VALORIZZANDO LA NOSTRA STORIA COSTRUIREMO IL FUTURO

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "VALORIZZANDO LA NOSTRA STORIA COSTRUIREMO IL FUTURO"

Transcript

1

2 VALORIZZANDO LA NOSTRA STORIA COSTRUIREMO IL FUTURO Fondata nel 1981 dall Ing. Vito Feleppa, SEITRON SpA è attiva sin dai suoi esordi nella termoregolazione con regolatori per impianti solari e termostati senza fili. Nel tempo ha esteso l ambito di applicazione anche ai settori sicurezza gas (rivelatori di gas a uso domestico e a uso industriale leggero) e strumenti portatili (analizzatori di combustione, di cui oggi è il primo produttore italiano). Attualmente l azienda, con sede a Bassano del Grappa (VI), si colloca sul mercato come una delle realtà europee di riferimento nel proprio settore. Quella di Seitron è una storia costituita da tappe importanti frutto di accurate scelte strategiche che ne hanno decretato un successo stabile: dalla realizzazione del primo termostato senza trasformatore e a basso costo, al cronotermostato via radio, all analizzatore di combustione con celle auto calibranti. L azienda ha seguito un evoluzione importante che ha richiesto cambiamenti sostanziali nel corso degli anni ma l obiettivo è rimasto sempre lo stesso: interpretare e soddisfare pienamente le esigenze dei clienti, seguendoli con cura e attenzione, grazie ad un team fortemente coeso e attraverso un continuo miglioramento della qualità, delle prestazioni e del servizio qualificato e puntuale. Fortemente radicata in Italia, Seitron è presente anche in tutta Europa, in Asia, in America e in Oceania: circa il 50% della produzione, grazie alla rete capillare di agenti e distributori, viene esportato in oltre 60 Paesi esteri. Un consenso ottenuto grazie all affidabilità del marchio acquisita negli anni e ad un catalogo che propone un mix di prodotti davvero completo: la gamma Seitron soddisfa le esigenze più disparate e annovera oltre 450 referenze che spaziano dal semplice termostato meccanico ai cronotermostati a microprocessore, fino alle apparecchiature da incasso dotate di interfaccia telefonica. La presenza, costante e qualificata, nelle più prestigiose Fiere Internazionali é un ulteriore segnale della sua spiccata vocazione all internazionalizzazione. Ma il segreto dell espansione di Seitron e della sua affermazione è racchiuso anche nell investimento continuo in ricerca e sviluppo, nella volontà di proporre sempre prodotti innovativi, dalle prestazioni elevate ma ecologicamente compatibili ed energeticamente competitivi e inoltre nella capacità di gestire la totalità del processo produttivo occupandosi direttamente delle fasi di progettazione, produzione e vendita. Anche lo studio del design riveste, infine, un ruolo importante per garantire sempre un connubio perfetto tra funzionalità ed estetica. Seitron SpA in numeri: 10 milioni di euro di fatturato 1 milione di euro di capitale sociale 63 dipendenti

3 EXPLOITING OUR HISTORY TO BUILD THE FUTURE Founded in 1981 by M.Sc. Vito Feleppa, SEITRON SpA since its beginning is active in thermoregulation, solar system regulators and wireless thermostats. Over time it has widened its range in safety gas sector (residential and light industrial gas leakage detectors), and portable instruments, (flue gas analyzers, whose is actually the first Italian manufacturer). Actually the Company, with its headquarter in Bassano Del Grappa (VI), ITALY, is one of the foremost European companies in its sector. The company history is rich of intuitions and choices that have brought it lasting success. From the creation of the first low-cost transformerless thermostat, to the radio timer thermostat, to the combustion analyzer with self-calibrating cells. Seitron has followed an important evolution that required substantial changes during the years, but the goal has been always the same: to achieve utmost satisfaction of the customer needs to whom it devotes care and attention, thanks to a strong team and through a constant improvement in quality, performances and services. While strongly rooted in Italy, Seitron boasts a global market: thanks to the experience it has acquired the reliability of its brand and a catalogue featuring an incomparable mix: the company is present in Europe, Asia, Oceania and America. Export covers 50% of total turnover, exporting in more than 60 Countries. This success has been obtained thanks to brand reliability and a catalogue with a wide and complete range of products: Seitron range satisfies the most different needs and counts among 450 references, ranging from the plain electronic thermostat to programmable thermostats with microprocessor, up to devices with gsm telephone interface. Its presence in the most prestigious international trade shows is constant and qualified. A further strength is Seitron s investments in research and development that made expand Seitron; the will to propose constantly innovative products, with high performances but environmentally friendly and the capability to manage the entire production process, directly managing design, production and sales phases. Our designers constantly seek the optimal balance between a product s functionality and appearance, without ever neglecting practicality of use. Seitron SpA numbers: 10 milion Euro turnover 1 milion Euro of corporation stock 63 employees

4 ELENCO AGENTI ITALIA - ITALY AGENTS LIST VALLE D AOSTA C.V.A di ZUCCA BRUNO Via Messedaglia, TORINO (TO) - Cell 335/ Tel/Fax 011/ (Aosta) PIEMONTE C.V.A di ZUCCA BRUNO Via Messedaglia, TORINO (TO) - Cell. 335/ Tel/Fax 011/ (Biella - Verbania - Torino - Vercelli) FRANCESCO CRUDO Via Piemonte, NIZZA MONFERRATO (AT) - Tel 0141/ Fax 0141/ Cell. 335/ (Cuneo - Asti - Alessandria) LIGURIA ENERGY TEAM DI EMERIGO FRANCESCO Settore termoidraulico: Via Verdi 20/D IMPERIA (IM) - Cell. Francesco 335/ Cell. Gian Maria 393/ Tel 0183/ Fax 0183/ (Genova - Savona - Imperia - La Spezia) LOMBARDIA TECNOCONSULT SRL Via Roma, PESCATE - Tel.- Fax 0341/ Luca Mosca Cell. 348/ Marco Romanato Cell. 334/ (Como - Lecco - Sondrio) FAET SRL Via Manzoni, ROZZANO (MI) - Tel. 02/ Fax 02/ Cell. Lucchini 348/ (Varese - Milano - Monza - Brianza) NASO DARIO S.S. Padana Superiore, Mazzano (BS) - Tel. - Fax Cell (Brescia - Bergamo) TECNOCALOR2 SAS DI BENECCHI E CONCARI Via Rodolfo Boselli, PIACENZA tel fax cell Sig. Benecchi cell Sig. Concari (Cremona - Lodi - Pavia) VENETO NISTICO DAVIDE Via Como, SAN DONÀ DI PIAVE (VE) - Fax 0421/ Cell. Davide 337/ Cell. Marika 347/ (Venezia) I.T.R. DI GRIGOLATO MASSIMO & C. SAS Via Cà del Luogo, 8/F BOLZANO VICENTINO (VI) - Tel 0444/ Fax 0444/ Cell. Massimo 335/ Cell. Luca Toniolo 338/ (Vicenza - Verona) RAPPRESENTANZE TERMOTECNICHE DI MASSIMILIANO ING. ZANNI Settore termoidraulico: Via Morganella Ovest, 39/A Ponzano Veneto (TV) - Fax 0422/ Cell. 348/ (Treviso - Belluno) THERMOTECNO di MANTOVANI CARLO Via Cà Mignola nuova, BADIA POLESINE (RO) - Tel Fax Cell. 347/ (Padova - Rovigo) FRIULI VENEZIA GIULIA G.T.COM. SNC DI ROMANELLO L. & DOMENICALI S. Via Aspromonte, UDINE - Tel 0432/ Fax 0432/ Cell. Romanello 335/ Cell. Domenicali 335/ (Gorizia - Pordenone - Trieste - Udine) EMILIA - ROMAGNA CLIMA di ROSSI ANDREA Via Archimede Zona Art. Case Castagnoli CESENA (FC) - Tel 0547/ Fax 0547/ Cell. Rossi Andrea 335/ Cell. Rossi Fausto 335/ (Forlì - Rimini - Ravenna - RSM) OLLIVERO STEFANO FELSINEA TECH S.A.S. - Via Andreani, SASSO MARCONI (BO) - Tel 051/ Fax 051/ Cell. Ollivero 348/ Cell. Casella 348/ Fax 051/ (Bologna - Ferrara - Modena) ARTONI GIANNI Via della Repubblica, BRESCELLO (RE) - Tel/Fax 0522/ Cell. 335/ (Reggio Emilia - Parma - Mantova) TECNOCALOR2 SAS DI BENECCHI E CONCARI Via Rodolfo Boselli, PIACENZA tel fax cell Sig. Benecchi cell Sig. Concari (Piacenza) TOSCANA GIANLUIGI SANTI Via Montegrappa, MONTEMURLO (PO) - Tel. 0574/ Fax 0574/ Cell. 335/ (Toscana) UMBRIA GIANLUIGI SANTI Settore elettrico: Via Montegrappa, MONTEMURLO (PO) - Tel. 0574/ Fax 0574/ Cell. 335/ (Umbria) STEFANO DE SIMONI RAPPRESENTANZE Settore termoidraulico: Via Merlino di Filippo, TERNI - Fax 0744/ Cell. 335/ (Perugia - Terni) LAZIO CORRADINI ANDREA Via Sant Arcangelo di Romagna, Roma (RM) - Fax 06/ Cell. 347/ (Lazio) ABRUZZO AGENZIA DI PIETRO PIETRO Via C. Marciani, LANCIANO (CH) - Tel/Fax: 0872/41064 Cell. 335/ (Abruzzo) MARCHE CARDELLINI RAIMONDO Via Flaminia, PALOMBINA (AN) - Tel./Fax 071/ Cell. 345/ (Marche) MOLISE D AGOSTINO FRANCESCO - c/o TERMOMETALLI SUD Via M. Resistenza, TERMOLI (CB) - Tel 0875/ Fax 0875/ Cell Francesco 337/ Cell. Camillo 348/ (Molise) CAMPANIA DE ANGELIS AMEDEO Corso Mazzini, CAVA DEI TIRRENI (SA) - Fax 089/ Cell. 348/ (Salerno - Avellino - Benevento) GESUELE VINCENZO Via I^ Trav. Cimitero, SOMMA VESUVIANA (NA) - Tel. 081/ Cell. 335/ (Napoli - Caserta) GIERRE SNC DI PALMA RAFFAELE & C. Settore elettrico: Via F. T. Marinetti, 15 Palazzo Nigro SAN NICOLA LA STRADA (CE) - Tel. 0823/ Fax (Campania) BASILICATA FM RAPPRESENTANZE di MARTOCCIA FRANCESCO Settore termoidraulico: Via Cappelluti, MATERA - Tel/Fax 0835/ Cell. 336/ (Basilicata) TATULLI NICOLA Settore elettrico: Via del Gesù, MOLFETTA (BA) - Tel./Fax 080/ Cell. 347/ (Basilicata) GIERRE SNC DI PALMA RAFFAELE & C. Settore elettrico: Via F. T. Marinetti, 15 Palazzo Nigro SAN NICOLA LA STRADA (CE) - Tel. 0823/ Fax (Potenza) PUGLIA CAPONE DANIELE Settore termoidraulico: Via Raffaello Sanzio, LECCE (LE) - Tel. 0832/ Fax: 0832/ Cell. Daniele 337/ Cell. Simone 327/ (Lecce - Brindisi -Taranto) D AGOSTINO FRANCESCO - c/o TERMOMETALLI SUD Settore termoidraulico: Via M. Resistenza TERMOLI (CB) - Tel 0875/ Fax 0875/ Cell. Francesco 337/ Cell. Camillo 348/ (Foggia) VELA S.A.S. DI VECCHIONE LUCIO Settore termoidraulico: Via J. F. Kennedy, TRIGGIANO (BA) - Tel 080/ Fax 080/ Cell. Lucio Vecchione 348/ (Bari - BAT) TATULLI NICOLA Settore elettrico: Via del Gesù, MOLFETTA (BA) - Tel./Fax 080/ Cell. 347/ (Puglia) CALABRIA CONGI GIOVANNI Via Gran Sasso, S. GIOVANNI IN FIORE (CS) - Tel/Fax 0984/ Cell. 335/ (Cosenza - Crotone - Catanzaro) GIANNINI VINCENZO Via F.lli Rosselli, POLISTENA (RC) - Tel. 0966/ Fax. 1782/ Cell. 368/ (ReggioCalabria - Vibo Valentia) SICILIA SG RAPPRESENTANZE SRL UNIPERSONALE Settore termoidraulico: Via F. Culcasi, 9/c TRAPANI (TP) - Tel Fax Cell. 388/ (Palermo - Trapani - Caltanisetta - Agrigento) CARDIA ENRICO Via Della Costituzione, TRECASTAGNI (CT) - Tel/Fax 095/ Cell. Enrico Cardia 333/ (Catania - Ragusa - Siracusa - Enna - Messina) RV DI VISCUSO FRANCESCO MAURIZIO Settore elettrico: Via Etnea 67/L sc. A Gravina di Catania (CT) - Tel Fax (Sicilia) SARDEGNA FRANCESCO CRUDO Via Piemonte, NIZZA MONFERRATO (AT) - Tel 0141/ Fax 0141/ Cell. Francesco 335/ (Sardegna) Lista aggiornata sul sito: /Updated list on web site:

