WHITE SPACE. Idro Vapor 80 corner, 90 corner. Français. Instructions de montage Ed. 03/ _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
|
|
- Daniele Salvatore
- 4 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 WHITE SPACE Idro Vapor 80 corner, 90 corner Français Instructions de montage Ed. 03/ _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
2 17063_SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
3 Avant installation Prima dell installazione Vi ringraziamo Nous vous remercions per d avoir aver scelto choisi l un de un nos nostro produits! prodotto IMPORTANTE Important Avant de commencer l installation, Prima di iniziare l installazione lisez ce manuel d utilisation. leggere il presente libretto istruzioni. Eseguire l installazione e l assemblaggio della cabina Procédez rispettando à l installation la sequenza et à l assemblage illustrata. de la cabine en respectant la séquence illustrée _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
4 Sommaire SEQUENZA Indice DI MONTAGGIO Composants Page 5 - Componenti Équipement fornitura nécessaire....pag. Page 5 8 Page 9 - Attrezzatura Informations necessaria sur l utilisation...pag. Page Sequenza di montaggio...pag. 9 - Informazioni sull utilizzo...pag. 55 Avant installation Prima dell installazione - Dopo aver rimosso i componenti dagli imballi, Après avoir retiré les composants de leurs emballages, vérifiez verificare visuellement visivamente qu ils ne présentent che gli aucun stessi défaut. non presentino difetti. Tout défaut doit être signalé au fournisseur avant l assemblage des - Qualsiasi différentes difetto pièces deve et avant essere l installation. segnalato al fornitore prima Toute dell assemblaggio réclamation inhérente à des défauts delle du produit varie sera acceptée parti e dell installazione. UNIQUEMENT si celle-ci est effectuée avant l assemblage des différentes pièces et avant l installation. - Qualsiasi reclamo relativo a imperfezioni del prodotto sarà accettato SOLO se segnalato prima dell assemblaggio Vérifiez la présence delle varie de parti tous e dell installazione. les composants avant de commencer le montage. Verificare la presenza di tutti i componenti prima di iniziare il montaggio _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
5 Composants SEQUENZA COMPONENTI DI MONTAGGIO FORNITURA 1/ Solo Pour version per versione «Vapor» Vapor uniquement b 01a _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
6 2/03 Composants SEQUENZA COMPONENTI DI MONTAGGIO FORNITURA _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
7 Composants SEQUENZA COMPONENTI DI MONTAGGIO FORNITURA 3/03 S01 S03 S04 S02 S05 4x S09 1x S10 S11 S12 S13 4x 2x 5x 4x S14 S15 S16 S17 4x 4x 4x 2x S18 S19 S20 8x S21 4x Verificare la presenza di tutti i componenti prima di iniziare Vérifiez la présence de tous il montaggio. les composants avant de commencer le montage _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
8 1/01 Équipement nécessaire ATTREZZATURA NECESSARIA Non fourni Attrezzatura necessaria per l installazione - NON FORNITI ø 6,0mm ø 3mm ø 10mm SILICONE Silicone non acetico neutre (sans acide acétique) _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
9 1/45 Important NOTA IMPORTANTE Prima di Avant iniziare de commencer il montaggio le montage, chiudere coupez l eau. l acqua. Chaude Calda Warm Caliente chaude Froide Fredda Koud Fría froide Chaude Calda Warm Caliente chaude Froide Fredda Koud Fría froide _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
10 2/45 Important NOTA IMPORTANTE Verificare Vérifiez che que il le pavimento sol et l espace e creusé lo scasso soient conformes siano corrette (vedere(voir scheda fiche de di pré-installation). pre-installazione) Vérifiez que le Verificare che il pavimento sol soit de sia in piano niveau. ø10 mm SOLO Pour PER version VERSIONE «Vapor» uniquement VAPOR 01a 01b _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
11 3/45 SOLO Pour PER version VERSIONE «Vapor» VAPOR uniquement A A1 07 B C _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
12 4a/45 A SOLO Pour version PER VERSIONE «Vapor» uniquement VAPOR 01a Piatto Épaisseur spessore du receveur 5cm 5 B 07 C _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
13 4b/ SOLO Pour version PER VERSIONE «Vapor» uniquement VAPOR 01b Piatto Épaisseur spessore du receveur 10cm _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
14 5/45 Paroi latérale avec jets et tablette Parete laterale con getti e mensola Fixez la tablette (si elle n est Fissare pas déjà la mensola montée). (se non è già montata) Vérifiez que les tuyaux soient tous correctement raccordés aux systèmes de raccordement. Verificare che i tubi siano tutti correttamente collegati ai raccordi _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
15 6/45 A 04 B 18 Protégez le receveur de Proteggere douche il piatto avec le doccia tapis con il tappetino in dotazione fourni, pendant toutes les durante tutte le sequenze séquences de montage. di montaggio _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
16 7/45 A 05 B _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
17 8/45 A 16 Paroi latérale avec douchette Parete laterale con doccetta B _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
18 9/ A _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
19 10/45 03 A _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
20 11/45 05 A B Parete Paroi sinistra gauche C B A _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
21 12/45 03 Veillez à ce que les parois soient positionnées correctement. Assicurarsi che le pareti siano posizionate Les orifices correttamente présents sur les équerres de i fori presenti sulle support doivent être squadrette di appoggio devono positionnés essere sur posizionati les tétines sulle présentes tettarellesur le receveur. presenti sul piatto _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
22 13/45 S13 44xpcs _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
23 14/45 ø6 mm S13 4 pcs 4x _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
24 15/45 A S13 4 pcs 4x A A A A Positionnez la moitié du Posizionare joint sur le la bord guarnizione supérieur metà du sul receveur bordo alto et del l autre piatto e metà moitié all interno à l intérieur. S19 Intérieur interno du receveur piatto +5 cm +5 cm S19 S19 Coupez le joint Tagliare a misura aux dimensions la guarnizionecorrespondantes et ed applicarlaappliquez-le sur le sul bordo del piatto bord du receveur _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
25 16/45 Veillez à ce que les parois soient positionnées correctement. Assicurarsi che le pareti siano posizionate Les orifices correttamente présents sur les équerres de i fori presenti sulle support doivent être squadrette di appoggio devono positionnés essere sur posizionati les tétines sulle présentes tettarellesur le receveur. presenti sul piatto _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
