AM 4257SD. Anemometro. Con registratore dati in tempo reale su scheda SD + misura della temperatura con sonda tipo K/J.

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "AM 4257SD. Anemometro. Con registratore dati in tempo reale su scheda SD + misura della temperatura con sonda tipo K/J."

Transcript

1 AM 4257SD Anemometro Con registratore dati in tempo reale su scheda SD + misura della temperatura con sonda tipo K/J Manuale d uso

2 INDICE 1. Caratteristiche Specifiche tecniche Descrizione del pannello frontale Display Pulsante di accensione (Pulsante retroilluminato) Pulsante Hold (Pulsante retroilluminato) Pulsante REC Pulsante UNIT (Pulsante ) Pulsante SET (Pulsante Time) Pulsante FUNCTION (Pulsante ) Pulsante LOG (Pulsante ENTER) Presa ingresso sonda Presa ingresso sonda tipo K/J Slot SD card Terminale di uscita RS Pulsante di Reset Presa ingresso adattatore DC 9V Vano batteria/coperchio Viti del coperchio vano batteria Supporto Vite fissaggio supporto treppiede (strumento) Connettore sonda Ventolina a coppe Sensore di temperatura Impugnatura della sonda Vite fissaggio sonda (Sonda) Procedura di misura Selezione funzioni Data Hold Registrazione dati (Lettura Max./ Min.) Retroilluminazione display LCD ON/OFF Datalogger Preparazione alla misura con datalogger Auto Datalogger (Tempo di campionamento >1 sec.) Datalogger Manuale (Tempo di campionamento=0 sec.) Verifica informazioni data ed ora Formattazione scheda SD Card Salvataggio dati da scheda SD a PC Impostazioni avanzate Impostazione orologio (Anno/Mese/Giorno, Ora/Minuti/ Secondi) Impostazione tempo di campionamento Gestione autospegnimento Impostazione suono beep ON/OFF Impostazione punto decimale della scheda SD Formattazione scheda SD Selezione unità di misura temperatura in C o F Selezione del tipo di termometro K o J... 19

3 8. Alimentazione con adattatore AC/DC Sostituzione della batteria Reset del sistema Interfaccia seriale RS Sonda opzionale di temperatura tipo K Brevetti internazionali CARATTERISTICHE * Misura velocità dell aria: m/s, Ft/min, Km/h, Knots, Mile/h, * Misura della temperatura dell aria ( C, F) * Sensore con ventolina a coppe semplice da utilizzare ed affidabile. * Il sensore può essere montato su supporto treppiede. * Sensore dotato di cuscinetti a sfera a bassa frizione per una misura della velocità dell aria anche a basse velocità. * Termometro a termocoppia tipo K o Tipo J. * Sensore a termistore con un tempo di risposta rapido, per la misura della temperatura dell aria. * Datalogger con registrazione dati direttamente su scheda SD, calendario ed orologio, acquisizione dati in tempo reale e tempo di acquisizione impostabile da 1 sec. a 3600 sec. * Datalogger manuale (impostando un tempo di campionamento sul valore 0), durante l esecuzione della funzione di datalogger manuale è possibile selezionare il numero delle diverse posizioni (Location) dalla posizione 1 alla posizione 99. * Semplice da utilizzare, non è necessario utilizzare altri tipi di software, basterà semplicemente rimuovere la scheda SD ed inserirla nel vostro PC, tutti i valori di misura verranno scaricati nel formato excel con anno/mese/giorno/ora/minuti/secondi per una analisi veloce e semplificata dei dati. * Capacità scheda SD: da 1 GB a 16 GB. * Display LCD retroilluminato in verde per una lettura facilitata. * Funzione di autospegnimento automatica o manuale. * Funzione Data hold, e registrazione del valore Max e Min della misura. * Circuito interno a microprocessore di elevata precisione. * Alimentazione: 6 batterie formato UM3/AA (1.5 V) oppure tramite adattatore DC 9V. * Interfaccia RS232/USB. * Utilizzabile per il controllo di sistemi di condizionamento, misura della velocità dell aria e del vento, nonché della temperatura dell aria...etc. 1

4 2. SPECIFICHE 2-1 Specifiche generali Circuito Circuito interno a microprocessore tipo LSI. Display Unità di misura LCD : 52 mm x 38 mm Con retroilluminazione in verde (ON/OFF). Velocità dell aria: m/s (metri al secondo), Km/h (km all ora), Ft/min (FPM, piedi al minuto), Knots (miglia nautiche all ora), Mile/h (mph, miglia per ora) Temperatura dell aria: C. F Termometro Tipo K/ Tipo J: C. F Impostazione tempo di campionamento e gamma Auto 1, 2, 5, 10, 30, 60, 120, 300, 600, il tempo di campionamento può essere impostato da 1 sec. ma si potrebbero perdere dei dati in memoria. Manuale Per salvare i dati una sola volta, premere il pulsante data imposta il tempo di campionamento sul valore di 0 Modo manuale, selezione posizioni da 1 a 99 (Location). Scheda di memoria Impostazioni avanzate Memory card SD da 1 GB a 16 GB. * Impostazione orologio (Anno/Mese/Giorno, Ora/Minuti/Secondi) * Impostazione tempo di campionamento * Gestione autospegnimento * Impostazione suoni ON/OFF * Impostazione punto decimale scheda SD * Formattazione scheda SD * Impostazione termometro tipo K o J * Impostazione unità di temperatura C o F 2

5 Compensazione temperatura Data Hold Richiamo memoria Compensazione automatica della temperatura per la funzione anemometro e termometro tipo K o J. Blocca il valore della misura sul display Richiamo del valore Max e Min.. Tempo di Circa 1 sec. campionamento del display Uscita dati Interfaccia RS 232/USB PC. Collegare il cavetto opzionale RS232 UPCB-02 con plug RS-232- Collegare il cavetto opzionale USB USB-01 con plug USB. Temperatura operativa Umidità operativa Alimentazione Assorbimento Da 0 a 50 C. Inferiore al valore di 85% R.H. * Tramite 6 batterie alcaline DC 1.5 V (UM3, AA)- * Tramite adattatore AC/DC 9V opzionale. Normali operazioni (Senza salvataggio su scheda e retroilluminazione display disattivata: circa DC15 ma. Con salvataggio su scheda SD e retroilluminazione display disattivata: Circa DC 36 ma. Peso 347 g/ 0.76 LB. * Solo strumento Dimensioni Strumento : 182 x 73 x 47.5 mm (7.1 x 2.9 x 1.9 inch) Ventolina (3 coppette + braccetti) : 135 mm diametro. Accessori inclusi * Manuale d uso....1 PC * Sonda anemometro....1 PC * Custodia rigida per il trasporto (CA-08). 1 PC 3

6 Accessori opzionali Scheda SD Card (2 GB) Sonda a termocoppia tipo K. Adattatore AC/DC 9V. Cavetto USB, USB-01. Cavetto RS232, UPCB-02. Software acquisizione dati, SW-U801-WIN. Software acquisizione dati Excel, SW-E Specifiche elettriche (23± 5 C) Velocità dell aria Misura Gamma Risoluzione Precisione m/s m/s 0.1 m/s ±(2%+0.2 m/s) Km/h Km/h 0.1 Km/h ±(2%+0.8 Km/h) Knot Knots 0.1 Knots ±(2%+0.4 Knots) Ft/min Ft/min 1 Ft/min ±(2%+40 Ft/min) Mile/h Mile/h 0.1 Mile/h ±(2%+0.4 Mile/h) Temperatura dell aria Gamma di misura Da 0 C a 50 C/32 F a 122 F Risoluzione 0.1 C/0.1 F Precisione ± 0.8 C/1.5 F Termometro tipo K/J Tipo sensore Risoluzione Gamma Precisione Tipo K Tipo J 0.1 C 0.1 F 0.1 C 0.1 F da a C da a C da a F da a F da a C da a C da a F da a F ±(0.4%+ 0.5 C) ±(0.4%+ 1 C) ±(0.4%+ 1 F) ±(0.4%+ 1.8 F) ±(0.4%+ 0.5 C) ±(0.4%+ 1 C) ±(0.4%+ 1 F) ±(0.4%+ 1.8 Le specifiche sono valide con un campo RF inferiore ai 3 V/M & frequenza inferiore ai 30 MHz. 4

