catalogo generale 2006
|
|
- Leonzia Riccio
- 7 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 catalogo generale 2006 automatismi per tapparelle, tende da sole e serrande avvolgibili general catalogue automatisms for rolling window shutters, awnings and rolling shutters
2 automatismi per serrande avvolgibili automatismi per tapparelle automatismi per tende da sole
3 Garanzia Guarantee L'azienda Company 5 Years Premium Tutti i prodotti della Juwel Kraft Automazioni sono coperti da una garanzia di cinque anni. La Juwel Kraft Automazioni è un'azienda italiana specializzata nella progettazione e nella produzione di automatismi per tapparelle e tende da sole. L'azienda si presenta sul mercato godendo di una forte e consolidata esperienza acquisita nel settore dell'elettromeccanica di precisione. Questo permette di poter offrire alla clientela sempre più esigente, prodotti di altissima qualità nati da moderne tecnologie e da severissimi test di collaudo a cui tutta la produzione viene sottoposta. Products manufactured by Juwel Kraft Automazioni are covered by a 5 years' guarantee. Juwel Kraft Automazioni is an Italian Company specialized in designing and manufacturing automatisms for rolling window shutters and awnings. The Company is well introduced in the market of electromechanical devices due to the long and well-established experience in the field. Juwel Kraft Automazioni offers to its clients high-quality products technologically advanced and strictly tested during the whole production cycle.
4 motoriduttori tubolari per tapparelle e tende da sole tubular gearmotors for rolling window shutters and awnings al movimento pensiamo noi
5 Modello model motore tubolare Ø45 con fine corsa meccanico e regolazione a vite delle posizioni limite di salita e discesa tubular gearmotor Ø45 with mechanical limit switch and adjustment by screw of up and down limit positions possibilità di centralina di comando e ricevente integrata possibility of electronic control panel with built-in receiver Rubin 8 cod.mt Rubin 12 cod.mt carico (load) giri (rpm) coppia (torque) giri fc (limit switch range) tensione/frequenza (supply) potenza assorbita (power absorbed) assorbimento (consumption) cavo (cable) certificazioni (certifications) 16Kg 12 8Nm V/50Hz 120W 0,6A 3m 25Kg 12 12Nm V/50Hz 130W 0,7A 3m
6 motoriduttori tubolari per tapparelle e tende da sole tubular gearmotors for rolling window shutters and awnings Modello model motore tubolare Ø45 con fine corsa meccanico e regolazione a vite delle posizioni limite di salita e discesa tubular gearmotor Ø45 with mechanical limit switch and adjustment by screw of up and down limit positions possibilità di centralina di comando e ricevente integrata possibility of electronic control panel with built-in receiver 575 Rubin 18 cod.mt Rubin 25 cod.mt carico (load) giri (rpm) coppia (torque) giri fc (limit switch range) tensione/frequenza (supply) potenza assorbita (power absorbed) assorbimento (consumption) cavo (cable) certificazioni (certifications) 36Kg 12 18Nm V/50Hz 160W 0,8A 3m 50Kg 12 25Nm V/50Hz 170W 0,9A 3m
7 Modello Rubin 35 Rubin 45 Rubin 50 model cod.mt cod.mt cod.mt motore tubolare Ø45 con fine corsa meccanico e regolazione a vite delle posizioni limite di salita e discesa tubular gearmotor Ø45 with mechanical limit switch and adjustment by screw of up and down limit positions possibilità di centralina di comando e ricevente integrata possibility of electronic control panel with built-in receiver 625 carico (load) 70Kg 90Kg 98Kg giri (rpm) coppia (torque) 50Nm giri fc (limit switch range) tensione/frequenza (supply) 230V/50Hz 230V/50Hz 230V/50Hz potenza assorbita (power absorbed) 180W 200W 220W assorbimento (consumption) 1,0A 1,2A 1,3A cavo (cable) 3m 3m 3m certificazioni (certifications)
8 motoriduttori tubolari per tapparelle e tende da sole tubular gearmotors for rolling window shutters and awnings Modello model motore tubolare Ø45 con manovra di soccorso, fine corsa meccanico e regolazione a vite delle posizioni limite di salita e discesa tubular gearmotor Ø45 with manual override, mechanical limit switch and adjustment by screw of up and down limit positions possibilità di centralina di comando e ricevente integrata possibility of electronic control panel with built-in receiver Rubin MS18 Rubin MS25 cod.ms cod.ms con manovra di soccorso with manual override carico (load) giri (rpm) coppia (torque) giri fc (limit switch range) tensione/frequenza (supply) potenza assorbita (power absorbed) assorbimento (consumption) cavo (cable) certificazioni (certifications) 36Kg 12 18Nm V/50Hz 160W 0,8A 3m 50Kg 12 25Nm V/50Hz 170W 0,9A 3m
9 Modello model motore tubolare Ø45 con manovra di soccorso, fine corsa meccanico e regolazione a vite delle posizioni limite di salita e discesa tubular gearmotor Ø45 with manual override, mechanical limit switch and adjustment by screw of up and down limit positions possibilità di centralina di comando e ricevente integrata possibility of electronic control panel with built-in receiver 630 Rubin MS35 Rubin MS45 Rubin MS50 cod.ms cod.ms cod.ms con manovra di soccorso with manual override carico (load) 70Kg 90Kg 98Kg giri (rpm) coppia (torque) 50Nm giri fc (limit switch range) tensione/frequenza (supply) 230V/50Hz 230V/50Hz 230V/50Hz potenza assorbita (power absorbed) 180W 200W 220W assorbimento (consumption) 1,0A 1,2A 1,3A cavo (cable) 3m 3m 3m certificazioni (certifications)
10 motoriduttori per serrande avvolgibili gearmotors for rolling shutters potenza e precisione
11 Modello Diamant 4 Diamant 4EF model cod. MC cod. MC400120EF motoriduttore per serrande avvolgibili con regolazione semiautomatica dei fine corsa di salita e di discesa gearmotor for rolling shutters with limit switches semiautomatic regulating system rivestimento plastico della puleggia per la protezione della serranda pulley has plastic protective covering to prevent marking of the shutter possibilità di finecorsa con centralina elettronica di comando integrata possibility of limit switch regulating assembly with built-in receiver and electronic unit potenza assorbita (power absorbed) sollevamento (lifting) coppia (torque) 400W 130Kg 1 400W 120Kg 125Nm Ø assorbimento (consumption) 1.8A 1.8A giri (rpm) Ø60 termico (working atmosphere temperature) 10min 10min peso (weight) 7.5Kg 8.6Kg albero serranda (tube rolling shutter) corona (pulley) 60mm* 200mm** 60mm* 200mm** *Adattatori per assi Ø42 e Ø48 *Adapters for Ø42 e Ø48 **Adattatori per pulegge Ø210 e Ø220 **Adapters for Ø210 e Ø220
12 motoriduttori per serrande avvolgibili gearmotors for rolling shutters Modello model Diamant 6 cod. MC Diamant 6EF cod. MC600160EF motoriduttore per serrande avvolgibili con regolazione semiautomatica dei fine corsa di salita e di discesa gearmotor for rolling shutters with limit switches semiautomatic regulating system rivestimento plastico della puleggia per la protezione della serranda pulley has plastic protective covering to prevent marking of the shutter possibilità di finecorsa con centralina elettronica di comando integrata possibility of limit switch regulating assembly with built-in receiver and electronic unit potenza assorbita (power absorbed) sollevamento (lifting) coppia (torque) assorbimento (consumption) 600W 170Kg 175Nm 2.8A 600W 160Kg 165Nm 2.8A 22 Ø giri (rpm) Ø60 termico (working atmosphere temperature) 10min 10min peso (weight) 8.9Kg 10Kg albero serranda (tube rolling shutter) corona (pulley) 60mm* 200mm** 60mm* 200mm** *Adattatori per assi Ø42 e Ø48 *Adapters for Ø42 e Ø48 **Adattatori per pulegge Ø210 e Ø220 **Adapters for Ø210 e Ø220
