Manuale d uso JOY SOMMariO Descrizione generale...3 installazione...6 Utilizzo ricetrasmittenti
|
|
- Clementina Negri
- 5 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Sommario Descrizione generale...3 Display LCD...4 Caratteristiche principali...4 Accessori in dotazione...5 Installazione...6 Installazione delle batterie...6 Installare e rimuovere la clip da cintura...6 Utilizzo batterie...7 Utilizzo ricetrasmittenti...8 Portata radio...8 Accensione/spegnimento...8 Regolazione del volume di ascolto...8 Ricezione di un segnale...8 Trasmissione di un segnale...8 Retroilluminazione display...9 Selezione canale operativo...9 Tavola frequenze dei vari canali...9 Impostazione codice CTCSS...10 Scansione canale operativo...10 Gruppi di scansione canali operativi...11 Segnale di chiamata...11 Cambiare il segnale di chiamata...12 Monitor...12 Blocco dei tasti...12 Segnalazione acustica di rilascio linea...13 Bip di conferma della tastiera...13 Utilizzo con auricolare...14 Spegnimento automatico...14 Cronometro...14 Funzioni VOX/iVOX...15 Regolazioni sensibilità microfono per le funzioni VOX/iVOX...16 Manutenzione...17 Pulizia...17 Risoluzione dei problemi...18 Dichiarazione CE...19
2
3 Descrizione Generale Antenna Display LCD retroilluminato: visualizza il canale selezionato e le icone indicanti lo stato operativo della ricetrasmittente. LED di trasmissione/ricezione: si illumina quando la trasmissione è in corso. Tasto per la regolazione del volume di ascolto. Tasto di trasmissione PTT: premere per attivare la trasmissione e per confermare le programmazioni. Tasto di chiamata: premere per inviare un segnale di chiamata. Altoparlante e microfono. Tasti Canale: premere per scorrere i canali di trasmissione e per scorrere tra le programmazioni. Tasto per la scansione dei canali operativi e per la ricerca dei segnali deboli. Tasto Menù/Sblocco tastiera/accensione-spegnimento: Premere ripetutamente per scorrere tra i vari menù di programmazione e tenere premuto per accendere e spegnere la ricetrasmittente. Tasto per la regolazione del volume di ascolto. Presa per auricolare esterno (non in dotazione). Presa per il connettore di ricarica delle batterie. Vano batterie: accoglie 3 batterie AAA ricaricabili Ni-MH. Alloggiamento per applicazione clip da cintura. 3
4 Display LCD Livello di carica delle batterie. Invio/Ricezione di un segnale radio. Blocco tastiera attivo. Scansione canali attiva. Segnale di conferma rilascio linea. Codice CTCSS impostato al momento. Funzione VOX attiva. Canale impostato. Caratteristiche generali Display retroilluminato. Accensione e spegnimento della ricetrasmittente. Impostazione del volume di ascolto su 15 livelli. Avviso acustico di chiamata: sono disponibili 10 melodie. Monitoraggio del canale operativo. Blocco dei tasti. Scansione dei canali operativi. Bip di conferma della tastiera (se attivato). Funzione VOX (trasmissione automatica se impostata). Cronometro. Utilizzo con auricolare (non in dotazione).
5 Campo frequenze: da 446,00625 MHz a 446,09375 MHz. N Canali: 8 N codici per canale (CTCSS): 38 Max. potenza trasmessa: 500mW Distanza massima: 10 Km in campo aperto. Durata batteria: 14 ore di utilizzo medio giornaliero. Accessori in dotazione 2 ricetrasmittenti JOY con clip da cintura. Due alimentatori da 230VAC - 50Hz / 6VDC - 200mA batterie AAA ricaricabili Ni-Mh. Il manuale d uso. Il certificato di garanzia. Manuale d uso JOY Se qualcuno di questi elementi dovesse mancare, contattate immediatamente il rivenditore.
6 Installazione Estrarre con cura le ricetrasmittenti dall imballo; qualora presentino evidenti danneggiamenti, non cercare di farle funzionare e riportarle al punto vendita. Installazione delle batterie Spingere verso l alto la sicura posta sul retro della ricetrasmittente e rimuovere il coperchio del vano battere tirando verso l alto (Figura 1). Inserire 3 batterie AAA ricaricabili NiMh rispettando la corretta polarità. Dopo aver inserito le batterie reinserire il coperchio del vano batterie. Quando l apparecchio non viene utilizzato si consiglia di spegnerlo tramite il tasto. In caso di inutilizzo prolungato rimuovere le batterie per evitare dispersioni di liquido corrosivo all interno del vano batterie. Installare e rimuovere la clip da cintura Per installare la clip da cintura, tenere premuto il pulsante posto nella parte inferiore della clip ed inserire lo snodo nel foro circolare posto sul retro della ricetrasmittente. Per rimuovere la clip, tenere di nuovo premuto il pulsante posto sotto la clip ed estrarla dalla ricetrasmittente (Figura 2 nella pagina seguente). 6
7 Manuale d uso JOY Utilizzo batterie Il livello delle batterie viene indicato dal numero di tacche presenti sull icona sul display. Quando le batterie sono scariche, il display visualizzerà l icona : spegnere la ricetrasmittente. Inserire lo spinotto dell alimentatore nella presa posta sotto la ricetrasmittente (Figura 3). Inserire l alimentatore nella presa elettrica a muro. Dopo circa 8 ore staccare l adattatore e accendere la ricetrasmittente: il display visualizzerà l icona. Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili NiMh.
8 Utilizzo ricetrasmittenti Portata radio JOY ha una portata radio massima fino a 10 km in campo aperto ovvero senza ostacoli tra le ricetrasmittenti. Si tenga presente che la portata dell apparecchio può variare in relazione all ambiente, agli ostacoli ed alle condizioni atmosferiche in cui si opera e che essa può essere ottimizzata disattivando il codice CTCSS. Accensione/spegnimento Per accendere la ricetrasmittente tenere premuto il tasto fino a quando questa non emetterà un avviso acustico e si porrà in stato di attesa. Per spegnere la ricetrasmittente tenere premuto il tasto fino a quando questa non emetterà un avviso acustico e si porrà in stato di attesa. 8 Durante l accensione della ricetrasmittente fare attenzione a premere soltanto il tasto. Regolazione del volume di ascolto E possibile impostare il volume di ascolto su 15 livelli. Premere il tasto per aumentare il volume di ascolto. Premere il tasto per diminuire il volume di ascolto. Ad ogni pressione sui tasti / la ricetrasmittente emetterà degli avvisi acustici e sul display verrà indicato il livello del volume di ascolto. Ricezione di un segnale Quando è accesa la ricetrasmittente è sempre in ricezione. Il led di trasmissione/ricezione lampeggerà continuamente. Trasmissione di un segnale Prima dell inizio di ogni comunicazione controllare l attività presente sul canale impostato tramite la funzione MONITOR (vedere paragrafo Monitor ), nel caso in cui il canale sia libero verrà udito solo un fruscio statico. Tenere premuto il tasto PTT per trasmettere: il LED di trasmissione/ricezione si illuminerà fisso. Tenere l apparecchio in posizione verticale e parlare a circa 5 cm di distanza dal microfono.