7 3. DESCRIZIONE DEL PANNELLO FRONTALE 3-1 Display 3-2 Pulsante di accensione (Pulsante retroilluminato) 3-3 Pulsante Hold (Pulsante retroilluminato) 3-4 Pulsante REC 3-5 Pulsante UNIT (Pulsante ) 3-6 Pulsante SET (Pulsante Time) 3-7 Pulsante FUNCTION (Pulsante ) 3-8 Pulsante LOG (Pulsante ENTER) 3-9 Presa ingresso sonda 3-10 Presa ingresso sonda tipo K/J 3-11 Slot SD card 3-12 Terminale di uscita RS Pulsante di Reset 3-14 Presa ingresso adattatore DC 9V 3-15 Vano batteria/coperchio 3-16 Viti del coperchio vano batteria 3-17 Supporto 3-18 Vite fissaggio supporto treppiede (strumento) 3-19 Connettore sonda 3-20 Ventolina a coppe 3-21 Sensore di temperatura 3-22 Impugnatura della sonda 3-23 Vite fissaggio sonda (Sonda) 5

8 4. PROCEDURA DI MISURA 4-1 Selezione delle funzioni 1) Per accendere lo strumento, premere il pulsante Power button" (3-2, Fig.1) per un tempo > 1.5 secondi. * Per spegnere lo strumento premere il pulsante Power button per un tempo > 1.5 secondi. 2) Lo strumento è in grado di eseguire due diversi tipi di misura: a. Velocità dell aria/temp. b. Termometro con sonda tipo K/J Premendo il pulsante Function Button (3-7, Fig. 1) per un tempo > 1.5 secondi, si otterrà sul display le seguenti informazioni in sequenza: Air tp Velocità dell aria/temperatura Termometro con sonda Tipo K/J Tramite il pulsante Function Button (3-7, Fig. 1), selezionare la funzione desiderata. 6

9 3) Misura della velocità dell aria/temp. a. Selezionare la funzione di misura Air velocity/temp.". b. Collegare il connettore della sonda Probe Plug (3-19, Fig. 1) nella presa di ingresso Probe Input Socket (3-9, Fig. 1). c. Impugnare la sonda dell anemometro Probe Handle (3-22, Fig. 1) oppure fissare la ventolina dell anemometro su di un treppiede utilizzando l apposita vite di fissaggio Tripod Fix Nut (3-23, Fig. 1), quindi sul display (3-1, Fig. 1) verrà visualizzato direttamente il valore della velocità dell aria. Allo stesso tempo sul display inferiore verrà visualizzato il valore della temperatura dell aria. Variazione dell unità di misura Le unità di misura della velocità dell aria sono: m/s, FPM (Ft/min), Km/h, Knots, mph (Mile/h) Se volete variare l unità di misura della velocità dell aria, premere il pulsante Unit Button (3-5) per un tempo >1.5 secondi, l unità di misura varierà in sequenza da m/s a Km/h, mph, Knot, FPM, una volta raggiunta l unità di misura desiderata, rilasciare il pulsante Unit Button", per memorizzare l unità di misura come default. 7

10 Variazione dell unità di misura della temperatura ( C - F) Lo strumento è preimpostato per visualizzare i valori di temperatura in C, se volete variare l unità di misura di default in F, fare riferimento al capitolo 7-7 (pag. 19). 4) Termometro con sonda tipo K/J a. Selezionare la funzione Type K/J thermometer b. Non collegare allo strumento la sonda anemometrica Anemometer Probe Plug (3-19, Fig. 1) nella presa di ingresso Probe Input Socket (3-9, Fig. 1). c. Collegare la sonda a termocoppia (Tipo K Temp. probe oppure Tipo J Temp. probe, opzionali) nella presa di ingresso Tipo K/J Probe Input Socket (3-10, Fig. 1). Sul display verrà visualizzato il valore della misura della temperatura rilevata dalla sonda. d. Se sul display appare l indicazione K", allora lo strumento è pronto per l utilizzo con una sonda di tipo K, mentre se sul display appare l indicazione J", allora si dovrà utilizzare una sonda a termocoppia tipo J. Nota : Lo strumento è preimpostato per l utilizzo con sonda di tipo K, se si vuole definire per default una sonda di tipo J, fare riferimento al capitolo 7-8 (pagina 19). 4-2 Funzione Data Hold Durante la fase di misura, per bloccare il valore della misura sul display, premere il pulsante Hold Button (3-3, Fig. 1), sul display apparirà l indicazione HOLD". Per uscire dalla funzione Data Hold, premere nuovamente il pulsante Hold Button". 4-3 Registrazione dei valori Max e Min della misura 1) La funzione di registrazione dati, consente la memorizzazione del valore max e min della misura. Per eseguire tale funzione, premere il pulsante REC Button (3-4, Fig. 1) per avviare il modo di registrazione dati, sul display apparirà il simbolo REC". 8

11 2) Con il simbolo REC visualizzato sul display: a) Premere il pulsante REC Button (3-4, Fig. 1), sul display apparirà l indicazione REC MAX vicino al valore massimo della misura. b) Premere nuovamente il pulsante REC Button (3-4, Fig. 1), sul display apparirà l indicazione REC MIN vicino al valore minimo della misura. c) Premere nuovamente il pulsante REC Button (3-4, Fig. 1), sul display LCD apparirà solo l indicazione REC", lo strumento inizierà quindi la fase di registrazione dati. 3) Per uscire dal modo di registrazione dati, premere il pulsante REC Button (3-4, Fig. 1) per un tempo > 1.5 secondi. Sul display riapparirà il valore corrente della misura. 4-4 Attivazione/Disattivazione retroilluminazione display 1) Dopo l accensione dello strumento, viene attivata automaticamente la retroilluminazione del display LCD, durante la fase di misura, premere il pulsante Backlight Button (3-2, Fig. 1) per disattivare la retroilluminazione. 2) Per riattivare la retroilluminazione del display, premere nuovamente il pulsante Backlight Button (3-2, Fig.1). 5. DATALOGGER 5-1 Preparazione all utilizzo della funzione Datalogger a. Inserimento della scheda di memoria SD Inserire una scheda di memoria SD (da 1GB a 16 GB, opzionale) nell apposito slot dello strumento SD card socket (3-11, Fig. 1). La parte frontale della scheda dovrà essere rivolta verso la parte posteriore dello strumento. 9

12 b. Formattazione della scheda SD Di solito le schede di memoria SD vengono vendute già formattate, in caso contrario è possibile procedere alla formattazione della scheda tramite la funzione SD card Format", descritta al capitolo 7-6 (pag. 18). c. Impostazione ora e data Al primo utilizzo dello strumento si dovrà procedere alla impostazione della data ed ora seguendo le istruzioni riportate al capitolo 7-1 (pag. 16). d. Impostazione del punto decimale La struttura dei dati numerici nella scheda SD sono impostati per default per l utilizzo del punto decimale. di separazione delle cifre, per esempio 20.6 " ". In certi paesi per la separazione decimale viene utilizzato il valore,", per esempio 20,6 "1000,53". Se desiderate quindi cambiare il punto di separazione decimale con il simbolo della virgola fate riferimento al Capitolo 7-5, pag Auto Datalogger (Impostazione tempo di campionamento 1 sec.) a. Avviare il Datalogger Premere il pulsante LOG Button (3-8, Fig. 1) per un tempo > 1.5 secondi, nella parte inferiore del display verrà visualizzata l indicazione Log (oppure viene visualizzata alternativamente l indicazione Log con il valore di temperatura), quindi il simbolo REC apparirà in lampeggio per il tempo di campionamento, allo stesso tempi i dati di misura e le informazioni di data ed ora verranno salvate nel circuito di memoria. Nota : * Per l impostazione del tempo di campionamento, fare riferimento al Capitolo 7-2, pag. 17. * Per l impostazione del segnale acustico fare riferimento al Capitolo 7-4, pag

