Paradigma Regolazione acqua sanitaria. SystaExpresso II dall'hardware V 0.20 dal software V Indicazioni tecniche.

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Paradigma Regolazione acqua sanitaria. SystaExpresso II dall'hardware V 0.20 dal software V Indicazioni tecniche."

Transcript

1 Paradigma Regolazione acqua sanitaria SystaExpresso II dall'hardware V 0.20 dal software V 2.06 Indicazioni tecniche Per l'utente THIT /15 V 1.3

2 Diritti d'autore Tutte le informazioni riportate nella presente documentazione tecnica nonché i disegni messi da noi a disposizione e le descrizioni tecniche sono oggetto di diritto di autore e di proprietà di Ritter Energie- und Umwelttechnik GmbH & Co. KG. La riproduzione o la trasmissione a terzi non sono consentite senza la nostra autorizzazione scritta. PARADIGMA è un marchio registrato di proprietà di Ritter Energie- und Umwelttechnik GmbH & Co. KG. Con riserva di modifiche tecniche. Interlocutori Per malfunzionamenti, ulteriori richieste di informazioni, interventi di manutenzione e riparazione rivolgersi alla ditta specializzata in impianti di riscaldamento Paradigma di fiducia. Ditta specializzata in impianti di riscaldamento Paradigma:

3 Indice Indice 1 Scopo del presente documento Scopo delle istruzioni per l'uso Destinatari del presente documento Validità delle istruzioni Documenti correlati Conservazione della documentazione 5 2 Simboli e regole per la rappresentazione Simboli utilizzati Convenzioni tipografiche 6 3 Informazioni sulla sicurezza Pericoli e misure di sicurezza Avvertenze Conformità Doveri dell'utente 8 4 Descrizione del prodotto Uso Utilizzo conforme Utilizzo non conforme Descrizione del funzionamento 9 5 Panoramica degli elementi di comando e visualizzazione Panoramica Visualizzazioni del display Uso e comando del regolatore Panoramica e significato dei tasti e dei simboli Navigare nel menù Struttura dei menù 16 6 Funzionamento e impostazioni Richiesta informazioni Lettura dei valori rilevati Consulta valori di messa in funzione Consultazione quantità calore Richiesta stato del regolatore Richiesta della versione Impostazione del modo operativo Riscaldamento acqua potabile Impostazione temperatura acqua calda Impostazione programma orario acqua calda Azzerare il programma orario acqua calda a impostazione 24 di fabbrica Esempio: Impostazione programma orario acqua calda Ricircolo Impostazione del ricircolo Attivazione ricircolo 25 THIT /15 V 1.3 3

4 Indice Impostazione programma orario ricircolo Azzerare il programma orario ricircolo a impostazione 26 di fabbrica Esempio: Impostazione programma orario ricircolo Impostazione dei dati impianto Altre impostazioni Impostazione di data e ora Impostazione lingua Assegnazione del tasto a scelta rapida Segnalazione di manutenzione Funzionamento in caso di lunga assenza Cosa fare se Manutenzione 31 8 Anomalie e avvisi Visualizzazione ed eliminazione delle anomalie Visualizzazione ed eliminazione dell annuncio 32 9 Messa fuori servizio Messa fuori servizio temporanea dell'apparecchio Messa fuori servizio definitiva dell'apparecchio Smaltimento Smaltimento dell'imballaggio Smaltimento dell'apparecchio Struttura dei menù e valori standard Dati tecnici Dati tecnici 39 4 THIT /15 V 1.3

5 1 Scopo del presente documento 1 Scopo del presente documento 1.1 Scopo delle istruzioni per l'uso Le presenti istruzioni vi danno informazioni sul regolatore acqua sanitaria SystaExpresso II. Vengono fornite fra l'altro informazioni su: Sicurezza Funzionamento Uso Dati tecnici 1.2 Destinatari del presente documento Queste istruzioni sono destinate all'utente dell'impianto. 1.3 Validità delle istruzioni Le presenti istruzioni si applicano al regolatore di flusso SystaExpresso II dalla versione V Documenti correlati Per il gestore Istruzioni per l'uso del regolatore acqua sanitaria SystaExpresso II Informazioni sul bollitore acqua sanitaria Aqua EXPRESSO II ovvero informazioni sulla stazione per acqua sanitaria WFS-35 II Per il tecnico specializzato Istruzioni di installazione e messa in funzione del regolatore acqua sanitaria SystaExpresso II Istruzioni di installazione e messa in funzione del bollitore acqua sanitaria Aqua EXPRESSO II ovvero istruzioni di installazione e messa in funzione stazione per acqua sanitaria WFS-35 II 1.5 Conservazione della documentazione La conservazione della documentazione è responsabilità dell'utente dell'impianto, che deve renderla disponibile in caso di necessità. THIT /15 V 1.3 5

6 2 Simboli e regole per la rappresentazione 2 Simboli e regole per la rappresentazione 2.1 Simboli utilizzati Nelle presenti istruzioni sono utilizzati i seguenti simboli: PERICOLO Pericolo di morte per scossa elettrica PERICOLO Il simbolo e l avvertenza indicano la gravità del pericolo Formato Testo Testo Descrizione Nomi e denominazioni dei prodotti Esempio: SystaComfort 2.2 Convenzioni tipografiche Nelle presenti istruzioni vengono utilizzate le seguenti rappresentazioni. Rimandi ad altri documenti Esempio: Per le informazioni sulla manutenzione si rimanda alle istruzioni Manutenzione e risoluzione dei guasti. Voci di menù Esempio: Consulta valori di lettura Selezione e impostazioni Esempio: Selezionare la modalità di funzionamento Automatico. Testo > Testo Percorsi del menù. La successione dei menù è indicata con il carattere ">". Esempio: Consulta valori di lettura > Temperatura bollitore "Testo" Parole composte e linguaggio figurato. Esempio: Inserire il tappo nell "alloggiamento bruciatore a pellet". [32] Rimando al numero di pagina Esempio: Per ulteriori informazioni, vedere il capitolo "Disposizioni" [12]. Istruzioni in un solo passo Impostazione utilizzata per le istruzioni in un solo passo o per le quali la sequenza temporale dei singoli passi è irrilevante. Passo Istruzioni in più passi Impostazione utilizzata per le istruzioni in più passi o per le quali la sequenza temporale dei singoli passi è importante. 1. Primo passo Risultato intermedio 2. Secondo passo Risultato finale 6 THIT /15 V 1.3

7 3 Informazioni sulla sicurezza 3.1 Pericoli e misure di sicurezza 3 Informazioni sulla sicurezza Scossa elettrica Ustioni Ambiente L'installazione, la messa in funzione e gli interventi sull'apparecchio sono di esclusiva competenza di un tecnico specializzato. Negli allacciamenti elettrici è presente tensione di rete. Ciò può causare una scossa elettrica. Gli interventi sull'installazione elettrica sono di esclusiva competenza di un tecnico specializzato. Assicurarsi che i componenti sotto tensione non si bagnino. Attenersi alle disposizioni vigenti in materia. L acqua nel punto di prelievo può essere molto calda e provocare ustioni. In corrispondenza del punto di prelievo dell acqua procedere con molta cautela, in quanto l acqua è molto calda. Tutelare i bambini e le persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte. Le temperature troppo basse o troppo alte, così come un livello eccessivo di umidità potrebbero danneggiare l apparecchio. Proteggere l'apparecchio da fluidi e da un'umidità costantemente elevata. Assicurarsi che la temperatura ambiente sia costantemente compresa tra 5 C e 50 C. 3.2 Avvertenze Nelle presenti istruzioni le avvertenze sono evidenziate con simboli e parole di segnalazione. Il simbolo e la parola di segnalazione forniscono un'indicazione della gravità del pericolo. Struttura delle avvertenze Le avvertenze che precedono la descrizione di ogni operazione sono presentate nel modo seguente: PERICOLO Tipo e causa del pericolo Spiegazione del tipo e della causa del pericolo Misure di prevenzione del pericolo Significato delle avvertenze PERICOLO AVVISO ATTENZIONE NOTA Pericolo di vita immediato o pericolo di gravi lesioni personali nel caso in cui il presente rischio non venga evitato. Possibile pericolo di gravi lesioni personali nel caso in cui il presente rischio non venga evitato. Pericolo di lievi lesioni personali nel caso in cui il presente rischio non venga evitato. Pericolo di danni materiali nel caso in cui il presente rischio non venga evitato. THIT /15 V 1.3 7

8 3 Informazioni sulla sicurezza 3.3 Conformità Il produttore dichiara con questo documento che il presente prodotto è conforme alle seguenti direttive UE: Direttiva bassa tensione 2006/95/CE 2004/108/CE Compatibilità elettromagnetica 3.4 Doveri dell'utente Per garantire un corretto funzionamento dell'apparecchio, attenersi a quanto segue: incaricare un tecnico specializzato del montaggio, della messa in funzione e della manutenzione dell'apparecchio; farsi spiegare il funzionamento dell'impianto dall'installatore; preoccuparsi di far eseguire i controlli e gli interventi di manutenzione necessari; incaricare un tecnico specializzato di eliminare immediatamente i guasti presenti sull'apparecchio; svolgere personalmente solo le attività descritte nelle istruzioni destinate all'utente; conservare le istruzioni nelle vicinanze dell'apparecchio. 8 THIT /15 V 1.3

9 4 Descrizione del prodotto 4 Descrizione del prodotto 4.1 Uso Utilizzo conforme L apparecchio è stato costruito secondo le attuali conoscenze tecniche ed in conformità alle norme di sicurezza tecnica generalmente riconosciute. Per evitare pericoli per se stessi e terze persone, il danneggiamento dell apparecchio o il verificarsi di danni materiali, utilizzare l apparecchio solamente in conformità agli scopi previsti dal produttore. Il regolatore acqua sanitaria SystaExpresso II può essere utilizzato esclusivamente per la regolazione del riscaldamento di acqua potabile in una stazione per acqua sanitaria. Il regolatore acqua sanitaria SystaExpresso II vale per le seguenti stazioni per acqua sanitaria: Stazione per acqua sanitaria del bollitore acqua sanitaria Aqua EXPRESSO II Stazione per acqua sanitaria a parete WFS-35 II Questo dispositivo non è concepito per essere utilizzato dalle seguenti persone: persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte persone prive di esperienza o conoscenze bambini e ragazzi di età inferiore ai 16 anni Queste persone devono essere sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza, oppure devono essere precedentemente istruite in merito all uso dell apparecchio. I bambini devono essere sorvegliati al fine di garantire che non giochino con l apparecchio. Non è consentito un utilizzo diverso dall'utilizzo conforme previsto. Si declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti da utilizzo non conforme. Qualsiasi altro utilizzo del prodotto, anche in fase di montaggio e installazione, comporta l'annullamento di qualunque diritto a prestazioni in garanzia. In tutti gli interventi effettuati sull apparecchio devono essere rispettati i documenti a esso relativi. Il costruttore declina qualsiasi responsabilità in caso di danni provocati da un utilizzo non conforme Utilizzo non conforme Il costruttore o il fornitore declinano qualsiasi responsabilità in caso di danni provocati da un utilizzo non conforme. 4.2 Descrizione del funzionamento Il regolatore di flusso SystaExpresso II regola il riscaldamento dell'acqua potabile nella stazione per acqua sanitaria ed è parte integrante del bollitore Aqua EXPRES SO II o della stazione per acqua sanitaria WFS-35 II. THIT /15 V 1.3 9

