High Performance Prefabricated Metallic Cable tray systems. Product, Service and Quality, Continuity and Soundness

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "High Performance Prefabricated Metallic Cable tray systems. Product, Service and Quality, Continuity and Soundness"

Transcript

1

2

3 Sistemi Portacavi Metallici Prefabbricati ad lte Prestazioni Esecuzioni Standard e su Richiesta Prodotto, Servizio e Qualità, Continuità e Solidità Da oltre trent anni, la nostra mission è realizzare prodotti ad alte prestazioni, destinati sia alla fascia di mercato più esigente che a quella, più comune, dell impiantistica industriale e civile. bbiamo sempre creduto in due obiettivi: essere pronti con le esecuzioni standard (a catalogo) e dotati per quelle su richiesta (conformi a prescrizioni internazionali). bbiamo ricercato costantemente, con studi di settore, soluzioni d avanguardia in tema di qualità dei materiali, sicurezza tecnica e impatto estetico. Per poter onorare i nostri impegni continuiamo ad investire sul rinnovamento e potenziamento della capacità produttiva e sull ampliamento delle risorse logistiche. Per poter essere competitivi abbiamo mirato al raggiungimento della dimensione aziendale e solidità economica, adeguate e complementari al livello prezzi vincente. Con la consapevolezza di confrontarci con un mercato sempre più preparato ed esigente, puntiamo a garantire alla nostra clientela il servizio atteso, spesso consistente in una rapida risposta ad ogni richiesta, in una consegna veloce e puntuale e in un dossier di fornitura, quando previsto, conforme all ordine. Particolare attenzione viene data all implementazione dei sistemi informatici, quale prezioso supporto operativo e all aggiornamento del sito internet con nuovi servizi. Insieme alla nostra rete commerciale, vogliamo restare punto di riferimento irrinunciabile, affidabile e di sicurezza futura, per tutti i clienti e le attività di progettazione dei sistemi portacavi. High Performance Prefabricated Metallic Cable tray systems Standard executions and executions on Request Product, Service and Quality, Continuity and Soundness For more than thirty years, our mission has been to manufacture high performance products, addressed both to the most demanding market share and to the most common civil and industrial plant design. We have always believed in two targets: being ready with the standard executions (in the catalogue) and equipped for the executions on request (in conformity with international prescriptions). We have constantly researched, with sector studies, advanced solutions as far as quality of materials, technical security and aesthetic impact are concerned. In order to respect our commitments we continue to invest on the renewal and strengthening of our production capacity and on the enlargement of our logistic resources. In order to be competitive we have aimed at reaching a company dimension and soundness, suitable for and complementary to a winning price level. With the awareness to face a market which is always more prepared and demanding, we aim at guaranteeing to our customers the service expected, often consisting in a fast and punctual answer and in a supply dossier, when entailed, in conformity with the purchase order. particular attention is given to the implementation of the computer systems, as a precious operative support and to the updating of our internet site with new services. Together with our commercial network, we want to remain a reference point which cannot be renounced, a reliable and safe point for the future, for all the customers and the activities of project of cable tray systems.

4 Il fondatore The founder Francesco Zambelli, fondatore della società nel 1976, è tuttora il Presidente e mministratore Unico di FEMI-CZ Sp. Da più di 40 anni si dedica alla produzione e vendita dei sistemi portacavi metallici, dividendosi tra tre passioni: il lavoro, la famiglia e il rugby. Negli anni ha realizzato diversi brevetti e ideato fortunate soluzioni produttive che nel tempo si sono dimostrate vincenti; ha collaborato a molte iniziative pubblicitarie e a meeting tecnici sulla evoluzione e normalizzazione del prodotto. Si avvale di un qualificato e affidabile gruppo di collaboratori, con i quali, e in particolare con il figlio ntonio, ha creato la continuità verso il futuro, per sé e per l azienda, ma anche per i clienti. Rappresenta la capacità di crescere ed evolvere la strategia aziendale in modo da rimanere sempre al passo con i tempi. Una delle sue qualità migliori è di essere un partner rassicurante e prezioso per i clienti. Da sempre è sensibile e pronto a sostenere cultura e sport. Nel 1989 si è avvicinato allo sport del rugby, sponsorizzando la Rugby Rovigo e diventando subito, nel 1990, Campione d Italia con il nome CZ CGNONI, continuando poi, quasi senza interruzioni, a sostenere economicamente la massima espressione del rugby polesano. Da giugno 2010, assieme a numerosi amici, ha promosso la costituzione di una nuova importante società sportiva, assumendone nel 2011 la presidenza: la Rugby Rovigo Delta, che vede ancora FEMI-CZ in qualità di title sponsor. La speranza di riportare lo scudetto a Rovigo, definita il tempio del rugby in Italia, è sempre viva! Francesco Zambelli, founder of the company in 1976, still President and Sole Director of FEMI-CZ S.p.. For more than 40 years he has committed to the production and sale of metallic cable trays, dividing between three passions; work, family and rugby. During the years he has realized various patents and conceived lucky production solutions which in the course of time have proved to be winning; he has cooperated to many advertising initiatives and to technical meetings about the evolution and normalization of the product. He avails himself of a qualified and reliable team of collaborators, with them, and in particolar with his son ntonio, he has created the continuity towards the future, for himself and for the company, but also for the customers. He represents the capacity to grow and to evolve the company strategy so that to keep always up with the times. One of his best qualities is to be a reassuring and precious partner for the customers. He has been always willing and ready to support culture and sport. In 1989 he approached the sport of rugby, sponsoring Rugby Rovigo and immediately becoming in 1990 Italian Champion with the name CZ CGNONI, continuing then, almost without interruptions, to support economically the maximum expression of rugby in Polesine. Since June 2010, together with many friends, he has promoted the establishment of a new important sport club, taking on the chairmainship in 2011: Rugby Rovigo Delta, of which FEMI-CZ is still title sponsor. The hope to bring the title back to Rovigo, defined as the temple of rugby in Italy, is always vivid! Il vertice aziendale The company management Ruoli / ttività Nomi / Names Roles / ctivities Presidente e mministratore Unico Comm. Zambelli Francesco President and Sole Director Responsabile Finanziario Cagnoni rag. Valeria Financial Manager Direttore Generale Zambelli ing. ntonio General Manager Delegato mbiente e Sicurezza De Stefani dott. Michele Delegate Environment and Safety Responsabile mministrativo Nocca dott. Paolo ccounts Manager Gestione del Personale Zambelli rag. Carolina Employees Management Resp. Tecnico Commerciale e Impianti alzan ing. Germano Technical Com. and Plants Manager Resp. Senior Tecnico Commerciale Merchiori p.i. Vincenzo Senior Technical Com. Manager Resp. Tecnico Commerciale ed EDP Tesi ing. Paolo Technical Com. and EDP Manager Responsabile cquisti Casellato ing. Manuela Purchase Manager Responsabile Sistema Qualità ergo ing. lberto Quality System Manager Responsabile Stabilimento di Rovigo De iaggi p.i. Massimo Rovigo Plant Manager Co-Responsabile Stabilimento di Crespino Canova ing. Enrico Crespino Plant Co-Manager Co-Responsabile Stabilimento di Crespino ellato p.i. Giuseppe Crespino Plant Co-Manager 2

5 Integrazione col territorio Integration with territory CULTUR: CCDEMI DEI CONCORDI Per la nostra città di Rovigo, sostenere l ccademia è vitale, quale centro di scienze, lettere ed arti fondata nel Conosciuta a livello nazionale è un autorevole riferimento culturale, con la sua importante biblioteca e famosa pinacoteca, questa presso Palazzo Roverella sede di mostre d arte. Giovanni ellini Madonna col bambino (1504 ca.) For our town of Rovigo it is essential to support the cademy, as a centre of sciences, letters and arts established in Known at a national level it is an authoritative cultural reference, with its important library and a famous picture gallery, the second one at Roverella Palace where art exhibitions take place. Da la ibbia Istoriata Padovana (fine XIV secolo) RUGY: FEMI-CZ VE RUGY ROVIGO DELT Rugby Rovigo Delta è una delle società più importanti in Italia e rappresenta, storicamente, l immagine sportiva del Polesine. Gioca il massimo campionato italiano e la Coppa Europa ed è conosciuta in tutto il mondo del rugby. Rugby Rovigo Delta is one of the most important companies in Italy and represents, historically, the image of the sport Polesine. The team plays in the main Italian championship and in the European Cup and is known worldwide. CLCIO: FEMI-CZ FULGOR CRESPINO Per FEMI-CZ è importante sostenere anche l attività sportiva del paese di Crespino, sito di uno dei nostri stabilimenti, dove la squadra di calcio è da sempre un punto di riferimento per abitanti e dipendenti. For FEMI-CZ is important to support the sports activity of the village of Crespino as well, where one of our factories is located, where the football team has always been a reference point for inhabitants and employees. 3