13 b. Pausa acquisizione dati datalogger Durante l esecuzione della funzione di acquisizione dati, premendo il pulsante LOG Button (3-8, Fig. 1) si può porre in pausa la funzione Datalogger (blocco del salvataggio dei dati di misura nel circuito di memoria temporaneo). Allo stesso tempo l indicazione REC smetterà di lampeggiare, mentre nella parte inferiore del display verrà visualizzata l indicazione Log (oppure verrà visualizzata alternativamente l indicazione Log con il valore della temperatura). Nota : Premendo nuovamente il pulsante LOG Button (3-8, Fig. 1) si ottiene la riattivazione della funzione di Datalogger, sul display lampeggerà il simbolo REC". c. Chiusura del Datalogger Durante l esecuzione della funzione di Datalogger, premere il pulsante LOG Button (3-8, Fig. 1) per un tempo > 1.5 secondi, per chiudere il Datalogger, la scritta Log scompare dal display confermando l avvenuta chiusura della funzione di acquisizione dati. 5-3 Datalogger Manuale (Tempo di campionamento = 1 sec.) a. Il tempo di campionamento impostato è di 0 secondi Premere il pulsante LOG Button (3-8, Fig. 1) per un tempo > 1.5 secondi, nella parte inferiore del display LCD viene visualizzata l indicazione Position no. (oppure viene mostrato alternativamente il numero della posizione con il valore di temperatura), quindi premere una sola volta il pulsante LOG Button (3-8, Fig. 1), sul display apparirà il simbolo REC in lampeggio e lo strumento emetterà un segnale acustico di avviso, allo stesso tempo i dati della misura e le informazioni di data ed ora verranno salvate in memoria. 11

14 Nota : Durante l esecuzione della funzione di Datalogger Manuale, è possibile utilizzare il pulsante Button (3-5, Fig. 1) oppure Button (3-7, Fig. 1) per impostare la posizione di misura (da 1 a 99, per esempio: stanza 1 fino a stanza 99) per identificare il luogo della misura, nella parte inferiore del display verrà visualizzato P x (x = da 1 a 99). b. Chiusura della funzione di Datalogger Manuale Durante l esecuzione della funzione di Datalogger, premere il pulsante LOG Button (3-8, Fig. 1) per un tempo > 1.5 secondi per chiudere il Datalogger, l indicazione della posizione PXX scompare confermando la chiusura del Datalogger. 5-4 Verifica delle informazioni di data ed ora Durante la normale fase di misura (non durante l esecuzione della funzione di Datalogger), premendo il pulsante Clock Button (3-6, Fig. 1), nella parte inferiore del display appariranno in sequenza le informazioni relative a Anno/Mese, Giorno/Ora, Minuti/Secondi e tempo di campionamento. 5-5 Scheda SD 1) Quando viene inserita la scheda SD nello strumento, nella scheda verrà creata automaticamente una cartella denominata: AMC01 12

15 2) La prima volta che viene eseguita la funzione di Datalogger, nella cartella AMC01\, viene generato un nuovo file dal nome AMC01001.XLS. Una volta chiusa la funzione di Datalogger, alla successiva esecuzione i dati verranno salvati nel file AMC01001.XLS fino al raggiungimento delle 30,000 colonne, quindi verrà generato un nuovo file dal nome AMC01002.XLS 3) Nella cartella AMC01\, una volta raggiunti i 99 files, verrà generata una nuova cartella quale per esempio: AMC02\... 4) La struttura dei file è la seguente: AMC01\ AMC01001.XLS AMC01002.XLS AMC01099.XLS AMC02\ AMC02001.XLS AMC02002.XLS AMC02099.XLS AMCXX\ Nota : XX : Il valore Max. è

16 6. SALVATAGGIO DATI DA SCHEDA SD A PC (Excel) 1) Dopo avere eseguito la funzione di Datalogger, estrarre la scheda SD dallo slot SD card socket (3-11, Fig. 1) dello strumento 2) Inserire la scheda SD nello slot SD del vostro computer oppure se il PC ne fosse sprovvisto utilizzare un apposito adattatore per schede di memoria SD. 3) Accendere il PC ed avviare il software Excel Microsoft, caricare quindi il file presente nella scheda SD denominato, per esempio AMC01001.XLS, AMC01002.XLS nel PC. I dati salvati si presentano nel formato Excel Microsoft, l utilizzatore potrà quindi gestire, organizzare ed analizzare i dati a suo piacimento sfruttando tutte le funzioni fornite da Excel. Presentazione dati nel formato Excel (Esempio) 14

17 Grafico EXCEL (esempio) 7. IMPOSTAZIONI AVANZATE Quando non è in uso la funzione di Datalogger, per accedere alle funzioni di impostazioni avanzate Advanced Setting", premere il pulsante SET Button (3-6, Fig. 1) per almeno 2 secondi, quindi premere il pulsante SET Button (3-6, Fig. 1) per selezionare in sequenza le 8 funzioni principali che vengono visualizzate nella parte inferiore del display: Date. Impostazione orologio (Anno/Mese/Giorno,Ora/Minuti/ Secondi) SP-t... Impostazione del tempo di campionamento (Secondi) PoFF... Gestione funzione autospegnimento beep... Impostazione suono di conferma ON/OFF dec... Impostazione punto decimale scheda SD Sd F... Formattazione scheda SD t-cf... Selezione unità di misura in C o F Type... Seleziona il tipo di termometro Tipo K or Tipo J 15

18 Nota : Durante l esecuzione della funzione di impostazioni avanzate Advanced Setting", premendo il pulsante SET Button (3-6, Fig. 1) per un tempo > 1.5 si potrà uscire dalla funzione ed il display LCD farà ritorno al normale modo di visualizzazione. 7-1 Impostazione orologio (Anno/Mese/Giorno, Ore/Minuti/Secondi) Quando nella parte inferiore del display appare l indicazione date 1) Impostare il valore desiderato tramite il pulsante Button (3-5, Fig. 1) oppure Button (3-7, Fig. 1), iniziando con l impostazione dall anno. Dopo avere impostato il valore desiderato, premere il pulsante Enter Button (3-8, Fig. 1) per salvare l impostazione e passare alla successive (per esempio, impostare prima l anno, quindi il mese, il giorno, le ore, i minuti ed infine i secondi). Nota : Il valore da regolare appare in lampeggio sul display. 2) Dopo avere impostato tutti i valori, premere il pulsante ENTER Button (3-8, Fig. 1) per eseguire il salvataggio dei dati impostati. Nota : I valori impostati resteranno memorizzati anche a strumento spento e con batterie cariche. 16

19 7-2 Impostazione del tempo di campionamento(in secondi) Quando nella parte inferiore del display appare l indicazione SP-t 1) Impostare il valore di campionamento tramite il pulsante Button (3-5, Fig. 1) oppure Button (3-7, Fig. 1), il valore può essere impostato nella gamma di: 0, 1, 2, 5, 10, 30,60, 120, 300, 600, 1800, 3600 secondi. 2) Dopo avere impostato il valore di campionamento, premere il pulsante Enter Button (3-8, Fig. 1) per salvare il valore desiderato come default nello strumento. 7-3 Gestione della funzione di autospegnimento Quando nella parte inferiore del display appare l indicazione PoFF 1) Tramite il pulsante Button (3-5, Fig. 1) oppure Button (3-7, Fig. 1) selezionare il valore yes oppure no. yes no indica che la funzione di autospegnimento è stata attivata. indica che la funzione di autospegnimento è disattiva. 2) Dopo avere selezionato l opzione yes o no, premere il pulsante ENTER Button (3-8, Fig. 1) per salvare il valore impostato come default nello strumento. 7-4 Impostazione segnale acustico di avviso ON/OFF Quando nella parte inferiore del display appare l indicazione beep 1) Tramite il pulsante Button (3-5, Fig. 1) oppure Button (3-7, Fig. 1) selezionare il valore yes oppure no. 17

20 yes no indica che la funzione di avviso acustico è stata attivata. indica che la funzione di autospegnimento è disattiva. 2) Dopo avere selezionato l opzione yes o no, premere il pulsante ENTER Button (3-8, Fig. 1) per salvare il valore impostato come default nello strumento. 7-5 Impostazione punto decimale scheda SD La struttura numerica dei dati che vengono salvati sulla scheda SD presentano per default, come divisione delle cifre il punto decimale, per esempio: 20.6 " In certi paesi europei al posto del separatore decimale con il punto viene utilizzata la virgola, quindi si dovrà provvedere alla variazione del carattere decimale operando nel seguente modo: Quando nella parte inferiore del display appare l indicazione dec 1) Tramite il pulsante Button (3-5, Fig. 1) oppure Button (3-7, Fig. 1) selezionare il valore USA oppure Euro. USA Viene utilizzato il punto come separazione dei decimali. Euro Viene utilizzata la virgola come separazione dei decimali. 2) Dopo avere selezionato il carattere di separazione decimale USA oppure Euro, premere quindi il pulsante ENTER Button (3-8, Fig. 1) per salvare l impostazione come default nello strumento. 7-6 Formattazione scheda SD Quando nella parte inferiore del display appare l indicazione Sd F 1) Utilizzare il pulsante Button (3-5, Fig. 1) oppure Button (3-7, Fig. 1) per selezionare il valore yes oppure no. 18