13 Modello Diamant 6/24 Diamant 6/24 EF model cod. MC cod. MC600170EF motoriduttore per serrande avvolgibili con regolazione semiautomatica dei fine corsa di salita e di discesa gearmotor for rolling shutters with limit switches semiautomatic regulating system potenza assorbita (power absorbed) sollevamento (lifting) coppia (torque) 600W 180Kg 185Nm 600W 170Kg 175Nm 16.7 Ø assorbimento (consumption) 2.8A 2.8 A giri (rpm) 8 8 Ø77 termico (working atmosphere temperature) 10min 10min peso (weight) 11Kg 12.3Kg albero serranda (tube rolling shutter) 76mm 76mm corona (pulley) 240mm 240mm
14 motoriduttori per serrande avvolgibili gearmotors for rolling shutters Modello Diamant 12 Diamant 12EF model cod. MC cod. MC EF motoriduttore per serrande avvolgibili con regolazione semiautomatica dei fine corsa di salita e di discesa gearmotor for rolling shutters with limit switches semiautomatic regulating system potenza assorbita (power absorbed) 1200W 1200W sollevamento (lifting) coppia (torque) 320Kg 370Nm 300Kg 350Nm Ø assorbimento (consumption) 5.6A 5.6A giri (rpm) 8 8 Ø77 termico (working atmosphere temperature) 7min 7min peso (weight) 16Kg 17.3Kg albero serranda (tube rolling shutter) 76mm 76mm corona (pulley) 240mm 240mm
15 Accessori per motoriduttori per serrande avvolgibili accessories for gearmotors for rolling shutters Paracadute Ø200 - Ø220 safety brake Ø200 - Ø220 cod. JK0911 Elettrofreno electrobrake cod. JK1106 sistema di sicurezza anticaduta failsafe system to pervent door falling as result of mechanical failure Selettore a chiave key selector cod. JK2106 gruppo elettrofreno con disco frenante e cavo con sblocco manuale electrobrake with brake disk and cable with manual release assembly Blindino esterno box for outdoor use cod. JK0302 selettore a chiave da esterno o da incasso key selector for outdoor use or recessed installation blindino esterno a chiave con sblocco a fune box for outdoor use with control button and electro-brake release
16 elettronica e dispositivi di comando centraline elettroniche e sistemi di radiocontrollo per motoriduttori electronics and control devices electronic control panels and radiocontrol systems for gearmotors il controllo nelle tue mani
17 Centraline elettroniche per motoriduttori per serrande avvolgibili electronic control panels for gearmotors for rolling shutters Venere cod. JK3520 Centralina elettronica monofase 230V con ricevente incorporata (433,92 Mhz) per il controllo di motoriduttori per serrande avvolgibili. Ingresso per lampeggiante o luce di cortesia. Dimensioni: 110x121x47mm 230V single-phase electronic control panel with built-in receiver (433,92 Mhz) for control of gearmotors for rolling shutters. Selectable blinking or courtesy light input. Unit dimensions: 110x121x47mm Giove cod. JK2020 Dispositivo elettronico monofase 230V per il controllo di motoriduttori per serrande avvolgibili con comandi in bassa tensione ad uomo-presente da pulsante. Dimensioni: 110x121x47mm 230V single-phase electronic device for control of gearmotors for rolling shutters with low-voltage man-controlled push-button station. Unit dimensions: 110x121x47mm
18 elettronica e dispositivi di comando centraline elettroniche e sistemi di radiocontrollo per motoriduttori electronics and control devices electronic control panels and radiocontrol systems for gearmotors Centraline elettroniche per motoriduttori tubolari per tapparelle e tende da sole electronic control panels for tubular gearmotors for rolling window shutters and awnings Saturno 5 cod. JK8520 Centralina elettronica monofase 230V per il controllo individuale e/o simultaneo di 5 motoriduttori. Possibilità di estendere il funzionamento a più di 5 motoriduttori collegando tra di loro altre centrali. Altre funzioni: ricevente incorporata ( Mhz) ed ingresso per sensore vento. Dimensioni: 240x185x110mm 230V single-phase electronic control panel for individual and/or simultaneous control of 5 gearmotor groups. Possibility to extend working to more than 5 gearmotors by connecting more electronic control panels. More functions: built-in receiver (433,92 Mhz) and anemometer input. Unit dimensions: 240x185x110mm Saturno 2 Dispositivo elettronico monofase 230V per il controllo individuale e/o simultaneo di 4 motoriduttori. Possibilità di estendere il funzionamento a più di 4 motoriduttori collegando tra di loro altre centrali. Dimensioni: 240x185x110mm 230V single-phase electronic device for individual and/or simultaneous control of 4 gearmotor groups. Possibility to extend working to more than 4 gearmotors by Unit dimensions: 240x185x110mm Saturno 1 cod. JK4921 Dispositivo elettronico monofase 230V per il controllo individuale e/o centralizzato di 2 motoriduttori. Possibilità di estendere il funzionamento a più gruppi di 2 motoriduttori collegando tra di loro dispositivi dello stesso modello. Dimensioni: 85x85x45mm 230V single-phase electronic device for individual and/or simultaneous control of 2 gearmotor groups. Possibility to extend working to more than 2 gearmotor groups by connecting more electronic devices of the same model. Unit dimensions: 85x85x45mm Centralina elettronica monofase 230V con ricevente incorporata (433,92 Mhz) per il controllo tramite pulsanti e/o radiocomando di motoriduttori. Altre funzioni: ingressi per sensore sole, vento e pioggia. Dimensioni: 110x121x47mm 230V single-phase electronic control panel with built-in receiver (433,92 Mhz) for button and radio control operation of gearmotors. More functions: anemometer, sun sensors and rain gauge inputs. Unit dimensions: 110x121x47mm
19 Centraline elettroniche per motoriduttori tubolari per tapparelle e tende da sole electronic control panels for tubular gearmotors for rolling window shutters and awnings Plutone cod. JK3721 Orione cod. JK6621 Centralina elettronica monofase 230V con ricevente incorporata (433,92 Mhz) per il controllo tramite radiocomando di motoriduttori. Dimensioni: 99x50x28mm 230V single-phase electronic control panel with built-in receiver (433,92 Mhz) for radio control operation of gearmotors. Unit dimensions: 99x50x28mm Centralina elettronica monofase 230V con ricevente incorporata (433,92 Mhz) per il controllo tramite radiocomando di motoriduttori. Dimensioni: 102x27x21mm 230V single-phase electronic control panel with built-in receiver (433,92 Mhz) for radio control operation of gearmotors. Unit dimensions: 102x27x21mm Sun cod. JK4362 Wind cod. JK4194 Centralina elettronica monofase 230V con ricevente (433,92 Mhz), anemometro e sensore sole incorporati per il controllo di motoriduttori. Possibilità di modello senza centralina elettronica incorporata. Dimensioni: 240x185x110mm 230V single-phase electronic control panel with built-in receiver (433,92 Mhz), anemometer and sun sensor for control of gearmotors. Possibility to model without electronic control panel. Unit dimensions: 240x185x110mm Centralina elettronica monofase 230V con ricevente (433,92 Mhz) e anemometro incorporati per il controllo di motoriduttori. Possibilità di modello senza centralina elettronica incorporata. Dimensioni: 240x185x110mm 230V single-phase electronic control panel with built-in receiver (433,92 Mhz) and anemometer for control of gearmotors. Possibility to model without electronic control panel. Unit dimensions: 240x185x110mm