6 La certificazione The certification ISO 9001:2008 ISO 9001:2008 IEC ISO 14001:2004 ISO 14001:2004 4

7 L organigramma The organization chart PRESIDENTE E MMINISTRTORE UNICO PRESIDENT ND SOLE DIRECTOR VERTICE DEI RESPONSILI DI SETTORE TEM OF RE MNGERS Centralino / Front-office Switchboard / Front-office Segreteria generale General secretary s office RE MMINISTRZIONE CCOUNTS RE RE MRKETING ED EXPORT MRKETING ND EXPORT RE RE CQUISTI PURCHSE RE RE QS QSE RE Contabilità generale General accounting Sviluppo vendite ed export Sales and export development Gestione cquisti Purchase management Controllo Qualità Quality Control dempimenti societari Company fulfilments Sviluppo nuovi contatti New contacts development Gestione depositi Warehouses management Emissione certificati Certificates issue mministrazione risorse umane Human Resources administration Organizzazione fiere ed eventi Exhibitions and events organization Movimentazioni di magazzino Warehouse movements Laboratorio e test Laboratory and tests Gestione Clienti ed genti Customers and gents management Programmazione pubblicità dvertising planning Controllo merci in ricezione Incoming goods control Medico competente Doctor in charge mministrazione Vendite Sales administration Inventario Inventory R.S.P.P. P.P.S.M. RE EDP/ Processi e Servizi EDP RE/ Processes and Services RE COMMERCILE SLES RE RE PRODUZIONE PRODUCTION RE Gestione sistema informatico Computer system management Gestione e sviluppo del CED Data center development Sviluppo del sito e dei servizi WE WE site and services development Ufficio vendite Sales office Ufficio tecnico - commerciale Technical - commercial Office Rapporti con agenti di vendita Relations with sales agents Emissione specifiche tecniche Technical specifications issue Emissione conferma d ordine Order confirmation issue Programmazione produzione Production planning Programmazione spedizioni Shipment and transport planning Sviluppo nuovi impianti New plants development Gestione stabilimento di Rovigo Rovigo factory management Gestione stabilimento di Crespino Crespino factory management 5

8 Le potenzialità The potentialities Competenza, esperienza e garanzia. Un gruppo di collaboratori con competenza specifica, a vostra completa disposizione; massima esperienza tecnica, frutto dei forti legami con il mondo della progettazione e degli installatori; rapido e qualificato scambio delle informazioni preliminari; grande e riconosciuto know-how tecnico, soprattutto nelle soluzioni fuori standard. Competence, experience, guarantee. group of collaborators with a specific competence, at your complete disposal; maximum technical experience, result of the strong connections with the world of design and installers; fast and qualified exchange of the preliminary information; great and recognized technical knowhow, above all in the extra standard solutions. lto potenziale produttivo, flessibilità e competitività. Gestione e produzione di ordini sia di piccola entità che di grandi volumi. Il range di riferimento è compreso tra e , o più; la preparazione professionale dei suoi addetti, la modernità e diversificazione delle linee di produzione e dei centri di lavoro, assicurano la massima flessibilità produttiva; l attenzione e il raggiungimento di un livello prezzi competitivo sono un altro punto di forza di FEMI-CZ. Qualità come leitmotiv. Qualità di base ricercata ed applicata su tutti i materiali trattati, con disegni studiati, conformi alla normativa vigente e nel rispetto della dovuta sicurezza degli impianti e degli addetti che vi operano; qualità continua nel tempo ottenuta grazie all impiego di elevate tecnologie e linee automatiche di produzione, dove ogni fase è definita e controllata; certificazione secondo le prescrizioni della norma UNI EN ISO 9001:2008 per l organizzazione generale e di quella UNI EN ISO 14001:2004 per il rispetto dell ambiente; tutti i prodotti infatti sono conformi alle direttive europee CE e alla norma IEC 61537, soggetti a certificazione da IMQ (www.imq.it). Servizio e materiale pronto. Disponibilità di prodotto finito e varietà di soluzioni alternative, in grado di offrire ai clienti risposte appropriate e rapide; un grande magazzino automatico, computerizzato, dedicato ai prodotti standard; ampio parco automezzi ed esperienza pluridecennale nell evasione degli ordini, garantiscono tempestive consegne a tutti i nostri clienti sia grossisti che utilizzatori finali, sia nei loro magazzini che direttamente presso i cantieri. High production potential, flexibility, competitiveness. Management and production of purchase orders both of small entity and of big volumes. The reference range goes from to , or more; the professionality of our employees, the modernity and diversification of the production lines and of the working centres, assure the maximum production flexibility; the attention and the achievement of a competitive price level are another point of strength of FEMI-CZ. Quality as a leitmotiv. Refined base quality applied to all the dealt materials, with studied draws, according to the norms in force and observing the due security of plants and of the operators working in them; continuous quality in time obtained thanks to the use of high technologies and automatic production lines, where each phase is defined and controlled; certification according to the prescriptions of the norm UNI EN ISO 9001:2008 for the general organization and to the UNI EN ISO 14001:2004 for the environment respect; in fact all products are in conformity with the EC European regulations and with the norm IEC 61537, subject to certification IMQ (www.imq.it). Service and ready material. vailability of finished product and variety of alternative solutions, able to offer to the customers suitable and fast answers; a large automatic, computerised warehouse, dedicated to the standard products; big fleet of trucks and pluridecennial experience in fulfilling the purchase orders, guarantee timely deliveries to all our customers both wholesalers and final users, both in their warehouses and directly on site. 6

9 Sedi produttive Operative seats Rovigo Uffici Centri di produzione Magazzino/ spedizioni Magazzino automatico Offices Production centres Warehouse/ shipments utomatic warehouse rea coperta / Covered area m 2 rea totale / Total area m 2 Viale del Lavoro, Rovigo Coordinate GPS: N W Crespino Uffici Centri di produzione Magazzino/ spedizioni Tettoie operative Offices Production centres Warehouse/ shipments Operative roofings rea coperta / Covered area m 2 rea totale / Total area m 2 Via Ss. Martino e Severo, Crespino (RO) Coordinate GPS: N W

10 Risorse produttive e commerciali Capacità produttiva. Capacità di trasformazione di oltre ton/anno di laminati metallici, dislocata su due stabilimenti, uno a Rovigo e l altro a Crespino (RO), su due aree di complessivi m²; possibilità di evasione (produzione e stoccaggio) di commesse di importo anche superiore a ; 115 dipendenti di cui 25 responsabili e tecnici d ufficio e 90 addetti alla produzione. Production capacity. Capacity of transformation of more than tons/year of metallic rolled sections, stationed in two factories, one in Rovigo and the other one in Crespino (RO), on two areas of total m²; Possibility of fulfilment (production and stocking) of orders with an amount even higher than ; 115 employees, among them 25 managers and office technicians and 90 production workers; Capacità commerciale. Rete di vendita costituita da filiali e agenzie plurimandatarie, con o senza deposito, in tutte le regioni d Italia e all estero; capacità di forniture all estero, con procedure doganali e di packing list, soprattutto nei settori energetico e petrolchimico, tramite le più importanti società di progettazione e realizzazione di grandi impianti. Commercial capacity. Sales network made of branches and multimandatary agencies, with or without store, in all the regions of Italy and abroad; capability of supplies abroad, with customs and packing list procedures, most of all in the energetic and petrochemical sectors, through the most important companies of design and realization of big plants. 8

11 Production and commercial resources Centri di lavoro interni. 1) Stoccaggi materie prime. 2) Centri di punzonatura. 3) Centri di taglio e piegatura. 4) Linee di produzione automatica canali e coperchi. 5) Linea di produzione automatica passerelle a traversini. 6) Linea di formazione passerelle a rete. 7) Linea di produzione profili di sospensione. 8) Linea di produzione automatica mensole. 9) Centro di produzione accessori per curve. 10) Centro di assemblaggio curve. 11) Centri di produzione semilavorati vari. 12) Centri di saldatura robotizzati. 13) Macchine di produzione (presse, cesoie, saldatrici, etc.). 14) Macchine per lavorazioni speciali (scantonatrici, calandre, raddrizzatrici, bordatrici, etc.). 15) Impianti di assemblaggio, imballaggio e movimentazione. 16) Magazzino automatico e computerizzato per i prodotti standard. 17) Magazzini tradizionali di prodotti vari e di commessa. Internal working centres. 1) Raw material stockings. 2) Punching centres. 3) Cutting and bending centres. 4) utomatic production lines of cable trays and covers. 5) utomatic production lines of ladder trays. 6) Mesh trays shaping line. 7) Suspension channels production line. 8) rackets automatic production line. 9) ccessories production centre for bends. 10) ends assembling centre. 11) Production centres of various semimanufactured products. 12) Robotized welding centres. 13) Production machines (presses, shears, welders, etc.). 14) Machines for special workings (angle cutting mach., calendars, sheet flattening mach., flanging mach., etc.). 15) Handling, packing and assembling plants. 16) utomatic and computerised warehouse for the standard products. 17) Standard warehouses of various products. 9

