Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica democratica del Congo

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica democratica del Congo"

Transcript

1 Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica democratica del Congo del 22 giugno 2005 (Stato 22 novembre 2005) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge federale del 22 marzo sugli embarghi (LEmb), in esecuzione delle risoluzioni 1493 (2003) e 1596 (2005) 2 del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite, ordina: Sezione 1: Misure coercitive Art. 1 Divieto di fornire materiale d armamento e materiale affine 1 Sono vietati la fornitura, la vendita, il transito e la mediazione a destinazione della Repubblica democratica del Congo di materiale d armamento d ogni genere, comprese armi e munizioni, di veicoli e di equipaggiamento militari, di attrezzature paramilitari nonché dei relativi accessori e pezzi di ricambio. 2 Sono vietate la fornitura, la vendita e la mediazione di consulenza, formazione o assistenza, compresi il finanziamento e l assistenza finanziaria, connessi con la fornitura, la produzione, la manutenzione o l utilizzazione del materiale d armamento di cui al capoverso 1 nonché con attività militari nella Repubblica democratica del Congo. 3 Il Segretariato di Stato dell economia (Seco) può, d intesa con i competenti uffici del Dipartimento federale degli affari esteri (DFAE), autorizzare deroghe ai divieti di cui ai capoversi 1 e 2 per: a. l utilizzazione esclusiva da parte della missione delle Nazioni Unite nella Repubblica democratica del Congo (MONUC); b. la fornitura di materiale militare non letale esclusivamente destinato a scopi umanitari o di protezione; c. l utilizzazione esclusiva da parte di unità dell esercito e della polizia della Repubblica democratica del Congo che hanno portato a termine il processo della loro integrazione; le forniture sono destinate esclusivamente alle località designate dal Governo d unità nazionale e di transizione d intesa con la MONUC e sono notificate preliminarmente al competente comitato ONU per le sanzioni. RU RS

2 Commercio con l'estero 4 Sono fatte salve le disposizioni della legge del 13 dicembre sul controllo dei beni a duplice impiego e della legge federale del 13 dicembre sul materiale bellico. Art. 2 Blocco degli averi e delle risorse economiche 1 Gli averi e le risorse economiche di proprietà o sotto il controllo delle persone fisiche, delle imprese e delle organizzazioni menzionate nell allegato sono bloccati. 2 È vietato trasferire averi alle persone fisiche, alle imprese e alle organizzazioni che sottostanno al blocco, oppure mettere a loro disposizione, direttamente o indirettamente, averi e risorse economiche. 3 D intesa con gli uffici competenti del DFAE e del Dipartimento federale delle finanze, il Seco può eccezionalmente autorizzare prelievi da conti bloccati, trasferimenti di valori patrimoniali bloccati, nonché la liberazione delle risorse economiche bloccate per tutelare interessi svizzeri o per prevenire casi di rigore. Art. 3 Definizioni Nella presente ordinanza si intende per: a. averi: valori patrimoniali, compresi denaro contante, assegni, crediti monetari, cambiali, ordini o altri strumenti di pagamento, depositi, debiti e ricognizioni di debito, cartevalori e titoli di debito, certificati azionari, obbligazioni, titoli di credito, opzioni, obbligazioni fondiarie, derivati; interessi, dividendi o altri redditi o plusvalori generati da valori patrimoniali; crediti, diritti a compensazione, fideiussioni, cauzione a garanzia dell esecuzione del contratto o altri impegni finanziari; accrediti, polizze di carico, cessione fiduciaria, documenti di titolarizzazione di quote di fondi o altre risorse finanziarie e qualsiasi altro strumento di finanziamento delle esportazioni; b. blocco degli averi: l impedimento di ogni atto che permetta la gestione o l utilizzazione degli averi, fatte salve le normali operazioni effettuate dagli istituti finanziari. c. risorse economiche: i valori patrimoniali di ogni genere, indipendentemente dal fatto che siano materiali o immateriali, mobili o immobili, in particolare gli immobili e i beni di lusso, fatti salvi gli averi di cui alla lettera a; d. blocco delle risorse economiche: l impedimento dell impiego di tali risorse per acquisire averi, merci o servizi, comprese la vendita, la locazione o la costituzione in pegno delle risorse medesime. 3 RS RS