20 elettronica e dispositivi di comando centraline elettroniche e sistemi di radiocontrollo per motoriduttori electronics and control devices electronic control panels and radiocontrol systems for gearmotors Sistemi di radiocontrollo (433,92 Mhz) radio control systems (433,92 Mhz) Blue TX cod. BTX White TX cod. WTX Radiocomando ad uno, due o tre canali a dip-switch o rolling code. Dimensioni: 33x69x13mm single, two or three-channel transmitter with dip-switch or rolling-code. Unit dimensions:33x69x13mm Color TX cod. CTX Radiocomando per il controllo di un automatismo. Radiocomando per il controllo di un automatismo con abilitazione / disabilitazione del sensore sole. Radiocomando per il comando di 6 automatismi indipendenti e con la possibilità di comando generale. Dimensioni 120x45x15mm transmitters controlling the operation of rolling window shutters and awnings with activate/deactivate sun sensor and with general control functions. Unit dimensions: 120x45x15mm Easy TX / Easy TX Time Radiocomando programmabile a 2 e 4 canali. Dimensioni: 36x73x16mm programmable two and four channel transmitter Unit dimensions: 36x73x16mm Interruttore radio da parete a due canali a dip-switch o rolling code. Possibilità di programmare 2 orari giornalieri di trasmissione di comandi di apertura e chiusura (solo sul modello Easy TX Time). Dimensioni: 71x71x19mm wall-mounted two-channel transmitter with dip-switch or rolling code. Possibility to programme two daily events (only on model Easy TX Time). Unit dimensions: 71x71x19mm
21 Accessori accessories Fotocellule modulated IR photo-eye cod. JK3012 Pluviometro rain gauge cod. JK3014 Coppia di fotocellule da esterno o da incasso a raggi infrarossi modulati. Portate nominali da 8 mt a 40 mt modulated IR photo-eye for recessed installation or outdoor use. Rated power for 8 mt to 40 mt Sensore pioggia (per la centralina elettronica Saturno 1) rain Gauge (for electronic control panel Saturno 1) Ripetitore transceiver cod. JK3016 Faro lampeggiante flashing beacon cod. JK3020 Ricetrasmettitore che permette la ricezione e la ritrasmissione di 64 differenti radiocomandi a dip-switch e/o rolling code. Alimentazione 230V. Dimensioni: 96x56x30mm 433,92 MHz single channel transceiver and the possibility to store up to 64 dip-switch and/or rolling code radio controls. Power supply: 230V. Unit dimensions: 96x56x30mm Faro lampeggiante in metacrilato completo di staffa per il fissaggio. Alimentazione: 12V, 24V e 230V methacrylate 12V, 24V or 220V flashing beacon
22 adattatori e supporti per motoriduttori tubolari per tapparelle e tende da sole adapters and supports for tubular gearmotors for rolling window shutters and awnings Adattatori per motoriduttori tubolari serie Rubin adapters for tubular gearmotors Rubin series Rullo tondo Ø50 x 1,5mm Ø50 x 1,5mm round pipe cod. A Rullo ottagonale stellare Ø60mm Ø60mm octagonal pipe cod. A Rullo ottagonale Ø60mm - Ø70mm Ø60mm - Ø70mm octagonal pipe cod. A6025 (Ø60mm) cod. A7025 (Ø70mm)
23 Rullo tondo Ø60 x 1,5mm Ø60 x 1,5mm round pipe cod. A Rullo tipo Axion 2000 Axion 2000 pipe cod. A Rullo tondo Ø63mm Ø63mm round pipe cod. A Rullo ogiva Ø70mm - Ø78mm per tende da sole Ogive pipe Ø70mm - Ø78mm for awnings cod. A7015 (Ø70mm) cod. A7815 (Ø78mm)
24 adattatori e supporti per motoriduttori tubolari per tapparelle e tende da sole adapters and supports for tubular gearmotors for rolling window shutters and awnings Supporti per motoriduttori tubolari serie Rubin supports for tubular gearmotors Rubin series Perno quadro 10mm square pivot 10mm cod.s Perno quadro 10mm square pivot 10mm cod.s Ø 3, ,2 Perno tondo 20mm round pivot 20mm cod.s Supporto da parete quadro 10mm wall bracket square 10mm cod.s Ø3,5 75 Supporto regolabile quadro 10mm bracket with adjastment square 10mm cod.s Supporto regolabile quadro 10mm bracket with adjastment square 10mm cod.s Ø3 Ø4,2 Supporto regolabile quadro 10mm bracket with adjastment square 10mm cod.s Ø 3, Ø3,3 48,2 3 Ø20 Ø5,2 M10x60 M10x60 40
25 Supporto da parete quadro 10mm wall bracket square 10mm cod.s Ø20 39,5 48,2 Ø5, ,5 Ø3,5 Supporto da parete quadro 10mm wall bracket square 10mm cod.s Ø5 4 Supporto da parete quadro 10mm wall bracket square 10mm cod.s Supporto da cassonetto caisson bracket cod.s , M6 4 Ø Supporto regolabile tondo 20mm bracket with adjustment round 20mm cod.s Ø5 Supporto da parete tondo 20mm wall bracket round 20mm cod.s Supporto regolabile tondo 20mm bracket with adjustment round 20mm cod.s Ø6 Ø5 67 M12x60
26 guida alla scelta dei motoriduttori tubolari per tapparelle e tende da sole guide to the choice of tubular gearmotors for rolling window shutters and awnings Riferimenti utili per la scelta del motoriduttore tubolare per tapparelle Peso tapparella (Kg) Sezione tubo (mm) Ø70 Ø60 Ø50 Peso in Kg per m 2 di tapparella Materiale Peso (Kg/m 2 ) Alluminio estruso 7-12 Alluminio con poliuretano espanso 3-7 I valori riportati nelle tabelle sono a titolo indicativo PVC Acciaio Acciaio con poliuretano espanso Acciaio Sicofer blindato Legno Riferimenti utili per la scelta del motoriduttore tubolare per tende da sole Ø tubo 50mm Sporgenza bracci Ø tubo 63/70mm Ø tubo 78mm Numero bracci Nm 25Nm 25Nm 25Nm 25Nm 50Nm 25Nm 25Nm 50Nm 50Nm 50Nm 18Nm 25Nm 25Nm 25Nm 50Nm 25Nm 50Nm 50Nm 50Nm 50Nm 25Nm 50Nm 50Nm 50Nm I valori riportati nelle tabelle sono a titolo indicativo per bracci standard in alluminio
27 Condizioni generali di vendita 1. Ambito di validità. La vendita dei prodotti Juwel Kraft Automazioni S.r.l. (di seguito definità per brevità "J.K.A.") sarà esclusivamente regolata dalle presenti condizioni generali di vendita, salvo diversi accordi risultanti per iscritto e specificatamente approvati da J.K.A. 2. Ordini. L'ordine dei prodotti sarà effettuato tramite invio da parte del Cliente a J.K.A. di una proposta di acquisto ("buono d'ordine") datata e sottoscritta. J.K.A. si riserva la facoltà di non accettarla, informandone il Cliente ma senza esserne tenuta a specificare i motivi del diniego. In caso di accettazione della proposta di acquisto J.K.A. ne darà conferma scritta al Cliente entro i tre giorni lavorativi successivi al ricevimento, fornendo - se richiesta - la data presuntiva di evasione dell'ordine. Resta inteso che tale data potrà subire variazioni (ad es. per fatti correlati alla produzione, all'approvvigionamento delle materie prime, per fatto di terzi, forza maggiore, ecc.) ed in tal caso sarà cura di J.K.A. fornire tempestivo avviso al Cliente, il quale non potrà tuttavia vantare alcuna pretesa risarcitoria al riguardo. 3. Consegna dei prodotti. La consegna dei prodotti sarà eseguita tramite trasportatore scelto dal Cliente all'indirizzo risultante dalla proposta di acquisto, ovvero secondo le diverse modalità indicate dal Cliente. Il costo del trasporto sarà ad integrale carico del Cliente il quale se ne assumerà i relativi rischi, manlevando J.K.A. da qualsivoglia responsabilità al riguardo. 4. Condizioni di pagamento ed interessi convenzionali di mora. Recesso e sospensione dell'esecuzione. I pagamenti dovranno essere effettuati a J.K.A. nei termini e con le modalità stabilite. Il mancato rispetto della/e scadenza/e fissata/e per il/i pagamento/i darà luogo ad addebito di interessi moratori a carico del Cliente, senza necessità di costituzione in mora, nella misura pari al tasso legale maggiorato di cinque punti e comunque entro i limiti posti dalla normativa vigente. In caso di ritardato o mancato pagamento, anche di uno solo dei ratei o delle scadenze convenute, la J.K.A. potrà sospendere l'esecuzione e/o la consegna dell'ordine e/o recedere da eventuali contratti in corso, anche se diversi da quello a cui si riferisce l'inadempimento. In ogni caso il Cliente dovrà intendersi decaduto dal beneficio del termine e J.K.A. potrà esigere l'immediato pagamento dell'intero prezzo dovuto, oltre agli interessi pattuiti. 