5 ELENCO DISTRIBUTORI ESTERI - INTERNATIONAL DISTRIBUTORS LIST AUSTRIA LUKOTEC GMBH VIKTORIAWEG, BAD VÖSLAU AT TEL BELGIUM TEMPOLEC SA Residential and Industrial Gas Detectors, Solar Heating Controllers: ROUTE DE BIESME, THUIN BE TEL FAX C.S.B.L. SA.NV.BLVS Combustion Analyzers: 5 RUE FERAL HAM-SUR-SAMBRE BE TEL FAX BULGARIA KARANA OOD Residential and Industrial Gas Detectors KV. ORLANDOVCI UL. ROIAK SOFIA BG TEL FAX BELCOM LTD Portable Instruments, Combustion Analyzers: P.O.BOX ZAR ASSEN BULGARIA BG TEL FAX CYPRUS TASAPRO LTD 26 ENOTITOS STREET NICOSIA CY TEL FAX CZECH REPUBLIC IVAR CS SPOL. SRO VELVARSKA, 9, PODHORANY NELAHOZEVES TEL FAX DENMARK TETRAGONIA VVS AB Thermostats, Wireless Controls, Solar Heating Controllers: SKIFFERVAGEN, LUND SE TEL FAX GOLAN PIPE SYSTEMS GPP APS Thermostats, wireless controls: LOLLANDSVEJ, MIDDELFART DK TEL FAX ESTONIA LRF PRIVATE OU Combustion Analyzers: PETERBURI TEE, TALLINN EE TEL FAX FINLAND TETRAGONIA VVS AB Thermostats, Wireless Controls, Solar Heating Controllers: SKIFFERVAGEN, LUND SE TEL FAX MELTEX OY PLASTICS Thermostats, Wireless Controls: TAIVALTIE, VANTAA FI TEL FAX FRANCE DISTRAME SA Combustion Analyzers: PARC DU GRAND TROYES - 40 RUE DE VIENNE STE SAVINE - FRANCE TEL FAX CAFRO INDUSTRIES Thermostats, Wireless Controls: QUAI CLAUDE BERNARD, VIENNE FR TEL FAX GERMANY AL-TEC SOLUTIONS GMBH WALTER KOLLO STR., TELTOW DE TEL FAX GREAT BRITAIN SYXTHSENSE LTD UNIT 3 TOPSHAM BUSINESS UNITS-DARK - EX30QH DEVON UK TEL FAX GREECE TOTGAS SA P.O. BOX NEOHOROUDA THESSALONIKI EL TEL FAX MONOTHERM D.KRESTA - V. 46, NIKODIMOU STR CHALKIDA EL TEL FAX MATHIOUDAKIS BROS IOULIANOU STR., ATHENS EL TEL FAX HOLLAND SEVEN SOLUTIONS BV Combustion Analyzers, Portable Instruments: HOOFDWEG 34D LC CAPELLE A/D IJSSEL NL TEL. 0031(0) FAX 0031(0) PV-DISTRI CARBOMAT B.V. Solar Heating Controllers: F.J. HAARMANWEG AS TERNEUZEN NL IRELAND INTELLIGENT BUILDING CONTROLS LTD UNIT, 10 OAK ROAD BUSINESS PARK NANGOR ROAD - DUBLIN 12 IE TEL FAX LATVIA INTRA SERVISS SIA JURKALNES, 15/ RIGA LV TEL FAX MACEDONIA BIMI COMPANY UL. 380 BR SKOPJE MK TEL FAX MOLDOVA TERMOSTAL IMEX SRL STR. ALBA-IULIA, CHISINAU MD TEL FAX NORWAY TETRAGONIA VVS AB Thermostats, Wireless Controls, Solar Heating Controllers: SKIFFERVAGEN, LUND SE TEL FAX TOLCON AS BRYNSALLEEN, OSLO NO TEL FAX POLAND SPALEKO Combustion Analyzers: UL. DEKERTA 27A GORZÓW WLKP. Tel PORTUGAL RUMANIA RUSSIA SANITOP LDA - MAT.SAN. SAN ROMAO DO NEIVA - APARTADO NEIVA - VIANA DO CASTELO PT TEL FAX S.C. TERMOCLIMA EXIM SRL SOLD STELIAN MIHALE STREET, 11 SECTOR 3 - BUCURESTI RO TEL FAX KIP&AUTOMATIC LTD PRIOROVA, 2A MOSCOW RU TEL./FAX SLOVAKIA MERATEX SRO Combustion Analyzers, Portable Instruments: POPRADSKA, KOSICE SK TEL FAX SLOVENIA MAGO d.o.o. PARTIZANSKA CESTA, SEZANA SI TEL FAX URMET VELIKA POT, SOLKAN SI TEL FAX SPAIN EURO-COBIL S.L. Industrial Gas Detectors: POLG. EL CAMPILLO 13A ABANTO Y ZIERBANA (BIZKAIA) ES TEL FAX www. euro-cobil.com ICMA SISTEMAS Thermostats, Wireless Controls: ESTDA. REDONDELA-PEINADOR, VILAR DE INFESTA (VIGO) ES TEL FAX EIDEO ANALISIS Combustion Analyzers: C/ NARCIS MONTURIOL, CORNELLA DE LLOBREGAT, BARCELONA ES TEL/FAX

6 ELENCO DISTRIBUTORI ESTERI - INTERNATIONAL DISTRIBUTORS LIST SWEDEN TETRAGONIA VVS AB Thermostats, Wireless Controls, Solar Heating Controllers: SKIFFERVAGEN, LUND SE TEL FAX UKRAINE RMK-ENERGOTECHNOLOGIES Combustion Analyzers, Portable Instruments, Residential and Industrial Gas Detectors: MAGNITOGORSKAYA STR., 1-B OFF KIEV UA TEL FAX AUSTRALIA SCE SYSTEM CONTROL ENGINEERING PTY LTD HEAD OFFICE, 5 ALFRED ST BLACKBURN - VICTORIA AU TEL FAX NEW ZEALAND EUROTEC LIMITED UNIT C,750 GREAT SOUTH - AUCKLAND NZ TEL FAX CHINA ONUEE ELECTRONICS LTD. Combustion Analyzers: C3-E,TCL SCIENCE PARK, No.1001, ZHONG SHAN YUAN RD., NANSHAN, SHENZHEN - CHINA TEL FAX INDIA PRISM GAS DETECTION PVT. LTD Combustion Analyzers, Portable Instruments: 243, OSHIWARA INDL. CENTRE, NEW LINK ROAD GOREGAON (W) MUMBAI IN TEL FAX INDONESIA TWA PT. TRIMITRA WISESA ABADI Combustion Analyzers, Portable Instruments: JL. LIO BARU, NR. 37/ TANGERANG ID TEL FAX IRAN TAMIN TAJHIZATE GOSHAYESHGARANE FAN SANAT 17, BIDAR ALLEY, FERESHTEH ST VALIASSR AVE. TEHRAN TEL FAX KUWAIT POWER TECH Residential and Industrial Gas Detectors: SALMIYA STAR COMPLEX, FLOOR 4, OFFICE 8 - SALEM AL-MUBARAK ST. -SALMIYA - KUWAIT TEL MALAYSIA GME GASMECH ENGINEERING SDN BHD Residential and Industrial Gas Detectors: 30A, JALAN BAYU TINGGI 8, TAMAN BAYU TINGGI KLANG SELANGOR MY TEL FAX SAUDI ARABIA FIRST DIS FOR GAS CO. Residential and Industrial Gas Detectors: KINGDOM OF SAUDI ARABIA - JEDDAH - ALSHORBATLI CENTER - BUILDING 1 - OFFICE JEDDAH SA TEL FAX SOUTH KOREA LINE SYSTEM CORPORATION Combustion Analyzers: 1003, CENTER-PLUS 39, MULLAE-DONG 1-GA, YEONGDEUNGPO-GU SEOUL KR TEL FAX TURKEY SISTEM DOGALGAZ TEKNIK LTD STI Residential and Industrial Gas Detectors: KUCUKYALI IS MERZEKI A- BLOCK 26 MALTEPE - ISTANBUL TR TEL FAX VIETNAM PHUC SANG MINH TRADE ENG. SERV. CO., LTD Residential and Industrial Gas Detectors: 716 STREET 3, ZONE B, HAMLET 5, AN PHU WARD, DISTRICT 2 - HCMC, VIETNAM VN TEL. (84) FAX (84) BRASIL ECIL PRODUTOS E SISTEMAS DE MEDICAO Combustion Analyzers: BANJAMIN DA SILVEIRA BALDY, PIEDADE SAO PAULO BR TEL FAX CHILE RECAL BLANCO 15-I 3, LOTEO LOS LIBERTADORE CARR. SAN MARTIN COLINA, SANTIAGO TEL: FAX URUGUAY BLASTER S.A. TECNOGAS JOSE FIGUEIRA, MONTEVIDEO UY TEL FAX MOROCCO SANIBATI S.A.R.L. Temperature Control: BD. OUM RABII HAY HASSANI, CASABLANCA - MAROCCO TEL (0) FAX (0) ETAMETAL S.A.R.L Industrial Gas Detectors: RUE KARATCHI, CASABLANCA - MAROCCO TEL (0) FAX (0) NIGERIA ALLOH ENGINEERING COMPANY LIMITED Gas Detectors: PENTHOUSE SUITE,SCAPULAR PLAZA KM17, LEKKI EXPRESSWAY, LAGOS TEL