26 17/45 ø3,1 mm S16 4 4x pcs Important Avant de fixer la structure Prima di fissare la struttura ai aux supports, assurez-vous supporti, assicurarsi di aver tirato d avoir sorti les tuyaux fuori i tubi di alimentazione del d alimentation de la pomme soffione e del getto d acqua A de verso douche l alto et e du i tubi jet della d eau doccetta «A B» e vers dei getti le haut laterali et les C dal lato tuyaux colonna. de la douchette «B» et des jets latéraux «C» par le côté de la colonne. B A C _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
27 18/45 A 12 A A 12 adesiva Adhésif S20 12 S20 S20 S04 B 12 S04 B B _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
28 19/ A B C _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
29 20/ B A C _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
30 21/45 A Silicone neutre (sans acide acétique) B 21/ C _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
31 22/45 S21 A S21 4x 4 pcs S21 B C S21 S _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
32 23/ Silicone neutre (sans acide acétique) _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
33 24/45 S18 19 S S18 S _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
34 25/ _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
35 26/45 S04 S _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
36 27/45 S05 Coupez Tagliare les le joints guarnizioni aux dimensions a misura correspondantes. B A S05 C D _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
37 28/ _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
38 29/45 06 A Douchette Doccetta A S _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
39 30/45 B 06 Getti Jets laterali latéraux S12 B _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
40 30a/45 Pour PER version VERSIONE «Idro» uniquement IDRO 06 non Non fornito fourni F C C F 40 non Non fornito fourni 17063_SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
41 30b/45 SOLO Pour version PER VERSIONE «Vapor» uniquement VAPOR F non Non fornito fourni C Non non fourni fornito STEAM OUT IN STEA M GENERATOR C F _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
42 31/45 SOLO Pour version PER VERSIONE «Vapor» uniquement VAPOR _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
43 32/45 Altoparlante Haut-parleur Jaune Giallo SOLO Pour PER version VERSIONE «Vapor» uniquement VAPOR _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
44 33/45 Positionnez la sonde filaire à l intérieur Posizionare de la sonda la colonne. a filo interno della colonna Sonda Sonde de température temperatura SOLO Pour version PER VERSIONE «Vapor» uniquement VAPOR Appliquez une pointe de silicone Applicare (non acétique) una puntapour éviter di silicone que la sonde (non acetico) puisse sortir per de evitare son logement. che la sonda si possa spostare dalla sede. 06 Tastiera Clavier _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
45 34/45 Important ATTENZIONE Avant PRIMA de DI raccorder CONNETTERE électriquement ELETTRICAMENTE la cabine de LA CABINA DOCCIA douche, veillez à ce qu il n y ait pas de tension ASSICURARSI CHE NON VI SIA TENSIONE NEI dans les CAVI câbles PROVENIENTI provenant DALL IMPIANTO. de l installation. SOLO Pour version PER VERSIONE «Vapor» uniquement VAPOR _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
46 35/45 A B Positionnez la colonne équipée sur Posizionare le châssis la d angle et colonna fixez-la attrezzata avec les vis. sul telaio angolare e fissarla con le viti 06 S17 S17 C _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
47 36/45 S09 S S09 S _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
48 37/45 A 09 B B B _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
49 38/45 A 10 B _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
50 39/45 ch _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
51 40/ _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
52 41/45 S11 S _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
53 42/ _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
54 43/45 Pomme de douche «Big Rain» Soffione Big Rain Jet Getto «Heavy Heavy Shower shower» S12 S10 S12 S _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
55 44/45 S01 magnetico Magnétique S _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
56 45/45 SOLO Pour version PER VERSIONE «Vapor» uniquement VAPOR Dare tensione alla cabina doccia Alimentez la cabine de douche. Ouvrez l eau. Aprire l acqua froide froide chaude chaude _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
57 Informations sur l utilisation INFORMAZIONI SULL UTILIZZO i1/01 Ne vous agrippez pas au plafond. Non aggrapparsi al tetto. Ne suspendez pas d objets lourds au plafond. Non appendere oggetti pesanti al tetto _SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
58 17063_SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
59 17063_SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
60 Service après-vente SERVICE APRES-VENTE ASSISTENZA POST-VENDITA DIENST NA VERKOOP ASISTENCIA POSTVENTA FRANCE UK IRELAND DEUTSCHLAND ITALIA (0382) 6181 ÖSTEREICH (0222) SCHWEIZ (01) ESPANA NEDERLAND BELGIË BELGIQUE POCC , RN 17063_SFA_manual_kwartrond_NL_FR.indd :13
WHITE SPACE. Idro Vapor 90 x 70, 110 x 70, 100 x 80, 120 x 80, 140 x 80. Français. Instructions de montage Ed. 06/2016
WHITE SPACE Idro Vapor 90 x 70, 110 x 70, 100 x 80, 120 x 80, 140 x 80 Français Instructions de montage Ed. 06/2016 17063_SFA_manual_rechthoek_NL_FR.indd 1 10-03-17 09:09 17063_SFA_manual_rechthoek_NL_FR.indd
DettagliESSENTIAL. rettangolare. Ed 09/2016. Istruzioni di montaggio. 90x70 110x70 100x80 120x80. Cod. XXX - Ed. 09/2016
ESSENTIL rettangolare 90x70 110x70 100x80 120x80 Ed 09/2016 Cod. XXX - Ed. 09/2016 Istruzioni di montaggio SEQUENZ Prima dell installazione DI MONTGGIO Vi ringraziamo per aver scelto un nostro prodotto
Dettaglirettangolare - rectangular idro vapor
Cabina multifunzioni Multifunction cabin Ed 05/2019 rettangolare - rectangular idro vapor Modelli - Versions 90x70 110x70 100x80 120x80 Istruzioni di montaggio Assembly instructions IT EN Cod. CMWSPMR
Dettaglicorner idro vapor Cabina multifunzioni Multifunction cabin Ed 05/2019 Istruzioni di montaggio Assembly instructions Modelli - Versions 80x80 90x90
Cabina multifunzioni Multifunction cabin corner idro vapor Modelli - Versions 80x80 90x90 Ed 05/2019 Istruzioni di montaggio Assembly instructions IT EN Cod. CMWSPMC Prima dell installazione - Before
DettagliBox doccia AQUADESIGN EIGHT. Istruzioni montaggio, uso e manutenzione. nicchia
Istruzioni montaggio, uso e manutenzione Box doccia AQUADESIGN EIGHT nicchia Ed. 10/2018 Prima dell installazione Vi ringraziamo per aver scelto un nostro prodotto IMPORTANTE Prima di iniziare l installazione
DettagliBox doccia AQUADESIGN EIGHT. Istruzioni montaggio, uso e manutenzione. versione PF (porta + fisso) versione PP (porta + porta) Ed.