5. Reclami. I reclami per mancato o imperfetto funzionamento dei prodotti J.K.A. dovranno pervenire a J.K.A. per iscritto entro otto giorni dalla consegna, a pena di decadenza. In difetto, i prodotti si intenderanno definitivamente accettati dal cliente. 6. Passaggio del rischio. Il rischio per il perimento/danneggiamento dei prodotti graverà sul Cliente dal momento della consegna dei prodotti stessi al trasportatore. 7. Proprietà. Il trasferimento della proprietà dei prodotti da J.K.A. al Cliente è condizionato all'integrale pagamento del prezzo, secondo le modalità stabilite e accettate nella proposta di acquisto. In caso di pagamento tramite assegni, cambiali, ecc. il trasferimento della proprietà dei prodotti sarà condizionato al buon fine di tutti i titoli rilasciati dal Cliente. 8. Restituzione dei prodotti ed oneri accessori. Il Cliente si assume l'obbligo di restituire immediatamente a J.K.A. a propria cura e spese i prodotti non pagati nei termini stabiliti nella proposta di acquisto, rinunciando alla preventiva messa in mora da parte di J.K.A. e consentendo l'accesso presso la propria sede o presso terzi del personale incaricato da J.K.A. per il ritiro. J.K.A. si riserva in ogni caso il diritto di agire nei confronti del Cliente per il risarcimento dei danni prodotti dall'inadempimento e per il recupero dei costi sostenuti per l'esecuzione della proposta di acquisto. 9. Garanzia. La J.K.A. garantisce il buon funzionamento dei propri prodotti per un periodo di 5 anni dall'acquisto risultante dalla relativa documentazione fiscale. La garanzia comprende esclusivamente la riparazione o la sostituzione gratuita del prodotto nella sua interezza o di sue parti in caso di difetto di fabbricazione. Nella sostituzione o nelle riparazioni potranno essere impiegati prodotti o parti di prodotti identici o con pari caratteristiche. Ai fini dell'operatività della garanzia il Cliente dovrà esibire a J.K.A. la documentazione fiscale comprovante l'acquisto del prodotto. J.K.A. si riserva il diritto di rifiutare l'intervento in garanzia qualora la documentazione fiscale comprovante l'acquisto risulti alterata o incompleta. Il prodotto (o parti dello stesso) non sarà considerato difettoso ai fini della garanzia qualora esso (o sue parti) si discosti dai livelli qualitativi/tecnici resi standard da normativa entrata in vigore successivamente alla data di acquisto. Pertanto, eventuali adattamenti, cambiamenti o regolazioni da apportarsi per conformare il prodotto (o sue parti) a tali standards non sono compresi nella garanzia. La garanzia non comprende: 1) il risarcimento dei costi per controlli periodici, manutenzioni, riparazioni o sostituzioni del prodotto o di sue parti, dipendenti dalla normale usura derivante da un uso proprio; 2) il risarcimento dei costi e danni derivanti dal trasporto del prodotto e connessi direttamente all'esecuzione di prestazioni comprese nella garanzia; 3) il risarcimento di danni e rimedio a malfunzionamenti derivanti da incuria uso improprio e/o non conforme alle istruzioni contenute nel libretto di istallazione ed alle norme di sicurezza, variazioni e/o modifiche eseguite da personale non autorizzato, causa di forza maggiore, caso fortuito o fatto di terzo. 10. Materiale pubblicitario. Le descrizioni, le illustrazioni, i dati tecnici dei prodotti ed i listini prezzi inseriti nel materiale pubblicitario potranno subire variazioni e non saranno vincolanti per J.K.A. 11. Foro competente. Ogni controversia nascente dalla esecuzione e dalla interpretazione del presente contratto sarà devoluta alla competenza esclusiva del Foro di Roma.
28 Juwel Kraft Automazioni S.r.l. Via Siracusa, 5/A Pavona - Albano Laziale Roma - Italy Tel Fax e.mail info@juwelkraft.it web Rivenditore autorizzato Progetto grafico: Matteo Simoncelli -
Tapparelle Tende da sole
Tapparelle Tende da sole Automazioni per tapparelle Operators for interior blinds peso avvolgibile roller blind weight Kg 100 90 80 70 60 PTP45 50 PTP45 50M Come scegliere le tapparelle materiale pvc legno
DettagliNEWS NOVITÀ CATALOGO GENERALE MOTORI TUBOLARI E AUTOMATISMI PER TENDE DA SOLE E AVVOLGIBILI L AZIENDA UN OBIETTIVO PRECISO BLUE WAVE RX BLUE
www.lapianacom.it edizione settembre 2007 NEWS NOVITÀ 2007-2008 CATALOGO GENERALE MOTORI TUBOLARI E AUTOMATISMI PER TENDE DA SOLE E AVVOLGIBILI L AZIENDA UN OBIETTIVO PRECISO BLUE WAVE RX BLUE TRONIC RX
DettagliMadeinItaly. Window shutter Awning. Rolling. Tapparelle avvolgibili e tende da sole Centraline elettroniche Sensori e dispositivi di comando
Rolling Window shutter Awning Motori tubolari per Tapparelle avvolgibili e tende da sole Centraline elettroniche Sensori e dispositivi di comando MadeinItaly Indice motoriduttori tubolari Ø45mm motoriduttori
DettagliARMAS IS A BRAND OF FERPORT ELECTRONIC GROUP HEAVY DUTY TECHNOLOGY AND SECURITY SYSTEMS
ARMAS IS A BRAND OF FERPORT ELECTRONIC GROUP HEAVY DUTY TECHNOLOGY AND SECURITY SYSTEMS CATALOGO ITALIANO 2013 SCHEMA PRATICO PER LA SCELTA DEL TWISTER SCHÉMA PRATIQUE POUR LA CHOIX DU TWISTER TWISTER
Dettaglisliding Gate Shutter Serrande avvolgibili Cancelli scorrevoli Dispositivi di comando e accessori a supporto MadeinItaly
sliding Gate ROLLING Shutter Serrande avvolgibili Cancelli scorrevoli Dispositivi di comando e accessori a supporto MadeinItaly Company Profile 1990 AFM L esperienza trentennale nel settore delle costruzioni
DettagliKIT ALIMENTAZIONE A PANNELLI SOLARI SOLAR PANEL POWER SUPPLY KIT. (Vdc) (Vdc) (A) (ma) (Ah) (W) (mm) ( C)
sun power KIT ALIMENTAZIONE A PANNELLI SOLARI SOLAR PANEL POWER SUPPLY KIT Kit alimentazione a pannelli solari. Questo prodotto utilizza l energia solare per alimentare automazioni per cancelli, porte
DettagliSELEZIONE MOTORE TUBOLARE IN BASE AL DIAMETRO DEL RULLO E AL PESO DELL AVVOLGIBILE
SELEZIONE MOTORE TUBOLARE IN BASE AL DIAMETRO DEL RULLO E AL PESO DELL AVVOLGIBILE Diam. motore Motor diameter (mm) N. M. Diametro tubo e capacità di carico (kg) Tube diameter & Load capacity (kg) Ø40
DettagliQualità e sicurezza dal 1966 MOTORI E AUTOMATISMI PER TAPPARELLE.
Qualità e sicurezza dal 1966 MOTORI E AUTOMATISMI PER TAPPARELLE www.garbintapparelle.it MOTORE Ø45 CD 45 / Ø45 CDE 45 Mechanical technology CD 45: Finecorsa meccanico filare Ampia gamma di coppie Facile
DettagliTEC SECURITY APPLICATIONS - TEL FAX
MOTORIDUTTORI TUBOLARI FINECORSA MECCANICO MOTORIDUTTORI TUBOLARI RICEVITORE RADIO INTEGRATO CON FINECORSA MECCANICO MOTORIDUTTORI TUBOLARI CON FINECORSA ELETTRONICO ED ENCODER MOTORIDUTTORI TUBOLARI FINECORSA
DettagliCatalistino AUTOMAZIONI PER TAPPARELLE, TENDE DA SOLE E AVVOLGIBILI. Validità Aprile 2016 PRODOTTO ITALIANO
Catalistino Validità Aprile 2016 AUTOMAZIONI PER TAPPARELLE, TENDE DA SOLE E AVVOLGIBILI PRODOTTO ITALIANO La nostra storia Altron nasce nel 2002 con l obiettivo di proporre sul mercato nazionale ed internazionale
DettagliAltron nasce nel 2002 con l obiettivo di proporre sul mercato nazionale ed internazionale un motore tubolare di qualità ad un prezzo concorrenziale.