7 INDICE ALFABETICO PRODOTTI - ALPHABETICAL ITEMS INDEX Codice e Pag Codice e Pag Codice e Pag Codice e Pag 000CCI AAPB ACIMB CHEMIST 504S AAAL AAPM , 169 ACIS CHM088BX AACADX , 169 AARA ACISB CIE001MD AACAL , 172 AARC ACISB CON AACBF AARC ACMC CON AACCT , 169 AARC ACMC CON AACCV AARC ACMG CON AACDP AARC ACMG CON AACDP , 169 AASA ACMG CON AACEX02S , 169 AASA ACMM DAPF AACFA , 171 AASA ACMM DCPF85BC AACKP AASF51A , 170 ACMM DLP241M AACKP , 169 AASF52A , 170 ACSR , 141 DLP AACNI , 173 AASF61A ACST , 180 DLP841M AACPB AASF62A ACSW DRPF84M AACPB AASF65A , 170 ACVM DTPF85BC AACPB AASF66A ALC006M DTPF85BCT AACR AASG ALC006U EVGBAF AACR , 172 AASI ALC012M EVGBAF AACR AASL05A , 170 ALC012U EVGBAF AACRC , 173 AASM ALCD08M EVGNAFM AACSA , 172 AASM ALCD08M0M EVGNAFM AACSE AASP ALP01U EVGNAFM AACSE AAST ALP03U EVGNALM AACSE AASW CASPER EVGNALM AACSE , 171 AASW CASPER 201S EVGNALM AACSE , 171 AASX CASPER EVGNALM AACSE , 171 AASX CASPER 202S EVGNALM AACSE , 171 AATT CASPER EVGNALM AACSE , 166 AATT CASPER 301S EVGNCFM AACSE AAZN CER EVGNCFM AACSE ACAD , 61 CER EVGNCFM AACSE ACAN CER EVGNCLM AACSE , 166 ACCCHIAVE CER EVGNCLM AACSE ACCORAG CER EVGNCLM AACSE ACCORAW CER EVGNCLM AACSE ACCREL CER EVGNCLM AACSE ACCREL CER EVGNCLM AACSE ACCRIC CER EVGPAFM AACSE ACCRK3COM 26 56, 58 CER EVGPAFM AACSF ACCRKEGIO CHEMIST 500X EVGPAFM AACSF ACCRKESET CHEMIST EVGPCFM AACSM , 172 ACCSGB , 141 CHEMIST 501B EVGPCFM AACSO ACCSGB6A CHEMIST EVGPCFM AACTA , 172 ACCSRL , 141 CHEMIST 502B EVGRAFM AACTA03A , 170 ACDS CHEMIST 502C EVGRCF AACUA , 170 ACIF CHEMIST EVGRCF AAKT , 169 ACIMB CHEMIST 504N EVGRCFM

8 INDICE ALFABETICO PRODOTTI - ALPHABETICAL ITEMS INDEX Codice e Pag Codice e Pag Codice e Pag Codice e Pag EVGRCFM RGI001MSX SXCX TAS IFMEI1M RGICO0L SXG TAS012T ITPF RGIGP1MSX SXG TAS01M ITR RGIME1MSX SXG TAS01MT KCR , 40 RGY000MBP SXG TAS KCS RGYS00MBP SXG TAS022T KDG5R RKEGIOMDN SXG TAS02M KDG5R RKESETMDN SXGN TAS02MT KDGPR RKP01M SXGN TBE113M KDGPR RS SXGN TBP30SM0N KDGPR RXA01M SXGN TBS30HM0T KDGPR SGAGPL SXGN TBS30HM1T KDM5R SGAMET SXGN TCD01B 86 1 KDM5R SGIGP SXGX TCEGIOBI KDMER SGIGP1M SXGX TCESETBI KDMER SGIME SXGX TCPID0BI KDMER SGIME1M SXGX TCPID0BIW KTR SGYME0V4XD SXM TCPIW0BI KTR STAD , 60 SXM TCPIW0BIW PORDPZBI STANP SXM TCW01B PORFLU STAOP SXM TCW02B PORMDXBI STAPP SXM TDSE16M PORMDZBI STBPS SXM TDST04M PORRDZBI STEDS 29 56, 60 SXMN TDST05M PORVAL STENS SXMN TFD PORVAL STEOS SXMN TFD01M PORVAL STEPS 29 58, 60 SXMN TFD PORVAL , 182 STLD , 60 SXMN TFD04M PORVAL STLDEIM SXMN TFEINF POTK STLDESL SXMX TFF01M POZ , 93 STLMTIM SXMX TFM POZ STLMTSL SXMX TFM01M POZ STLNTSA SXMX TFPEI2MI RDCBA STLOTSA TAD01B TFX RDGBA STLPTSA , 93 TAEDI42C TFX01M RDMBA STSKA TAEDI4MC TFZ01M RDXSM STSKC TAEKR02C THW01B RGDCK5MP1S STSKL TAEKW02D TMP001MD RGDCM0MP STSKX TAESE1MD TMP002MD RGDCOHMP STSKZ TAEZN42C TPEEI0MI RGDCOKMP STVPC TAEZN4MC TPER00MI RGDGP5MP1R SXC TAF02M TRD01B RGDGPLMP1R SXC TAM011MI TRD02B RGDME5MP1R SXC TAM012MI TST01M RGDMETMP1R SXCN TAM013MI TTM003MI 6 83 RGI000LBXD SXCN TAM014MI YACPG RGI000MBX SXCN TAN RGI000MSX SXCX TAN01M 34 18

9 CRONOTERMOSTATI - PROGRAMMABLE THERMOSTATS Cronotermostati - Programmable thermostats pag. 1 Interfacce telefoniche - Telephone interfaces pag. 10 TERMOSTATI / BOX DI CONNESSIONE - THERMOSTATS / WIRING BOXES Termostati ambiente elettronici - Electronic room thermostats pag. 15 Termostati ambiente elettromeccanici - Electro-mechanical room thermostats pag. 24 Box di connessione - Wiring boxes pag. 27 SENZA FILI - WIRELESS SYSTEM Kit radio - Radio kits pag. 39 Trasmettitori - Transmitters pag. 41 Ricevitori - Receivers pag. 45 REGOLATORI CLIMATICI - CLIMATE CONTROLLERS Regolatori climatici - Climate controllers pag. 55 Sonde - Probes and sensors pag. 60 Controlli per termocamini - Controls for fireplaces pag. 62 Controlli per serre - Controls for greenhouses pag. 64 Regolatori da barra DIN - DIN rail mount thermostats pag. 65 TERMOSTATI PER VENTILCONVETTORI - FAN COIL THERMOSTATS Termostati per ventilconvettori - Thermostats for fan-coils pag. 69 Interfaccia di potenza - Power Interface pag. 80

10 REGOLATORI SOLARI - SOLAR CONTROLLERS Regolatori per impianti solari - Solar heating controllers pag. 85 Gruppo pompa - Pumping station pag. 91 Kit manutentori impianti solari - Solar plants maintenance kit pag. 92 Accessori - Accessories pag. 93 SICUREZZA GAS RESIDENZIALE - RESIDENTIAL GAS DETECTORS Rivelatori gas uso residenziale - Residential gas leakage detectors pag. 95 Sensori remoti - Remote sensors pag. 109 Accessori - Accessories pag. 110 SICUREZZA GAS INDUSTRIALE - INDUSTRIAL GAS DETECTORS Sistemi di rivelazione gas uso industriale - Industrial gas leakage detectors systems pag. 113 Rivelatori gas uso industriale - Industrial gas leakage detectors pag. 131 Elettrovalvole gas - Gas shut-off electro-valves pag. 142 ANALIZZATORI DI COMBUSTIONE - COMBUSTION ANALYZERS Analizzatori CASPER - CASPER combustion analyzers pag. 147 Caratteristiche tecniche gamma CASPER - CASPER range technical features pag. 149 Accessori e ricambi CASPER - CASPER Accessories and spare parts pag. 153 Analizzatori CHEMIST CHEMIST 500 combustion analyzers pag. 155 Caratteristiche tecniche gamma CHEMIST CHEMIST 500 range technical features pag. 157 Accessori e ricambi CHEMIST CHEMIST 500 accessories and spare parts pag. 163 Certificati di Taratura - Calibration Certificates pag. 167 Contratti di Manutenzione / Garanzia - Maintenance Contracts / Warranty pag. 168 Accessori serie precedenti CHEMIST - Old series CHEMIST accessories pag. 169 STRUMENTI PORTATILI - PORTABLE INSTRUMENTS Micromanometri - Micromanometers pag. 175 Rivelatore gas - Gas detector pag. 178 Termometro - Thermometer pag. 179 Accessori - Accessories pag. 180 Kit per installatori e manutentori - Installer kits pag. 181

11 GARANZIA - WARRANTY CONDIZIONI DI GARANZIA Seitron si impegna a riparare o sostituire gratuitamente quelle parti che entro il periodo di garanzia si dimostrassero a suo giudizio non funzionanti. I prodotti difettosi devono giungere a Seitron con spese di trasporto a carico dell acquirente. Dalla garanzia sono escluse: le rotture accidentali, per eventi naturali, per trasporto, per uso non corretto o non conforme a quanto indicato nel foglio istruzione del prodotto. Ogni maltrattamento, riparazione, apporto di modifche al prodotto non espressamente autorizzate da Seitron invalideranno la garanzia. WARRANTY CONDITIONS Seitron repair or replace those parts found to be defective within the warranty period. The defective units must anyway arrive at Seitron in Italy free of charge. This warranty doesn t cover all damages caused by accidental breakages, natural events, incorrect transportation or any use different from the instruction of the product. Any repairs, incorrect handling or changes to the product without authorization from Seitron invalidate this warranty. PERIODO DI GARANZIA Il periodo di garanzia è di 36 mesi dalla data di produzione (vedere etichetta esterna al prodotto), a parte la famiglia degli analizzatori di combustione e strumentazione portatile, per i quali il periodo di garanzia è di 24 mesi. WARRANTY PERIOD This warranty is valid for a period of 36 months starting from the date of production (see label on the product), but the family of flue gas analyzers and portable instruments, for which the warranty period is 24 months. AUTORIZZAZIONE AL RESO Per rendere un prodotto difettoso, il Cliente deve avere un numero di autorizzazione al reso. Il numero di autorizzazione al reso si ottiene comunicando a Seitron la data di produzione, numero della fattura o numero di ddt e difetto riscontrato. PRODUCT RETURN AUTHORIZATION The Customer needs an authorization number to return a defective product. In order to obtain the authorization number please communicate the manufacturing date to Seitron, together with number of the invoice or number of document of transportation and defect found. Nell ottica di un continuo sviluppo dei propri prodotti, Seitron si riserva il diritto di apportare modifiche a dati tecnici e prestazioni senza preavviso. Suggeriamo di verificare l ultima versione disponibile della documentazione tecnica sul sito In the view of a constant development of their products, Seitron reserves the right of changing technical data and features without prior notice. We suggest you to check out the latest version of technical documentation on site.