21 yes no - Conferma formattazione scheda SD Annulla richiesta formattazione scheda SD 2) Dopo avere selezionato l opzione yes, premere il pulsante Enter Button (3-8, Fig. 1), sul display apparirà l avviso yes Enter di conferma per la formattazione, se siete sicuri, premere il pulsante Enter Button per iniziare la formattazione della scheda SD e la conseguente cancellazione irreversibile di tutti i dati in essa contenuti. 7-7 Selezione dell unità di temperatura C o F Quando nella parte inferiore del display appare l indicazione t-cf 1) Utilizzare il pulsante Button (3-5, Fig. 1) oppure Button (3-7, Fig.1) per selezionare il valore C oppure F. C Unità di misura della temperatura in C F Unità di misura della temperatura in F 2) Dopo avere selezionato l unità di misura in C o F, premere il pulsante Enter Button (3-8, Fig. 1) per salvare l impostazione come default nello strumento. 7-8 Selezione del tipo di sonda a termocoppia Tipo K o Tipo J Quando nella parte inferiore del display appare l indicazione Type 1) Utilizzare il pulsante Button (3-5, Fig. 1) oppure Button (3-7, Fig.1) per selezionare il valore K oppure J K Sonda a termocoppia tipo K j Sonda a termocoppia tipo J 19

22 2) Dopo avere selezionato l unità di misura desiderata, premere il pulsante Enter Button (3-8, Fig. 1) per salvare l impostazione come default. 8. ADATTATORE AC/DC Lo strumento può essere alimentato tramite un adattatore AC/DC opzionale a 9V DC. Per alimentare lo strumento tramite adattatore, collegare lo spinotto di uscita alla presa di ingresso DC 9V Power Adapter Input Socket (3-14, Fig. 1). Una volta collegato l adattatore AC/DC esterno, lo strumento resterà permanentemente acceso il pulsante di accensione verrà quindi momentaneamente disabilitato. 9. SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE INTERNE 1) Quando nell angolo in alto a sinistra del display appare l indicazione allora bisogna procedere alla sostituzione delle batterie interne dello strumento. Tenete presente che anche in presenza di questo avviso lo strumento è in grado di operare ancora per alcune ore, senza garantire però la precisione delle misure. 2) Per la sostituzione delle batterie, svitare le viti di blocco (3-16, Fig. 1) del coperchio del vano batterie Battery Cover (3-15, Fig. 1), rimuovere il coperchio ed estrarre le batterie scariche. 3) Sostituire le batterie scariche con 6 nuovi elementi di tipo alcalino (UM3, AA, Alkaline/heavy duty), quindi richiudere il coperchio del vano batterie. 4) Dopo la sostituzione delle batterie, verificare che il coperchio del vano batterie sia correttamente chiuso. 20

23 10. RESET DEL SISTEMA Nel caso che lo strumento presenti qualche tipo di malfunzionamento quale per esempio: La CPU del sistema è bloccata (I tasti non reagiscono e anche se premuti non provocano alcuna variazione) Per risolvere il problema si può tentare di eseguire un reset del sistema operando nel seguente modo: Con lo strumento acceso, utilizzando una punta od un piccolo cacciavite premere il pulsante di reset Reset Button (3-13, Fig. 1), in questo modo si ottiene il reset dello strumento che dovrebbe risolvere il malfunzionamento riscontrato. 11. INTERFACCIA SERIALE RS232 Lo strumento è dotato di una interfaccia seriale RS-232 per la connessione con un PC tramite un terminale con presa da 3.5 mm (3-12, Fig. 1). La stringa dati in uscita è formata da 16 digit utilizzabili per specifiche applicazioni dall operatore. Per la connessione tra strumento e PC è necessario utilizzare un apposito cavetto opzionale RS232 con la seguente piedinatura: 2

24 I dati dei 16 digits vengono visualizzati nel seguente formato. D15 D14 D13 D12 D11 D10 D9 D8 D7 D6 D5 D4 D3 D2 D1 D0 Ciascun digits indica seguenti stati: D0 Parola finale D1 a D8 Lettura sul display, D1 = LSD, D8 = MSD Per esempio: Se la lettura sul display è 1234, allora D8 a D1 risulterà: D9 Punto decimale (DP), posizione da destra verso sinistra 0 = No DP, 1 = 1 DP, 2 = 2 DP, 3 = 3 DP D10 Polarità 0 = Positiva 1 = Negativa D11 & Indicazione per il display D12 C = 01 Knot = 09 Mile/h = 12 F = 02 Km/h = 10 m/s = 08 Ft/min = 11 D13 Durante l invio dei dati nella parte superiore del display viene visualizzato = 1 Durante l invio dei dati nella parte superiore del display viene visualizzato = 2 D14 4 D15 Parola di Start =02 22

25 Formato dati RS232: 9600, N, 8, 1 Baud rate 9600 Parità Nessuna parità n. bit dati 8 bit dati Bit di stop 1 bit stop 12. SONDE DI TEMPERATURA TIPO K (opzionali) (Tipo K) TP-01 Sonda a termocoppia (Tipo K), TP-02A Sonda a termocoppia (Tipo K), TP-03 Sonda a contatto (Tipo K), TP-04 * Temperatura operativa Max non continuativa: 300 C (572 F). * Termocoppia a risposta ultrarapida per utilizzo generale. * Gamma di misura: da -50 C a 900 C, da -58 F a 1650 F. * Dimensioni: 12cm lunghezza, 3.2mm Dia. * Gamma di misura: da -50 C a 1100 C, da -58 F a 2012 F. * Dimensioni: 13.6cm lunghezza, 8mm Dia. * Gamma di misura: da -50 C a 400 C, da -58 F a 752 F. * Dimensioni : Testa del sensore 150mm dia x 120mm Lunghezza 23

26 13. BREVETTI lo strumento ed il sistema di salvataggio dati su scheda SD è coperto da brevetto internazionale nei seguenti paesi: Germania Nr Giappone Taiwan M M Cina ZL ZL USA In attesa rilascio AM4257SD

27 INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L utente potrà riconsegnare l apparecchiatura giunta a fine vita al rivenditore al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o il riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell utente comporta l applicazione delle sanzioni amministrative di cui al dlgs. n. 22/1997 (articolo 50 e seguenti del dlgs. n. 22/1997).

HT-3015HA Misuratore digitale di umidità (Temperatura e punto di rugiada)

HT-3015HA Misuratore digitale di umidità (Temperatura e punto di rugiada) Manuale d uso INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell

Dettagli

HT-3015 HA. Termoigrometro digitale Manuale d uso

HT-3015 HA. Termoigrometro digitale Manuale d uso Via S. Silvestro, 92 21100 Varese Tel + 39 0332-213045 212639-220185 Fax +39 0332-822553 www.assicontrol.com e-mail: info@assicontrol.com C.F. e P.I. 02436670125 STRUMENTI & SERVIZI per il sistema qualità

Dettagli

TQ Torsiometro. Manuale d uso TOR-276-IT-00

TQ Torsiometro. Manuale d uso TOR-276-IT-00 Via S. Silvestro, 92 21100 Varese Tel + 39 0332-213045 212639-220185 Fax +39 0332-822553 www.assicontrol.com e-mail: info@assicontrol.com C.F. e P.I. 02436670125 STRUMENTI & SERVIZI per il sistema qualità

Dettagli

Manuale d istruzioni per. Termometro a 4 canali TM-947 SD

Manuale d istruzioni per. Termometro a 4 canali TM-947 SD Manuale d istruzioni per Descrizione dei tasti e vari ingressi Accensione / spegnimento, retroilluminazione, ESC [B1] Hold e Next [B2] Tasto di registrazione e conferma [B3] Tasti non utilizzati Type,

Dettagli

MHB-383SD. RILEVATORE DI TEMPERATURA, UMIDITA E CO 2 Manuale d uso

MHB-383SD. RILEVATORE DI TEMPERATURA, UMIDITA E CO 2 Manuale d uso INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

VOGEL MANUALE D ISTRUZIONE FONOMETRO CL. 1 CON USCITA USB/RS232 E SCHEDA DATI SD

VOGEL MANUALE D ISTRUZIONE FONOMETRO CL. 1 CON USCITA USB/RS232 E SCHEDA DATI SD VOGEL MANUALE D ISTRUZIONE 980.601 FONOMETRO CL. 1 CON USCITA USB/RS232 E SCHEDA DATI SD Sommario 1. SPECIFICHE TECNICHE... 3 2. FUNZIONI... 3 3. PROCEDIMENTO DI UTILIZZO... 4 3.1 Preparazione dello strumento...