9 4. Manuale d uso JOY Parlare nel microfono con un tono di voce normale. Al termine della trasmissione rilasciare il tasto PTT per tornare in stato di ricezione. Per poter comunicare con altri utenti è necessario che tutte le ricetrasmittenti siano impostate sullo stesso canale operativo. A tal proposito vedere il paragrafo Impostazione canale. Retroilluminazione display E possibile illuminare per qualche secondo il display premendo uno tasto qualsiasi. Selezione canale operativo Le ricetrasmittenti hanno a disposizione 8 canali di comunicazione stabiliti dal Comitato Europeo per le Comunicazioni Radio. Per poter comunicare tra di loro devono essere impostate sullo stesso canale ed avere lo stesso codice CTCSS (vedere paragrafo Impostazione canale CTCSS in questo capitolo). Per selezionare il canale operativo desiderato scorrere con i tasti /. Tavola frequenze dei vari canali Numero Canale Frequenza (MHz) L utilizzo di questi apparecchi è soggetta all autorizzazione generale d uso di cui al D.L n 259 che deve essere richiesta al locale ufficio dell Ispettorato Territoriale del Ministero delle Comunicazioni il cui elenco è reperibile sul sito 9
10 Impostazione Codice ctcss Le attività che si svolgono su un canale operativo possono essere intercettate da altri utenti sintonizzati su quello stesso canale. Per evitare che altri possano ascoltare la conversazione in corso è possibile impostare un codice CTCSS (01-38) che permette di comunicare soltanto con chi utilizza lo stesso codice. Per impostare il codice CTCSS procedere come descritto di seguito: Premere il tasto. Tramite i tasti / selezionare il codice desiderato (01-38). Utilizzando il codice CTCSS 0 è possibile ascoltare tutte le conversazioni ricevibili sul canale impostato. Tuttavia per poter partecipare alla conversazione è necessario impostare il codice CTCSS corretto. Confermarlo infine con il tasto PTT. Scansione canale operativo Con questa funzione è possibile effettuare la ricerca di segnali tramite la scansione dei canali operativi (da 1 ad 8). Per attivare la scansione dei canali operativi procedere come descritto di seguito. Premere il tasto : il display visualizzerà in sequenza i numeri dei canali fino a quando non rileverà un canale attivo. A questo punto è possibile effettuare le seguenti operazioni: Premere il tasto PTT per comunicare attraverso il canale operativo rilevato. Se non viene premuto il tasto PTT oppure il canale è inattivo la scansione dei canali riprende dopo circa 5 secondi. Premere di nuovo i tasti / se si desidera continuare con la scansione. Tenere premuto uno dei tasti / (fino a quando non riparte la scansione) per escludere il canale dalla scansione in corso. Il canale verrà riabilitato dopo il termine della scansione. Non è possibile escludere dalla scansione il canale operativo sul quale è al momento impostata la ricetrasmittente. 10
11 Per concludere la scansione dei canali operativi premere nuovamente il tasto. Gruppi di scansione canali operativi JOY permette di scegliere creare un gruppo di canali sui quali eseguire la scansione che altrimenti interesserebbe tutti ed 8 i canali. Per prima cosa bisogna scegliere quali canali includere nel gruppo di scansione ridotta ed in seguito è necessario attivare il gruppo per limitare la scansione dei canali a quelli desiderati. Per scegliere i canali da includere nel gruppo procedere come descritto di seguito: Selezionare uno dei canali operativi desiderati. Premere 6 volte il tasto : il display visualizzerà alla destra del canale lo stato de canale selezionato (y se è incluso nel gruppo e - se ne è escluso). Tramite i tasti / impostare lo stato desiderato per il canale selezionato (y oppure -) e premere il tasto PTT per confermare la scelta. Ripetere la procedura sopra descritta per gli altri canali. Per attivare il gruppo di canali selezionati procedere come descritto di seguito: Premere 7 volte il tasto : il display visualizzerà se il gruppo è attivo o meno (y se è attivo oppure - se è disattivo). Tramite i tasti / attivare il gruppo di scansione selezionando y. Premere il tasto PTT per confermare la scelta. Alla pressione del tasto impostati. inizierà la ricerca dei segnali radio sui canali Ripetere la procedura sopra descritta per disattivare il gruppo di scansione. Segnale di Chiamata Si può inviare un segnale di chiamata per richiamare l attenzione dell altro interlocutore. 11
12 Premere il tasto, sulla ricetrasmittente che invia il segnale il LED di trasmissione/ricezione si illuminerà fisso e verrà emesso il segnale di chiamata per circa 3 secondi. La ricetrasmittente che riceve il segnale emetterà il segnale di chiamata per circa 3 secondi. Cambiare il segnale di chiamata JOY dispone di 10 segnali di chiamata diversi con i quali farsi riconoscere. Per impostare o disattivare il segnale di chiamata procedere come descritto di seguito: Premere 2 volte il tasto chiamata impostato. : il display visualizzerà il segnale di Tramite i tasti / selezionare il segnale desiderato (da 1 a 10) oppure selezionare il gruppo 0 per disattivare il segnale di chiamata. La ricetrasmittente emetterà l anteprima dei segnali di chiamata. Premere il tasto PTT per confermare la scelta. Monitor La funzione MONITOR si utilizza per controllare la presenza di altre trasmissioni o segnali deboli sul canale impostato dall utente: Tenere premuto il tasto per controllare il canale e verificare la presenza di altre trasmissioni. Rilasciare il tasto una volta verificato il canale. Se il canale selezionato è libero si udirà soltanto un fruscio statico, altrimenti si capteranno altre trasmissioni. Blocco dei tasti Il blocco della tastiera previene la pressione inavvertita dei tasti della ricetrasmittente. Per attivare il blocco della tastiera procedere come descritto di seguito. Premere 8 volte il tasto. 12
