STRUMENTI DI MISURA E CONTROLLO MEASURING AND CONTROL INSTRUMENTS

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "STRUMENTI DI MISURA E CONTROLLO MEASURING AND CONTROL INSTRUMENTS"

Transcript

1 NEXUSSERIES STRUMENTI DI MISURA E CONTROLLO MEASURING AND CONTROL INSTRUMENTS USCITA 4 20 ma, IDEALE PER COLLEGARSI AD UN REGISTRATORE O AD UN SISTEMA DI ACQUISIZIONE DATI SCALE DI MISURA SELEZIONABILI TRAMITE IL MENU DI PROGRAMMAZIONE È POSSIBILE SELEZIONARE LA SCALA DI MISURA DISPONIBILE, PER GARANTIRE UNA VERSATILITÀ OPERATIVA CON UN UNICO STRUMENTO DISPLAY DIGITALE A LED BLU AD ALTA EFFICIENZA, A 2 LINEE DI 16 CARATTERI, PERMETTE DI VISUALIZZARE CONTEMPORANEAMENTE 2 PARAMETRI: CHIMICA E TEMPERATURA LO STRUMENTO RICONOSCE LA SOLUZIONE TAMPONE (PH E REDOX) E COMPLETA LA CALIBRAZIONE SOSPENDENDO IL DOSAGGIO (HOLD) ED INDICANDO LO STATO DI EFFICIENZA DELL ELETTRODO IN % MENÙ MULTILINGUA, PROTEZIONE MENÙ IMPOSTAZIONI TRAMITE PASSWORD, CONTROLLO QUALITÀ DELLA SONDA DI MISURA OUTPUT 4 20 ma, IDEAL SOLUTION FOR CONNECTING TO A LOGGER OR DATA ACQUISITION SYSTEM SELECTABLE MEASUREMENT SCALES USING THE PROGRAMMING MENU, IT IS POSSIBLE TO SELECT THE AVAILABLE MEASUREMENT SCALE TO ENSURE OPERATING VERSATILITY WITH A SINGLE INSTRUMENT THE DIGITAL DISPLAY WITH HIGH EFFICIENCY BLUE LEDS, WITH 2 LINES OF 16 DIGITS PER LINE, ALLOWS THE CONTEMPORANEOUS VISUALIZATION OF TWO PARAMETERS: CHEMICAL MEASURE AND TEMPERATURE THE INSTRUMENT RECOGNISES THE BUFFER SOLUTION (PH AND REDOX) AND COMPLETES THE CALIBRATION SUSPENDING THE DOSAGE (HOLD) AND SHOWING THE ELECTRODE'S EFFICIENCY IN % MULTILINGUAL MENU, PASSWORD PROTECTION FOR SETTING MENU, QUALIT Y INDICATION OF MEASURING PROBES RANGE ph ,00 (accuratezza accuracy 1%) Rx - ±1000 mv (accuratezza accuracy 1%) CD (accuratezza accuracy 1%) sonda probe K µs (accuratezza accuracy 1%) sonda probe K µs (accuratezza accuracy 1%) sonda probe K µs (accuratezza accuracy 1%) TEMPERATURA TEMPERATURE C con with PT100 (accuratezza accuracy 1%) USCITA CORRENTE CURRENT OUTPUT 0/ /0 ma (±2%) SET POINT 2 indipendenti attraverso relé di contatto pulito 10A 250V (carico resistivo) 2 independent throught 10A 250V dry contact relay (resistance load) 4 3

2 instr umen t p ro duc t s NX.1000 SSERIES versione STAGNO 144x144x90 mm WATERPROOF version NX.1000 PSERIES versione MONTAGGIO A PANNELLO PANEL MOUNTING version 96x96x92 mm NX.1000 QSERIES versione MONTAGGIO A PANNELLO PANEL MOUNTING version 48x96x100 mm NX.1000 DIN RAILSERIES versione BARRA DIN 6 moduli 6 modules DIN RAIL version NX.1500 MSERIES versione PANNELLO (MULTIPARAMETRICO) 234x162x108 mm - IP66 PANEL version (MULTIPARAMETER) 4 4

3 NEXUSSERIES STRUMENTI I MISURA E CONTROLLO MEASURING AND CONTROL INSTRUMENTS LO STRUMENTO È EQUIPAGGIATO DI UN INGRESSO IN TENSIONE (RANGE DA 15 A 30 VAC/VDC) PER CONGELARE LE FUNZIONI DI MISURA E DOSAGGIO TRAMITE UN SISTEMA DI CONTROLLO REMOTO SEPARAZIONE GALVANICA DELL USCITA 4 20 ma SCALE DI MISURA SELEZIONABILI TRAMITE IL MENU DI PROGRAMMAZIONE È POSSIBILE SELEZIONARE LA SCALA DI MISURA DISPONIBILE, PER GARANTIRE UNA VERSATILITÀ OPERATIVA CON UN UNICO STRUMENTO DISPLAY DIGITALE A LED BLU AD ALTA EFFICIENZA, A 2 LINEE DI 16 CARATTERI, PERMETTE DI VISUALIZZARE CONTEMPORANEAMENTE 2 PARAMETRI: CHIMICA E TEMPERATURA LO STRUMENTO RICONOSCE LA SOLUZIONE TAMPONE (ph e Redox) E COMPLETA LA CALIBRAZIONE SOSPENDENDO IL DOSAGGIO (HOLD) ED INDICANDO LO STATO DI EFFICIENZA DELL ELETTRODO IN % MENÙ MULTILINGUA, PROTEZIONE MENÙ IMPOSTAZIONI TRAMITE PASSWORD, STATISTICHE DI AZIONAMENTO DEI RELÈ, CONTROLLO MANUALE DI TUTTE LE FUNZIONI DELLO STRUMENTO, OFA (OVER FEED ALARM): ALLARME DI ECCESSIVO DOSAGGIO A TEMPO, BANDA ALLARME IMPOSTABILE CON VALORE MINIMO E MASSIMO, DOSAGGIO PROPORZIONALE MEDIANTE SET POINT THE INSTRUMENT IS EQUIPPED WITH A VOLTAGE INPUT (RANGING FROM 15 TO 30 VAC/VDC) FOR SUSPENDING THE MEASUREMENT AND DOSAGE FUNCTIONS VIA A REMOTE CONTROL SYSTEM OUTPUT 4 20 ma, IDEAL SOLUTION FOR CONNECTING TO A LOGGER OR DATA ACQUISITION SYSTEM SELECTABLE MEASUREMENT SCALES USING THE PROGRAMMING MENU, IT IS POSSIBLE TO SELECT THE AVAILABLE MEASUREMENT SCALE TO ENSURE OPERATING VERSATILITY WITH A SINGLE INSTRUMENT THE DIGITAL DISPLAY WITH HIGH EFFICIENCY BLUE LEDS, WITH 2 LINES OF 16 DIGITS PER LINE, ALLOWS THE CONTEMPORANEOUS VISUALIZATION OF TWO PARAMETERS: CHEMICAL MEASURE AND TEMPERATURE THE INSTRUMENT RECOGNISES THE BUFFER SOLUTION (ph and Redox) AND COMPLETES THE CALIBRATION SUSPENDING THE DOSAGE (HOLD) AND SHOWING THE ELECTRODE'S EFFICIENCY IN % MULTILINGUAL MENU, PASSWORD PROTECTION FOR SETTING MENU, RELAY ACTIVATION STATISTICS, MANUAL CONTROL OF ALL THE INSTRUMENT S FUNCTIONS, QUALITY CONTROL OF MEASUREMENT PROBES, OFA (OVER FEED ALARM): TIMED EXCESS DOSAGE ALARM, ALARM BAND CAN BE SET WITH MINIMUM AND MAXIMUM VALUES, PROPORTIONAL DOSING THROUGH SET POINTS RANGE NX.2000SERIES RANGE NX.2500SERIES TEMPERATURA TEMPERATURE USCITA CORRENTE CURRENT OUTPUT TENSIONE VOLTAGE ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY SET POINT ph ,00 (accuratezza accuracy 1%) Rx - ±1000 mv (accuratezza accuracy 1%) CD (accuratezza accuracy 1%) sonda probe K µs (accuratezza accuracy 1%) sonda probe K µs (accuratezza accuracy 1%) sonda probe K µs (accuratezza accuracy 1%) bassa conducibilità low conductivity µs alta conducibilità high conductivity µs CL potenziostatico potentiostatic / 0 5 / 0 10 / 0 20 / ppm Flow (segnale entrata input signal 0, Hz) funzione BATCH BATCH function - conteggio di un volume stabilito calculation of an established volume PR ,00 / ±1500 mv ph/cd ,00 / 0 20 ms ph/cl ,00 / ppm ph/flow ,00 / lt/h Cond/Flow ms / lt/h C con with PT100 (accuratezza accuracy 1%) isolata galvanicamente galvanically isolated 0/ /0 ma (±2%) Vac/Vdc Vac 50/60 Hz 2 indipendenti attraverso relé di contatto pulito 10A 250V (carico resistivo) 2 independent throught 10A 250V dry contact relay (resistance load) 4 5

4 instr umen t p ro duc t s NX.2000 SSERIES versione STAGNO 144x144x90 mm WATERPROOF version NX.2000 PSERIES versione MONTAGGIO A PANNELLO PANEL MOUNTING version 96x96x92 mm NX.2000 QSERIES versione MONTAGGIO A PANNELLO PANEL MOUNTING version 48x96x100 mm NX.2000 DIN RAILSERIES versione BARRA DIN 6 moduli 6 modules DIN RAIL version NX.2500 MSERIES versione PANNELLO (MULTIPARAMETRICO) 300x290x143 mm - IP66 PANEL version (MULTIPARAMETER) 4 6

5 NEXUSSERIES STRUMENTI PER ANALISI DA PROCESSO INSTRUMENTS FOR PROCESS ANALYSIS LA SERIENEXUS.4000 SVILUPPATA PER SETTORI DI TRATTAMENTO ACQUE E INDUSTRIA, PERMETTE LA MISURA DEI SEGUENTI PARAMETRI: ph/rx, CONDUCIBILITÁ, TORBIDITÁ, CLORO, BIOSIDO DI CLORO, OZONO 1 USCITA ANALOGICA PROGRAMMABILE PER LA MISURA I LIMITI DELLA USCITE SONO LIBERAMENTE PROGRAMMABILI ALL'INTERNO DEL CAMPO DI MISURA 4 USCITE DIGITALI SET POINT ON/OFF: PROGRAMMAZIONE DEL RANGE OPERATIVO (ISTERESI/ DIREZIONE) E TEMPO DI START/STOP SECONDI ALLARME PROGRAMMABILE PER: ANOMALIE STRUMENTO, MINIMO, MASSIMO, RITARDO SET POINT, TEMPO DI PERMANENZA (LIVE CHECK) TEMPO DI RITARDO: 00:00 59:99 mm:ss CON MINIMO INTERVALLO DI 15 sec TEMPO DI PERMANENZA 00:00 99:99 hh:mm DISAT TIVAZIONE SET POINT (IN CASO DI ALLARME): ABILITAZIONE/DISABILITAZIONE LAVAGGIO ELETTRODI PROGR AMMA ZIONE DELL'INTERVALLO (MINIMO 15MIN) E DELL A DUR ATA DUR ANTE IL L AVAGGIO, TUT TE LE USCITE ANALOGICHE E DIGITALI SONO CONGELATE 4 USCITE DIGITALI SET POINT ON/OFF: PROGRAMMAZIONE DEL RANGE OPERATIVO (ISTERESI/DIREZIONE) E TEMPO DI START/STOP sec.. REGOLAZIONE PID: IMPULSI, FREQUENZA o PWM (2 SET POINT) ALLARME PROGRAMMABILE PER: ANOMALIE STRUMENTO, MINIMO, MASSIMO, RITARDO SET POINT, TEMPO DI PERMANENZA (LIVE CHECK) TEMPO DI RITARDO: 00:00 59:99 mm:ss CON MINIMO INTERVALLO DI 15 sec. TEMPO DIPERMANENZA 00:00 99:999 hh:mm DISAT TIVAZIONE SET POINT (IN CASO DI ALLARME): ABILITAZIONE/DISABILITAZIONE INGRESSO DIGITALE PER DISABILITAZIONE DEI DOSAGGI PORTA SERIALE RS485 PER IL SET UP E L ACQUISIZIONE IN REAL TIME DA REMOTO CONTROLLI MANUALI POSSIBILITÁ DI SIMULARE LE USCITE ANALOGICHE E DIGITALI DA TASTIERA COMPENSAZIONE DI TEMPERATURA MEDTIANTE SENSORE PT100 CON 3 O 4 FILI, OPPURE PT1000 THE NEXUS.4000SERIES DEVELOPED FOR WATER TREATMENT and INDUSTRY, ALLOW THE MEASURING OF: ph/rx, CONDUCTIVITY, TURBIDITY, CHLORINE, CHLORINE DIOXIDE, OZONE 1 ANALOGUE OUTPUTS PROGRAMMABLE FOR MEASURE OUTPUT LIMITS ARE FREELY PROGRAMMABLE BET WEEN THE RANGE OF MEASURES 4 DIGITAL OUTPUTS ON/OFF SET POINT: SET OF THE OPERATING RANGE (HYSTERESIS/DIREC TION) AND OF START/STOP TIME SEC. PID REGOLATION: PULSE FREQUENC Y OR PWM (2 SET POINT) ALARM REPORTING: INSTRUMENTAL ANOMALIE S, MINIMUM, MA XIMUM, SE T POINT S DEL AY, PERMANENCE TIME (LIVE CHECK ) DEL AY TIME: 00:00 59,99 mm:ss AT MINIMUM STEPS OF 15 sec. PERMANENCE TIME 00:00 99:99 hh:mm SET POINT DISABLEING (IN CASE OF ALARM): ENABLE/DISABLER RELAYS FUNC TIONING: CLOSED/OPEN ELECTRODE WASHING PROGRAMMING OF THE TIME LEG FREQUENC Y: 00:00 24:00 hh:mm MINIMUM TIME LEG: PROGRAMMABLE DURING THE WASHING PHASE, ALL DIGITAL AND ANALOGUE OUTPUTS ARE FREEZED DIGITAL INPUT TO DISABLE DOSAGE RS485 SERIAL OUTPUT FOR SET-UP AND REAL TIME DATA ACQUISITION FROM REMOTE OR FOR STORED DATA DOWNLOAD (USING A DEDICATE SW) USB TO DOWNLOAD (SOFTWARE REQUIRED) MODBUS RTU COMMUNICATION PROTOCOL MANUAL CONTROLS POSSIBILIT Y TO SIMULATE ALL THE ANALOGUE AND DIGITAL OUTPUTS USING THE KEYBOARD TEMPERATURE COMPENSATION VIA TEMPERATURE SENSOR PT100 WITH 3 OR 4 WIRES, OR PT1000 ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY DISPLAY USCITE IN CORRENTE CURRENT OUTPUTS INGRESSO SONDA TEMPERATURA TEMPERATUTE SENSOR INPUT SET POINT RELÉ RELAYS Vac 50Hz/60Hz grafico 128x64 pixel retroilluminato back lighted 0/4 20 ma / 20 4/0 ma separazione galvanica con programmazione limite min/max 0/4 20 ma / 20 4/0 ma separazione galvanica con programmazione limite min/max NTC scala o C o impostazione manuale e visualizzazione diretta NTC scale or C or manual setting and direct visualization 2 indipendenti attraverso relé a contatto pulito 2A 250V (carico resistivo) 2 independent throught 2A 250V dry contact relay (resistance load) allarme remoto/lavaggio automatico sonda remote alarm/automatic washing 4 7

6 instr umen t p ro duc t s RANGE ph ,00 Rx - ±1500 mv CD µS µS µS µS µS CL (libero, totale, diossido free, total, dioxide) ppm ppm ppm ppm TB - 0 0,1 NTU - 0,0 10,0 NTU NTU OX ppm NX.4000 WSERIES versione MONTAGGIO A MURO 144x144x120 mm - IP66 WALL MOUNTING version NX.4000 PSERIES versione MONTAGGIO A PANNELLO PANEL MOUNTING version 144x144x100 mm - IP66 NX.4000 QSERIES versione MONTAGGIO A PANNELLO PANEL MOUNTING version 96x96x133 mm - IP66 4 8

7 NEXUSSERIES STRUMENTI INDUSTRIALI INDUSTRIAL INSTRUMENTS LA SERIENEXUS.6000 SVILUPPATA PER SETTORI DI TRATTAMENTO ACQUE E INDUSTRIA, PERMETTE LA MISURA DEI SEGUENTI PARAMETRI: ph/rx, CONDUCIBILITÁ, TORBIDITÁ e CLORO VISUALIZZAZIONE VALORI SIMULTANEI DELLA MISURA (NUMERICA e BARGRAPH) e TEMPERATURA VALORI DELLE USCITE IN SCROLLING ICONE GRAFICHE PER: STATO DELLE USCITE DIGITALI, CICLO DI LAVAGGIO, REGISTRAZIONE DATI, ALLARMI POSSIBILITÁ DI VEDERE SOLO LA MISURA IN FORMATO GRANDE REGISTRAZIONE DATI MEMORIA FLASH INTERNA 4 bit (circa REGISTRAZIONI) INTERVALLO REGISTRAZIONI: 1 99 min TIPO: CIRCOLARE (F.I.F.O.) o a RIEMPIMENTO POSSIBILITÁ DI VISUALIZZARE I DATI REGISTRATI IN FORMATO TABELLARE ED I FORMA GRAFICA, CON INDICAZIONE DI MASSIMO, MINIMO E VALORI MEDI DEI PERIODI SELEZIONATI REGOLAZIONE PID FUNZIONI P - PI - PID AT TIVATE SULL USCITA ANALOGIC A O DIGITALE R ANGE PROPOR ZIONALE: % TEMPO DELL INTEGRALE: 0:00 5:00 min TEMPO DI DERIVATA: 0:00 5:00 min 2 USCITE ANALOGICHE USCITA 1 PROGRAMMABILE PER LA MISURA USCITA 2 PROGRAMMABILE PER LA MISURA / TEMPERATURA/REGOLAZIONE PID I LIMITI DELLE USCITE SONO LIBERAMENTE PROGRAMMABILI ALL INTERNO DEL CAMPO DI MISURA 4 USCITE DIGITALI SET POINT ON/OFF: PROGRAMMAZIONE DEL RANGE OPERATIVO (ISTERESI/DIREZIONE) E TEMPO DI START/STOP SEC. REGOLAZIONE PID: IMPULSI, FREQUENZA o PWM (2 SET POINT) ALLARME PROGRAMMABILE PER: ANOMALIE STRUMENTO, MINIMO, MASSIMO, RITARDO SET POINT, TEMPO DI PERMANENZA (LIVE CHECK) TEMPO DI RITARDO: 00:00 59:99 mm:ss CON MINIMO INTERVALLO DI 15 sec. TEMPO DIPERMANENZA 00:00 99:999 hh:mm DISAT TIVAZIONE SET POINT (IN CASO DI ALLARME): ABILITAZIONE/DISABILITAZIONE LAVAGGIO ELETTRODI PROGRAMMAZIONE DELL INTERVALLO (MINIMO 15 min) E DELLA DURATA DURANTE IL LAVAGGIO, TUT TE LE USCITE ANALOGICHE E DIGITALI SONO CONGELATE INGRESSO DIGITALE PER DISABILITAZIONE DEI DOSAGGI PORTA SERIALE RS485 PER IL SET UP E L ACQUISIZIONE IN REAL TIME DA REMOTO OPPURE PER SCARICARE I DATI (TRAMITE SOFTWARE DEDICATO) PROTOCOLLO DI COMUNICAZIONE MODBUS RTU PORTA USB USB PER IL DOWNLOAD DIRET TO SU PEN DRIVE (OPTIONAL) CONTROLLI MANUALI POSSIBILITÁ DI SIMULARE LE USCITE ANALOGICHE E DIGITALI DA TASTIERA COMPENSAZIONE DI TEMPERATURA MEDIANTE SENSORE PT100 CON 3 O 4 FILI, OPPURE PT1000 THE NEXUS.6000SERIES DEVELOPED FOR WATER TREATMENT and INDUSTRY, ALLOW THE MEASURING OF: ph/rx, CONDUCTIVITY, TURBIDITY and CHLORINE VISUALIZATION SIMULTANEOUS VALUES OF THE MEASURE (NUMERIC+BARGRAPH) and TEMPERATURE ANALOGUE OUTPUTS VALUES IN SCROLLING GRAPHIC ICONS SHOWING: DIGITAL OUTPUTS STATE, DATA STORAGE, WASHING C YCLE, ALARMS ABILIT Y TO SEE THE ONLY MEASURE IN LARGE FORMAT DATA STORAGE INTERNAL FLASH 4Mbit MEMORY (NEAR TO RECORDS) RECORDS INTERVAL: 1 99 min TYPE: CIRCULAR (F.I.F.O.) OR FILLING POSSIBILIT Y OF VISUALIZATION OF THE STORED DATA IN TABULAR and GRAPHIC FORM, WITH INDICATION OF MAXIMUM, MINIMUM and AVERAGE VALUES OF THE SELEC TED PERIOD ZOOM FUNC TION PID REGOLATION FUNC TIONS: P - PI - PID. AC TIVATED ON THE ANALOGUE OR DIGITAL OUTPUTS PROPORTIONAL RANGE: 0 500% TIME OF INTEGRAL: 0:00 5:00 min TIME OF DERIVATIVE: 0:00 5:00 min 2 ANALOGUE OUTPUTS OUTPUT 1 PROGRAMMABLE FOR MEASURE OUTPUT 2 PROGRAMMABLE FOR MEASURE / TEMPERATURE/PID REGOLATION OUTPUTS LIMITS ARE FREELY PROGRAMMABLE BET WEEN THE RANGE OF MEASURES 4 DIGITAL OUTPUTS ON/OFF SET POINT: SET OF THE OPERATING RANGE (HYSTERESIS/DIREC TION) AND OF START/STOP TIME SEC. PID REGOLATION: PULSE FREQUENC Y OR PWM (2 SET POINT) ALARM REPORTING: INSTRUMENTAL ANOMALIE S, MINIMUM, MA XIMUM, SE T POINT S DEL AY, PERMANENCE TIME (LIVE CHECK ) DEL AY TIME: 00:00 59,99 mm:ss AT MINIMUM STEPS OF 15 sec. PERMANENCE TIME 00:00 99:99 hh:mm SET POINT DISABLEING (IN CASE OF ALARM): ENABLE/DISABLER RELAYS FUNC TIONING: CLOSED/OPEN ELECTRODE WASHING PROGRAMMING OF THE TIME LEG FREQUENC Y: 00:00 24:00 hh:mm MINIMUM TIME LEG: PROGRAMMABLE DURING THE WASHING PHASE, ALL DIGITAL AND ANALOGUE OUTPUTS ARE FREEZED DIGITAL INPUT TO DISABLE DOSAGE RS485 SERIAL OUTPUT FOR SET-UP AND REAL TIME DATA ACQUISITION FROM REMOTE OR FOR STORED DATA DOWNLOAD (USING A DEDICATE SW) USB TO DOWNLOAD (SOFTWARE REQUIRED) MODBUS RTU COMMUNICATION PROTOCOL PORTA USB USB TO DOWNLOAD (SOFTWARE REQUIRED) MODBUS RTU COMMUNICATION PROTOCOL MANUAL CONTROLS POSSIBILIT Y TO SIMULATE ALL THE ANALOGUE AND DIGITAL OUTPUTS USING THE KEYBOARD TEMPERATURE COMPENSATION VIA TEMPERATURE SENSOR PT100 WITH 3 OR 4 WIRES, OR PT