Dettagli

ESECUZIONE DELLE MISURE

ESECUZIONE DELLE MISURE INDICE 1. DESCRIZIONE - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -3 2. CARATTERISTICHE- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Dettagli

SL-4023SD. Fonometro digitale Manuale d uso

SL-4023SD. Fonometro digitale Manuale d uso INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

TM-947 SD. Termometro a 4 canali con SCHEDA SD per la registrazione dei dati in tempo reale, RS232/USB T1, T2, T3, T4, T1-T2, Tipo J/K, Pt 100 ohm

TM-947 SD. Termometro a 4 canali con SCHEDA SD per la registrazione dei dati in tempo reale, RS232/USB T1, T2, T3, T4, T1-T2, Tipo J/K, Pt 100 ohm TM-947 SD Termometro a 4 canali con SCHEDA SD per la registrazione dei dati in tempo reale, RS232/USB T1, T2, T3, T4, T1-T2, Tipo J/K, Pt 100 ohm Con l acquisto di questo TERMOMETRO A 4 CANALI con SCHEDA

Dettagli

Via S. Silvestro, Varese Tel Fax C.F. e P.I.

Via S. Silvestro, Varese Tel Fax C.F. e P.I. Via S. Silvestro, 92 21100 Varese Tel + 39 0332-213045 212639-220185 Fax +39 0332-822553 www.assicontrol.com e-mail: info@assicontrol.com C.F. e P.I. 02436670125 STRUMENTI & SERVIZI per il sistema qualità

Dettagli

AT-8 Tachimetro a contatto/senza contatto

AT-8 Tachimetro a contatto/senza contatto INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA

SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA INDICE 1. DESCRIZIONE - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -1 2. CARATTERISTICHE- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Dettagli

Via S. Silvestro, Varese Tel Fax C.F. e P.I.

Via S. Silvestro, Varese Tel Fax C.F. e P.I. Via S. Silvestro, 92 21100 Varese Tel + 39 0332-213045 212639-220185 Fax +39 0332-822553 www.assicontrol.com e-mail: info@assicontrol.com C.F. e P.I. 02436670125 STRUMENTI & SERVIZI per il sistema qualità

Dettagli

G ( Gauss), mt ( milli Tesla ), USB/RS232 AC/DC VERIFICATORE CAMPI ELETTROMAGNETICI Modello : PCE-MFM 3000 Manuale d istruzioni

G ( Gauss), mt ( milli Tesla ), USB/RS232 AC/DC VERIFICATORE CAMPI ELETTROMAGNETICI Modello : PCE-MFM 3000 Manuale d istruzioni Via Pesciatina, 878/B 55010 Gragnano Lucca - Italia Tel. : +39 0583 975114 Fax: +39 0583 974824 info@pce-italia.it Manuale d istruzioni G ( Gauss), mt ( milli Tesla ), USB/RS232 AC/DC VERIFICATORE CAMPI

Dettagli

HT-3006 HA. Termoigrometro digitale Manuale d uso IGR-266-IT-00

HT-3006 HA. Termoigrometro digitale Manuale d uso IGR-266-IT-00 HT-3006 HA Termoigrometro digitale Manuale d uso IGR-266-IT-00 Via S. Silvestro, 92 21100 Varese Tel + 39 0332-213045 212639-220185 Fax +39 0332-822553 www.assicontrol.com e-mail: info@assicontrol.com

Dettagli

Via S. Silvestro, Varese Tel Fax C.F. e P.I.

Via S. Silvestro, Varese Tel Fax C.F. e P.I. Via S. Silvestro, 92 21100 Varese Tel + 39 0332-213045 212639-220185 Fax +39 0332-822553 www.assicontrol.com e-mail: info@assicontrol.com C.F. e P.I. 02436670125 STRUMENTI & SERVIZI per il sistema qualità

Dettagli

Manuale d'istruzioni. Termometro Datalogger a 3 Canali Modello SD200

Manuale d'istruzioni. Termometro Datalogger a 3 Canali Modello SD200 Manuale d'istruzioni Termometro Datalogger a 3 Canali Modello SD200 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Datalogger a 3 Canali di Temperatura SD200 della Extech. Questo strumento visualizza

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Igro Termometro. Modello RH210

Manuale d Istruzioni. Igro Termometro. Modello RH210 Manuale d Istruzioni Igro Termometro Modello RH210 Introduzione Grazie per aver scelto l Igro termometro Extech RH210 che mostra simultaneamente umidità relativa, temperatura e punto di rugiada. Le misure

Dettagli

Manuale d'istruzioni. Igro-Termometro datalogger Modello SD500

Manuale d'istruzioni. Igro-Termometro datalogger Modello SD500 Manuale d'istruzioni Igro-Termometro datalogger Modello SD500 Introduzione Congratulazioni per l acquisto del vostro Igro-termometro datalogger Extech SD500. Questo rilevatore misura, indica, e registra

Dettagli

Manuale di istruzioni del Datalogger per temperatura e umidità PCE-HT 110

Manuale di istruzioni del Datalogger per temperatura e umidità PCE-HT 110 Manuale di istruzioni del Datalogger per temperatura e umidità PCE-HT 110 PCE Italia s.r.l. Via Pesciatina 878 / B-Interno 6 55010 Gragnano - Capannori (LU) Italia Telefono: +39 0583 975 114 Fax: +39 0583

Dettagli

Manuale d'istruzioni. Termometro Datalogger a 3 Canali Modello SD200

Manuale d'istruzioni. Termometro Datalogger a 3 Canali Modello SD200 Manuale d'istruzioni Termometro Datalogger a 3 Canali Modello SD200 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Datalogger a 3 Canali di Temperatura SD200 della Extech. Questo strumento visualizza

Dettagli

con elettrodo separato Manuale d uso

con elettrodo separato Manuale d uso con elettrodo separato L acquisto di questo MISURATORE PH segna per voi un passo in avanti nel settore delle misurazioni di precisione. Sebbene questo MISURATORE sia uno strumento complesso e delicato,

Dettagli

Manuale di istruzioni del Misuratore per umidità e temperatura PCE-313A

Manuale di istruzioni del Misuratore per umidità e temperatura PCE-313A Via Pesciatina, 878/B int.6 55010 Gragnano Lucca - Italia Tel. : +39 0583 975114 Fax: +39 0583 974824 info@pce-italia.it Manuale di istruzioni del Misuratore per umidità e temperatura PCE-313A Tabella

Dettagli

Manuale d'istruzioni. Igro-Termometro datalogger Modello SD500

Manuale d'istruzioni. Igro-Termometro datalogger Modello SD500 Manuale d'istruzioni Igro-Termometro datalogger Modello SD500 Introduzione Congratulazioni per l acquisto del vostro Igro-termometro datalogger Extech SD500. Questo rilevatore misura, indica, e registra

Dettagli

SL fonometro. manuale d uso

SL fonometro. manuale d uso Via S. Silvestro, 92 21100 Varese Tel + 39 0332-213045 212639-220185 Fax +39 0332-822553 www.assicontrol.com e-mail: info@assicontrol.com C.F. e P.I. 02436670125 STRUMENTI & SERVIZI per il sistema qualità

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI. Misuratore magnetico AC/DC Modello SDL900

MANUALE DI ISTRUZIONI. Misuratore magnetico AC/DC Modello SDL900 MANUALE DI ISTRUZIONI Misuratore magnetico AC/DC Modello SDL900 Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello SDL900 di Extech Instruments. Questo dispositivo è consegnato completamente testato