10 SystaExpresso II 4 Descrizione del prodotto FS WW PZ TWW P S1 (TSP, VSP) SP KW S2 (TKW, VKW) PSP Vista schematica dei componenti FS Stazione per acqua sanitaria P Scambiatore di calore a piastre PZ Pompa di ricircolo PSP Pompa di accumulo TWW Temperatura acqua calda SP Lato bollitore WW S1 Punto di prelievo dell'acqua calda Sensore - Valori di lettura: TSP: Temperatura bollitore VSP: Portata del bollitore KW S2 Attacco acqua fredda Sensore - Valori di lettura: TKW 1) VKW 2) Parametri di misura richiesti riscaldamento dell'acqua sanitaria Gestione della pompa di accumulo Temperatura nominale del bollitore 1) Con la pompa di ricircolo in funzione, TKW misura la temperatura di ritorno ricircolo. Se la pompa di ricircolo non è in funzione, TKW misura la temperatura dell'acqua fredda. 2) Con la pompa di ricircolo in funzione, VKW misura la portata di ricircolo. Se la pompa di ricircolo non è in funzione, VKW misura la portata di acqua fredda. Per una corretta regolazione, il regolatore di flusso SystaExpresso II ha bisogno dei seguenti parametri di misura: Temperatura acqua calda TWW Temperatura acqua fredda TKW Temperatura bollitore TSP Portata acqua sanitaria VKW Portata bollitore SP Il regolatore di flusso SystaExpresso II assicura una temperatura stabile dell'acqua calda nel relativo punto di prelievo. Il regolatore calcola la temperatura nominale del bollitore azionando la pompa di accumulo. In funzione dei seguenti valori, la regolazione aziona la pompa di accumulo: temperatura dell'acqua calda desiderata temperatura dell'acqua fredda portata di acqua fredda attuale temperatura dell'acqua calda misurata temperatura del bollitore La temperatura nominale del bollitore è la temperatura minima che il bollitore deve avere per poter prelevare dal punto di prelievo dell'acqua calda acqua sanitaria alla temperatura desiderata. 10 THIT /15 V 1.3

11 4 Descrizione del prodotto Il regolatore di flusso calcola la temperatura nominale del bollitore in funzione dei seguenti valori: temperatura dell'acqua calda desiderata temperatura dell'acqua fredda portata max. dell'acqua fredda portata del bollitore Ricircolo Inoltre l'apparecchio SystaExpresso II dispone di una pompa di ricircolo opzionale collegata. Il regolatore di flusso accende o spegne la pompa di ricircolo in funzione della temperatura di ritorno (= effettiva) e della temperatura dell'acqua calda desiderata (= nominale). Con il ricircolo l'acqua calda risulta immediatamente o quanto prima disponibile sul punto di prelievo. La pompa di ricircolo può essere accesa anche tramite un tasto collegato alla regolazione per riscaldamento SystaComfort II. Se si apre un punto di prelievo per un breve arco di tempo (inferiore ai 7 secondi), è possibile accendere anche la pompa di ricircolo (rubinetto comfort). La pompa di ricircolo funziona quindi per un arco di tempo predefinito che può essere impostato dal tecnico specializzato (tempo di post-funzionamento). Ricircolo con bollitore freddo Con il bollitore freddo, il regolatore di flusso SystaExpresso II assicura che la pompa di ricircolo non funzioni in continuo. Se la temperatura del bollitore è inferiore al valore nominale della temperatura di ricircolo, il regolatore di flusso spegne la pompa di ricircolo. Il regolatore di flusso riattiva la pompa di ricircolo solo dopo l'apertura di un punto di prelievo dell'acqua calda. Se è collegata una regolazione per riscaldamento SystaComfort II e la temperatura dell'acqua calda nel campo superiore del bollitore viene trasferita (sonda termica TWO), il regolatore di flusso riaccende la pompa di ricircolo anche se la temperatura sulla sonda TWO è superiore al valore nominale di ricircolo. La pompa di ricircolo rimane comunque spenta almeno per il "tempo di intercettazione" impostato. Non è possibile impostare separatamente il valore nominale della temperatura di ricircolo. Esso corrisponde al valore nominale dell'acqua calda. Programmi tempo Con un programma tempo per il riscaldamento dell'acqua sanitaria è possibile stabilire quando disporre di acqua calda e a quale temperatura. Con il programma tempo di ricircolo è invece possibile specificare l'intervallo di funzionamento della pompa di ricircolo. Regolazione per riscaldamento Al regolatore di flusso SystaExpresso II è possibile collegare la regolazione per riscaldamento SystaComfort II di Paradigma. Le impostazioni per il riscaldamento dell'acqua sanitaria e il ricircolo vengono in questo caso eseguite sulla regolazione per riscaldamento. Se la regolazione per riscaldamento è collegata al regolatore di flusso, i due apparecchi si scambiano i seguenti valori: regolatore di flusso alla regolazione per riscaldamento - temperatura nominale bollitore (valore nominale bollitore) - anomalie di funzionamento regolazione per riscaldamento al regolatore di flusso - temperatura dell'acqua calda desiderata - ricircolo autorizzato o bloccato - temperatura dell'acqua calda nel campo superiore del bollitore (sonda termica TWO) Se non ci sono regolazioni per riscaldamento collegate, è necessario impostare manualmente la temperatura nominale del bollitore sulla caldaia. THIT /15 V

12 4 Descrizione del prodotto Riscaldamento del bollitore secondo necessità Protezione da calcificazione Se si preleva molta acqua calda, il regolatore di flusso aumenta il valore nominale della temperatura del bollitore. Il valore nominale viene trasferito alla regolazione per riscaldamento. Quest'ultimo aziona la caldaia e il bollitore viene riscaldato di conseguenza. Se si preleva a lungo una ridotta quantità di acqua calda, il regolatore di flusso diminuisce il valore nominale della temperatura del bollitore. Dopo il prelievo di acqua calda, il regolatore di flusso attiva per breve tempo la pompa di ricircolo. L'acqua calda fuoriesce dalla stazione per acqua sanitaria e raffredda lo scambiatore di calore. Ciò previene l'accumulo di calcare nello scambiatore di calore. 12 THIT /15 V 1.3

13 5 Panoramica degli elementi di comando e visualizzazione 5 Panoramica degli elementi di comando e visualizzazione 5.1 Panoramica 1 SystaExpresso II 50 C 77 C Panoramica del display sensibile al tocco (Touchscreen) 1 Barra di stato 3 Barra strumenti 2 Campo di visualizzazione/menù 4 Copertura dei morsetti Il display del regolatore acqua sanitaria è un display sensibile al tocco (touchscreen). Il display è suddiviso in diversi settori: Barra di stato (1) - Nome regolatore, Tasto Home, Visualizzazione stato Campo di visualizzazione/menù (2) - Panoramica, Menù e voci di menù Barra strumenti (3) - Tasti per la navigazione nei menù e tasti per la modifica di impostazioni e valori THIT /15 V

14 5 Panoramica degli elementi di comando e visualizzazione 5.2 Visualizzazioni del display Visualizzazione standard "modalità normale" Esempio SystaExpresso II 50 C 77 C La visualizzazione standard mostra quanto segue: Barra di stato - Riscaldamento della regolazione - - Tasto Home - simbolo verde (stato di funzionamento) - la regolazione funziona senza anomalie Campo di visualizzazione/menù - - è inserita una scheda SD - - il regolatore di flusso è collegato alla regolazione per riscaldamento - Valore nominale acqua calda ( C) - Temperatura del bollitore ( C) - misurata sulla sonda TWO, la visualizzazione compare solo se il regolatore di flusso è collegato alla regolazione per riscaldamento - Stratificazione bollitore (a colori) - (animato) - la pompa di accumulo è in funzione - (animato) - la pompa di ricircolo è in funzione, la visualizzazione compare solo se è disponibile un ricircolo - modalità attuale - Manuale, Test, Off, Normale continuo, Comfort continuo, non Automatico Barra degli strumenti - Tasto di scelta rapida - - Tasto di messa in funzione - - Tasto di menù SystaExpresso II Errore 06 Errore Visualizzazione in caso di guasto In presenza di un'anomalia di funzionamento, vengono visualizzati un messaggio e un codice anomalia. Con il tasto di scelta rapida è possibile accedere direttamente al menù Anomalie. Viene visualizzata la descrizione del codice anomalia. Nella barra di stato, il simbolo dello stato di funzionamento passa dal colore verde al colore rosso. Cliccando sul simbolo rosso, si accede direttamente al menù Anomalie. Esempio Visualizzazione in caso di messaggio Nella barra di stato, il simbolo dello stato di funzionamento passa dal colore verde al colore giallo. Cliccando sul simbolo giallo, si accede direttamente al menù Annuncio. 14 THIT /15 V 1.3

15 5 Panoramica degli elementi di comando e visualizzazione Esempio Manutenzione 50 C 77 C Segnalazione di manutenzione La segnalazione di manutenzione compare solo se la lingua impostata è il "Tedesco" e se il regolatore di flusso non è collegato alla regolazione per riscaldamento tramite cavo BUS. Se il regolatore di flusso è collegato alla regolazione per riscaldamento, sul pannello di comando della regolazione per riscaldamento compare la segnalazione di manutenzione. Il tecnico specializzato imposta l'intervallo per la manutenzione successiva del bollitore combinato. Nella barra di stato viene visualizzato Manutenzione. Durante l'uso, la segnalazione di manutenzione non compare. La segnalazione di manutenzione ricompare solo se il display non viene toccato per 3 minuti. Menù Val. di lettura Quantità Impostazioni Dati impianto Controlli Menù principale Nel menù principale è possibile selezionare i seguenti sottomenù: Val. di lettura - mostra le temperature e le portate misurate Quantità - mostra le quantità delle ultime 2 settimane e le quantità totali Impostazioni - impostazione di valori specifici dell'utente Dati impianto - impostazione di valori specifici dell impianto Queste impostazioni sono di competenza del tecnico specializzato. Controlli - richiamo di anomalie e messaggi, visualizzazione dello stato di regolazione, esecuzione della routine di messa in funzione 5.3 Uso e comando del regolatore Il regolatore viene comandato, cliccando lo schermo con le dita (touchscreen) Panoramica e significato dei tasti e dei simboli Ritorno alla visualizzazione standard Selezione menù principale Tasto a scelta rapida: visualizzazione dei val. di lettura Tasto a scelta rapida: visualizzazione delle quantità Cancella valore/immissione Richiamo diagramma Scheda SD inserita Scheda SD non leggibile Tasto a scelta rapida: selezione della lingua Richiamare la visualizzazione delle anomalie Avvio della routine di messa in funzione Stato operativo Selezione sottomenù Dal sottomenù al menù precedente Modifica valore/selezione Conferma valore modificato/impostazione modificata Interrompere la procedura Comunicazione con il regolatore di riscaldamento attiva Sfogliare verso l'alto in un livello di menù Sfogliare verso il basso in un livello di menù Aumentare il valore Ridurre il valore THIT /15 V