3 Provvedimenti nei confronti del Congo Art. 4 Divieto di entrata e di transito 1 L entrata in Svizzera o il transito attraverso la Svizzera sono vietati alle persone fisiche elencate nell allegato. 2 L Ufficio federale della migrazione può concedere deroghe in conformità alle decisioni del competente comitato del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite oppure per tutelare interessi svizzeri. Sezione 2: Esecuzione e disposizioni penali Art. 5 Controllo ed esecuzione 1 Il Seco sorveglia l esecuzione delle misure coercitive di cui agli articoli 1 e 2. 2 L Ufficio federale della migrazione sorveglia l esecuzione del divieto di entrata e di transito di cui all articolo 4. 3 Il controllo al confine è di competenza dell Amministrazione federale delle dogane. 4 Su indicazione del Seco, le autorità competenti adottano i provvedimenti necessari al blocco delle risorse economiche, ad esempio la menzione nel registro fondiario di un divieto di disporre dei beni, oppure il pignoramento o il suggellamento di beni di lusso. Art. 6 Dichiarazioni obbligatorie 1 Le persone fisiche e le istituzioni che detengono o amministrano averi, oppure sono a conoscenza di risorse economiche presumibilmente rientranti nel campo d applicazione del blocco di cui all articolo 2 capoverso 1, lo dichiarano senza indugio al Seco. 2 Le dichiarazioni indicano i nomi dei beneficiari, l oggetto e il valore degli averi e delle risorse economiche bloccati. Art. 7 Disposizioni penali 1 Chiunque viola gli articoli 1, 2 o 4 della presente ordinanza è punito conformemente all articolo 9 LEmb. 2 Chiunque viola l articolo 6 della presente ordinanza è punito conformemente all articolo 10 LEmb. 3 Le infrazioni di cui agli articoli 9 e 10 LEmb sono perseguite e giudicate dal Seco; esso può ordinare sequestri o confische. 3

4 Commercio con l'estero Sezione 3: Entrata in vigore Art. 8 La presente ordinanza entra in vigore il 23 giugno

5 Provvedimenti nei confronti del Congo Persone fisiche, imprese e organizzazioni interessate dai provvedimenti di cui agli art. 2 e 4 LAST NAME FIRST NAME ALIAS DATE OF BIRTH/ PLACE OF BIRTH PASSPORT/IDENTIFYING INFORMATION BWAMBALE Frank Kakolele Frank Kakorere Frank Kakorere Bwambale KAKWAVU BUKANDE Jérôme Jérôme Kakwavu Congolese KATANGA Germain Congolese «Commandant Jérôme» LUBANGA Thomas Ituri Congolese Under house arrest in Kinshasa since March Arrested in Kinshasa in March Nuovo testo giusta il n. I dell'o del DFE del 10 nov (RU ). Allegato 5 (art. 2 cpv. 1 e 4 cpv. 1) DESIGNATION/ JUSTIFICATION Former RCD-ML leader. The RCD-ML is one of the armed groups and militias referred to in paragraph 20 of Res (2003). Former President of UCD/FAPC. Given the rank of General in the FARDC in December FRPI chief. Appointed General in the FARDC in December President of the UPC/L, one of the armed groups and militias referred to in paragraph 20 of Res (2003). 5

6 LAST NAME FIRST NAME ALIAS DATE OF BIRTH/ PLACE OF BIRTH PASSPORT/IDENTIFYING INFORMATION MANDRO Khawa Panga Kawa Panga Bunia Congolese Kawa Panga Mandro Kawa Mandro «Chief Kahwa «Kawa» Yves Andoul Karim MPANO Douglas Congolese Based in Goma MUDACUMURA Sylvestre Rwandan MURWANASHY-AKA Dr Ignace Ignace Rwandan «Radja «Mupenzi Bernard» «General Major Mupenzi» Resident in Germany MUTEBUTSI Jules Jules Mutebusi South Kivu Congolese ( South Kivu) Jules Mutebuzi Currently detained in Rwanda. «Colonel Mutebutsi» 6 Commercio con l'estero DESIGNATION/ JUSTIFICATION Ex-President of PUSIC, one of the armed groups and militias referred to in paragraph 20 of Res (2003). In prison in Bunia since 04/05. Manager of the Compagnie Aérienne des Grands Lacs and of Great Lakes Business Company. FDLR Commander on the ground. The FDLR is one of the armed groups and militias referred to in paragraph 20 of Res (2003). President of FDLR, one of the armed groups and militias referred to in paragraph 20 of Res (2003). Former FARDC Deputy Military Regional Commander. Joined forces with other elements of former RCD-G.