La nostra storia Altron nasce nel 2002 con l obiettivo di proporre sul mercato nazionale ed internazionale un motore tubolare di qualità ad un prezzo concorrenziale. La consolidata esperienza di un team
DettagliMadeinItaly. Window shutter Awning. Rolling
Rolling Window shutter Awning Motori tubolari elettronici per Tapparelle avvolgibili ed orientabili, tende da sole e coperture tecniche Centraline elettroniche Sensori e dispositivi di comando MadeinItaly
DettagliQuando le idee cambiano il mondo
Quando le idee cambiano il mondo CATALISTINO T-MODE Automazione per tapparelle e tende da sole Validità 04/2015 T-Mode ONE kit 4 N1D kit 8 Accessori 10 Kit per tapparelle e persiane. T-Mode ONE kit Il
DettagliAUTOMAZIONI PER SERRAMENTI. Abbiamo dato luce a nuove soluzioni per tapparelle e tende.
AUTOMAZIONI PER SERRAMENTI Abbiamo dato luce a nuove soluzioni per tapparelle e tende. L offerta delle automazioni per serramenti si amplia dando vita a soluzioni che supportano ogni necessità installativa.
DettagliRadio technology RTW Elegance "Italian design" Telecomando 1 canale / 1 channel transmitter
Radio technology RTW "Italian design" Telecomando 1 canale / 1 channel transmitter Go-1 per il controllo di 1 tapparella o tenda da sole o di un gruppo Radio transmitter for controlling 1 rolling shutter
DettagliMio MOTORIDUTTORE TUBOLARE PER TAPPARELLE
Mio MOTORIDUTTORE TUBOLARE PER TAPPARELLE Mio Came alza il sipario sul settore dei sistemi automatici per tapparelle Came presenta l inedita serie Mio, la nuova generazione di motoriduttori tubolari elettromeccanici
DettagliCRONO CANCELLI AD ANTE SCORREVOLI SLIDING GATES
CRONO CANCELLI AD ANTE SCORREVOLI SLIDING GATES CRONO 600 RESIDENTIAL COMMERCIAL INDUSTRIAL 24V 230V Sblocco manuale con serratura di facile utilizzo. Scheda di incorporata e protetta di semplice ed intuitiva
DettagliM30/17E RADIO 30 Nm. 56 Kg / ,3 0:28. M45/12E RADIO 45 Nm. 90 Kg / ,4 0:28. M30/17E 30 Nm. 56 Kg / ,3 0:28
C a t a l o g o 2 0 1 1 CODICE POTENZA NM CARICO GIRI MIN. VOLT WATT AMPERE GIRI FINE CORSA M30/17E RADIO 30 Nm. 56 Kg. 17 230/50 285 1,3 0:28 M45/12E RADIO 45 Nm. 90 Kg. 12 230/50 310 1,4 0:28 E- t r
DettagliAutomazioni per tapparelle e tende da sole
Automazioni per tapparelle e tende da sole pag. 188 pag. 190 pag. 192 pag. 195 pag. 188 pag. 198 pag. 200 pag. 202 pag. 204 pag. 206 pag. 208 pag. 210 pag. 212 pag. 213 pag. 215 pag. 218 pag. 220 pag.
DettagliARGANELLO A COPPIA CONICA CON FRIZIONE RIDUZIONE 2,6:1
ARGANELLO A COPPIA CONICA CON FRIZIONE RIDUZIONE 2,6:1 Arganello unico, per applicazione a destra e sinistra. (BREVETTATO) Senso di rotazione destro e sinistro. Sistema di fissaggio con grani integrati.
DettagliS K Y. 32 Rev Design by Walter Gadda
S K Y Design by Walter Gadda Famiglia di proiettori per esterno realizzati in estrusione di alluminio anodizzato naturale. Tutta la gamma supporta tecnologia Power Led ad altissima efficienza ed è disponibile
DettagliAutomazioni per tapparelle e tende da sole
Argomenti Pagina Tavola delle funzioni 194 Guida alla scelta: motori per tapparelle 196 motori per tende da sole 197 motori per tende verticali/screen 197 Installazioni tipo 198 TM35 202 TM35 ER/ERO 204
DettagliMotoriduttori e Automatismi
Motoriduttori e Automatismi Motore tubolare per tapparelle diametro 35 mm Fine corsa meccanico ø 35 Motore Meccanico senza manovra di soccorso Caratteristiche tecniche L2 L1 Collegamenti Blu Neutro Nero
DettagliSERRANDE AVVOLGIBILI.
SERRANDE AVVOLGIBILI 148 www.came.com 150 Guida alla scelta 152 H4 154 DIMENSIONI QUADRI COMANDO 155 FUNZIONI ELETTRONICHE SERRANDE AVVOLGIBILI 149 Guida alla scelta Serrande avvolgibili Le tabelle riassumono
DettagliAutomazioni per tapparelle
96 Automazioni per tapparelle Dalla piccola tapparella alla porta finestra, ft offre modelli su misura per qualsiasi esigenza. Tutto è orientato alla creazione di un impianto personalizzato: motori robusti,
DettagliLeader kit. Automazione oleodinamica 230V per cancelli a battente con larghezza max della singola anta 1,8 m ad uso intensivo KIT LEADER KIT GREEN
Leader kit Automazione oleodinamica 230V per cancelli a battente con larghezza max della singola anta 1,8 m ad uso intensivo KIT SAFEZONE composto da: Leader Kit GREEN + 2 SAFEcoder (da acquistare separatamente)
DettagliOPERATORI PER SERRANDE AVVOLGIBILI BILANCIATE CON MOLLE JOLLY BIG JOLLY ONE JOLLY. automatismi per cancelli automatic entry systems
OPERATORI PER SERRANDE AVVOLGIBILI BILANCIATE CON MOLLE JOLLY BIG JOLLY ONE JOLLY automatismi per cancelli automatic entry systems OPERATORE PER SERRANDE AVVOLGIBILI BILANCIATE CON MOLLE COMPLYING Con
DettagliAperture automatizzate
Aperture automatizzate La presenza forte e vigile di elevato comfort e sicurezza della nuova Linea motori di BruelMotion Aperture automatizzate per: portoni basculanti e sezionali, cancelli scorrevoli,
DettagliSI APRONO NUOVI ORIZZONTI
SI APRONO NUOVI ORIZZONTI FAAC, azienda leader nell'automazione di cancelli amplia la propria offerta e lancia sul mercato, la nuova linea per la movimentazione di tapparelle e tende da sole. Da oggi,
DettagliCondizionamento srl. catalogo generale EV Condizionamento srl
EV Condizionamento srl EV Condizionamento srl catalogo generale 2007 Magazzino, ufficio commerciale e amministrativo: Via Lucrezia Romana, 65/m 00043 Ciampino (RM) Italy Tel +39 6 79320072 (6 linee r.a.)