8 instr umen t p ro duc t s RANGE ph ,00 - risoluzione resolution 0,01 ph Rx - ±1500 mv - risoluzione resolution 1 mv CD µS µS µS µS µS - risoluzione resolution 0,01µS - 0,1µS - 1µS - 10µS CL ppm ppm ppm ppm - risoluzione resolution 0,01 ppm TB - 0,00 1,00 NTU - 0,0 10,0 NTU NTU - risoluzione resolution 0,01 NTU - 0,1 NTU - 1 NTU OX ppm - risoluzione resolution 0,1 ppm NX.6000 WSERIES versione MONTAGGIO A MURO 144x144x120 mm - IP66 WALL MOUNTING version NX.6000 PSERIES versione MONTAGGIO A PANNELLO PANEL MOUNTING version 144x144x100 mm - IP66 NX.6000 QSERIES versione MONTAGGIO A PANNELLO PANEL MOUNTING version 96x96x133 mm - IP66 5 0

9 NEXUSSERIES STRUMENTI PER ANALISI DA PROCESSO INSTRUMENTS FOR PROCESS ANALYSIS LA SERIENEXUS.6500 SVILUPPATA PER SETTORI DI TRATTAMENTO ACQUE E INDUSTRIA, PERMETTE LA MISURA DEI SEGUENTI PARAMETRI: ph/rx, CONDUCIBILITÁ, TORBIDITÁ e CLORO VISUALIZZAZIONE VALORI SIMULTANEI DELLA MISURA (NUMERICA e BARGRAPH) e TEMPERATURA VALORI DELLE USCITE IN SCROLLING ICONE GRAFICHE PER: STATO DELLE USCITE DIGITALI, CICLO DI LAVAGGIO, REGISTRAZIONE DATI, ALLARMI POSSIBILITÁ DI VEDERE SOLO LA MISURA IN FORMATO GRANDE REGISTRAZIONE DATI MEMORIA FLASH INTERNA 4 bit (circa REGISTRAZIONI) INTERVALLO REGISTRAZIONI: 1 99 min TIPO: CIRCOLARE (F.I.F.O.) o a RIEMPIMENTO POSSIBILITÁ DI VISUALIZZARE I DATI REGISTRATI IN FORMATO TABELLARE ED I FORMA GRAFICA, CON INDICAZIONE DI MASSIMO, MINIMO E VALORI MEDI DEI PERIODI SELEZIONATI REGOLAZIONE PID FUNZIONI P - PI - PID AT TIVATE SULL USCITA ANALOGIC A O DIGITALE R ANGE PROPOR ZIONALE: % TEMPO DELL INTEGRALE: 0:00 5:00 min TEMPO DI DERIVATA: 0:00 5:00 min 2 USCITE ANALOGICHE USCITA 1 PROGRAMMABILE PER LA MISURA USCITA 2 PROGRAMMABILE PER LA MISURA / TEMPERATURA/REGOLAZIONE PID I LIMITI DELLE USCITE SONO LIBERAMENTE PROGRAMMABILI ALL INTERNO DEL CAMPO DI MISURA 4 USCITE DIGITALI SET POINT ON/OFF: PROGRAMMAZIONE DEL RANGE OPERATIVO (ISTERESI/DIREZIONE) E TEMPO DI START/STOP SEC. REGOLAZIONE PID: IMPULSI, FREQUENZA o PWM (2 SET POINT) ALLARME PROGRAMMABILE PER: ANOMALIE STRUMENTO, MINIMO, MASSIMO, RITARDO SET POINT, TEMPO DI PERMANENZA (LIVE CHECK) TEMPO DI RITARDO: 00:00 59:99 mm:ss CON MINIMO INTERVALLO DI 15 sec. TEMPO DIPERMANENZA 00:00 99:999 hh:mm DISAT TIVAZIONE SET POINT (IN CASO DI ALLARME): ABILITAZIONE/DISABILITAZIONE LAVAGGIO ELETTRODI PROGRAMMAZIONE DELL INTERVALLO (MINIMO 15 min) E DELLA DURATA DURANTE IL LAVAGGIO, TUT TE LE USCITE ANALOGICHE E DIGITALI SONO CONGELATE INGRESSO DIGITALE PER DISABILITAZIONE DEI DOSAGGI PORTA SERIALE RS485 PER IL SET UP E L ACQUISIZIONE IN REAL TIME DA REMOTO OPPURE PER SCARICARE I DATI (TRAMITE SOFTWARE DEDICATO) PROTOCOLLO DI COMUNICAZIONE MODBUS RTU PORTA USB USB PER IL DOWNLOAD DIRET TO SU PEN DRIVE (OPTIONAL) CONTROLLI MANUALI POSSIBILITÁ DI SIMULARE LE USCITE ANALOGICHE E DIGITALI DA TASTIERA COMPENSAZIONE DI TEMPERATURA MEDIANTE SENSORE PT100 CON 3 O 4 FILI, OPPURE PT1000 THE NEXUS.6500SERIES DEVELOPED FOR WATER TREATMENT and INDUSTRY, ALLOW THE MEASURING OF: ph/rx, CONDUCTIVITY, TURBIDITY and CHLORINE VISUALIZATION SIMULTANEOUS VALUES OF THE MEASURE (NUMERIC+BARGRAPH) and TEMPERATURE ANALOGUE OUTPUTS VALUES IN SCROLLING GRAPHIC ICONS SHOWING: DIGITAL OUTPUTS STATE, DATA STORAGE, WASHING C YCLE, ALARMS ABILIT Y TO SEE THE ONLY MEASURE IN LARGE FORMAT DATA STORAGE INTERNAL FLASH 4Mbit MEMORY (NEAR TO RECORDS) RECORDS INTERVAL: 1 99 min TYPE: CIRCULAR (F.I.F.O.) OR FILLING POSSIBILIT Y OF VISUALIZATION OF THE STORED DATA IN TABULAR and GRAPHIC FORM, WITH INDICATION OF MAXIMUM, MINIMUM and AVERAGE VALUES OF THE SELEC TED PERIOD ZOOM FUNC TION PID REGOLATION FUNC TIONS: P - PI - PID. AC TIVATED ON THE ANALOGUE OR DIGITAL OUTPUTS PROPORTIONAL RANGE: 0 500% TIME OF INTEGRAL: 0:00 5:00 min TIME OF DERIVATIVE: 0:00 5:00 min 2 ANALOGUE OUTPUTS OUTPUT 1 PROGRAMMABLE FOR MEASURE OUTPUT 2 PROGRAMMABLE FOR MEASURE / TEMPERATURE/PID REGOLATION OUTPUTS LIMITS ARE FREELY PROGRAMMABLE BET WEEN THE RANGE OF MEASURES 4 DIGITAL OUTPUTS ON/OFF SET POINT: SET OF THE OPERATING RANGE (HYSTERESIS/DIREC TION) AND OF START/STOP TIME SEC. PID REGOLATION: PULSE FREQUENC Y OR PWM (2 SET POINT) ALARM REPORTING: INSTRUMENTAL ANOMALIE S, MINIMUM, MA XIMUM, SE T POINT S DEL AY, PERMANENCE TIME (LIVE CHECK ) DEL AY TIME: 00:00 59,99 mm:ss AT MINIMUM STEPS OF 15 sec. PERMANENCE TIME 00:00 99:99 hh:mm SET POINT DISABLEING (IN CASE OF ALARM): ENABLE/DISABLER RELAYS FUNC TIONING: CLOSED/OPEN ELECTRODE WASHING PROGRAMMING OF THE TIME LEG FREQUENC Y: 00:00 24:00 hh:mm MINIMUM TIME LEG: PROGRAMMABLE DURING THE WASHING PHASE, ALL DIGITAL AND ANALOGUE OUTPUTS ARE FREEZED DIGITAL INPUT TO DISABLE DOSAGE RS485 SERIAL OUTPUT FOR SET-UP AND REAL TIME DATA ACQUISITION FROM REMOTE OR FOR STORED DATA DOWNLOAD (USING A DEDICATE SW) USB TO DOWNLOAD (SOFTWARE REQUIRED) MODBUS RTU COMMUNICATION PROTOCOL PORTA USB USB TO DOWNLOAD (SOFTWARE REQUIRED) MODBUS RTU COMMUNICATION PROTOCOL MANUAL CONTROLS POSSIBILIT Y TO SIMULATE ALL THE ANALOGUE AND DIGITAL OUTPUTS USING THE KEYBOARD TEMPERATURE COMPENSATION VIA TEMPERATURE SENSOR PT100 WITH 3 OR 4 WIRES, OR PT

10 instr umen t p ro duc t s RANGE ph / Rx ,00 / ±1500 mv ph / CD ,00 / ±1500 mv ph / OX ,00 / 0 20 ppm TB / OX - 0,00 1,00-0,0 10, FTU-NTU / 0 20 ppm TB / OX FTU-NTU / 0 20 ppm ph / CL ,00 / 0 2 ppm ppm ppm ppm CD / CL µs µs µs µs / 0 2 ppm ppm ppm ppm NX.6500 WSERIES versione MONTAGGIO A MURO 144x144x120 mm - IP66 WALL MOUNTING version NX.6500 PSERIES versione MONTAGGIO A PANNELLO PANEL MOUNTING version 144x144x100 mm - IP66 NX.6500 QSERIES versione MONTAGGIO A PANNELLO PANEL MOUNTING version 96x96x133 mm - IP66 5 2

11 NEXUSSERIES STRUMENTO MULTIPARAMETRICO MULTIPARAMETER INSTRUMENT DATI GENERALI NX.7000SERIES IL NEXUS.7000 É UN CONTROLLER COMPATTO E DI SEMPLICE UTILIZZO, PERMETTE LA MISURA DEI SEGUENTI PARAMETRI: ph/rx, CLORO LIBERO, TEMPERATURA e 2 INGRESSI PER SONDE DI LIVELLO PRODOTTI CHIMICI 4 RELÉ ALIMENTATI 2 RELÉ CONTATTO PULITO 4 USCITE IN CORRENTE 4 20 ma 4 USCITE IN FREQUENZA PORTA SERIALE RS485 CON PROTOCOLLO DI COMUNICAZIONE MODBUS RTU THE NEXUS.7000 COMPACT EASY SETTING DEVICE CONTROL INSTRUMENT, ALLOW THE MEASURING OF: ph/rx, FREE CHLORINE, TEMPERATURE and 2 INPUT FOR LEVEL PROBE FOR CHEMICAL PRODUCTS 4 RELAY WITH POWER SUPPLY 2 RELAY DRY CONTACT 4 OUTPUT CORRENT 4 20 ma 4 FREQUENCY OUTPUT SERIAL PORT RS485 WITH MODBUS RTU PROTOCOL COMUNICATION GENERAL DATA 5 3

12 instr umen t products RANGE ph ,00 Rx - ±1500 mv CL - 0,00 5,00 ppm T C 5 4

13 DI MPO 01SERIES MISURATORE DI PORTATA AD INDUZIONE MAGNETICA MAGNETIC INDUCTION FLOW METER IL CAMPO DI ECCITAZIONE MAGNETICA E` DEL TIPO AD ONDA RETTANGOLARE A BASSA FREQUENZA. IN TAL MODO VIENE INCREMENTATA LA STABILITA` DELLA MISURA DI PORTATA E SI HA UN BASSO CONSUMO ELETTRICO DOTATO DI UN VELOCE MICROPROCESSORE A 16 BIT DI ELEVATA PRECISIONE FUNZIONE DI MISURA IN ENTRAMBE LE DIREZIONI. SONO VISUALIZZABILI SIA LA PORTATA IN DIREZIONE DIRETTA CHE INVERSA. TRE TOTALIZZATORI INTERNI SONO IN GRADO DI VISUALIZZARE I VOLUMI IN DIREZIONE DIRETTA, INVERSA E LA LORO DIFFERENZA IL TRASMETTITORE MULTIFUNZIONE E` DOTATO DI FUNZIONE DI AUTO-TEST E DI AUTODIAGNOSI LE IMPOSTAZIONI DEI PARAMETRI E I VALORI DEI TOTALIZZATORI SONO SALVATE SU MEMORIA EEPROM QUANDO LO STRUMENTO VIENE SPENTO TENSIONE ISOLAMENTO DI 500V THE MAGNETIC FIELD EXCITATION IS A PROGRAMMABLE RECTANGULAR WAVE WITH LOW FREQUENCY. IT INCREASES THE STABILITY OF FLOW MEASUREMENT AND HAS LOW CONSUMPTION IT USES A 16-BIT MICROPROCESSOR, FAST PROCESSING AND HIGH ACCURACY DUAL DIRECTION MEASUREMENT FUNCTION. IT CAN DISPLAY FORWARD DIRECTION FLOW-RATE AND REVERSE DIRECTION FLOW-RATE THREE INSIDE COUNTERS CAN RESPECTIVELY DISPLAY FORWARD DIRECTION VOLUME, REVERSE DIRECTION VOLUME AND THE DIFFERENT VOLUME OF BOTH DIRECTIONS MULTIFUNCTION INTELLIGENT TRANSMITTER HAS SELF-TEST AND SELF-DIAGNOSIS FUNCTION EEPROM CAN SAVE THE SETTING AND THE COUNTERS WHEN POWER OFF THE ISOLATING VOLTAGE IS MORE THAN 500V CONDIZIONI AMBIENTALI AMBIENT CONDITIONS CONDIZIONI DI FUNZIONAMENTO OPERATING CONDITIONS ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY CONSUMO CONSUPTION DN TUBO DN PIPE RANGE VELOCITÁ VELOCIT Y RANGE MATERIALE TUBO PIPE MATERIAL MATERIALE ELETTRODI ELECTRODES MATERIAL MATERIALE FLANGE FLANGED MATERIAL PROTEZIONE PROTECTION DEGREE ACCURATEZZA ACCURAC Y RIPETIBILITÁ REPEATABILIT Y USCITA CORRENTE ANALOG OUTPUT USCITA IN FREQUENZA o IMPULSO FREQUENC Y or PULSE OUTPUT -25 C +55 C - temperatura ambiente ambient temperature 5% 100% - umidità relativa relative humidity bar - pressione ambiente ambient pressure pressioni pressures temperatura temperature <20W DN15 DN1600 4,0MPa (DN15 DN150) 1,6MPa (DN100 DN450) 1.0MPa (DN200 DN1000) Vac; 24Vac o 24Vcc 0m/s 10m/s SS MPa (DN1200 DN1600) >5µS/cm verione remota remote version < 80 C (rivestimento in gomma rubber coating) < 150 C (180 C max, PTFE) verione compatta compact version < 70 C SSI316 TI, Hastelloy B, Hastelloy C, Titanium, Tantalum UNI 2223 in Carbon Steel; SSI316 versione compatta IP67 ; versione remota IP67 / IP68 (OTPIONAL) ±0,5% del valore misurato of the measured value (OPTIONAL ±0,2%, ±0,3%) 0,17% del valore misurato nel range di velocità m/s per accuratezza ±0,5% 0,17% of the measured value for accuracy ±0,5% 4 20mA o ( 0 10mV OPTIONAL) resistenza di carico load resistance 0 1,5Kohm x 0 10mV; 0 750ohm x 4 20mA errore basic error ±10µA del valore misurato measured value plus basic error Frequenza: impostabile Hz per entrambe le direzioni di misura. Impulso: fino a imp/min per entrambe le direzioni di misura durata d impulso fino a 25ms USCITE ALLARMI ALARM OUTPUTS USCITA SERIALE SERIAL OUTPUT (OPTIONAL) DAMPING CUT-OFF DI PORTATA FLOW CUT-OFF Frequency: can be set between Hz for foward direction and reverse direction. Pulse: can be up yo imp/min for foward and reverse direction. The pulse width is up to 25ms N 2 sull uscita del transistor in configurazione open collector con isolamento galvanico N 2 are the open collector transistor output with galvanic isolation RS485 optoisolata opto isolated 2 100s (90%) velocità adeguamento misura istantanea speed of adjustment measure instantaneous Regolabile 0,0 9,9% della Qmax. Al di sotto del valore impostato la visualizzazione del flusso istantaneo e gli output sono forzati a zero Adjustable 0,0 9,9%. The value for flow cut off is stated as a percentage that relates to the upper range value of the flowrate 5 5

14 instr umen t p ro duc t s DI MPO 02SERIES IL CAMPO DI ECCITAZIONE MAGNETICA E` DEL TIPO AD ONDA RETTANGOLARE A BASSA FREQUENZA. IN TAL MODO VIENE INCREMENTATA LA STABILITA` DELLA MISURA DI PORTATA E SI HA UN BASSO CONSUMO ELETTRICO DOTATO DI UN VELOCE MICROPROCESSORE A 16 BIT DI ELEVATA PRECISIONE DISPLAY LCD AD ALTA DEFINIZIONE FUNZIONE DI MISURA IN ENTRAMBE LE DIREZIONI. SONO VISUALIZZABILI SIA LA PORTATA IN DIREZIONE DIRETTA CHE INVERSA IL TRASMETTITORE MULTIFUNZIONE E` DOTATO DI FUNZIONE DI AUTO-TEST E DI AUTODIAGNOSI LE IMPOSTAZIONI DEI PARAMETRI E I VALORI DEI TOTALIZZATORI SONO SALVATE SU MEMORIA EEPROM QUANDO LO STRUMENTO VIENE SPENTO THE MAGNETIC FIELD EXCITATION IS A PROGRAMMABLE RECTANGULAR WAVE WITH LOW FREQUENCY. IT INCREASES THE STABILITY OF FLOW MEASUREMENT AND HAS LOW CONSUMPTION IT USES A 16-BIT MICROPROCESSOR, FAST PROCESSING AND HIGH ACCURACY DUAL DIRECTION MEASUREMENT FUNCTION. IT CAN DISPLAY FORWARD DIRECTION FLOW-RATE AND REVERSE DIRECTION FLOW-RATE MULTIFUNCTION INTELLIGENT TRANSMITTER HAS SELF-TEST AND SELF-DIAGNOSIS FUNCTION EEPROM CAN SAVE THE SETTING AND THE COUNTERS WHEN POWER OFF CONDIZIONI AMBIENTALI AMBIENT CONDITIONS CONDIZIONI DI FUNZIONAMENTO OPERATING CONDITIONS ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY CONSUMO CONSUPTION DN TUBO DN PIPE RANGE VELOCITÁ VELOCITY RANGE MATERIALE TUBO PIPE MATERIAL RIVESTIMENTO COATING T YPE MATERIALE ELETTRODI ELECTRODES MATERIAL MATERIALE FLANGE FLANGED MATERIAL PROTEZIONE PROTECTION DEGREE ACCURATEZZA ACCURAC Y RIPETIBILITÁ REPEATABILIT Y USCITA CORRENTE ANALOG OUTPUT USCITA IN FREQUENZA o IMPULSO FREQUENC Y or PULSE OUTPUT USCITA SERIALE SERIAL OUTPUT (OPTIONAL) DAMPING CUT-OFF DI PORTATA FLOW CUT-OFF -20 C +75 C - temperatura ambiente ambient temperature 0% 100RH, 65 C- umidità relativa relative humidity bar - pressione ambiente ambient pressure pressioni pressures temperatura temperature DN10 DN1000 4,0MPa (DN10 DN80) 1,6MPa (DN100 DN150) 1.0MPa (DN200 DN1000) Vac; 24Vac o 24Vcc 6W, max 8W 0 10m/s SS321 gomma rubber, PTFE SS316, Hastelloy C UNI 2223 in Carbon Steel >5µS/cm verione remota remote version < 80 C (rivestimento in gomma rubber coating) verione compatta compact version C versione compatta IP67 ; versione remota IP67 / IP68 (OTPIONAL) ±0,5% del valore misurato of the measured value (OPTIONAL ±0,2%, ±0,3%) 0,1% del valore misurato per accuratezza of the measured value for accuracy 4 20mA, 0,5 10 m/s Frequenza: impostabile Hz per entrambe le direzioni di misura. Impulso: possibilità di impostare la larghezza d impulso per lo stato uscita H o L Frequency: can be set between Hz for foward direction and reverse direction. Pulse: width can be set for the output state H or L RS485 con protocollo with protocol MODBUS (OPTIONAL) 0,1 99 sec. Regolabile 0,0 9,9% della Qmax. Al di sotto del valore impostato la visualizzazione del flusso istantaneo e gli output sono forzati a zero Adjustable 0,0 9,9%. The value for flow cut off is stated as a percentage that relates to the upper range value of the flowrate 5 6