Dettagli

Manuale d'istruzioni. Registratore Dati Pressione Barometrica / Umidità e Temperatura Modello SD700

Manuale d'istruzioni. Registratore Dati Pressione Barometrica / Umidità e Temperatura Modello SD700 Manuale d'istruzioni Registratore Dati Pressione Barometrica / Umidità e Temperatura Modello SD700 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Registratore Dati di Umidità/Pressione Barometrica/Temperatura

Dettagli

YK-30WA MISURATORE DELLA PUREZZA DELL ACQUA. Importato e distribuito da

YK-30WA MISURATORE DELLA PUREZZA DELL ACQUA. Importato e distribuito da INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

CD-4303HA. conduttivimetro. manuale d uso

CD-4303HA. conduttivimetro. manuale d uso Via S. Silvestro, 92 21100 Varese Tel + 39 0332-213045 212639-220185 Fax +39 0332-822553 www.assicontrol.com e-mail: info@assicontrol.com C.F. e P.I. 02436670125 STRUMENTI & SERVIZI per il sistema qualità

Dettagli

DL-2 Registratore di dati, DATALOGGER

DL-2 Registratore di dati, DATALOGGER INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

Manuale di istruzioni del Datalogger per temperatura e umidità PCE-HT 110

Manuale di istruzioni del Datalogger per temperatura e umidità PCE-HT 110 Via Pesciatina, 878/B int. 6 55010 Gragnano Lucca - Italia Tel. : +39 0583 975114 Fax: +39 0583 974824 info@pce-italia.it Manuale di istruzioni del Datalogger per temperatura e umidità PCE-HT 110 Tabella

Dettagli

WBGT-2010SD Datalogger in tempo reale con scheda SD Misuratore dell indice WBGT Temperatura a bulbo umido e del globo-termometro

WBGT-2010SD Datalogger in tempo reale con scheda SD Misuratore dell indice WBGT Temperatura a bulbo umido e del globo-termometro INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30

CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30 CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30 Il T30 è un misuratore di temperatura e visualizza la temperatura dell acqua o dell olio del motore in gradi F o C. Ha una calibrazione di curve per i più popolari sensori

Dettagli

CDS-SLIDE. Manuale d uso. Termostato Touch Screen programmabile. Adatto per il controllo di impianti di riscaldamento e condizionamento.

CDS-SLIDE. Manuale d uso. Termostato Touch Screen programmabile. Adatto per il controllo di impianti di riscaldamento e condizionamento. INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

ANEMOMETRO A FILO CALDO ARW-8880

ANEMOMETRO A FILO CALDO ARW-8880 INFORMAZIONE AGLI UTENTI Ai sensi dell art.13 del Decreto Legislativo 25 Luglio 2005, n. 151 Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

Manuale d'istruzioni. Datalogger CO 2 /Umidità/Temperatura. Modello SD800

Manuale d'istruzioni. Datalogger CO 2 /Umidità/Temperatura. Modello SD800 Manuale d'istruzioni Datalogger CO 2 /Umidità/Temperatura Modello SD800 Introduzione Congratulazioni per l acquisto del vostro Datalogger CO 2 /Temperatura/Umidità Extech SD800. Questo rilevatore misura,

Dettagli

Manuale d'istruzioni. Registratore Dati Pressione Barometrica / Umidità e Temperatura Modello SD700

Manuale d'istruzioni. Registratore Dati Pressione Barometrica / Umidità e Temperatura Modello SD700 Manuale d'istruzioni Registratore Dati Pressione Barometrica / Umidità e Temperatura Modello SD700 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Registratore Dati di Umidità/Pressione Barometrica/Temperatura

Dettagli

Manuale d istruzioni del vibrometro PCE-VM 5000

Manuale d istruzioni del vibrometro PCE-VM 5000 PCE Italia s.r.l. Via Pesciatina 878 / B-Interno 6 55010 Gragnano (LUCCA) Italia Telefono: +39 0583 975 114 Fax: +39 0583 974 824 info@pce-italia.it www.pce-instruments.com/italiano Manuale d istruzioni

Dettagli

Manuale d istruzioni Registratore di temperatura PCE-T 1200

Manuale d istruzioni Registratore di temperatura PCE-T 1200 PCE Italia s.r.l. Via Pesciatina 878 / B-Interno 6 55010 Gragnano - Capannori (LU) Italia Telefono: +39 0583 975 114 Fax: +39 0583 974 824 info@pce-italia.it www.pce-instruments.com/italiano Manuale d

Dettagli

AIR TERMOSTATO WIRELESS PROGRAMMABILE ONE TOUCH ROLLER WIRELESS. manuale d uso

AIR TERMOSTATO WIRELESS PROGRAMMABILE ONE TOUCH ROLLER WIRELESS. manuale d uso AIR TERMOSTATO WIRELESS PROGRAMMABILE ONE TOUCH ROLLER WIRELESS manuale d uso 1. Installazione trasmettitore 1. Impostazione della temperatura (a sistema spento viene visualizzato of ) 2. Temperatura ambiente

Dettagli

MANUALE DELL'UTENTE. Igrostato. Modello RHT510. Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito

MANUALE DELL'UTENTE. Igrostato. Modello RHT510. Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito MANUALE DELL'UTENTE Igrostato Modello RHT510 Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito www.extech.com Introduzione Grazie per aver scelto il modello RHT510 di Extech. Questo

Dettagli

Misuratore di campi elettromagnetici Manuale d uso

Misuratore di campi elettromagnetici Manuale d uso SEMF-839 Misuratore di campi elettromagnetici Da 100KHz a 3 GHz Misuratori di radiazione RF per la misura della forza di campi elettromagnetici Manuale d uso L acquisto di questo apparecchio di misurazione

Dettagli

Scheda SD per registrare dati in tempo reale RS232/USB. MISURATORE DI VIBRAZIONE Modello: PCE-VT 2800

Scheda SD per registrare dati in tempo reale RS232/USB. MISURATORE DI VIBRAZIONE Modello: PCE-VT 2800 Scheda SD per registrare dati in tempo reale RS232/USB MISURATORE DI VIBRAZIONE Modello: PCE-VT 2800 INDICE 1. CARATTERISTICHE... 1 2. SPECIFICHE... 2 3. DESCRIZIONE DEL PANNELLO FRONTALE... 8 3-1 Display...

Dettagli

Ventola Termo-Anemometro / Registratore Dati

Ventola Termo-Anemometro / Registratore Dati Manuale d'istruzioni Ventola Termo-Anemometro / Registratore Dati Modello SDL300 Ulteriori traduzioni del manuale utente sono disponibili sul sito www.extech.com Introduzione Congratulazioni per aver acquistato

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Conduttimetro. Modello EC210

Manuale d Istruzioni. Conduttimetro. Modello EC210 Manuale d Istruzioni Conduttimetro Modello EC210 Introduzione Grazie per aver scelto il conduttimetro Extech EC210 che visualizza contemporaneamente conducibilità e temperatura. La conducibilità viene

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONI. Datalogger per corrente c.c. a 3 canali Modello SD900

MANUALE D ISTRUZIONI. Datalogger per corrente c.c. a 3 canali Modello SD900 MANUALE D ISTRUZIONI Datalogger per corrente c.c. a 3 canali Modello SD900 Indice 1. INTRODUZIONE 3 2. DESCRIZIONI 4 3. FUNZIONAMENTO 5 Consumo 5 Collegamento dei cavi di corrente 5 Registrazione dati

Dettagli

MANUALE UTENTE. Esposimetro. Modello LT510. Ulteriori traduzioni del manuale utente disponibili su

MANUALE UTENTE. Esposimetro. Modello LT510. Ulteriori traduzioni del manuale utente disponibili su MANUALE UTENTE Esposimetro Modello LT510 Ulteriori traduzioni del manuale utente disponibili su www.extech.com Introduzione Grazie per aver scelto il Modello LT510 della Extech. Il modello LT510 misura

Dettagli

MT-53. Misuratore digitale di resistenza di terra. Manuale d uso

MT-53. Misuratore digitale di resistenza di terra. Manuale d uso INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

CRUZPRO SPEED LOG SLT 110

CRUZPRO SPEED LOG SLT 110 CRUZPRO SPEED LOG SLT 110 L SLT110 fornisce un accurata strumentazione digitale per la velocità, la distanza percorsa, la temperatura dell acqua, il tempo trascorso e timer da gara che può essere pre impostato

Dettagli

Termo Anemometro CFM/CMM

Termo Anemometro CFM/CMM MANUALE UTENTE Termo Anemometro CFM/CMM Modello AN510 Ulteriori traduzioni del manuale utente disponibili su www.extech.com Introduzione Grazie per aver scelto il Termo-Anemometro Extech AN510 CFM/CMM.

