto della confezione Dichiarazione di conformità...

Indice. Informazioni di sicurezza Messa in funzione 1.1 Contenuto della confezione Dichiarazione di conformità... Indice Informazioni di sicurezza............................................... 28 1. Messa in funzione 1.1 Contenuto della confezione......................................... 29 2. Dichiarazione di conformità.............................................

Dettagli

ITALIANO TVK700. Sistema TVCC a colori 10 con ciclico a 4 canali MANUALE PER L'UTENTE

ITALIANO TVK700. Sistema TVCC a colori 10 con ciclico a 4 canali MANUALE PER L'UTENTE ITALIANO TVK700 Sistema TVCC a colori 10 con ciclico a 4 canali MANUALE PER L'UTENTE TVK700 - Manuale per l'utente 1 Introduzione Gentile cliente, desideriamo ringraziarla per aver acquistato un prodotto

Dettagli

Sauna (Bagno Turco) + Radio FM Stereo + Faro alogeno 10W

Sauna (Bagno Turco) + Radio FM Stereo + Faro alogeno 10W Via Moriconi n 4/B 60035 Jesi (AN) P.IVA 00738790427 Tel. 0731 605587 Fax 0731 607757 e-mail: info@aes-elettronica.com Sauna (Bagno Turco) + Radio FM Stereo + Faro alogeno 10W Caratteristiche Pannello

Dettagli

DENVER CRP-514 ITALIAN FUNZIONI E CONTROLLI

DENVER CRP-514 ITALIAN FUNZIONI E CONTROLLI DENVER CRP-514 ITALIAN FUNZIONI E CONTROLLI 1. (AL1) SVEGLIA 1 ON/OFF 2. > / SINTONIZZAZIONE

Dettagli

CRONOTERMOSTATO PLIKC MODELLO NEVE - COD.PLK267610

CRONOTERMOSTATO PLIKC MODELLO NEVE - COD.PLK267610 CRONOTERMOSTATO PLIKC MODELLO NEVE - COD.PLK267610 Dati tecnici Alimentazione: 2x batterie stilo (AA) 1.5V Portata contatto: 3A Accuratezza: ±0.5ºC Range di regolazione: 5ºC - 60ºC Temperatura min. e max.

Dettagli

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi OFFMANAUTO CM701 I Manuale dell utente... 2-6 PO Manual do Utilizador... 7-11 E Guía Del Usuario... 12-16 F Mode d emploi... 17-21 D Benutzerhandbuch... 22-26 NL Gebruikershandleiding... 27-31 1 I Descrizione

Dettagli

T6530/DL EM3550/A/S T8530/DL

T6530/DL EM3550/A/S T8530/DL T6530 T6530/DL EM2050/A EM3550/A T8530 EM3550/A/S T8530/DL 1 INDICE Caratteristiche generali...3 Accesso alle funzioni principali...4 Istruzioni utente...5 2 CARATTERISTICHE GENERALI Codici Manager: può

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Termometro Tipo-K EasyView. Modello EA11A

Manuale d Istruzioni. Termometro Tipo-K EasyView. Modello EA11A Manuale d Istruzioni Termometro Tipo-K EasyView Modello EA11A Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Termometro EasyView della Extech. Questo dispositivo è dotato un ingresso singolo a termocoppia

Dettagli

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE

Dettagli

MANUALE DISPOSITIVO.

MANUALE DISPOSITIVO. MANUALE DISPOSITIVO www.why-evo.com www.sicetech.it COMPONENTI DISPOSITIVO CACCIAVITE CERAMICO (IN DOTAZIONE) INTERRUTTORE PRESA MICRO-USB (CAVO IN DOTAZIONE) DISPLAY TOUCH ZONA DI PROGRAMMAZIONE SLOT

Dettagli

Istruzioni d'uso - Instruction for use T art. L N4492 PART. B2908B 2/96 VMG ON/OFF ON OFF