16 5 Panoramica degli elementi di comando e visualizzazione Visualizzazione standard Menù principale Sottomenù Voce di menù Menù principale Nota Navigare nel menù Nella visualizzazione standard richiamare il menù principale con Nel menù principale sfogliare con o In alternativa è possibile richiamare il menù principale desiderato cliccando con le dita. Selezionare il sottomenù con In alternativa è possibile richiamare il menù principale desiderato cliccando due volte con le dita. Sfogliare alle voci di menù con Attivare il valore o la selezione con o In alternativa è possibile cliccare il valore o la selezione con le dita. Modificare i valori con o ovvero selezionare l'impostazione con o In alternativa è possibile cliccare l'impostazione con le dita. Un valore può essere modificato solo tramite o. Rimanendo con il dito sopra o, i valori vengono conteggiati in su oppure deconteggiati in modo veloce. Acquisire il valore o l'impostazione con Non acquisire il valore o l'impostazione (interrompere la procedura) con Ritornare al menù principale con Ritornare alla visualizzazione standard con I valori impostabili vengono rappresentati in rosso. 5.4 Struttura dei menù La struttura dei menù è riportata al capitolo Struttura dei menù e valori standard. 16 THIT /15 V 1.3

17 6 Funzionamento e impostazioni 6 Funzionamento e impostazioni AVVISO Pericolo di ustioni da acqua bollente L acqua nel punto di prelievo può essere molto calda. In corrispondenza del punto di prelievo dell acqua procedere con molta cautela, in quanto l acqua è molto calda Informazioni Impostazioni Dopo la messa in servizio del regolatore di flusso, l'impianto funziona in modo automatico. È possibile consultare le seguenti informazioni: Temperature e portate misurate Quantità calore dell'acqua calda Quantità calore ricircolo Quantità calore delle ultime 2 settimane (grafico) Stato regolaz. Stato della versione del regolatore e del software Per adattare l'impianto alle esigenze specifiche del cliente, è possibile impostare i seguenti valori: Temperatura acqua calda Programma orario per acqua calda Programma orario di ricircolo Modo operativo 6.1 Richiesta informazioni Percorso di menù Valori di lettura Lettura dei valori rilevati È possibile richiamare i valori delle sonde collegate. In presenza di una sonda guasta o non collegata, al posto del valore di misura viene visualizzato il messaggio "---". Menù principale > Val. di lettura Vengono visualizzati i seguenti valori: Temperatura del bollitore Acqua calda Acqua fredda Portata acqua san. Temperatura di ingresso nella stazione per acqua sanitaria. La temperatura visualizzata può essere inferiore alla temperatura effettiva presente all'interno del bollitore. La Temp. bollitore viene misurata all'altezza del sensore S1. Temperatura di uscita dalla stazione per acqua sanitaria. Temperatura corrente dell'acqua calda. La temperatura viene misurata all'altezza del sensore TWW. Temperatura corrente dell'acqua fredda e temperatura di ritorno del ricircolo. La temperatura viene misurata all'altezza del sensore S2. Portata corrente dell'acqua fredda e del ricircolo. Questo valore viene misurato all'altezza del sensore S2. THIT /15 V

18 6 Funzionamento e impostazioni Portata acqua risc. Portata nella stazione per acqua sanitaria. La pompa bollitore alimenta una determinata quantità d'acqua in un determinato intervallo attraverso la stazione per acqua sanitaria. Questo valore viene misurato all'altezza del sensore S1. Max. portata acqua san. Val. nom. temp. bollitore Portata massima di acqua fredda nell'arco di 24 ore. La regolazione utilizza questo valore per calcolare il valore nominale del bollitore. Questo valore viene misurato all'altezza del sensore S2. Nota: la regolazione mostra sempre un valore di almeno 10 l/min. I valori più bassi non possono essere visualizzati. I valori più alti vengono invece visualizzati. Per il calcolo del Val. nom. temp. bollitore la regolazione utilizza il valore visualizzato. Temperatura minima del bollitore necessaria per raggiungere la temperatura di prelievo dell'acqua calda impostata. Il valore nominale richiesto viene calcolato automaticamente dal regolatore di flusso. Nota: se è collegata una regolazione per riscaldamento, il regolatore di flusso trasmette il valore alla regolazione per riscaldamento. Se non è collegata alcuna regolazione per riscaldamento, occorre impostare Val. nom. temp bollitore sulla regolazione della caldaia. Posizione di sonde e sensori Occupazione del tasto di scelta rapida Il sensore S1 si trova nella tubazione tra il bollitore e la stazione per acqua sanitaria (mandata primaria). Il sensore S2 si trova nella tubazione tra il collegamento dell'acqua fredda e la stazione per acqua sanitaria. La sonda TWW si trova sul collegamento dell'acqua calda della stazione per acqua sanitaria. Per occupare il tasto di scelta rapida, richiamare il menù Val. di lettura. L'impostazione del tasto di scelta rapida è disponibile alla voce Menù principale > Impostazioni > Funzione tasto scelta rapida. Percorso di menù Valori di lettura Consulta valori di messa in funzione È possibile consultare i valori che la regolazione ha misurato durante la messa in funzione. Menù principale > Controlli > Messa in funzione gg.mm.aaaa Vengono visualizzati i seguenti valori: Messa in funzione gg.mm.aaaa Portata acqua risc. Portata ricircolo Data della prima messa in funzione. Questo valore non viene modificato in caso di rimessa in funzione. Portata nella stazione per acqua sanitaria durante la messa in funzione. La pompa di accumulo alimenta una determinata quantità d'acqua in un determinato intervallo attraverso la stazione per acqua sanitaria. Questo valore viene misurato all'altezza del sensore S1. Portata del ricircolo durante la messa in funzione 18 THIT /15 V 1.3

19 6 Funzionamento e impostazioni Ricircolo riconosciuto Indicazione di come il ricircolo è stato riconosciuto durante la messa in funzione: No - Il ricircolo non è stato riconosciuto Manuale - Il ricircolo è stato impostato manualmente Automatico - Il ricircolo è stato riconosciuto automaticamente Percorso menù Quantità Consultazione quantità calore Potete richiedere il dispendio di energia che è stato necessario per il riscaldamento dell'acqua potabile e per il funzionamento del ricircolo. Menù principale > Quantità Vengono visualizzati i valori seguenti: Quantità calore ACS Quantità calore ricircolo Mostra, quanta energia è stata impiegata per riscaldare l'acqua potabile. Il dispendio di energia viene addizionato dal momento della messa in funzione ovvero dal momento da quando il valore è stato azzerato l'ultima volta. Base per il rilevamento della quantità calore è la temperatura dell'acqua fredda, la temperatura dell'acqua calda e la portata dell'acqua fredda. Presupposto per il rilevamento: il regolatore ha riconosciuto la pompa ricircolo automaticamente alla messa in funzione. Mostra, quanta energia è stata impiegata per il funzionamento del ricircolo. Il dispendio di energia viene addizionato dal momento della messa in funzione ovvero dal momento da quando il valore è stato azzerato l'ultima volta. Base per il rilevamento della quantità calore è la temperatura dell'acqua fredda, la temperatura dell'acqua calda e la portata dell'acqua fredda. Mette i valori per la Quantità calore ACS e per la Quantità calore ricircolo a zero. Mostra le quantità come diagramma. Vengono visualizzate le quantità che sono state misurate nelle ultime 2 settimane. giallo: Quantità calore acqua calda rosso: Quantità calore ricircolo Assegnazione del tasto a scelta rapida Il tasto a scelta rapida può essere occupato con il menù Richiesta Val. di lettura. L'impostazione per il tasto a scelta rapida la trovate alla voce Menù principale > Impostazioni > Funzione tasto scelta rapida. Percorso di menù Stato regolaz Richiesta stato del regolatore È possibile visualizzare in quale stato si trova attualmente il regolatore di flusso. Menù principale > Controlli > Stato regolaz. Vengono visualizzati i seguenti valori: Attesa prelievo acqua Prelievo acqua Ricircolo nessuna attività Al momento la pompa di accumulo e la pompa di ricircolo non funzionano. Non viene prelevata acqua calda. Un punto di prelievo dell'acqua calda è aperto e viene prelevata acqua calda. La pompa di ricircolo funziona. THIT /15 V

20 6 Funzionamento e impostazioni Protezione da calcificazione Blocco ricircolo Messa in funzione Manuale La pompa di ricircolo funziona brevemente per raffreddare lo scambiatore di calore e prevenire quindi gli accumuli di calcare. La pompa di ricircolo non può essere accesa fino allo scadere del "tempo di intercettazione" impostato. La routine di messa in funzione è in corso. È impostato uno dei seguenti modi operativi: Off Test Manuale Percorso menù Versioni Richiesta della versione Potete farvi visualizzare gli stati delle versioni. In caso di domande al Servizio di assistenza, indicare sempre i numeri di versione. Menù principale > Controlli > Versione Vengono visualizzati le voci seguenti: Software - numero di versione e data (MM/AA) del software Hardware - numero di versione dell hardware Sistema base - numero di versione del sistema base N. di serie - numero di serie del regolatore 6.2 Impostazione del modo operativo Requisito Percorso di menù Stato acqua calda Durante l'uso quotidiano è impostato il modo Automatico. Per impostare un modo operativo diverso, procedere nel modo seguente: Il menù Menù principale > Impostazioni > Stato acqua calda compare solo se il regolatore di flusso non è collegato alla regolazione per riscaldamento. Se il regolatore di flusso è collegato alla regolazione per riscaldamento, impostare il modo operativo sulla regolazione per riscaldamento. Menù principale > Impostazioni > Stato acqua calda È possibile impostare quanto segue: Automatico Normale continuo Il programma orario dell'acqua calda e il programma orario di ricircolo sono attivi. L'impianto funziona automaticamente in base alle impostazioni eseguite nel programma orario dell'acqua calda, nei dati impianti ed eventualmente nel programma orario di ricircolo. Uso: selezionare questo modo operativo per il normale uso quotidiano. Nota: se c'è una regolazione per riscaldamento collegata, è necessario impostare il modo operativo sulla regolazione per riscaldamento. Il programma orario dell'acqua calda non è attivo. Il programma orario di ricircolo è attivo. La regolazione usa come valore nominale dell'acqua calda il valore impostato nella voce di menù Acqua calda normale. Nella visualizzazione standard, in basso a sinistra, viene visualizzato il modo operativo Normale. Percorso di menù: Menù principale > Impostazioni > Acqua calda normale 20 THIT /15 V 1.3