13 Tramite i tasti / attivare il blocco della tastiera selezionando y. Premere il tasto PTT per confermare la scelta: il display visualizzerà l icona. Per sbloccare la tastiera tenere premuto il tasto fino a quando non verrà emesso un avviso acustico e l icona sparisce dal display. Con la tastiera bloccata è possibile trasmettere, inviare e ricevere un avviso acustico di chiamata e monitorare un canale operativo. Segnalazione acustica di rilascio linea JOY permette di inviare una segnalazione acustica quando si libera la linea attraverso il rilascio del tasto PTT. Il segnale verrà udito da chiunque è in ascolto sul canale selezionato. Per attivare la segnalazione acustica di rilascio linea procedere come descritto di seguito: Spegnere la ricetrasmittente. Tenere premuto il tasto ed accendere la ricetrasmittente tenendo premuto il tasto : sul display verrà visualizzata l icona. Ripetere la procedura sopra descritta per disattivare la segnalazione acustica di rilascio linea. Bip di conferma della tastiera Se la funzione è attivata la ricetrasmittente emette delle segnalazioni acustiche ogni volta che preme un tasto della tastiera. Per attivare la funzione procedere come descritto di seguito: Spegnere la ricetrasmittente. Tenere premuto il tasto premuto il tasto. ed accendere la ricetrasmittente tenendo Ripetere la procedura sopra descritta per disattivare la funzione di bip di conferma della tastiera. 13
14 Utilizzo con auricolare (non in dotazione) JOY può essere utilizzato anche con auricolare (non in dotazione). L inserimento dell auricolare, che deve essere effettuato a ricetrasmittente spenta, attiva automaticamente la funzione VOX (vedere paragrafo Funzione VOX ). Con l utilizzo dell auricolare opzionale fare attenzione al volume di ascolto. Se è impostato troppo alto può provocare danni all apparato uditivo dell utente. Si consiglia di impostare il volume al minimo prima di utilizzare l auricolare. Spegnimento automatico Questa funzione, se attivata, abilita lo spegnimento automatico della ricetrasmittente dopo 30, 60 o 90 minuti di utilizzo. Per attivare o disattivare la funzione di spegnimento automatico procedere come descritto di seguito: Premere 4 volte il tasto chiamata impostato. : il display visualizzerà il segnale di Tramite i tasti / selezionare il tempo di spegnimento desiderato (30, 60 o 90 minuti) oppure selezionare 0 per disattivare la funzione. Premere il tasto PTT per confermare la scelta. Cronometro JOY dispone di un cronometro attivabile come descritto di seguito. : il display visualizzerà il cronome- Premere 5 volte il tasto tro. Tramite i tasti / si controlla il cronometro: Tasto : serve per far partire il cronometro, per metterlo in pausa e per farlo ripartire. Quando il cronometro è in pausa continua il conteggio continua lo stesso. Una volta fatto ripartire il cronometro il display visualizzerà i secondi effettivi dall inizio del conteggio. Tasto : serve per far resettare il cronometro. 14
15 Funzioni VOX/iVOX Manuale d uso JOY La funzioni VOX/iVOX pongono la ricetrasmittente in modalità di trasmissione automatica ogni volta che questa rileva una voce od un rumore. Sono utili soprattutto quando non c è la possibilità di maneggiare la ricetrasmittente. Le funzioni VOX ed ivox sono la stessa funzione ma differiscono nella modalità di utilizzo: Con auricolare (VOX); Senza auricolare (ivox). Funzione con auricolare (VOX) Per attivare la funzione VOX procedere come descritto di seguito: 4. Spegnere la ricetrasmittente. Alzare il coperchio della presa per l auricolare indicato nella figura a destra. Inserire il jack dell auricolare nella presa. Accendere la ricetrasmittente con il tasto display verrà visualizzata la scritta VOX. : sul Per utilizzare la funzione VOX è necessario procurarsi un normale auricolare stereo da 2,5mm a 3 poli senza tasto PTT. I poli dovranno essere come descritto nella figura qui sotto: 1: Auricolare; 2: Microfono; 3: Terra. Se durante l utilizzo della funzione VOX si preme il tasto PTT, la funzione VOX si disabilita. Una volta disabilitata la funzione VOX la comunicazione con l auricolare avverrà in modo normale, con l utilizzo del tasto PTT. Per riattivare la funzione VOX ripetere la procedura sopra indicata. Disattivare la funzione VOX Per disattivare la funzione VOX è sufficiente rimuovere l'auricolare. 15
16 Funzione senza auricolare (ivox) Per attivare la funzione ivox procedere come descritto di seguito: Spegnere la ricetrasmittente. Tenere premuto il tasto PTT ed accendere la ricetrasmittente tenendo premuto il tasto scritta ivox. : sul display verrà visualizzata la Se si preme brevemente il tasto PTT, mentre la funzione ivox è attiva, questa viene messa in pausa; il display visualizzerà la scritta ivox lampeggiante. Per ripristinare la funzione ivox premere brevemente il tasto PTT; il display visualizzerà la scritta ivox fissa. Disattivare la funzione ivox Per disattivare la funzione ivox è sufficiente spegnere e riaccendere la ricetrasmittente. Regolazione sensibilità microfono per le funzioni VOX/iVOX Le funzioni VOX ed ivox utilizzano la voce dell utilizzatore od i rumori circostanti per attivarsi e trasmettere. Per questo motivo è utile regolare il livello di sensibilità del microfono utilizzato in base alla rumorosità dell ambiente: Livello 1: regolazione per ambienti molto rumorosi; Livello 2: regolazione per ambienti poco rumorosi; Livello 3: regolazione per ambienti silenziosi. Per regolare il livello di sensibilità del microfono procedere come descritto di seguito: Premere 3 volte il tasto sensibilità impostato. : il display visualizzerà il livello di Tramite i tasti / selezionare il livello di sensibilità desiderato (1, 2 o 3). Premere il tasto PTT per confermare la scelta. 16