Istruzioni montaggio, uso e manutenzione Box doccia AQUADESIGN EIGHT versione PF (porta + fisso) PF versione PP (porta + porta) PP Ed. 10/2018 Prima dell installazione Vi ringraziamo per aver scelto un
DettagliHALL Storm Design CABINA DOCCIA PORTA SCORREVOLE + FISSO. Istruzioni di montaggio Pulizia e manutenzione Parti di ricambio.
CABINA DOCCIA HALL Storm Design PORTA SCORREVOLE + FISSO Idrotermosanitari e Condizionamento Ed 03/2015 Istruzioni di montaggio Pulizia e manutenzione Parti di ricambio Prima dell installazione Vi ringraziamo
DettagliHALL Storm Design CABINA DOCCIA DOPPIA PORTA SCORREVOLE. Istruzioni di montaggio Pulizia e manutenzione Parti di ricambio.
CABINA DOCCIA HALL Storm Design DOPPIA PORTA SCORREVOLE Idrotermosanitari e Condizionamento Ed 03/2015 Istruzioni di montaggio Pulizia e manutenzione Parti di ricambio Prima dell installazione Vi ringraziamo
DettagliWellness HAMMAM GF STEAM 3 PLUS. Istruzioni di installazione
Wellness HAMMAM GF STEAM 3 PLUS Istruzioni di installazione Ed. 06/2018 ATTENZIONE Leggere attentamente le istruzioni, ogni punto è importante! 1. Conservare con cura il presente libretto. Leggere attentamente
DettagliMAESTRO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO, DI USO E MANUTENZIONE. INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCED.
ENG ITA INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCED. INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION, L USAGE ET L ENTRETEIN. FRA ISTRUZIONI DI MONTAGGIO, DI USO E MANUTENZIONE. MAESTRO BOX DOCCIA FRONTALE COMPOSTO
DettagliESSENTIAL. corner. rettangolare. Istruzioni per l uso e la manutenzione. Ed 06/ x80 90x90. 90x70 110x70 100x80 120x80. Cod. DES - Ed.
ESSENTIAL corner 80x80 90x90 rettangolare 90x70 110x70 100x80 120x80 Ed 06/2016 Cod. DES - Ed. 06/2016 Istruzioni per l uso e la manutenzione DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Il Produttore dichiara sotto la
DettagliREMPLACEMENT DES JOINTS DE RENIFLARD
REMPLACEMENT DES JOINTS DE RENIFLARD NIVEAU DE DIFFICULTÉ Facile TEMPS REQUIS 40 minutes PIÈCES REQUISES PIÈCE COMPLÉMENTAIRE 1 Nécessaire révision reniflard - réf. 101515 CE QUE DOIT CONTENIR VOTRE NÉCESSAIRE
DettagliVASCA PRUA ISTRUZIONI DI MONTAGGIO, DI USO E MANUTENZIONE. INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCED.
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO, DI USO E MANUTENZIONE. ITA INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION, USE AND MAINTENANCED. ENG INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION, L USAGE ET L ENTRETEIN. VASCA PRUA BOX VASCA DUE LATI CON
DettagliBOX DOCCIA SCORREVOLE
BOX DOCCIA SCORREVOLE Manuale di installazione, uso e manutenzione. ATTREZZI OCCORRENTI PER L INSTALLAZIONE 3 2 1 0 Rilevare della larghezz la misura 170 cm 1 e annotarla nel -... cm riquadro... cm 2...
DettagliREMPLACEMENT D UNE CAPOTE 2CV À OUVERTURE INTÉRIEURE
réf. 161105M_01_FR REMPLACEMENT D UNE CAPOTE 2CV NIVEAU DE DIFFICULTÉ Facile TEMPS REQUIS 60 minutes pour 2 personnes PIÈCES REQUISES 1 capote 2CV à ouverture intérieure (plus de 30 coloris disponibles).
DettagliColori disponibili: Bianco Rettangolare. Quadrato Angolare
Piatto doccia in BIOTEC Colori disponibili: Bianco Rettangolare Quadrato Angolare ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Verificare la possibilità di abbinamento delle dimensioni tra il piatto doccia e la chiusura AVVERTENZE
DettagliITALIANO. Installazione. Con accesso al retro della camera di convezione B C A. Senza accesso al retro della camera di convezione.