15 DI MPO 03SERIES MISURATORE DI PORTATA AD INDUZIONE MAGNETICA MAGNETIC INDUCTION FLOW METER IL CAMPO DI ECCITAZIONE MAGNETICA E` DEL TIPO AD ONDA RETTANGOLARE A BASSA FREQUENZA. IN TAL MODO VIENE INCREMENTATA LA STABILITA` DELLA MISURA DI PORTATA E SI HA UN BASSO CONSUMO ELETTRICO DOTATO DI UN VELOCE MICROPROCESSORE A 16 BIT DI ELEVATA PRECISIONE DISPLAY LCD AD ALTA DEFINIZIONE FUNZIONE DI MISURA IN ENTRAMBE LE DIREZIONI. SONO VISUALIZZABILI SIA LA PORTATA IN DIREZIONE DIRETTA CHE INVERSA IL TRASMETTITORE MULTIFUNZIONE E` DOTATO DI FUNZIONE DI AUTO-TEST E DI AUTODIAGNOSI LE IMPOSTAZIONI DEI PARAMETRI E I VALORI DEI TOTALIZZATORI SONO SALVATE SU MEMORIA EEPROM QUANDO LO STRUMENTO VIENE SPENTO THE MAGNETIC FIELD EXCITATION IS A PROGRAMMABLE RECTANGULAR WAVE WITH LOW FREQUENCY. IT INCREASES THE STABILITY OF FLOW MEASUREMENT AND HAS LOW CONSUMPTION IT USES A 16-BIT MICROPROCESSOR, FAST PROCESSING AND HIGH ACCURACY DUAL DIRECTION MEASUREMENT FUNCTION. IT CAN DISPLAY FORWARD DIRECTION FLOW-RATE AND REVERSE DIRECTION FLOW-RATE MULTIFUNCTION INTELLIGENT TRANSMITTER HAS SELF-TEST AND SELF-DIAGNOSIS FUNCTION EEPROM CAN SAVE THE SETTING AND THE COUNTERS WHEN POWER OFF CONDIZIONI AMBIENTALI AMBIENT CONDITIONS CONDIZIONI DI FUNZIONAMENTO OPERATING CONDITIONS ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY CONSUMO CONSUPTION DN TUBO DN PIPE RANGE VELOCITÁ VELOCIT Y RANGE MATERIALE TUBO PIPE MATERIAL RIVESTIMENTO COATING T YPE MATERIALE ELETTRODI ELECTRODES MATERIAL MATERIALE FLANGE FLANGED MATERIAL PROTEZIONE PROTECTION DEGREE ACCURATEZZA ACCURAC Y RIPETIBILITÁ REPEATABILIT Y USCITA CORRENTE ANALOG OUTPUT USCITA IN FREQUENZA o IMPULSO FREQUENC Y or PULSE OUTPUT USCITA SERIALE SERIAL OUTPUT (OPTIONAL) DAMPING CUT-OFF DI PORTATA FLOW CUT-OFF -40 C +75 C - temperatura ambiente ambient temperature 0% 100RH, 65 C- umidità relativa relative humidity bar - pressione ambiente ambient pressure pressioni pressures temperatura temperature DN10 DN150 1,6MPa (DN10 DN150) >5µS/cm verione remota remote version < 120 C (PTFE) verione compatta compact version C Vac; 24Vac o 18 36Vcc 10W 0,2 10m/s SS321 PTFE, PFA SS316 TI, Hastelloy B, Hastelloy C, Titanium, Tantalum girella swivel DIN 11851/ DIN CLAMP in SS versione compatta IP67 ; versione remota IP67 / IP68 (OTPIONAL) ±0,5% del valore misurato nel range di velocità of the measured value for velocity 0,5 10 m/s) 0,1% del valore misurato per accuratezza of the measured value for accuracy 4 20mA, ohm Frequenza: impostabile Hz per entrambe le direzioni di misura Impulso: possibilità di impostare la larghezza d impulso per lo stato uscita H o L Frequency: can be set between Hz for foward direction and reverse direction. Pulse: width can be set for the output state H or L RS485 con protocollo with protocol MODBUS, PROFIBUS (OPTIONAL) 0,1 99 sec. Regolabile 0,0 9,9% della Qmax. Al di sotto del valore impostato la visualizzazione del flusso istantaneo e gli output sono forzati a zero Adjustable 0,0 9,9%. The value for flow cut off is stated as a percentage that relates to the upper range value of the flowrate 5 7

16 instr umen t products ABACO PER LA SELEZIONE OT TIMALE DEL TUBO DI MISURA ABACUS FOR THE OPTIMAL SELEC TION OF THE MEASURING TUBE PERDITE DI CARICO DROP PORTATE DN3 DN500 FLOW RATE DN3 DN500 PORTATE DN600 DN2000 (STD max DN1000) FLOW RATE DN600 DN2000 (STD max DN1000) 5 8

17 DI MPU 01SERIES MISURATORE DI PORTATA AD ULTRASUONI ULTRASONIC FLOW METER COMPOSTO DA UN CONVERTITORE DIGITALE PER INSTALLAZIONE A PARETE E 2 TRASDUTTORI AD ULTRASUONI CLAMP-ON O AD INSERZIONE. IL TEMPO DI TRANSITO DI UN FLUIDO, ALL INTERNO DI UN TUBO A SEZIONE CILINDRICA, E` IL PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO SUL QUALE SI BASA LO STRUMENTO PER CALCOLARE IL VALORE DELLA PORTATA ISTANTANEA LA TECNOLOGIA DSP, DIGITAL SIGNAL PROCESSING, GARANTISCE UNA BASSA SENSIBILITA` DEL SISTEMA VERSO EVENTUALI POTENZIALI FATTORI DI DISTURBO. LE DIMENSIONI DEL TUBO POSSONO VARIARE DA 20 A 4000 mm (UTILIZZANDO DIVERSI TRASDUTTORI) MENTRE I LIQUIDI POSSONO ESSERE: ULTRA-PURI, ACQUE POTABILI, SOSTANZE CHIMICHE, ACQUE SPORCHE, ACQUE DI RAFFREDDAMENTO, ACQUE DI FIUME ECC. POICHÉ I TRASDUTTORI SONO APPLICATI ESTERNAMENTE AL TUBO, NON SONO A CONTATTO CON IL LIQUIDO E NON HANNO PARTI MOBILI, IL TRASMETTITORE NON SUBISCE DANNI DA USURA, DA INCROSTAZIONI O DA PRESSIONE. TUTTI I VALORI DI CONFIGURAZIONE INSERITI DALL UTENTE VENGONO SALVATI NELLA EE PROM, CHE E` PROTETTA DA PASSWORD PER EVITARE MODIFICHE ACCIDENTALI. IL TRASMETTITORE E` DOTATO DI UN OROLOGIO PER LA MEMORIZZAZIONE DELLA DATA E DELL ORA DEL RILEVAMENTO DELLA MISURA, E FUNZIONA A BATTERIA. IN CASO DI INTERRUZIONE DELL ALIMENTAZIONE SARA` QUINDI NECESSARIO RE-IMPOSTARE I VALORI (TEMPORALI) ANDATI PERSI. IN CASO DI ERRATA IMPOSTAZIONE DEL TOTALIZZATORE, LE ALTRE FUNZIONI NON VENGONO COMPROMESSE IS COMPOSED BY A DIGITAL CONVERTER AND 2 CLAMP-ON OR INSERTION ULTRASONIC TRANSDUCERS. IT IS DESIGNED TO MEASURE THE FLUID VELOCITY OF A LIQUID INSIDE A CLOSED CONDUIT. THE TRANSDUCERS ARE A NON-CONTACTING, CLAMP-ON TYPE, WHICH PROVIDE BENEFITS OF NON-FOULING OPERATION AND EASY INSTALLATION THE DSP DIGITAL TECHNOLOGY (DIGITAL SIGNAL PROCESSING) ENSURE A LOW SENSIBILITY OF THE INSTRUMENT AGAINST POTENTIAL TRANSIENT FACTORS. THE SIZE OF THE PIPE MAY VARY FROM 20 TO 4000 MM (USING DIFFERENT TRANSDUCERS), WHILE THE LIQUID CAN BE: ULTRA-PURE DRINKING WATER, CHEMICALS, WASTE WATER, COOLING WATER, RIVER WATER. SINCE THE TRANSDUCERS ARE APPLIED EXTERNALLY TO THE TUBE, NOT IN CONTACT WITH THE LIQUID AND HAVE NO MOVING PARTS, THE TRANSMITTER WILL NOT BE DAMAGED BY WEAR, BY FOULING OR PRESSURE. ALL CONFIGURATION USER-ENTERED VALUES ARE SAVED IN EE PROM, WHICH IS PASSWORD PROTECTED TO PREVENT ACCIDENTAL CHANGES. THE TRANSMITTER IS EQUIPPED WITH A CLOCK TO STORE THE MEASURE DETECTION DATE AND TIME, OPERATED BY BATTERY. IN CASE OF POWER FAILURE WILL BE NECESSARY TO RE-SET THE (TIME) LOST. IN THE CASE OF INCORRECT SETTING OF THE TOTALIZER, THE OTHER FUNCTIONS ARE NOT COMPROMISED DN TUBO DN PIPE MATERIALE TUBO PIPE MATERIAL DN20 DN4000 Acciaio, acciaio INOX, ghisa,rame, PVC, alluminio, vetroresina (cemento con trasduttori ad inserzione) Steel, Stainless Steel,cast iron,copper, PVC, aluminium, fiberglass (cement with insertion transducers) TOTALIZZATORI TOTALIZER 7 digits, per portata differenziale, diretta ed inversa for differential, direct and reverse flow RANGE VELOCITÁ SPEED RANGE ±32m/s LINEARITÁ LINEARIT Y 0,5% - ripetibilità repeatability: 0,2% - accuratezza totale total accuracy: ± 1% TEMPO DI RISPOSTA RESPONSE TIME sec. programmabile programmable DISPLAY 2x2016 caratteri alfanumerico alphanumeric characters TASTIERA KEYPAD 4 pulsanti a membrana 4 membrane keys DATI VISUALIZZATI DATA SHOWN port. istantanea; tot. della portata; altro Instant flowrate, total flow, other TOTALIZZATORI VOLUMI INTERNI totalizzatore, contatore per portate dirette, contatore per portate inverse a 7 digit TOTALIZERS INTERNAL VOLUME 7 digit totalizer; direct and reverse flow 7 digit totalizer SICUREZZA SECURITY Settaggio e modifica impostazioni protette da password Setting and changing password protected DATA LOGGER Memoria automatica del flusso totale degli ultimi 64 giorni, 64 mesi, 5 anni Automatic memory : total flow of the last 64 days, 64 months, 5 years INPUT fino a 5 ingressi 4 20mA Up to mA inputs OUTPUT selezione selectable 4 20mA or 0 20mA USCITA IN FREQUENZA FREQUENC Y OUTPUT programmabile programmable Hz INTERFACCIA DI COMUNICAZIONE RS-232C ( OPTIONAL RS485) COMMUNICATION INTERFACE RELÉ USCITA OUTPUT RELAY per totalizzatore impulsi o allarmi pulse or alarm totalizer TEMPERATURA TEMPERATURE C UMIDITÁ MAX MAX HUMIDITY 85% RH non condensante (40 C) Temperatura di processo sensore: C UMIDITÁ SENSORE SENSOR HUMIDITY ALIMEMZIONE POWER SUPPLY CUSTODIA CASING 85% RH non condensing (40 C) Process Temperature Sensor: C 98% RH non condensante non condensing (40 C) 230Vac / 24Vdc Alluminio - Montaggio a parete Aluminum Wall mounting 5 9

18 instr umen t p ro duc t s DI MPU 02SERIES MISURATORE DI PORTATA A TEMPO TRANSITO PORTATILE TRANSIT TIME PORTABLE ULTRASONIC FLOWMETER COMPOSTO DA UN CONVERTITORE DIGITALE PER INSTALLAZIONE A PARETE E 2 TRASDUTTORI AD ULTRASUONI CLAMP-ON O AD INSERZIONE. IL TEMPO DI TRANSITO DI UN FLUIDO, ALL INTERNO DI UN TUBO A SEZIONE CILINDRICA, E` IL PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO SUL QUALE SI BASA LO STRUMENTO PER CALCOLARE IL VALORE DELLA PORTATA ISTANTANEA LA TECNOLOGIA DSP, DIGITAL SIGNAL PROCESSING, GARANTISCE UNA BASSA SENSIBILITA` DEL SISTEMA VERSO EVENTUALI POTENZIALI FATTORI DI DISTURBO. LE DIMENSIONI DEL TUBO POSSONO VARIARE DA 20 A 4000 mm (UTILIZZANDO DIVERSI TRASDUTTORI) MENTRE I LIQUIDI POSSONO ESSERE: ULTRA-PURI, ACQUE POTABILI, SOSTANZE CHIMICHE, ACQUE SPORCHE, ACQUE DI RAFFREDDAMENTO, ACQUE DI FIUME ECC. POICHÉ I TRASDUTTORI SONO APPLICATI ESTERNAMENTE AL TUBO, NON SONO A CONTATTO CON IL LIQUIDO E NON HANNO PARTI MOBILI, IL TRASMETTITORE NON SUBISCE DANNI DA USURA, DA INCROSTAZIONI O DA PRESSIONE. TUTTI I VALORI DI CONFIGURAZIONE INSERITI DALL UTENTE VENGONO SALVATI NELLA EE PROM, CHE E` PROTETTA DA PASSWORD PER EVITARE MODIFICHE ACCIDENTALI. IL TRASMETTITORE E` DOTATO DI UN OROLOGIO PER LA MEMORIZZAZIONE DELLA DATA E DELL ORA DEL RILEVAMENTO DELLA MISURA, E FUNZIONA A BATTERIA. IN CASO DI INTERRUZIONE DELL ALIMENTAZIONE SARA` QUINDI NECESSARIO RE-IMPOSTARE I VALORI (TEMPORALI) ANDATI PERSI. IN CASO DI ERRATA IMPOSTAZIONE DEL TOTALIZZATORE, LE ALTRE FUNZIONI NON VENGONO COMPROMESSE IS COMPOSED BY A DIGITAL CONVERTER AND 2 CLAMP-ON OR INSERTION ULTRASONIC TRANSDUCERS. IT IS DESIGNED TO MEASURE THE FLUID VELOCITY OF A LIQUID INSIDE A CLOSED CONDUIT. THE TRANSDUCERS ARE A NON-CONTACTING, CLAMP-ON TYPE, WHICH PROVIDE BENEFITS OF NON-FOULING OPERATION AND EASY INSTALLATION THE DSP DIGITAL TECHNOLOGY (DIGITAL SIGNAL PROCESSING) ENSURE A LOW SENSIBILITY OF THE INSTRUMENT AGAINST POTENTIAL TRANSIENT FACTORS. THE SIZE OF THE PIPE MAY VARY FROM 20 TO 4000 MM (USING DIFFERENT TRANSDUCERS), WHILE THE LIQUID CAN BE: ULTRA-PURE DRINKING WATER, CHEMICALS, WASTE WATER, COOLING WATER, RIVER WATER. SINCE THE TRANSDUCERS ARE APPLIED EXTERNALLY TO THE TUBE, NOT IN CONTACT WITH THE LIQUID AND HAVE NO MOVING PARTS, THE TRANSMITTER WILL NOT BE DAMAGED BY WEAR, BY FOULING OR PRESSURE. ALL CONFIGURATION USER-ENTERED VALUES ARE SAVED IN EE PROM, WHICH IS PASSWORD PROTECTED TO PREVENT ACCIDENTAL CHANGES. THE TRANSMITTER IS EQUIPPED WITH A CLOCK TO STORE THE MEASURE DETECTION DATE AND TIME, OPERATED BY BATTERY. IN CASE OF POWER FAILURE WILL BE NECESSARY TO RE-SET THE (TIME) LOST. IN THE CASE OF INCORRECT SETTING OF THE TOTALIZER, THE OTHER FUNCTIONS ARE NOT COMPROMISED DN TUBO DN PIPE MATERIALE TUBO PIPE MATERIAL DN20 DN4000 Acciaio, acciaio INOX, ghisa,rame, PVC, alluminio, vetroresina (cemento con trasduttori ad inserzione) Steel, Stainless Steel,cast iron,copper, PVC, aluminium, fiberglass (cement with insertion transducers) TOTALIZZATORI TOTALIZER 7 digits, per portata differenziale, diretta ed inversa for differential, direct and reverse flow RANGE VELOCITÁ SPEED RANGE ±32m/s LINEARITÁ LINEARIT Y 0,5% - ripetibilità repeatability: 0,2% - accuratezza totale total accuracy: ± 1% TEMPO DI RISPOSTA RESPONSE TIME sec. programmabile programmable DISPLAY 4 righe, 16 caratteri alfanumerico 4 digits, 16 alphanumeric characters TASTIERA KEYPAD 16+2 pulsanti a membrana 16+2 membrane keys DATI VISUALIZZATI DATA SHOWN port. istantanea; tot. della portata; altro Instant flowrate, total flow, other TOTALIZZATORI VOLUMI INTERNI totalizzatore, contatore per portate dirette, contatore per portate inverse a 7 digit TOTALIZERS INTERNAL VOLUME 7 digit totalizer; direct and reverse flow 7 digit totalizer SICUREZZA SECURITY Settaggio e modifica impostazioni protette da password Setting and changing password protected DATA LOGGER Capacità di memorizzazione 2000 records Storage capacity of 2000 records INPUT fino a 5 ingressi 4 20mA Up to mA inputs OUTPUT selezione selectable 4 20mA or 0 20mA USCITA IN FREQUENZA FREQUENC Y OUTPUT programmabile programmable Hz INTERFACCIA INTERFACE RS-232C (OPTIONAL) RELÉ USCITA OUTPUT RELAY CUSTODIA CASING per totalizzatore impulsi o allarmi pulse or alarm totalizer ABS ALIMEMZIONE POWER SUPPLY Per mezzo di alimentatore esterno 100±253Vac o tramite 3 batterie AAA Ni-mH BATTERIE BATTERY integrate, ricaricabili, che completamente cariche durano circa 10 ore External power supply 100±253Vac or 3 AAA Ni-mH integrated rechargable batterie that last about 10 hours fully charged ricaricabili, autonomia >10h rechargable, autonomy>10h 6 0

19 DI MPU 03SERIES MISURATORE DI PORTATA CON SENSORE ULTRASUONI FLOW METER WITH ULTRASONIC SENSOR MISURA & HARDWARE MEASURE & HARDWARE RANGE PRECISIONE PRECISION DISPOSITIVI (esponenti per il calcolo della portata PDM) DEVICES TOTALIZZATORI (n 2) TOTALIZERS (n 2) DISPOSITIVI (esponenti per il calcolo della portata PDM) DEVICES portata mc/h temperatura temperature bar ±0.2% F.S. Graphic DISPLAY LCD STN 128x64 back lighted Simultaneous display of: level/flow and temperature, measurement, digital output status, Recording status and malfunctioning, Pump hours of functioning. Last 6 alarms event Keyboard ( 4 digit ) for programming CONTROLLI CONTROLS 6 tasti keys DATA LOGGER Interno con Flash 4 Mbit Internal Flash 4 Mbyte USCITA SERIALE SERIAL OUTPUT n.1 RS485 Separata Galvanicamente Isolated MODBUS RTU USCITA ANALOGICHE ANALOG OUTPUT n.2 Separate Galvanicamente programmabili - 1 Uscita: Portata / Temperatura - 2 Uscita: Portata / Temperatura / Livello USCITA RELÉ RELAY OUTPUT livello level mt RETTANG (stramazzo rettangolare rectangular weir), TRAPEZ (stramazzo Cipolletti Cipolletti weir), VENTURI (canale venturi venturi weir), PARSHALL (canale Parshall Parshall flume), L LEOPOLD (canale Leopold Lagco Leopold Lagco flume), STRAM. V (stramazzo a V V notch), ALTRO (esponente liberamente programmabile, tabella con 20 punti per libera programmazione exponent freely programmable, table with 20 points for free programming) assoluto a 9 cifre salvato su Flash EEPROM non azzerabile 1 x absolute 9-digit non resettable saved on Flash EEPROM parziale a 9 cifre azzerabile 1 x partial 9-digit resettable LCD STN Grafico 128x64 Retroilluminato. Visualizzazione contemporanea di: Portata istantanea, Volume totalizzato, Temperatura, Stato delle uscite digitali, eventi di allarme. In scrolling: Livello, Stato delle uscite analogiche, Totalizzatore azzerabile n.2 Isolated and programmable - 1 Output: Flow / Temperature 2 Output: Flow / Temperature / Level n.5 per Soglie/Ripetizione totalizzatore n.1 per Allarme (carico max.1a a 230Vac resistivo) n.5 per Set-point/ totaliser repeat n.1 x Alarm (max load.1a a 230Vac resistive) INGRESSI DIGITALI DIGITAL INPUTS n.5 Programmabili Programmable ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY Vac/dc 50-60Hz (OPTIONAL 24Vac/dc) - Isolamento Trasf. Isolated transf. 4KV CONSUMO MEDIO POWER CONSUPTION < 12W ACCURATEZZA ACCURAC Y INSTALLAZIONE MECCANICA PROCESS CONNECTION RISOLUZIONE RESOLUTION TEMP. LAVORO WORKING TEMP. PROTEZIONE/CONN. ELETTRICA PROTECTION/ELECTRICAL CONN. PRESSIONE PRESSURE ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY CONSUMO CONSUPTION VISUALIZZAZIONE VISUALIZATION MATERIALE MATERIAL ±0.5% V.L. (della distanza misurata) comunque non migliore di ± 1 mm ± 0.5% (della distanza misurata) comunque non migliore di ± 1 mm 1 G.M. 0.2 mm C IP 68 con cavo uscente 3 mt IP 68 with 3mt. shielded cable 0,5 1,5bar 24Vdc 1 W LED rosso (power-on), LED giallo (eco) Red LED (power-on) yellow LED (eco signal) PP 6 1