17 Manutenzione Le ricetrasmittenti non necessitano di particolari operazioni di manutenzione. é sufficiente seguire queste semplici regole Pulizia Per pulire le ricetrasmittenti utilizzare esclusivamente un panno morbido e ben pulito per togliere la polvere. Non utilizzare alcool, solventi, detergenti o abrasivi di alcun genere: nei casi di sporco più tenace inumidire leggermente il panno. Tenere sempre puliti i contatti di ricarica delle ricetrasmittenti. ATTENZIONE! In caso di prolungato inutilizzo si raccomanda di scollegare le batterie e gli alimentatori dalla presa elettrica. Durante forti scariche elettriche e limitatamente alla durata dell evento si consiglia di scollegare l alimentatore dalla presa di rete. Si suggerisce inoltre un preventivo ciclo di carica delle batterie per il mantenimento della loro capacità massima. INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 (Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti). Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L utente dovrà, pertanto, conferire l apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura. L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell utente comporta l applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente. 17
18 Risoluzione dei problemi L uso delle ricetrasmittenti è semplice, tuttavia nella seguente tabella segnaliamo i problemi che potrebbero verificarsi e come risolverli. PROBLEMA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE La ricetrasmittente non si accende. La ricezione è debole. Copertura radio limitata. Il raggio massimo della trasmissione varia in funzione del terreno e della presenza di ostacoli tra le ricetrasmittenti. Le batterie potrebbero essere scariche. Il segnale ricevente è debole o fuori portata. Le batterie potrebbero essere scariche. La ricetrasmittente è troppo vicina al corpo oppure si trova in una tasca. Campi liberi da ostacoli forniscono il raggio massimo di trasmissione, mentre strutture di acciaio, cemento, luoghi affollati o l utilizzo all interno di edifici o veicoli ne riducono sensibilmente il raggio. Controllare che la batterie sia installate correttamente. Sostituire le vecchie batterie con 3 nuove batterie AAA ricaricabili Ni-MH. Mettere sotto carica la ricetrasmittente. Aumentare il volume di ascolto. Utilizzare la funzione MO- NITOR. Cercare un luogo in cui la ricezione sia migliore. Sostituire con nuove batterie se l icona della batteria è. Cambiare dislocazione o luogo. 18
19 PROBLEMA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE Problemi di distorsione del suono. Il display visualizza una sequenza di numeri alla pressione dei tasti. Bocca troppo vicina alla ricetrasmittente. Errata accensione della ricetrasmittente. Se le ricetrasmittenti sono troppo vicine aumentare la distanza. Allontanare la bocca di 4 o 5 centimetri dal microfono. Se le ricetrasmittenti sono troppo lontane diminuire la distanza. Durante la trasmissione, parlare con un tono normale di voce e ad una distanza di 5 cm dal microfono. Durante la ricezione, abbassare il volume di ascolto. Spegnere e riaccendere correttamente la ricetrasmittente come descritto nel paragrafo Accensione/spegnimento. MU Manuale d Uso JOY 19
Manuale d uso FREE SoMMaRio Descrizione generale...3 installazione...6 Utilizzo ricetrasmittenti
Sommario Descrizione generale...3 Display LCD...4 Caratteristiche principali...4 Accessori in dotazione...5 Installazione...6 Installazione delle batterie...6 Installare e rimuovere la clip da cintura...6
DettagliINDICE SELEZIONE CANALE OPERATIVO 16
INDICE INTRODUZIONE 03 DESCRIZIONE GENERALE 03 DESCRIZIONE ICONE DISPLAY 04 CARATTERISTICHE GENERALI 05 CARATTERISTICHE TECNICHE 05 ACCESSORI IN DOTAZIONE 06 INSTALLAZIONE 07 AVVERTENZE 07 COLLEGAMENTO
DettagliHT-3015HA Misuratore digitale di umidità (Temperatura e punto di rugiada)
Manuale d uso INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell
DettagliAastra 6731i. Guida rapida. Telefono IP. Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business.
Aastra 6731i Guida rapida Telefono IP Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business. 1 Aastra 6731i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata
DettagliRT31(IT) Manuale utente
RT31(IT) Manuale utente PIC 01 1.Antenna 19.CTCSS/Menù opzione 18.Canale/Menù voce 17.Icone Scansione 16.Icone VOX 15.PTT 14.Livello batteria 13.Icone Blocco 12.Tasto chiamata 11.Tasto menù/lock 10. Microfono
DettagliFX Compact Sport PMR446 Private mobile radio
FX Compact Sport PMR446 Private mobile radio Manuale di istruzioni Italiano Instruction manual English Manual de Instrucciones-Español Manuel d'instruction- Français Bedienungsanleitung - Deutsch Antenna
DettagliSommario. Introduzione...3 Descrizione generale...3 Caratteristiche principali...3 Contenuto della confezione...3
Sommario Introduzione...3 Descrizione generale...3 Caratteristiche principali...3 Contenuto della confezione...3 Installazione...5 Avvertenze...5 Collegamento telefono...6 Operazioni principali...7 Come
DettagliSommario. Installazione a parete Introduzione...3 Descrizione generale...3 Caratteristiche principali...3 Contenuto della confezione...
Sommario Introduzione...3 Descrizione generale...3 Caratteristiche principali...3 Contenuto della confezione...3 Installazione a parete...13 Installazione...5 Avvertenze...5 Collegamento telefono...6 Operazioni
DettagliAastra 6753i. Guida rapida. Telefono IP. Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business.
Aastra 6753i Guida rapida Telefono IP Il meglio di TIM e Telecom Italia per il Business. Aastra 6753i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata
DettagliRadio tascabile RT205 ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI
Radio tascabile RT205 ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE. ITALIANO DESCRIZIONE DEGLI ELEMENTI Antenna telescopica
DettagliCRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30
CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30 Il T30 è un misuratore di temperatura e visualizza la temperatura dell acqua o dell olio del motore in gradi F o C. Ha una calibrazione di curve per i più popolari sensori
DettagliCDS-SLIDE. Manuale d uso. Termostato Touch Screen programmabile. Adatto per il controllo di impianti di riscaldamento e condizionamento.
INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze
DettagliFX -318 Manuale di istruzioni - Italiano
FX -318 Manuale di istruzioni - Italiano Antenna Schermo LCD visualizza la corrente selezione di canale e altri simboli della radio. Ear / Mic / presa di ricarica PTT (PUSH TO TALK) -Premere e tenere premuto
DettagliCRUZPRO SPEED LOG SLT 110
CRUZPRO SPEED LOG SLT 110 L SLT110 fornisce un accurata strumentazione digitale per la velocità, la distanza percorsa, la temperatura dell acqua, il tempo trascorso e timer da gara che può essere pre impostato
DettagliVDP-7. Videocitofono a colori con funzione hand-free. Manuale di installazione e d uso
INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze
DettagliMANUALE DELL'UTENTE. Igrostato. Modello RHT510. Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito
MANUALE DELL'UTENTE Igrostato Modello RHT510 Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito www.extech.com Introduzione Grazie per aver scelto il modello RHT510 di Extech. Questo
DettagliBenvenuto. Guida di avvio rapido. Procedure di Collegamento. Installazione. Buon Divertimento
Benvenuto IT Guida di avvio rapido 1 2 3 Procedure di Collegamento Installazione Buon Divertimento Contenuto della confezione Ricevitore Base dell'apparecchio Alimentatore di corrente per la base dell'apparecchio
DettagliDistanziometro laser - AX-DL100
Distanziometro laser - AX-DL100 1. Introduzione Grazie per aver scelto il nostro prodotto! Vi preghiamo di leggere attentamente il manuale d uso per assicurare un utilizzo efficiente ed in piena sicurezza
DettagliINDICE DESCRIZIONE GENERALE 3 CARATTERISTICHE PRINCIPALI 3 ACCESSORI IN DOTAZIONE 3 AVVERTENZE 4 COLLEGAMENTO 5 VOLUME DELLA SUONERIA 5
INDICE INTRODUZIONE 3 DESCRIZIONE GENERALE 3 CARATTERISTICHE PRINCIPALI 3 ACCESSORI IN DOTAZIONE 3 INSTALLAZIONE 4 AVVERTENZE 4 COLLEGAMENTO 5 VOLUME DELLA SUONERIA 5 MODO DI SELEZIONE 6 USO DEL TELEFONO
DettagliManuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257
Manuale d Istruzioni Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Misuratore di Umidità Senza Spinotti MO257 della Extech. Il sensore di umidità
DettagliAquaM40. Geoasta d ascolto attiva. MANUALE D USO vers. 20/04/2016
AquaM40 Geoasta d ascolto attiva MANUALE D USO vers. 20/04/2016 INDICE 1. Istruzioni di sicurezza 5 2. Utilizzo designato: 5 3. Componenti e accessori 6 4. Accensione e utilizzo strumento 7 4.1 Unità
DettagliMANUALE DELL'UTENTE. Esposimetro UV. Modello UV510. Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito
MANUALE DELL'UTENTE Esposimetro UV Modello UV510 Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito www.extech.com Introduzione Grazie per aver scelto l'esposimetro UV di Extech, modello
DettagliCRUZPRO ANGOLO DI BARRA AM30
CRUZPRO ANGOLO DI BARRA AM30 L AM30 fornisce un accurata misurazione dell angolo di barra. L angolo è visualizzato in unità tra 90 e +90 gradi. Si possono impostare allarmi separati per dritta e sinistra.
DettagliVideocamera di sorveglianza
YLVA 2+ IT Videocamera di sorveglianza cod. 112248 x2 V1 www.avidsen.com A - IMPORTANTE 1 - INTRODUZIONE Videocamera di sorveglianza aggiuntiva compatibile con tutti i monitor Avidsen della serie Ylva.
DettagliPanasonic KX-TGP500 B01
Panasonic KX-TGP500 B01 Guida rapida Telefono Cordless IP Panasonic KX-TGP500 B01 - Guida rapida SOMMARIO Comandi Operazioni di base Servizi Codici Servizi 4 6 8 9 Per assistenza tecnica http://at.telecomitalia.it/at/guide_imprese/evoluzioneufficio
DettagliMANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS
MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS 1 DISPLAY E TASTI DISPLAY TASTO SU TASTO GIU STOP/STAND BY TASTO MENU 2 OPERAZIONE MANUALE TIMER IMPOSTATO IMPOSTAZIONE PERIODO ATTIVA FOCOLARE CHIUSO (SX)
DettagliGuida rapida Supercordless
Guida rapida Supercordless Vodafone Power to you Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Risposta o rifiuto di una chiamata 6 Trasferimento
DettagliWS-01. Switch wireless
WS-01 Switch wireless Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni.. pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Skynet Italia Srl www.skynetitalia.net
DettagliCRUZPRO ANALIZZATORE CORRENTE ALTERNATA VAF-110
CRUZPRO ANALIZZATORE CORRENTE ALTERNATA VAF-110 L analizzatore VAF-110 fornisce una lettura precisa dei Volts AC, Ampere, Frequenza e Kilowatt. Gli allarmi di Voltaggio alto e basso, alta e bassa frequenza,
DettagliCRUZPRO PRESSIONE OLIO OP30
CRUZPRO PRESSIONE OLIO OP30 Il misuratore di pressione dell olio OP30 visualizza la pressione dell olio nel motore in Psi o in Bars. È già programmato per avere una calibrazione di curve per i sensori
DettagliCRUZPRO VAH-30. Praticare un foro di 2-1/8 ( 55 mm ) dove desiderate alloggiare lo strumento
CRUZPRO VAH-30 L analizzatore di batteria VAH-30 fornisce una precisa strumentazione a basso costo per batterie tra 9.5 e 33.0 VDC. Il VAH-30 visualizza il voltaggio della batteria, lo stato di carica
DettagliSTUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115
STUFE A CONVEZIONE NATURALE Manuale d uso TCN 50 / TCN 115 Sommario 1 Garanzia... 1 2 Contenuto della confezione... 2 3 Prima installazione... 2 3.1 Operazioni preliminari... 2 3.2 Parti dello strumento...
DettagliIntroduzione Descrizione generale... 4 Caratteristiche principali... 5 Contenuto confezione Installazione... 6
Sommario Manuale d uso Introduzione... 4 Descrizione generale... 4 Caratteristiche principali... 5 Contenuto confezione... 5 Installazione... 6 Avvertenze... 6 Collegamento telefono... 7 Operazioni principali...
DettagliRadio ricetrasmittente PMR 446 a 8 canali con funzione CTCSS con attivazione vocale. Manuale d istruzioni PMR FX-20 1
PMR FX-20 Radio ricetrasmittente PMR 446 a 8 canali con funzione CTCSS con attivazione vocale Manuale d istruzioni PMR FX-20 1 Brondi di congratula con Voi per aver acquistato l innovativa ricetrasmittente
DettagliAastra 6731i. Guida rapida. Telefono IP
Aastra 6731i Guida rapida Telefono IP Aastra 6731i - Guida rapida SOMMARIO Tasti del telefono Tasti funzione Personalizzazione del telefono Chiamata base Servizi Codici Servizi 4 5 6 7 8 9 Per assistenza
DettagliFLIP 66 ISTRUZIONI PER L'USO
FLIP 66 ISTRUZIONI PER L'USO Tabella dei contenuti 1- FUNZIONI DELL'APPARECCHIO x 2- MESSA IN FUNZIONE x 3- USO x 4- IMPOSTAZIONE DELL'ORA x 5- MODALITÀ DI VISUALIZZAZIONE DELLA TEMPERATURA x 6- IMPOSTAZIONE
DettagliRADIO RICETRASMITTENTE
Antenna ITALIANO RADIO RICETRASMITTENTE MODELLO MT - 500 POWER (ALIMENTAZIONE) TALK (TRASMISSIONE) Pulsanti CHANNEL (CANALE) CALL (CHIAMATA) Altoparlante/microfono Display LCD retroilluminato Presa ricarica
DettagliManuale T2. T2 Manuale d uso
T2 Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.......... pag. 2 Descrizione del prodotto.... pag. 3 Configurazione.... pag. 3 Funzioni.... pag. 4 Dichiarazione Conformità.. pag. 5 Skynet Italia Srl www.skynetitalia.net
DettagliAIR TERMOSTATO WIRELESS PROGRAMMABILE ONE TOUCH ROLLER WIRELESS. manuale d uso
AIR TERMOSTATO WIRELESS PROGRAMMABILE ONE TOUCH ROLLER WIRELESS manuale d uso 1. Installazione trasmettitore 1. Impostazione della temperatura (a sistema spento viene visualizzato of ) 2. Temperatura ambiente
Dettagliricetrasmettitore con 8 canali PMR446 e 69 canali LPD Manuale
ALAN 777 ricetrasmettitore con 8 canali PMR446 e 69 canali LPD Manuale copia informativa del cartaceo soggetta a modifiche senza preavviso, per l uso attenersi al manuale in dotazione. scaricato dal sito
Dettagli1. Schermo LCD Numero di canale. Cambia da 1 a 8 come selezionato dall'utente. DCM Visualizzato quando la funzione di monitor due canali è attiva.