21 6 Funzionamento e impostazioni Normale continuo Comfort continuo Off Uso: selezionare questo modo operativo per recuperare in qualsiasi momento la temperatura dell'acqua calda Acqua calda normale impostata. Il programma orario dell'acqua calda non è attivo. Il programma orario di ricircolo è attivo. La regolazione usa come valore nominale dell'acqua calda il valore impostato nella voce di menù Acqua calda comfort. Nella visualizzazione standard, in basso a sinistra, viene visualizzato il modo operativo Comfort. Percorso di menù: Menù principale > Impostazioni > Acqua calda comfort Uso: selezionare questo modo operativo per recuperare in qualsiasi momento la temperatura dell'acqua calda Acqua calda comfort impostata. La pompa di accumulo e la pompa di ricircolo sono spente. Non è possibile prelevare acqua calda dal relativo punto di prelievo. Il ricircolo è disattivato. Nella visualizzazione standard, in basso a sinistra, viene visualizzato il modo operativo Off. Uso: selezionare questo modo operativo quando si rimane a lungo fuori casa, durante una manutenzione oppure per mettere temporaneamente fuori servizio l'impianto. È possibile impostare i modi operativi Test e Manuale nel menù Controlli. Il menù Menù principale > Controlli > Stato regolazionecompare solo se il regolatore di flusso non è collegato alla regolazione per riscaldamento. Nei modi operativi Test e Manuale dal punto di prelievo può uscire acqua molto calda. Sussiste pertanto il rischio di ustione. AVVISO Pericolo di ustioni da acqua bollente L acqua nel punto di prelievo può essere molto calda. In corrispondenza del punto di prelievo dell acqua procedere con molta cautela, in quanto l acqua è molto calda Percorso di menù Stato regolazione Menù principale > Controlli > Stato regolazione È possibile impostare quanto segue: Automatico Test La regolazione utilizza il modo operativo impostato nel menù Impostazioni > Stato acqua calda. Il riscaldamento dell'acqua calda avviene nella modalità test. Nella visualizzazione standard, in basso a sinistra, viene visualizzato il modo operativo Test. Nella modalità Test è possibile impostare i seguenti valori: Accensione e spegnimento manuale della pompa di ricircolo Impostazione libera del numero di giri della pompa di accumulo Uso: il tecnico specializzato utilizza questo modo operativo per testare le funzioni della pompa di accumulo e della pompa di ricircolo. Nota: se non si tocca il display per 30 minuti, il regolatore di flusso ripristina il modo Automatico. THIT /15 V

22 6 Funzionamento e impostazioni Manuale Il riscaldamento dell'acqua calda avviene nella modalità continua. Nella visualizzazione standard, in basso a sinistra, viene visualizzato il modo operativo Manuale. Nella modalità Manuale è possibile impostare i seguenti valori: Accensione e spegnimento manuali della pompa di ricircolo Impostazione del numero di giri della pompa di accumulo (superiore allo 0%) Uso: il tecnico specializzato utilizza questo modo operativo in presenza di un'anomalia: 1. Impostare la modalità di funzionamento Manuale 2. Impostare il numero di giri della pompa di accumulo superiore allo 0 %: Menù principale > Controlli > Pompa accumulo 3. Accendere o spegnere la pompa di ricircolo in base alle esigenze: Menù principale > Controlli > Pompa ricircolo Accendendo la pompa di ricircolo qui, la pompa funziona fino a quando non viene spenta da qui. 4. Darne comunicazione al tecnico specializzato Nota: in caso di anomalia, nel modo Manuale è possibile continuare a prelevare acqua calda. Testare la temperatura dell'acqua calda con cautela nel punto di prelievo. Se la temperatura del bollitore è troppo alta (ad es. 90 C) e il numero di giri della pompa di accumulo è impostato sul 100%, sul punto di prelievo l'acqua potrebbe essere molto calda (80 C)! Importante: il modo operativo deve essere ripristinato manualmente. Il modo operativo Manuale non ritorna automaticamente al modo operativo Automatico. 6.3 Riscaldamento acqua potabile Impostazione temperatura acqua calda AVVISO Pericolo di ustioni da acqua bollente L acqua nel punto di prelievo può essere molto calda. In corrispondenza del punto di prelievo dell acqua procedere con molta cautela, in quanto l acqua è molto calda Nota Requisito Percorsi di menù È possibile impostare la temperatura dell'acqua calda nel punto di prelievo. Per motivi igienici e come protezione contro la legionella, si consiglia di impostare il valore nominale dell'acqua calda almeno su 50 C. I menù Acqua calda normale e Acqua calda comfort compaiono solo se il regolatore di flusso non è collegato alla regolazione per riscaldamento. Se il regolatore di flusso è collegato alla regolazione per riscaldamento, impostare i valori sulla regolazione per riscaldamento. Menù principale > Impostazioni > Acqua calda normale Menù principale > Impostazioni > Acqua calda comfort 22 THIT /15 V 1.3

23 6 Funzionamento e impostazioni Temperatura acqua calda È possibile impostare quanto segue: Acqua calda normale Acqua calda comfort Temperatura dell'acqua calda sul punto di prelievo. Impostazione di fabbrica: 50 C Intervallo valori: da 30 C a 80 C La temperatura viene utilizzata nel modo operativo: Normale continuo Automatico (se nel programma orario dell'acqua calda è impostato il livello "Normale") Temperatura dell'acqua calda sul punto di prelievo. Impostazione di fabbrica: 60 C Intervallo valori: da 30 C a 80 C Impostazione in caso di maggiore consumo di acqua calda (ad es. per la presenza di ospiti, durante i fine settimana, ecc.) nel modo operativo: Comfort continuo Automatico (se nel programma orario dell'acqua calda è impostato il livello "Comfort") Spiegazione: per mantenere inalterata la quantità d'acqua sul punto di prelievo anche in caso di maggiore consumo di acqua calda, l'acqua calda viene mescolata ad acqua fredda. Grazie alla temperatura più alta, nonostante la miscelazione è possibile percepire una temperatura dell'acqua calda "normale". Requisito Percorso di menù Impostazioni Descrizione "Ora" Descrizione "Livello" Nota Impostazione programma orario acqua calda Con il programma tempo acqua calda, specificare un intervallo durante il quale verranno eseguiti i diversi livelli di riscaldamento dell'acqua sanitaria. Il menù Programma ACS compare solo se il regolatore acqua sanitaria non è collegato alla regolazione per riscaldamento. Se il regolatore acqua sanitaria è collegato alla regolazione per riscaldamento, impostare il programma ACS sulla regolazione per riscaldamento. Menù principale > Impostazioni > Programma ACS È possibile impostare l'ora e il relativo livello (punti d'intervento). È possibile impostare al massimo 8 diversi punti d'intervento. Dall'ora impostata (tempo d'intervento), la regolazione utilizzerà il livello impostato. Il livello cambia quando si raggiunge un nuovo tempo d'intervento. L'ora può essere modificata con incrementi di 15 minuti. Le ore non devono essere impostate in ordine crescente o decrescente. Sarà il regolatore acqua sanitaria a ordinare i valori in modo automatico. Si possono impostare i seguenti livelli: Normale - per il livello "Normale", la regolazione utilizza la temperatura impostata nel menù Menù principale > Impostazioni > Acqua calda normale Comfort - per il livello "Comfort", la regolazione utilizza la temperatura impostata nel menù Menù principale > Impostazioni > Acqua calda comfort Cancellare punto d'intervento?- il punto d'intervento selezionato viene cancellato I giorni con lo stesso programma orario vengono riuniti automaticamente in blocchi. Per modificare il programma tempo per un determinato giorno di un blocco settimanale, selezionare il giorno e modificarne il programma tempo. Il giorno viene quindi rimosso dal blocco settimanale. THIT /15 V

24 6 Funzionamento e impostazioni Percorso menù Impostazione da fabbrica Azzerare il programma orario acqua calda a impostazione di fabbrica Nel menù Programma ACS è possibile azzerare le impostazioni ai valori di fabbrica. Menù principale > Impostazioni > Impostare programma ACS su standard Programma orario Ora Livello Lu Ma Me Gio Ve Sa Do 5:00 normale 22:00 spento 6:00 normale 23:00 spento Nota Esempio: Impostazione programma orario acqua calda Supponiamo che si voglia poter prelevare acqua calda dal lunedì al venerdì dalle 5:30 alle 9:00. Il consumo d'acqua in questa fascia oraria è molto elevato. Anche nella fascia oraria compresa tra le 17:00 e le 22:15 c'è bisogno di acqua calda, ma il consumo rientra nei livelli standard. Tra le 9:00 e le 17:00 non si utilizza acqua calda. Per impostare il programma orario dell'acqua calda, procedere nel modo seguente: 1. Selezionare il programma orario dell'acqua calda Menù principale > Impostazioni > Programma ACS 2. Selezionare il blocco Lu Ma Me Gi Ve 3. Selezionare il primo punto d'intervento Impostare l'ora su 05:30 e confermare Impostare il livello su Comfort e confermare 4. Selezionare il secondo punto d'intervento Impostare l'ora su 09:00 e confermare Impostare il livello su spento e confermare 5. Selezionare il terzo punto d'intervento Impostare l'ora su 17:00 e confermare Impostare il livello su Normale e confermare 6. Selezionare il quarto punto d'intervento Impostare l'ora su 22:15 e confermare Impostare il livello su spento e confermare 7. Tornare al menù principale o alla visualizzazione standard Le ore non devono essere impostate in ordine crescente o decrescente. Sarà il regolatore di flusso a ordinare i valori in modo automatico. 6.4 Ricircolo Impostazioni Riduzione del consumo di energia Impostazione del ricircolo Con il ricircolo l'acqua calda risulta immediatamente o quanto prima disponibile sul punto di prelievo. Con il programma orario dell'acqua calda è possibile specificare il livello di temperatura. Con il programma orario di ricircolo è possibile specificare il periodo durante il quale viene eseguito il ricircolo. Con questi due programmi è possibile influire sul comfort acqua calda e sul consumo di energia. Per ridurre al minimo il consumo di energia per il ricircolo, impostare il programma orario di ricicolo in base alle proprie esigenze individuali. Altre impostazioni vengono eseguite dal tecnico specializzato. 24 THIT /15 V 1.3