7 Provvedimenti nei confronti del Congo LAST NAME FIRST NAME ALIAS DATE OF BIRTH/ PLACE OF BIRTH PASSPORT/IDENTIFYING INFORMATION DESIGNATION/ JUSTIFICATION NGUDJOLO Matthieu, Cui Cui Ngudjolo «Colonel» or «General» FNI Chief of Staff and former Chief of Staff of the FRPI, one of the armed groups and militias referred to in paragraph 20 of Res (2003). Arrested by MONUC in Bunia in October NJABU Floribert Ngabu Floribert Njabu Floribert Ndjabu Floribert Ngabu Ndjabu NKUNDA Laurent Laurent Nkunda Bwatare Laurent Nkundabatware Laurent Nkunda Mahoro Batware North Kivu/ Rutshuru Arrested and placed under house arrest in Kinshasa since March Congolese Currently unlocated. Sightings in Rwanda and Goma. «General Nkunda» President of FNI, one of the armed groups and militias referred to in paragraph 20 of Res (2003). Former RCD-G General. Joined forces with other elements of former RCD-G. NYAKUNI James Ugandan Trade partnership with Commandant Jerome. OZIA MAZIO Dieudonné Ozia Mazio Ariwara, DRC Congolese President of FEC in Aru territory «Omari» «Mr Omari» TAGANDA Bosco Bosco Ntaganda Congolese Bosco Ntagenda «Terminator» «Major» UPC/L military commander. The UPC/L is one of the armed groups and militias referred to in paragraph 20 of Res (2003). 7

8 LAST NAME FIRST NAME ALIAS DATE OF BIRTH/ PLACE OF BIRTH TOUS POUR LA PAIX ET LE DEVELOPPEMENT (NGO) TPD Goma, North Kivu 8 PASSPORT/IDENTIFYING INFORMATION Commercio con l'estero DESIGNATION/ JUSTIFICATION

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica democratica del Congo

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica democratica del Congo Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica democratica del Congo del 22 giugno 2005 (Stato 27 febbraio 2007) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge federale

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica democratica del Congo

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica democratica del Congo Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica democratica del Congo del 22 giugno 2005 (Stato 4 marzo 2016) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge del 22

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti del Sudan

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti del Sudan Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti del Sudan del 25 maggio 2005 (Stato 4 marzo 2016) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge del 22 marzo 2002 1 sugli embarghi

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti dell Eritrea

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti dell Eritrea Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti dell Eritrea del 3 febbraio 2010 (Stato 4 marzo 2016) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge del 22 marzo 2002 1 sugli embarghi

Dettagli

Divieto di fornire materiale d armamento e materiale affine

Divieto di fornire materiale d armamento e materiale affine Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Costa d Avorio del 19 gennaio 2005 (Stato 4 marzo 2016) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge del 22 marzo 2002 1 sugli

Dettagli

(Atti adottati a norma del titolo V del trattato sull'unione europea)

(Atti adottati a norma del titolo V del trattato sull'unione europea) 30.11.2005 Gazzetta ufficiale dell Unione europea L 314/35 (Atti adottati a norma del titolo V del trattato sull'unione europea) DECISIONE 2005/846/PESC DEL CONSIGLIO del 29 novembre 2005 relativa all

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica democratica del Congo

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica democratica del Congo Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica democratica del Congo del 22 giugno 2005 (Stato 24 aprile 2018) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge del

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti dello Yemen

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti dello Yemen Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti dello Yemen del 5 dicembre 2014 (Stato 4 marzo 2016) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge del 22 marzo 2002 1 sugli embarghi

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Costa d Avorio del 19 gennaio 2005 (Stato 20 giugno 2006) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge del 22 marzo 2002 1 sugli

Dettagli

del 2 ottobre 2000 (Stato 4 marzo 2016)

del 2 ottobre 2000 (Stato 4 marzo 2016) Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti delle persone e delle organizzazioni legate a Osama bin Laden, al gruppo «Al-Qaïda» o ai Taliban 1 del 2 ottobre 2000 (Stato 4 marzo 2016) Il Consiglio

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica del Mali

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica del Mali Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica del Mali del 22 novembre 2017 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge del 22 marzo 2002 1 sugli embarghi (LEmb);

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica Centrafricana

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica Centrafricana Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica Centrafricana del 14 marzo 2014 (Stato 4 marzo 2016) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge del 22 marzo 2002

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea del 25 ottobre 2006 (Stato 5 febbraio 2013) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della