Dettagli

MANUALE UTENTE 12-Channel Datalogger Termocoppie Modello TM500

MANUALE UTENTE 12-Channel Datalogger Termocoppie Modello TM500 MANUALE UTENTE 12-Channel Datalogger Termocoppie Modello TM500 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Termometro TM500 Extech, uno strumento della Serie Registratori SD. Questo strumento visualizza

Dettagli

Datalogger CO2/Umidità/Temperatura

Datalogger CO2/Umidità/Temperatura Manuale d'istruzioni Datalogger CO2/Umidità/Temperatura Modello SD800 Introduzione Congratulazioni per l acquisto del vostro Datalogger CO 2/Temperatura/Umidità Extech SD800. Questo rilevatore misura,

Dettagli

MANOMETRO PCE-932 Modello: PS-9303SD

MANOMETRO PCE-932 Modello: PS-9303SD Scheda SD, registratore di dati in tempo reale, RS232/USB MANOMETRO PCE-932 Modello: PS-9303SD L acquisto di questo MANOMETRO con DATA LOGGER e SCHEDA SD segna un passo in avanti nel campo della misurazione

Dettagli

SPM-7 Misuratore della potenza di irradiazione solare

SPM-7 Misuratore della potenza di irradiazione solare INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

CRUZPRO PRESSIONE OLIO OP30

CRUZPRO PRESSIONE OLIO OP30 CRUZPRO PRESSIONE OLIO OP30 Il misuratore di pressione dell olio OP30 visualizza la pressione dell olio nel motore in Psi o in Bars. È già programmato per avere una calibrazione di curve per i sensori

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI TERMOMETRO DIGITALE PCE-T 390

MANUALE DI ISTRUZIONI TERMOMETRO DIGITALE PCE-T 390 www.pce-italia.it Via Pescaitina 878/B int.6 55010 Gragnano Capannori LUCCA Tel. +39 0583 975114 Fax.+39 0583 9748 info@pce-italia.it www.pce-italia.it MANUALE DI ISTRUZIONI TERMOMETRO DIGITALE PCE-T 390

Dettagli

Manuale d Istruzioni Misuratore di Ossigeno Disciolto Modello DO210

Manuale d Istruzioni Misuratore di Ossigeno Disciolto Modello DO210 Manuale d Istruzioni Misuratore di Ossigeno Disciolto Modello DO210 Introduzione Grazie per aver scelto il Misuratore di Ossigeno Disciolto / Temperatura Extech che visualizza contemporaneamente l ossigeno

Dettagli

VDP-7A. Videocitofono a colori con funzione hand-free. Manuale di installazione e d uso

VDP-7A. Videocitofono a colori con funzione hand-free. Manuale di installazione e d uso INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

TNA-930 MANUALE OPERATIVO

TNA-930 MANUALE OPERATIVO TNA-930 MANUALE OPERATIVO TNA-930 Pagina 2 Introduzione Il termometro digitale TNA-930 è un unità ad elevate prestazioni, preciso, portatile e di facile uso. E importante leggere questo manuale prima di

Dettagli

SPECIFICHE 3 PRIMA DI INIZIARE 3 PANORAMICA STRUMENTO 4 DISPLAY 5 PULSANTI E FUNZIONI 5 SOSTITUZIONE BATTERIE 6 INTERFERENZA DI FONTI DI LUCE 6

SPECIFICHE 3 PRIMA DI INIZIARE 3 PANORAMICA STRUMENTO 4 DISPLAY 5 PULSANTI E FUNZIONI 5 SOSTITUZIONE BATTERIE 6 INTERFERENZA DI FONTI DI LUCE 6 DBR 55 Sommario SPECIFICHE 3 PRIMA DI INIZIARE 3 PANORAMICA STRUMENTO 4 DISPLAY 5 PULSANTI E FUNZIONI 5 SOSTITUZIONE BATTERIE 6 INTERFERENZA DI FONTI DI LUCE 6 CALIBRAZIONE DELLO ZERO 6 METODO DI MISURA

Dettagli

Manuale utente. Datalogger per tensione c.c. a 3 canali Modello SD910

Manuale utente. Datalogger per tensione c.c. a 3 canali Modello SD910 Manuale utente Datalogger per tensione c.c. a 3 canali Modello SD910 Indice 1. INTRODUZIONE 3 2. DESCRIZIONI 4 3. FUNZIONAMENTO 5 Consumo 5 Collegamento dei cavi di tensione 5 Registrazione dati 5 Controllo

Dettagli

MANUALE DELL'UTENTE. Esposimetro UV. Modello UV510. Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito

MANUALE DELL'UTENTE. Esposimetro UV. Modello UV510. Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito MANUALE DELL'UTENTE Esposimetro UV Modello UV510 Ulteriori traduzioni del manuale dell'utente sono disponibili sul sito www.extech.com Introduzione Grazie per aver scelto l'esposimetro UV di Extech, modello

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Psicrometro Digitale. Modello RH390. F C WBT Dew Point MAX MIN

Manuale d Istruzioni. Psicrometro Digitale. Modello RH390. F C WBT Dew Point MAX MIN Manuale d Istruzioni Psicrometro Digitale Modello RH390 MAX MIN F C WBT Dew Point Introduzione Congratulazioni per aver acquistato lo Psicrometro Digitale RH390 della Extech. Questo dispositivo misura

Dettagli

MISURATORE DI ISOLAMENTO Modello: DI-6300 MANUALE D USO

MISURATORE DI ISOLAMENTO Modello: DI-6300 MANUALE D USO MISURATORE DI ISOLAMENTO Modello: DI-6300 MANUALE D USO INDICE: Grazie per avere preferito il nostro prodotto, per un corretto utilizzo dello stesso vi raccomandiamo di leggere attentamente il presente

Dettagli

Via S. Silvestro, Varese Tel Fax C.F. e P.I.

Via S. Silvestro, Varese Tel Fax C.F. e P.I. Via S. Silvestro, 92 21100 Varese Tel + 39 0332-213045 212639-220185 Fax +39 0332-822553 www.assicontrol.com e-mail: info@assicontrol.com C.F. e P.I. 02436670125 STRUMENTI & SERVIZI per il sistema qualità

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Psicrometro Digitale. Modello RH390. Distributed by MicroDAQ.com, Ltd. (603)

Manuale d Istruzioni. Psicrometro Digitale. Modello RH390. Distributed by MicroDAQ.com, Ltd.  (603) Manuale d Istruzioni Psicrometro Digitale Modello RH390 MAX MIN F C WBT Dew Point Introduzione Congratulazioni per aver acquistato lo Psicrometro Digitale RH390 della Extech. Questo dispositivo misura

Dettagli

DCM269/DCM270 MINI PINZA AMPEROMETRICA AC/DC DIGITALE MANUALE UTENTE

DCM269/DCM270 MINI PINZA AMPEROMETRICA AC/DC DIGITALE MANUALE UTENTE MINI PINZA AMPEROMETRICA AC/DC DIGITALE MANUALE UTENTE 2 MINI PINZA AMPEROMETRICA AC/DC DIGITALE 1. Introduzione A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo

Dettagli

MANUALE DEL MISURATORE DI COPPIA DIGITALE PCE-TM

MANUALE DEL MISURATORE DI COPPIA DIGITALE PCE-TM Via Pesciatina, 878/b 55010 Gragnano Lucca - Italia Tel. : +39 0583 975114 Fax: +39 0583 974824 info@pce-italia.it MANUALE DEL MISURATORE DI COPPIA DIGITALE PCE-TM 80 1. CARATTERISTICHE Misuratore di coppia

Dettagli

MANOMETRO DA PRESSIONE PCE-932

MANOMETRO DA PRESSIONE PCE-932 Scheda SD, registratore di dati in tempo reale, RS232/USB MANOMETRO DA PRESSIONE PCE-932 Modello: PS-9303SD L acquisto di questo MANOMETRO DA PRESSIONE con DATA LOGGER e SCHEDA SD marca un passo in avanti