25 6 Funzionamento e impostazioni Incremento del comfort acqua calda Se ci vuole troppo tempo per la fuoriuscita dell'acqua calda dal punto di prelievo, è possibile impostare il programma orario dell'acqua calda in base alle esigenze individuali. Altre impostazioni vengono eseguite dal tecnico specializzato Attivazione ricircolo Il ricircolo mette a disposizione l'acqua calda nel punto di prelievo con maggiore rapidità. In questo modo aumenta il comfort. La pompa di ricircolo pompa l'acqua calda attraverso le tubature fino al punto di prelievo facendola poi rifluire nella stazione per acqua sanitaria. Quando si apre un punto di prelievo, l'acqua calda arriva più velocemente. È bene ricordare che il ricircolo consuma energia. La pompa di ricircolo può essere azionata in diversi modi: Programma orario di ricircolo Funzione pulsante punto di prelievo dell'acqua calda (rubinetto comfort) Programma orario di ricircolo Il ricircolo viene regolato automaticamente con l'ausilio del programma orario. Con il programma orario di ricircolo è possibile definire l'intervallo durante il quale il regolatore di flusso può essere acceso e quando la pompa di ricircolo non deve essere accesa. Una volta abilitato il ricircolo con l'ausilio del programma orario, la regolazione verifica se la tubazione di ricircolo è già calda. A tale scopo la pompa di ricircolo viene accesa per circa 30 secondi. Se la tubazione di ricircolo è fredda, la pompa di ricircolo rimane accesa fino a quando non viene raggiunta la temperatura desiderata oppure fino al soddisfacimento di un altro criterio di spegnimento. Se il ricircolo non viene riattivato entro 30 minuti, la regolazione verifica nuovamente la temperatura all'interno della tubazione di ricircolo. Il programma orario di ricircolo può essere impostato sul regolatore di flusso o su una regolazione per riscaldamento collegata. Se è stata collegata una regolazione per riscaldamento, il programma orario di ricircolo non compare sul display del regolatore di flusso. Funzione pulsante Un pulsante (escluso dalla fornitura) attiva la pompa di ricircolo. Azionando il pulsante, la pompa di ricircolo funziona per il "tempo di post-funzionamento" impostato, dopo di che viene spenta. La pompa di ricircolo rimane comunque spenta almeno per il "tempo di intercettazione" impostato. Queste impostazioni vengono eseguite dal tecnico specializzato. Punto di prelievo dell'acqua calda (rubinetto comfort) Aprendo brevemente un punto di prelievo dell'acqua calda (per meno di 7 secondi, acqua calda), la pompa di ricircolo si attiva. La pompa di ricircolo funziona per il "tempo di post-funzionamento" impostato, dopo di che si spegne. La pompa di ricircolo rimane comunque spenta almeno per il "tempo di intercettazione" impostato. Queste impostazioni vengono eseguite dal tecnico specializzato Impostazione programma orario ricircolo Con il programma tempo di ricircolo determinate, in quale fascia oraria il regolatore acqua sanitaria può accendere la pompa ricircolo e quando la pompa ricircolo non deve essere accesa. THIT /15 V

26 6 Funzionamento e impostazioni Presupposto Percorso menù Impostazioni Descrizione Ora Descrizione Livello Nota Il menù Progr. ricircolo appare solo, quando sono soddisfatti i presupposti seguenti: È collegata una pompa ricircolo. Alla messa in funzione, il regolatore acqua sanitaria ha automaticamente riconosciuto la pompa ricircolo oppure il ricircolo è stato impostato manualmente: Menù principale > Dati impianto > Ricircolo presente > Sì. Il regolatore acqua sanitaria non è collegato con il regolatore di riscaldamento. Impostare il programma orario di ricircolo con il regolatore di riscaldamento, quando il regolatore acqua sanitaria è collegato con il regolatore di riscaldamento. Menù principale > Impostazioni > Progr. ricircolo Potete impostare l'ora e il rispettivo livello (punti d'intervento). Potete impostare al massimo 8 diversi punti d'intervento. Dall'ora (punto d'intervento) impostata in poi, il regolatore utilizza il rispettivo livello impostato. Il livello viene cambiato, quando è stato raggiunto un nuovo punto d'intervento. Potete cambiare l'ora a passi di 15 minuti. Non è necessario impostare le ore in modo ordinato crescente o decrescente. Il regolatore acqua sanitaria ordina automaticamente i valori. È possibile impostare i livelli seguenti: Libero - il ricircolo è abilitato. La pompa ricircolo si accende a necessità spento - il ricircolo è bloccato. Cancellare punto d'intervento- viene cancellato il tempo d'intervento selezionato Giorni con lo stesso programma tempo vengono automaticamente raggruppati in blocchi. Se volete modificare il programma orario solo per un giorno da un blocco settimanale, selezionare questo giorno e modificare il programma orario di questo giorno. Questo giorno viene poi rimosso dal blocco settimanale. Percorso menù Impostazione da fabbrica Azzerare il programma orario ricircolo a impostazione di fabbrica Nel menù Progr. ricircolo è possibile azzerare le impostazioni ai valori di fabbrica. Menù principale > Impostazioni > Impostare prog. ricircolo su standard Programma orario Ora Livello Lu Ma Me Gio Ve Sa, Do 6:00 libero 8.00 spento libero spento libero 22:00 spento 7.00 libero 9.00 spento libero spento libero 23:00 spento 26 THIT /15 V 1.3

27 6 Funzionamento e impostazioni Nota Esempio: Impostazione programma orario ricircolo Si desidera abilitare il ricircolo dal lunedì al venerdì, dalle 5:30 alle 9:00 e dalle 17:00 alle 22:15. Il sabato e la domenica il ricircolo deve essere abilitato dalle 9:00 alle 21:30. Tra queste fasce orarie il ricircolo deve essere spento. Per impostare il programma orario ricircolo, procedere nel modo seguente: 1. Selezionare il programma orario ricircolo Menù principale > Impostazioni > Progr. ricircolo 2. Selezionare il blocco Lu Ma Me Gi Ve 3. Selezionare il primo punto d'intervento Impostare l'ora su 05:30 e confermare Impostare il livello su Libero e confermare 4. Selezionare il secondo punto d'intervento Impostare l'ora su 09:00 e confermare Impostare il livello su spento e confermare 5. Selezionare il terzo punto d'intervento Impostare l'ora su 17:00 e confermare Impostare il livello su Libero e confermare 6. Selezionare il quarto punto d'intervento Impostare l'ora su 22:15 e confermare Impostare il livello su spento e confermare 7. Selezionare il blocco Sa Do 8. Selezionare il primo punto d'intervento Impostare l'ora su 09:00 e confermare Impostare il livello su Libero e confermare 9. Selezionare il secondo punto d'intervento Impostare l'ora su 21:30 e confermare Impostare il livello su spento e confermare 10. Tornare al menù principale o alla visualizzazione standard Le ore non devono essere impostate in ordine crescente o decrescente. Sarà il regolatore di flusso a ordinare i valori in modo automatico. 6.5 Impostazione dei dati impianto I dati impianto vengono impostati dal vostro tecnico specializzato. Nel menù Dati impianto non dovete eseguire alcuna impostazione. 6.6 Altre impostazioni Percorso menù Ora e data Impostazione di data e ora La data e l'ora sono impostati da fabbrica. Data e ora permangono anche in caso di mancanza di corrente. La commutazione all'orario estivo, il regolatore acqua sanitaria lo esegue automaticamente. Data e ora vengono automaticamente sincronizzati, quando il regolatore è collegato con il regolatore di riscaldamento. Menù principale > Impostazioni > Ora Menù principale > Impostazioni > Data È possibile impostare quanto segue: Ora nel formato hh:mm Data nel formato GG.MM.AAAA Impostazione lingua La lingua da fabbrica è impostata su Deutsch. THIT /15 V

Paradigma Regolazione acqua sanitaria

Paradigma Regolazione acqua sanitaria Paradigma Regolazione acqua sanitaria SystaExpresso II dall'hardware V 0.20 dal software V 2.0 Indicazioni d'installazione e messa in servizio Per l'installatore THIT2419 06/14 V 1.2 Diritti d'autore Tutte

Dettagli

Manuale utente LOEX Xsmart Touchscreen

Manuale utente LOEX Xsmart Touchscreen 03-17 Manuale utente LOEX Xsmart Touchscreen Art.1610421 www.loex.it INTRODUZIONE... 3 MENU... 4 Interfaccia grafica utente... 4 Circuito idraulico... 5 Modalità di funzionamento... 7 Impostazione temperatura/umidità...

Dettagli

Paradigma Bollitore acqua sanitaria. Aqua EXPRESSO III 500, 650, 800, Indicazioni tecniche Per l'utente THIT /16 V 1.0

Paradigma Bollitore acqua sanitaria. Aqua EXPRESSO III 500, 650, 800, Indicazioni tecniche Per l'utente THIT /16 V 1.0 Paradigma Bollitore acqua sanitaria Aqua EXPRESSO III 500, 650, 800, 1000 Indicazioni tecniche Per l'utente THIT2630 02/16 V 1.0 Diritti d'autore Tutte le informazioni riportate nella presente documentazione

Dettagli

it Aiuto per l'avvio

it Aiuto per l'avvio it Aiuto per l'avvio Indice Indice 1 Aiuto per l'avvio pannello di controllo 1................................................................. 3 1.1 Ciclo di avvio..................................................................................3

Dettagli

Istruzioni Regolatore SIGMAGYR RVL47

Istruzioni Regolatore SIGMAGYR RVL47 Istruzioni Regolatore SIGMAGYR RVL47 Dispositivi di taratura e indicazione... 2, 3 Significato dei simboli... 4 Informazioni... 5 Regimi di funzionamento... 6 Messa in servizio... 7 La temperatura ambiente

Dettagli

Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20. prog. set? WO. Modelli e brevetti depositati Ref. : IT (2008/06) OSW

Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20. prog. set? WO. Modelli e brevetti depositati Ref. : IT (2008/06) OSW prog Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20 auto 1 2 3 4 5 6 7 auto set? OK 6720611791-00.1WO Istruzioni per l installazione e l uso Modelli e brevetti depositati Ref. : OSW Indice Indice 1

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITOSOLIC 100. per il conduttore dell'impianto. Regolazione per impianti solari IT 10/2009 Da conservare!

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITOSOLIC 100. per il conduttore dell'impianto. Regolazione per impianti solari IT 10/2009 Da conservare! Istruzioni d'uso per il conduttore dell'impianto VIESMANN Regolazione per impianti solari VITOSOLIC 100 10/2009 Da conservare! Avvertenze sulla sicurezza Per la Vostra sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente

Dettagli

ITALIANO H S C P MANUALE DI ISTRUZIONE PER IL RESPONSABILE

ITALIANO H S C P MANUALE DI ISTRUZIONE PER IL RESPONSABILE ITALIANO H S C P MANUALE DI ISTRUZIONE PER IL RESPONSABILE 6 - ISTRUZIONI PER L USO 6.1 - PANNELLO DI COMANDO 1 CENTRALINA 2 DISPLAY La centralina si presenta con un ampio display, due pulsanti (A e B)

Dettagli

MANUALE ISTRUZIONI. TERMOSTATO PROGRAMMABILE con TELECOMANDO. JH Heater E2000EE

MANUALE ISTRUZIONI. TERMOSTATO PROGRAMMABILE con TELECOMANDO. JH Heater E2000EE MANUALE ISTRUZIONI TERMOSTATO PROGRAMMABILE con TELECOMANDO JH Heater E2000EE Il termostato programmabile digitale JH è utilizzato principalmente nel controllo della temperatura di apparecchiature di riscaldamento

Dettagli

PULSE HFMD PULSE PIR Versione IV

PULSE HFMD PULSE PIR Versione IV Istruzioni di comando Sistema di comando per apparecchi d illuminazione PULSE HFMD PULSE PIR Versione IV Gentile cliente, le presenti istruzioni costituiscono un supplemento delle istruzioni per l'uso

Dettagli

LIBERTY300. versione solare. Pompa di calore e solare per acqua calda sanitaria. Guida dell'utente. Produzione francese. Codice IT.