Dettagli

Ordinanza che istituisce misure economiche nei confronti della Repubblica dell Iraq 1

Ordinanza che istituisce misure economiche nei confronti della Repubblica dell Iraq 1 Ordinanza che istituisce misure economiche nei confronti della Repubblica dell Iraq 1 del 7 agosto 1990 (Stato 4 marzo 2016) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge federale del

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Somalia

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Somalia Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Somalia del 13 maggio 2009 (Stato 21 gennaio 2015) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge del 22 marzo 2002 1 sugli embarghi

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea del 25 ottobre 2006 Il Consiglio federale svizzero, visto l'articolo 2 della legge del 22 marzo 2002

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti di talune persone originarie della Libia

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti di talune persone originarie della Libia Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti di talune persone originarie della Libia del 21 febbraio 2011 (Stato 24 febbraio 2011) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 184 capoverso

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Somalia

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Somalia Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Somalia del 13 maggio 2009 (Stato 4 marzo 2016) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge del 22 marzo 2002 1 sugli embarghi

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica democratica del Congo

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica democratica del Congo Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica democratica del Congo del 22 giugno 2005 (Stato 24 aprile 2007) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge federale

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica democratica del Congo

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica democratica del Congo Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica democratica del Congo del 22 giugno 2005 (Stato 10 giugno 2008) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge federale

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica democratica del Congo

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica democratica del Congo Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica democratica del Congo del 22 giugno 2005 (Stato 15 luglio 2008) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge del

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti di talune persone originarie dell Ucraina

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti di talune persone originarie dell Ucraina Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti di talune persone originarie dell Ucraina del 26 febbraio 2014 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 184 capoverso 3 della Costituzione federale

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea del 25 ottobre 2006 (Stato 2 luglio 2009) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti di talune persone originarie della Repubblica araba d Egitto

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti di talune persone originarie della Repubblica araba d Egitto Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti di talune persone originarie della Repubblica araba d Egitto del 2 febbraio 2011 (Stato 6 settembre 2012) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Guinea

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Guinea Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Guinea del 24 febbraio 2010 (Stato 1 febbraio 2013) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge del 22 marzo 2002 1 sugli embarghi

Dettagli

Ordinanza che istituisce misure nei confronti dell UNITA

Ordinanza che istituisce misure nei confronti dell UNITA Ordinanza che istituisce misure nei confronti dell UNITA del 25 novembre 1998 (Stato 24 dicembre 2002) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge federale del 22 marzo 2002 1 sull applicazione

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti di talune persone originarie della Libia

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti di talune persone originarie della Libia Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti di talune persone originarie della Libia del 21 febbraio 2011 (Stato 11 marzo 2011) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 184 capoverso 3

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti dei Taliban (Afghanistan)

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti dei Taliban (Afghanistan) Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti dei Taliban (Afghanistan) 946.203 del 2 ottobre 2000 (Stato 15 maggio 2001) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 184 capoverso 3 della Costituzione

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Guinea

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Guinea Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Guinea del 24 febbraio 2010 (Stato 29 maggio 2012) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge del 22 marzo 2002 1 sugli embarghi

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica democratica del Congo

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica democratica del Congo Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica democratica del Congo del 22 giugno 2005 (Stato 18 ottobre 2010) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge del

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Libia

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Libia Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Libia del 30 marzo 2011 (Stato 18 giugno 2013) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge del 22 marzo 2002 1 sugli embarghi

Dettagli

III ATTI ADOTTATI A NORMA DEL TITOLO V DEL TRATTATO UE

III ATTI ADOTTATI A NORMA DEL TITOLO V DEL TRATTATO UE IT L 106/60 Gazzetta ufficiale dell Unione europea 28.4.2009 III (Atti adottati a norma del trattato UE) ATTI ADOTTATI A NORMA DEL TITOLO V DEL TRATTATO UE DECISIONE DEL CONSIGLIO del 27 aprile 2009 che

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti dello Zimbabwe

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti dello Zimbabwe Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti dello Zimbabwe del 19 marzo 2002 (Stato 12 marzo 2014) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge federale del 22 marzo 2002 1 sull

Dettagli

Divieto di fornire materiale d armamento e materiale affine

Divieto di fornire materiale d armamento e materiale affine Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Costa d Avorio 946.231.13 del 19 gennaio 2005 (Stato 11 marzo 2015) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge del 22 marzo