Jøtul 24 presenta una soluzione con ventola in grado di aumentare la circolazione dell aria nella camera di convezione, riscaldando efficacemente la stanza e fornendo maggiore comfort. Fig 2 Installazione
DettagliPIATTI DOCCIA TRENDY R P70
www.arblu.it R SCHED TECNIC ICHE TECHNIQUE ST000087- REV. 05 DE 04/0/14 ITTI DOCCI TRENDY R 70 1 1 1C 1D Kg (xhx) Iballi/Eballages 4,3 ax 88x9x98 ax iatto/ac 70x90 R 8,5 ax 35 ax 88x9x108 ax 88x9x18 ax
DettagliMONTAGE LAMPES LED PREMIUM
réf. 800 NIVEAU DE DIFFICULTÉ Facile TEMPS REQUIS 0 minutes PIÈCES REQUISES NOTES PERSONNELLES Lampes LED premium réf. 800 CE QUE DOIT CONTENIR VOTRE PACK LAMPES LED PREMIUM (RÉF : 800) lampes LED premium
Dettaglicolonna EASY SHOWER PLUS
colonna EASY SHOWER PLUS Ed 11/2016 Cod. - Ed. 11/2016 Istruzioni d uso - Manutenzione e pulizia - Istruzioni di montaggio - IT Prima dell installazione Vi ringraziamo per aver scelto un nostro prodotto
DettagliDesign Stories. Piano
Design Stories solidgel INFORMAZIONI GENERALI / GENERAL INFORMATION / INFORMATIONS GÉNÉRALES DIMENSIONI PIATTI DOCCIA - TP (tutta pendenza) / TP (Totally pendant) - SHOWER TRAY DIMENSIONS DIMENSIONS RECEVEURS
DettagliSopravasca anta apribile. Istruzioni di montaggio Setting up instructions Instructions de montage
anta apribile Istruzioni di montaggio Setting up instructions Instructions de montage Per una corretta installazione del prodotto seguire accuratamente le seguenti istruzioni. Prima di procedere all installazione,
DettagliCABINE MULTIFUNZIONE CABINE MULTIFUNZIONE
19 Il bagno di vapore nella cabina multifunzione Il bagno di vapore è insostituibile nella depurazione dell organismo e per un rilassamento completo. E il metodo più efficace per rigenerare il corpo e
DettagliMONTAGE DES AMORTISSEURS AVANT
réf. 700M_0_FR MONTAGE DES AMORTISSEURS AVANT NIVEAU DE DIFFICULTÉ Facile TEMPS REQUIS 0 minutes PIÈCES REQUISES OUTILLAGES NÉCESSAIRES Un cliquet Une douille à cliquet de 9 mm Une clé plate de 9 mm Une
Dettagliristrutturazione renovation rénovation Soluzioni specifiche per aumentare il comfort del tuo bagno senza bisogno di interventi murari.
renovation rénovation Soluzioni specifiche per aumentare il comfort del tuo bagno senza bisogno di interventi murari. Specific solutions to improve the comfort of your bathroom without the need for masonry
DettagliColori disponibili: Bianco Rettangolare. Quadrato Angolare
Piatto doccia in BIOTEC Colori disponibili: Bianco Rettangolare Quadrato Angolare ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Verificare la possibilità di abbinamento delle dimensioni tra il piatto doccia e la chiusura AVVERTENZE
DettagliRail REV NEVERDROP. Cabina doccia ad angolo formata da una Parete con porta scorrevole e da una Parete fissa di profondità
218 Rail Cabina doccia ad angolo formata da una Parete con porta scorrevole e da una Parete fissa di profondità Cabina doccia ad angolo con porta scorrevole e lato fisso di profondità Corner shower enclosure
DettagliCopyright by Albini & Fontanot spa, prima pubblicazione 4 aprile 2011 Magia70
STYLE: www.fontanot.it Copyright by Albini & Fontanot spa, prima pubblicazione 4 aprile 0 - - ,5 mm mm 5 mm 1 mm PH 1 mm 0 mm,5 mm mm 4,5 mm 1 x 10 mm x 0 mm - - 1-4 - 1 1 1 4 5 1 1 A1 A7 A 45 x 100 mm
DettagliNGA x 8x x x GR. 2x GR GR GR. 4x GR. 4x GR. 4x GR. 8x
NEW GENERATION NGA1 NGA1 9001289 9004035 9001289 2x 8x 9004035 55000210 810072GR 810273GR 2x 810009GR 2x 810197GR 8x 810145 810172GR 810198GR 810257GR 810206GR 890002GR 810258GR 810259GR 6x 810025GR 6x
DettagliPiatto doccia in BIOTEC. in BIOTEC
Piatto doccia in BIOTEC in BIOTEC PUÓ essere incassato sotto le piastrelle per max. 1 cm. Rettangolare Angolare Quadrato Colori disponibili: m RAL 9003 Bianco m RAL 7024 Antracite m RAL 7004 Cemento m
DettagliCARATTERISTICHE TECNICHE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - INFORMATIONS TECNIQUES
TTERISTICHE TECNICHE CTÉRISTIQUES TECHNIQUES - INORMTIONS TECNIQUES Struttura in alluminio Cuscinetti con regolazione eccentrica ltezza 200 cm Cristallo temperato 6/8 mm Estensibilità 25mm initure: cromato
Dettagli#elitecollection. It s in the era of technology, consumerism and frenetic speed of live that home has suffered major transformations,
Home & Garden Home & Garden È nell'era della tecnologia, del consumismo e della frenetica velocità che la casa ha subito le maggiori trasformazioni, It s in the era of technology, consumerism and frenetic
DettagliLampada con lente d ingrandimento Lampe à loupe. Manuale d uso Guide d utilisation
8082-8 Lampada con lente d ingrandimento Lampe à loupe Manuale d uso Guide d utilisation 2 Grazie per avere acquistato la nostra lampada da laboratorio con lente di ingrandimento modello 8082-8. Questa
DettagliKhuga Monocomando - Mixers - Mélangeurs
Design Cristina Guidetti - Mixers - Mélangeurs 11 cowater COD. + CO La cartuccia COWATR permette di ridurre notevolmente il consumo d acqua e d energia. Con il primo step si ha un erogazione di circa il
DettagliOCEAN OCP1 OCP2 OCP3
OCEAN OCP1 OCP2 OCP3 6 ATTREZZI NECESSARI PER L INSTALLAZIONE TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION DES OUTILS POUR LE MONTAGE PDP Box Doccia S.p.a. Via Ponzimiglio Z.I., 44 36047 Montegalda (VI) ITALY Tel.