12 Principali clienti Main customers Principali clienti Distributori Città - Stato Main Distributor customers Town - Country TS Elettroforniture Srl Cassola - IT Gironi rticoli Tecnici Srl ologna - IT V di Fagioli Carlo & C. Sas Milano - IT Maddaminù Sas Cagliari - IT Consorzio CEI rt arganzola - IT Mauri Elettroforniture Sp Trezzo sull dda - IT CO.IME Srl Formigine - IT Moretti Sp Vicenza - IT Comoli Ferrari & C. Congeca Italia Srl Novara - IT San Sebast. al Vesuvio - IT S.M..E.S. Srl Sacchi Giuseppe Sp Savona - IT Lecco - IT Elettrogruppo Zerouno Sp Torino - IT Telmotor Sp ergamo - IT Elettroveneta Sp Padova - IT Vitale Sud Sp Catanzaro - IT Principali clienti Utilizzatori Città - Stato Main final user customers Town - Country Sp Sesto San Giovanni - IT Irasco Srl Genova - IT lcatel-lucent Italia Sp Milano - IT Isolux Corsan Sa Madrid - ES lmar Elettrotecnica SrL Como - IT Kopa Engineering Sp Torino - IT lstom Ferroviaria Sp Savignano - IT Mitsubishi Heavy Industries Ltd. Yokohama - JP nsaldo Energia Sp Genova - IT Navalmare Srl La Spezia - IT nsaldobreda Sp Napoli - IT Neste Oil Netherlands v Rotterdam - NL utostrade per l Italia Sp Roma - IT Nuovo Pignone Sp Firenze - IT alfour eatty Rail Sp Milano - IT Pagano & scolillo Sp San Pierto al Tanagro - IT C.i.el. Sp Roma - IT Pan-Elettra SrL Modena - IT Ciet Sp rezzo - IT Panta Retail Ltd. Malta - MT Daewoo E&C co. Ltd. Seoul - KR Reggiane Cranes and Plants Sp Reggio Emilia - IT Danieli & C. Sp Edison Sp uttrio - IT Milano - IT Renco Sp Rosetti Marino Sp S. Donato Milanese - IT Ravenna - IT Elef Srl Elettromeccanica Galli Italo Sp Enel Produzione Sp Enichem Sp Vicenza - IT Erba - IT Roma - IT Porto Marghera - IT SEM Sp S.E.I.C.O. Impianti Srl Saipem Sp Schmidt & Co. Ltd. Genova - IT Falconara Marittima - IT S. Donato Milanese - IT Hong Kong - HK Erg Raffinerie Mediterranee Sp ERSI Caspian Contractor Llc Euramco Electrical Ltd. Euroimpianti Electronic Sp Priolo Gargallo - IT ktau - KZ Royston - G Tortona - IT Sepam Specialist Ltd. Sie Solari Sp Sielte Sp Siemens Sp Co. Tipperary - IE Genova - IT S. Gregorio Catania - IT Milano - IT Eurotecnica Contractors and E. Sp Milano - IT Siirtec Nigi Sp Milano - IT Fincantieri Sp Trieste - IT Sirti Sp Milano - IT Fisia Italimpianti Sp Genova - IT Skema Sp Cesano Maderno - IT Flenco Sp vigliana - IT Sofinter Sp Milano - IT Fores Engineering Srl Forlì Cesena - IT Sunpower Italia Srl Milano - IT Foster Wheeler Italiana Sp Corsico - IT Techimp Impianti Srl Siracusa - IT Gemmo Sp rcugnano - IT Tecmach Supplies Co. Pte Ltd. Hochiminh City - VN Gruppo PSC Sp Maratea - IT Tecnel Srl Massa Carrara - IT Icet Industrie Sp Poggibonsi - IT Tecnimont KT Sp Roma - IT Imequadri Duestelle Sp Urgnano - IT Toto Sp Chieti - IT Impes Service Sp ernalda Scalo - IT Tozzi Sud Sp Foggia - IT Intermare Sarda Sp rbatax-tortolì - IT Worthington Srl Desio - IT 10

13 ndamento economico Economic trend Fatturato annuale ( /mln) nnual Turnover ( /m) Investimenti ( /mln) Investment ( /m) 40 38,5 3 2, ,1 33,2 31,3 29,0 27, ,23 1,01 0,77 0,44 0, Utile lordo ( /mln) Gross Profit ( /m) I 10 clienti italiani più grandi Top 10 italian customers 6,0 5,0 4,0 3,0 2,0 3,9 4,1 4,1 5,5 4,5 4,2 Saipem Nuovo Pignone Technip Enel Produzione nsaldo Energia Danieli & C. 1,0 0 Siemens Gemmo Rosetti Marino Telmotor Fincantieri Sp Trieste - IT lstom Ferroviaria Sp Savigliano - IT Navalmare Srl La Spezia - IT Sirti Sp Milano - IT Saem Sp Genova - IT alfour eatty rail Sp Milano - IT 11

14 lcuni principali lavori negli ultimi anni ELGIN-FRNKLIN FIELD (NORTH SE) ELGIN-FRNKLIN FIELD (NORTH SE) 2012 ROSETTI MRINO Sp (IT) PROGETTO GORGON USTRLI WESTERN USTRLI GORGON PROJECT (U) 2010/2012 NUOVO PIGNONE Sp (IT) PROGETTO KSHGN FIELD KSHGN FIELD PROJECT (KZ) 2008/2010 ERSI C.C. (KZ) / VRIOUS CUSTOMERS (IT) NNMRI FIELD DRITIC SE OFFSHORE (IT) 2008/2009 ROSETTI MRINO Sp (IT) W PLOUKOU CONGO CONGO W PLOUKOU (CG) 2006/2007 INTERMRE SRD Sp (IT) RFFINERI DI PRIOLO GRGLLO PRIOLO GRGLLO REFINERY (IT) 2005/2012 ERG RFFINERIE MEDITERRNEE Sp (IT) RFFINERI DI SNNZZRO SNNZZRO REFINERY (IT) 2004/2012 ENI Sp (IT)/SIPEM Sp (IT)/VRIOUS RFFINERI VIETSOVPETRO J.V. (VN) VIETSOVPETRO J.V. REFINERY (VN) 2004/2012 SCHMIDT & CO. LTD (HK)/TECMCH LTD (RU) RFFINERI IODIESEL DI ROTTERDM IODIESEL ROTTERDM REFINERY (NL) 2009/2010 NESTE OIL NETHERLNDS V (NL) RFFINERIE DI MOHMMEDI MOHMMEDI REFINERIES (M) 2007/2010 SMIR REFINERY S (M) CENTRLE DI SOUSSE (TN) SOUSSE POWER PLNT (TN) 2011/2012 NSLDO EN. Sp (IT)/SNC-LVLIN.V. (G) CENTRLE DEL CIRO 6 OTTORE 6TH OCTOER POWER PLNT CIRO (EG) 2011 NSLDO ENERGI Sp (IT) CENTRLE DI TORREVLDLIG TORREVLDLIG POWER PLNT (IT) 2006/2009 ENEL PRODUZIONE Sp (IT) CENTRLE DI TORREVISCOS TORREVISCOS POWER PLNT (IT) 2004/2006 EDISON Sp (IT) CENTRLE FSIN-ELISTN THERML FSIN-ELISTN THERML POWER PLNT (TR) 2001/2003 SEPM LTD (IE) - MITSUISHI LTD (JP) LNG TERMINL SWINOUJSCIE (PL) LNG TERMINL SWINOUSCIE (PL) 2012 SIPEM Sp (IT) LIQUEFZIONE GNL-RZEW RZEW LNG LIQUEFCTION PLNT (DZ) 2010/2012 SIPEM Sp (IT) ESTRZIONE GNL-OGINIRI OGINIRI LNG EXTRCTION PLNT (NG) 2010 DEWOO ENGIN. & CONSTR. CO. LTD (KR) PRODUZIONE MELMMIN-MESIEED MESIEED MELMINE PROD. PLNT (Q) 2008/2010 EUROTECNIC CONTR. & ENG. Sp (IT) DESLINIZZZIONE RF 1 QTR QTR RF 1 DESLINTION PLNT (Q) 2008/2009 FISI ITLIMPINTI Sp (IT)

15 Some main projects in the last years S.S. 106 JONIC S.S. 106 JONIC (IT) 2012 TI/NI SRL/ELEF SRL (IT) LINE C METROPOLITN ROM LINE C UNDERGROUND ROM (IT) 2009/2012 CLIENTI VRI/ VRIOUS CUSTOMERS (IT) LINE 5 METROPOLITN MILNO LINE 5 UNDERGROUND MILN (IT) 2010 LSTOM FERROVIRI Sp (IT) GLLERI 3/ SLERNO-REGGIO C. 3/ SLERNO-REGGIO C. TUNNEL (IT) 2007/2010 GRUPPO PSC S.p.. (IT) GLLERIE 20/ MESSIN-PLERMO 20/ MESSIN-PLERMO TUNNELS (IT) 2004/2006 CLIENTI VRI/ VRIOUS CUSTOMERS (IT) FOTOVOLTICO EOLI - SLERNO EOLI PHOTOVOLTIC - SLERNO (IT) 2011 USI IMPINTI SP / TOTO SP (IT) MONTLTO DI CSTRO - VITERO MONTLTO DI CSTRO - VITERO (IT) 2010 SUNPOWER ITLI Srl (IT) SN ELLINO - ROVIGO SN ELLINO - ROVIGO (IT) 2010 ISOLUX INGENIERI S (ES) SOLEX II LNGE - DJOZ SOLEX II LNGE - DJOZ (ES) 2009/2010 SUNPOWER ENERGY SYSTEM S (ES) PRIOLO GRGLLO - SIRCUS PRIOLO GRGLLO - SIRCUS (IT) 2009/2010 COEMI Sp / IMPES SERVICE Sp (IT) OSPEDLE SNTORSO DI THIENE SNTORSO THIENE HOSPITL (IT) 2009/2011 GEMMO Sp (IT) OSPEDLI DI OLOGN OLOGN HOSPITL (IT) 2005/2011 NI SRL (IT) NUOVO OSPEDLE DI CON-FERRR NEW CON-FERRR HOSPITL (IT) 2008/2010 USI IMPINTI Sp / CI Sp (IT) OSPEDLE S. RFFELE DI MILNO S. RFFELE MILN HOSPITL (IT) 2006/2008 SONEPR PUGLI/ GENERL CONTRCTOR (IT) NUOVO OSPEDLE DI MESTRE NEW MESTRE HOSPITL (IT) 2005/2008 GEMMO Sp (IT) EROPORTO DI MLPENS MILNO MILN MLPENS IRPORT (IT) 2009/2012 GEMMO Sp / VRIOUS CUSTOMERS (IT) CENTRO COMM. IL VULCNO UONO SHOPPING CENTRE NOL-NPOLI (IT) 2010/2011 SITE Sp (IT) TV TRENI LT VELOCIT O-FI O-FI HIGHT VELOCITY TRIN (IT) 2007/2011 LSTOM FERR. Sp/.. RIL Sp/SIRTI Sp (IT) FFSS STZIONE CENTRLE DI NPOLI NPLES CENTRL TRIN STTION (IT) 2008/2010 SITE Sp / GEMMO Sp (IT) PORTEREI CVOUR IRCRFT CRRIER CVOUR (IT) 2005/2010 FINCNTIERI Sp (IT)