Dettagli

Ordinanza che istituisce misure nei confronti dell UNITA

Ordinanza che istituisce misure nei confronti dell UNITA Ordinanza che istituisce misure nei confronti dell UNITA del 25 novembre 1998 (Stato 28 dicembre 2001) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 102 numero 8 della Costituzione federale 1, 2 ordina:

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea del 25 ottobre 2006 (Stato 12 agosto 2014) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti dello Zimbabwe

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti dello Zimbabwe Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti dello Zimbabwe del 19 marzo 2002 (Stato 27 febbraio 2018) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge federale del 22 marzo 2002

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea del 25 ottobre 2006 (Stato 4 marzo 2016) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge

Dettagli

946.231.127.6 Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea

946.231.127.6 Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea del 25 ottobre 2006 (Stato 31 ottobre 2006) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti del Myanmar

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti del Myanmar Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti del Myanmar del 28 giugno 2006 (Stato 1 gennaio 2013) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge del 22 marzo 2002 1 sugli embarghi

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti dei Taliban (Afghanistan)

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti dei Taliban (Afghanistan) Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti dei Taliban (Afghanistan) Modifica dell 11 aprile 2001 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 2 ottobre 2000 1 che istituisce provvedimenti

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica democratica del Congo

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica democratica del Congo Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica democratica del Congo del 22 giugno 2005 (Stato 1 marzo 2011) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge del 22

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Guinea

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Guinea Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Guinea del 16 dicembre 2009 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge federale del 22 marzo 2002 1 sugli embarghi (LEmb),

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti dell Uzbekistan

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti dell Uzbekistan Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti dell Uzbekistan del 18 gennaio 2006 (Stato 13 novembre 2007) 1 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge federale del 22 marzo

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica democratica del Congo

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica democratica del Congo Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica democratica del Congo del 22 giugno 2005 (Stato 9 maggio 2012) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge del 22

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti del Myanmar

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti del Myanmar Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti del Myanmar del 17 ottobre 2018 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge del 22 marzo 2002 1 sugli embarghi (LEmb), ordina: Sezione

Dettagli

Legge federale sull applicazione di sanzioni internazionali

Legge federale sull applicazione di sanzioni internazionali Legge federale sull applicazione di sanzioni internazionali (Legge sugli embarghi, LEmb) del 22 marzo 2002 (Stato 26 novembre 2002) L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visti gli articoli

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Siria

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Siria Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Siria Modifica del 17 dicembre 2014 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza dell 8 giugno 2012 1 che istituisce provvedimenti nei

Dettagli

Legge federale sull applicazione di sanzioni internazionali

Legge federale sull applicazione di sanzioni internazionali Termine di referendum: 18 luglio 2002 Legge federale sull applicazione di sanzioni internazionali (, LEmb) del 22 marzo 2002 L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visti gli articoli 54 capoverso

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica democratica del Congo

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica democratica del Congo Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica democratica del Congo del 22 giugno 2005 (Stato 19 dicembre 2012) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge del

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Siria

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Siria Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Siria del 18 maggio 2011 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge del 22 marzo 2002 1 sugli embarghi (LEmb), ordina: Sezione

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea Modifica del 18 ottobre 2017 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 18 maggio 2016

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti del Venezuela

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti del Venezuela Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti del Venezuela del 28 marzo 2018 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge del 22 marzo 2002 1 sugli embarghi (LEmb); ordina: Sezione

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea Modifica del 3 luglio 2013 Il Consiglio federale svizzero, ordina: I L ordinanza del 25 ottobre 2006

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea Modifica del 22 febbraio 2017 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 18 maggio 2016

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Costa d Avorio del 19 gennaio 2005 (Stato 22 gennaio 2013) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge del 22 marzo 2002 1

Dettagli

Legge federale sull applicazione di sanzioni internazionali

Legge federale sull applicazione di sanzioni internazionali Legge federale sull applicazione di sanzioni internazionali (, LEmb) Disegno del L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visti gli articoli 54 capoverso 1, 122 capoverso 1 e 123 capoverso 1

Dettagli

Legge federale sull applicazione di sanzioni internazionali

Legge federale sull applicazione di sanzioni internazionali Legge federale sull applicazione di sanzioni internazionali (, LEmb) Modifica del L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto il messaggio del Consiglio federale del 1, decreta: I La legge