Istruzioni d'uso - Instruction for use T art. L N4492 PART. B2908B 2/96 VMG ON/OFF ON OFF R Istruzioni d'uso - Instruction for use T 269-9753 ON/OFF ON OFF art. L4492 - N4492 PART. B2908B 2/96 VMG + + - - Indice Pag. Caratteristiche generali 2 Messa a punto dell'orologio 7 Messa a punto della

Dettagli

1. Indicatore luminoso presenza messaggi 2. Tasto ON/OFF/ANNUNCIO 3. Tasto MEMO/<< 4. Tasto ASCOLTO/>> 5. Microfono 6. Regolatore volume altoparlante

1. Indicatore luminoso presenza messaggi 2. Tasto ON/OFF/ANNUNCIO 3. Tasto MEMO/<< 4. Tasto ASCOLTO/>> 5. Microfono 6. Regolatore volume altoparlante 1. Indicatore luminoso presenza messaggi 2. Tasto ON/OFF/ANNUNCIO 3. Tasto MEMO/> 5. Microfono 6. Regolatore volume altoparlante 1 7. Microcassetta 2 8. Presa cordone di linea 9. Presa

Dettagli

Programmatore serie DIG

Programmatore serie DIG Programmatore serie DIG Manuale d uso e di programmazione grammatore_serie_dig_ita.indd 1 12/07/12 14.4 1.1 INTERFACCIA UTENTE DESCRIZIONE DEL DISPLAY E DELLE ICONE L interfaccia utente della centralina

Dettagli

PA-37 PINZA AMPEROMETRICA DC/AC INFORMAZIONE AGLI UTENTI

PA-37 PINZA AMPEROMETRICA DC/AC INFORMAZIONE AGLI UTENTI INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

EDB5 CAMPANELLO WIRELESS E PULSANTE PER CAMPANELLO. Manuale d'uso 3

EDB5 CAMPANELLO WIRELESS E PULSANTE PER CAMPANELLO. Manuale d'uso 3 CAMPANELLO WIRELESS E PULSANTE PER CAMPANELLO Manuale d'uso 3 Figure 1 15/10/2012 2 Velleman nv Manuale Utente 1. Introduzione Per tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali

Dettagli

SHAKING INCUBATOR. Manuale d uso SKI 4

SHAKING INCUBATOR. Manuale d uso SKI 4 SHAKING INCUBATOR Manuale d uso SKI 4 Sommario 1 Garanzia... 1 2 Contenuto della confezione... 2 3 Installazione... 2 3.1 Parti dello strumento... 2 4 Display e comandi... 3 5 Funzionamento... 5 5.1 Accensione...

Dettagli

Distanziometro al laser portatile DM40

Distanziometro al laser portatile DM40 Scheda del prodotto SICUREZZA Prima di utilizzare lo strumento leggere attentamente le norme di sicurezza e la guida operativa. Un uso improprio dello strumento che non osservi le istruzioni riportate

Dettagli

MVR1N REGISTRATORE AUDIO DIGITALE MANUALE UTENTE - 1 -

MVR1N REGISTRATORE AUDIO DIGITALE MANUALE UTENTE - 1 - REGISTRATORE AUDIO DIGITALE MANUALE UTENTE - 1 - - 2 - REGISTRATORE AUDIO DIGITALE 1. Introduzione A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto

Dettagli

Igrometro compatto. Modello MO50 MANUALE DI ISTRUZIONI

Igrometro compatto. Modello MO50 MANUALE DI ISTRUZIONI Igrometro compatto Modello MO50 MANUALE DI ISTRUZIONI Introduzione Grazie per aver scelto l'igrometro MO50 della Extech. Il compatto MO50 esegue rapide misure di riferimento del livello di umidità (in

Dettagli

Telefono GSM Dual Band

Telefono GSM Dual Band Telefono GSM Dual Band Telefono GSM Dual Band 6 Telefono GSM Dual Band 7 8 Telefono GSM Dual Band 9 Telefono GSM Dual Band Base di ricarica 10 11 12 Telefono GSM Dual Band 13 14 Telefono GSM Dual Band

Dettagli

CRUZPRO ECOSCANDAGLIO D30 D60

CRUZPRO ECOSCANDAGLIO D30 D60 CRUZPRO ECOSCANDAGLIO D30 D60 Il D30 è un misuratore compatto digitale di profondità. Il D30 usa un DPS (Digital Signal Processing) per rilevare in modo attendibile la profondità da 1.2 piedi (0.3 Mt.)