16 14

17 15

18 56S RS LLE E S T ES Mensola / racket 56S-100 UNI-ND Lunghezza/ Length mm Portata/ Load capacity 100 dan E Z V J N Materiale/ Material 57S Mensola / racket 57S-200 I-ND Lunghezza/ Length mm Portata/ Load capacity 200 dan E Z V J N Materiale/ Material 55S Mensola 2 / racket 2 55S E Zincato Elettrolitico Electrolytic galvanized Z Zincato a caldo dopo lav. Hot-dip galvanized after manufac. J ISI 304 Decontaminato ISI 304 Decontamined S Zincato Sendzimir Pre-galvanized Sendzimir V Sendzimir con Vernic. RL 5012 Sendzimir with RL 5012 Painted N ISI 316L Decontaminato ISI 316L Decontamined VRINT STNDRD Lunghezza/ Length mm Portata/ Load capacity 200 dan E Z V J N Materiale/ Material Lega di alluminio luminium alloy W Zinc. a c. con Verniciatura RL 5012 Hot-dip galv. with RL 5012 Painted

19 HP 2 SERIES HIGH PERFORMNCE LDDER TRY ORIGINL CLINCHED SYSTEM UTOMTIC WELDING SYSTEM NEW HP 2.22 Passerella a traversini aggraffata () / saldata (S) Ladder cable tray clinched () / welded (S) HP 2.26 Passerella a traversini saldata (S) Ladder cable tray welded (S) Materiale/ Material Materiale/ Material (): (S): S I Y Z J N W Materiale/ Material (S): Z J N W STNDRD S Z Zincato Sendzimir Pre-galvanized Sendzimir Zincato a caldo dopo lavorazione Hot-dip galvanized after manufacture I J cciaio Inox ISI 304 ISI 304 Stainless steel ISI 304 Decontaminato ISI 304 Decontamined Y N cciaio Inox ISI 316L ISI 316L Stainless steel ISI 316L Decontaminato ISI 316L Decontamined VRINT V W Sendzimir con Verniciatura RL 5012 Sendzimir with RL 5012 Painted Zinc. a c. con Verniciatura RL 5012 Hot-dip galv. with RL 5012 Painted Lega di alluminio luminium alloy Lega di alluminio anodizzato luminium alloy anodized 17

20 Famiglie di prodotto Product families FEMI-CZ 0 ELEMENTI DI SOSPENSIONE Famiglia dei prodotti per i vari sistemi di sospensione, comprendente: profili speciali, supporti, mensole, accessori di fissaggio e la viteria. Quasi tutti gli articoli sono in pronta consegna. SUPPORT ELEMENTS Family of products for the various support systems which includes: special channels, supports, brackets, fastening accessories, bolts and nuts. lmost all the items are for immediate delivery. CZ 1 PSSERELLE PORTCVI SPECILI Coprono il fabbisogno convenzionaletradizionale nei grandi impianti. Sono prodotte a richiesta, nella versione: chiusa o forata, a bordo diritto o rinforzato, complete di tutti gli accessori. SPECIL CLE TRYS They cover the conventional-traditional requirements in the big plants. They are produced on request,in the version: closed or perforated,simple or strengthened rim, complete with all the accessories. FEMI-CZ 2 PSSERELLE TRVERSINI Realizzate in quattro diversi modelli (FEMI 2, CZ 2, RD 2, HP 2) possono essere assemblate attraverso bullonatura, saldatura e graffatura meccanica (solo HP2). Disponibili anche a magazzino. LDDER TRYS Produced in four diferent types (FEMI 2, CZ 2, RD 2, HP 2) they can be assembled through bolting, welding and mechanical clinching (only HP 2 series). lso available in stock. FEMI 3 FEMI-CZ 4 FEMI-CZ 5 PSSERELLE PORTCVI STNDRD Prodotte in versione forata o chiusa, a bordo antitaglio nervato e rinforzato, complete di tutti gli accessori (curve, derivazioni,...). Disponibili a magazzino, in pronta consegna. SEDE E STILIMENTO DI ROVIGO PSSERELLE RETE Dette anche passerelle a filo : grande leggerezza, praticità, ventilazione dei cavi. Necessitano di pochissimi accessori per essere adattate ad ogni percorso cavi. Disponibili a magazzino. PSSERELLE NVLI Famiglia dei prodotti dedicati al settore navale. Sono impiegati diversi tipi di materiali e specifiche finiture superficiali. Normalmente vengono costruiti su richiesta. STNDRD CLE TRYS Produced in closed or perforated version, with cut-preventing, ribbed and strengthened rim, complete with all the accessories ENTO DI ROVIGO (bends, derivations, ). vailable in stock for immediate delivery. MESH TRYS lso named wire cable trays : great lightness, practicality, cable ventilation. Necessity of very few accessories in order to be adapted to every cable route. vailable in stock. NVL CLE TRYS Family of products dedicated to the naval sector. Different types of materials and specific surface finishings are used. Normally they are manufactured on request. 18

Sistemi portacavi Cable tray systems

Sistemi portacavi Cable tray systems Company Profile 2014 Sistemi portacavi Cable tray systems Company Profile 2014 Sistemi Portacavi Metallici Prefabbricati ad lte Prestazioni Esecuzioni Standard e su Richiesta Prodotto, Servizio e Qualità,

Dettagli

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years

HIGH PRECISION BALLS. 80 Years HIGH PRECISION BALLS 80 Years 80 ANNI DI ATTIVITÀ 80 YEARS EXPERIENCE ARTICOLI SPECIALI SPECIAL ITEMS The choice to look ahead. TECNOLOGIE SOFISTICATE SOPHISTICATED TECHNOLOGIES HIGH PRECISION ALTISSIMA

Dettagli

pacorini forwarding spa

pacorini forwarding spa pacorini forwarding spa Pacorini Silocaf of New Orleans Inc. Pacorini Forwarding Spa nasce a Genova nel 2003 come punto di riferimento dell area forwarding e general cargo all interno del Gruppo Pacorini.

Dettagli

Solutions in motion.

Solutions in motion. Solutions in motion. Solutions in motion. SIPRO SIPRO presente sul mercato da quasi trent anni si colloca quale leader italiano nella progettazione e produzione di soluzioni per il motion control. Porsi

Dettagli

COMPANY PRESENTATION

COMPANY PRESENTATION COMPANY PRESENTATION 1946-2006 dal 1946 nel settore della carpenteria meccanica from 1946 in mechanical carpentry job Pugliese Industria Meccanica occupa una posizione di primissimo piano nella produzione

Dettagli

PRESENTAZIONE AZIENDALE ATTIVITA E SERVIZI TECNOLOGIE PERSONALE OBIETTIVI ESPERIENZE

PRESENTAZIONE AZIENDALE ATTIVITA E SERVIZI TECNOLOGIE PERSONALE OBIETTIVI ESPERIENZE PRESENTAZIONE AZIENDALE ABOUT US ATTIVITA E SERVIZI ACTIVITY AND SERVICES TECNOLOGIE TECHNOLOGIES PERSONALE TEAM OBIETTIVI OBJECTIVI ESPERIENZE PRESENTAZIONE AZIENDALE B&G s.r.l. è una società di progettazione

Dettagli

Rinnova la tua Energia. Renew your Energy.