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica Islamica dell Iran

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica Islamica dell Iran Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica Islamica dell Iran del 14 febbraio 2007 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge del 22 marzo 2002 1 sugli embarghi

Dettagli

2ª SERIE SPECIALE DELLA REPUBBLICA ITALIANA. Roma - Lunedì, 2 febbraio 2015 UNIONE EUROPEA SOMMARIO REGOLAMENTI

2ª SERIE SPECIALE DELLA REPUBBLICA ITALIANA. Roma - Lunedì, 2 febbraio 2015 UNIONE EUROPEA SOMMARIO REGOLAMENTI 2ª SERIE SPECIALE Spediz. Spediz. abb. abb. post. post. 45% - art. - 1, art. comma 2, comma 1 20/b Legge Legge 27-02-2004, 23-12-1996, n. n. 46-662 Filiale - Filiale di Roma di Roma GAZZETTA Anno 156 -

Dettagli

Disegno. del. L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto il messaggio del Consiglio federale del 24 maggio 2000 1, decreta:

Disegno. del. L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto il messaggio del Consiglio federale del 24 maggio 2000 1, decreta: Legge federale concernente l ottimizzazione della legislazione federale sulle armi, sul materiale bellico, sugli esplosivi e sui beni utilizzabili a fini civili e militari Disegno del L Assemblea federale

Dettagli

del 22 giugno 2001 L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto il messaggio del Consiglio federale del 24 maggio , decreta:

del 22 giugno 2001 L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto il messaggio del Consiglio federale del 24 maggio , decreta: Legge federale concernente il coordinamento della legislazione federale sulle armi, sul materiale bellico, sugli esplosivi e sui beni utilizzabili a fini civili e militari del 22 giugno 2001 L Assemblea

Dettagli

Ordinanza sul commercio internazionale di diamanti grezzi

Ordinanza sul commercio internazionale di diamanti grezzi Ordinanza sul commercio internazionale di diamanti grezzi (Ordinanza sui diamanti) del 29 novembre 2002 (Stato 1 maggio 2007) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge del 22 marzo

Dettagli

Articolo 1 L'allegato I del regolamento (CE) n. 1183/2005 è sostituito dal testo che figura nell'allegato del presente regolamento.

Articolo 1 L'allegato I del regolamento (CE) n. 1183/2005 è sostituito dal testo che figura nell'allegato del presente regolamento. L 102/10 REGOLAMENTO DI ESECUZIONE (UE) 2015/614 DEL CONSIGLIO del 20 aprile 2015 che attua l'articolo 9, paragrafo 4, del regolamento (CE) n. 1183/2005 che istituisce misure restrittive specifiche nei

Dettagli

DECISIONE DI ESECUZIONE 2014/862/PESC DEL CONSIGLIO

DECISIONE DI ESECUZIONE 2014/862/PESC DEL CONSIGLIO L 346/36 2.12.2014 DECISIONE DI ESECUZIONE 2014/862/PESC DEL CONSIGLIO del 1 o dicembre 2014 che attua la decisione 2010/788/PESC concernente misure restrittive nei confronti della Repubblica democratica

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti per impedire l aggiramento delle sanzioni internazionali in relazione alla situazione in Ucraina

Ordinanza che istituisce provvedimenti per impedire l aggiramento delle sanzioni internazionali in relazione alla situazione in Ucraina Ordinanza che istituisce provvedimenti per impedire l aggiramento delle sanzioni internazionali in relazione alla situazione in Ucraina del 27 agosto 2014 (Stato 16 dicembre 2014) Il Consiglio federale

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea del 18 maggio 2016 (Stato 2 giugno 2017) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge

Dettagli

Ordinanza sul commercio internazionale di diamanti grezzi

Ordinanza sul commercio internazionale di diamanti grezzi Ordinanza sul commercio internazionale di diamanti grezzi (Ordinanza sui diamanti) del 29 novembre 2002 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge del 22 marzo 2002 1 sugli embarghi;

Dettagli

946.231.127.6 Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea

946.231.127.6 Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea del 25 ottobre 2006 (Stato 15 maggio 2009) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge

Dettagli

Proposta congiunta di REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO

Proposta congiunta di REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO COMMISSIONE EUROPEA ALTA RAPPRESENTANTE DELL'UNIONE EUROPEA PER GLI AFFARI ESTERI E LA POLITICA DI SICUREZZA Bruxelles, 15.5.2013 JOIN(2013) 16 final 2013/0154 (NLE) Proposta congiunta di REGOLAMENTO DEL