Dettaglisanitrit listino riservato divisori_layout 1 08/02/16 15:20 Pagina 2
www.grandform.it 4 GFM HOME AMBIANCE 135 X 135 X H 57,5 CM - COLORE BIANCO DESCRIZIONE 0080714 Vasca con telaio, pannello frontale, colonna di scarico s/e cromo, sifone di scarico e rubinetteria non compresi,
Dettaglisanitrit listino riservato divisori_layout 1 08/02/16 15:20 Pagina 2
www.grandform.it 4 GFM HOME AMBIANCE 135 X 135 X H 57,5 CM - COLORE BIANCO DESCRIZIONE 0080714 Vasca con telaio, pannello frontale, colonna di scarico s/e cromo, sifone di scarico e rubinetteria non compresi,
Dettagli2005/66/EC EUROPEAN DIRECTIVE
EC Type Approval Certificate Certificato d omologazione Europea Certifié d homologation Européenne EC Approved Ø 76mm Frontal System Protezione Anteriore Ø 76mm Omologata Protection Anterieure Ø 76mm Homologuée
DettagliDIPLÔME NATIONAL DU BREVET
DIPLÔME NATIONAL DU BREVET SESSION 2017 Langue Vivante Étrangère : ITALIEN Toutes Séries Durée de l épreuve : 1 h 30-100 points Dès que le sujet vous est remis, assurez-vous qu il est complet. Ce sujet
Dettaglisanta INDOOR-OUTDOOR design ODO FIORAVANTI
INDOOR-OUTDOOR design ODO FIORAVANTI 119 INDOOR-OUTDOOR design ODO FIORAVANTI OUTDOOR / INDOOR INOX AISI 316 facile da installare/disinstallare easy to install/uninstall facile à installer/désinstaller
DettagliESSENTIAL IDRO corner
Istruzioni uso e manutenzione Cabina multifunzioni ESSENTIAL IDRO corner Modelli - 80x80-90x90 rettangolare Modelli - 90x70 110x70 100x80 120x80 Ed. 03/2018 INDICE Caratteristiche...pag. 4 - Caratteristiche
Dettaglisoffione anticalcare 500x500 mm, illuminazione/cromoterapia, completo di telecomando,
wellness 126 127 wellness wellness CROMOTERAPIA CHROMOTHERAPHY CHROMOTHÉRAPIE SFI 094A CR E 2.891,00 soffione anticalcare 500x500 mm, illuminazione/cromoterapia, completo di telecomando, fissaggio a soffitto,
DettagliOCEAN OCA1 OCP4 OCP5 OCP6
OCEAN OCA1 OCP4 OCP5 OCP6 6 ATTREZZI NECESSARI PER L INSTALLAZIONE TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION DES OUTILS POUR LE MONTAGE PDP Box Doccia S.p.a. Via Ponzimiglio Z.I., 44 36047 Montegalda (VI) ITALY
DettagliVASCHE IDROMASSAGGIO 2 BOX DOCCIA MULTIFUNZIONE 16 PIATTI DOCCIA 28 SCARICHI DOCCIA A PAVIMENTO 36 COLONNE DOCCIA 38 PROGRAMMA RISTRUTTURAZIONE 58
2O17-18 VASCHE IDROMASSAGGIO 2 BOX DOCCIA MULTIFUNZIONE 16 PIATTI DOCCIA 28 SCARICHI DOCCIA A PAVIMENTO 36 COLONNE DOCCIA 38 PROGRAMMA RISTRUTTURAZIONE 58 SOFFIONI DOCCIA 62 SISTEMA DOCCIA INCASSO 66 CHIUSURE
DettagliTI-VAN L AMENAGEMENT QUI VOUS SUIT
TI-VAN L AMENAGEMENT QUI VOUS SUIT Tecnolam est une société née en 1981. Au début, la société était spécialisée principalement dans l usinage de l acier pour compte tiers. Au fil des années, l activité
DettagliPiatto doccia in BIOTEC
Piatto doccia in BIOTEC Rettangolare Angolare Quadrato Istruzioni valide per installazione piatto doccia abbinato ai prodotto Aqualight e Aquasteel; con questi abbinamenti il piatto doccia NON PUÓ essere
DettagliVolo REV PMR NEVERDROP. Parete doccia con porta a soffietto girevole. Double bi-folding and pivoting door.
Double bi-folding and pivoting door. 192 Volo Parete doccia con apertura a soffietto e girevole per installazione in nicchia. Abbinata ad un'altra Parete VB-PSO forma una cabina doccia ad angolo Parete
DettagliPiatto doccia in BIOTEC
Piatto doccia in BIOTEC Rettangolare Angolare Quadrato Istruzioni valide per installazione piatto doccia abbinato ai prodotti Aqualight, Aquasteel, Aquadesign e Aquascreen. Nell abbinamento con i prodotti
DettagliMARQUE: FALMEC REFERENCE: CORPS DOWNDRAFT CODIC:
MARQUE: FALMEC REFERENCE: CORPS DOWNDRAFT CODIC: 4191358 NOTICE ISTRUZIONI D USO UNITÀ REMOTE REMOTE UNIT - INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENUNGSANLEITUNG DER EXTERNEN EINHEITEN CONSEILS D UTILISATION DES MOTEURS
DettagliFrigo REV REV NEVERDROP
22 Frigo Parete doccia con porta battente curvata e fisso in linea. Da abbinare alla Parete fissa di profondità FR-F per formare una cabina doccia ad angolo Cabina doccia ad angolo con porta battente e
Dettagliproject SAUNA BIOLEVEL PROJECT Istruzioni di montaggio Ed 09/2014 Modelli - BLV BLV BLV BLV 2020 Cod. DES - Vers 09/2014 prel.
project Modelli - BLV 1510 - BLV 1812 - BLV 2015 - BLV 2020 Istruzioni di montaggio Cod. DES - Vers 09/2014 Ed 09/2014 prel.02 project ATTENZIONE Leggere attentamente le istruzioni, ogni punto è importante!