12 CRONO- TERMOSTATI PROGRAMMABLE THERMOSTATS CRONOTERMOSTATI - PROGRAMMABLE THERMOSTATS Cronotermostati - Programmable thermostats pag. 1 Interfacce telefoniche - Telephone interfaces pag. 10

13 CRONOTERMOSTATI - PROGRAMMABLE THERMOSTATS FREETIME plus CRONOTERMOSTATO DIGITALE - GIORNALIERO - Cronotermostato digitale per funzionamento caldo/freddo, alimentato a batteria, con programmazione giornaliera a cavalieri su 2 temperature impostabili tramite manopole e funzione antigelo. Ampio display LCD retroilluminato. Predisposizione per sonda remota. Facilissimo da usare. DIGITAL PROGRAMMABLE THERMOSTAT - DAILY - Battery powered programmable thermostat for heating/cooling, daily programming with pins for 2 adjustable temperature levels and anti-frost function. Large backlit LCD display. Facility for remote sensor. Very easy to use. COD. TCD 01B 86 ACCESSORI / ACCESSORIES: COD. STA D01 Sonda ambiente / Room temperature probe 10 CRONOTERMOSTATI - PROGRAMMABLE THERMOSTATS Caratteristiche tecniche - Technical features Alimentazione a batterie 2 x 1,5V AA Durata batterie (anni) >1 Programmazione Giornaliera Funzionamento On/Off Caldo/Freddo Temperature impostabili 2 (comfort-ridotto) Intervallo regolazione C Antigelo regolabile 0 C C Sensore interno NTC (10k 25 C) Display temperatura LCD a 3 cifre retroilluminato Uscita (relè) 250V~ SPDT Grado di protezione IP30 Dimensioni A87 L133 P32mm Battery powered 2 x 1,5V AA Battery life (years) >1 Programming Daily Operation On/Off Heating/Cooling Available set-points 2 (comfort-economy) Working range C Adjustable Anti-frost 0 C C Internal sensor NTC (10k 25 C) Temperature display Backlit 3 digit LCD Output (relay) 250V~ SPDT IP rating IP30 Dimensions H87 W133 D32mm TCD 01B: Esempi di collegamento / Typical wiring Principali applicazioni: valvole motorizzate di zona - circolatori - caldaie murali Main applications: driving zone valves - pumps - wall boilers 1 COME SI USA? GUARDA IL NOSTRO VIDEOMANUALE E ISCRIVITI AL CANALE YOUTUBE SEITRON VIDEO

14 FREETIME in CRONO- TERMOSTATI PROGRAMMABLE THERMOSTATS CRONOTERMOSTATO DIGITALE DA INCASSO - GIORNALIERO - Cronotermostato digitale da incasso a 3 moduli per funzionamento caldo/ freddo, alimentato a batteria, con programmazione giornaliera a cavalieri su 2 temperature impostabili e funzione antigelo. Ampio display LCD retroilluminato. Facilissimo da usare. Disponibile nei colori Antracite (RAL 7016) e Bianco (RAL 9003) PROGRAMMABLE THERMOSTAT FLUSH-MOUNTED - DAILY - Battery powered digital programmable thermostat for 3 module flushmounting boxes heating/cooling, daily programming with pins for 2 adjustable temperature levels and anti-frost function. Large backlit LCD display. Very easy to use. Available in anthracite (RAL7016) and white (RAL9003) plastics. COD. TCP ID0 BI Versione Antracite / Anthracite version 122 COD. TCP ID0 BIW Versione Bianca / White version 122 CRONOTERMOSTATI - PROGRAMMABLE THERMOSTATS Caratteristiche tecniche - Technical features Alimentazione a batterie 2 x 1,5V AA Durata batterie (anni) >1 Programmazione Giornaliera Funzionamento On/Off Caldo/Freddo Temperature impostabili 2 (comfort-ridotto) Intervallo regolazione C Antigelo regolabile 2 C C Sensore interno NTC (4k7 25 C) Display temperatura LCD a 3 cifre retroilluminato Uscita (relè) 250V~ SPDT Grado di protezione IP20 Dimensioni A68 L105 P50mm Battery powered 2 x 1,5V AA Battery life (years) >1 Programming Daily Operation On/Off Heating/Cooling Available set-points 2 (comfort-economy) Working range C Adjustable Anti-frost 2 C C Internal sensor (4k7 25 C) Temperature display Backlit 3 digit LCD Output (relay) 250V~ SPDT IP rating IP20 Dimensions H68 W105 D50mm TCP ID0 BI: Esempi di collegamento / Typical wiring PLACCHE ADATTABILI - FITTING PLATES Principali applicazioni: valvole motorizzate di zona - circolatori - caldaie murali Main applications: driving zone valves - pumps - wall boilers MARCA - BRAND BTICINO VIMAR GEWISS AVE SIEMENS LEGRAND MASTER MODELLO - MODEL light light tech Living International Matix Luna Axolute Idea Idea Rondò Plana Eikon Playbus Playbus Young Chorus Banquise Sistema 45 Noir Delta Futura Ergo Cross Vela Modo Mix 2

15 CRONOTERMOSTATI - PROGRAMMABLE THERMOSTATS TEMPORA CRONOTERMOSTATO ELETTRONICO - GIORNALIERO - Cronotermostato elettronico analogico alimentato a batterie, con programmazione giornaliera tramite orologio su 2 temperature impostabili tramite manopole. Possibilità di funzionamento: manuale/automatico/spento-antigelo. ELECTRONIC PROGRAMMABLE THERMOSTAT - DAILY - Battery powered analog electronic programmable thermostat, daily programming with timer for 2 temperatures adjustable with knobs. Three operating modes: off-antifrost/automatic/manual. COD. TCE GIO BI CRONOTERMOSTATI - PROGRAMMABLE THERMOSTATS Caratteristiche tecniche - Technical features Alimentazione a batterie 2 x 1,5V AA Durata batterie (anni) >1 Programmazione Giornaliera Funzionamento On/Off-antigelo/manuale Temperature impostabili 2 (comfort-ridotto) Grado di protezione IP20 Intervallo di lavoro (comfort) C Intervallo di lavoro (ridotto) C Sensore interno NTC (100k 25 C) Uscita (relè) 250V~ SPDT Dimensioni A84 L156 P36mm Battery powered 2 x 1,5V AA Battery life (years) >1 Programming Daily Operation On/Off-anti frost/manual Available set-points 2 (comfort-economy) IP rating IP20 Working range (comfort) C Working range (economy) C Internal sensor NTC (100k 25 C) Output (relay) 250V~ SPDT Dimensions H84 W156 D36mm TCE GIO BI 03: Esempi di collegamento / Typical wiring 3

16 TEMPORA CRONO- TERMOSTATI PROGRAMMABLE THERMOSTATS CRONOTERMOSTATO ELETTRONICO - SETTIMANALE - Cronotermostato elettronico analogico alimentato a batterie, con programmazione settimanale tramite orologio su 2 temperature impostabili tramite manopole. Possibilità di funzionamento: manuale/automatico/spento-antigelo. ELECTRONIC PROGRAMMABLE THERMOSTAT - WEEKLY - Battery powered analog electronic programmable thermostat, weekly programming with timer for 2 temperatures adjustable with knobs. Three operating modes: off-antifrost/automatic/manual. COD. TCE SET BI CRONOTERMOSTATI - PROGRAMMABLE THERMOSTATS Caratteristiche tecniche - Technical features Battery powered 2 x 1,5V AA Alimentazione a batterie 2 x 1,5V AA Battery life (years) >1 Durata batterie (anni) >1 Programming Weekly Programmazione Settimanale Operation On/Off-anti frost/manual Funzionamento On/Off-antigelo/manuale Available set-points 2 (comfort-economy) Temperature impostabili 2 (comfort-ridotto) IP rating IP20 Grado di protezione IP20 Working range (comfort) C Intervallo di lavoro (comfort) C Working range (economy) C Intervallo di lavoro (ridotto) C Internal sensor NTC (100k 25 C) Sensore interno NTC (100k 25 C) Output (relay) 250V~ SPDT Uscita (relè) 250V~ SPDT Dimensions H84 W156 D36mm Dimensioni A84 L156 P36mm TCE SET BI 03: Esempi di collegamento / Typical wiring 4

17 CRONOTERMOSTATI - PROGRAMMABLE THERMOSTATS MAGICTIME plus CRONOTERMOSTATO DIGITALE - SETTIMANALE - Cronotermostato digitale alimentato a batteria per funzionamento caldo/freddo, fino a 7 programmi distinti, uno per ogni giorno della settimana, con tempo di intervento minimo di 1/2 ora su 48 fasce orarie per giorno e temperature su 3 livelli (Comfort, Ridotto, Off/ Antigelo). Funzione antigelo. Ampio display retroilluminato. Ottimizzazione delle accensioni. Funzione vacanze (1h 99gg.) e pulizie. Possibilità di comando via telefono e predisposizione per sonda remota. DIGITAL PROGRAMMABLE THERMOSTAT - WEEKLY - Battery powered programmable thermostat, heating/cooling modes, up to 7 different programs with 48 time cycles per day and 3 temperature levels (Comfort, Economy, Off / Antifrost). Antifrost function. Large backlit LCD display. Start optimizer. Holidays (1h 99dd) and cleaning mode. Facility for switching on via telephone and facility for remote sensor. COD. TCW 01B 100 ACCESSORI / ACCESSORIES: COD. STA D01 Sonda ambiente / Room temperature probe 10 CRONOTERMOSTATI - PROGRAMMABLE THERMOSTATS Caratteristiche tecniche - Technical features Alimentazione a batterie 2 x 1,5V AA Durata batterie (anni) >1 Programmazione Giornaliera/settimanale Funzionamento On/Off o tempo proporz. Temperature impostabili 3 (comfort-ridotto-off/antigelo) Intervallo di lavoro C Antigelo 0, C Fasce orarie disponibili per giorno Sensore interno NTC (10k 25 C) Uscita (relè) 250V~ SPDT Grado di protezione IP30 Dimensioni A87 L132 P32mm Battery powered 2 x 1,5V AA Battery life (years) >1 Programming Daily/weekly Operation On/Off or time-proportional Available set-points 3 (comfort-economy-off/anti frost) Working range C Anti-frost 0, C Available time cycles per day Internal sensor NTC (10k 25 C) Output (relay) 250V~ SPDT IP rating IP30 Dimensions H87 W132 D32mm TCW 01B: Esempi di collegamento con interfaccia telefonica / Typical wiring with telephone interface Note: Per il comando via telefono utilizzare ITP F22 1 o ITR 011; Notes: For switching via telephone use ITP F22 1 or ITR 011; 5 COME SI USA? GUARDA IL NOSTRO VIDEOMANUALE E ISCRIVITI AL CANALE YOUTUBE SEITRON VIDEO

18 BLUETIME CRONO- TERMOSTATI PROGRAMMABLE THERMOSTATS CRONOTERMOSTATO DIGITALE - SETTIMANALE - Cronotermostato digitale alimentato a batteria per funzionamento caldo/freddo, fino a 7 programmi distinti, uno per ogni giorno della settimana, con tempo di intervento minimo di 1/2 ora su 48 fasce orarie per giorno e temperature su 3 livelli (Comfort, Ridotto, Off/Antigelo). Funzione antigelo. Ampio display retroilluminato. Ottimizzazione delle accensioni. Funzione vacanze (1h 99gg.) e pulizie. Possibilità di comando via telefono e predisposizione per sonda remota. DIGITAL PROGRAMMABLE THERMOSTAT - WEEKLY - Battery powered programmable thermostat, heating/cooling modes, up to 7 different programs with 48 time cycles per day and 3 temperature levels (Comfort, Economy, Off/Antifrost). Antifrost function. Large backlit LCD display. Start optimizer. Holidays (1h 99dd) and cleaning mode. Facility for switching on via telephone and facility for remote sensor. COD. TCW 02B 104 ACCESSORI / ACCESSORIES: COD. STA D01 Sonda ambiente / Room temperature probe 10 CRONOTERMOSTATI - PROGRAMMABLE THERMOSTATS Caratteristiche tecniche - Technical features Alimentazione a batterie 2 x 1,5V AA Durata batterie (anni) >1 Programmazione Giornaliera/settimanale Funzionamento On/Off o tempo proporzionale Temperature impostabili 3 (comfort-ridotto-off/antigelo) Intervallo di lavoro C Antigelo 0, C Fasce orarie disponibili per giorno Sensore interno NTC (10k 25 C) Uscita 250V~ SPDT Grado di protezione IP30 Dimensioni A87 L132 P27mm Battery powered 2 x 1,5V AA Battery life (years) >1 Programming Daily/weekly Operation On/Off or time-proportional Available set-points 3 (comfort-economy-off/anti frost) Working range C Anti-frost 0, C Available time cycles per day Internal sensor NTC (10k 25 C) Output 250V~ SPDT IP rating IP30 Dimensions H87 W132 D27mm TCW 02B: Esempi di collegamento con interfaccia telefonica / Typical wiring with telephone interface 6