Dettagli

Ordinanza sulla Cassa di previdenza del personale delle dogane

Ordinanza sulla Cassa di previdenza del personale delle dogane Ordinanza sulla Cassa di previdenza del personale delle dogane del 18 ottobre 2006 (Stato 1 maggio 2007) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 93 capoverso 2 della legge del 18 marzo 2005 1

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti per impedire l aggiramento delle sanzioni internazionali in relazione alla situazione in Ucraina

Ordinanza che istituisce provvedimenti per impedire l aggiramento delle sanzioni internazionali in relazione alla situazione in Ucraina Ordinanza che istituisce provvedimenti per impedire l aggiramento delle sanzioni internazionali in relazione alla situazione in Ucraina del 27 agosto 2014 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea del 18 maggio 2016 (Stato 18 maggio 2016) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge

Dettagli

Ordinanza sull esportazione e l intermediazione di beni per la sorveglianza di Internet e delle comunicazioni mobili

Ordinanza sull esportazione e l intermediazione di beni per la sorveglianza di Internet e delle comunicazioni mobili Ordinanza sull esportazione e l intermediazione di beni per la sorveglianza di Internet e delle comunicazioni mobili del 13 maggio 2015 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 184 capoverso 3

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea Modifica del 25 aprile 2018 Il Consiglio federale svizzero ordina: I L ordinanza del 18 maggio 2016 1

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea del 18 maggio 2016 Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge del 22 marzo 2002 1

Dettagli

Ordinanza relativa alla legge federale sulla Banca nazionale svizzera

Ordinanza relativa alla legge federale sulla Banca nazionale svizzera Ordinanza relativa alla legge federale sulla Banca nazionale svizzera (Ordinanza sulla Banca nazionale, OBN) Modifica del 3 settembre 2009 La Banca nazionale svizzera ordina: I L ordinanza del 18 marzo

Dettagli

Ordinanza sull esportazione e il transito di prodotti

Ordinanza sull esportazione e il transito di prodotti Ordinanza sull esportazione e il transito di prodotti del 22 dicembre 1993 (Stato 1 maggio 2007) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 1, 4 e 5 della legge federale del 25 giugno 1982 1 sulle

Dettagli

Questo testo è una versione prestampata. Fa stato la versione pubblicata nella Raccolta ufficiale delle leggi federali (

Questo testo è una versione prestampata. Fa stato la versione pubblicata nella Raccolta ufficiale delle leggi federali ( Questo testo è una versione prestampata. Fa stato la versione pubblicata nella Raccolta ufficiale delle leggi federali (www.admin.ch/ch/i/as/). Ordinanza concernente il controllo dei movimenti transfrontalieri

Dettagli

Trattandosi di un semplice strumento di documentazione, esso non impegna la responsabilità delle istituzioni

Trattandosi di un semplice strumento di documentazione, esso non impegna la responsabilità delle istituzioni 2003E0495 IT 23.07.2014 008.001 1 Trattandosi di un semplice strumento di documentazione, esso non impegna la responsabilità delle istituzioni B POSIZIONE COMUNE 2003/495/PESC DEL CONSIGLIO del 7 luglio

Dettagli

Trattandosi di un semplice strumento di documentazione, esso non impegna la responsabilità delle istituzioni

Trattandosi di un semplice strumento di documentazione, esso non impegna la responsabilità delle istituzioni 2006R1412 IT 01.07.2013 003.001 1 Trattandosi di un semplice strumento di documentazione, esso non impegna la responsabilità delle istituzioni B REGOLAMENTO (CE) N. 1412/2006 DEL CONSIGLIO del 25 settembre

Dettagli

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea

Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica popolare democratica di Corea del 18 maggio 2016 (Stato 23 maggio 2018) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge

Dettagli

Ordinanza sull organizzazione del Dipartimento federale degli affari esteri

Ordinanza sull organizzazione del Dipartimento federale degli affari esteri Ordinanza sull organizzazione del Dipartimento federale degli affari esteri (OOrg-DFAE) del 20 aprile 2011 (Stato 15 maggio 2011) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 43 capoverso 2 e 47

Dettagli

Legge federale sull applicazione di sanzioni internazionali

Legge federale sull applicazione di sanzioni internazionali Legge federale sull applicazione di sanzioni internazionali (Legge sugli embarghi, LEmb) 946.231 del 22 marzo 2002 (Stato 27 luglio 2004) L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visti gli articoli

Dettagli

Questo testo è una versione prestampata. Fa stato la versione pubblicata nella Raccolta ufficiale delle leggi federali (www.admin.ch/ch/i/as/).