DettagliPOWER PROJ. LAMP. Traversing table height: 910 mm. (36") Maximum height: 2100 mm. (82") Fluorescent lamp: 15 W. Chair mod. 88HE
DIMENSIONI DIMENSIONS mm/ inchs OFTALMOSCOPIO E SKIASCOPIO OPHTHALMOSCOPE AND SKIASCOPE Alloggiamento per manici a batteria o con alimentazione a rete degli strumenti Oftalmoscopio e Skiascopio. 2100 (82")
DettagliAPRI CANCELLO A BATTENTE
XW432Be APRI CANCELLO A BATTENTE Confezione per automatizzare un cancello ad uso residenziale a due battenti fino a 1,8 m di larghezza e 180 kg di peso per anta; altezza max di 2 m EVOLUTO Tecnologia BUS:
DettagliSUPERTHERMIC CHIUSURE INDUSTRIALI DI NUOVA GENERAZIONE SISTEMI DI AUTOMAZIONE
SISTEMI DI AUTOMAZIONE 1) PORTONE LIBRO SENZA GUIDA INFERIORE - mod. 1002/MO (2+0), 1004/MO (4+0), 2003/MO (2+1), 2004/MO (2+2), 2006/MO (4+2), 2008/MO (4+4). Motore elettromeccanico HYPPO 7005 fissato
DettagliAutomazioni per cancelli scorrevoli
Automazioni per cancelli scorrevoli Residenziale C720 740 741 C721 746 Condominiale C721 746 844 reversibile 844 Industriale 844 reversibile 844 844 3Ph 884 3Ph peso max anta (kg) 400 500 900 800 600 1.000
DettagliAutomazioni per cancelli scorrevoli
Automazioni per cancelli scorrevoli Residenziale C720 740 741 C721 746 Condominiale C721 746 844 reversibile 844 Industriale 844 reversibile 844 844 3Ph 884 3Ph peso max anta (kg) 400 500 900 800 600 1.000
DettagliTipo d installazione. 400 C C721 C Reversibile 844 Reversibile C850. Peso max anta (kg)
Tipo d installazione Peso max anta (kg) Residenziale Condominiale Industriale 400 C720 00 740 600 746 746 800 C721 C721 900 741 1000 844 Reversibile 844 Reversibile 1800 844 844 - C80 2200 844 3PH 300
DettagliSERRANDE, TAPPAREllE E PERSIANE. ROllER GATES, ROllER ShUTTERS AND ShUTTERS
SERRANDE, TAPPAREllE E PERSIANE ROllER GATES, ROllER ShUTTERS AND ShUTTERS 6 AUTOMATISMI PER TENDE DA SOlE AUTOMATION SYSTEMS FOR AwNINGS > ITAlIANO Motori tubolari Ø 45 mm per tende da sole serie M con
DettagliAutomazioni per porte basculanti
Automazioni per porte basculanti 106 Automazioni per porte basculanti 550 Attuatore elettromeccanico per porte basculanti a contrappesi ad uso residenziali basculanti fino a 3 m di larghezza da un dispositivo
DettagliScaffalatura cantilever portabarre monofronti e bifronti per carichi medio leggeri, per barre da m. 2 fino a m. 6
Prodotto by Scaffalatura cantilever portabarre monofronti e bifronti per carichi medio leggeri, per barre da m. 2 fino a m. 6 www.nuovaferut.it - nuovaferut@nuovaferut.it Strutture murali porta barre in
DettagliWIND RM. Operatore per serrande con puleggia portamolle diametro 240 mm. Coppia massima 235. Nm e potenza assorbita pari a 400 W. Reversibile.
Operatori 230V per serrande avvolgibili con coppia massima fino a 445 Nm. Adatti al montaggio su serrande con puleggia dal diametro di 200, 220, 240 e 280 mm ed albero con diametro 42, 48, 60, 76 e 101
DettagliPossibili accessori. Avvertenze:
Lince Italia SpA Azienda con sistema di gestione per la qualità certificato REG. N. 4796 UNI EN ISO 9001:2000 Vers. 170507030707 Rev 2 MANUALE DI ISTALLAZIONE PROGRAMMAZIONE ED USO Art 1660 forza di sollevamento
Dettagliwww.cherubini-group.com I La passione è il motore del nostro lavoro. Il nostro tocco italiano È un attitudine positiva alla vita. È un approccio appassionato al mondo. Un modo ingegnoso di fare le cose.
DettagliNew generation controllers DMX. Wireless DMX solution PRICE LIST LISTINO PREZZI
New generation controllers Wi DMX Wireless DMX solution R PRICE LIST 2009 LISTINO PREZZI Next products WiRELESS DMX SYSTEM N00300 N00303 Wi-DMX WIRELESS DMX 512 TRANSCEIVER 5 POLE 3 POLE 660,00 650,00
DettagliAutomazioni per porte basculanti
Automazioni per porte basculanti 106 Automazioni per porte basculanti ALTRI ACCESSORI Pulsanti a chiave pag. 175 Fotocellule e Colonnette pag. 179 Dispositivi di sicurezza pag. 182 Lampeggiatori pag. 183
DettagliKit per tende a capottina
PakoKit Kit per tende a capottina Soluzioni Nice di nuova generazione per l automazione di tende a capottina: affi dabili e silenziose per una gestione ottimale del movimento. PakoKit: praticità e semplicità
DettagliDAISY-OUT SERIES DAISY-OUT
DAISY-OUT SERIES 169 DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT DAISY-OUT is a small size fixture with RGB, cold or warm white LEDs designed for exterior recessed applications, suitable for ground mounting purposes. The
DettagliFOTOCELLULE CILINDRICHE M18 A TASTEGGIO DIRETTO E RIFLESSIONE CON CATARIFRANGENTE
FOTOCELLULE CILINDRICHE M18 A TASTEGGIO DIRETTO E RIFLESSIONE CON CATARIFRANGENTE SERIE OCV18 SERIES M18 PHOTOELECTRIC CYLINDRICAL SENSORS DIFFUSE AND REFLEX TYPE WITH REAR REFLECTOR FOTOCELLULE CILINDRICHE
Dettagliwith leaves up to 4.2 m Kg
IT MODUS Automation for swing gates with leaves up to 4.2 m - 500 Kg Automazione per cancelli a battente Dimensione max anta 4,2 m - 500 kg 1. PRESTAZIONI BREVETTATE Grazie alla sua meccanica brevettata,
DettagliAVVOLGIBILI 5 6-10 MOTORI ELETTRICI 11 MODULO
Prezzi IVA esclusa AVVOLGIBILI in ALLUMINIO Pag. 1 AVVOLGIBILI ad alta densità in ALLUMINIO Pag. 2 AVVOLGIBILI di sicurezza in ALLUMINIO e ACCIAIO Pag. 3 AVVOLGIBILI in PVC Pag. 4 AVVOLGIBILI in ALLUMINIO/PVC
DettagliELCA snc Centrale elettronica per automazione di 4 motori per tende da sole e tapparelle WINDGROUP
ELCA snc Tel. 00 0 0 Via Malintoppi, Fax 00 0 000 0 FERMO (AP) e-mail: elcasnc@tin.it ITALY web: www.elcasnc.com Centrale elettronica per automazione di motori per tende da sole e tapparelle REV. 0i LEGGERE
Dettagli24 VOLT T-ONE MOTORIDUTTORE. Per cancelli fino a 400 Kg 350T-ONE3B
24 VOLT MOTORIDUTTORE T-ONE 3B Per cancelli fino a 400 Kg 350T-ONE3B rolling code 433,92 MHz bicanale incorporata. Carico max. 400 kg. (Vendibile solo in Kit). Caratteristiche: uso residenziale per cancelli
DettagliAutomation for swing gates with leaves up to 3 m Kg
IT JET Automation for swing gates with leaves up to 3 m - 600 Kg Jet Automazione per cancelli a battente Dimensione max anta 3 m - 600 kg 1. DESIGN E TECNOLOGIA Progettato per valorizzare ogni tipo di
DettagliQualità e sicurezza dal 1966 MOTORI E AUTOMATISMI PER TAPPARELLE.