DettagliMODELLI PIATTI DOCCIA
SUR MODELLI PIATTI DOCCIA Quadrati: - 80 x 80-90 x 90-100 x 100 Rettangolari: - 70 x 90-70 x 100-70 x 120-70 x 140-70 x 160-70 x 170-80 x 100-80 x 120-80 x 140-80 x 160-80 x 170-80 x 180-90 x 120-90 x
DettagliFont REV. Parete doccia con porta battente per installazione ad angolo. Hinged door - corner installation
Hinged door - corner installation 172 Font Parete doccia con porta battente, da abbinare ad un'altra Parete FO-ABA o alla Parete fissa FO-F per formare cabine doccia ad angolo Parete doccia con porta battente
DettagliSpecifiche tecniche CM-84 B/W CM-84 COLOR Sensore immagine: Area interlineare 1/3 CMOS
CAMÉ RA CMOS CM-84 SPECIFICHE TECNICHE JO-EL ELECTRIC A/S Ø rbækvej 280 DK 5220 Odense SØ Denmark www.jo-el.com Specifiche tecniche CM-84 B/W CM-84 COLOR Sensore immagine: Risoluzione immagine: Area interlineare
Dettagli2005/66/EC EUROPEAN DIRECTIVE
EC Type Approval Certificate Certificato d omologazione Europea Certifié d homologation Européenne EC Approved Ø 63mm Frontal System Protezione Anteriore Ø 63mm Omologata Protection Anterieure Ø 63mm Homologuée
Dettagli2005/66/EC EUROPEAN DIRECTIVE
EC Type Approval Certificate Certificato d omologazione Europea Certifié d homologation Européenne EC Approved Ø 63mm Frontal System Protezione Anteriore Ø 63mm Omologata Protection Anterieure Ø 63mm Homologuée
Dettagli12007 CS NEWTECH TC NEWTECH CS NEWTECH TC NEWTECH NEWTECH. Lavabo TOWERTECH
12007 CS NEWTECH Lavabo LAVABO CON SCARICO LAVATORY FAUCET WITH POP-UP WASTE LAVABO AVEC VIDAGE 169 12007 TC NEWTECH 177 79 LAVABO SENZA SCARICO LAVATORY FAUCET WITHOUT POP-UP WASTE LAVABO SANS VIDAGE
DettagliREMPLACEMENT MOTEUR D ESSUIE-GLACE MÉHARI NOUVEAU MODÈLE
REMPLACEMENT MOTEUR D ESSUIE-GLACE MÉHARI NIVEAU DE DIFFICULTÉ TEMPS REQUIS Facile 45 min (hors dépose du système d essuie-glace de la voiture) CE QUE DOIT CONTENIR VOTRE KIT PIÈCES REQUISES DE MODIFICATION
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO
WWW.GRUPPOMARUCCIA.COM ISTRUZIONI DI MONTAGGIO P10241 CABINA IDROMASSAGGIO 80x80 PIATTO ALTO La cabina Pagina 2 Procedure principali per l installazione Pagina 3 Assemblaggio di piedi, piatto e tubo di
DettagliSCATTOLINI S.p.A. M2RE012 D.2) MONTAGGIO LUCI LATERALI D.2) MONTAGE FEUX LATERALES
Per fissare la barra ai supporti utilizzare: -viti TE M8x60 Cl. 10.9 (cod. 101075) -rondelle piane Ø8x16 (cod. 103835) Coppia di serraggio 23 Nm Pour fixer la barre aux support il faut utiliser: Vis TE
DettagliSEGNALE LUMINOSO LAMPEGGIANTE NOTTURNO
BACCALAUREAT SCIENCES ET TECHNOLOGIE INDUSTRIELLES Spécialité génie électronique Session 2008 Etude des systèmes techniques Option classe Européenne Italien SEGNALE LUMINOSO LAMPEGGIANTE NOTTURNO Epreuve
DettagliCARATTERISTICHE TECNICHE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - TECHNICAL CHARACTERISTICS
CARATTERISTICHE TECNICHE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES - TECHNICAL CHARACTERISTICS Struttura in alluminio Altezza 200 cm Cristallo temperato 6/8 mm Estensibilità 25 mm Finiture: cromato* Structure en aluminium
DettagliManuale di montaggio. Yamaha Tmax cod. CJP1027. Schema di montaggio della centralina
Manuale di montaggio Centralina programmabile ECU Polini 1, 2 e 4 cilindri Questo documento supporta la versione attuale della centralina programmabile ECU e tutte le versioni successive fino a quando
Dettagliprofili per balaustre
profili per balaustre profili per balaustre con cunei PROFILO PER BALAUSTRE A PAVIMENTO SMALL CON BASE LATERALE Profilo Small per installazione a pavimento con base laterale Fissaggio vetro con cunei Calcolo
DettagliMONTAGE D UNE GARNITURE DE SIÈGE AVANT DE MÉHARI
réf. 161211M_01_FR MONTAGE D UNE GARNITURE DE SIÈGE AVANT NIVEAU DE DIFFICULTÉ Facile TEMPS REQUIS 120 minutes CE QUE DOIT CONTENIR VOTRE KIT GARNITURE DE SIÈGE AVANT MÉHARI 1 garniture d assise de siège
DettagliITA 5 MESSA IN FUNZIONE 5.1 USO DEL TELECOMANDO
ITA 5 MESSA IN FUNZIONE 5.1 USO DEL TELECOMANDO 1 - Svitare con un piccolo cacciavite a croce le due viti che fissano il vano batteria. 2 - Inserire la batteria, prestando molta attenzione al verso corretto
DettagliEVEN VN2 + PEL B VERSIONE CON ASTA DIAGONALE A VERSIONE CON ASTA DIRITTA MATERIALE CONTENUTO ALL'INTERNO DELL'IMBALLO COMPOSTO DA 2 SCATOLE:
EVEN VN2 + PEL A ASTA DIRITTA B ASTA DIAGONALE MATERIALE CONTENUTO ALL'INTERNO DELL'IMBALLO COMPOSTO DA 2 SCATOLE: 1. 2. ANTA BATTENTE DESTRA COMPLETA DI MANIGLIA, PROFILI TELAIO CON SACCHETTO PER IL FISSAGGIO
DettagliBOX DOCCIA IDROMASSAGGIO
LIBRETTO INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE BOX DOCCIA IDROMASSAGGIO Note importanti: L installazione deve eseguita da personale qualificato, la ditta importatrice declina ogni responsabilità in merito
Dettaglisilanus silanus 91x91
Struttura autoportante con PORTA CENTRALE SCORREVOLE interamente realizzata in ACCIAIO INOX, lucido o satinato e cristallo temperato spessore 6 mm trasparente o acidato. L altezza è di 190 cm dal bordo
DettagliFICHE TECHNIQUE. Plancha à induction (à poser), zone unique 493 x 352 mm. Modèles. Caractéristiques
FICHE TECHNIQUE Plancha à induction (à poser), zone unique 493 x 352mm Modèles Système de gestion de la température en temps réel Réglage de la température 230 Gril antiadhésif à induction spécial Consommation
Dettagliwww.albatros-idromassaggi.it ALB vasche normali / IDROMASSAGGIO suri 170 170 x 65,5 / 7,5 - h 56,5 cm DESCRIZIONE COLORE FORNITORE 061983 Vasca ad incasso H 7 cm, senza idro, senza finitura WhiVe AES0A1DNEWF0000
Dettaglitchen cuisine cucina kitchen cuisine cucina kitchen cuisine cucina kitchen cuisine cucina kitchen cuisine cucina kitchen cuisine cucina kitc
kitchen cuisine cucina kitchen cuis cucina cucina tchen cuisine cucina kitchen cuisine cucina kitchen cuisine cucina kitchen cuisine cucina kitchen cuisine cucina kitchen cuisine cucina kitc MADE IN I
DettagliGorge et Alésage Gole e Alesatura
Gorge et Alésage Gole e Alesatura Porte outils Portainserto 5 6 7 8 2 Gorge et Alésage Gole e Alesatura Porte outils avec plaquettes Largeur de gorge 0,7-1,5 mm Portainserto con inserti Larghezza della
DettagliPre/post cruise SBE CALIBRATIONS
Les fiches de pré-calibrations indiquent l état du capteur avant le début des mesures. Les fiches «post-cruise» montrent l évolution du capteur dans le temps. Les dérives sur les valeurs dépendent des
DettagliISTRUZIONI DI MONTAGGIO PER ELETTROMAGNETI DI SICUREZZA NOTICE DE MONTAGE POUR ELECTROVENTOUSE DE SECURITE' SERIE
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO PER ELETTROMAGNETI DI SICUREZZA NOTICE DE MONTAGE POUR ELECTROVENTOUSE DE SECURITE' SERIE 13000-13100 - 13600-13700 - 14000 Modulo di controllo per elettromagneti Art. 13000, 13100,
Dettaglibox ad Angolo Quadrato PLATINUM
box ad Angolo Quadrato PLATINUM Istruzioni montaggio box ad Angolo PLATINUM cristallo 6 mm Dotarsi di attrezzature adeguate di prevenzione agli infortuni: scarpe, occhiali e guanti. Proteggere il box doccia
DettagliMANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE CABINE ATTREZZATE ARDEN
MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE CABINE ATTREZZATE ARDEN CERTIFICATO DI GARANZIA: Tutti i prodotti acquistati dal consumatore, come definito dall art. 3 del Codice del Consumo (Decreto Legislativo
Dettaglioceania semicircolare 900 x 900 mm
MANUALE D USO E MONTAGGIO modelli: semicircolare 800 x 800 mm semicircolare 900 x 900 mm Gentile Cliente, La ringraziamo per aver scelto la Cabina Doccia OCEANIA. Per la sua sicurezza legga attentamente
DettagliCL 70. Montaggio in Tempi Record! Guarda il video dimostrativo! : CL 70
CL 70 Montaggio in Tempi Record! Guarda il video dimostrativo! : www.sanotechnik.it SANOTECHNIK.IT Via Pistelli 19, 92024 - Canicattì (AG), Italia P.IVA: 02649080849 Tel: 0922 1807908 Email: sanotechnikitalia@gmail.com
Dettagli31001 CS TC CS TC CS TC CS TC. Lavabo STUDIO
31001 CS Lavabo LAVABO CON SCARICO LAVATORY FAUCET WITH POP-UP WASTE LAVABO AVEC VIDAGE 31001 TC LAVABO SENZA SCARICO LAVATORY FAUCET WITHOUT POP-UP WASTE LAVABO SANS VIDAGE 31002 CS LAVABO C/AERATORE
DettagliManuale di montaggio. YAMAHA TMAX cod. CJP1063. Schema di montaggio della centralina
Manuale di montaggio Centralina programmabile ECU Polini 2 e 4 cilindri Questo documento supporta la versione attuale della centralina programmabile ECU e tutte le versioni successive fino a quando il
DettagliProtection Anterieure Ø 76mm Homologuée. Protezione Anteriore Ø 76mm Omologata. EC Approved Ø 76mm Frontal System PART EC/SB/264/IX HYUNDAI IX35
REGULATION EC/78/2009 EC Type Approval Certificate Certificato d omologazione Europea Certifié d homologation Européenne EC Approved Ø 76mm Frontal System Protezione Anteriore Ø 76mm Omologata Protection
DettagliMAX 350 MIN 224 MAX 324