Questo testo è una versione prestampata. Fa stato la versione pubblicata nella Raccolta ufficiale delle leggi federali (www.admin.ch/ch/i/as/). Questo testo è una versione prestampata. Fa stato la versione pubblicata nella Raccolta ufficiale delle leggi federali (www.admin.ch/ch/i/as/). Ordinanza sulla Cassa di previdenza del personale delle dogane

Dettagli

946.231.149.82 Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Libia

946.231.149.82 Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Libia Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Libia del 30 marzo 2011 (Stato 5 agosto 2014) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 2 della legge del 22 marzo 2002 1 sugli embarghi

Dettagli

Ordinanza sul sistema di trattamento dei dati concernenti le prestazioni di sicurezza private

Ordinanza sul sistema di trattamento dei dati concernenti le prestazioni di sicurezza private Ordinanza sul sistema di trattamento dei dati concernenti le prestazioni di sicurezza private (ODPSP) 935.412 del 12 agosto 2015 (Stato 1 settembre 2015) Il Consiglio federale Svizzero, visto l articolo

Dettagli

Ordinanza concernente la protezione delle opere militari

Ordinanza concernente la protezione delle opere militari Ordinanza concernente la protezione delle opere militari del 2 maggio 1990 (Stato 1 luglio 2005) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 1, 6 e 10 della legge federale del 23 giugno 1950 1 concernente

Dettagli

Ordinanza concernente il pensionamento in particolari categorie di personale

Ordinanza concernente il pensionamento in particolari categorie di personale Ordinanza concernente il pensionamento in particolari categorie di personale (OPPCPers) del 20 febbraio 2013 (Stato 1 maggio 2019) Il Consiglio federale svizzero, visto l articolo 37 della legge del 24

Dettagli

Ordinanza concernente la mediazione matrimoniale o di ricerca di partner a titolo professionale nei confronti di o per persone all estero

Ordinanza concernente la mediazione matrimoniale o di ricerca di partner a titolo professionale nei confronti di o per persone all estero Ordinanza concernente la mediazione matrimoniale o di ricerca di partner a titolo professionale nei confronti di o per persone all estero 221.218.2 del 10 novembre 1999 (Stato 5 dicembre 2006) Il Consiglio

Dettagli

1. Legge federale del 21 marzo sulle misure per la salvaguardia della sicurezza interna. del 12 dicembre 2008

1. Legge federale del 21 marzo sulle misure per la salvaguardia della sicurezza interna. del 12 dicembre 2008 Ordinanza sull adeguamento delle disposizioni legali in seguito al trasferimento delle unità di informazioni del Servizio di analisi e prevenzione nel DDPS del 12 dicembre 2008 Il Consiglio federale svizzero,

Dettagli

Legge federale sulla costituzione di riserve di crisi beneficianti di sgravi fiscali

Legge federale sulla costituzione di riserve di crisi beneficianti di sgravi fiscali Legge federale sulla costituzione di riserve di crisi beneficianti di sgravi fiscali (LCRC) del 20 dicembre 1985 (Stato 1 luglio 2008) L Assemblea federale della Confederazione Svizzera, visto l articolo

Dettagli

Ordinanza sull organizzazione del Dipartimento federale degli affari esteri

Ordinanza sull organizzazione del Dipartimento federale degli affari esteri Ordinanza sull organizzazione del Dipartimento federale degli affari esteri (OOrg-DFAE) del 20 aprile 2011 (Stato 1 gennaio 2013) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 43 capoverso 2 e 47

Dettagli

Ordinanza concernente la salvaguardia della sovranità sullo spazio aereo

Ordinanza concernente la salvaguardia della sovranità sullo spazio aereo Ordinanza concernente la salvaguardia della sovranità sullo spazio aereo (OSS) del 23 marzo 2005 (Stato 1 aprile 2014) Il Consiglio federale svizzero, visti gli articoli 12 capoverso 1, 21 capoverso 1

Dettagli

Ordinanza dell Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari sulla sorveglianza delle imprese di assicurazione private

Ordinanza dell Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari sulla sorveglianza delle imprese di assicurazione private Ordinanza dell Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari sulla sorveglianza delle imprese di assicurazione private (Ordinanza FINMA sulla sorveglianza delle assicurazioni, OS-FINMA) Modifica

Dettagli