19 CRONOTERMOSTATI - PROGRAMMABLE THERMOSTATS MAGICTIME in CRONOTERMOSTATO DIGITALE DA INCASSO - SETTIMANALE - Cronotermostato digitale da incasso a 3 moduli, alimentato a batteria per funzionamento caldo/freddo, fino a 7 programmi distinti, uno per ogni giorno della settimana, con tempo di intervento minimo di 1/2 ora su 48 fasce orarie per giorno e temperature su 3 livelli (Comfort, Ridotto, Off/Antigelo). Funzione antigelo. Ampio display retroilluminato. Ottimizzazione delle accensioni. Funzione vacanze (1h 99gg.) e pulizie. Possibilità di comando via telefono. Disponibile nei colori Antracite (RAL 7016) e Bianco (RAL 9003) PROGRAMMABLE THERMOSTAT FLUSH-MOUNTED - WEEKLY - Battery powered digital programmable thermostat, for 3 module flush mounting boxes, heating/cooling modes, up to 7 different programs with 48 time cycles per day and 3 temperature levels (Comfort, Economy, Off / Antifrost). Anti-frost function. Large backlit LCD display. Start optimizer. Holidays(1h 99dd) and cleaning mode. Facility for switching on via telephone. Available in Anthracite (RAL7016) and White (RAL9003) plastics. COD. TCP IW0 BI Versione Antracite / Anthracite version 134 COD. TCP IW0 BIW Versione Bianca / White version 134 CRONOTERMOSTATI - PROGRAMMABLE THERMOSTATS Caratteristiche tecniche - Technical features Alimentazione a batterie 2 x 1,5V AA Durata batterie (anni) >1 Programmazione Giornaliera/settimanale Funzionamento On/Off o tempo proporz. Temperature impostabili 3 (comfort-ridotto-off/antigelo) Intervallo di lavoro C Antigelo 0, C Fasce orarie disponibili per giorno Sensore interno NTC 25 C) Uscita (relè) 250V~ SPDT Grado di protezione IP30 Dimensioni A68 L105 P50mm Battery powered 2 x 1,5V AA Battery life (years) >1 Programming Daily/weekly Operation On/Off or time-proportional Available set-points 3 (comfort-economy-off/anti frost) Working range C Anti-frost 0, C Available time cycles per day Internal sensor NTC 25 C) Output (relay) 250V~ SPDT IP rating IP30 Dimensions H68 W105 D50mm TCP IW0 BI: Esempi di collegamento / Typical wiring 7 PLACCHE ADATTABILI - FITTING PLATES MARCA - BRAND BTICINO VIMAR GEWISS AVE SIEMENS LEGRAND MASTER MODELLO - MODEL light light tech Living International Matix Luna Axolute Idea Idea Rondò Plana Eikon Playbus Playbus Young Chorus Banquise Sistema 45 Noir Delta Futura Ergo Cross Vela Modo Mix

20 T.HYGROS CRONO- TERMOSTATI PROGRAMMABLE THERMOSTATS CRONOTERMOSTATI - PROGRAMMABLE THERMOSTATS Caratteristiche tecniche - Technical features CRONOTERMOIGROSTATO DIGITALE Cronotermoigrostato digitale alimentato a batteria per regolazione caldo/ freddo e umidificazione/deumidificazione, fino a 7 programmi distinti, uno per ogni giorno della settimana, con tempo di intervento minimo di 1/2 ora su 48 fasce orarie per giorno e temperature/umidità su 3 livelli (Comfort, Ridotto, Off/Antigelo). Funzione antigelo e controllo del punto di rugiada. Ampio display retroilluminato. Ottimizzazione delle accensioni. Funzione vacanze (1h 99gg.) e pulizie. Possibilità di comando via telefono e predisposizione per sonda remota. PROGRAMMABLE THERMO-HYGROSTAT Battery powered programmable thermo-hygrostat, heating/cooling and humidification/dehumidification modes, up to 7 different programs with 48 time cycles per day and 3 temperature and humidity levels (Comfort, Economy, Off/Antifrost). Antifrost function and dew point control. Large backlit LCD display. Start optimizer. Holidays (1h 99dd) and cleaning mode. Facility for switching on via telephone and facility for remote sensor. COD. THW 01B 180 Alimentazione a batterie 2 x 1,5V AA Programmazione Giornaliera/settimanale TEMPERATURA: Temperature impostabili 3 (comfort-ridotto-off/antigelo) Intervallo di lavoro C Antigelo 0, C Sensore interno NTC (10k 25 C) Uscita 250V~ SPDT Dimensioni A87 L132 P27mm Grado di protezione IP30 UMIDITÁ RELATIVA : Campo di regolazione 3(comfort-ridotto-off/punto di rugiada) Intervallo di lavoro % RH 3 livello di regolazione Off % RH Sensore interno SHT-21 Uscita 250V~ SPDT Battery powered 2 x 1,5V AA Programming Daily/weekly TEMPERATURE: Available set-points 3 (comfort-economy-off/anti frost) Working range C Anti-frost 0, C Internal sensor NTC (10k 25 C) Output 250V~ SPDT Dimensions H87 W132 D27mm IP rating IP30 RELATIVE HUMIDITY: Available set-points 3 (comfort-economy-off/dew point) Working range % RH 3 th set-point Off % RH Internal sensor SHT-21 Output 250V~ SPDT THW 01B: Esempi di collegamento / Typical wiring 8

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE edizione/edition 04-2010 HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE DESCRIZIONE GENERALE GENERAL DESCRIPTION L'unità di controllo COBO è una centralina elettronica Multiplex Slave ; la sua

Dettagli

APPENDICE A. DATI CLIMATICI

APPENDICE A. DATI CLIMATICI APPENDICE A. DATI CLIMATICI A.1 Temperature esterne invernali di progetto UNI 5364 Torino -8 Reggio Emilia -5 Alessandria -8 Ancona -2 Asti -8 Ascoli Piceno -2 Cuneo -10 Macerata -2 Alta valle cuneese

Dettagli

ERASMUS PLUS. KA1 School education staff mobility/ Adult education staff mobility

ERASMUS PLUS. KA1 School education staff mobility/ Adult education staff mobility ERASMUS PLUS Disposizioni nazionali allegate alla Guida al Programma 2015 Settore Istruzione Scolastica, Educazione degli Adulti e Istruzione Superiore KA1 School education staff mobility/ Adult education

Dettagli

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com

WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR. T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com WWW.TINYLOC.COM CUSTOMER SERVICE T. (+34) 937 907 971 F. (+34) 937 571 329 sales@tinyloc.com GPS/ RADIOTRACKING DOG COLLAR MANUALE DI ISTRUZIONI ACCENSIONE / SPEGNERE DEL TAG HOUND Finder GPS Il TAG HOUND

Dettagli

GLI ALUNNI STRANIERI NEL SISTEMA SCOLASTICO ITALIANO A.S. 2013/2014. (Ottobre 2014)

GLI ALUNNI STRANIERI NEL SISTEMA SCOLASTICO ITALIANO A.S. 2013/2014. (Ottobre 2014) GLI ALUNNI STRANIERI NEL SISTEMA SCOLASTICO ITALIANO A.S. 2013/2014 (Ottobre 2014) I dati presenti in questa pubblicazione fanno riferimento agli studenti con cittadinanza non italiana dell anno scolastico

Dettagli

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 ACCESSORI - ACCESSORIES 07.049.0 Connettore per elettropilota 0 mm con cavetto rosso/nero, lunghezza 400 mm - connector for 0

Dettagli

c è un Italia che pedala. in 20 città performance di ciclabilità di livello europeo

c è un Italia che pedala. in 20 città performance di ciclabilità di livello europeo Roma, aprile 2015 c è un Italia che pedala. in 20 città performance di ciclabilità di livello europeo Bolzano, Pesaro, Ferrara e Treviso capitali della bici, almeno un quarto degli abitanti in bici tutti

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOTECH & S 8 SeccoTech & Secco Tecnologia al servizio della deumidificazione Technology at dehumidification's service Potenti ed armoniosi Seccotech

Dettagli

OSSERVATORIO SICUREZZA SUL LAVORO 18/01/2014 Rapporto morti bianche triennio 2011/12/13

OSSERVATORIO SICUREZZA SUL LAVORO 18/01/2014 Rapporto morti bianche triennio 2011/12/13 OSSERVATORIO SICUREZZA SUL LAVORO 18/01/2014 Rapporto morti bianche triennio 2011/12/13 ANALISI COMPARATIVA DATI 2011-2012-2013 ANALISI DATI AGGREGATI 2011-2012- 2013 ANDAMENTO INFORTUNI NEL QUADRIENNIO

Dettagli

idee per essere migliori SISTEMA ANTINTRUSIONE

idee per essere migliori SISTEMA ANTINTRUSIONE idee per essere migliori SISTEMA ANTINTRUSIONE UN SISTEMA INTEGRATO COMUNICAZIONE VERSO L ESTERNO Istituti di vigilanza Invio allarmi con protocollo CONTACT ID Comunicatore PSTN Espansione GSM Telefono

Dettagli

Ferroviario e dell Alta Velocità. Milano, 15 marzo 2014

Ferroviario e dell Alta Velocità. Milano, 15 marzo 2014 Lo sviluppo del Trasporto Ferroviario e dell Alta Velocità in Italia Milano, 15 marzo 2014 Lo sviluppo della mobilità in treno: i grandi corridoi europei La rete TEN (Trans European Network) gioca un ruolo

Dettagli

MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat

MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat MOD. 506 Termostato bimetallico Bimetallic Thermostat with cap. 3015001 with cap. 3900001 with connector 3900200 with cable A richiesta disponibile la versione certifi- Version available on request 124

Dettagli

feeling feeling rf Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d emploi Instruzioni per l uso Instrucciones de uso Manual de instruções

feeling feeling rf Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d emploi Instruzioni per l uso Instrucciones de uso Manual de instruções feeling feeling rf D GB F E P NL CZ Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d emploi nstruzioni per l uso nstrucciones de uso Manual de instruções Bedieningshandleiding Návod k obsluze 2 42 82 122 162

Dettagli

ANALISI DELL IMPORT/EXPORT EXTRA UE DEI PRINCIPALI PORTI ITALIANI. Anni 2009-2011. Ufficio Centrale Antifrode - Ufficio Studi economico-fiscali 1

ANALISI DELL IMPORT/EXPORT EXTRA UE DEI PRINCIPALI PORTI ITALIANI. Anni 2009-2011. Ufficio Centrale Antifrode - Ufficio Studi economico-fiscali 1 Analisi statistiche Giugno 2012 ANALISI DELL IMPORT/EXPORT EXTRA UE DEI PRINCIPALI PORTI ITALIANI Anni 2009-2011 Ufficio Centrale Antifrode - Ufficio Studi economico-fiscali 1 ANALISI DELL IMPORT/EXPORT

Dettagli

STUDIO DELLA DIFFUSIONE DI INTERNET IN ITALIA ATTRAVERSO

STUDIO DELLA DIFFUSIONE DI INTERNET IN ITALIA ATTRAVERSO STUDIO DELLA DIFFUSIONE DI INTERNET IN ITALIA ATTRAVERSO L USO DEI NOMI A DOMINIO di Maurizio Martinelli Responsabile dell Unità sistemi del Registro del cctld.it e Michela Serrecchia assegnista di ricerca

Dettagli

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613

CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613 CENTRALINA ELETTRONICA FAR Art. 9600-9612 - 9613 MANUALE D ISTRUZIONE SEMPLIFICATO La centralina elettronica FAR art. 9600-9612-9613 è adatta all utilizzo su impianti di riscaldamento dotati di valvola

Dettagli

Elenco Aziende, Enti e istituti Regionali per il diritto allo studio universitario

Elenco Aziende, Enti e istituti Regionali per il diritto allo studio universitario Elenco Aziende, Enti e istituti Regionali per il diritto allo studio universitario Abruzzo Azienda per il diritto agli studi universitari (Adsu) Viale dell Unità d Italia, 32 66013 Chieti scalo Tel. +39

Dettagli

INDICE ANALISI MISURAZIONE TERMOREGOLAZIONE

INDICE ANALISI MISURAZIONE TERMOREGOLAZIONE INDICE ANALISI MISURAZIONE TERMOREGOLAZIONE Pagina. M 1 Cronotermostati M 3 Termostati.. M 4 Centraline climatiche M 4 Orologi M 6 Accessori abbinabili a centraline Climatiche e termoregolatori M 7 M 01

Dettagli

2. Le scuole con elevate percentuali di studenti stranieri

2. Le scuole con elevate percentuali di studenti stranieri 2. Le scuole con elevate percentuali di studenti stranieri 2.1 La concentrazione degli alunni con cittadinanza non italiana in specifiche scuole e nei differenti ordini e gradi scolastici Dall analisi

Dettagli

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso

Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso doc.4.12-06/03 Gi-Gi Art. 859 - User's Guide Istruzioni d'uso A belaying plate that can be used in many different conditions Una piastrina d'assicurazione che può essere utilizzata in condizioni diverse.