Dettagli

Temeo Hygro Quadro. Art. num IT ISTRUZIONI PER L USO

Temeo Hygro Quadro. Art. num IT ISTRUZIONI PER L USO Temeo Hygro Quadro Art. num. 70-00020 IT ISTRUZIONI PER L USO Attenzione! In caso di reinizializzazione e cambio di batterie inserire prima le batterie nella stazione meteorologica e poi le batterie del

Dettagli

Tester digitale della resistenza di isolamento 2500 V Modello:

Tester digitale della resistenza di isolamento 2500 V Modello: Tester digitale della resistenza di isolamento 2500 V Modello: 72-9405 1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo misuratore è conforme ai requisiti dello standard di sicurezza di IEC61010 per strumenti di misura.

Dettagli

RICETRASMETTITORE VHF MARINO Modello: Mariner

RICETRASMETTITORE VHF MARINO Modello: Mariner Traduzione: STUDIO TECNICO MAURO VICENZA- +39.0444.571032 e-mail: studiotecnicomauro@tin.it A2E RICETRASMETTITORE VHF MARINO Modello: Mariner Manuale d uso Prodotto Importato e distribuito da: 3.3 Cancellazione

Dettagli

RT602 M C. Manuale utente

RT602 M C. Manuale utente RT602 M C RT602(IT) Manuale utente SCAN PIC 01 1.Antenna 18.Blocco 17.Suoni 16.Scansione canali 15.Canale/Menu 14.PTT 13.On/Off 12 Menù/Blocco tasto 11.Microfono 19.Lamp TX RX M C 2.Simbolo batteria 3.CTCSS

Dettagli

Manuale d uso aggiuntivo

Manuale d uso aggiuntivo IT Manuale d uso aggiuntivo Telecomando per stufe caminetto a gas (con sensore di temperatura) ORANIER Heiz- u. Kochtechnik GMBH - D-35075 Gladenbach tel.: (06462) 923-0 fax.: (06462) 923-349 Internet:

Dettagli

TELEVIVAVOCE GSM 7IS /05/2018

TELEVIVAVOCE GSM 7IS /05/2018 TELEVIVAVOCE GSM 7IS-80402 29/05/2018 TELEVIVAVOCE GSM Televivavoce GSM è un dispositivo vivavoce automatico che permette la comunicazione vocale con uno o più numeri programmati alla sola pressione di

Dettagli

MANUALE USO E MANUTENZIONE

MANUALE USO E MANUTENZIONE MANUALE USO E MANUTENZIONE Cacciavite dinamometrico digitale Art. 0806/020 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare

Dettagli

Istruzioni per l uso Siemens Gigaset A510IP

Istruzioni per l uso Siemens Gigaset A510IP Istruzioni per l uso Siemens Gigaset A510IP 1. Viva voce... 2 2. Messa in attesa (funzione hold)...2 3. Disattivare il microfono (funzione mute)...2 4. Trasferimento di chiamata... 2 5. Conferenza (massimo

Dettagli

PMR-838. Ricetrasmettitore PMR. Guida all'uso

PMR-838. Ricetrasmettitore PMR. Guida all'uso PMR-838 Ricetrasmettitore PMR Guida all'uso via Serenari, 1-40013 Castel Maggiore (BO) Italy Telefono +39 051 706711 - Fax +39 051 706700 http://www.saiet.it - e-mail:sales@tel.saiet.it Indice 1 Introduzione...3

Dettagli