FX -332 Manuale di istruzioni - Italiano 1. Antenna 2. Manopola accensione/volume: ruotare per accendere e spegnere l apparecchio 3. Connettore auricolari/mic/carica 4. Schermo LCD: visualizza la corrente
DettagliYK-30WA MISURATORE DELLA PUREZZA DELL ACQUA. Importato e distribuito da
INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze
DettagliBaby Cam Wireless a 2,4GHz con Monitor TFT da 2,4"
Guida rapida Baby Cam Wireless a 2,4GHz con Monitor TFT da 2,4" Modello: DENVER BC-241 www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics I. Aspetto Telecamera Induzione fotosensibile Lente
DettagliDVM77N TERMOMETRO TASCABILE AD INFRAROSSI
TERMOMETRO TASCABILE AD INFRAROSSI 1. Introduzione TERMOMETRO TASCABILE AD INFRAROSSI A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo
DettagliBP-Y01 SENSORE VIBRAZIONE SENSORE ANTI INTRUSIONE
SENSORE VIBRAZIONE SENSORE ANTI INTRUSIONE Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni.....pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni.. pag. 5 Dichiarazione Conformità... pag. 6 Pagina
DettagliDBS901 PORTATILE DECT GAP. Guida all uso
DBS901 PORTATILE DECT GAP Guida all uso Indice 1. Introduzione... 3 1.1 Avvertenze... 3 1.2 Contenuto dell imballo... 3 2. Caratteristiche... 4 2.1 Funzioni... 4 2.2 Specifiche tecniche... 4 2.3 Portatile...
DettagliClima Control Stazione meteo multi-ambiente Modello: RMR500 / RMR500A MANUALE PER L UTENTE INDICE
Clima Control Stazione meteo multi-ambiente Modello: RMR500 / RMR500A MANUALE PER L UTENTE Specifiche Tecniche...7 Avvertenze...8 Informazioni Agli Utenti dei Prodotti di Tipo Domestico...8 Informazioni
DettagliMC600B. Contenuto. Caratteristiche
Via C Battisti, 25 Tel 0766-30361 - Fax 0766-1912023 http://wwwmarinepanservicecom MC600B Congratulazioni per l'acquisto del Sistema di Altoparlanti Amplificato Boss Audio per ciclomotori MC600B Il sistema
DettagliManuale installatore. ECRU.1 Ricevente a 2 canali 12/24 V 433 Mhz
Manuale installatore Ricevente a canali 1/4 V 4 Mhz Indice:...Pagina Caratteristiche di prodotto...1 Alimentazione...1 Collegamento antenna...1 Configurazione delle uscite e programmazione del tempo di
DettagliManuale d istruzioni per. Termometro a 4 canali TM-947 SD
Manuale d istruzioni per Descrizione dei tasti e vari ingressi Accensione / spegnimento, retroilluminazione, ESC [B1] Hold e Next [B2] Tasto di registrazione e conferma [B3] Tasti non utilizzati Type,
DettagliINDICE INTRODUZIONE 03 PERSONALIZZAZIONE DEL
INDICE INTRODUZIONE 03 DESCRIZIONE GENERALE 03 DESCRIZIONE ICONE DISPLAY 04 CARATTERISTICHE GENERALI 05 ACCESSORI IN DOTAZIONE 06 INSTALLAZIONE 07 AVVERTENZE 07 COLLEGAMENTO 08 INSTALLAZIONE E USO DELLE
DettagliVIP Video Interview Pen Penna per video intervista
VIP Video Interview Pen Penna per video intervista Manuale dell utente 1 Contenuto: 1x VIP 1x Adattatore CA 1x Cavo USB 1x Manuale dell utente 2 Specifiche tecniche: Memoria interna: 4 o 8 GB Misure :
DettagliSOMMARIO. INSTALLAZIONE 9 Installazione batterie e predisposizione 9 Collegamento 11
SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Accessori in dotazione 4 Descrizione del prodotto 5 Vista posteriore 6 Vista inferiore 7 Legenda simboli del display 8 INSTALLAZIONE 9 Installazione
DettagliCornetta Audio Aggiuntiva
IT Cornetta Audio Aggiuntiva Compatibile con le Serie : Ylva 2+ 112240-112241 - 112245 e Meya 112242 x2 YLVA2+ com patible MEYA com patible SOMMARIO A - ISTRUZIONI DI SICUREZZA 0 1 - INTRODUZIONE 0 2 -
DettagliMANUALE D'USO CR-421 Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di iniziare a utilizzare il prodotto.
MANUALE D'USO CR-421 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima di iniziare a utilizzare il prodotto. CONTROLLI E INDICATORI Vista posteriore 1. Tasto SNOOZE/DIM/SLEEP
DettagliSerie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T
Serie 7 Termometri digitali PT100 NTC K/T Per sonde Pt100 RTD 0,1 C da -99,9 a +199,9 C / 1 C da -200 a +999 C Per sonde NTC 30K 0,1 C da -50,0 a +150,0 C Per sonde a termocoppia K e T K: 0,1 C da -99,9
DettagliGuida utente W-AIR 70
Rubrica locale Aggiungere un contatto alla rubrica locale del telefono 1. Premere il tasto Menu e selezionare Contatti 2. Premere il tasto Multifunzione Opzioni -> Aggiungi contatto 3. Modificare i campi
DettagliIstruzioni per l uso Gigaset SL750HPRO
Istruzioni per l uso Gigaset SL750HPRO 1.Viva voce... 2 2.Messa in attesa (funzione hold)... 2 3.Disattivare il microfono (funzione mute)... 2 4.Trasferimento di chiamata... 2 4.1Trasferimento cieco...