Qualità e sicurezza dal 1966 MOTORI E AUTOMATISMI PER TAPPARELLE www.garbintapparelle.it OPERATORI PER TAPPARELLE 2 ACCESSORI E SUPPORTI Accessori RULLO OTTAGONALE adattatore articolo RULLO OTTAGONALE
DettagliAutomazione con centralina esterna Automazione con centralina integrata (nel disegno: variante a uomo presente)
Informazioni Installazione tipo Automazione con centralina esterna 1 8 2 7 6 5 6 7 4 Automazione con centralina integrata (nel disegno: variante a uomo presente) 1 2 4 Automazione con centralina esterna
DettagliTubo flessibile ideale per collegamento impianti sanitari per rubinetterie DN 8 (ø 8x12)
Tubo flessibile ideale per collegamento impianti sanitari per rubinetterie DN 8 (ø 8x2) ART. MN2 Tubo flessibile acciaio inox con maschio corto e femmina con guarnizione incorporata. FLMC2X3/8FCM20 FLMC2X3/8FCM
DettagliAVVOLGITORE SERIE NORMAL COMPLETO DI PLACCA INOX
Accessori per avvolgibili AVVOLGITORE SERIE NORMAL COMPLETO DI PLACCA INOX AV59 Mt. 6 INT..5 mm AV600 6 6.5 AV600A 6 8.5 AV600B 6 AV60 8 6.5 AV60A 8 8.5 AV60B 8 AV60C 8 AV0 6.5 AV0A 8.5 AV0B AV0C 5 0 5
DettagliLAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT LED BEACONS
LAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT LED BEACONS edizione/edition 11-2011 1 CARATTERISTICHE LUNGA DURATA L utilizzo di LED di ultima generazione garantisce una durata del dispositivo superiore a 30.000 ore di
DettagliSIMONAZZI F.LLI S.r.l. - S. ILARIO D ENZA (RE) ITALY - Tel Fax
AVVIATORI DIRETTI MONOFASE single-phase direct starters B IP 55, PVC plastic cabinet, dimensions 230x180x90 capacitor thermal disjointer warning light (running) warning light (main net) terminal board
DettagliACCESSORI. per TAPPARELLE in PVC e ALLUMINIO
1967 502017 ACCESSORI per TAPPARELLE in PVC e ALLUMINIO ACEDI PLAST Via T. Albinoni, 15 44124 FERRARA (I) Tel. 0532.91902 Fax 0532.975441 info@acediplast.it www.acediplast.com 21 Rullo ottagonale 036.T.06.20
DettagliPTP45 AUTOMAZIONI PER TAPPARELLE E TENDE DA SOLE
Manuale di installazione e uso PTP45 AUTOMAZIONI PER TAPPARELLE E TENDE DA SOLE 1. AVVERTENZE E PRECAUZIONI GENERALI DI SICUREZZA Questo manuale contiene informazioni importanti per la sicurezza delle
DettagliDesign: Massimo Scano ISO 9001: IT 30494
12 models for all solutions according to market quality standards. Easy installation and new Italian design. 12 modelli per le diverse soluzioni di utilizzo secondo gli standard qualitativi di mercato.
Dettagli28,50 30,20 33,50 34,90 37,00 39,30 39,80 40,70 43,50 43,90 45,90 50,00 55,00 64,00 66,00 72,00 82,00 88,00 97,00 99,00
LISTINO PREZZI 2014 L i s t i n o p r e z z i Aldo Bernardi + IVA + IVA + IVA B1 3,34 4,08 B21 28,50 34,77 B41 102,00 124,44 B2 3,86 4,71 B22 30,20 36,84 B42 108,00 131,76 B3 4,45 5,43 B23 33,50 40,87
Dettaglisigma s7200 Tende da sole a braccio estensibile per montaggio a parete Descrizione S7200
Descrizione min. 150 cm max. 550 cm min. 120 cm max. 300 cm Tenda a piastre separate senza barra, per montaggio a parete. Apertura e chiusura con asta di manovra verniciata alle polveri nei colori standard
Dettagli2
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Condizioni generali di vendita Le presenti condizioni generali di vendita, che annullano e sostituiscono tutte le precedenti,
DettagliKIT K400. KIT K400 Wi-Fi BATTERIE INCLUSE! 24 x. PER CANCELLI SCORREVOLI PESANTI FINO A 400 kg. 24 x. PER CANCELLI SCORREVOLI PESANTI FINO A 400 kg
KIT K400 KIT K400 1 K400 con quadro incorporato K 24V-CRX 24 x PER CANCELLI SCORREVOLI PESANTI FINO A 400 kg AD00911 AD00912 KIT K400 FCM con finecorsa magnetici KIT K400 FCE con finecorsa elettromeccanici
DettagliACCESSORI. per TAPPARELLE in PVC e ALLUMINIO
ACCESSORI per TAPPARELLE in PVC e ALLUMINIO ACEDI PLAST s.n.c. Via T. Albinoni, 15 44124 FERRARA (I) Tel. 0532.91902 Fax 0532.975441 info@acediplast.it www.acediplast.com Rullo ottagonale 036.T.06.20 6/10
DettagliAutomazioni per porte sezionali
Automazioni per porte sezionali D700HS (con adattatore GDA 2400) (con adattatore GDA 2400) D600 - D1000 - D700HS - 540-541 - 541 3 PH (con adattatore GDA 2400) 92 Automazioni per porte sezionali D600-D700HS-D1000
DettagliCONDIZIONI GENERALI DI VENDITA
CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA Le presenti condizioni generali, a conoscenza del cliente in quanto allegate all offerta contrattuale, richiamate nella conferma d ordine, e comunque riportate sul sito della
DettagliAutomazione per porte scorrevoli pedonali Portata 140 Kg max - uso intensivo
K140 Automazione per porte scorrevoli pedonali Portata 140 Kg max - uso intensivo Alta qualità dei materiali e soluzioni tecnologiche innovative in un automatismo compatto, preassemblato e dai minimi ingombri.
DettagliListino Prezzi Fibra di legno / FiberTherm. Tutti i diritti riservati BetonWood Srl
Listino Prezzi Fibra di legno / FiberTherm Tutti i diritti riservati BetonWood Srl Edizione 2012 Li FiberTherm 2012 FIBERTHERM FLEX BetonWood Srl Dimensioni (mm) Spessore (mm) Quantità m² / pallet Pannelli
Dettagli[ ] Attuatori elettrici lineari a cremagliera Rack electrical linear actuators
[ ] Attuatori elettrici lineari a cremagliera Rack electrical linear actuators [LineaSystem0] + Attuatore a cremagliera per: finestre a sporgere, cupole, finestre a lamelle, pale frangisole. Rack actuator
DettagliREGOLATORI DI FLUSSO "ESMA-N" Da esterno in armadio IP54
Listino prezzi Marzo 2010 REGOLATORI DI FLUSSO "ESMA-N" Da esterno in armadio IP54 TIPO "B/A" IN ARMADIO CON VANO AGGIUNTIVO PER MISURATORI ENERGIA ESMA-N 006 LB/A 6 9 7.600,00 ESMA-N 009 LB/A 9 14 7.800,00
DettagliEsperienza alla luce del sole... Experience at sunlight...
HOME TECHNOLOGY Esperienza alla luce del sole... Experience at sunlight... Da oltre 20 anni offriamo soluzioni tecnologiche per l automazione della casa e non solo. Lo facciamo con la passione che ci contraddistingue,
DettagliIndexIndice. Motori. SHADOW HD300 pag. 8. LIGHT- RC HDR pag. 10. POWER LIGHT HD600 pag. 12. POWER SUN HDS600 pag. 13. LIGHT TOP HA pag.
home technology IndexIndice 04 14 Motori SHADOW HD300 pag. 8 LIGHT HAD pag. 9 LIGHT- RC HDR pag. 10 SUN HSD pag. 11 POWER LIGHT HD600 pag. 12 POWER SUN HDS600 pag. 13 LIGHT TOP HA pag. 14 SUN TOP HAS pag.