Dettagli

TR-FLEX. Termometro a infrarossi. Manuale d uso

TR-FLEX. Termometro a infrarossi. Manuale d uso INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

Manuale utente. Dinamometro digitale con memoria SD. Modelli SD (5 kg) e SD (20 kg)

Manuale utente. Dinamometro digitale con memoria SD. Modelli SD (5 kg) e SD (20 kg) Manuale utente Dinamometro digitale con memoria SD Modelli 475040-SD (5 kg) e 475044-SD (20 kg) Introduzione Congratulazioni per aver acquistato questo Strumento Extech. Questo strumento è spedito completamente

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONI WT 498

MANUALE D ISTRUZIONI WT 498 MANUALE D ISTRUZIONI WT 498 INSTALLAZIONE Per una migliore ricezione del segnale radiocontrollato, posizionare l orologio vicino ad una finestra lontano da superfici metalliche, apparecchiature elettriche

Dettagli

TACHIMETRO DIGITALE MOD. 1760/TC2 ITA

TACHIMETRO DIGITALE MOD. 1760/TC2 ITA TACHIMETRO DIGLE MOD. 1760/TC2 DESCRIZIONE 1 Questo strumento combina la tecnologia del microcomputer (CPU) e quella del laser a giunzione realizzando in un singolo strumento un TACHIMETRO OTTICO (RPM)

Dettagli

FONOMETRO DIGITALE In classe I - - Modello: SL-4022

FONOMETRO DIGITALE In classe I - - Modello: SL-4022 FONOMETRO DIGITALE In classe I - - Modello: SL-4022 GARANZIA 11 Grazie per avere preferito il nostro prodotto, per un corretto utilizzo dello stesso vi raccomandiamo di leggere attentamente il presente

Dettagli

PA-37 PINZA AMPEROMETRICA DC/AC INFORMAZIONE AGLI UTENTI

PA-37 PINZA AMPEROMETRICA DC/AC INFORMAZIONE AGLI UTENTI INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

Manuale di installazione

Manuale di installazione Cod 49.6935.31 Istruzioni per l'installazione e uso Termostato digitale programmabile Manuale di installazione Installazione: E consigliabile fare eseguire il lavoro da personale specializzato. Questo

Dettagli

Termometro Doppio Ingresso Tipo J/K

Termometro Doppio Ingresso Tipo J/K Manuale d'istruzioni Termometro Doppio Ingresso Tipo J/K Modello TM300 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Termometro Digitale TM300 della Extech con doppio ingresso tipo K/J. Questo strumento

Dettagli

Manuale di servizio. Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx

Manuale di servizio. Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx Manuale di servizio Kit di calibrazione termometro per fornetto i-thermo 163M e i-thermo 163L Release software Th 3.xx Man_STCi_01_IT_th_3_xx_REV1 16/07/2014 Indice 1 FUNZIONAMENTO TERMOMETRO STCI-01...

Dettagli

MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS

MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS 1 DISPLAY E TASTI DISPLAY TASTO SU TASTO GIU STOP/STAND BY TASTO MENU 2 OPERAZIONE MANUALE TIMER IMPOSTATO IMPOSTAZIONE PERIODO ATTIVA FOCOLARE CHIUSO (SX)

Dettagli

Manuale di istruzioni del Termoigrometro e barometro registratore di dati PCE-THB 40

Manuale di istruzioni del Termoigrometro e barometro registratore di dati PCE-THB 40 Via Pesciatina, 878/B 55010 Gragnano Lucca - Italia Tel. : +39 0583 975114 Fax: +39 0583 974824 info@pce-italia.it Manuale di istruzioni del Termoigrometro e barometro registratore di dati PCE-THB 40 TABELLA

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Termometro Tipo-K EasyView. Modello EA11A

Manuale d Istruzioni. Termometro Tipo-K EasyView. Modello EA11A Manuale d Istruzioni Termometro Tipo-K EasyView Modello EA11A Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Termometro EasyView della Extech. Questo dispositivo è dotato un ingresso singolo a termocoppia

Dettagli

RS Stock No Manuale di istruzioni RS-1384 Termometro con registratore dati a 4 ingressi

RS Stock No Manuale di istruzioni RS-1384 Termometro con registratore dati a 4 ingressi RS Stock No. 730-0458 Manuale di istruzioni RS-1384 Termometro con registratore dati a 4 ingressi IT SOMMARIO / IT TITOLO SOMMARIO PAGINA 1. INTRODUZIONE... 1 2. SPECIFICHE... 2 2-1 Specifiche elettriche...

Dettagli

Manuale d uso Termo-igrometro digitale mod. AS641B ATTENZIONE!

Manuale d uso Termo-igrometro digitale mod. AS641B ATTENZIONE! ATTENZIONE! Questo strumento é stato progettato per prevenire infortuni all'operatore se correttamente e propriamente usato. Tuttavia, nessuna progettazione ingegneristica può rendere sicuro uno strumento

Dettagli

Misuratore magnetico AC/DC

Misuratore magnetico AC/DC MANUALE DI ISTRUZIONI Misuratore magnetico AC/DC Modello MF1 Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello MF1 di Extech Instruments. Questo dispositivo è consegnato completamente testato e calibrato

Dettagli

CRUZPRO ANGOLO DI BARRA AM30

CRUZPRO ANGOLO DI BARRA AM30 CRUZPRO ANGOLO DI BARRA AM30 L AM30 fornisce un accurata misurazione dell angolo di barra. L angolo è visualizzato in unità tra 90 e +90 gradi. Si possono impostare allarmi separati per dritta e sinistra.

Dettagli

CRUZPRO OROLOGIO E TIMER DA GARA CT60

CRUZPRO OROLOGIO E TIMER DA GARA CT60 CRUZPRO OROLOGIO E TIMER DA GARA CT60 L orologio CT60, timer da gara è un orologio da barca con formato di 12/24 ore ed ha il contatore alla rovescia resettabile, il timer da gara ed otto allarmi giornalieri.

Dettagli

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T Serie 7 Termometri digitali PT100 NTC K/T Per sonde Pt100 RTD 0,1 C da -99,9 a +199,9 C / 1 C da -200 a +999 C Per sonde NTC 30K 0,1 C da -50,0 a +150,0 C Per sonde a termocoppia K e T K: 0,1 C da -99,9

Dettagli

Igro-Termometro / Registratore Dati

Igro-Termometro / Registratore Dati Manuale utente Igro-Termometro / Registratore Dati Modello SDL500 Ulteriori traduzioni del manuale utente sono disponibili sul sito www.extech.com Introduzione Congratulazioni per aver acquistato l'igro-termometro

Dettagli

Manuale di istruzioni del Misuratore di ph PCE-228

Manuale di istruzioni del Misuratore di ph PCE-228 Via Pesciatina, 878/B 55010 Gragnano Lucca - Italia Tel. : +39 0583 975114 Fax: +39 0583 974824 info@pce-italia.it Manuale di istruzioni del Misuratore di ph PCE-228 TAVOLA DEI CONTENUTI 1. CARATTERISTICHE...

Dettagli

CRUZPRO ANALIZZATORE CORRENTE ALTERNATA VAF-110

CRUZPRO ANALIZZATORE CORRENTE ALTERNATA VAF-110 CRUZPRO ANALIZZATORE CORRENTE ALTERNATA VAF-110 L analizzatore VAF-110 fornisce una lettura precisa dei Volts AC, Ampere, Frequenza e Kilowatt. Gli allarmi di Voltaggio alto e basso, alta e bassa frequenza,

Dettagli

CARATTERISTICHE DEI PULSANTI DI FUNZIONAMENTO

CARATTERISTICHE DEI PULSANTI DI FUNZIONAMENTO CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO 100 anni di calendario può visualizzare: Messaggio personale, Ora, Data e Temperatura alternativamente può memorizzare fino a 7 messaggi differenti e ogni messaggio può contenere

Dettagli

CRUZPRO ECOSCANDAGLIO D30 D60

CRUZPRO ECOSCANDAGLIO D30 D60 CRUZPRO ECOSCANDAGLIO D30 D60 Il D30 è un misuratore compatto digitale di profondità. Il D30 usa un DPS (Digital Signal Processing) per rilevare in modo attendibile la profondità da 1.2 piedi (0.3 Mt.)

Dettagli