DettagliAlan 777 Limited Edition Bi Banda
Alan 777 Limited Edition Bi Banda Speciale versione con coppia di ricetrasmittenti palmari Alan 777 Bi Banda LPD + PMR completa di tutti gli accessori necessari contenuti in una comoda valigia di metallo.
DettagliCongratulazioni Leggere attentamente questo manuale prima dell utilizzo, e conservarlo per riferimenti futuri.
Congratulazioni Leggere attentamente questo manuale prima dell utilizzo, e conservarlo per riferimenti futuri. IT Contenuto e caratteristiche Trasformatore AC per trasmettitore (Mammy) Trasformatore AC
DettagliManuale dell'utente Italiano
DR 70 Ricevitore radio DAB+ e FM digitale portatile Manuale dell'utente Leggere attentamente prima di usare questo prodotto 43 1 Indice 1 Indice... 44 2 Istruzioni di sicurezza:... 45 3 Specifiche:...
DettagliMANUALE UTENTE Misuratore di energia solare Modello SP505
MANUALE UTENTE Misuratore di energia solare Modello SP505 Ulteriori traduzioni del manuale utente disponibili su www.extech.com Introduzione Grazie per aver scelto misuratore di energia solare Extech Modello
DettagliDVM8080 FONOMETRO DIGITALE
DVM8080 FONOMETRO DIGITALE MANUALE D'USO DVM8080 Rev. 01 1 Cuffia antivento 2 Sensore 3 Display LCD 4 Tasti funzione Le immagini dei prodotti sono a titolo illustrativo.. 22.10.2012 2 Velleman nv DVM8080
DettagliPer registrare il prodotto e usufruire del supporto, visitare il sito Web all indirizzo
Per registrare il prodotto e usufruire del supporto, visitare il sito Web all indirizzo www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Guida rapida 1 Collegamento 2 Installazione 3 Utilizzo Contenuto
DettagliMANUALE DELL UTENTE DBX-92
MANUALE DELL UTENTE DBX-92 UNITÀ NEONATO: FUNZIONI GENERALI Display pulsanti di regolazione pulsante menù controllo Sensibilità (retro) interruttore on/off microfono integrato presa per microfono esterno
DettagliTermometro Infrarosso 1000 C
Doppio laser + Termocoppia tipo K Termometro Infrarosso 1000 C Modello : TM-969 Istruzioni d uso 1 / 7 TM-969_05/14 - Descrizione comandi Fig. 1 3-1 Tasto emissività 3-2 Tasto Giù 3-3 Display LCD 3-4 Tasto
Dettagli500mA-Usb alimentatore Manuale d uso
500mA-Usb alimentatore Manuale d uso SOMMARIO Precauzioni........pag. 2 Avvertenze e Note.. pag. 3 Caratteristiche.. pag. 4 Connessioni..pag. 4 Etichetta.pag. 5 Dichiarazione Conformità...pag. 6 Skynet
DettagliNorme di sicurezza. Avvertenza:
Norme di sicurezza L uso di questo apparecchio telefonico è legalmente autorizzato solo nel paese per il quale è stato omologato dall autorità competente. Il contrassegno di omologazione è riportato sul
DettagliManuale d Istruzioni. Termometro Tipo-K EasyView. Modello EA11A
Manuale d Istruzioni Termometro Tipo-K EasyView Modello EA11A Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Termometro EasyView della Extech. Questo dispositivo è dotato un ingresso singolo a termocoppia
DettagliIndice. Informazioni di sicurezza Messa in funzione 1.1 Contenuto della confezione Dichiarazione di conformità...
Indice Informazioni di sicurezza............................................... 28 1. Messa in funzione 1.1 Contenuto della confezione......................................... 29 2. Dichiarazione di conformità.............................................
DettagliITALIANO TVK700. Sistema TVCC a colori 10 con ciclico a 4 canali MANUALE PER L'UTENTE
ITALIANO TVK700 Sistema TVCC a colori 10 con ciclico a 4 canali MANUALE PER L'UTENTE TVK700 - Manuale per l'utente 1 Introduzione Gentile cliente, desideriamo ringraziarla per aver acquistato un prodotto
DettagliSauna (Bagno Turco) + Radio FM Stereo + Faro alogeno 10W
Via Moriconi n 4/B 60035 Jesi (AN) P.IVA 00738790427 Tel. 0731 605587 Fax 0731 607757 e-mail: info@aes-elettronica.com Sauna (Bagno Turco) + Radio FM Stereo + Faro alogeno 10W Caratteristiche Pannello
DettagliDENVER CRP-514 ITALIAN FUNZIONI E CONTROLLI
DENVER CRP-514 ITALIAN FUNZIONI E CONTROLLI 1. (AL1) SVEGLIA 1 ON/OFF 2. > / SINTONIZZAZIONE
DettagliCRONOTERMOSTATO PLIKC MODELLO NEVE - COD.PLK267610
CRONOTERMOSTATO PLIKC MODELLO NEVE - COD.PLK267610 Dati tecnici Alimentazione: 2x batterie stilo (AA) 1.5V Portata contatto: 3A Accuratezza: ±0.5ºC Range di regolazione: 5ºC - 60ºC Temperatura min. e max.
DettagliCM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi
OFFMANAUTO CM701 I Manuale dell utente... 2-6 PO Manual do Utilizador... 7-11 E Guía Del Usuario... 12-16 F Mode d emploi... 17-21 D Benutzerhandbuch... 22-26 NL Gebruikershandleiding... 27-31 1 I Descrizione
DettagliT6530/DL EM3550/A/S T8530/DL
T6530 T6530/DL EM2050/A EM3550/A T8530 EM3550/A/S T8530/DL 1 INDICE Caratteristiche generali...3 Accesso alle funzioni principali...4 Istruzioni utente...5 2 CARATTERISTICHE GENERALI Codici Manager: può
DettagliManuale d Istruzioni. Termometro Tipo-K EasyView. Modello EA11A
Manuale d Istruzioni Termometro Tipo-K EasyView Modello EA11A Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Termometro EasyView della Extech. Questo dispositivo è dotato un ingresso singolo a termocoppia
DettagliMONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo
MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE
DettagliMANUALE DISPOSITIVO.