LIBERTY300. versione solare. Pompa di calore e solare per acqua calda sanitaria. Guida dell'utente. Produzione francese. Codice IT. LIBERTY300 versione solare Pompa di calore e solare per acqua calda sanitaria Guida dell'utente Produzione francese Codice 10.13.19 IT.00 Le informazioni riportate nel presente documento sono prive di

Dettagli

H22. Manuale utente Veltamat 4D Software H22

H22. Manuale utente Veltamat 4D Software H22 H22 Manuale utente Veltamat 4D Software H22 Contenuto del manuale Sezioni Introduzione 1 Il display 2 Tasto selezione modalità di funzionamento 3 Regolazione temperatura ambiente 4 Programma orario 5 Vantaggi

Dettagli

ISTRUZIONI PER L'USO EASYSTART SELECT ELEMENTO DI COMANDO PER RISCALDATORI AUTONOMI EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT AEROTERMI DOCUMENTAZIONE TECNICA

ISTRUZIONI PER L'USO EASYSTART SELECT ELEMENTO DI COMANDO PER RISCALDATORI AUTONOMI EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT AEROTERMI DOCUMENTAZIONE TECNICA AEROTERMI DOCUMENTAZIONE TECNICA ISTRUZIONI PER L'USO EASYSTART SELECT IT ISTRUZIONI PER L'USO ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ELEMENTO DI COMANDO PER RISCALDATORI AUTONOMI EBERSPÄCHER A WORLD OF COMFORT 2 AEROTERMI

Dettagli

Manuale utilizzo Vedo Touch Art. VEDOTOUCH

Manuale utilizzo Vedo Touch Art. VEDOTOUCH IT Manuale utilizzo Vedo Touch Art. VEDOTOUCH AVVERTENZE Comelit Group S.p.A. declina ogni responsabilità per un utilizzo improprio degli apparecchi, per modifiche effettuate da altri a qualunque titolo

Dettagli

UNITA DI TERMOREGOLAZIONE E COMANDO POMPA CIRCUITO PRIMARIO PER SCAMBIATORI DI CALORE

UNITA DI TERMOREGOLAZIONE E COMANDO POMPA CIRCUITO PRIMARIO PER SCAMBIATORI DI CALORE MANUALE D USO C.P.A. S.R.L. UNITA DI TERMOREGOLAZIONE E COMANDO POMPA CIRCUITO PRIMARIO PER SCAMBIATORI DI CALORE Ver.00 2015-12-14 MANUALE D USO UNITA CONTROL LINE pag. 2 di 5 DESCRIZIONE Questo quadro

Dettagli

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori

Dettagli

I Istruzioni di comando Sistema di comando per apparecchi di illuminazione. PULSE HFMD Vers. III

I Istruzioni di comando Sistema di comando per apparecchi di illuminazione. PULSE HFMD Vers. III Istruzioni di comando Sistema di comando per apparecchi di illuminazione PULSE HFMD Vers. III Gentilissimo Cliente! Oltre alle istruzioni per l uso dell apparecchio, vanno osservate anche le presenti istruzioni.

Dettagli

PULSE PIR Vers. IV con MFT

PULSE PIR Vers. IV con MFT Istruzioni di comando Sistema di comando per apparecchi d illuminazione PULSE PIR Vers. IV con MFT Gentilissimo Cliente! Oltre alle istruzioni per l uso dell apparecchio, vanno osservate anche le presenti

Dettagli

Manuale di servizio. Manuale di servizio. Per il gestore VRT 35. Editore/produttore Vaillant GmbH

Manuale di servizio. Manuale di servizio. Per il gestore VRT 35. Editore/produttore Vaillant GmbH Manuale di servizio Per il gestore Manuale di servizio VRT 35 IT Editore/produttore Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de www.vaillant.de

Dettagli

PULSE PIR Vers. IV. Sistema di comando per apparecchi d illuminazione. Istruzioni di comando ITA

PULSE PIR Vers. IV. Sistema di comando per apparecchi d illuminazione. Istruzioni di comando ITA Istruzioni di comando Sistema di comando per apparecchi d illuminazione PULSE PIR Vers. IV Gentilissimo Cliente! Oltre alle istruzioni per l uso dell apparecchio, vanno osservate anche le presenti istruzioni.

Dettagli

DT 10 DT 20. Deutsch 2 Italiano 6 English 12 Español 16 Português 21 Polski 26 Nederlands 31 Français 35 По русски 40 Latviski 45 Eesti keel 50

DT 10 DT 20. Deutsch 2 Italiano 6 English 12 Español 16 Português 21 Polski 26 Nederlands 31 Français 35 По русски 40 Latviski 45 Eesti keel 50 prog DT 10 DT 20 auto 1 2 3 4 5 6 7 auto set? OK 6720611791-00.1WO Deutsch 2 Italiano 6 English 12 Español 16 Português 21 Polski 26 Nederlands 31 Français 35 По русски 40 Latviski 45 Eesti keel 50 Lietuvių

Dettagli

windhager.com Uso e montaggio UML+ InfoWINplus con comando Master per UML+ Regolazione 09/ /01

windhager.com Uso e montaggio UML+ InfoWINplus con comando Master per UML+ Regolazione 09/ /01 windhager.com Uso e montaggio UML+ InfoWINplus con comando Master per UML+ 09/2012 024263/01 Regolazione Indice Indice 1. Informazioni importanti per l'utente dell'impianto................................

Dettagli

Sistema 2000 Pannello tattile. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio

Sistema 2000 Pannello tattile. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio Pannello dimmer tattile N. ordine : 2260.. Pannello On/Off tattile N. ordine : 2261.. Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere

Dettagli

Caldaie murali CLIMIT 24 BF MANUALE PER L'USO

Caldaie murali CLIMIT 24 BF MANUALE PER L'USO Cod. Caldaie murali CLIMIT 24 BF MANUALE PER L'USO IT Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato una caldaia Climit Climit BF, un apparecchio modulante a bassa temperatura, di ultima generazione,

Dettagli

SISTEMA SCA CRONOTERMOSTATO ECOSYS

SISTEMA SCA CRONOTERMOSTATO ECOSYS SISTEMA DI CONTROLLO MULTIZONA (TERMOREGOLAZIONE) SISTEMA SCA CRONOTERMOSTATO ECOSYS www.vmcsystem.it www.ecoairsystem.it 1 Visualizzazioni e comandi Visualizzazione della temperatura Temperatura massima

Dettagli

K-19. Funzioni della vasca idromassaggio

K-19. Funzioni della vasca idromassaggio K-19 Sistema con due pompe Sistema con una pompa La Scheda di riferimento rapido fornisce una veloce panoramica sulle funzioni principali della vasca idromassaggio e sulle operazioni che si possono effettuare

Dettagli

Windhager Italy Regolazione solare. SystaSolar Aqua II. Indicazioni d'installazione e messa in funzione. Per l'installatore

Windhager Italy Regolazione solare. SystaSolar Aqua II. Indicazioni d'installazione e messa in funzione. Per l'installatore Windhager Italy Regolazione solare SystaSolar Aqua II Indicazioni d'installazione e messa in funzione Per l'installatore Indice Indice 1 Scopo del presente documento 5 1.1 Funzione delle presenti istruzioni

Dettagli

Manuale di istruzioni Electraline Timer Digitale Settimanale

Manuale di istruzioni Electraline Timer Digitale Settimanale Manuale di istruzioni Electraline 58107 Timer Digitale Settimanale A. Funzioni 1. Il programmatore Digitale Settimanale (di seguito chiamato timer ), può essere programmato per specifiche funzioni di ON/OFF

Dettagli

HERCULES SOLAR cod Descrizione Sezione Solare

HERCULES SOLAR cod Descrizione Sezione Solare HERCULES SOLAR cod. 3.020212 Descrizione Sezione Solare Prontuario Hercules Solar 28/06/2013 Pagina 1 INDICE HERCULES SOLAR cod. 3.020212... 3 Presentazione Prodotto... 3 Diagnostica Cruscotto... 4 Parametri

Dettagli

Manuale utente LOEX Xsmart 2.7

Manuale utente LOEX Xsmart 2.7 03-17 Manuale utente LOEX Xsmart 2.7 Art.1610400 Art.1610410 Art.1610411 www.loex.it INTRODUZIONE... 3 MENU... 4 Interfaccia grafica utente... 4 Menu HOME... 5 Menu UTENTE... 13 2 Manuale utente LOEX Xsmart

Dettagli

Service Tool Istruzioni Utilizzo

Service Tool Istruzioni Utilizzo IT Service Tool Istruzioni Utilizzo 7603162-01 Indice 1 Pannello di comando...2 1.1 Descrizione...2 1.1.1 Significato dei simboli visualizzati...2 2 Impostazioni...3 2.1 Struttura del menu...3 2.2 Menu

Dettagli

MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS

MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS MANUALE UTENTE TELECOMANDO FOCOLARE CHIUSO A GAS 1 DISPLAY E TASTI DISPLAY TASTO SU TASTO GIU STOP/STAND BY TASTO MENU 2 OPERAZIONE MANUALE TIMER IMPOSTATO IMPOSTAZIONE PERIODO ATTIVA FOCOLARE CHIUSO (SX)

Dettagli

MANUALE D USO. Rev.00/2014 CRONOTERMOSTATO AMBIENTE TOUCH SCREEN PROGRAMMABILE SMART-TOUCH PLUS COD

MANUALE D USO. Rev.00/2014 CRONOTERMOSTATO AMBIENTE TOUCH SCREEN PROGRAMMABILE SMART-TOUCH PLUS COD MANUALE D USO Rev.00/2014 CRONOTERMOSTATO AMBIENTE TOUCH SCREEN PROGRAMMABILE SMART-TOUCH PLUS COD. 27650070 LAYOUT CRONOTERMOSTATO 7 12 8 14 11 9 6 10 5 4 3 2 1 1- Tasto ON-OFF 2- Tasto Modalità di funzionamento

Dettagli

RC MANUALE D USO per installatori ed utilizzatori. KronoSET RC07.02 MANUALE D USO. per installatori ed utilizzatori V1.