20 instr umen t products REGISTRAZIONI MISURE MEASUREMENT RECORDING INTERVALLO REGISTRAZIONI RECORDING STEPS TIPO TYPE VISUALIZZAZIONE SHOWING portata - 1/2/5/10/15/20/30/60 min volume totalizzato total volume - 5/10/30 min. 1/2/6/12/24 h portata - circolare/riempimento f.i.f.o. or filling volume totalizzato total volume - circolare/riempimento f.i.f.o. or filling portata - Grafica: valori minimi,massimi e medi del periodo e funzione di Zoom Graphic: minimum,maximun and average period value plus Zoom function volume totalizzato total volume - tabellare tabular USCITE ANALOGICHE ANALOG OUTPUTS GRANDEZZA SIZE TIPOLOGIA TYPOLOGY RANGE MASSIMO CARICO MAXIMUM LOAD USCITA ALLARME ALARM OUTPUT portata - portata/temperatura flow/temperature volume totalizzato total volume - portata/livello/temperatura flow rate/level/temperature Programmazione Limite: Inferiore/Superiore Limit Programming: Lower / Upper 0,00 20,00 ma / 4,00 20,00 ma 500 Ohm 2,4 ma (Range 4 20mA) USCITE RELÉ RELAY OUTPUTS FUNZIONE/PROGRAMMAZIONE FUNCTION/PROGRAMMING Set-Point - ON-OFF con isteresi with hysteresis Impulso pulse - demoltiplicatore scaler: 1,10,100mc/h - durata duration: 250,500,1000,2000 msec ALLARME ALARM FUNZIONE FUNCTION PROGRAMMAZIONE PROGRAMMING Soglie Allarme di Perdita Eco Alarm thresholds Echo Loss Time Out (tempo di mancanza eco echo loss time): 00:00 24:00 h CONDIZIONI DI FUNZIONAMENTO OPERATING CONDITION TEMPERATURA, STOCCAGGIO, TRASPORTO TEMPERATURE, STORAGE, TRANSPORT UMIDITÁ UMIDITY PROTEZIONE PROTECTION DEGREE EMI / RFI 0 50 C C 10-95% non condensata non condensating chiuso closed IP65 EN con pannello trasparente aperto with clear open lid IP54 CEI-EN /99 CANALI VENTURI VENTURI CHANNEL MODELLI MODELS CV150 CV200 CV300 CV400 CV500 CV600 CV800 CV1000 PORTATE FLOW RATES Qmin 1 m 3 /h-0,28 lt/s 2 m 3 /h-0,55 lt/s 3 m 3 /h-0,83 lt/s 10 m 3 /h-2,7 lt/s 20 m 3 /h-5,5 lt/s 25 m 3 /h-7,5 lt/s 50 m 3 /h-13,9 lt/s 60 m 3 /h-16,6 lt/s Qmax 50 m 3 /h-13,8 lt/s 55 m 3 /h-17,27 lt/s 150 m 3 /h-41,6 lt/s 310 m 3 /h-86,1 lt/s 500 m 3 /h-138,8 lt/s 850 m 3 /h-236 lt/s 1400 m 3 /h-389 lt/s 2250 m 3 /h-625 lt/s 6 2

21 DI MPU 04SERIES MISURATORE DI PORTATA ULTRASUONI e PIEZOMETRICA ULTRASONIC and PIEZOMETRIC LEVEL MEASUREMENT RANGE RANGE TEMP. TEMP RANGE TASTIERA DI PROGRAMMAZIONE PROGRAMMING KEY DISPLAY selezionabili da tastiera / / m in relazione alla sonda keyboard selectable / / m in relation to the connected probe risoluzione resolution - ±0.01 m precisione precision - ±0.2% FS C risoluzione resolution - 1 C precisione precision - 1% F.S a 6 tasti 6 keys per visualizzazione contemporanea di misura (in valore assoluto + percentuale del fondo scala), temperatura, stato delle uscite analogiche ed allarmi DATA LOGGER N 5 SET POINT independent pump control, with programming of the working field (hysteresis) and logic operation between single,rotation and timed USCITA DIGITALE ALLARME min/max e anomalie di funzionamento min/max and malfunctions DIGITAL ALARM OUTPUT N 5 USCITE DIGITALI N 5 DIGITAL OUTPUT controllo funzionamento/anomalia pompa control operation/pump malfunction USCITA ANALOGICA PRIMARIA Livello 1 o Temperatura. Limiti programmabili all interno del range di misura della sonda PRIMARY ANALOG OUTPUT Level 1, Temperature. Programmable limits within the the probe measuring range USCITA ANALOGICA SECONDARIA Per Livello 1,Temperatura, Livello 2 o Differenziale SECONDARY ANALOG OUTPUT Limiti programmabili all interno del range di misura della sonda HARDWARE ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY per visualizzazione contemporanea di misura (in valore assoluto + percentuale del fondo scala), temperatura stato delle uscite analogiche ed allarmi (flash 4 Mbit) con possibilità di visualizzazione grafica e tabellare del trend delle misure con indicazione dei valori minimi, massimi e medi del periodo (flash 4 Mbit) with the possibility to display graphical and tabular trend of the measures with indication of the minimum, maximum and average period indipendenti per comando pompe, con programmazione del campo di lavoro (isteresi) e della logica di funzionamento tra singola, rotazione e temporizzata Level 1, Temperature, Level 2 or Differential Programmable limits within the the probe measuring range Display LCD STN grafico 128x64 retroilluminato Nr. 2 uscite analogiche 0/4 20mA 500Ω separate galvanicamente Nr. 5 uscite di Set Point - Relè in scambio (carico max 1A a 230Vac resistivo) Nr. 1 uscita cumulativa per allarme - Relè in scambio (carico max 1A a 230Vac resistivo) Nr. 1 uscita seriale RS 485 protocollo MODBUS Nr. 5 Ingressi digitali - 24Vdc/Vac Graphic DISPLAY LCD STN 128x64 back lighted Nr. 2 analog outputs 0/4 20mA 500Ω galvanically separated Nr. 5 Set Point - Relay (max load. 1A a 230Vac resistive) Nr. 1 Alarm - Relay (max. load 1A a 230Vac resistive) Nr. 1 serial output RS 485 MODBUS protocol Nr. 5 digital inputs - 24Vdc/ac Vac/Vdc 50-60Hz (OPTIONAL 24Vac/dc) - Isolamento Trasformatore 4KV Vac/Vdc 50-60Hz (OPTIONAL 24Vac/dc) - Transformer Isolation 4KV ASSORBIMENTO CONSUPTION <12W CONTENITORE ENCLOSURE ABS per montaggio a parete - IP x185x120mm (p) - Peso Kg. 1.0 ABS wall mounting - IP 65 - (L x H x P) 230x185x120mm / Weight: 1 Kg 6 3

22 instr umen t products TRASDUTTORE ULTRASUONI ULTRASONIC LEVEL SENSOR TU.425/5-TU.425/8SERIES RANGE 0,3 5 mt - 0,4 8 mt PRECISIONE PRECISION ±0,5% V.L. (della distanza misurata) comunque non migliore di ±1 mm ± 0.5% V.L. (measured distance) or ± 1 mm RISOLUZIONE RESOLUTION 0,2 mm ANGOLO TRASMISSIONE TRANSMISSION ANGLE 7 COMPENS. TEMPERATURA TEMPERATURE COMPENS. PT C VISUALIZZAZIONE VISUALIZATION LED red (POWER-ON) - LED yellow (ECO) ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY 24Vdc CONSUMO CONSUPTION 1 W PORTA COMUNICAZIONE COMMUNICATION PORT RS485 TEMPERATURA LAVORO WORKING TEMPERATURE C Pressione Pressure: 0,5 1,5bar (assoluti absolute) CUSTODIA ENCLOSURE PP DIMENSIONI DIMENSIONS mm 90x109 (Ø x l ) Installazione meccanica Mechanical installation: 1 G.M PROTEZIONE/CONNESSIONE ELETTRICA IP 68 con cavo uscente a 4 poli da 3m, IP 65 con connettore a vite + cavo da 5m con connettore PROTECTION/ELECTRICAL CONNECTION IP 68 with outgoing cable 4 pin 3m, IP 65 with screw connector + 5m cable with connector TRASDUTTORE ULTRASUONI ULTRASONIC LEVEL SENSOR TU.425/12SERIES RANGE 0,7 12 mt PRECISIONE PRECISION ±0,5% V.L. (della distanza misurata) comunque non migliore di ±1 mm ± 0.5% V.L. (measured distance) or ± 1 mm RISOLUZIONE RESOLUTION 0,2 mm ANGOLO TRASMISSIONE TRANSMISSION ANGLE 7 COMPENS. TEMPERATURA TEMPERATURE COMPENS. PT C VISUALIZZAZIONE VISUALIZATION LED red (POWER-ON) - LED yellow (ECO) ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY 24Vdc CONSUMO CONSUPTION 1 W PORTA COMUNICAZIONE COMMUNICATION PORT RS485 TEMPERATURA LAVORO WORKING TEMPERATURE C Pressione Pressure: 0,5 1,5bar (assoluti absolute) CUSTODIA ENCLOSURE PP DIMENSIONI DIMENSIONS mm 120x109 (Ø x l ) Installazione meccanica Mechanical installation: 1 G.M PROTEZIONE/CONNESSIONE ELETTRICA IP 68 con cavo uscente a 4 poli da 3m, IP 65 con connettore a vite + cavo da 5m con connettore PROTECTION/ELECTRICAL CONNECTION IP 68 with outgoing cable 4 pin 3m, IP 65 with screw connector + 5m cable with connector TRASDUTTORE PIEZOMETRICO PIEZOMETRIC TRANSDUCER TPSERIES RANGE 0 6 mt (altri da definire in fase d ordine fino a others on request up to 100m) NON LINEARITÁ, ISTERESI, RIPETIBILITÁ ± 0.5% FS (altri su richiesta others on request) NON-LINEARITY, HYSTERESIS, REPEATABILITY ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY 24Vcc SEGNALE USCITA OUTPUT SIGNAL 4 20mA (tecnica a due fili two-wire technique) TEMPERATURA LIQUIDO LIQUID TEMPERATURE C DIMENSIONI DIMENSIONS Ø 26 mm ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY 24Vdc MATERIALE MATERIAL SS 316L DIAFRAMMA DIAPHRAGM SS 316L ACCESSORIO ACCESSORY completo di 10 mt di cavo elettrico schermato immergibile, con compensazione della pressione atmosferica (altri da definire in fase d ordine) complete with 10 mt submersible shielded cable, atmospheric pressure compensation (others on request) 6 4

23 DI TLUSERIES TRASMETTITORE DI LIVELLO AD ULTRASUONI ULTRASONIC LEVEL TRANSMITTER LA TECNOLOGIA DI MISURA UTILIZZATA DAL TRASMETTITORE DI LIVELLO METER E` QUELLA DELL'EMISSIONE DI UN BREVE IMPULSO ULTRASONICO. L'ONDA ULTRASONORA SI PROPAGA VERSO LA SUPERFICIE DEL PRODOTTO DA MISURARE, RIMBALZANDO SULLA SUA SUPERFICIE, INDIETRO VERSO IL SENSORE. L'INTERVALLO DI TEMPO CHE INTERCORRE TRA L'EMISSIONE E LA RICEZIONE DELL'ONDA E` CHIAMATO TEMPO DI VOLO ED É PROPORZIONALE ALLA DISTANZA MISURATA, QUINDI AL LIVELLO LA PROGRAMMAZIONE AV VIENE TRAMITE UN MODULO ESTRAIBILE (TASTIERA/DISPLAY.) UNA VOLTA EFFET TUATA LA PROGRAMMAZIONE E` POSSIBILE ESTRARRE IL MODULO (TASTIERA/DISPLAY), LASCIANDO IL TRASMET TITORE DI LIVELLO FUNZIONANTE MA SENZA DISPLAY A BORDO THE MEASUREMENT TECHNOLOGY USED BY THE LEVEL TRANSMITTER METER IS BASED ON A SHORT ULTRASONIC PULSE. THE ULTRASONIC WAVE PROPAGATES TO THE SURFACE OF THE PRODUCT TO BE MEASURED, BOUNCING ON THE SURFACE AND BACK TOWARDS THE SENSOR. THE TIME INTERVAL BETWEEN THE SENDING AND RECEIVING WAVE IS CALLED THE FLIGHT TIME AND IS PROPORTIONAL TO THE MEASURED DISTANCE, THEREFORE THE LEVEL PROGRAMMING BY A REMOVABLE MODULE (KEYPAD/DISPLAY). AFTER PROGRAMMING, IS POSSIBLE TO EXTRACT THE MODULE (KEYBOARD/DISPLAY), LEAVING THE LEVEL TRANSMITTER WORKING WITHOUT DISPLAY ON BOARD DI.TLU 01 MATERIALE SONDA PROBE MATERIAL CUSTODIA HOUSING INSTALLAZIONE MECCANICA MECHANICAL INSTALLATION PROTEZIONE PROTECTION DEGREE CONN. ELETTRICA ELECTRICAL CONN. TEMPERATURA TEMPERATURE PRESSIONE PRESSURE ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY POTENZA ASSORBITA POWER CONSUPTION USCITA ANALOGICA ANALOG OUTPUT RELÉ USCITA RELAY OUTPUT COMUNICAZIONE DIGITALE DIGITAL COMMUNICATION MAX RANGE PP PBT 2 GAS M su richiesta con flange in PP DN50 o DN80 2 GAS M with flanges in PP DN50 or DN80 on request IP 65 morsettiere a pressione pressure terminal blocks -30 C +70 C ; -+80 C non continuo non continuos 0,5 1,5 bar assoluti absolute\ 24Vdc 0.6W (2 fili 2 wires) 1.5W (4 fili 4 wires) 4 20mA max 750ohm N.2-2A 230Vac (normale aperto normally open) HART m / 0.4-8m Le distanze espresse si intendono valide per le misure da superfici perfettamente riflettenti, in caso contrario viene degradata la massima distanza misurabile Distances expressed are valid for measures on perfectly reflective surface, otherwise the DISTANZA DI BLOCCO BLOCKING DISTANCE COMPENSAZIONE TEMP. TEMP. COMPENSATION ACCURATEZZA ACCURAC Y RISOLUZIONE RESOLUTION CALIBRAZIONE CALIBRATION STABILIZZAZIONE TERMICA THERMAL STABILIZATION DISPLAY maximum measurable distance is degraded 0.25m x 5 m di campo of field - 0.4m x 8 m di campo of field PT100, C 0,5% (della distanza misurata) comunque non meno di ±2mm 0,5% (of measured distance) or no less of ±2mm 1 mm 4 pulsanti o a mezzo HART 4 keys or HART 10 minuti tipico 10 minutes typical tastiera estraibile 4 tasti e LCD a matrice Removable 4 keys keyboard/display and matrix LCD 6 5

24 instr umen t p ro duc t s DI.TLU 01-5 MATERIALE SONDA PROBE MATERIAL CUSTODIA HOUSING INST. MECCANICA MECHANICAL INST. PROTEZIONE PROTECTION DEGREE CONN. ELETTRICA ELECTRICAL CONN. TEMPERATURA TEMPERATURE PRESSIONE PRESSURE ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY POTENZA ASSORBITA POWER CONSUPTION USCITA ANALOGICA ANALOG OUTPUT RELÉ USCITA RELAY OUTPUT MAX RANGE PP PP 2 GAS M IP 66/IP68 morsettiere estraibili interne (vers. IP66), cavo uscente (vers. IP68) internal removable connector (IP66ver.), outgoing cable (IP68 ver.) -30 C +70 C ; -+80 C non continuo non continuos 0,5 1,5 bar assoluti absolute 24Vdc or 24/115/ 230Vac 0.2W 4 20mA max 750ohm N.2 - NO 2A 230Vac 5 m (7 m range esteso) Le distanze espresse si intendono valide per le misure da superfici perfettamente riflettenti, in caso contrario viene degradata la massima distanza misurabile Distances expressed are valid for measures on perfectly reflective surface, otherwise the DISTANZA DI BLOCCO BLOCKING DISTANCE COMPENSAZIONE TEMP. TEMP. COMPENSATION ACCURATEZZA ACCURAC Y RISOLUZIONE RESOLUTION CALIBRAZIONE CALIBRATION maximum measurable distance is degraded 0.25m / 0,4 m con range esteso with higher range PT100, C 0,5% comunque non meno di or no less of ±2mm 0,2 mm due pulsanti o porta RS485 using 2 Keys or RS485 DI.TLU / -15 MATERIALE SONDA PROBE MATERIAL CUSTODIA HOUSING INST. MECCANICA MECHANICAL INST. PROTEZIONE PROTECTION DEGREE CONN. ELETTRICA ELECTRICAL CONN. TEMPERATURA TEMPERATURE PRESSIONE PRESSURE ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY POTENZA ASSORBITA POWER CONSUPTION USCITA ANALOGICA ANALOG OUTPUT RELÉ USCITA RELAY OUTPUT MAX RANGE DISTANZA DI BLOCCO BLOCKING DISTANCE COMPENSAZIONE TEMP. TEMP. COMPENSATION ACCURATEZZA ACCURAC Y RISOLUZIONE RESOLUTION CALIBRAZIONE CALIBRATION PP PBT con staffa a forcella 2 1/2 flangia fissa DN150 PN6 with wishbone bracket 2 1/2 fixed flange DN150 PN6 IP 65 morsettiere estraibili interne internal removable connector -30 C +60 C 0,7 1,3 bar assoluti absolute 24Vdc or 24/48/115/230Vac 6W 4 20mA max 750ohm N.2 - NO 2A 230Vac 10 m (DI TLU 01-10), 15 m (DI TLU 01-15) 0,6 m (DI TLU 01-10), 0,7 m (DI TLU 01-15) PT100, C 0,1% 3 mm due pulsanti o porta RS485 using 2 Keys or RS

25 DI RPLSERIES MISURATORI DI LIVELLO A MICROONDE (RADAR) MICROWAVE RADAR LEVEL MEASUREMENT STRUMENTI PER LA MISURA DI LIVELLO SENZA CONTATTO CON IL PRODOTTO. GLI IMPULSI RADAR EMESSI DALL ANTENNA VENGONO RIFLESSI DALLA SUPERFICIE DEL PRODOTTO E SUCCESSIVAMENTE CAPTATI DALL ANTENNA STESSA. IL SISTEMA DI GESTIONE INTEGRATO A BORDO DEGLI RPL SFRUTTA IL TEMPO DI VOLO PER RICAVARE LA DISTANZA DELLA SUPERFICIE DEL PRODOTTO DALLA SONDA E, DI CONSEGUENZA, IL LIVELLO. TRAMITE IL DISPLAY ALFANUMERICO DI CONFIGURAZIONE E` POSSIBILE, OLTRE AD INSERIRE TUTTI I DATI RELATIVI ALLA MISURA DI LIVELLO, VISUALIZZARE ED ISOLARE EVENTUALI SEGNALI ECO DI LIVELLO FALSI. EÅL DISPONIBILE IL SOFTWARE PER LA CONFIGURAZIONE E CALIBRAZIONE CON PC TRAMITE IL CONVERITORE COMWAY, ANCHE CON PROTOCOLLO DI COMUNICAZIONE HART TRANSMITTERS ARE USED FOR CONTINUOS, NON-CONTACT LEVEL MEASUREMENT. THE RADAR PULSES EMITTEND BY THE ANTENNA ARE REFLECTED BY THE PRODUCT SURFACE AND RECEIVED BACK BY THE ANTENNA. THE TIME GAP BETWEEN THE EMISSION AND THE RETURN OF THE PULSE IS NAMED FLY TIME. THE FLY TIME IS PROPORTIONAL TO THE PRODUCT SURFACE DISTANCE AND HIS PROCESSING BY THE ELECTRONICAL COMPONENTS INSIDE THE RPL ALLOWS THE LEVEL MEASUREMENT. THROUGH THE MATRIX DISPLAY IS POSSIBLE TO INPUT ALL NECESSARY DATA FOR THE LEVEL MEASUREMENT AND TO SHOW AND RECOGNIZE FALSE ECHO SIGNALS. THE SOFTWARE IS SUITABLE TO CONFIGURE AND GAUGE THE HART PROTOCOL, BY MEANS OF PC AND COMWAY CONVERTER DI.RPL 01 DI.RPL 02 TRASMETTITORE DI LIVELLO RADAR CON ATTACCO FILETTATO TRASMETTITORE DI LIVELLO RADAR CON ATTACCO FLANGIATO R ADAR LEVEL TRANSMITTER THREADED MOUNT R ADAR LEVEL TRANSMITTER FLANGED MOUNT DI.RPL 03 DI.RPL 04 TRASMETTITORE DI LIVELLO RADAR CON ATTACCO FLANGIATO E CONO DI EMISSIONE TRASMETTITORE DI LIVELLO RADAR CON ATTACCO FLANGIATO E CONO DI EMISSIONE R ADAR LEVEL TRANSMITTER FLANGE MOUNT AND EMISSION CONE R ADAR LEVEL TRANSMITTER FLANGE MOUNT AND EMISSION CONE 6 7