MANUALE DISPOSITIVO www.why-evo.com www.sicetech.it COMPONENTI DISPOSITIVO CACCIAVITE CERAMICO (IN DOTAZIONE) INTERRUTTORE PRESA MICRO-USB (CAVO IN DOTAZIONE) DISPLAY TOUCH ZONA DI PROGRAMMAZIONE SLOT
DettagliIstruzioni d'uso - Instruction for use T art. L N4492 PART. B2908B 2/96 VMG ON/OFF ON OFF
R Istruzioni d'uso - Instruction for use T 269-9753 ON/OFF ON OFF art. L4492 - N4492 PART. B2908B 2/96 VMG + + - - Indice Pag. Caratteristiche generali 2 Messa a punto dell'orologio 7 Messa a punto della
Dettagli1. Indicatore luminoso presenza messaggi 2. Tasto ON/OFF/ANNUNCIO 3. Tasto MEMO/<< 4. Tasto ASCOLTO/>> 5. Microfono 6. Regolatore volume altoparlante
1. Indicatore luminoso presenza messaggi 2. Tasto ON/OFF/ANNUNCIO 3. Tasto MEMO/> 5. Microfono 6. Regolatore volume altoparlante 1 7. Microcassetta 2 8. Presa cordone di linea 9. Presa
DettagliProgrammatore serie DIG
Programmatore serie DIG Manuale d uso e di programmazione grammatore_serie_dig_ita.indd 1 12/07/12 14.4 1.1 INTERFACCIA UTENTE DESCRIZIONE DEL DISPLAY E DELLE ICONE L interfaccia utente della centralina
DettagliPA-37 PINZA AMPEROMETRICA DC/AC INFORMAZIONE AGLI UTENTI
INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze
DettagliEDB5 CAMPANELLO WIRELESS E PULSANTE PER CAMPANELLO. Manuale d'uso 3
CAMPANELLO WIRELESS E PULSANTE PER CAMPANELLO Manuale d'uso 3 Figure 1 15/10/2012 2 Velleman nv Manuale Utente 1. Introduzione Per tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali
DettagliSHAKING INCUBATOR. Manuale d uso SKI 4
SHAKING INCUBATOR Manuale d uso SKI 4 Sommario 1 Garanzia... 1 2 Contenuto della confezione... 2 3 Installazione... 2 3.1 Parti dello strumento... 2 4 Display e comandi... 3 5 Funzionamento... 5 5.1 Accensione...
DettagliDistanziometro al laser portatile DM40
Scheda del prodotto SICUREZZA Prima di utilizzare lo strumento leggere attentamente le norme di sicurezza e la guida operativa. Un uso improprio dello strumento che non osservi le istruzioni riportate
DettagliMVR1N REGISTRATORE AUDIO DIGITALE MANUALE UTENTE - 1 -
REGISTRATORE AUDIO DIGITALE MANUALE UTENTE - 1 - - 2 - REGISTRATORE AUDIO DIGITALE 1. Introduzione A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto
DettagliIgrometro compatto. Modello MO50 MANUALE DI ISTRUZIONI
Igrometro compatto Modello MO50 MANUALE DI ISTRUZIONI Introduzione Grazie per aver scelto l'igrometro MO50 della Extech. Il compatto MO50 esegue rapide misure di riferimento del livello di umidità (in
DettagliTelefono GSM Dual Band
Telefono GSM Dual Band Telefono GSM Dual Band 6 Telefono GSM Dual Band 7 8 Telefono GSM Dual Band 9 Telefono GSM Dual Band Base di ricarica 10 11 12 Telefono GSM Dual Band 13 14 Telefono GSM Dual Band
DettagliCRUZPRO ECOSCANDAGLIO D30 D60
CRUZPRO ECOSCANDAGLIO D30 D60 Il D30 è un misuratore compatto digitale di profondità. Il D30 usa un DPS (Digital Signal Processing) per rilevare in modo attendibile la profondità da 1.2 piedi (0.3 Mt.)
DettagliTemeo Hygro Quadro. Art. num IT ISTRUZIONI PER L USO
Temeo Hygro Quadro Art. num. 70-00020 IT ISTRUZIONI PER L USO Attenzione! In caso di reinizializzazione e cambio di batterie inserire prima le batterie nella stazione meteorologica e poi le batterie del
DettagliTester digitale della resistenza di isolamento 2500 V Modello:
Tester digitale della resistenza di isolamento 2500 V Modello: 72-9405 1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo misuratore è conforme ai requisiti dello standard di sicurezza di IEC61010 per strumenti di misura.
DettagliRICETRASMETTITORE VHF MARINO Modello: Mariner
Traduzione: STUDIO TECNICO MAURO VICENZA- +39.0444.571032 e-mail: studiotecnicomauro@tin.it A2E RICETRASMETTITORE VHF MARINO Modello: Mariner Manuale d uso Prodotto Importato e distribuito da: 3.3 Cancellazione
DettagliRT602 M C. Manuale utente
RT602 M C RT602(IT) Manuale utente SCAN PIC 01 1.Antenna 18.Blocco 17.Suoni 16.Scansione canali 15.Canale/Menu 14.PTT 13.On/Off 12 Menù/Blocco tasto 11.Microfono 19.Lamp TX RX M C 2.Simbolo batteria 3.CTCSS
DettagliManuale d uso aggiuntivo
IT Manuale d uso aggiuntivo Telecomando per stufe caminetto a gas (con sensore di temperatura) ORANIER Heiz- u. Kochtechnik GMBH - D-35075 Gladenbach tel.: (06462) 923-0 fax.: (06462) 923-349 Internet:
DettagliTELEVIVAVOCE GSM 7IS /05/2018
TELEVIVAVOCE GSM 7IS-80402 29/05/2018 TELEVIVAVOCE GSM Televivavoce GSM è un dispositivo vivavoce automatico che permette la comunicazione vocale con uno o più numeri programmati alla sola pressione di
DettagliMANUALE USO E MANUTENZIONE
MANUALE USO E MANUTENZIONE Cacciavite dinamometrico digitale Art. 0806/020 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare
DettagliIstruzioni per l uso Siemens Gigaset A510IP
Istruzioni per l uso Siemens Gigaset A510IP 1. Viva voce... 2 2. Messa in attesa (funzione hold)...2 3. Disattivare il microfono (funzione mute)...2 4. Trasferimento di chiamata... 2 5. Conferenza (massimo
DettagliPMR-838. Ricetrasmettitore PMR. Guida all'uso
PMR-838 Ricetrasmettitore PMR Guida all'uso via Serenari, 1-40013 Castel Maggiore (BO) Italy Telefono +39 051 706711 - Fax +39 051 706700 http://www.saiet.it - e-mail:sales@tel.saiet.it Indice 1 Introduzione...3
Dettagli