Rinnova la tua Energia. Renew your Energy. Rinnova la tua Energia. Renew your Energy. Dai vita ad un nuovo Futuro. Create a New Future. Tampieri Alfredo - 1934 Dal 1928 sosteniamo l ambiente con passione. Amore e rispetto per il territorio. Una

Dettagli

SEGATO ANGELA. Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi

SEGATO ANGELA. Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi SEGATO ANGELA Progettazione, costruzioni stampi per lamiera Stampaggio metalli a freddo conto terzi Designing and manufacturing dies for sheet metal and metal forming for third parties. Segato Angela,

Dettagli

Servizi innovativi per la comunicazione Innovative communication services

Servizi innovativi per la comunicazione Innovative communication services Servizi innovativi per la comunicazione Innovative communication services ECCELLENZA NEI RISULTATI. PROGETTUALITÀ E RICERCA CONTINUA DI TECNOLOGIE E MATERIALI INNOVATIVI. WE AIM FOR EXCELLENT RESULTS

Dettagli

CHI SIAMO ABOUT US. Azienda giovane fresca e dinamica ottiene immediatamente un ottimo successo conseguendo tassi di crescita a doppia cifra

CHI SIAMO ABOUT US. Azienda giovane fresca e dinamica ottiene immediatamente un ottimo successo conseguendo tassi di crescita a doppia cifra CHI SIAMO Nel 1998 nasce AGAN, societa specializzata nei servizi di logistica a disposizione di aziende che operano nel settore food del surgelato e del fresco. Azienda giovane fresca e dinamica ottiene

Dettagli

La carpenteria metallica Metal processing. Company Profile

La carpenteria metallica Metal processing. Company Profile La carpenteria metallica Metal processing Company Profile La carpenteria all avanguardia per lavorazioni leggere e medio-pesanti Advanced technology for light and medium-heavy manufacturing Newton Officine

Dettagli

Energia libera s.r.l via Sergente Luigi Cosentino,1 95049 Vizzini (CT) Italy Tel./Fax +39 0933067103 info@solargroupcostruzioni.it

Energia libera s.r.l via Sergente Luigi Cosentino,1 95049 Vizzini (CT) Italy Tel./Fax +39 0933067103 info@solargroupcostruzioni.it IL SOLE è IL NOSTRO FUTURO La passione per lo sviluppo e la diffusione delle energie rinnovabili, a favore di una migliore qualità della vita, ci guida nel nostro cammino. Il nostro desiderio è quello

Dettagli

LA NOSTRA AZIENDA QUALITÀ PER IL CLIENTE

LA NOSTRA AZIENDA QUALITÀ PER IL CLIENTE LA NOSTRA AZIENDA La CMA Baccega, si è specializzata in questo ultimo trentennio nella realizzazione di articoli metallici speciali per conto terzi, riproducendo e possibilmente migliorando campioni, industrializzando

Dettagli

Food and Beverage Technology. Your global and custom packaging partners. Advanced systems automation

Food and Beverage Technology. Your global and custom packaging partners. Advanced systems automation Food and Beverage Technology Your global and custom packaging partners Advanced systems automation Food and Beverage Technology Aggraffatrici e sistemi di chiusura Tecnologie di riempimento Depallettizzazione

Dettagli

Quasi mezzo secolo di allestimenti ci hanno reso il partner ideale per il vostro stand. Ecco perchè:

Quasi mezzo secolo di allestimenti ci hanno reso il partner ideale per il vostro stand. Ecco perchè: Quasi mezzo secolo di allestimenti ci hanno reso il partner ideale per il vostro stand. Ecco perchè: Nearly half a century of productions have made us the ideal partner for your booth.that s way: 45 anni

Dettagli

STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS. CATALOGO rocchetti in plastica. www.agoplast.

STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS. CATALOGO rocchetti in plastica. www.agoplast. STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF THERMOPLASTIC MATERIALS CATALOGO rocchetti in plastica plastic spools CATALOGUE www.agoplast.it MADE IN ITALY STAMPAGGIO MATERIALI TERMOPLASTICI MOLDING OF

Dettagli

TECNOROBOT. Official Integrator FANUC Robotics A NEW DIMENSION IN INDUSTRIAL ROBOTICS

TECNOROBOT. Official Integrator FANUC Robotics A NEW DIMENSION IN INDUSTRIAL ROBOTICS TECNOROBOT Official Integrator FANUC Robotics A NEW DIMENSION IN INDUSTRIAL ROBOTICS 2 la società / the company Tecnorobot è una moderna società attiva dal 1993, nella ricerca, sviluppo, produzione e vendita

Dettagli

CERTIFICATO N. CERTIFICATE No. 1548/98/S TECNOINOX S.R.L. ISO 9001:2008 VIA TORRICELLI, 1 33080 PORCIA (PN) ITA

CERTIFICATO N. CERTIFICATE No. 1548/98/S TECNOINOX S.R.L. ISO 9001:2008 VIA TORRICELLI, 1 33080 PORCIA (PN) ITA CERTIFICATO N. CERTIFICATE No. 1548/98/S SI CERTIFICA CHE IL SISTEMA DI GESTIONE PER LA QUALITÀ DI IT IS HEREBY CERTIFIED THAT THE QUALITY MANAGEMENT SYSTEM OF VIA TORRICELLI, 1 33080 PORCIA (PN) ITA Per

Dettagli

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA

LA STORIA STORY THE COMPANY ITI IMPRESA GENERALE SPA LA STORIA ITI IMPRESA GENERALE SPA nasce nel 1981 col nome di ITI IMPIANTI occupandosi prevalentemente della progettazione e realizzazione di grandi impianti tecnologici (termotecnici ed elettrici) in

Dettagli

ESPERIENZA. Alla base della filosofia aziendale di METAL CLEANING c è la volontà di fornire alla clientela sempre e ovunque il meglio.

ESPERIENZA. Alla base della filosofia aziendale di METAL CLEANING c è la volontà di fornire alla clientela sempre e ovunque il meglio. METAL CLEANING spa, nasce nel 1978 come azienda per la produzione di sgrassature chimiche elettrolitiche per l industria galvanica. Il continuo interesse e le tendenze di mercato ci hanno spinto a dare

Dettagli

ijliii МЯ ЬМЗЫЭЬ MOTORI ETTRICI

ijliii МЯ ЬМЗЫЭЬ MOTORI ETTRICI ijliii МЯ ЬМЗЫЭЬ MOTORI ETTRICI La nostra azienda opera da oltre 25 anni sul mercato della tranciatura lamierini magnetid e pressofusione rotori per motori elettrici: un lungo arco di tempo che ci ha visto

Dettagli

ISAC. Company Profile

ISAC. Company Profile ISAC Company Profile ISAC, all that technology can do. L azienda ISAC nasce nel 1994, quando professionisti con una grande esperienza nel settore si uniscono, e creano un team di lavoro con l obiettivo

Dettagli

CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI.

CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI. CI PRENDIAMO C URA DEI TUOI SOGNI. We take care of your dreams. Il cuore della nostra attività è la progettazione: per dare vita ai tuoi desideri, formuliamo varie proposte di arredamento su disegni 3D

Dettagli

SPAM SRL. Via Divisione Acqui, 41/43 61100 Pesaro Italy Tel. 0039.0721.283720 Fax 0039.0721.280063 info@spamsrl.it

SPAM SRL. Via Divisione Acqui, 41/43 61100 Pesaro Italy Tel. 0039.0721.283720 Fax 0039.0721.280063 info@spamsrl.it PESARO URBINO ANCONA MACERATA ASCOLI PICENO SPAM SRL Via Divisione Acqui, 41/43 61100 Pesaro Italy Tel. 0039.0721.283720 Fax 0039.0721.280063 info@spamsrl.it COSTRUZIONE STAMPI IN GENERE E STAMPAGGIO MATERIE

Dettagli

LIGHTING SOLUTIONS. www.eko-s.com

LIGHTING SOLUTIONS. www.eko-s.com LIGHTING SOLUTIONS www.eko-s.com Eko-s Lighting solutions Con più di quarant anni di esperienza nel settore illuminotecnico, proponiamo una nuova linea di prodotti a tecnologia LED in ambito civile e industriale.

Dettagli

POGGIO METALLI COMMERCIO RICICLAGGIO LAVORAZIONE PRODUZIONE TRADING RECYCLING PROCESSING PRODUCTION

POGGIO METALLI COMMERCIO RICICLAGGIO LAVORAZIONE PRODUZIONE TRADING RECYCLING PROCESSING PRODUCTION COMMERCIO RICICLAGGIO LAVORAZIONE PRODUZIONE TRADING RECYCLING PROCESSING PRODUCTION I CAVI ELETTRICI è fornita di IMPIANTI PER LA MACINAZIONE DEI CAVI ELETTRICI, ovvero per la separazione, il recupero

Dettagli

ITALTRONIC CBOX CBOX

ITALTRONIC CBOX CBOX 61 Contenitori per la Building Automation Materiale: PC/ABS autoestinguente Colore: Grigio scuro È un nuovo sistema PER L EQUIPAGGIAMENTO DI APPARECCHIATURE ELETTRONICHE su scatole elettriche a parete

Dettagli

La passione per il proprio lavoro, la passione per l'innovazione e la ricerca

La passione per il proprio lavoro, la passione per l'innovazione e la ricerca La passione per il proprio lavoro, la passione per l'innovazione e la ricerca tecnologica insieme all'attenzione per il cliente, alla ricerca della qualità e alla volontà di mostrare e di far toccar con

Dettagli

MISSIONE IMPRENDITORIALE IN COREA DEL SUD- SEOUL, 18 22 NOVEMBRE 2012

MISSIONE IMPRENDITORIALE IN COREA DEL SUD- SEOUL, 18 22 NOVEMBRE 2012 IE EN DIORIALE MISSIONE IMPRENDITORIALE IN COREA DEL SUD- SEOUL, 18 22 NOVEMBRE 2012 La Camera di commercio di Torino ed il Centro Estero Internazionalizzazione Piemonte, nell ambito delle attività del

Dettagli

Specialisti della cottura dal 1972. Cooking specialists since 1972

Specialisti della cottura dal 1972. Cooking specialists since 1972 IT - EN Specialisti della cottura dal 1972 Cooking specialists since 1972 Da 40 anni MBM sviluppa e produce attrezzature per la ristorazione professionale, creando soluzioni che rendono più facile ed effi

Dettagli

TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION. Company Profi le

TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION. Company Profi le TANTI STILI UNA PASSIONE - SEVERAL STYLES ONE PASSION Company Profi le DAL 1969 Since 1969 La Spaziale S.p.A. è stata fondata nel 1969 da persone con una esperienza realizzata sin dal 1947 nel settore

Dettagli

THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO

THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO THINKING DIGITAL SYNCHRONIZING WITH THE FUTURE PENSIERO DIGITALE: SINCRONIZZARSI COL FUTURO A STEP FORWARD IN THE EVOLUTION Projecta Engineering developed in Sassuolo, in constant contact with the most

Dettagli

MAIL LE NUOVE APPLIQUE S, L, XL. MAIL is the new wall lamp collection, with indirect light, designed by Alberto Saggia and Valerio Sommella.