Dettagli

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES

Mod. VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES VALVOLE DI SFIORO E SICUREZZA RELIEF VALVES AND SAFETY DEVICES Mod VS/AM 65 1 2 VS/AM 65 STANDARD VS/AM 65 CON RACCORDI VS/AM 65

Dettagli

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011]

e-spare Parts User Manual Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] Peg Perego Service Site Peg Perego [Dicembre 2011] 2 Esegui il login: ecco la nuova Home page per il portale servizi. Log in: welcome to the new Peg Perego Service site. Scegli il servizio selezionando

Dettagli

IMMS-CI-HW. Interfaccia programmatore (CI) IMMS. Istruzioni per l installazione IMMS. Controller. Interface. AC From Transformer 24 VAC REM 24 VAC SEN

IMMS-CI-HW. Interfaccia programmatore (CI) IMMS. Istruzioni per l installazione IMMS. Controller. Interface. AC From Transformer 24 VAC REM 24 VAC SEN CI 4 Comm. IMMS-CI-HW Interfaccia programmatore (CI) IMMS POWER From Transformer 24 V 24 V Ground To REM Istruzioni per l installazione To SmartPort Sensor 1 Sensor 2 Sensor 3 From Sensors Sensor Common

Dettagli

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07.

Istruzione N. Versione. Ultima. modifica. Funzione. Data 18/12/2009. Firma. Approvato da: ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING IMBALLO. service 07. Istruzione N 62 Data creazione 18/ 12/2009 Versione N 00 Ultima modifica TIPO ISTRUZIONE ASSEMBLAGGIO COLLAUDO TRAINING MODIFICA TEST FUNZIONALE RIPARAZIONE/SOSTITUZIONE IMBALLO TITOLO DELL ISTRUZIONE

Dettagli

Autotrasportionline - visite - parole chiave ricerca - 2009-2011

Autotrasportionline - visite - parole chiave ricerca - 2009-2011 www.autotrasportionline.com Autotrasportionline - visite - parole chiave ricerca - 2009-2011 01/set/2009-30/set/2011 Rispetto a: Sito Visualizzazioni di pagina uniche 30.000 30.000 15.000 15.000 0 0 1

Dettagli

BATTERIE ENERGA AL LITIO

BATTERIE ENERGA AL LITIO BATTERIE ENERGA AL LITIO Batterie avviamento ultraleggere - Extra-light starter batteries Le batterie con tecnologia al Litio di ENERGA sono circa 5 volte più leggere delle tradizionali al piombo. Ciò

Dettagli

Protagonista dello sviluppo locale

Protagonista dello sviluppo locale Bic Umbria Protagonista dello sviluppo locale Sviluppo Italia Bic Umbria promuove, accelera e diffonde lo sviluppo produttivo e imprenditoriale nella regione. È controllata da Sviluppo Italia, l Agenzia

Dettagli

MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM

MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM Under the Patronage of Comune di Portofino Regione Liguria 1ST INTERNATIONAL OPERA SINGING COMPETITION OF PORTOFINO from 27th to 31st July 2015 MODULO DI ISCRIZIONE - ENROLMENT FORM Direzione artistica

Dettagli

PRESTIGIOUS VILLAS. 1201 beverly hills - los angeles

PRESTIGIOUS VILLAS. 1201 beverly hills - los angeles OLIVIERI Azienda dinamica giovane, orientata al design metropolitano, da più di 80 anni produce mobili per la zona giorno e notte con cura artigianale. Da sempre i progetti Olivieri nascono dalla volontà

Dettagli

MANUALE RADIOCOMANDO SY250 IDRO STD3 2ways2

MANUALE RADIOCOMANDO SY250 IDRO STD3 2ways2 MANUALE RADIOCOMANDO SY250 IDRO STD3 2ways2 Pag. 1 / 10 SOMMARIO: 1 INTRODUZIONE... 3 2 PANNELLO DI CONTROLLO... 4 2.1 I TASTI... 4 2.2 IL DISPLAY... 4 3 I MENU... 5 3.1 MODIFICA TERMOSTATO AMBIENTE RADIO...

Dettagli

AVVISO 2/14 1 Scadenza COMMERCIO TURISMO - SERVIZI PIANI FINANZIABILI, MA NON FINANZIATI PER MANCANZA DI RISORSE SETTORIALI/TERRITORIALI

AVVISO 2/14 1 Scadenza COMMERCIO TURISMO - SERVIZI PIANI FINANZIABILI, MA NON FINANZIATI PER MANCANZA DI RISORSE SETTORIALI/TERRITORIALI PIEMONTE - VALLE D'AOSTA LIGURIA UNIONE COMMERCIO E TURISMO PROVINCIA DI 1 PF1335_PR418_av214_1 SAVONA ASSOCIAZIONE COMMERCIANTI DELLA 2 PF1085_PR313_av214_1 PROVINCIA DI ALESSANDRIA ASCOM-BRA ASSOCIAZIONE

Dettagli

SIRe Competent Fan Heater Electric. SIReFCX. With quick guide. For wiring diagram, please see last pages SE... 2 ES... 70 ... 155 ...

SIRe Competent Fan Heater Electric. SIReFCX. With quick guide. For wiring diagram, please see last pages SE... 2 ES... 70 ... 155 ... Original instructions SIRe Competent Fan Heater Electric With quick guide SIReFCX SE... 2 GB... 19 DE... 36 FR... 53 ES... 70 IT... 87 NL... 104 NO... 121 PL... 138 RU... 155 For wiring diagram, please

Dettagli

DDS elettronica srl si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso /we reserves the right to make changes without notice

DDS elettronica srl si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso /we reserves the right to make changes without notice Maccarone Maccarone Maccarone integra 10 LED POWER TOP alta efficienza, in tecnologia FULL COLOR che permette di raggiungere colori e sfumature ad alta definizione. Ogni singolo led full color di Maccarone

Dettagli

ED 100 ED 250. Nuovi azionamenti per porte a battente modulari.

ED 100 ED 250. Nuovi azionamenti per porte a battente modulari. MODULAR ED 100 ED 250 Nuovi azionamenti per porte a battente modulari. MODULAR Per un ingresso barrier-free. ED 100 & ED 250 configurazioni su misura per tutte le soluzioni. Per un funzionamento rapido.

Dettagli

Con By-me la luce ha nuovi ruoli da protagonista.

Con By-me la luce ha nuovi ruoli da protagonista. Con By-me la luce ha nuovi ruoli da protagonista. Nuove lampade di illuminazione e d emergenza. Serenità e sicurezza risplendono in tutta la casa. Avere più luce in casa aumenta prima di tutto la tranquillità

Dettagli

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de Centralina Compatta 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che info@psg-online.de www.psg-online.de Manuale d istruzioni Messa in funzione Il regolatore viene fornito con le impostazioni standard pronto

Dettagli

DESCRIZIONE. Elettrodi per rilevazione acqua. Dimensioni contenitore ca.: 71 (L) x 71 (H) x 30 (P) mm. (Da abbinare a modulo sonda art.

DESCRIZIONE. Elettrodi per rilevazione acqua. Dimensioni contenitore ca.: 71 (L) x 71 (H) x 30 (P) mm. (Da abbinare a modulo sonda art. 1009/001 1009/002D 1009/002S 1009/005D 1009/005S Frontale piatto da 25 mm per serratura e maniglia Personal Lock Frontale destro da 40 mm per serratura e maniglia Personal Lock Frontale sinistro da 40

Dettagli

EOLO Superior kw 1 CARATTERISTICHE. Pensili istantanee

EOLO Superior kw 1 CARATTERISTICHE. Pensili istantanee Pensili istantanee EOLO Superior kw è la caldaia pensile istantanea a camera stagna e tiraggio forzato omologata per il funzionamento sia all'interno che all'esterno in luoghi parzialmente protetti; per

Dettagli

Rapporto statistico sulla falsificazione dell euro

Rapporto statistico sulla falsificazione dell euro Rapporto statistico sulla falsificazione dell euro 2013 MINISTERO DELL ECONOMIA E DELLE FINANZE Ministero dell Economia e delle Finanze Dipartimento del Tesoro Direzione V, Ufficio VI (UCAMP) Ufficio Centrale

Dettagli

Attivatore Telefonico GSM

Attivatore Telefonico GSM Part. U1991B - 10/09-01 PC Attivatore Telefonico GSM art. F462 Istruzioni d uso INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA L'impiego dell'attivatore GSM art. F462 in componenti o sistemi per supporto vita non è consentito

Dettagli

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009

Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 Catalogo Trattamento dell Aria - Collezione 2009 SECCOASCIUTT 16 SeccoAsciutto EL & SeccoAsciutto Thermo Piccolo e potente, deumidifica e asciuga Small and powerful, dehumidifies and dries Deumidificare

Dettagli

VICTRIX Superior kw VICTRIX Superior kw Plus

VICTRIX Superior kw VICTRIX Superior kw Plus Pensili a condensazione VICTRIX Superior kw è la caldaia pensile istantanea a camera stagna con potenzialità di 26 kw e 32 kw che, grazie alla tecnologia della condensazione, si caratterizza per l'elevato

Dettagli

Industrial Batteries Europa Medio Oriente Africa ITALIANO

Industrial Batteries Europa Medio Oriente Africa ITALIANO Secure Power Solutions Industrial Batteries Europa Medio Oriente Africa ITALIANO AGM VRLA (regolate da valvola) FG FGL FGC FGH FGHL AGM VRLA AGM VRLA AGM VRLA AGM VRLA AGM VRLA Le batterie FIAMM con tecnologia

Dettagli

dai vita alla tua casa

dai vita alla tua casa dai vita alla tua casa SEMPLICE MENTE ENERGIA bioedilizia Una STRUTTURA INNOVATIVA PARETE MEGA PLUS N 10 01 struttura in legno 60/60 mm - 60/40 mm 02 tubazione impianto elettrico ø 21 mm 03 struttura portante

Dettagli

UNIVERSITÀ - LA NUOVA CLASSIFICA DI VISION

UNIVERSITÀ - LA NUOVA CLASSIFICA DI VISION The Italian Think Tank UNIVERSITÀ - LA NUOVA CLASSIFICA DI VISION Vision propone un nuovo modello di ranking multi-dimensionale che mette a confronto le università italiane sulla base di cinque parametri