26 instr umen t p ro duc t s TRASMETTITORE DI LIVELLO RADAR CON ATTACCO FILETTATO R ADAR LEVEL TRANSMITTER THREADED MOUNT DI.RPL 05 TRASMETTITORE DI LIVELLO RADAR CON ATTACCO FILETTATO E CONO DI EMISSIONE R ADAR LEVEL TRANSMITTER THREADED MOUNT AND EMISSION CONE DI.RPL 06 DI.RPL 07 TRASMETTITORE DI LIVELLO RADAR CON ATTACCO FILETTATO E CONO DI EMISSIONE R ADAR LEVEL TRANSMITTER THREADED MOUNT AND EMISSION CONE MODELLI MODELS DI.RPL 01 ATTACCO FILETTATO THREADED MOUNT DI.RPL 02 ATTACCO FLANGIATO FLANGED MOUNT DI.RPL 03 ATTACCO FLANGIATO E CONO DI EMISSIONE FLANGED MOUNT AND EMISSION CONE DI.RPL 04 ATTACCO FLANGIATO E CONO DI EMISSIONE FLANGED MOUNT AND EMISSION CONE DI.RPL 05 ATTACCO FILETTATO THREADED MOUNT DI.RPL 06 ATTACCO FILETTATO E CONO DI EMISSIONE THREADED MOUNT AND EMISSION CONE DI.RPL 07 ATTACCO FILETTATO E CONO DI EMISSIONE THREADED MOUNT AND EMISSION CONE APPLICAZIONI APPLICATIONS MATERIALE ANTENNA ANTENNA MATERIAL TEMPERATURA TEMPERATURE PRESSIONE PRESSURE RANGE FREQUENZA FREQUENC Y RANGE SEGNALE USCITA SIGNAL OUTPUT CUSTODIA CASING PROTEZIONE PROTECTION DEGREE Liquidi fortemente aggressivi con condizioni di processo non gravose Very aggressive liquids with not onerous process conditions Liquidi fortemente aggressivi con limiti delle condizioni di temperatura e pressioni noti Very aggressive liquids with known temperatures and pressures limits Applicazioni di stoccaggio o di processo anche in condizioni gravose For Storage or process applications in harsh conditions Liquidi fortemente aggressivi e con condizioni di processo non gravose Very aggressive liquids with not onerous process conditions Limiti di pressione e temperature in condizioni di processo non estreme limits of pressure and temperature in the process are not extreme conditions in serbatoi con condizioni di processo estreme in tanks where process conditions are extreme RANGE 30 m 70 m 10 m 30 m 70 m ACCURATEZZA ACCURAC Y ±10 mm ±20 mm ±5 mm ±3 mm ±15 mm CONNESSIONE AL PROCESSO G 1 ½ A PVDF Flangie Flanged Flangie Flanged Flangie Flanged G 1" ½ A G 1" ½ A Flangie Flanged PROCESS CONNECTION 1 ½ NPT PVDF SS 316L AISI 316L AISI 316L 1"½ NPT AISI 316L DN50 PN16 DN50 PN16 DN150 PN16 G 1" ½ A DN80 PN16 DN80 PN16 DN200 PN16 1"½ NPT DN100 PN16 DN100 PN16 DN250 PN16 DN150 PN16 DN150 PN16 DN200 PN16 DN250 PN16 PP - PTFE PTFE SS316L - PTFE SS316L - PTFE PTFE SS316L - PTFE SS316L - PTFE C C C C C C -1 3 bar bar bar -1 3 bar bar bar 6 GHz 26 GHz 2/4 fili wires mA - HART PBT IP65 6 8

27 DI RWLSERIES MISURATORI DI LIVELLO A MICROONDE (RADAR) MICROWAVE RADAR LEVEL MEASUREMENT IL TRASMETTITORE RWL, CONSENTE DI ESEGUIRE MISURE CONTINUE DI LIVELLO DELLE POLVERI SU MATERIALI SOLIDI DI CONSISTENZA VARIABILE E LIQUIDI POLVERE, VAPORI E VARIAZIONI DI TEMPERATURA NON INTERFERISCONO CON LA MISURA LE SONDE SONO DISPONIBILI A FUNE PER MISURA DI SOLIDI SFUSI, CAMPO DI MISURA FINO A 30m SONDE AD ASTA IN PARTICOLARE PER LA MISURA DI LIQUIDI, CAMPO DI MISURA FINO A 6m SONDE COASSIALI PER PRODOTTI LIQUIDI, CAMPO DI MISURA FINO A 6m CONFIGURAZIONE CON MENU` GUIDATO TRAMITE DISPLAY ALFANUMERICO CALIBRAZIONE CON INSERIMENTO, TR AMITE DISPL AY ALFANUMERICO, DELLE DISTANZE DI VUOTO E DI PIENO SENZA MOVIMENTAZIONE PRODOTTO TECNOLOGIA A 2/4 FILI PROTOCOLLO DI COMUNICAZIONE HART (OPZIONALE) VISUALIZZAZIONE SUL DISPLAY ALFANUMERICO DELLA MISURA DI LIVELLO E DELL A CURVA DEL SEGNALE ECO SISTEMA DI MEMORIZZAZIONE E RICONOSCIMENTO DEI FALSI SEGNALI CERTIFICAZIONI ATEX (PENDING) THANKS TO RWL TRASMITTER IT IS POSSIBLE TO CONTINOUSLY MEASURE THE DUST LEVEL ON SOLID OR LIQUID MATERIALS DUST, STEAMS AND TEMPERATURE VARIATIONS DO NOT INTERFERE WITH THE MEASURE THE PROBES ARE SUPPLYABLE WITH CORD, FOR THE USE WITH LOOSE SOLIDS, MEASURING RANGE 30 m THE PROBES ARE SUPPLYABLE ALSO WITH SHAFT, FOR THE USE WITH LIQUIDS, MEASURING RANGE 6 m CONFIGURATION MADE THROUGH SPECIFIC MENU THE CONFIGURATION CAN BE MADE DIRECTLY BY PUTTING IN THE VALUES OF "FULL" AND "EMPTY" WITHOUT MOVING THE PRODUCT INSIDE 2/4 WIRES TECHNOLOGY OPTIONAL, HART COMMUNICATION PROTOCOL THE MEASURED VALUES (INCLUDING ECO SIGNAL) ARE SHOWN DIRECTLY ON THE DISPLAY AUTOMATIC SYSTEM FOR THE IDENTIFICATION AND STORAGE OF FALSE SIGNALS ATEX (PENDING) MODELLI MODELS DI.RWL 01 DI.RWL 02 DI.RWL 03 DI.RWL 04 TIPO T YPE Ø4x6mm (fune rope) Ø10mm (asta rod) Ø28mm (coassiale coaxial) Ø4x6mm (fune rope) Ø10mm (asta rod) Ø10mm (asta rod) APPLICAZIONI APPLICATIONS Misura di livello per liquidi/solidi Level measurement for solids and liquids RANGE 30m 6m 30mm (fune rope) 6m (asta rod) ACCURATEZZA ACCURAC Y ± 10mm CONNESSIONE AL PROCESSO 1 1/2" G PROCESS CONNECTION 1 1/ 2 " NPT 2" G DN50 PN16 DN80 PN16 DN100 PN16 DN150 PN16 per liquidi con bassa costante dielettrica for liquids with low dielectric constant 1 1/2" G 2" G per liquidi con alte temperature pressioni di processo for liquids with low dielectric constant 1 1/2" G 1 1/ 2 " NPT 2" G MATERIALE ANTENNA ANTENNA MATERIAL AISI 316L / PTFE RANGE TEMPERATURA TEMPERATURE RANGE C C PRESSIONE PROCESSO PROCESS PRESSURE bar CUSTODIA CASING PBT COPERCHIO LID Policarbonato Polycarbonate GUARNIZIONI GASKET/SEALS Viton ( C), Kalrez ( C) PROTEZIONE PROTECTION DEGREE IP65 6 9

28 MISURATORE DI LIVELLO CONTINUO instr umen t p ro duc t s DI CLTSERIES CONTINUOS LEVEL MEASUREMENT DI.CLT 01 SONDA CAPACITIVA AD ASTA PER LIQUIDI MISURA CONTINUA DI LIVELLO IN LIQUIDI CONDUTTIVI E NON CONDUTTIVI INSTALLAZIONE NELLA PARTE SUPERIORE DI SERBATOI CON RIFERIMENTO DI MASSA, max 3m GRADO DI PROTEZIONE IP65 66 CAPACITANCE RODE PROBE FOR LIQUIDS CONTINUOUS LEVEL MEASUREMENT, GENERAL PURPOSE, SUITED FOR LEVEL MEASUREMENT IN CONDUCTIVE AND NOT CONDUCTIVE LIQUIDS UPPER-PART OF THE TANK INSTALLATION WITH GROUND REFERENCE MAX. 3m IP65 66 PROTECTION DI.CLT 02 SONDA CAPACITIVA A DOPPIA ASTA PER LIQUIDI MISURA CONTINUA DI LIVELLO INSTALLAZIONE NELLA PARTE SUPERIORE DI SERBATOI PLASTICI, max 3m GRADO DI PROTEZIONE IP65 66 CAPACITANCE DOUBLE RODE PROBE FOR LIQUIDS CONTINUOUS LEVEL MEASUREMENT UPPER-PART OF THE TANK INSTALLATION MAX. 3m IP65 66 PROTECTION DI.CLT 03 SONDA CAPACITIVA A FUNE PER GRANULATI E POLVERI MISURA CONTINUA DI LIVELLO PER IMPIEGO GENERALE INSTALLAZIONE NELLA PARTE SUPERIORE DI SERBATOI CON RIFERIMENTO DI MASSA GRADO DI PROTEZIONE IP65 66 CAPACITANCE ROPE PROBE FOR GRANULATE AND BULK SOLID CONTINUOUS LEVEL MEASUREMENT FOR GENERAL USE UPPER-PART OF THE TANK INSTALLATION WITH GROUND REFERENCE IP65 66 PROTECTION DI.CLT 04 SONDA CAPACITIVA A FUNE PER LIQUIDI MISURA CONTINUA DI LIVELLO PER IMPIEGO IN INDUSTRIA CHIMICO/ALIMENTARE ADATTA PER LIQUIDI CONDUTTIVI E NON CONDUTTIVI INSTALLAZIONE NELLA PARTE SUPERIORE DI SERBATOI CON RIFERIMENTO DI MASSA GRADO DI PROTEZIONE IP65 66 CAPACITANCE ROPE PROBE FOR LIQUIDS CONTINUOUS LEVEL MEASUREMENT FOR FOOD AND FARMA-CHEMICAL INDUSTRIAL USE SUITABLE FOR LEVEL MEASURAMENT IN CONDUCTIVE LIQUIDS, PASTE UPPER-PART OF THE TANK INSTALLATION WITH GROUND REFERENCE IP65 66 PROTECTION 7 0

29 DI CLSSERIES CONTROLLO DI LIVELLO ON/OFF CAPACITIVE LEVEL ON/OFF CONTROL DI.CLS 01 LIVELLO STATO STANDARD AD ASTA INSTALLAZIONE NELLA PARTE SUPERIORE O LATERALE DI SERBATOI METALLICI TIPO ELETTRODO Ø15mm; L. 250mm (MATERIALI: AISI316, CARBON STEEL) GRADO DI PROTEZIONE IP65 66 CAPACITANCE RODE PROBE FOR LIQUIDS UPPER-PART OR SIDE OF THE TANK INSTALLATION ELECTRODE TYPE: Ø15mm; L. 250 mm (AISI316, CARBON STEEL MATERIALS) IP65 66 PROTECTION DI.CLS 02 LIVELLO STATO STANDARD AD ASTA ADATTA PER LIQUIDI CONDUTTIVI E NON CONDUTTIVI E GRANULATI; MAX 3M INSTALLAZIONE NELLA PARTE SUPERIORE O LATERALE DI SERBATOI METALLICI GRADO DI PROTEZIONE IP65 66 CAPACITANCE RODE PROBE FOR LIQUIDS UPPER-PART OR SIDE OF THE TANK INSTALLATION Ø10mm RODE CAPACITANCE PROBE, LEVEL CONTROL, GENERAL PURPOSE, SUITED FOR LEVEL CONTROL IN CONDUCTIVE AND NOT CONDUCTIVE LIQUIDS IP65 66 PROTECTION DI.CLS 03 LIVELLO STATO A FUNE ISOLATA PER GRANULATI ADATTA PER MATERIALI SOLIDI IN PEZZATURA INSTALLAZIONE NELLA PARTE SUPERIORE O LATERALE DI SERBATOI METALLICI CERTIFICABILE ATEX PER ZONA 22 (OPTIONAL) GRADO DI PROTEZIONE IP65 66 ISOLATED ROPE PROBE FOR LEVEL MEASUREMENT IN GRANULATE ROPE CAPACITANCE PROBE, LEVEL CONTROL, GENERAL PURPOSE, SUITED FOR LEVEL CONTROL IN GRANULATE AND BULK SOLID UPPER-PART OR SIDE OF THE TANK INSTALLATION CERTIFIABLE ATEX ZONE 22 (OPTIONAL) IP65 66 PROTECTION DI.CLS 04 LIVELLO STATO A FUNE ISOLATA PER LIQUIDS ADATTA PER LIQUIDI CONDUTTIVI E NON CONDUTTIVI INSTALLAZIONE NELLA PARTE SUPERIORE O LATERALE DI SERBATOI METALLICI GRADO DI PROTEZIONE IP65 66 ISOLATED ROPE PROBE FOR LEVEL MEASUREMENT IN LIQUIDS SUITABLE FOR LEVEL CONTROL IN CONDUCTIVE LIQUIDS, PASTE UPPER-PART OR SIDE OF THE TANK INSTALLATION IP65 66 PROTECTION DI.CLS 05 LIVELLO STATO PER SERBATOI PLASTICI ADATTA PER ACIDI O PRODOTTI AGRESSIVI INSTALLAZIONE NELLA PARTE SUPERIORE O LATERALE DI SERBATOI PLASTICI O IN VETRORESINA GRADO DI PROTEZIONE IP65 66 CAPACITANCE RODE PROBE FOR ACIDS AND OTHER CHEMICAL AGENT LEVEL CONTROL ROPE ELECTRODE CAPACITANCE SENSOR FOR APPLICATION IN PLASTIC TANKS WITH INTO AGGRESSIVE CHEMICAL PRODUCTS: ACIDS AND OTHER IP65 66 PROTECTION 7 1

30 instr umen t p ro duc t s DI.PRSSERIES TRASMETTITORI DI PRESSIONE PRESSURE TRANSMITERS DI.PRS 01 TRASMETTITORI DI PRESSIONE PER APPLICAZIONE NEL TRATTAMENTO ACQUE E NEL SETTORE ALIMENTARE CON IL TRASMETTITORE DI PRESSIONE DI.PRS 01 È POSSIBILE MODIFICARE I VALORI DI ZERO E DI SPAN IL SENSORE DI PRESSIONE, CON LA MEMBRANA D ISOLAMENTO IN AISI, ED IL SUO CIRCUITO ELETTRONICO ABBINATO SONO ALLOGGIATE ALL INTERNO DI UN CILINDRO IN AISI PER GARANTIRE UNA PERFETTA TENUTA STAGNA, I SENSORI DI PRESSIONE DEL DI.PRS 01 SONO SALDATI AL BLOCCO DI ATTACCO AL PROCESSO PRESSURE TRANSMITTERS FOR APPLICATIONS IN WATER TREATMENT AND FOOD INDUSTRY DI.PRS 01 MINIATURE PRESSURE TRANSMITTERS CAN BE ACCURATELY ADJUSTED AND CALIBRATED FOR ITS ZERO AND FULL SCALE OUTPUT THE PRESSURE SENSORS IN DI.PRS 01 MINIATURE PRESSURE TRANSMITTERS ARE ALL WELDED STAINLESS STEEL BODY WITH BUILT-IN PRESSURE SENSING DIE AND ISOLATED MEMBRANE THE BODY IS FILLED WITH SILICON OIL PRESSIONE RELATIVA RELATIVE PRESSURE 0 0,04 bar (min) bar (max) PRESSIONE ASSOLUTA ABSOLUTE PRESSURE 0 0,2 bar (min) - 0 0,60 bar (max) PRESSIONE RELATIVA NEGATIVA NEGATIVE RELATED PRESSURE -0,02 0,02 bar (min) bar (max) ACCURATEZZA ACCURAC Y ±0,1% F.S. STABILITÁ (12 mesi) STABILITY (12 mounths) ±0,1% F.S. CAPACITÁ OVERLOAD OVERLOAD CAPACITY 1,5 volte il F.S. 1,5 times F.S. ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY 12,5 36 Vdc (2 fili wires) USCITA OUTPUT 4 20 ma TEMPERATURA TEMPERATURE C CALIBRAZIONE di ZERO e SPAN ZERO and SPAN CALIBRATION zero ±5% - F.S. ±20% VISUALIZZAZIONE DATI DATA VIEW Opt. Display LCD PROTEZIONE PROTECTION DEGREE IP65 DI.PRS 02 TRASMETTITORI DI PRESSIONE PER APPLICAZIONE NEL TRATTAMENTO ACQUE E NEL SETTORE ALIMENTARE IL SENSORE UTILIZZA LA TECNOLOGIA A MICRO-FUSIONE, UTILIZZATA NEL CAMPO DELLE TECNOLOGIE AERONAUTICHE IL MICROCHIP, CHE RILEVA LA VARIAZIONE DI PRESSIONE, E` ACCOPPIATO AL DIAFRAMMA D'ACCIAIO TRAMITE UNO STRATO DI VETRO PER ALTE TEMPERATURE PER MIGLIORARE LE PRESTAZIONI IL DI.PRS 02 E` COSTITUITO DA UN UNICO CORPO CAVO IN ACCIAIO INOX LE PRINCIPALI CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO SONO LA TOTALE ASSENZA DI O-RING, SALDATURE, OLIO SILICONICO O SIMILI PRESSURE TRANSMITTERS FOR APPLICATIONS IN WATER TREATMENT AND FOOD INDUSTRY THE SENSOR USES MICRO-MELT TECHNOLOGY, INTRODUCED INTO AVIATION APPLICATION SCIENCE AND TECHNOLOGY; THE MICRO PROCESSING SILICON VARISTOR STRAIN GAUGE MELTS ON THE STEEL DIAPHRAGM BY HIGH TEMPERATURE GLASS THE PRESSURE CAVITY USE STAINLESS STEEL SINGLE UNIT INTEGRATION STRUCTURE TO GUARANTEE BETTER SEAL PERFORMANCE THE CHARACTERISTICS OF PRODUCT IS NO O-RING, NO WELDED, NO SILICON OIL OR OTHER ORGANIC AND STRUCTURAL DURABILITY PRESSIONE RELATIVA RELATIVE PRESSURE 0 10 bar (min) bar (max) ACCURATEZZA ACCURAC Y ±0,5% F.S. STABILITÁ (12 mesi) STABILITY (12 mounths) ±0,25% F.S. CAPACITÁ OVERLOAD OVERLOAD CAPACITY 2 volte il F.S. 2 times F.S. ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY 12,5 30 Vdc (2 fili wires) USCITA OUTPUT 4 20 ma TEMPERATURA TEMPERATURE C LIVELLO RUMORE NOISE LEVEL <2 mv RMS PROTEZIONE PROTECTION DEGREE IP65 (versione connettore connector version), IP67 (versione cavo uscente outgoing cable version) 7 2

31 DI PRSSERIES TRASMETTITORI DI PRESSIONE PRESSURE TRANSMITERS DI.PRS 03 TRASMETTITORI DI PRESSIONE PER APPLICAZIONE NEI PROCESSI INDUSTRIALI DI.PRS 03 E` UN TRASMET TITORE DI PRESSIONE INTELLIGENTE CHE MANTIENE COSTANTE NEL TEMPO LA SUA STABILITA` E ACCUR ATE Z Z A I C AMPI DI APPLIC A ZIONE SONO MOLTEPLICI: SIDERURGIA, FARMACEUTIC A, ALIMENTARE ED ALTRI LA PRESSIONE DI PROCESSO VIENE TRASMESSA, TRAMITE IL DIAFRAMMA D ISOLAMENTO, ALL A MEMBR ANA SENSIBILE ALLOGGIATA AL CENTRO DEL SENSORE. ALLO STE SSO MODO L A PRE SSIONE DI RIFERIMENTO VIENE TRASMESSA AL LATO OPPOSTO DELLA MEMBRANA SENSIBILE. LA MEMBRANA SENSIBILE VIENE QUINDI FLE SSA IN MODO PROPOR ZIONALE ALLE PRE SSIONI APPLIC ATE. TALE FLE SSIONE VIENE CONVERTITA ELET TRONIC AMENTE IN UN SEGNALE ANALOGICO 4 20mA SONO DISPONIBILI 3 DIVERSI SENSORI: SENSORI CERAMICI (C), SENSORI AL SILICIO (A), SENSORI METAL CERAMICI (C1) PRESSURE TRANSMITTERS FOR APPLICATIONS IN WATER TREATMENT AND FOOD INDUSTRY DI.PRS 03 IS AN INTELLIGENT PRESSURE TRANSMIT TER, WHICH HAS A LONG TERM STABILIT Y AND ACCURAC Y DUE TO ITS AUTOMATIC MEASURE COMPENSATION SYSTEM, RELATED TO WORKING TEMPERATURE MODIFICATION IT CAN BE USED IN DIFFERENT APPLICATIONS: STEEL, PHARMACEUTICAL, FOOD INDUSTRIES THE INSULATING DIAPHRAGM TRANSMITS THE PROCESS PRESSURE TO THE SENSING MEMBRANE PLACED IN THE MIDDLE OF THE SENSOR, WHICH IS BENDED PROPORTIONALLY TO THE APPLIED PRESSURE. THE BENDING IS CONVERTED INTO AN ANALOGIC 4 20mA SIGNAL THERE ARE 3 DIFFERENT SENSOR T YPES: CERAMIC SENSORS (C), SILICON SENSORS (A), METAL CERAMIC SENSORS (C1) RANGE ACCURATEZZA ACCURAC Y ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY USCITA OUTPUT PROTOCOLLO DI COMUNICAZIONE COMMUNICATION PROTOCOL CALIBRAZIONE di ZERO e SPAN ZERO and SPAN CALIBRATION VISUALIZZAZIONE DATI DATA VIEW MEMORIZZAZIONE DATI MEMORY PROTEZIONE PROTECTION DEGREE 0 0,01/0,06 bar (min) 0 40/200 bar (assoluto/relative/riferite a absolute/relative/referred) 0,1/0,2/0,5/0,075 in relazione al tipo di sensore sensor depending Vdc 4 20 ma HART con pulsanti a bordo by keys (OPTIONAL) Display Alfanumerico retroilluminato (OPTIONAL) Display LCD Alphanumeric display backlit EEPROM IP67 7 3