MAIL LE NUOVE APPLIQUE S, L, XL. MAIL is the new wall lamp collection, with indirect light, designed by Alberto Saggia and Valerio Sommella. MAIL LE NUOVE APPLIQUE S, L, XL / The new wall lamps S, L, XL MAIL è la nuova collezione di applique a luce indiretta disegnata da Alberto Saggia e Valerio Sommella. I designer ALBERTO SAGGIA nasce a Novara

Dettagli

Official Announcement Codice Italia Accademy la Lettura (In collaboration with Corriere della Sera la Lettura)

Official Announcement Codice Italia Accademy la Lettura (In collaboration with Corriere della Sera la Lettura) a c a d e m y Official Announcement Codice Italia Accademy la Lettura (In collaboration with Corriere della Sera la Lettura) INITIATIVES FOR THE BIENNALE ARTE 2015 PROMOTED BY THE MIBACT DIREZIONE GENERALE

Dettagli

Grices offre al cliente: Grices assures to the client:

Grices offre al cliente: Grices assures to the client: www.grices.it STORIA Grices, fondata nel 1978 dal Sig. Bruno Cesana, produce cilindri oleodinamici di qualità per applicazioni industriali e navali. In più di 30 anni di attività nel settore oleodinamico,

Dettagli

ACCESSORI MODA IN PELLE

ACCESSORI MODA IN PELLE ACCESSORI MODA IN PELLE LEMIE S.p.a. Azienda - Company Produzione - Manufacturing Stile - Style Prodotto - Product Marchi - Brands 5 9 13 15 17 AZIENDA - COMPANY LEMIE nasce negli anni settanta come

Dettagli

Eco Terra s.r.l. Registered Office: SS 264 km 30 +760 Loc Triflisco 81041 BELLONA (CE) administrative offices: Via Magenta, 17 P.IVA: IT 02435610619

Eco Terra s.r.l. Registered Office: SS 264 km 30 +760 Loc Triflisco 81041 BELLONA (CE) administrative offices: Via Magenta, 17 P.IVA: IT 02435610619 Eco Terra s.r.l. Registered Office: SS 264 km 30 +760 Loc Triflisco 81041 BELLONA (CE) administrative offices: Via Magenta, 17 P.IVA: IT 02435610619 REA: 150762 81031 AVERSA (CE) ph. / fax: +39 081 19257920

Dettagli

Quality Certificates

Quality Certificates Quality Certificates Le più importanti certificazioni aziendali, di processo e di prodotto, a testimonianza del nostro costante impegno ed elevato livello di competenze. Qualità * certificata * Certified

Dettagli

COPIA A CONFF NFORR OR O ME ALL LORIGINNALL ALE CO C PY TTRUE TO TTHE OORI R GINAL II

COPIA A CONFF NFORR OR O ME ALL LORIGINNALL ALE CO C PY TTRUE TO TTHE OORI R GINAL II Nata nel 1986 come azienda di servizio e di supporto alla commercializzazione di prodotti di utensileria standard, ben presto la SAU S.p.A. si è trasformata in vera entità produttiva e progettuale autonoma.

Dettagli

produzione filtri per oleodinamica idrosanitaria ed applicazioni industriali GENERAL CATALOG

produzione filtri per oleodinamica idrosanitaria ed applicazioni industriali GENERAL CATALOG produzione filtri GENERAL CATALOG per oleodinamica idrosanitaria ed applicazioni industriali Born to create filtering systems for liquids and gas present in systems or machinery, by studying them down

Dettagli

CHI SIAMO. italy. emirates. india. vietnam

CHI SIAMO. italy. emirates. india. vietnam italy emirates CHI SIAMO india vietnam ITALY S TOUCH e una società con sede in Italia che offre servizi di consulenza, progettazione e realizzazione di opere edili complete di decori e arredi, totalmente

Dettagli

up date basic medium plus UPDATE

up date basic medium plus UPDATE up date basic medium plus UPDATE Se si potesse racchiudere il senso del XXI secolo in una parola, questa sarebbe AGGIORNAMENTO, continuo, costante, veloce. Con UpDate abbiamo connesso questa parola all

Dettagli

COMPANY PROFILE. tecnomulipast.com

COMPANY PROFILE. tecnomulipast.com COMPANY PROFILE tecnomulipast.com PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE IMPIANTI INDUSTRIALI DAL 1999 Design and manufacture of industrial systems since 1999 Keep the faith on progress that is always right even

Dettagli

GESTIONE IMMOBILIARE REAL ESTATE

GESTIONE IMMOBILIARE REAL ESTATE CONOSCENZA Il Gruppo SCAI ha maturato una lunga esperienza nell ambito della gestione immobiliare. Il know-how acquisito nei differenti segmenti di mercato, ci ha permesso di diventare un riferimento importante

Dettagli

MISSION TEAM CORPORATE FINANCE BADIALI CONSULTING TAX & COMPANY NETWORK CONTATTI

MISSION TEAM CORPORATE FINANCE BADIALI CONSULTING TAX & COMPANY NETWORK CONTATTI MISSION TEAM BADIALI CONSULTING CORPORATE FINANCE TAX & COMPANY NETWORK CONTATTI MISSION "contribuire al successo dei nostri clienti attraverso servizi di consulenza di alta qualitá" "to contribute to

Dettagli

CATALOGO VETRO GLASS CATALOGUE

CATALOGO VETRO GLASS CATALOGUE CATALOGO VETRO GLASS CATALOGUE INDICE GENERALE_INDEX PRODOTTI_PRODUCTS PROFILI_PROFILES MITO VENTOSE_SUCTION CUPS SCHEDE TECNICHE_TECHNICAL SHEETS TOP 1 TOP G TOP PLUS KK KK PLUS SMART MITO PAG.2 PAG.3

Dettagli

Painting with the palette knife

Painting with the palette knife T h e O r i g i n a l P a i n t i n g K n i v e s Dipingere con la spatola Painting with the palette knife Made in Italy I t a l i a n M a n u f a c t u r e r La ditta RGM prende il nome dal fondatore

Dettagli

MAIL S, MAIL, MAIL L, MAIL XL MAIL COLLECTION

MAIL S, MAIL, MAIL L, MAIL XL MAIL COLLECTION MAIL MAIL S, MAIL, MAIL L, MAIL XL MAIL COLLECTION MAIL SMALL MAIL MAIL LARGE MAIL EXTRA LARGE ALBERTO SAGGIA & VALERIO SOMMELLA THE DESIGNERS ALBERTO SAGGIA nasce a Novara nel 1978. Laureatosi nel 2004

Dettagli

Ccoffeecolours. numero 49 marzo / aprile 2011. edizione italiano /english. t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e

Ccoffeecolours. numero 49 marzo / aprile 2011. edizione italiano /english. t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e Ccoffeecolours t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e numero 49 marzo / aprile 2011 edizione italiano /english P r o f e s s i o n i s t i d e l c a f f e Sirai e Fluid-o-Tech: l eccellenza italiana

Dettagli

your automotive partner

your automotive partner your automotive partner Falga: la storia di due famiglie, Zaretti e Brigatti, che con il loro grande affiatamento e coraggio sono passate da una piccola azienda artigiana ad una solida realtà industriale,

Dettagli

ACQUISTI PORTALE. Purchasing Portal

ACQUISTI PORTALE. Purchasing Portal ACQUISTI PORTALE Purchasing Portal Il portale acquisti della Mario De Cecco è ideato per: The Mario De Cecco purchase portal is conceived for: - ordinare on line in modo semplice e rapido i prodotti desiderati,

Dettagli

COMUNICATO STAMPA. Conversano, 10 luglio 2014. Prosegue Windows of the World, la rubrica di Master ideata per

COMUNICATO STAMPA. Conversano, 10 luglio 2014. Prosegue Windows of the World, la rubrica di Master ideata per COMUNICATO STAMPA Conversano, 10 luglio 2014 Dott. Pietro D Onghia Ufficio Stampa Master m. 328 4259547 t 080 4959823 f 080 4959030 www.masteritaly.com ufficiostampa@masteritaly.com Master s.r.l. Master

Dettagli

Informazione Regolamentata n. 0232-12-2015

Informazione Regolamentata n. 0232-12-2015 Informazione Regolamentata n. 0232-12-2015 Data/Ora Ricezione 01 Aprile 2015 17:17:30 MTA Societa' : SAIPEM Identificativo Informazione Regolamentata : 55697 Nome utilizzatore : SAIPEMN01 - Chiarini Tipologia

Dettagli

Molle per stampi DIE SPRINGS ISO 10243

Molle per stampi DIE SPRINGS ISO 10243 Molle per stampi DIE SPRIGS ISO 10243 2 Die springs Molle per stampi Located in Colnago, Milano TIPCOCIMA S.r.l. is a joint-venture between TIPCO Inc., a global supplier of pierce punches and die buttons