SIFONE art. 54100 sifone di scarico reversibile waste trap estensible and reversible siphon reglable G 1 1/4 MIN 224 MAX 265 200 130 70 32 15 75 MAX 350 MIN 224 MAX 324 200 130 70 15 75 TAPPO AUTOMATICO
DettagliIstruzioni per il montaggio porta scorrevole GOLD
Istruzioni per il montaggio porta scorrevole GOLD Dotarsi di attrezzature adeguate di prevenzione agli infortuni: scarpe, occhiali e guanti. Proteggere il box doccia con cartone o materiali adeguati. ATTENZIONE:
DettagliManhattan 180x140 LE VASCHE
Serie Linea LE VASCHE Manhattan 180x140 Manhattan è la nuova vasca centro stanza Busco dedicata a chi ama la comodità di abbandonarsi in un ampio bacino dal doppio schienale. Modello dalla linea essenziale
DettagliVRS VRS
vera vrs1 - vrs2 VRS1 9001256 VRS2 9001274 9001256 810198GR 810172GR 55000210 810009GR 53013030 890005GR 3x 810025GR 3x 810035GR 81027030 9001274 810198GR 810172GR 55000210 810009GR 53013030 3x 810025GR
DettagliMICO DISTRIBUTION INTELLIGENTE DE COURANT
MICO DISTRIBUTION INTELLIGENTE DE COURANT Surveiller Détecter Réagir DISTRIBUTION D'ALIMENTATION DE PREMIÈRE CLASSE MICO est un module de distribution d'alimentation intelligent de Murrelektronik pour
DettagliDIRECT ACTING SOLENOID VALVES ELECTROVANNES A COMMANDE DIRECTE ELETTROVALVOLE AD AZIONAMENTO DIRETTO
VQ direct electrovalves, are particularly suitable to control water, air, inert gas, steam and for all fluids in general (not aggressive). The extremely compact brass body, gives to them the possibility
DettagliModell /
10.3/2011 A Modell Art.-Nr. 8108.1 664 077 560638 B C D E 2 F G 3 G H 4 I Istruzioni per l uso modulo WC Viega Eco Plus con cassetta di risciacquo da 8 cm Utilizzo corretto Il modulo controparete WC Eco
DettagliDIPLÔME NATIONAL DU BREVET
DIPLÔME NATIONAL DU BREVET SESSION 2018 Langue Vivante Étrangère : ITALIEN Toutes Séries Durée de l épreuve : 1 h 30-100 points Dès que le sujet vous est remis, assurez-vous qu il est complet. Ce sujet
DettagliEVEN VB1 B VERSIONE CON ASTA DIAGONALE A VERSIONE CON ASTA DIRITTA MATERIALE CONTENUTO ALL'INTERNO DELL'IMBALLO COMPOSTO DA 2 SCATOLE:
EVEN VB1 A ASTA DIRITTA B ASTA DIAGONALE MATERIALE CONTENUTO ALL'INTERNO DELL'IMBALLO COMPOSTO DA 2 SCATOLE: 1. 2. ANTA BATTENTE DESTRA COMPLETA DI MANIGLIA, PROFILI TELAIO CON SACCHETTO PER IL FISSAGGIO
Dettaglidal 1958 New lock device for tilting door - Nouveau kit de fermeture pour porte basculante Nuovo dispositivo di chiusura per porta basculante
Nuovo dispositivo di chiusura per porta basculante New lock device for tilting door - Nouveau kit de fermeture pour porte basculante CONSIGLI PER IL MONTAGGIO ASSEMBLY TIPS CONSEIL POUR LE MONTAGE CONSIGLI
DettagliFraisage de gorge par interpolation circ. Fresatura di gole per interpolazione circolare
Corps de fraise Corpo fresa Page/Pag. 78 Page/Pag. 79-80 Page/Pag. 81 76 Corps de fraise avec plaquette interchangeable Alésage à partir de non rotatif Ø 16,0 mm Rotation Ø 20,4 mm Corpo fresa a inserti
Dettagliathroom salle de bain bagno bathroom salle de bain bagno bathroom salle de bain bagno bathroom salle de bain bagno bathroom salle de ba
athroom salle de bain bagno bathroo bagno bathroom salle de bain bagno bathroom salle de bain bagno bathroom salle de bain bagno bathroom salle de bain bagno bathroom sa bain salle bain athroom salle de
DettagliSTORACELL ST 120-1E..
Istruzioni di installazione Accessorio N 616/3 6 720 6 277 I (00.02) OSW per gli accumuli a riscaldamento indiretto della serie STORACELL ST 120-1E.. e ST 160-1E.. 1 5 2 8 18 17 16 15 20 19 24 14 13 6
DettagliScheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO
CARATTERISTICHE TECNICHE: Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO -PRESSIONE DI COLLAUDO 5 BAR LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5 BAR PRESSIONE STATICA
DettagliIl respiratore S-200 di 3M soddisfa pienamente questa prescrizione e in più offre ulteriori utili vantaggi per l utilizzatore.
Respiratore di protezione alimentato ad aria compressa S-200 M Nel Carrossier nr. 5/2007 la Suva (Istituto nazionale svizzero di assicurazione contro gli infortuni) comunica l entrata in vigore di una
Dettagli1X X X X X X TU
9010058 9010058 590017 810362 810243 810402 810035 810025 410118 410108 9TU14270001 Misurare l'altezza tra piatto doccia e soffitto. Measure the distance between the plate and the ceiling. X Sfilare i
Dettagli