DettagliSERRANDE CANCELLETTI TAPPARELLE
SERRANDE CANCELLETTI TAPPARELLE CIECA TUBOLARE SERRANDA AVVOLGIBILE CIECA (passo 11,5 cm) Costituita da elementi in acciaio zincato, nervati per la massima robustezza, è disponibile in 3 spessori: (8/10,
Dettaglicontrolli di livello capacitivi capacitive levels controls
controlli di livello capacitivi capacitive levels controls SENSORI CAPACITIVI ALTA TEMPERATURA SC18M-HT/SC30M-HT HIGH TEMPERATURE CAPACITIVE SENSORS SC18M-HT/SC30M-HT MODELS GENERALITÀ GENERAL DETAILS
DettagliCON LA COLLABORAZIONE DI:
CON LA COLLABORAZIONE DI: GfA- www.gfa-elektromaten.de Motoriduttori per serrande avvolgibili CATALOGO 0 MOTORIDUTTORI E CENTRALINE PER SERRANDE AVVOLGIBILI www.loopaccessori.it SI ad innesto Diagramma
DettagliCONDIZIONI GENERALI DI VENDITA FUCHS LUBRIFICANTI SPA
CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA FUCHS LUBRIFICANTI SPA 1. Definizioni 1.1 Ai fini interpretativi delle presenti Condizioni Generali di Vendita i termini che seguono avranno il significato di seguito riportato:
DettagliSmoes Srl - Via Nabucco Rimini (RN) Tel.: Fax:
Smoes Srl - Via Nabucco 52 47900 Rimini (RN) Tel.: 0541.791246 - Fax: 0541.792748 www.smoes.net - info@smoes.net 2 ANTE in ANDAMENTO con ZOCCOLATURA SWING GATE WITH TWO PANEL, WAINSCOT AND PROGRESS Zoccolatura
Dettaglihome technology catalogue 2011
home technology catalogue 2011 esperienza alla luce del sole experience at sunlight INDICE INDEX motori motors 10 linea Ø35 / Ø35 line 16 linea Ø45 / Ø45 line 20 linea Ø59 / Ø59 line 42 centraline control
DettagliManuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual
Manuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual Ripetitore per extender kit HD-SDI HD-SDI repeater for extender kit 1. Introduzione Il prodotto è un dispositivo per il segnale HD-SDI
Dettaglisigma s7000 Tende da sole a braccio estensibile per montaggio a soffitto Descrizione S7000
Descrizione min. 150 cm max. 550 cm min. 120 cm max. 250 cm Tenda a piastre separate senza barra, per montaggio a soffitto. Apertura e chiusura con asta di manovra verniciata alle polveri nei colori standard
DettagliAVVOLGITORE SERIE NORMAL COMPLETO DI PLACCA INOX. AV1593 Mt. 6 INT.
AVVOLGITORE SERIE NORMAL COMPLETO DI PLACCA INOX AV59 Mt. INT. AV00 AV00A AV00B AV0 AV0A AV0B AV0C AV0 AV0A AV0B AV0C.5 mm.5.5.5.5.5.5 Placca di ricambio per serie normal (inox) I AV00A interasse mm.5
DettagliAppendice D - Appendix D DRIVER - DRIVERS
Appendice D - Appendix D DRIVER - DRIVERS Driver per led a 1 watt - Drivers for leds at 1 watt 84325 1 1 190...265V AC 12V DC - 350mA 84326 2 3 190...265V AC 12V DC - 350mA 84327 1 6 190...265V AC 24V
DettagliPEZZI DI RICAMBIO. Dis. N meccanica FADINI. l'apricancello made in Italy
l'apricancello made in Italy I F meccanica Dis. N. 60 LISTINO PREZZI 0 N. CODICE FIGURA N. ART. DENOMINAZIONE QUANTITÀ LISTINO PREZZI 6500 Chiave cifrata WA700,85 3,70 6500 Serratura WA700 completa di
DettagliDISPOSITIVO DI STERZATURA ELETTRO-IDRAULICO A CONTROLLO ELETTRONICO PER SEMIRIMORCHI
DISPOSITIVO DI STERZATURA ELETTRO-IDRAULICO A CONTROLLO ELETTRONICO PER SEMIRIMORCHI ELECTRONICALLY-CONTROLLED ELECTRO-HYDRAULIC STEERING DEVICE FOR SEMITRAILERS Dispositivo di sterzatura elettro-idraulico
DettagliKV6 AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI
KV6 AUTOMAZIONI PER CANCELLI SCORREVOLI ATTENZIONE!! Prima di effettuare l'installazione, leggere attentamente questo manuale che è parte integrante di questa confezione. I nostri prodotti se installati
DettagliMANUALE DI ISTRUZIONI PER L USO
MANUALE DI ISTRUZIONI PER L USO PRODOTTO NON FABBRICATO IN ITALIA PRODUCT NOT MANUFACTURED IN ITALY PRODUIT PAS FABRIQUE EN ITALIE PRODUCTO NO FABRICADO EN ITALIA NICHT IN ITALIEN HERGESTELLTES ERZEUGNIS
DettagliPROMOZIONE CAME IL GUSTO DELL AZIONE. Promozione valida dal 1 gennaio al 15 dicembre 2016 Riservata agli installatori
PROMOZIONE CAME IL GUSTO DELL AZIONE Promozione valida dal 1 gennaio al 15 dicembre 2016 Riservata agli installatori KIT A3000 001U7090 1.140,00 Automazione per cancelli a battente motore a vista 3 m N.2
DettagliCatalogo Automazioni per tende e avvolgibili
Catalogo Automazioni per tende e avvolgibili 4 4 Sistemi d automazione per: Tende e avvolgibili Sommario 6 ART Advanced Revolution Technology 6 Came, la forza di un grande gruppo 7 home evolution idea
DettagliCONDIZIONI GENERALI DI FORNITURA
CONDIZIONI GENERALI DI FORNITURA 1. Oggetto e ambito di applicazione Le presenti Condizioni Generali sono applicabili in tutte le tipologie di fornitura fra ELMEC S.R.L. ed i suoi CLIENTI. Nessuna modifica
DettagliILLUMINOTECNICA. Luci da parete in gesso
ILLUMINOTECNICA Luci da parete in gesso Luci da soffitto in gesso Luci da incasso parete in gesso Luci da soffitto in alluminio 12 Luci da parete in gesso IL 2600 IL 2601 IL 2603 98 12 Luci da parete in
DettagliPEZZI DI RICAMBIO. Dis. N meccanica FADINI. l'apricancello made in Italy
l'apricancello made in Italy I F meccanica Dis. N. 68 Scorrevole elettromeccanico JUNIOR 64 LISTINO PREZZI 0 N. CODICE FIGURA N. ART. DENOMINAZIONE QUANTITÀ LISTINO PREZZI 640 Chiave cifrata WA700,85 3,70
DettagliFA FA4024CB FA AX (90 ) KR310D - KR310S 0 60 (90 ) FROG-AE - FROG-A24 - Frog-A24E - AX (90 )
Guida alla scelta Automazioni per cancelli a battente La tabella riassume le serie e i modelli con i limiti d'impiego massimi basati solo sulla larghezza dell anta. Serie Modello Larghezza max. anta (m)
DettagliSPINTA TRAZIONE THRUST TENSILE CORSA STROKE
[Linea D4 Fce] Attuatore a stelo per: finestre a lamelle, finestre a sporgere, cupole. Rod actuator for: louvre windows, top hinged windows, domes. 200N Dimensioni ridotte Reduced dimensions Staffa di
DettagliTERMOSTATI AUTOVETTURE VEICOLI COMMERCIALI
AUTOVETTURE VEICOLI COMMERCIALI LISTINO PREZZI TW 13/1 FEBBRAIO 2013 Teste Cilindro Frizioni Linea Raffreddamento Alberi a Camme, Canne Cilindro, Kit Alberi a Camme e Punterie Batterie, Ammortizzatori,
DettagliTP/82A 26.82A Motore per tapparelle fino a 90Kg TP/83A 26.83A Motore per tapparelle fino a 70Kg con manovra di soccorso
TP/82A 26.82A Motore per tapparelle fino a 90Kg TP/83A 26.83A Motore per tapparelle fino a 70Kg con manovra di soccorso Istruzioni ed avvertenze per l installatore Attenzione: per la sicurezza delle persone
DettagliSistema completo con motoriduttore a 24 V DC per cancelli scorrevoli fino a 300 Kg testato secondo le norme EN EN 12445
Sistemi completi 00U960 Bx-243 Sistema completo con motoriduttore a 24 V DC per cancelli scorrevoli fino a 300 Kg testato secondo le norme EN 2453 - EN 2445 Quantità 00BX-243 Automazione completa di scheda
DettagliSerie TC TC Serie - VTC/A La serie VTC/A VTC/A Serie - VTC/P La serie VTC/P VTC/P Serie -
ventilatori centrifughi e cassonati doppia aspirazione e trasmissione tipo tc - vtc/a - vtc/p centrifugal double inlet fans and caissons with transmission motor type tc - vtc/a - vtc/p Serie - ventilatori
DettagliUNI EN ISO 9001:2000 certificato N Listino prezzi IC ITALIANA CORRUGATI ITALCOR
UNI EN ISO 9001:2000 certificato N. 318 www.tubi.net Listino prezzi IC 10 2005 ITALIANA CORRUGATI TUBI PE CORRUGATI IN HDPE DOPPIA PARETE PER CAVIDOTTO COSTRUZIONE: Tubo corrugato a doppia parete tipo
Dettagli