Dettagli

MATCHING MOMENT 22-23 GIUGNO 2012 SOCIO GIOVANBATTISTA TESTOLIN

MATCHING MOMENT 22-23 GIUGNO 2012 SOCIO GIOVANBATTISTA TESTOLIN MATCHING MOMENT 22-23 GIUGNO 2012 SOCIO GIOVANBATTISTA TESTOLIN CHI SIAMO ATTIVITA & INTERESSI Consulente Strategia e Organizzazione Interessato a sviluppare attività con focus sulla Sostenibilità in forma

Dettagli

60% di risparmio energetico. energy saving. fluorescenza LED

60% di risparmio energetico. energy saving. fluorescenza LED 60% di risparmio energetico energy saving fluorescenza LED 60% di risparmio energetico energy saving Ideallux s.r.l., realtà italiana sita in provincia di Pavia, progetta, da 25 anni, soluzioni per l illuminazione

Dettagli

We take care of your buildings

We take care of your buildings We take care of your buildings Che cos è il Building Management Il Building Management è una disciplina di derivazione anglosassone, che individua un edificio come un entità che necessita di un insieme

Dettagli

CATALOGO TECNICO PIETRA. TOOLING SOLUTIONs FOR STONE

CATALOGO TECNICO PIETRA. TOOLING SOLUTIONs FOR STONE CATALOGO TECNICO PIETRA TOOLING SOLUTIONs FOR STONE 1 ABRATECH srl Via dell Artigianato 2/a 61022 Montecchio (PU) ITALY www.abratech.it sales@abratech.it Tel +39 0721 472547 Fax +39 0721 907413 L AZIENDA

Dettagli

wooden floor industry

wooden floor industry wooden floor industry prefiniti massicci / prefinished solid floors E con grande piacere che il Parchettificio Garbelotto vi presenta un esclusivo e nuovo prodotto completamente realizzato senza l utilizzo

Dettagli

SPONDE / TAIL LIFTS SOSTITUZIONE DEI PIATTI IN ALLUMINIO PER TUTTI I TIPI DI SPONDE:

SPONDE / TAIL LIFTS SOSTITUZIONE DEI PIATTI IN ALLUMINIO PER TUTTI I TIPI DI SPONDE: v.2013 SPOND / TAIL LIFTS La sponda idraulica è un sistema meccanico per il sollevamento di carichi di merci da terra fino al piano di carico di un automezzo. I trasporti con sponda idraulica facilitano

Dettagli

SOLUZIONI PER IL FUTURO

SOLUZIONI PER IL FUTURO SOLUZIONI PER IL FUTURO Alta tecnologia al vostro servizio Alta affidabilità e Sicurezza Sede legale e operativa: Via Bologna, 9 04012 CISTERNA DI LATINA Tel. 06/96871088 Fax 06/96884109 www.mariniimpianti.it

Dettagli

HOLCROFT POWER GENERATOR FOR QUENCHING FURNACE

HOLCROFT POWER GENERATOR FOR QUENCHING FURNACE OEM SALES AND HOLCROFT POWER GENERATOR FOR QUENCHING FURNACE FOR SALE Monfalcone, September 15 th 2015 Page 1 of 7 OEM SALES AND MAIN TECHNICAL DATA OF UNIVERSAL HOLCROFT POWER GENERATOR FOR ATMOSPHERE

Dettagli

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue 2008 IT ENG Il marchio per una politica aziendale di qualità. The trade-mark for a quality company policy. Il marchio per una politica

Dettagli

AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT

AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT Company Profile S.E.A. specializes in air conditioning for a wide range of applications, such as construction vehicles, agricultural vehicles, military

Dettagli

E-Business Consulting S.r.l.

E-Business Consulting S.r.l. e Rovigo S.r.l. Chi siamo Scenario Chi siamo Missione Plus Offerti Mercato Missionedi riferimento Posizionamento Metodologia Operativa Strategia Comunicazione Digitale Servizi Esempidi consulenza Clienti

Dettagli

BILANCIAI. Pesetta aerea. modello AR-TC SOCIETA COOPERATIVA SINCERT LABORATORIO N. 44/M

BILANCIAI. Pesetta aerea. modello AR-TC SOCIETA COOPERATIVA SINCERT LABORATORIO N. 44/M I Z N I I SINR R M D R F 29001 034 LBORORIO N. 44/M UROPN OMMISSION D.G. XIII SPRIN SPIFI PROJS SPI 072/2 Pesetta aerea modello R PPROVZION SOI OOPRIV BILNII Modello R aratteristiche generali Pesetta aerea

Dettagli

Indice. Contents. Alcuni nostri clienti 1 Radici profonde, rami robusti 2 Perché scegliere noi 5 Terra, cielo e mare 6 Un partner affidabile 9

Indice. Contents. Alcuni nostri clienti 1 Radici profonde, rami robusti 2 Perché scegliere noi 5 Terra, cielo e mare 6 Un partner affidabile 9 Indice Alcuni nostri clienti 1 Radici profonde, rami robusti 2 Perché scegliere noi 5 Terra, cielo e mare 6 Un partner affidabile 9 Contents Some of our clients 1 Deep roots, strong branches 2 Why choose

Dettagli

BUSINESS DEVELOPMENT MANAGEMENT

BUSINESS DEVELOPMENT MANAGEMENT BUSINESS DEVELOPMENT MANAGEMENT BUSINESS DEVELOPMENT MANAGEMENT 1 Sviluppare competenze nel Singolo e nel Gruppo 2 Creare Sistemi per la gestione delle attività del Singolo nel Gruppo 3 Innescare dinamiche

Dettagli

SOLUZIONI ELETTRIFICATE ELECTRICAL SOLUTIONS

SOLUZIONI ELETTRIFICATE ELECTRICAL SOLUTIONS SOLUZIONI ELETTRIFICATE ELECTRICAL SOLUTIONS CABO ELECTRIC, S.L. Riera Coma Fosca, 1b (Can Sans). 08328 Alella Barcelona Tel. +34 93 540 25 44 Fax +34 93 5557670 www.caboelectric.com Soluzioni elettrificate

Dettagli

A Solar Energy Storage Pilot Power Plant

A Solar Energy Storage Pilot Power Plant UNIONE DELLA A Solar Energy Storage Pilot Power Plant DELLA Project Main Goal Implement an open pilot plant devoted to make Concentrated Solar Energy both a programmable energy source and a distribution

Dettagli

CERTIFICATO N. CERTIFICATE No. EMS-5983/S. ENISERVIZI S.p.A. ISO 14001:2004. RINA Services S.p.A. Via Corsica 12-16128 Genova Italy

CERTIFICATO N. CERTIFICATE No. EMS-5983/S. ENISERVIZI S.p.A. ISO 14001:2004. RINA Services S.p.A. Via Corsica 12-16128 Genova Italy CERTIFICATO N. CERTIFICATE No. SI CERTIFICA CHE IL SISTEMA DI GESTIONE AMBIENTALE DI IT IS HEREBY CERTIFIED THAT THE ENVIRONMENTAL MANAGEMENT SYSTEM OF ENISERVIZI S.p.A. P.ZZA VANONI 1, 20097 SAN DONATO

Dettagli

TRASMISSIONI FLESSIBILI CAVI GUAINE E MINUTERIE, PER RICAMBI CICLO, MOTOCICLO ED APPLICAZIONI INDUSTRIALI

TRASMISSIONI FLESSIBILI CAVI GUAINE E MINUTERIE, PER RICAMBI CICLO, MOTOCICLO ED APPLICAZIONI INDUSTRIALI TRASMISSIONI FLESSIBILI CAVI GUAINE E MINUTERIE, PER RICAMBI CICLO, MOTOCICLO ED APPLICAZIONI INDUSTRIALI FLEXIBLE TRANSMISSIONS WIRE ROPE, OUTER CABLES AND SMALL, FOR CYCLE AND MOTORCYCLE SPARE PARTS

Dettagli

USE IN MARINE ENVIRONMENT

USE IN MARINE ENVIRONMENT INDEX EXAMPLES OF USE USE IN MARINE ENVIRONMENT USE IN CIVIL ENVIRONMENT OTHER EXAMPLES OF USE CONSTRUCTION DETAILS ARTICLES PAG 3 PAG 5 PAG 7 PAG 9 PAG 15 PAG 17 PRESENTATION POSSIBILITY OF USE Our valuable

Dettagli

Magazzini / Warehouse Loc. Lagoscuro, 51 19020 Vezzano Ligure (SP) Tel. ++39 0 187 931180 Fax ++39 0 187 933949

Magazzini / Warehouse Loc. Lagoscuro, 51 19020 Vezzano Ligure (SP) Tel. ++39 0 187 931180 Fax ++39 0 187 933949 Uffici Amministrativi / Administrative Office Via Trieste, 22 Produzione / Manufacturing site Via Trieste, 4 19020 Follo (SP) Tel. ++39 0 187 933841 Fax ++39 0 187 933949 Magazzini / Warehouse Loc. Lagoscuro,

Dettagli

Abstract Women Collection

Abstract Women Collection Abstract collection Head: J 271 Mod.: 3919 Body Col.: 287 Glossy White 2 Head: J 269 Body Col.: Glossy Black Mod.: 3965 3 Head: J 250 Mod.: 3966 Body Col.: 287 Glossy White 4 Head: J 248 Body Col.: 287

Dettagli

Engineering & technology solutions

Engineering & technology solutions Engineering & technology solutions www.aerresrl.it AERRE ENGINEERING & TECHNOLOGY SOLUTIONS Aerre rappresenta l evoluzione di una grande esperienza quarantennale, nel settore dell oleodinamica e della