32 instr umen t p ro duc t s DI.PRS 04 con PROTOCOLLO HART with HART PROTOCOL TRASMETTITORI DI PRESSIONE PER APPLICAZIONE NEI PROCESSI INDUSTRIALI CON I TRASMET TITORI DI PRESSIONE DI.PRS 04 E` POSSIBILE MODIFICARE IL VALORE DEL FONDO SCALA TRAMITE I PULSANTI A BORDO L ASSENZA DI UN LIQUIDO DI SEPARAZIONE TRA LA MEMBRANA ED IL SENSORE DI PRESSIONE, TECNOLOGIA DI MISURA DRY-PRESSURE, PERMET TE DI AVERE PRESTAZIONI TECNOLOGICHE SUPERIORI DI SOVR APRE SSIONE, PICCOLE DERIVE TERMICHE, ALTA STABILITA` E ACCUR ATE Z Z A. LE DIVER SE POSSIBILI CONFIGURAZIONI, COME IL MATERIALE DELL AT TACCO AL PROCESSO ECC., FANNO SI` CHE IL TRASMET TITORE DI PRE SSIONE DI.PRS 04 RISULTI IDONEO NELL A MAGGIOR PARTE DEI SE T TORI INDUSTRIALI (PE TROLIFERO, CHIMICO, ENERGETICO, METALLURGICO, FARMACEUTICO E ALIMENTARE) E IN DIVERSE CONDIZIONI D ESERCIZIO PRESSURE TRANSMITTERS FOR APPLICATIONS IN INDUSTRIAL PROCESSES WITH PRESSURE TRANSMIT TERS DI.PRS 04 IS POSSIBLE TO CHANGE THE VALUE OF FULL SCALE USING THE BUT TONS ON BOARD THE ABSENCE OF A SEPARATING LIQUID BET WEEN MEMBRANE AND THE PRESSURE SENSOR, ("DRY-PRESSURE" TECHNOLOGY) ALLOWS SUPERIOR PERFORMANCE FOR OVERPRESSURE, SMALL THERMAL DRIFT, HIGH STABILIT Y AND ACCURAC Y. DIFFERENT POSSIBLE CONFIGURATIONS, LIKE THE CONNEC TION TO THE PROCESSED MATERIAL, ENSURE THAT THE PRESSURE TRANSMIT TER DI.PRS 04 QUALIFY IN MOST INDUSTRIES APPLICATION (OIL, CHEMIC AL, ENERGY, ME TALLURGIC AL, PHARMACEUTIC AL AND FOOD) INCLUDING DIFFERENT OPER ATING CONDITIONS PRESSIONE RELATIVA RELATIVE PRESSURE 0 0,04 bar (min) bar (max) PRESSIONE ASSOLUTA ABSOLUTE PRESSURE 0 0,2 bar (min) bar (max) PRESSIONE RELATIVA NEGATIVA NEGATIVE RELATED PRESSURE -0,02 0,02 bar (min) bar (max) ACCURATEZZA ACCURAC Y ±0,1% F.S. STABILITÁ (12 mesi) STABILITY (12 mounths) >±0,1% F.S. CAPACITÁ OVERLOAD OVERLOAD CAPACITY 1,5 volte il F.S. 1,5 times F.S. ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY 12,5 36 Vdc (2 fili wires) USCITA OUTPUT 4 20 ma TEMPERATURA TEMPERATURE C CALIBRAZIONE di ZERO e SPAN ZERO and SPAN CALIBRATION zero ±5% - F.S. ±20% VISUALIZZAZIONE DATI DATA VIEW Opt. Display LCD PROTEZIONE PROTECTION DEGREE IP65 7 4

33 DI PRSSERIES TRASMETTITORI DI PRESSIONE PRESSURE TRANSMITERS DI.PRS 05 TRASMETTITORE DI LIVELLO A BATTENTE IDROSTATICO L ASSENZA DI UN LIQUIDO DI SEPARAZIONE TRA LA MEMBRANA ED IL SENSORE DI PRESSIONE, TECNOLOGIA DI MISUR A DRY-PRE SSURE, PERME T TE DI AVERE PRE STA ZIONI TECNOLOGICHE SUPERIORI DI SOVR APRE SSIONE, PICCOLE DERIVE TERMICHE, ALTA STABILITA` E ACCURATEZZA LE DIVERSE POSSIBILI CONFIGURAZIONI, COME IL MATERIALE DELL AT TACCO AL PROCESSO ECC., FANNO SI` CHE IL TRASMET TITORE DI LIVELLO P-L RISULTI IDONEO NELL A MAGGIOR PARTE DEI SE T TORI INDUSTRIALI (PE TROLIFERO, CHIMICO, ENERGE TICO, ME TALLURGICO, FARMACEUTICO E ALIMENTARE) E IN DIVERSE CONDIZIONI D ESERCIZIO. QUESTE CARAT TERISTICHE NE FANNO LO STRUMENTO IDEALE NELL AUTOMAZIONE DI PROCESSO PER LA MISURA DEI LIVELLI A BAT TENTE IDROSTATICO HYDROSTATIC LEVEL TRANSMITTER THE ABSENCE OF A SEPARATING LIQUID BET WEEN MEMBRANE AND THE PRESSURE SENSOR, ("DRY-PRESSURE" TECHNOLOGY) ALLOWS SUPERIOR PERFORMANCE FOR OVERPRESSURE, SMALL THERMAL DRIFT, HIGH STABILIT Y AND ACCURAC Y. DIFFERENT POSSIBLE CONFIGURATIONS, LIKE THE CONNEC TION TO THE PROCESSED MATERIAL, ENSURE THAT THE PRESSURE TR ANSMIT TER P-I QUALIF Y IN MOST INDUSTRIES APPLIC ATION (OIL, CHEMIC AL, ENERGY, ME TALLURGIC AL, PHARMACEUTIC AL AND FOOD) INCLUDING DIFFERENT OPER ATING CONDITIONS THE SE CHARAC TERISTICS MAKE IT THE IDEAL TOOL IN AN AUTOMATIC PROCESS TO MEASURE HYDROSTATIC LEVELS RANGE 0 10 bar m (OPTIONAL) ACCURATEZZA ACCURAC Y ±0,1% F.S. STABILITÁ (12 mesi) STABILITY (12 mounths) >0,1% F.S. CAPACITÁ OVERLOAD OVERLOAD CAPACITY 1,5 volte il F.S. 1,5 times F.S. ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY Vdc (2 fili wires) USCITA OUTPUT 4 20 ma TEMPERATURA TEMPERATURE C CALIBRAZIONE di ZERO e SPAN ZERO and SPAN CALIBRATION zero ±5% - F.S. ±20% PROTEZIONE PROTECTION DEGREE Protezione sonda immersa (parte bagnata) sonda immersa + cavo uscente IP68 Security probe immersed (wet side) probe immersed + outgoing cable IP68 7 5

34 instr umen t p ro duc t s DI.PRS 06 TRASMETTITORI DI PRESSIONE DIFFERENZIALE PER MISURE DI PORTATA I TRASMET TITORI DI PRESSIONE DIFFERENZIALE, HANNO LA CARAT TERISTICA DI MANTENERE COSTANTI NEL TEMPO STABILITA` E ACCURATEZZA LA PRESSIONE DI PROCESSO VIENE TRASMESSA, TRAMITE IL DIAFRAMMA D ISOLAMENTO E L OLIO DI RIEMPIMENTO, AL DIAFRAMMA SENSIBILE ALLOGGIATO AL CENTRO DEL SENSORE. ALLO STESSO MODO LA PRESSIONE DI RIFERIMENTO VIENE TRASMESSA AL LATO OPPOSTO DEL DIAFRAMMA SENSIBILE. IL DIAFRAMMA SENSIBILE VIENE QUINDI FLESSO IN MODO PROPORZIONALE ALLE PRESSIONI APPLICATE. LA FLESSIONE DEL DIAFRAMMA SENSIBILE DA` ORIGINE AD UNA DIFFERENZA DI CAPACITA` TRA I DUE CONDENSATORI COMPOSTI DALLO STESSO DIAFRAMMA SENSIBILE E DALLE DUE ARMATURE FISSE. LA DIFFERENZA DI CAPACITA` GENERATA DAL SENSORE VIENE CONVERTITA ELET TRONICAMENTE IN UN SEGNALE ANALOGICO 4 20mA A DUE FILI E PER MEZZO DI UNA MODULAZIONE E POSSIBILE LA COMUNICAZIONE BIDIREZIONALE HART DIFFERENTIAL PRESSURE TRANSMITTERS FOR FLOW MEASUREMENTS TR ANSMIT TERS ARE MORE STABLE IN PERFORMANCE WITH THE AUTOMATIC TEMPER ATURE COMPENSATION FUNC TION COMPAC T CONSTRUC TION, SMALL AND LIGHT, CONFORMABLE WITH HART PROTOCOL, THE TRANSMIT TER ARE WIDELY USED IN PETROCHEMICAL, IRON AND STEEL, POWER PLANT, CHEMICAL, LIGHT INDUSTRY AND OTHER INDUSTRIES THE PROCESS PRESSURE IS TRANSMIT TED THROUGH THE ISOLATING DIAPHRAM AND THE OIL FILL TO THE SENSING DIAPHRAM,PLACED IN THE MIDDLE OF THE SENSOR. IN THE SAME WAY THE REFERENCE PRESSURE IS TRANSMIT TED TO THE OPPOSITE SIDE OF THE SENSING DIAPHRAM, WHICH IS BENDED PROPORTIONALLY TO THE APPLIED PRESSURE. THE BENDING OF THE SENSING DIAPHRAM PRODUCES A CAPACIT Y DIFFERENCE BET WEEN THE CONDENSERS, WHICH ARE COMPOSED BY THE SAME SENSING DIAPHRAM AND BY T WO CAPACITOR METAL PLATES. THE CAPACIT Y DIFFERENCE PRODUCED BY THE SENSOR, GUIDED BY A STABLE OSCILLATOR, IS CONVERTED INTO A 2-WIRE ANALOGIC 4 20mA SIGNAL T WO-WAY COMMUNICATION HART AVAILABLE PRESSIONE DIFFERENZIALE DIFFERENTIAL PRESSURE ACCURATEZZA ACCURAC Y ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY USCITA OUTPUT PROTOCOLLO di COMUNICAZIONE COMMUNICATION PROTOCOL CALIBRAZIONE di ZERO e SPAN ZERO and SPAN CALIBRATION VISUALIZZAZIONE DATI DATA VIEW MEMORIZZAZIONE DATI MEMORY PROTEZIONE PROTECTION DEGREE CERTIFICAZIONI CERTIFICATION 0 0,01/0,06 bar (min), 0 16/68 bar (max) ±0,075% F.S Vdc (2 fili wires) 4 20 ma HART con pulsanti a bordo by keys display alfanumerico alphanumeric display EEPROM IP67 ATEX II 2 G Exd II C T6 7 6

35 RECSERIES REGISTRATORI CARTACEI PRINTING RECORDERS DATI GENERALI ANALOG.RecSERIES Sistema di scrit tura a pennino con autoallineamento 1, 2 o 3 ingressi analogic i univer s ali per ter mocoppie, ter moresis tenze, trasmet titori, potenziometri e generatori di segnali in tensione o corrente Stampa del testo, data, orario, velocità, misura, scale e statistiche Modulo matematico e logico programmabili Ingressi logici per funzioni operative 8 uscite allarme at traverso modulo relé esterno Casset to di raccolta c ar ta per rotoli o a pacchet to Utiliz zo e (500d SERIES) oppure at traver so programma di setup per PC (500 SERIES) Inter faccia seriale RS422/485 ANALOG.Rec 500 SERIES con scale, ANALOG.Rec 500d SERIES con display Dimensioni frontali 144 x 144 x 227 mm Automatic micro pen self aligner writing system 1, 2 or 3 analogic univer s al inputs for thermocouples, thermoresis tor s, transmit ter s, potentiometers, and voltage/current signal Printing of tex t, date, time, speed, reading, range and s tatis tic al data Pr ogrammable ALU (Arithmetical Logic Unit) Logic inputs for operational func tions 8 alarm outputs via ex ternal relais Car t for holding paper rolls or pack s Can be driven via keyboard (500d SERIES) or via setup program for PC (500 SERIES) Serial inter face RS422/4 85 ANALOG.Rec 500 SERIES with range reference, ANALOG.Rec 500d SERIES with display Dimensions (front end) 144 x 144 x 227 mm GENERAL DATA DATI GENERALI DIGIT.RecSERIES 3/6 ingressi analogici universali per termometri resistivi, termocoppie o segnali standard di tensione e corrente 4 ingressi logici per l acquisizione di fasi operative Salvataggio dei valori misurati tramite card esterna Interfaccia RS232 / RS485 Interfaccia Ethernet opzionale Tempo di memorizzazione minimo 1s Acquisizione dei dati di processo con life-cycle data management integrato con limite min/max di monitoraggio 6 canali matematici aggiuntivi con ingresso sin(), cos(), sqrt()...) 6 canali aggiuntivi contatori e/o integratori Funzione di ricerca per l analisi storica Teleservice/web server/pc valutazione di facile utilizzo 3/6 universal analogic inputs for thermoresistors, thermocouples or standard voltage/current signals 4 logic inputs for acquisition of operative phases External storage card socket (64/128/256 mbytes up to 2 GB) Inter face RS232/RS485 Optional Ethernet inter face Minimum recording time 1 sec. Process data acquisition with embedded life-cycle data management 6 recording channels setable with min/max recording limit 6 math additional channel with input custom formula (sin(), cos(), sqrt() and more) 6 additional channels for counter and/or integrator inputs Search function for History analysis Teleservice /web server User friendly software GENERAL DATA 7 7

36 instr umen t products PORTABLESSERIES STRUMENTI PORTATILI PORTABLE INSTRUMENTS DATI GENERALI e TECNICI CP.411 Misura accurata: ph e temperatura 2 sistemi di alimentazione, bat teria e alimentatore che permet tono di lavorare in laboratorio e sul campo. Funzione automatica di spegnimento per salvaguardare la bat teria Accurately measure: ph and temperature 2 t ypes of power source, bat ter y or power adapter, cabable R ANGE: ph 0 14,00 RISOLUZIONE RESOLUTION: 0,01 ph ACCUR ATEZZA ACCUR AC Y: ±0,01 ph IMPEDENZ A IMPEDANCE: Ω TEMP. COMPENSA ZIONE COMPENSATION TEMP.: ,00 C TEMP. R ANGE R ANGE TEMP.: ,9 C TEMP. SONDA PROBE TEMP.: PT1000 B TEMP. ACCUR ATEZZA ACCUR AC Y TEMP.: ±0,02 ph C ALIBR AZIONE C ALIBR ATION: 4,00-7,00-9,00 ph GENERAL and TECHNICAL DATA DATI GENERALI e TECNICI CP.401/CPC.401 Misura accurata: conducibilità, salinità, TDS e temperatura Lo strumento CPC.401 prevede anche la misura del ph e dell ORP CC.401 cosante K in un range o in soluzioni tampone CPC costanti K delle celle coprono l intero range di misurazione e 3 elettrodi di ph Accurately measure: conduc tivit y, salinit y, TDS and temperature CPC.401 Additionally measures ph and ORP CC.401 calibration by introducing the constant K CPC.401 storing fo 3 constant K of the cellwhich cover the whole range of mesurement and 3 ph elec trodes charac teristic s R ANGE: CD/Salinit y ,9 ms/cm autorange, C -50,0 199,9, ph/mv ph / ±1999,9 mv R ANGE COSTANTE CONSTANT R ANGE: 0, cm -1 ACCUR ATEZZA ACCUR AC Y: CD/Salinit y 0,1% > 20mS/cm: 0,25%, C ±0,1, ph/mv ±0,002 / ±0,1 IMPEDENZ A IMPEDANCE: ph -mv Ω GENERAL and TECHNICAL DATA DATI GENERALI e TECNICI CX.401 Accuratezza nella misura del ph su tutta la scala di misurazione Misura ORP di precisione Misura sia in acqua distillata sia in acque altamente saline Conversione accurata della conducibilità in salinità con un ampio range Sistema facilitato per la determinazione del TDS dalla misura della conducibilità Misura della concentrazione dell ossigeno disciolto con un conteggio automatico della pressione atmosferica e Accurate ph measurement in the whole measuring range Precise ORP determination Measurement of both redistilled water and thick salines Accurate champing of conductivity to salinity in wide range determining the TDS by the conductivity measurement Dissolved ox ygen concentration measurement RANGE: CD/Salinity ,9 ms/cm, g/l KCI, g/l NaCl, C -50,0 199,9 ph , mv ±1000, O 2 mg/l 0 60, O 2 % ACCURATEZZA ACCURACY: CD/Salinity 0,1% > 20mS/cm: 0,25% C ±0,1 ph ±0,002, mv ±0,1, O 2 mg/l 0,1, O 2 % 1 IMPEDENZA IMPEDANCE: CD/Salinity α = 0,00 ±10,0%/ C, ph Ω TEMPERATURA TEMPERATURE: CD/Salinity C - ph ,00 C O 2 mg/l - O 2 % 0 40 C GENERAL and TECHNICAL DATA 7 8

37 PORTABLESSERIES DATI GENERALI e TECNICI CPO.401/CCO.401 Strumenti per la misura di temperatura, pressione atmosferica e ossigeno disciolto in acqua CPO.401 misura anche il ph CCO.401 misura anche la conducibilità della salinità sulla quantità d ossigeno rilevato Un ampio range di misura che consente di utiliz zare lo strumento in laghi con folta vegetazione Measure ox ygen dissolved in water, sewage, saturation, temperature and atmospheric pressure CPO.401 measure also ph CCO.401 measure also conduc tivit y and automatic ally count s the Wide measuring range enables measurement of lakes with blooming vegetation R ANGE: CD/Salinit y ,9 ms/cm, g / l KCI, g / l NaCl, C -50,0 199,9 ph , mv ±1000, O 2 mg /l 0 60, O 2 % ACCUR ATEZZA ACCUR AC Y: CD/Salinit y 0,1% > 20mS/cm: 0,25% C ±0,1 ph ±0,002, mv ±0,1, O 2 mg /l 0,1, O 2 % 1 IMPEDENZ A IMPEDANCE: CD/Salinit y α=0,00 ±10,0%/ C, ph Ω TEMPER ATUR A TEMPER ATURE: CD/Salinit y C - ph ,00 C O 2 mg /l - O 2 % 0 40 C GENERAL and TECHNICAL DATA DATI GENERALI e TECNICI PT.401 Termometro di alta precisione e ripetibile La misurazione av viene tramite una sonda a resistenza PT100 DIN 1/10 Il risultato può essere visualizzato in C, F e K La funzione allarme permet te di regolare un valore massimo e minimo Possibilità di inviare il segnale di superamento dei limiti impostati a relé esterni Highly accurate and repetitive thermometer The measurement is done with resistor probe PT100 DIN 1/10 The result may be displayed in C, F and K Alarm func tion enable the set ting of maximum and minimum values The unit is cabable of sending the signal exceeding the limits to an ex ternal relay R ANGE: C -200,00 400,00 F -328,00 752,00 K -73,15 673,15 ACCUR ATEZZA ACCUR AC Y: C = ±0,10 C - ±0,25 C F = ±0,18 F - ±0,25 F K 273,15 373,15 = ±0,10 K - ±0,25 K RISOLUZIONE RESOLUTION: 0,01 / 0,1 / 1 POTENZ A POWER: Bat ter y 9V - power adapter 12V GENERAL and TECHNICAL DATA DATI GENERALI e TECNICI PWT.401 Termo-igrometro misura l umidità relativa, temperatura aria e, determina il punto di rugiada: carat teristiche che permet tono di stabilire il tempo atmosferico in condizioni date (è possibile colorare La misurazione av viene tramite un sensore di capacità HC1000 ad alta precisione Disponibile come optional una bat teria ricaricabile Thermo-hygrometer measures relative humidit y, air and sur face temperature, determines the dew point. The unit is able to determine the weather in existing conditions (whether painting ex ternally is possible) The measurement is done with high class capacit y sensor HC 1000 Rechargable bat ter y is optional R ANGE: RH % C ACCUR ATEZZA ACCUR AC Y: RH 1% C ±0,5 RISOLUZIONE RESOLUTION: RH - C 0,1 % TEMPO REAZIONE REAC TION TIME: <15 s ISTERESI HYSTERESIS: <2 RH TEMPER ATUR A R ANGE R ANGE TEMPER ATURE: C POTENZ A POWER: Bat ter y 9V - power adapter 12V GENERAL and TECHNICAL DATA 7 9