Dettagli

ZEUS Superior kw 1 CARATTERISTICHE. Pensili con boiler

ZEUS Superior kw 1 CARATTERISTICHE. Pensili con boiler 1 CARATTERISTICHE ZEUS Superior kw Pensili con boiler Nuova gamma di caldaie pensili a camera stagna e tiraggio forzato con bollitore in acciaio inox da 60 litri disponibili in tre versioni con potenza

Dettagli

TB-SMS. Combinatore telefonico GSM-SMS Manuale di installazione ed uso. Ver. 1.6.10 31/07/07

TB-SMS. Combinatore telefonico GSM-SMS Manuale di installazione ed uso. Ver. 1.6.10 31/07/07 TB-SMS Combinatore telefonico GSM-SMS Manuale di installazione ed uso Ver. 1.6.10 31/07/07 MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO INTRODUZIONE. Il combinatore TB-SMS offre la possibilità di inviare sms programmabili

Dettagli

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA

COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA COMINCIAMO A SENTIRCI UNA FAMIGLIA IL PRIMO GIORNO CON LA FAMIGLIA OSPITANTE FIRST DAY WITH THE HOST FAMILY Questa serie di domande, a cui gli studenti risponderanno insieme alle loro famiglie, vuole aiutare

Dettagli

Regioni, province e grandi comuni

Regioni, province e grandi comuni SISTEMA STATISTICO NAZIONALE ISTITUTO NAZIONALE DI STATISTICA 2 0 0 4 Settore Popolazione Tavole di mortalità della popolazione italiana Regioni, province e grandi comuni Anno 2000 Informazioni n. 28-2004

Dettagli

KERMESSE 20 sospensione / suspension lamp Giulio Iacchetti 2012

KERMESSE 20 sospensione / suspension lamp Giulio Iacchetti 2012 KERMESSE 20 sospensione / suspension lamp Giulio Iacchetti 2012 CLASSE I - IP20 IT Avvertenze La sicurezza elettrica di questo apparecchio è garantita con l uso appropriato di queste istruzioni. Pertanto

Dettagli

BANCO DI SARDEGNA S.p.A. - FOGLIO INFORMATIVO (D. LGS. 385/93 ART. 116) Sezione 1.130.10 P.O.S. (POINT OF SALE) - AGGIORNAMENTO AL 23.04.

BANCO DI SARDEGNA S.p.A. - FOGLIO INFORMATIVO (D. LGS. 385/93 ART. 116) Sezione 1.130.10 P.O.S. (POINT OF SALE) - AGGIORNAMENTO AL 23.04. P.O.S. (POINT OF SALE) INFORMAZIONI SULLA BANCA BANCO DI SARDEGNA S.p.A. Società per Azioni con sede legale in Cagliari, viale Bonaria, 33 Sede Amministrativa, Domicilio Fiscale e Direzione Generale in

Dettagli

Ingresso mv c.c. Da 0 a 200 mv 0,01 mv. Uscita di 24 V c.c. Ingresso V c.c. Da 0 a 25 V 0,001 V. Ingresso ma c.c. Da 0 a 24 ma 0,001 ma

Ingresso mv c.c. Da 0 a 200 mv 0,01 mv. Uscita di 24 V c.c. Ingresso V c.c. Da 0 a 25 V 0,001 V. Ingresso ma c.c. Da 0 a 24 ma 0,001 ma 715 Volt/mA Calibrator Istruzioni Introduzione Il calibratore Fluke 715 Volt/mA (Volt/mA Calibrator) è uno strumento di generazione e misura utilizzato per la prova di anelli di corrente da 0 a 24 ma e

Dettagli

Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana

Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana Guida ai Parametri di negoziazione dei mercati regolamentati organizzati e gestiti da Borsa Italiana Versione 04 1/28 INTRODUZIONE La Guida ai Parametri contiene la disciplina relativa ai limiti di variazione

Dettagli

P.O.S. (POINT OF SALE)

P.O.S. (POINT OF SALE) P.O.S. (POINT OF SALE) INFORMAZIONI SULLA BANCA Banca Popolare dell Emilia Romagna società cooperativa Sede legale e amministrativa in Via San Carlo 8/20 41121 Modena Telefono 059/2021111 (centralino)

Dettagli

ITALTRONIC SUPPORT ONE

ITALTRONIC SUPPORT ONE SUPPORT ONE 273 CARATTERISTICHE GENERALI Norme EN 6071 Materiale PA autoestinguente PVC autoestinguente Supporti modulari per schede elettroniche agganciabili su guide DIN (EN 6071) Materiale: Poliammide

Dettagli

OGGETTO: PAROS GREEN. Vi indichiamo le principali caratteristiche tecniche:

OGGETTO: PAROS GREEN. Vi indichiamo le principali caratteristiche tecniche: OGGETTO: Egregi, a breve verrà commercializzata una nuova gamma di caldaie a condensazione, chiamata Paros Green, che andranno a integrare il catalogo listino attualmente in vigore. Viene fornita in tre

Dettagli

User guide Conference phone Konftel 100

User guide Conference phone Konftel 100 User guide Conference phone Konftel 100 Dansk I Deutsch I English I Español I Français I Norsk Suomi I Svenska Conference phones for every situation Sommario Descrizione Connessioni, accessoires, ricambi

Dettagli

I trasferimenti ai Comuni in cifre

I trasferimenti ai Comuni in cifre I trasferimenti ai Comuni in cifre Dati quantitativi e parametri finanziari sulle attribuzioni ai Comuni (2012) Nel 2012 sono stati attribuiti ai Comuni sotto forma di trasferimenti, 9.519 milioni di euro,

Dettagli

CATALOGO 2010 MAS. Nuovi quadri ad uso medico

CATALOGO 2010 MAS. Nuovi quadri ad uso medico CATALOGO 2010 MAS Nuovi quadri ad uso medico INDICE NUOVI QUADRI PER LOCALI AD USO MEDICO 2 TUTTI I VANTAGGI DELLA GAMMA MAS 4 NUOVI SORVEGLIATORI E PANNELLI RIPETITORI 6 CATALOGO 8 INFORMAZIONI TECNICHE

Dettagli

Evola. Evolution in Logistics.

Evola. Evolution in Logistics. Evola. Evolution in Logistics. Viaggiamo nel tempo per farvi arrivare bene. Siamo a vostra disposizione ed operiamo per voi dal 1993, inizialmente specializzati nel mercato italiano e successivamente come

Dettagli

Ministero della Salute Direzione Generale della Ricerca Scientifica e Tecnologica Bando Giovani Ricercatori - 2007 FULL PROJECT FORM

Ministero della Salute Direzione Generale della Ricerca Scientifica e Tecnologica Bando Giovani Ricercatori - 2007 FULL PROJECT FORM ALLEGATO 2 FULL PROJECT FORM FORM 1 FORM 1 General information about the project PROJECT SCIENTIFIC COORDINATOR TITLE OF THE PROJECT (max 90 characters) TOTAL BUDGET OF THE PROJECT FUNDING REQUIRED TO

Dettagli

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS SISTEMI DI RECUPERO RESIDENZIALE HOME RECOVERY SYSTEMS RECUPERO DI CALORE AD ALTA EFFICIENZA HIGH EFFICIENCY HEAT RECOVERY VENTILAZIONE A BASSO CONSUMO LOW ENERGY VENTILATION SISTEMI DI RICAMBIO CONTROLLATO

Dettagli

SIRe Competent Air Curtains Electric With quick guide. SIReAC. For wiring diagram, please see last pages SE... 2 ES... 78 ... 173 ...

SIRe Competent Air Curtains Electric With quick guide. SIReAC. For wiring diagram, please see last pages SE... 2 ES... 78 ... 173 ... Original instructions SIRe Competent Air Curtains Electric With quick guide SIReAC SE... 2 GB... 21 DE... 40 FR... 59 ES... 78 IT... 97 NL... 116 NO... 135 PL... 154 RU... 173 For wiring diagram, please

Dettagli

Zeroshell come client OpenVPN

Zeroshell come client OpenVPN Zeroshell come client OpenVPN (di un server OpenVpn Linux) Le funzionalità di stabilire connessioni VPN di Zeroshell vede come scenario solito Zeroshell sia come client sia come server e per scelta architetturale,

Dettagli

T H O R A F L Y. Sistemi di drenaggio toracico Thoracic drainage systems. Catalogo 2009 - Catalogue 2009 GRUPPO C GROUP C

T H O R A F L Y. Sistemi di drenaggio toracico Thoracic drainage systems. Catalogo 2009 - Catalogue 2009 GRUPPO C GROUP C T H O R A F L Y Sistemi di drenaggio toracico Thoracic drainage systems Catalogo 2009 - Catalogue 2009 GRUPPO C GROUP C SOMMARIO GRUPPO C (SUMMARY C GROUP) 1/C II SISTEMI DI DRENAGGIO TORACICO COMPLETI

Dettagli

valvole 18 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 18 mm

valvole 18 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 18 mm valvole 8 mm ad azion. elettropneumatico solenoid actuated valves - 8 mm Valvole a spola 3/2-5/2-5/3 con attacchi filettati G/8 3/2-5/2-5/3 spool valves with G/8 threaded ports Spessore della valvola:

Dettagli

Oltre 2.800 Addetti Più di 1.100 Partner Oltre 100.000 Clienti

Oltre 2.800 Addetti Più di 1.100 Partner Oltre 100.000 Clienti Oltre 2.800 Addetti Più di 1.100 Partner Oltre 100.000 Clienti QUELLI CHE CONDIVIDONO INNOVAZIONE QUALITÀ ECCELLENZA LAVORO PASSIONE SUCCESSO SODDISFAZIONE ESPERIENZA COMPETENZA LEADERSHIP BUSINESS IL

Dettagli

RAPPORTO MENSILE SUL SISTEMA ELETTRICO CONSUNTIVO DICEMBRE 2014

RAPPORTO MENSILE SUL SISTEMA ELETTRICO CONSUNTIVO DICEMBRE 2014 RAPPORTO MENSILE SUL SISTEMA ELETTRICO CONSUNTIVO DICEMBRE 2014 1 Rapporto Mensile sul Sistema Elettrico Consuntivo dicembre 2014 Considerazioni di sintesi 1. Il bilancio energetico Richiesta di energia

Dettagli

Smobilizzo pro-soluto di Lettere di Credito Import

Smobilizzo pro-soluto di Lettere di Credito Import definizione L operazione presuppone l emissione di una lettera di credito IMPORT in favore dell esportatore estero, con termine di pagamento differito (es. 180 gg dalla data di spedizione con documenti

Dettagli

Manuale tecnico Stazione Meteo Eolo Davis

Manuale tecnico Stazione Meteo Eolo Davis Descrizione Generale Manuale tecnico Stazione Meteo Eolo Davis EOLO DAVIS rappresenta una soluzione wireless di stazione meteorologica, basata su sensoristica Davis Instruments, con possibilità di mettere

Dettagli

POP ECONOMY Ovvero da dove allegramente vien la crisi e dove va

POP ECONOMY Ovvero da dove allegramente vien la crisi e dove va POP ECONOMY Ovvero da dove allegramente vien la crisi e dove va di Alberto Pagliarino e Nadia Lambiase Una produzione di Pop Economy Da dove allegramente vien la crisi e dove va Produzione Banca Popolare

Dettagli

IT MANUALE TECNICO MT SH39 IT ART. 21047335 - COMUNICATORE TELEFONICO GSM SMS MULTIFUNZIONE

IT MANUALE TECNICO MT SH39 IT ART. 21047335 - COMUNICATORE TELEFONICO GSM SMS MULTIFUNZIONE IT MANUALE TECNICO ART. 21047335 - COMUNICATORE TELEFONICO GSM SMS MULTIFUNZIONE Assistenza tecnica Italia 0346/750090 Commerciale Italia 0346/750091 Technical service abroad Export department (+39) 0346750092

Dettagli

HM 10 16 25 Hybrid Meter. Smart metering commerciale Smart Gas Meter 2004/22/EC (MID)

HM 10 16 25 Hybrid Meter. Smart metering commerciale Smart Gas Meter 2004/22/EC (MID) HM 10 16 25 Hybrid Meter Smart metering commerciale Smart Gas Meter 2004/22/EC (MID) SMART GAS METER HM series G10 G16 G25 HyMeter è un contatore per uso commerciale a tecnologia ibrida. Combina le caratteristiche

Dettagli

Modulo di ricezione radio NBFP490 con telecomando master Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione

Modulo di ricezione radio NBFP490 con telecomando master Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione WWW.FUHR.DE Modulo di ricezione radio NBFP490 con telecomando master Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Le presenti istruzioni dovranno essere trasmesse dall addetto al montaggio all utente MBW24-IT/11.14-8

Dettagli

The Future Starts Now. Termometri portatili

The Future Starts Now. Termometri portatili Termometri portatili Temp 70 RTD Professional Datalogger, per sonde Pt100 RTD 0,01 C da -99,99 a +99,99 C 0,1 C da -200,0 a +999,9 C Temp 7 RTD Basic Per sonde Pt100 RTD 0,1 C da -99,9 a +199,9 C 1 C da

Dettagli

È uno Stato unitario dal 1861, una Repubblica dal 1948. Oggi l Italia ha una popolazione di circa 57 milioni. È un paese con 20 regioni.