Dettagli

Company profile 2013

Company profile 2013 Company profile 2013 Storia History La MAX MODA srl nasce dall intuizione della seconda generazione della famiglia Russo, presente sul mercato da oltre 40 anni nel settore dell importazione di Abbigliamento

Dettagli

PRODUZIONE CAMME LAVORAZIONI MECCANICHE CAM PRODUCTION MECHANICAL OPERATION

PRODUZIONE CAMME LAVORAZIONI MECCANICHE CAM PRODUCTION MECHANICAL OPERATION PRODUZIONE CAMME LAVORAZIONI MECCANICHE CAM PRODUCTION MECHANICAL OPERATION PRESENTAZIONE PRESENTATION Nata nel 1994 per produrre esclusivamente camme, Autcam negli anni si è specializzata anche in molti

Dettagli

ITALTRONIC SUPPORT XT SUPPORT XT

ITALTRONIC SUPPORT XT SUPPORT XT SUPPORT XT 289 CARATTERISTICHE GENERALI Norme EN 60715 Materiale Blend (PC/ABS) autoestinguente GENERAL FEATURES Standard EN 60715 Material self-extinguishing Blend (PC/ABS) Supporti modulari per schede

Dettagli

La certezza della Qualità Made in Italy

La certezza della Qualità Made in Italy La certezza della Qualità Made in Italy Nata nel 1956, l Airaga Rubinetterie S.p.A. è a oggi una concreta e stimata realtà a livello nazionale ed internazionale nel settore del valvolame e rubinetteria

Dettagli

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue

linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue linea Stampi per cioccolato ZIN GIANNI S.R.L. Catalogo Catalogue 2008 IT ENG Il marchio per una politica aziendale di qualità. The trade-mark for a quality company policy. Il marchio per una politica

Dettagli

IP40 IK04. Sistema lineare professionale modulare per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni

IP40 IK04. Sistema lineare professionale modulare per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni S A M T A Design by Walter Gadda Carla Baratelli Sistema lineare professionale modulare per illuminazione a luce diretta o indiretta per interni Applicazione: Ambientazione: Installazione: Materiale: Finiture:

Dettagli

RED RESOURCES ENGINEERING DESIGN

RED RESOURCES ENGINEERING DESIGN RED RESOURCES ENGINEERING DESIGN Per affrontare al meglio le problematiche relative al settore delle costruzioni, abbiamo ritenuto più sicura e affidabile la soluzione di costituire un consorzio stabile

Dettagli

EMOTIONAL CATERING. nuart.it

EMOTIONAL CATERING. nuart.it EMOTIONAL CATERING Emotional Catering è un idea di spettacolarizzazione del food & show dedicato a occasioni speciali in cui la convivialità e la location richiedono particolare attenzione all accoglienza

Dettagli

Il figlio di Giovanni, Simone entra giovanissimo in fornace ed è oggi tra i più affermati e richiesti maestri vetrai muranesi.

Il figlio di Giovanni, Simone entra giovanissimo in fornace ed è oggi tra i più affermati e richiesti maestri vetrai muranesi. L azienda nasce negli anni 70 nell isola di Murano a Venezia, fondata da Giovanni Cenedese che, grazie al suo ricco bagaglio di esperienza tecnica e artistica, porta presto l azienda a distinguersi per

Dettagli

Pura Tecnologia per alte precisioni Pure Technology for high accuracy

Pura Tecnologia per alte precisioni Pure Technology for high accuracy Italian Grinding Machine Retticatrici a portale con traversa mobile con mandrino orizzontale e universale Gantry Grinding machine with adjustable levelling rail with Horizontal and Universal spindle Pura

Dettagli

I plotter della serie COLORSCAN sono tra i più avanzati sistemi di decorazione digitale

I plotter della serie COLORSCAN sono tra i più avanzati sistemi di decorazione digitale INTESA S.p.A. è una società del GRUPPO SACMI specializzata nella produzione e fornitura di tecnologie per la smaltatura e la decorazione di piastrelle ceramiche. Nata dall esperienza di SACMI e INGEGNERIA

Dettagli

Armadi per Automazione e Distribuzione - Cabinets for automation and distribution. Struttura Base Base Structure. KIT Sismico Bellcore 4

Armadi per Automazione e Distribuzione - Cabinets for automation and distribution. Struttura Base Base Structure. KIT Sismico Bellcore 4 Armadi per Automazione e Distribuzione - Cabinets for automation and distribution Serie BTDA - BTDA series KIT Sismico bellcore 4 Seismic KIT Bellcore 4 Descrizione / Description HSS KSB-bellcore4 API-bellcore4

Dettagli

INDUSTRIA METALMECCANICA

INDUSTRIA METALMECCANICA INDUSTRIA METALMECCANICA CARANNANTE INDUSTRIA METALMECCANICA CARANNANTE INDUSTRY Esperienza, costante ricerca tecnica e personale qualificato ci consentono di offrire eccellenti soluzioni d avanguardia

Dettagli

Hydraulic Hose & Tubing Processing Equipment

Hydraulic Hose & Tubing Processing Equipment Hydraulic Hose & Tubing Processing Equipment General Catalogue Edition 2013-2014 www.op-srl.it 100%in UNA REALTÀ DINAMICA UN GRUPPO AFFIATATO Produttore da oltre trent anni di attrezzature per le condotte

Dettagli

Losanga Traccia Modo Panorama Old antea Community. Exhibit

Losanga Traccia Modo Panorama Old antea Community. Exhibit Dal 1955 Since 1955 L azienda The company La produzione Production Gestione e controllo qualità Management and testing Made in Italy Caratteristiche tecniche Technical characteristics Mercato Market Nel

Dettagli

DISTRIBUTORI AUTOMATICI DI VINO SFUSO AUTOMATIC WINE DISPENSERS

DISTRIBUTORI AUTOMATICI DI VINO SFUSO AUTOMATIC WINE DISPENSERS DISTRIBUTORI AUTOMATICI DI VINO SFUSO AUTOMATIC WINE DISPENSERS T&T Tradizione e Tecnologia è una società dinamica e giovane con una lunga esperienza nella lavorazione dell acciaio e nell elettronica applicata,

Dettagli

Guidati. dall Innovazione

Guidati. dall Innovazione Profilo aziendale Guidati dall Innovazione 35 anni d esperienza guidati dall innovazione kva Made in Italy ELCOS srl è tra le principali aziende italiane produttrici di gruppi elettrogeni. Sviluppa, produce,

Dettagli

Ino-x. design Romano Adolini

Ino-x. design Romano Adolini Ino-x design Romano Adolini Nuovo programma placche Ino-x design Romano Adolini OLI, importante azienda nel panorama nella produzione di cassette di risciacquamento, apre al mondo del Design. Dalla collaborazione

Dettagli

CUBE. Bench piano unico con contenitore di servizio Bench made by unique top on low service cabinet

CUBE. Bench piano unico con contenitore di servizio Bench made by unique top on low service cabinet Bench piano unico con contenitore di servizio Bench made by unique top on low service cabinet Scrivania con contenitore di servizio Desk on low service cabinet Scrivania con contenitore di servizio Desk

Dettagli

P.o.P. solutions. Espositori permanenti - Permanent display units

P.o.P. solutions. Espositori permanenti - Permanent display units P.o.P. solutions Espositori permanenti - Permanent display units Una struttura base robusta e modulare - A robust and modular structure Dall idea al prodotto finito con i risultati che solo una grande

Dettagli

2 MEETING INTERREGIONALE ANACI NORD OVEST BOARD OF CEPI-CEI

2 MEETING INTERREGIONALE ANACI NORD OVEST BOARD OF CEPI-CEI MILANO 2 MEETING INTERREGIONALE ANACI NORD OVEST BOARD OF CEPI-CEI MILANO 23/24/25 SETTEMBRE 2015 CON IL PATROCINIO LA CASA, L AMBIENTE, L EUROPA Nel corso dell Esposizione Universale EXPO2015 il 24 e

Dettagli

Settori Applicativi Field of Application

Settori Applicativi Field of Application ERIMAKI Brochure_23 Luglio_okDEFINITIVO_Layout 1 23/07/12 12.51 Pagina 1 Settori Applicativi Field of Application Trattamento Plastica Plastic treatment Legno e Vetro Wood and glass Stoccaggio Storage

Dettagli

LOGI SERVICE CONTROLLO QUALITÀ E LOGISTICA INDUSTRIALE QUALITY CONTROL AND INDUSTRIAL LOGISTICS

LOGI SERVICE CONTROLLO QUALITÀ E LOGISTICA INDUSTRIALE QUALITY CONTROL AND INDUSTRIAL LOGISTICS LOGI SERVICE CONTROLLO QUALITÀ E LOGISTICA INDUSTRIALE QUALITY CONTROL AND INDUSTRIAL LOGISTICS PROFILO AZIENDALE Logi Service è una società di servizi ed assistenza alle imprese che opera nei settori

Dettagli

Raffreddamento e Lubrificazione, due argomenti determinanti per migliorare il funzionamento dei motori da competizione.

Raffreddamento e Lubrificazione, due argomenti determinanti per migliorare il funzionamento dei motori da competizione. Raffreddamento e Lubrificazione, due argomenti determinanti per migliorare il funzionamento dei motori da competizione. Cooling & Lubrication - Two of the most essential ingredients in a Race or Rally

Dettagli