38 instr umen t products DATI GENERALI e TECNICI CO.401 Misura dell ossigeno disciolto misura di temperatura e pressione atmosferica Consente di inserire i valori della pressione atmosferica e della salinità per salinità The unit measures dissolved ox ygen in water and sewage in % of saturiation or mg/l, temperature and atmospheric pressure It allows for entering the values of atmospheric pressure and salinit y for R ANGE: O 2 mg /l 0 60 O 2 % C -50,0 199,9 ACCUR ATEZZA ACCUR AC Y: O 2 mg /l 1 mg / l O 2 % 1% C ±0,1 TEMPER ATUR A TEMPER ATURE: 0 40 C GENERAL and TECHNICAL DATA POCKETSSERIES STRUMENTI TASCABILI POCKETS INSTRUMENTS DATI GENERALI ph TESTER, VERSIONE WATERPROOF CON ELELTRODO SOSTITUIBILE ph TESTER, WATERPROOF VERSION WITH REPLACEABLE ELECTRODE R ANGE: ph 0 14,00 CO µs/cm / 0 1,999 ms/cm R x mv RISOLUZIONE RESOLUTION: ph 0,01 CO 1 µs/cm / 0,01 ms/cm R x 1 mv PRECISIONE PRECISION: ph ±0,1 CO ±1 µs/cm / ±0,01 ms/cm R x ±1 mv, C ALIBR A ZIONE C ALIBR ATION: 1 point TEMPER ATUR A TEMPER ATURE: ph automatic CO-R x 5 50 C (ATC) GENERAL DATA 8 0

MAKOSWATER high technology leads to perfect performances

MAKOSWATER high technology leads to perfect performances MAKOSWATER high technology leads to perfect performances Kuparisepänkatu 2C 31 Kerava, Finland 04250 Phone:+358403602677 www.makoswater.com NEXUSSERIES STRUMENTI DI MISURA E CONTROLLO MEASURING AND CONTROL

Dettagli

MAKOSWATER Nature is the key

MAKOSWATER Nature is the key MAKOSWATER Nature is the key Makoswater OÜ Narva Maantee 5 10117 Tallinn Ph: +372585119 WATER TREATMENTDIVISION.1000SERIES STRUMENTI DI MISURA E CONTROLLO MEASURING AND CONTROL INSTRUMENTS CARATTERISTICHE

Dettagli

WATER TREATMENTDIVISION STRUMENTI DI MISURA E CONTROLLO MEASURING AND CONTROL INSTRUMENTS

WATER TREATMENTDIVISION STRUMENTI DI MISURA E CONTROLLO MEASURING AND CONTROL INSTRUMENTS WATER TREATMENTDIVISION NEXUS.1000SERIES STRUMENTI DI MISURA E CONTROLLO MEASURING AND CONTROL INSTRUMENTS CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES USCITA 4 20 ma ideale per collegarsi ad un registratore

Dettagli

STRUMENTI DI CONTROLLO E REGOLAZIONE - SERIE AE CONTROLLERS AND ANALYSERS - AE SERIES

STRUMENTI DI CONTROLLO E REGOLAZIONE - SERIE AE CONTROLLERS AND ANALYSERS - AE SERIES 6 STRUMENTI DI CONTROLLO E REGOLAZIONE - SERIE AE AE AE-PH Strumento per la misura e regolazione del ph range 0,00-14,00-2 set-points indipendenti con uscite on/off alimentate - Compensazione manuale della

Dettagli

HD 2717T MISURATORE DI TEMPERATURA E UMIDITÀ UMIDITÀ

HD 2717T MISURATORE DI TEMPERATURA E UMIDITÀ UMIDITÀ HD 2717T MISURATORE DI TEMPERATURA E UMIDITÀ UMIDITÀ Trasmettitore, indicatore, regolatore ON/OFF, datalogger di temperatura e umidità con sonda intercambiabile Gli strumenti Riels della serie HD2717T

Dettagli

Misuratore magnetico di portata FM-M

Misuratore magnetico di portata FM-M IS Misuratore magnetico di portata FM-M magnetico ITT Flygt Misuratore di portata FM-M Il misuratore magnetico di portata con elettronica a microprocessore serie FM-M è stato appositamente studiato, progettato

Dettagli

Epta automation R&D TA042-REV0.2

Epta automation R&D TA042-REV0.2 TA042 HIGH SPEED CONTROLLER 128x64 GRAPHICS POSITIVE LCD with LED LIGHT ABSOLUTE TIME KEEPER with NiMh BATTERY RS485 / CAN-OPEN / USB ANALOG & DIGITAL INPUT POWER DIGITAL OUTPUT SUPPLY 86 TO 260 VAC 1/7

Dettagli

WATER TREATMENTDIVISION DI.MPOSERIES MISURATORI DI PORTATA A INDUZIONE MAGNETICA MAGNETIC INDUCTION FLOW METER

WATER TREATMENTDIVISION DI.MPOSERIES MISURATORI DI PORTATA A INDUZIONE MAGNETICA MAGNETIC INDUCTION FLOW METER WATER TREATMENTDIVISION DI.MPOSERIES MISURATORI DI PORTATA A INDUZIONE MAGNETICA MAGNETIC INDUCTION FLOW METER CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES IL CAMPO DI ECCITAZIONE MAGNETICA E` DEL TIPO AD

Dettagli

MINI TRIP PDF MINI TRIP PDF

MINI TRIP PDF MINI TRIP PDF MINI TRIP PDF DataLogger Modelli via cavo Escort soglie di allarme pre-programmate a richiesta Confezione di n. 10 Mini Trip PDF Data logger temperatura Single Trip (Un solo viaggio) con grado di protezione

Dettagli

PRINCIPALI CARATTERISTICHE

PRINCIPALI CARATTERISTICHE PRINCIPALI CARATTERISTICHE Misura di ph/orp Misura della Temperatura con Sonda PT100/PT1000 Compensazione Automatica della Temperatura Tastiera di programmazione a 5 tasti a bolla Tasto funzione CAL per

Dettagli

PRINCIPALI CARATTERISTICHE

PRINCIPALI CARATTERISTICHE PRINCIPALI CARATTERISTICHE Misura di Torbidità e Solidi Tastiera di programmazione a 5 tasti a bolla Tasto funzione CAL per accesso diretto al menù di Calibrazione Tasto funzione GRAPH per accesso diretto

Dettagli

Data Logger Marconi Spy

Data Logger Marconi Spy Marconi Spy DataLogger Tutti i data logger Marconi Spy sono dotati di display LCD multifunzione (tranne Spy T), led Verde (funzionamento), led Rosso (allarme) e pulsante per la partenza del logger e marcatura

Dettagli

DATA LOGGER. Modello LR8410/20 LR8400/20 LR8401/20 LR8402/20 LR8431/20 8423. Portate: K, J, E, T, N, R, S, B, W, da -200 C a +2000 C

DATA LOGGER. Modello LR8410/20 LR8400/20 LR8401/20 LR8402/20 LR8431/20 8423. Portate: K, J, E, T, N, R, S, B, W, da -200 C a +2000 C DATA LOGGER Data Logger Misure Tensione Vcc Modello LR8410/20 LR8400/20 LR8401/20 LR8402/20 LR8431/20 8423 Temperatura termocoppie Temperatura termoresistenze PT100 e jpt100, a +800 C Umidità con sensore

Dettagli

Data loggers and digital display

Data loggers and digital display Data Logger ed Indicatori digitali Data loggers and digital display La LSI assieme ai suoi sensori propone una gamma di data logger ed indicatori digitali. LSI together with sensors, supplies even data

Dettagli

TRACER218 MODULO DATALOGGER RS485 MODBUS SPECIFICA PRELIMINARE

TRACER218 MODULO DATALOGGER RS485 MODBUS SPECIFICA PRELIMINARE TRACER218 MODULO DATALOGGER RS485 MODBUS SPECIFICA PRELIMINARE V.00 AGOSTO 2012 CARATTERISTICHE TECNICHE Il modulo TRACER218 485 è un dispositivo con porta di comunicazione RS485 basata su protocollo MODBUS

Dettagli

Contatori di Energia BASIC

Contatori di Energia BASIC Contatori di Energia BASIC Certificati MID Contatori di Energia BASIC Connessione diretta 80 A Connessione a mezzo TA.../5 A fino 10.000 A digitale di energia attiva 2 tariffe - 2 S0 Applicazioni I contatori

Dettagli

Athena. the perfect dosing

Athena. the perfect dosing Athena the perfect dosing Pompa dosatrice elettromagnetica analogica con portata costante Analogic electromagnetic dosing pump with constant flow 1 Pompa dosatrice elettromagnetica analogica con portata

Dettagli

PANNELLI ANTILEGIONELLA COD. LEGPANCL

PANNELLI ANTILEGIONELLA COD. LEGPANCL PANNELLI ANTILEGIONELLA COD. LEGPANCL -- DATA SHEET -- Trattamento preventivo legionella per strutture pubbliche. Stazione di dosaggio (in acqua calda) e controllo prodotto sanitizzante e anticorrosivo.

Dettagli

Unità di telelettura per contatori

Unità di telelettura per contatori Unità di telelettura per contatori Funzionalità : 5 Ingressi digitali, per segnali GME (ingresso S0) 1 Uscita digitale, per segnalazione di allarme seriale RS232 o RS485, protocolli ModBus o DLMS per comunicazione

Dettagli

GEASERIES WATER TREATMENTDIVISION

GEASERIES WATER TREATMENTDIVISION WATER TREATMENTDIVISION POMPE DOSATRICI ELETTROMAGNETICHE A CORSA E FREQUENZA REGOLABILI ELECTROMAGNETIC DOSING PUMPS WITH ADJUSTABLE STROKES AND FREQUENCY CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES POMPE

Dettagli

DINAMOMETRO DIGITALE ULTRALEGGERO ULTRA-LIGHT CRANE SCALE

DINAMOMETRO DIGITALE ULTRALEGGERO ULTRA-LIGHT CRANE SCALE DTEP DINAMOMETRO DIGITALE ULTRALEGGERO ULTRA-LIGHT CRANE SCALE DTEP50 50 kg portata max. / nominal load............ 0.01 kg divisione / division............... DTEP150 150 kg portata max. / nominal load............

Dettagli

THR01 THR02 THR03 THV01 THV02 THV03

THR01 THR02 THR03 THV01 THV02 THV03 Termostati THV THR TERMOSTATI Termostato compatto per montaggio su guida DIN 35 mm. Per mezzo di un elemento bimetallico fornisce un contatto normalmente aperto o chiuso. Sono disponibili 2 versioni: THVxx

Dettagli

WIN 3 / ANA SAEL S.R.L. Load cells digital amplifier...english [Pag ] Amplificatore digitale per celle di carico...italiano [Pag.

WIN 3 / ANA SAEL S.R.L. Load cells digital amplifier...english [Pag ] Amplificatore digitale per celle di carico...italiano [Pag. WIN 3 / ANA Amplificatore digitale per celle di carico...italiano [Pag. 2-3-4] Load cells digital amplifier...english [Pag. 5-6-7] Display di peso a led 7 segmenti rossi 5 digit h 7mm, tastiera 3 pulsanti

Dettagli

HD32.7 HD32.8.8 HD32.8.16 [ I ] Datalogger a 8 ingressi per sonde con sensore Pt100 completo di modulo SICRAM

HD32.7 HD32.8.8 HD32.8.16 [ I ] Datalogger a 8 ingressi per sonde con sensore Pt100 completo di modulo SICRAM [ I ] HD32.7 Datalogger a 8 ingressi per sonde con sensore Pt100 completo di modulo SICRAM HD32.8.8 Datalogger a 8 ingressi per termocoppie tipo K - J - T - N - R - S - B - E HD32.8.16 Datalogger a 16

Dettagli

WIN6. Limitatore di carico. Limitazione del carico rilevato tramite l intervento di soglie di allarme e preallarme.

WIN6. Limitatore di carico. Limitazione del carico rilevato tramite l intervento di soglie di allarme e preallarme. WIN6 Limitatore di carico Limitazione del carico rilevato tramite l intervento di soglie di allarme e preallarme. Limitazione del carico a doppia sicurezza mediante connessione di 2 unità. Limitazione

Dettagli

SCHEDA TECNICA CONTATERMIE

SCHEDA TECNICA CONTATERMIE ALLEGATO A15 SCHEDA TECNICA CONTATERMIE CALCOLATORE SVMF3 Campi applicativi SVMF3 é utilizzabile per misura e monitoraggio di impianti di riscaldamento dove sono richieste le piú avanzate funzioni del

Dettagli

MILLIOHM METER PORTATILE 1 MANUALE UTENTE 62000880 PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS MILLIOHM - METER

MILLIOHM METER PORTATILE 1 MANUALE UTENTE 62000880 PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS MILLIOHM - METER MILLIOHM METER PORTATILE 1 PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS MILLIOHM - METER MILLIOHM METER PORTATILE 2 1 Descrizione generale / General description. 3 2 Caratteristiche tecniche/technical Features.

Dettagli

OPERA Specifiche tecniche per moduli telegestione Hardware, Quadri di campo e di rete FV

OPERA Specifiche tecniche per moduli telegestione Hardware, Quadri di campo e di rete FV SPECIFICHE TECNICHE OPERA Specifiche tecniche per moduli telegestione Hardware, Quadri di campo e di rete FV RSST04I00 rev. 0 0113 SPECIFICA SIGLA TIPO DI PRODOTTO A DIM/F TELEGESTIONE QUADRI DI CAMPO

Dettagli

WATER TREATMENTDIVISION GEASERIES

WATER TREATMENTDIVISION GEASERIES WATER TREATMENTDIVISION POMPE DOSATRICI ELETTROMAGNETICHE A CORSA E FREQUENZA REGOLABILI ELECTROMAGNETIC DOSING PUMPS WITH ADJUSTABLE STROKES AND FREQUENCY CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES POMPE

Dettagli

Trasmettitore di livello ad ultrasuoni

Trasmettitore di livello ad ultrasuoni Trasmettitore di livello ad ultrasuoni 825A105N Dati tecnici Materiale della custodia: PC o Al / PP o PVDF parte bagnata Installazione meccanica: Grado di protezione: IP67 Connessione elettrica: Morsettiere

Dettagli

- INGRESSO LINEARE - FILTRO DI INGRESSO - RITRASMISSIONE PV ISOLATA - ALIMENTAZIONE AUSILIARIA 24V C.C. PER TRASMETTITORI - 2 ALLARMI INDIPENDENTI -

- INGRESSO LINEARE - FILTRO DI INGRESSO - RITRASMISSIONE PV ISOLATA - ALIMENTAZIONE AUSILIARIA 24V C.C. PER TRASMETTITORI - 2 ALLARMI INDIPENDENTI - INDICATORE PROGRAMMABILE/ TRASMETTITORE - INGRESSO LINEARE - FILTRO DI INGRESSO - RITRASMISSIONE PV ISOLATA - ALIMENTAZIONE AUSILIARIA 24V C.C. PER TRASMETTITORI - 2 ALLARMI INDIPENDENTI - MEMORIZZAZIONE

Dettagli

Vacuostati e Pressostati elettronici Serie SWCN

Vacuostati e Pressostati elettronici Serie SWCN CATALOGO > 01 Vacuostati e Pressostati elettronici Serie SWCN > Vacuostati e Pressostati Serie SWCN Con display digitale Elevata precisione e facilità d uso Piccolo e leggero Indicatore digitale: inserimento

Dettagli

Interfaccia BL232 con uscite RS232/422/485 MODBUS e 0-10V. Interfaccia BL232

Interfaccia BL232 con uscite RS232/422/485 MODBUS e 0-10V. Interfaccia BL232 BIT LINE STRUMENTAZIONE PER IL MONITORAGGIO AMBIENTALE Interfaccia BL232 con uscite RS232/422/485 MODBUS e 0-10V Facile e rapida installazione Ideale domotica e building automation Alimentazione estesa

Dettagli

HD 2108.1 HD 2108.2 HD 2128.1 HD 2128.2

HD 2108.1 HD 2108.2 HD 2128.1 HD 2128.2 HD 2108.1 HD 2108.2 HD 2128.1 HD 2128.2 HD2108.1 HD2108.2 HD2128.1 HD2128.2 Ingressi Tc: 1 1 2 2 Capacità di memorizzazione 76000 campioni 38000 coppie di temperature Interfaccia PC RS232C RS232C + USB2.0

Dettagli

TRF. Trasmettitore di peso wireless Weight transmitter wireless

TRF. Trasmettitore di peso wireless Weight transmitter wireless Trasmettitore di peso wireless Weight transmitter wireless Trasmettitore di peso RF 868 MHz Weight transmitter RF 868 MHz Selezione canale RF e indirizzo di comunicazione tramite DIP- SWITCH Selecting

Dettagli

Tester prova batterie

Tester prova batterie I modelli proposti Tester prova batterie BT3563 BT3562 3561 3554 Settori di utilizzo Applicazione tipica Linea di Produzione, Controllo Qualità, Ricerca & Sviluppo Batterie ad alta tensione, pacchi batteria

Dettagli

CONTROLLORI MODULARI DI POTENZA SERIE MPC MPC SERIES - MODULAR POWER CONTROLLERS

CONTROLLORI MODULARI DI POTENZA SERIE MPC MPC SERIES - MODULAR POWER CONTROLLERS CONTROLLORI MODULARI DI POTENZA SERIE MPC MPC SERIES - MODULAR POWER CONTROLLERS Rev. 10-2014 * Interfaccia utente remota * Alimentazione 24V AC/DC o 100 240V AC * Ingresso PT100 e termocoppie programmabile

Dettagli

MISURATORE DI PORTATA ELETTROMAGNETICO

MISURATORE DI PORTATA ELETTROMAGNETICO MISURATORE DI PORTATA ELETTROMAGNETICO Serie SMAG Specifico per applicazioni in ambito alimentare e farmaceutico Misura di portata per liquidi conduttivi (>5µS/cm), anche con particelle in sospensione

Dettagli

HD 2178.1 HD 2178.2. HD2178.1 E HD2178.2 TERMOMETRI INGRESSO SONDE Pt100 E TC TP-20. Condizioni operative

HD 2178.1 HD 2178.2. HD2178.1 E HD2178.2 TERMOMETRI INGRESSO SONDE Pt100 E TC TP-20. Condizioni operative HD 2178.1 HD 2178.2 Condizioni operative Umidità relativa di lavoro 0 90% UR, no condensa Grado di protezione IP66 Alimentazione Batterie Autonomia Corrente assorbita a strumento spento Rete 4 batterie

Dettagli

Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità. 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller

Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità. 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller Motore CC brushless Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità Brushless DC Motor 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller Dimensioni Dimensions Specifiche

Dettagli

MISURATORE DI PORTATA ELETTROMAGNETICO

MISURATORE DI PORTATA ELETTROMAGNETICO MISURATORE DI PORTATA ELETTROMAGNETICO Serie RPmag Sistema digitale compatto per liquidi conduttivi (>5µS/cm) anche con particelle in sospensione Campi di misura da 30000m 3 /h Accuratezza

Dettagli

WATER TREATMENTDIVISION SWIMMING POOLDIVISION COOLING TOWERDIVISION INDUSTRIALDIVISION CATALOGUE2014

WATER TREATMENTDIVISION SWIMMING POOLDIVISION COOLING TOWERDIVISION INDUSTRIALDIVISION CATALOGUE2014 WATER TREATMENTDIVISION SWIMMING POOLDIVISION COOLING TOWERDIVISION INDUSTRIALDIVISION CATALOGUE2014 WATER TREATMENTDIVISION NEXUS.1000SERIES STRUMENTI DI MISURA E CONTROLLO MEASURING AND CONTROL INSTRUMENTS

Dettagli

INSTRUMENTPRODUCTS WATER TREATMENTDIVISION CATALOGUE2013

INSTRUMENTPRODUCTS WATER TREATMENTDIVISION CATALOGUE2013 INSTRUMENTPRODUCTS WATER TREATMENTDIVISION CATALOGUE2013 WATER TREATMENTDIVISION NEXUS.1000SERIES STRUMENTI DI MISURA E CONTROLLO MEASURING AND CONTROL INSTRUMENTS CARATTERISTICHE GENERALI GENERAL FEATURES

Dettagli

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS I sistemi mod. i-léd SOLAR permettono di alimentare un carico sia in bassa tensione 12-24V DC, sia a 230v AC, tramite alimentazione

Dettagli

PANORAMICA PRODOTTI PORTATA. www.trafagitalia.com FLUSSIMETRI FLUSSOSTATI

PANORAMICA PRODOTTI PORTATA. www.trafagitalia.com FLUSSIMETRI FLUSSOSTATI PANORAMICA PRODOTTI PORTATA FLUSSIMETRI FLUSSOSTATI www.trafagitalia.com FLUSSIMETRI A DIAFRAMMA TARATO Serie D Range: da 0,4 a 25000 l/min ( per liquidi ) Precisione: < ±2% f.s. Parti a contatto con il

Dettagli

ALLEGATO A7 SCHEDA TECNICA CONTATERMIE

ALLEGATO A7 SCHEDA TECNICA CONTATERMIE ALLEGATO A7 SCHEDA TECNICA CONTATERMIE CALCOLATORE F4 Campi applicativi F4 é utilizzabile per misura e monitoraggio di impianti di riscaldamento dove sono richieste le piú avanzate funzioni del calcolatore.