RC MANUALE D USO per installatori ed utilizzatori. KronoSET RC07.02 MANUALE D USO. per installatori ed utilizzatori V1. KronoSET RC07.02 MANUALE D USO per installatori ed utilizzatori V1.00 09/08/07 V1.00 09/08/07 1/8 Caratteristiche principali Cronotermostato ambientale con due livelli di temperatura Programmazione settimanale

Dettagli

Albatros2 Manuale Interfaccia Grafica UI400 Guida rapida

Albatros2 Manuale Interfaccia Grafica UI400 Guida rapida Albatros2 Manuale Interfaccia Grafica UI400 Guida rapida CE1C2348it 2014-04-23 Building Technologies Benvenuto! Benvenuto! Utilizzi la manopola di regolazione (push-and-roll) per operare sia sull unità

Dettagli

Istruzioni per l'uso. 1 Panoramica pannello di comando. Pannello di comando Multi Control MC04. 1 Simbolo funzione di riscaldamento

Istruzioni per l'uso. 1 Panoramica pannello di comando. Pannello di comando Multi Control MC04. 1 Simbolo funzione di riscaldamento IT Istruzioni per l'uso Pannello di comando Multi Control MC04 1 Panoramica pannello di comando 1 Simbolo funzione di riscaldamento rapido 2 Simbolo ventilazione 3 Manopola (temperatura/ventilatore) 4

Dettagli

Spaziozero. Spazio. Plus. Plus 24 SE - 30 SE. Dati tecnici Istruzioni per l installazione, Istruzioni per l uso. la regolazione e la manutenzione

Spaziozero. Spazio. Plus. Plus 24 SE - 30 SE. Dati tecnici Istruzioni per l installazione, Istruzioni per l uso. la regolazione e la manutenzione Spaziozero Plus Spazio Plus 24 SE - 30 SE Dati tecnici Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione Istruzioni per l uso SOMMARIO Avvertenze...4 Dati tecnici...6 Istruzioni per l installazione...10

Dettagli

CRONOTERMOSTATO PLIKC MODELLO NEVE - COD.PLK267610

CRONOTERMOSTATO PLIKC MODELLO NEVE - COD.PLK267610 CRONOTERMOSTATO PLIKC MODELLO NEVE - COD.PLK267610 Dati tecnici Alimentazione: 2x batterie stilo (AA) 1.5V Portata contatto: 3A Accuratezza: ±0.5ºC Range di regolazione: 5ºC - 60ºC Temperatura min. e max.

Dettagli

Caldaia a condensazione a gas Paradigma

Caldaia a condensazione a gas Paradigma Caldaia a condensazione a gas Paradigma Modula II 2 10 kw 4 20 kw 6 30 kw Indicazioni per l utente THIT1861 01/09 V 1.1.1 Sistemi di riscaldamento ecologico Contenuto Indice 1. Informazioni di sicurezza..............

Dettagli

ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 14445

ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 14445 ISTRUZIONI PROGRAMMAZIONE 14445 Per impostare il crontermostato elettronico, dalla videata base del display, premere uno qualsiasi dei quattro tasti frontali. Vengono visualizzate le icone: - Esc (tasto

Dettagli

TERMOSTATO AMBIENTE PROGRAMMABILE Cronocomando ebus. Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione

TERMOSTATO AMBIENTE PROGRAMMABILE Cronocomando ebus. Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione TERMOSTATO AMBIENTE PROGRAMMABILE Cronocomando ebus Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione INDICE 1 Avvertenze sulla documentazione...2 2 Descrizione dell apparecchio...2 2.1

Dettagli

Termostato con display

Termostato con display H/LN4691-0 674 59-64170 Termostato con display www.homesystems-legrandgroup.com Indice Termostato con display 1 Termostato con display 4 1.1 Funzionalità 4 1.2 Qual è il tuo impianto? 4 2 Descrizione

Dettagli

La regolazione di riscaldamento Paradigma

La regolazione di riscaldamento Paradigma La regolazione di riscaldamento Paradigma SystaComfort Ma 9:18 20.8 C Prog. 1 Riscald. Installazione Messa in servizio per il personale specializzato THIT2130 10/10 V1.0 Sistemi di riscaldamento ecologico

Dettagli

Spaziozero. Spazio. Tekno. Tekno 24 SE - 30 SE. Dati tecnici Istruzioni per l installazione, Istruzioni per l uso. la regolazione e la manutenzione

Spaziozero. Spazio. Tekno. Tekno 24 SE - 30 SE. Dati tecnici Istruzioni per l installazione, Istruzioni per l uso. la regolazione e la manutenzione Spaziozero Tekno Spazio Tekno 24 SE - 30 SE Dati tecnici Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione Istruzioni per l uso 2 SOMMARIO Avvertenze...4 Dati tecnici...6 Istruzioni per

Dettagli

Misuratore del consumo di energia elettrica

Misuratore del consumo di energia elettrica 313 010.00 Misuratore del consumo di energia elettrica 376 Elementi del display LCD CHF/kWh AVW COSφ 88:88:88 Prezzo e tempo Potenza massima Modalità visualizzazione 12 ore Giorno della settimana Potenza

Dettagli

Istruzioni. Siemens Building Technologies AG d 1/24

Istruzioni. Siemens Building Technologies AG d 1/24 Istruzioni Regolatore Landis & Staefa RVL470 Dispositivi di taratura e indicazione... 2, 3 Significato dei simboli... 4 Informazioni... 5 Regimi di funzionamento... 6 Messa in servizio... 7 La temperatura

Dettagli

IT. ETAtouch Gruppi di funzione. Istruzioni d uso. Istruzioni d uso dei gruppi di funzione ETAtouch, Software 1.20.

IT. ETAtouch Gruppi di funzione. Istruzioni d uso. Istruzioni d uso dei gruppi di funzione ETAtouch, Software 1.20. 2012-03-16 IT ETAtouch Gruppi di funzione Istruzioni d uso Istruzioni d uso dei gruppi di funzione ETAtouch, Software 1.20.0 2012-03 Indice Comando... 4 Impostazione della data e dell ora...4 Rinominare

Dettagli

Piano di cottura in vetroceramica con comando a sensori EKE EKE 605.2

Piano di cottura in vetroceramica con comando a sensori EKE EKE 605.2 Piano di cottura in vetroceramica con comando a sensori EKE 905.2 EKE 605.2 Manuale di servizio: H1-01-08 Redazione: D. Rutz KÜPPERSBUSCH HAUSGERÄTE AG Telefono: (0209) 401-733 Kundendienst Fax: (0209)

Dettagli

HP MONOFASE HP TRIFASE

HP MONOFASE HP TRIFASE Chiller & Pompe di Calore HP MONOFASE HP TRIFASE Pompa Di Calore Aria/Acqua Full Dc Inverter - Monoblocco MANUALE UTENTE INDICE 1 - Presentazione degli elementi della regolazione... 2 2 - Funzionamento...

Dettagli

Distanziometro laser - AX-DL100

Distanziometro laser - AX-DL100 Distanziometro laser - AX-DL100 1. Introduzione Grazie per aver scelto il nostro prodotto! Vi preghiamo di leggere attentamente il manuale d uso per assicurare un utilizzo efficiente ed in piena sicurezza

Dettagli

Istruzioni operative regolatori RVL479, RVL480, RVL481, RVL482

Istruzioni operative regolatori RVL479, RVL480, RVL481, RVL482 Istruzioni operative regolatori RVL479, RVL480, RVL481, RVL482 Sommario Dispositivi di taratura, indicazione, simboli... 4 Informazioni... 7 Regimi di funzionamento... 8 Messa in servizio... 9 Preparazione

Dettagli

Dispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H

Dispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H Dispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H Dati tecnici Elsner Elektronik GmbH Steuerungs- und Automatisierungstechnik Sohlengrund 16 D-75395 Ostelsheim Germania Tel.: +49 (0) 70 33 / 30 945-0 Fax: +49

Dettagli

CENTRALINA FREEZE THERMOLUTZ. MANUALE UTENTE PER REGOLAZIONE DEI PANNELLI RADIANTI - SELLCOM srl - THERMOLUTZ

CENTRALINA FREEZE THERMOLUTZ. MANUALE UTENTE PER REGOLAZIONE DEI PANNELLI RADIANTI - SELLCOM srl - THERMOLUTZ CENTRALINA FREEZE THERMOLUTZ MANUALE UTENTE PER REGOLAZIONE DEI PANNELLI RADIANTI - SELLCOM srl - THERMOLUTZ INDICE 1. Caratteristiche generali - DISPLAY Pag. 3 2. Interfaccia utente Pag. 4 - ACCENSIONE/SPEGNIMENTO

Dettagli

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T

Serie 7. The Future Starts Now. Termometri digitali Temp7. Temp7 PT100. Temp7 NTC. Temp7 K/T Serie 7 Termometri digitali PT100 NTC K/T Per sonde Pt100 RTD 0,1 C da -99,9 a +199,9 C / 1 C da -200 a +999 C Per sonde NTC 30K 0,1 C da -50,0 a +150,0 C Per sonde a termocoppia K e T K: 0,1 C da -99,9

Dettagli

Manuale parametri di regolazione THC V E OIL BLU

Manuale parametri di regolazione THC V E OIL BLU Manuale parametri di regolazione THC V E OIL BLU INDICE Lista dei parametri utente 3 Impostazione dei parametri funzionali 6 -- Programmi orari 6 -- Circuiti di riscaldamento 6 -- Temperatura ambiente

Dettagli

Guida rapida. Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni per l uso.

Guida rapida. Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni per l uso. Scheda tecnica Guida rapida Prima di utilizzare l apparecchio, leggere attentamente anche le istruzioni per l uso. 14 1 2 3 6 5 4 7 8 9 10 11 12 13 15 17 16 Comparto frigorifero 1. Pannello comandi 2.

Dettagli

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B

Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO Modello KJR-12B Vi ringraziamo per aver acquistato un condizionatore MIDEA. Vi suggeriamo, prima di utilizzarlo, di leggere attentamente il presente

Dettagli

La regolazione solare Paradigma

La regolazione solare Paradigma La regolazione solare Paradigma SystaSolar Aqua Istruzioni per l'uso per il conduttore/proprietario dell'impianto THIT1761 07/09 V 1.6 Sistemi di riscaldamento ecologico Indice Indice 1. Il presente documento.................

Dettagli

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici.

Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici. Ripetitore radio CI N. ord. : 5321 02 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza Il montaggio e il collegamento di dispositivi elettrici devono essere eseguiti da elettrotecnici. Possibilità di gravi

Dettagli

Sonda centralizzata

Sonda centralizzata Sonda centralizzata 161020 Manuale per il tecnico qualificato Installazione Comando Funzione Ricerca guasti *11211956* 11211956 Grazie di aver acquistato questo apparecchio. Leggere attentamente queste

Dettagli

Istruzioni per l'uso. 1 Panoramica elemento di comando. Elemento di comando Selettore girevole

Istruzioni per l'uso. 1 Panoramica elemento di comando. Elemento di comando Selettore girevole IT Istruzioni per l'uso Elemento di comando Selettore girevole 1 Panoramica elemento di comando 1 Indicatore di esercizio/indicatore codice guasto/indicatore manutenzione 2 Manopola (temperatura) 1 2 In

Dettagli

PELLET CONTROL. Istruzione d uso. Pagina 1 di 24

PELLET CONTROL. Istruzione d uso. Pagina 1 di 24 PELLET CONTROL Istruzione d uso Pagina 1 di 24 Pagina 2 di 24 INDICE Pellet Control (Unità di comando esterna)...4 1. Contenuto della confezione...4 2. Campo di comando del Pellet Control...4 3. Montaggio

Dettagli

home ISTRUZIONI MONTAGGIO LOEX PROWORK COLLETTORE IN PE

home ISTRUZIONI MONTAGGIO LOEX PROWORK COLLETTORE IN PE ISTRUZIONI MONTAGGIO LOEX PROWORK COLLETTORE IN PE home INDICE 1 Note per le isturzioni di montaggio...3 1.1 Significato dei simboli di avvertimento...3 1.2 Spiegazione dei simboli e delle caratteristiche