È uno Stato unitario dal 1861, una Repubblica dal 1948. Oggi l Italia ha una popolazione di circa 57 milioni. È un paese con 20 regioni. È uno Stato unitario dal 1861, una Repubblica dal 1948. Oggi l Italia ha una popolazione di circa 57 milioni. È un paese con 20 regioni. 8 regioni settentrionali: il Piemonte (Torino), la Val d Aosta (Aosta),

Dettagli

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process)

Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) Data Alignment and (Geo)Referencing (sometimes Registration process) All data aquired from a scan position are refered to an intrinsic reference system (even if more than one scan has been performed) Data

Dettagli

E-VISION Tempo. Timer luci a microprocessore. Manuale d uso e installazione

E-VISION Tempo. Timer luci a microprocessore. Manuale d uso e installazione E-VISION Tempo Timer luci a microprocessore Manuale d uso e installazione ELOS E-VISION - Tempo Controllo Luci Acquario a Microprocessore. 1. Semplice da programmare 2. Gestisce sia lampade a led sia lampade

Dettagli

Technical Support Bulletin No. 15 Problemi Strumentazione

Technical Support Bulletin No. 15 Problemi Strumentazione Technical Support Bulletin No. 15 Problemi Strumentazione Sommario! Introduzione! Risoluzione dei problemi di lettura/visualizzazione! Risoluzione dei problemi sugli ingressi digitali! Risoluzione di problemi

Dettagli

zanzariera per porte - finestre flyscreen for french - doors

zanzariera per porte - finestre flyscreen for french - doors zanzariera per porte - finestre flyscreen for french - doors ZANZAR SISTEM si congratula con lei per l acquisto della zanzariera Plissè. Questa guida le consentirà di apprezzare i vantaggi di questa zanzariera

Dettagli

LA DIFFERENZA È NECTA

LA DIFFERENZA È NECTA LA DIFFERENZA È NECTA SOLUZIONI BREVETTATE PER UNA BEVANDA PERFETTA Gruppo Caffè Z4000 in versione singolo o doppio espresso Tecnologia Sigma per bevande fresh brew Dispositivo Dual Cup per scegliere il

Dettagli

Indice. Introduzione... 2. Definizioni... 3. Tecnologia degli Impianti fotovoltaici... 4. L irraggiamento solare in Italia nel 2012...

Indice. Introduzione... 2. Definizioni... 3. Tecnologia degli Impianti fotovoltaici... 4. L irraggiamento solare in Italia nel 2012... Indice Introduzione... 2 Definizioni... 3 Tecnologia degli Impianti fotovoltaici... 4 La fonte solare L irraggiamento solare in Italia nel 2012... 6 Mappa della radiazione solare nel 2011 e nel 2012...

Dettagli

Programmazione TELXXC

Programmazione TELXXC Manuale Programmazione Versione 5.0 Programmazione TELXXC TELLAB Via Monviso, 1/B 24010 Sorisole (Bg) info@tellab.it INDICE Programmazione e comandi... 2 Messaggio comando multiplo.. Formato... 3 Messaggi

Dettagli

MANUALE TECNICO 080406 E SMS

MANUALE TECNICO 080406 E SMS IT MANUALE TECNICO 080406 E SMS MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO INTRODUZIONE. Il combinatore E-SMS offre la possibilità di inviare sms programmabili a numeri telefonici preimpostati e di attivare uscite

Dettagli

COS E CRES: CLIMA RESILIENTI

COS E CRES: CLIMA RESILIENTI COS E CRES: CLIMA RESILIENTI PROGETTO DI KYOTO CLUB VINCITORE DI UN BANDO DEL MINISTERO DELL AMBIENTE SUI PROGETTI IN MATERIA DI EDUCAZIONE AMBIENTALE E SVILUPPO SOSTENIBILE OBIETTIVI DEL PROGETTO CRES

Dettagli

BIBLIOTECHE ITALIANE CHE POSSIEDONO IL PERIODICO: Il Fallimento e le altre procedure concorsuali : Rivista di dottrina e giurisprudenza

BIBLIOTECHE ITALIANE CHE POSSIEDONO IL PERIODICO: Il Fallimento e le altre procedure concorsuali : Rivista di dottrina e giurisprudenza BIBLIOTECHE ITALIANE CHE POSSIEDONO IL PERIODICO: Il Fallimento e le altre procedure concorsuali : Rivista di dottrina e giurisprudenza AN001 Centro di Ateneo di Documentazione - Polo Villarey - Facoltà

Dettagli

Rilascio dei Permessi Volo

Rilascio dei Permessi Volo R E P U B L I C O F S A N M A R I N O C I V I L A V I A T I O N A U T H O R I T Y SAN MARINO CIVIL AVIATION REGULATION Rilascio dei Permessi Volo SM-CAR PART 5 Approvazione: Ing. Marco Conti official of

Dettagli

Elenco soggetti abilitati da Poste Italiane al servizio di pagamento dei bollettini:

Elenco soggetti abilitati da Poste Italiane al servizio di pagamento dei bollettini: Elenco soggetti abilitati da Poste Italiane al servizio di pagamento dei bollettini: Tabaccai Convenzionati con Banca ITB; Bennet S.p.A; Esselunga S.p.A; Carrefour; Conad Adriatico Soc. Coop; Tigros S.p.A;

Dettagli

GUIDA TECNICA 08. Linee guida funzionali MH08LF. BTicino SpA Via Messina, 38 20154 Milano - Italia www.bticino.it

GUIDA TECNICA 08. Linee guida funzionali MH08LF. BTicino SpA Via Messina, 38 20154 Milano - Italia www.bticino.it BTicino SpA Via Messina, 38 20154 Milano - Italia www.bticino.it Linee guida funzionali Piemonte Valle d Aosta Liguria UFFICIO REGIONALE 10098 RIVOLI (TO) c/o PRISMA 88 C.so Susa, 242 Tel. Q 011/9502611

Dettagli

BOSCH EDC16/EDC16+/ME9

BOSCH EDC16/EDC16+/ME9 pag. 16 di 49 BOSCH EDC16/EDC16+/ME9 BOSCH EDC16/EDC16+/ME9 Identificare la zona dove sono poste le piazzole dove andremo a saldare il connettore. Le piazzole sono situate in tutte le centraline Bosch

Dettagli

Energie rinnovabili - energie di fonti energetiche inesauribili - sono un importante alternativa rispetto allo sfruttamento delle fonti energetiche

Energie rinnovabili - energie di fonti energetiche inesauribili - sono un importante alternativa rispetto allo sfruttamento delle fonti energetiche Energie rinnovabili - energie di fonti energetiche inesauribili - sono un importante alternativa rispetto allo sfruttamento delle fonti energetiche tradizionali. Il principo dell uso è di deviare energie

Dettagli

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of "typical tuscan"

Il vostro sogno diventa realtà... Your dream comes true... Close to Volterra,portions for sale of typical tuscan Il vostro sogno diventa realtà... Vicinanze di Volterra vendita di porzione di fabbricato "tipico Toscano" realizzate da recupero di casolare in bellissima posizione panoramica. Your dream comes true...

Dettagli

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Foglio di istruzioni Introduzione La pinza amperometrica di processo Fluke 771 ( la pinza ) è uno strumento palmare, alimentato a pile, che serve a misurare valori da 4

Dettagli

STUDIO COMPLETO Il commercio in tempo di crisi Analisi degli esercizi commerciali

STUDIO COMPLETO Il commercio in tempo di crisi Analisi degli esercizi commerciali STUDIO COMPLETO Il commercio in tempo di crisi Analisi degli esercizi commerciali Calo degli esercizi commerciali in sede fissa. Nell ultimo decennio l intero comparto della distribuzione commerciale ha

Dettagli

Riscaldamento dell acqua con pannelli fotovoltaici

Riscaldamento dell acqua con pannelli fotovoltaici RISCALDATORI DI ACQUA IBRIDI LOGITEX LX AC, LX AC/M, LX AC/M+K Gamma di modelli invenzione brevettata Riscaldamento dell acqua con pannelli fotovoltaici Catalogo dei prodotti Riscaldatore dell acqua Logitex

Dettagli

222X IT Manuale d uso

222X IT Manuale d uso 222X IT Manuale d uso INDICE 1 INTRODUZIONE 2 1.1 Benvenuto 2 1.2 Contatti per il servizio 2 1.3 Cosa fare se il vostro veicolo viene rubato 3 1.4 Autodiagnostica periodica del vostro dispositivo 4 1.5

Dettagli

Manuale istruzioni. 01913 Cronotermostato GSM. CLIMAPHONE

Manuale istruzioni. 01913 Cronotermostato GSM. CLIMAPHONE Manuale istruzioni 01913 Cronotermostato GSM. CLIMAPHONE Spazio riservato per annotare le tre cifre del PIN dell'eventuale password di protezione. Indice Principali operazioni a cura dell'utente............................................

Dettagli

Manuale d istruzioni Termometro PCE-TH 5

Manuale d istruzioni Termometro PCE-TH 5 PCE Italia s.r.l. Via Pesciatina 878 / B-Interno 6 55010 LOC. GRAGNANO - CAPANNORI (LUCCA) Italia Telefono: +39 0583 975 114 Fax: +39 0583 974 824 info@pce-italia.it www.pce-instruments.com/italiano Manuale

Dettagli

QUEST ANNO POCHE REGIONI HANNO AUMENTATO L IRPEF

QUEST ANNO POCHE REGIONI HANNO AUMENTATO L IRPEF QUEST ANNO POCHE REGIONI HANNO AUMENTATO L IRPEF Finalmente una buona notizia in materia di tasse: nel 2015 la stragrande maggioranza dei Governatori italiani ha deciso di non aumentare l addizionale regionale

Dettagli

Il test valuta la capacità di pensare?

Il test valuta la capacità di pensare? Il test valuta la capacità di pensare? Per favore compili il seguente questionario senza farsi aiutare da altri. Cognome e Nome Data di Nascita / / Quanti anni scolastici ha frequentato? Maschio Femmina

Dettagli