Dettagli

Pratiko M05PHCL M10PHCLMV. Misura e controllo del ph e del potenziale Redox

Pratiko M05PHCL M10PHCLMV. Misura e controllo del ph e del potenziale Redox Sistemi di dosaggio serie M20CP1 - Tecnologia SMD a microprocessore - Display LCD 3 e ½ digit - Nr. 1 uscita relay ausiliaria a contatto libero (allarme o dosatore supplementare) - Dosaggio proporzionale

Dettagli

WIN 3 / PROFIBUS. Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. 2-3]

WIN 3 / PROFIBUS. Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. 2-3] WIN / PROFIBUS Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. -] Load cells digital amplifier with PROFIBUS DP-V1 interface... ENGLISH [Pag. 4-5] Display di

Dettagli

Manometro digitale Modello CPG500

Manometro digitale Modello CPG500 Calibrazione Manometro digitale Modello CPG500 Scheda tecnica WIKA CT 09.01 Applicazioni Società di calibrazione ed assistenza tecnica Laboratori di misura e controllo Assicurazione qualità Calibrazioni

Dettagli

ABE_1500 ANALIZZATORE PORTATILE PER BIOGAS

ABE_1500 ANALIZZATORE PORTATILE PER BIOGAS ABE_1500 ANALIZZATORE PORTATILE PER BIOGAS BROCHURE Pagina 1 di 9 Brochure ABE_1500 Caratteristiche principali ABE_1500 analizzatore per Metano (CH4), Biossido di carbonio (CO2), Monossido di carbonio

Dettagli

SISTEMA TRASMISSIONE DATI VIA RADIO SPY

SISTEMA TRASMISSIONE DATI VIA RADIO SPY SISTEMA TRASMISSIONE DATI VIA RADIO SPY Led rosso: allarme in corso Led verde: logger attivo Pulsante per la partenza del logger e per la marcatura d evento (Autocontrollo) Indicazione della potenza di

Dettagli

Termometro portatile Modello CTH6500

Termometro portatile Modello CTH6500 Calibrazione Termometro portatile Modello CTH6500 Scheda tecnica WIKA CT 55.10 Applicazioni Calibrazione di termometri Misura della temperatura per scopi di assicurazione della qualità Misurazioni in applicazioni

Dettagli

SUNWAY M PLUS. Inverter solare monofase con trasformatore. Single-phase solar inverter with transformer

SUNWAY M PLUS. Inverter solare monofase con trasformatore. Single-phase solar inverter with transformer Inverter solare monofase con trasformatore ngle-phase solar inverter with transformer La soluzione migliore nel caso in cui esigenze normative o funzionali di modulo, d impianto o di rete, richiedano la

Dettagli

Wattmetri di Precisione

Wattmetri di Precisione I modelli proposti Wattmetri di Precisione 3390 PW3337 PW3336 3332 3334 Canali di misura V e I 4 e 4 4 e 3 2 e 2 1 e 1 1 e 1 Misura di tensione fino a 1500V fino a 1000V fino a 1000V fino a 600V fino a

Dettagli

CENTRALINE ELETTRONICHE PER IL LAVAGGIO DEI FILTRI PA 12 110/220 02450

CENTRALINE ELETTRONICHE PER IL LAVAGGIO DEI FILTRI PA 12 110/220 02450 CENTRALINE ELETTRONICHE PER IL LAVAGGIO DEI FILTRI SEQUENZIATORE PA Sequenziatore per il controllo del ciclo di pulizia del sistema di depolverazione. Gestione a microprocessore con attivazione delle uscite

Dettagli

CONTROLLORI MODULARI DI POTENZA SERIE MPCD MPCD SERIES - MODULAR POWER CONTROLLERS

CONTROLLORI MODULARI DI POTENZA SERIE MPCD MPCD SERIES - MODULAR POWER CONTROLLERS CONTROLLORI MODULARI DI POTENZA SERIE MPCD MPCD SERIES - MODULAR POWER CONTROLLERS * Interfaccia utente integrata * Alimentazione 24V AC/DC o 100 240V AC * Ingresso universale programmabile per controllo

Dettagli

Schemi elettrici, disegni esplicativi, posizionamento dei dip-switch, combinazioni 2 o 4 fili, rete digitale Sito internet

Schemi elettrici, disegni esplicativi, posizionamento dei dip-switch, combinazioni 2 o 4 fili, rete digitale Sito internet 1 Schemi elettrici, disegni esplicativi, posizionamento dei dip-switch, combinazioni 2 o 4 fili, rete digitale Sito internet http://web.tiscali.it/pt100.tlc Info: pt100.tlc@tiscali.it 1 2 Caratteristiche

Dettagli

TERMOREGOLAZIONE TEMPERATURE CONTROL

TERMOREGOLAZIONE TEMPERATURE CONTROL 20 20 TERMOREGOLAZIONE TEMPERATURE CONTROL TERMOSTATI E CRONOTERMOSTATI THERMOSTATS AND CHRONOTHERMOSTATS ART. 9573 Termostato elettronico da incasso Built-in electronic thermostat ART. 9574 Crono digitale

Dettagli

Strumenti industriali

Strumenti industriali Indicatore Trasmettitore Regolatore di ph, Redox, Conducibilità, Ossigeno, Torbidità, Cloro, Biossido di cloro, Cloriti, cido Peracetico, Ozono, ed altri ossidanti, Solfiti, Metabisolfiti ed altri riducenti

Dettagli

MISURATORI DI ENERGIA ATTIVA - - -

MISURATORI DI ENERGIA ATTIVA - - - MISURATORI DI ENERGIA ATTIVA - - - - 1 modulo DIN - Meccanico monofase - Display a 5 cifre + decimale rosso Moduli DIN 1 1 Display registro 5 cifre + decimale rosso LCD 5 cifre + 2 decimali Tensione (Vac)

Dettagli

RISONIC Ultrasonic Transit Time Sigla: RIMOUSTT Articolo N : 0067751.001. 201309 Ges, Hir Con riserva di modifiche Pagina 1/6

RISONIC Ultrasonic Transit Time Sigla: RIMOUSTT Articolo N : 0067751.001. 201309 Ges, Hir Con riserva di modifiche Pagina 1/6 Sigla: Articolo N : 0067751.001 Disegno quotato Proiezione verticale Proiezione laterale Montaggio Dimensioni in mm 201309 Ges, Hir Con riserva di modifiche Pagina 1/6 Applicazione Il modulo Ultrasonic

Dettagli

Anemometri. Anemometri. Anemometri. Anemometri. Sonde

Anemometri. Anemometri. Anemometri. Anemometri. Sonde 88 Anemometro Termometro HD2303.0 L'HD2303.0 è uno strumento portatile con un grande display LCD, esegue misure nel campo della climatizzazione, condizionamento, riscaldamento, ventilazione e comfort ambientale.

Dettagli

16 bit, 20 Mhz. 512Kbyte di RAM statica tamponata 512Kbyte di FLASH

16 bit, 20 Mhz. 512Kbyte di RAM statica tamponata 512Kbyte di FLASH ESB scheda RTU SINGLE BOARD RTU ESB è una scheda a microprocessore che supporta la realizzazione di apparati di acquisizione e controllo remoti (RTU). La scheda ospita un vasto set di circuitazioni di

Dettagli

VNET HOP Hw code 2248 Rev. 0. VNET 433 Hw code 2235 Rev. 2. VNET 433 FLEX Hw code 2274 Rev. 0. VNET LP Hw code 2247 Rev. 0

VNET HOP Hw code 2248 Rev. 0. VNET 433 Hw code 2235 Rev. 2. VNET 433 FLEX Hw code 2274 Rev. 0. VNET LP Hw code 2247 Rev. 0 Cedac Software Srl Products line Hardware Division VNET HOP Hw code 2248 Rev. 0 Il modulo con protocollo Vnet 1.0 e Vnet 2.0 Advanced Mode (vedi Virtual Net architecture), consente una connessione tra

Dettagli

Caratteristiche V2-S4 V2-S8 V2-S10 V2-S14. Ingressi. Sezione di ciascun cavo DC [mm² ] Da 4 a 10 Da 4 a 10 Da 4 a 10 Da 4 a 10

Caratteristiche V2-S4 V2-S8 V2-S10 V2-S14. Ingressi. Sezione di ciascun cavo DC [mm² ] Da 4 a 10 Da 4 a 10 Da 4 a 10 Da 4 a 10 Descrizione tecnica Caratteristiche V2-S4 V2-S8 V2-S10 V2-S14 Ingressi Max. tensione di ingresso 1000 1000 1000 1000 Canali di misura 4 8 10 14 Max corrente Idc per ciascun canale [A] 20 (*) 20 (*) 20

Dettagli

Codice Potenza Prezzo 399010 12V 15 A 224,00 399020 12V 25 A 295,00 399030 12V 40 A 485,00 399040 24V 20 A 540,00

Codice Potenza Prezzo 399010 12V 15 A 224,00 399020 12V 25 A 295,00 399030 12V 40 A 485,00 399040 24V 20 A 540,00 Carica batterie Dolphin Premium Codice Potenza Prezzo 399010 12V 15 A 224,00 399020 12V 25 A 295,00 399030 12V 40 A 485,00 399040 24V 20 A 540,00 n.b. per le caratteristiche vedi la pagina accanto Carica

Dettagli

LP 2000 INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE

LP 2000 INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE LP 2000 INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE INDICATORE, REGOLATORE DI LIVELLO PER IL COMANDO DI DUE POMPE CON SENSORE PIEZORESISTIVO TIPO LP 2000 Questo strumento è stato studiato per dare una soluzione tecnologicamente

Dettagli

Il misuratore magnetico di portata. Convertitore MC 308 DS150-1-ITA 1 / 6

Il misuratore magnetico di portata. Convertitore MC 308 DS150-1-ITA 1 / 6 Il misuratore magnetico di portata Convertitore MC 308 DS150-1-ITA 1 / 6 Convertitore MC 308 I convertitori EUROMAG INTERNATIONAL della famiglia MC308 rappresentano le elettroniche standard in grado di

Dettagli

HD 32.7 HD 32.8.8 HD 32.8.16

HD 32.7 HD 32.8.8 HD 32.8.16 HD 32.7 HD 32.8.8 HD 32.8.16 Caratteristiche tecniche Numero di ingressi Accuratezza strumento in acquisizione Range di misura Accuratezza orologio interno Unità di misura Risoluzione Display Tastiera

Dettagli

RELAZIONE TECNICA SISTEMA SOLAR DEFENDER

RELAZIONE TECNICA SISTEMA SOLAR DEFENDER RELAZIONE TECNICA SISTEMA SOLAR DEFENDER ARGOMENTO: La presente relazione tecnica ha come scopo la descrizione dettagliata del sistema Solar Defender di MARSS, relativamente alla protezione di un impianto

Dettagli

Bilancia industriale verificabile della serie PCE-SD...C

Bilancia industriale verificabile della serie PCE-SD...C Bilancia industriale verificabile serie PCE-SD...C ( classe III) bilancia industriale verificabile / piattaforma da 400 x 500 mm / interfaccia RS-232 bidirezionale / funzione conta pezzi / funzione somma

Dettagli

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni...

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni... e allarme di MIN per sensore di flusso per basse portate ULF MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11 Indice 1. Introduzione 2 Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2 2. Descrizione. 2 3. Specifiche...

Dettagli

WATER TREATMENTDIVISION SWIMMING POOLDIVISION COOLING TOWERDIVISION INDUSTRIALDIVISION CATALOGUE2014

WATER TREATMENTDIVISION SWIMMING POOLDIVISION COOLING TOWERDIVISION INDUSTRIALDIVISION CATALOGUE2014 WATER TREATMENTDIVISION SWIMMING POOLDIVISION COOLING TOWERDIVISION INDUSTRIALDIVISION CATALOGUE24 COOLING TOWERDIVISION NEXUS.2000SERIES STRUMENTI DI MISURA E CONTROLLO MEASURING AND CONTROL INSTRUMENTS

Dettagli

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori elettronici con tensione di uscita stabilizzata per moduli LED di segnalazione. Led driver with

Dettagli

MODELLO M1 SPECIFICHE TECNICHE. controlprocess.it. Misura di portata per liquidi conduttivi e chimicamente aggressivi. Dn da 10 a 2000 mm

MODELLO M1 SPECIFICHE TECNICHE. controlprocess.it. Misura di portata per liquidi conduttivi e chimicamente aggressivi. Dn da 10 a 2000 mm controlprocess.it MODELLO M1 Misura di portata per liquidi conduttivi e chimicamente aggressivi Dn da 10 a 2000 mm Accuratezza della misura: ± 0.2% ; ± 0.5% Rivestimenti neoprene / PTFE Alimentazione 85

Dettagli

Motore Brushless intelligente / Intelligent Brushless Motor B40 3000rpm ABS 1:32 Codice / Code: 07L0065769F

Motore Brushless intelligente / Intelligent Brushless Motor B40 3000rpm ABS 1:32 Codice / Code: 07L0065769F Motore Brushless intelligente / Intelligent Brushless Motor B40 3000rpm ABS 1:32 Codice / Code: 07L0065769F Specifiche tecniche / Technical specifications DATI MECCANICI / MECHANICAL DATA Numero poli /

Dettagli

WIN 3 / ETHERNET. Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia ETHERNET... ITALIANO [Pag. 2-3]

WIN 3 / ETHERNET. Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia ETHERNET... ITALIANO [Pag. 2-3] WIN / ETHERNET Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia ETHERNET... ITALIANO [Pag. -] Load cells digital amplifier with ETHERNET interface... ENGLISH [Pag. 4-5] Display di peso a led

Dettagli

RotorSospension Cube 12

RotorSospension Cube 12 RotorSospension Series RotorSospension Cube 12 Progetto Luce s.r.l. Via XX Settembre 50 - Pomaro Monferrato (AL), Italy, 15040 - Email: info@progetto-luce.it RotorSospension Cube 12 Apparecchio a sospensione

Dettagli

DATA LOGGER. Modello LR8410/20 LR8400/20 LR8401/20 LR8402/20 LR8431/20 8423. Portate: K, J, E, T, N, R, S, B, W, da -200 C a +2000 C

DATA LOGGER. Modello LR8410/20 LR8400/20 LR8401/20 LR8402/20 LR8431/20 8423. Portate: K, J, E, T, N, R, S, B, W, da -200 C a +2000 C DATA LOGGER Data Logger Misure Tensione Vcc Modello LR8410/20 LR8400/20 LR8401/20 LR8402/20 LR8431/20 8423 Temperatura termocoppie ±10mV a ±100V K, J, E, T, N, R, S, B, da -200 C a +2000 C Temperatura

Dettagli

Code: GW-IMP-WEB-1. Datalogger web pulses counter. Version 6 inputs with Ethernet. MarCom

Code: GW-IMP-WEB-1. Datalogger web pulses counter. Version 6 inputs with Ethernet. MarCom Datalogger web pulses counter Code: GW-IMP-WEB-1 Version 6 inputs with Ethernet Datalogger web pulses counter The web datalogger pulses counter is able to count the pulses on digital inputs (2 by default

Dettagli

Analisi della qualità dell energia

Analisi della qualità dell energia Analizzatore della qualità di rete per installazione fissa QNA 412 e 413 Analizzatore della qualità di rete per installazione fissa QNA 202 e 303 Analizzatore tot ale della qualità di rete 3196 Analisi

Dettagli

Sensori di Pressione Piezoresistivi

Sensori di Pressione Piezoresistivi Sensori di Pressione Piezoresistivi 1 INDICE: 1 DESCRIZIONE... 2 2 NORME DI INSTALLAZIONE... 3 2.1 Precauzioni... 3 2.2 Connessione elettrica... 3 3 SETTAGGIO DEI CANALI CON ACQUISITORI GET... 4 1 DESCRIZIONE

Dettagli

edge HI 2020-02 (KIT OD) - configurazione completa di sonda polarografica OD e accessori.

edge HI 2020-02 (KIT OD) - configurazione completa di sonda polarografica OD e accessori. "edge" kit OD Ossimetro da banco completo di sonda polarografica OD edge HI 2020-02 (KIT OD) - configurazione completa di sonda polarografica OD e accessori. La dotazione di fornitura comprende: Supporto

Dettagli

- Memoria interna flash e scheda SD da 2 - Software SoftPCE opzionale

- Memoria interna flash e scheda SD da 2 - Software SoftPCE opzionale Torsiometro universale PCE-MMT E torsiometro universale per sistemi e ingegneria meccanica / 1... 5000 Nm / protezione IP 64 / frequenza 50... 2000 Hz / differenti sensori con TEDS memoria interna flash

Dettagli

MANUALE D USO INDICATORI DIGITALI / DIGITAL DISPLAY UNIT USER S MANUAL

MANUALE D USO INDICATORI DIGITALI / DIGITAL DISPLAY UNIT USER S MANUAL Modelli/ Models MANUALE D USO INDICATORI DIGITALI / DIGITAL DISPLAY UNIT USER S MANUAL INSTUM_00069 - MW6230 Rev.d 29/10/2010 Cod. Descrizione Description CAO532 Indicatore - interventore per ingresso

Dettagli

control & instrumentation solutions Serie AEL6 Attuatori elettrici intelligenti

control & instrumentation solutions Serie AEL6 Attuatori elettrici intelligenti control & instrumentation solutions Serie AEL6 Attuatori elettrici intelligenti e x p e r t i s e s o l u t i o n s s u s t a i n a b i l i t y 1 A E L 6 Serie AEL6 Attuatori elettrici intelligenti Attuatori

Dettagli

DGT-BVB Semplice indicatore / trasmettitore di peso multifunzione, per montaggio a bordo

DGT-BVB Semplice indicatore / trasmettitore di peso multifunzione, per montaggio a bordo DGT-BVB Semplice indicatore / trasmettitore di peso multifunzione, per montaggio a bordo quadro su barra DIN. Ideale come scatola di giunzione digitale a 4 canali dipendenti o indipendenti, permette la

Dettagli

WEIGHING SYSTEMS SISTEMI DI PESATURA

WEIGHING SYSTEMS SISTEMI DI PESATURA WEIGHING SYSTEMS SISTEMI DI PESATURA Pesatrice Multiteste mod. FCBS20 Multi-head Weigher mod. FCBS20 Pesatrice a testate multiple dotata di 20 unità di pesatura, comandate da motori passo-passo. Nella

Dettagli

Apparecchi per la misurazione di strati

Apparecchi per la misurazione di strati Minitest 720/730/740 Apparecchio portatile per la misurazione non distruttiva di riporti non ferrosi come cromo, zinco, vernici, smalti, plastiche, ecc. su materiali ferrosi o non ferrosi (metalli magnetici

Dettagli

ENERGY METER MOD.320C Energy Meter Din Rail per sistemi elettrici monofase

ENERGY METER MOD.320C Energy Meter Din Rail per sistemi elettrici monofase ENERGY METER MOD.320C Energy Meter Din Rail per sistemi elettrici monofase USER MANUAL v1.0 Importanti informazioni di sicurezza sono contenute nella sezione Manutenzione.. L utente quindi dovrebbe familiarizzare

Dettagli

CARATTERISTICHE TECNICHE. Dimensioni della custodia 108x70x72mm. Grado di protezione IP65

CARATTERISTICHE TECNICHE. Dimensioni della custodia 108x70x72mm. Grado di protezione IP65 DBET 23 / AT-A TERMOSTATO AMBIENTE CH6201 DBET 23 DBET 23 è un termostato ambiente a capillare idoneo per installazione in aree sicure e per il comando di inserimento e disinserimento dei circuiti scaldanti.

Dettagli

SOLUZIONI PER IL CONTROLLO DELLA QUALITA DELL ARIA NEGLI AMBIENTI CHIUSI

SOLUZIONI PER IL CONTROLLO DELLA QUALITA DELL ARIA NEGLI AMBIENTI CHIUSI SOLUZIONI PER IL CONTROLLO DELLA QUALITA DELL ARIA NEGLI AMBIENTI CHIUSI SOLUZIONI PER IL CONTROLLO DELLA QUALITA DELL ARIA NEGLI AMBIENTI CHIUSI Fasar Elettronica presenta una nuova linea di prodotti

Dettagli

Caratteristiche elettriche

Caratteristiche elettriche RWR10 / RWR 20 REGOLATORE DI CARICA Regolatore di carica Caratteristiche Per batterie al piombo ermetiche,acido libero Auto riconoscimento tensione di batteria(12/24v) Max corrente di ricarica 10A (WR10)

Dettagli

Pmag: settore acque, potabili e reflue; Smag: alimentare/farmaceutico; RBmag: versione a batteria.

Pmag: settore acque, potabili e reflue; Smag: alimentare/farmaceutico; RBmag: versione a batteria. LIVELLI PORTATA PRESSIONE TEMPERATURA PORTATA SGM LEKTRA da tempo dedica attività nel campo delle misure di portata. In riferimento ai misuratori di portata ad induzione magnetica, l unico requisito necessario

Dettagli

Pmag: settore acque, potabili e refl ue; Smag: alimentare/farmaceutico; Bmag: versione a batteria.

Pmag: settore acque, potabili e refl ue; Smag: alimentare/farmaceutico; Bmag: versione a batteria. PORTATA SGM LEKTRA da tempo dedica attività nel campo delle misure di portata. In riferimento ai misuratori di portata ad induzione magnetica, l unico requisito necessario è che il liquido da misurare

Dettagli

VA 420. Contatori economici per aria compressa e gas. Caratteristiche. Applicazioni

VA 420. Contatori economici per aria compressa e gas. Caratteristiche. Applicazioni PORTATA TERMICI/MASSICI VA 420 Contatori economici per aria compressa e gas Una soluzione pratica per una misura accurata del consumo di aria compressa e gas. La nuova serie di contatori VA 420 funziona

Dettagli

TRASMETTITORE DI PRESSIONE

TRASMETTITORE DI PRESSIONE KS TRASMETTITORE DI PRESSIONE GEFRAN SAFETY GUARANTEE Principali caratteristiche Campi di misura: da 1 a 1000 bar Segnale di uscita nominale: 0...10Vdc (3 fili) / 4...20mA (2 fili) Dimensioni compatte

Dettagli

MANUALE DRR132 DRR132. 6. Pannello frontale

MANUALE DRR132 DRR132. 6. Pannello frontale 5.3 Evaporator fans È possibile impostare da parametri lo stato dei ventilatori durante il funzionamento del compressore e durante il ciclo di sbrinamento. È inoltre selezionabile la temperatura sopra

Dettagli