Dettagli

Centronic SensorControl SC861

Centronic SensorControl SC861 Centronic SensorControl SC861 it Istruzioni per il montaggio e l'impiego Sensore radio sole/vento Solar Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare

Dettagli

INTEGRAZIONE SOLARE al RISCALDAMENTO INDICE

INTEGRAZIONE SOLARE al RISCALDAMENTO INDICE INTEGRAZIONE SOLARE al RISCALDAMENTO Tipi di circuiti con integrazione solare al Riscaldamento Ambienti 1) Integrazione Parallela Caldaia-solare 3) Integrazione Riscaldamento a Stratificazione 4) Integrazione

Dettagli

IT Manuale di istruzioni

IT Manuale di istruzioni IT Manuale di istruzioni IT Manuale di istruzioni I. Specifiche tecniche Dimensioni Peso Display Formati audio supportati Batteria Durata in riproduzione Memoria 77 52 11 mm (LxAxP) 79 g OLED da 1,3 pollici

Dettagli

Sempre al tuo fianco. Manuale di servizio

Sempre al tuo fianco. Manuale di servizio Sempre al tuo fianco Manuale di servizio IT 1 Sicurezza 1 Sicurezza 1.1 Avvertenze di sicurezza generali 1.1.1 Installazione solo da parte di tecnici abilitati Installazione, ispezione, manutenzione e

Dettagli

Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster

Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster Istruzioni d installazione e assemblaggio HeatMaster 201 Booster IT 1 SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Destinatari Simboli Avvertenze generali Normative vigenti Avvertenze Utilizzo Imballaggio DESCRIZIONE 5 Caratteristiche

Dettagli

PROGRAMMAZIONE CRONOTERMOSTATO 01910

PROGRAMMAZIONE CRONOTERMOSTATO 01910 PROGRAMMAZIONE CRONOTERMOSTATO 01910 4 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 REGOLAZIONE DATA E ORA Prima di iniziare la programmazione, conviene programmare inizialmente il giorno e l ora corrente: Premere il tasto con

Dettagli

Istruzioni d uso. KaController Tipo Tipo Tipo Tipo Per il comando di PowerKon NT, Katherm, Venkon

Istruzioni d uso. KaController Tipo Tipo Tipo Tipo Per il comando di PowerKon NT, Katherm, Venkon KaController 1.96 Tipo 3210001 Tipo 3210002 Tipo 3210003 Tipo 3210004 Per il comando di PowerKon NT, Katherm, Venkon Istruzioni d uso Conservare con cura per l utilizzo futuro! Leggere attentamente prima

Dettagli

Istruzioni per l'uso Sensore capacitivo di livello KN /00 02/2006

Istruzioni per l'uso Sensore capacitivo di livello KN /00 02/2006 Istruzioni per l'uso Sensore capacitivo di livello KN5 708/00 0/006 Indice Premessa Indicazioni di sicurezza Uso conforme Montaggio 5 Collegamento elettrico 5 5. Impostazione della funzione dell'uscita

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. HONEYWELL CM901

Il tuo manuale d'uso. HONEYWELL CM901 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di HONEYWELL CM901. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

Istruzioni di funzionamento. Sensore di livello capacitivo KNM. N. di disegno /00 04/2001

Istruzioni di funzionamento. Sensore di livello capacitivo KNM. N. di disegno /00 04/2001 Istruzioni di funzionamento Sensore di livello capacitivo N. di disegno 70642/00 04/200 KNM Indice Pagina Utilizzo conforme all applicazione ------------------------------------ 2 2 Montaggio ----------------------------------------------------------------

Dettagli

Caldaia a pellet Paradigma

Caldaia a pellet Paradigma Caldaia a pellet Paradigma Contenitore a caricamento manuale pellet per PELEO OPTIMA Installazione e istruzioni d uso THIT9450_V1.0_07/17 Sistemi di riscaldamento ecologico Indice Indice 1. Introduzione

Dettagli

Vialto. Dispositivo di regolazione della termopompa Guida rapida

Vialto. Dispositivo di regolazione della termopompa Guida rapida Vialto Dispositivo di regolazione della termopompa Guida rapida Il dispositivo di regolazione della termopompa VIALTO è costituito da un dispositivo di comando e da controllore logico programmabile (PLC).

Dettagli

Dispositivo di controllo per lo spegnimento di sicurezza della caldaia in caso di fuoriuscita di monossido di carbonio.

Dispositivo di controllo per lo spegnimento di sicurezza della caldaia in caso di fuoriuscita di monossido di carbonio. Avvertenze d'uso per il conduttore dell'impianto VIESMANN Dispositivo di controllo di CO Dispositivo di controllo per lo spegnimento di sicurezza della caldaia in caso di fuoriuscita di monossido di carbonio.

Dettagli

Istruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic

Istruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic Wind-Automatic WA10 it Istruzioni per il montaggio e l impiego della centralina protezione vento Wind-Automatic Informazioni importanti per: il montatore / l elettricista specializzato / l utilizzatore

Dettagli

itaxi M12 TASSAMETRO MANUALE D USO

itaxi M12 TASSAMETRO MANUALE D USO itaxi M12 TASSAMETRO MANUALE D USO Il presente documento e a disposizione dell assistenza autorizzati di Alberen Electronics per facilitare l'installazione del M12 tassametro. Le informazioni contenute

Dettagli

Eiettore SCPi. Istruzioni per la manutenzione IT /19

Eiettore SCPi. Istruzioni per la manutenzione   IT /19 Eiettore SCPi Istruzioni per la manutenzione WWW.SCHMALZ.COM IT 30.30.01.02074 00 06/19 Informazioni importanti Editore J. Schmalz GmbH, 06/19 La presente pubblicazione è protetta dai diritti d autore.

Dettagli

Modulo di comando con UML+

Modulo di comando con UML+ windhager.com Manuale d'uso Modulo di comando con UML+ 03/2014 024035/00 Regolazione Indice Indice 1. Informazioni importanti per l'utente dell'impianto............................... 3 1.1 Sicurezza e

Dettagli

harvia griffin Centralina di controllo

harvia griffin Centralina di controllo harvia griffin Centralina di controllo 09032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di saune, stufe e centraline e agli

Dettagli

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi OFFMANAUTO CM701 I Manuale dell utente... 2-6 PO Manual do Utilizador... 7-11 E Guía Del Usuario... 12-16 F Mode d emploi... 17-21 D Benutzerhandbuch... 22-26 NL Gebruikershandleiding... 27-31 1 I Descrizione

Dettagli

_ ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E L'INSTALLAZIONE

_ ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E L'INSTALLAZIONE 000006 6 9 8 7 0 00087_00 000006 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E L'INSTALLAZIONE Descrizione dell apparecchio Il kit solare permette di integrare la temperatura dell'acqua sanitaria prodotta con un impianto

Dettagli

Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24

Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24 IT Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24 Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-Nr.: 3043754_0310 SEM-1 Dati

Dettagli

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITOCAL 161-A. per il conduttore dell'impianto

VIESMANN. Istruzioni d'uso VITOCAL 161-A. per il conduttore dell'impianto Istruzioni d'uso per il conduttore dell'impianto VIESMANN Pompa di calore ad aria per produzione di acqua calda sanitaria Tipo WWK 161.A02 e WWKS 161.A02 VITOCAL 161-A 7/2014 Da conservare! Avvertenze

Dettagli

Centronic SensorControl SC711

Centronic SensorControl SC711 Centronic SensorControl SC711 it Istruzioni per il montaggio e l'impiego Sensore vento radio Informazioni importanti per: il montatore / l'elettricista specializzato / l'utilizzatore Consegnare la presente

Dettagli

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 10/2015

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 10/2015 ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 1 10/2015 SICUREZZA E CORRETTO UTILIZZO Attenersi scrupolosamente alle istruzioni allegate al fine di garantire la sicurezza e la lunga durata del prodotto. L'inosservanza

Dettagli

Sistema 2000 Modulo unità di controllo 1-10 V. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Funzione. N. ord.

Sistema 2000 Modulo unità di controllo 1-10 V. 1 Indicazioni di sicurezza. 2 Struttura dell'apparecchio. 3 Funzione. N. ord. N. ord. : 0495 02 N. ord. : 0860 00 Istruzioni per l uso 1 Indicazioni di sicurezza L'installazione e il montaggio di apparecchi elettrici devono essere eseguiti esclusivamente da elettrotecnici. In caso

Dettagli

Il dispositivo PhotoTAN la soluzione semplice e sicura per il vostro e-banking

Il dispositivo PhotoTAN la soluzione semplice e sicura per il vostro e-banking Il dispositivo PhotoTAN la soluzione semplice e sicura per il vostro e-banking La ringraziamo per aver scelto PhotoTAN di Raiffeisen. Il dispositivo PhotoTAN di Raiffeisen può essere utilizzato per il

Dettagli

Istruzioni Regolatore RVL472

Istruzioni Regolatore RVL472 Istruzioni Regolatore RVL472 Dispositivi di taratura, indicazione, simboli... 2 Informazioni... 5 Regimi di funzionamento... 6 Messa in servizio... 7 Preparazione dell acqua sanitaria... 8 La temperatura

Dettagli

Raumsensor RS-SC-Montage...3

Raumsensor RS-SC-Montage...3 IT Raumsensor RS-SC-Montage................................3 Room Sensor RS-SC - Installation..............................................7 Sensore ambiente RS-SC Montaggio..........................................11

Dettagli

INTELLICOMFORT CH180WIFI CRONOTERMOSTATO TOUCHSCREEN CON CONNESSIONE WIFI

INTELLICOMFORT CH180WIFI CRONOTERMOSTATO TOUCHSCREEN CON CONNESSIONE WIFI CRONOTERMOSTATI, TERMOSTATI E TERMOREGOLAZIONE INTELLICOMFORT CH180WIFI CRONOTERMOSTATO TOUCHSCREEN CON CONNESSIONE WIFI Programmazione settimanale Per il comando di impianti di riscaldamento, raffrescamento

Dettagli

Manuale di installazione

Manuale di installazione Cod 49.6935.31 Istruzioni per l'installazione e uso Termostato digitale programmabile Manuale di installazione Installazione: E consigliabile fare eseguire il lavoro da personale specializzato. Questo

Dettagli

Pannello di controllo PU-5 PLANAR

Pannello di controllo PU-5 PLANAR IT Pannello di controllo PU-5 per riscaldatori d aria PLANAR Ver.1.0.0.1 Introduzione Queste istruzioni fanno parte della documentazione per riscaldatori d aria di tipo PLANAR. Contengono informazioni

Dettagli

Radiotelecomando a 4 canali, modello TDRCT-04

Radiotelecomando a 4 canali, modello TDRCT-04 istruzioni per l uso Radiotelecomando a 4 canali, modello TDRCT-04 RoHS compliant 2002/95/EC Panoramica delle funzioni...2 Specifiche tecniche e fornitura...2 Comando...3 5 Informazioni di contatto...6

Dettagli