CEDIM 77 BRACCETTI E AGGANCI STAYS AND LATCHES. In alluminio ribalta Folding alluminium-made. 62
|
|
- Agnello Innocenti
- 7 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 77 BRACCETTI E AGGANCI STAYS AND LATCHES In alluminio ribalta Folding alluminium-made Acciaio y alluminio Steel and aluminium Compasso per porte Ribaltabili. Dispone di regolazione frenante per l apertura. Si può montare a dx o sx, semplicemente facendo il caviamento degli agianci. Stay for folding and lid doors. With down-speed regulator device which adjusts the braking action. Can be mounted on either the left or right of the carcase by simply changing the fixing points. Anodizzato opaco 62 Matt anodized 64 1.
2 78 SDS ribalta Folding SDS Forza Force 5-12 Kg x cm Kg x cm Raccomandato cerniera secreter Recomended secreter hinge Questo braccetto è studiato per assorbire la caduta dell anta. Include un autochiusura. Angolo di apertura regolabile. Compatibile con qualunque cerniera. Si può montare sui Plus Altezza minima dell anta: H=140mm 2 x sormonto. Si può montare a dx o sx. Include la dima di montaggio. This stay is designed to absorb the sudden fall of the door. It includes a selfclosing system. The opening angle is adjustable. It works with any kind of hinge. It can be mounted on Plus profiles. Min. heigt of the door H=40mm 2 x overlay. Can be mounted on the left or right side. Includes mounting template. A B C D S 66 S S: Sormonto / Overlay CALCULATING TOTAL WEIGHT OF DOOR Anta Door CALCOLO DELLA FORZA DEL BRACCETTO F = Forza in Kg x cm. P = Peso della porta in Kg x cm. In funzione del valore ottenuto da F (Kg x cm) selezionare uno o due braccetti adeguati. F = Force in Kg x cm. P = Weight of the door in Kg x cm. H = Height of de door in cm. Depending on the obtained value for F (Kg x cm) choose 1 or 2 suitable stays Nichelato 17 Plastica nera 21 Plastica grigia Nickel plated Black plastic Grey plastic
3 79 Elan per pensili Lift-ups Elan Lato / Hand Forza / Force Sinistra / Left Kg x cm Destra / Right Kg x cm Sinistra / Left Kg x cm Destra / Right Kg x cm Acciaio, alluminio e tecnoplastica / Steel, aluminium and plastic min max Funzione di aiuto in apertura con free stop. Ingombro minimo, possibilità di accedere al modulo lateralmente e includere divisorio verticale senza restrizioni. Utilizzare 1 o 2 meccanismi secondo tabella. Include agganci, viti e tappo. Per montaggio con porte incernierate. Smooth counter balance action to enable the flap to stop in any position. Fits at the top of cabinet to allow maximum use of internal usable space. Depending on the weight of the flap it could be necessary to use two flap stays. Brackets, screws and covercaps included. For assembly with hinged doors. Per porte in alluminio For aluminium doors Aggancio per porte in alluminio Catch for aluminium doors Copertura estetica Trim plate Tecnoplastica / Plastic Consultare le condizioni per la serigrafia. Consult conditions for personalization
4 80 NSDX per pensili Lift-ups NSDX Lato Hand Forza Force Descrizione Description Sinistra Left Kg x cm Senza fermata Without stop Destra Right Kg x cm Senza fermata Without stop Sinistra Left Kg x cm Con fermata intermedia With mid-point stop Destra Right Kg x cm Con fermata intermedia With mid-point stop Acciaio e zama / Steel and zamak min Questo braccetto è ideale per assorbire la caduta brusca delle antine. Si può regolare la velocità di caduta tramite una vite. Durata superiore a cicli completi. Include la sagoma di montaggio. Agganci non inclusi. These stays are designed to absorb sudden fall and impact when closing the door. Down-speed can be adjusted with the turn of a screw. Durability greater that open/close cycles. Includes mounting template. Catches not included. Scatolina Cup A D E 80º 60º º 65º 91,5 90,4 106,5 100º 70º A D E 80º 60º S S 90º 65º S S 100º 70º 92,5 91,5 - S 107,5 - S S: Sormonto / Overlay CALCULATING TOTAL WEIGHT OF DOOR Anta Door CALCOLO DELLA FORZA DEL BRACCETTO F = Forza in Kg x cm. P = Peso della porta in Kg x cm. In funzione del valore ottenuto da F (Kg x cm) selezionare uno o due braccetti adeguati. F = Force in Kg x cm. P = Weight of the door in Kg x cm. H = Height of de door in cm. Depending on the obtained value for F (Kg x cm) choose 1 or 2 suitable stays Nichelato Nickel plated
5 81 NSDX per cassapanca Trunk lid NSDX Lato Hand Sinistra Left Destra Right Forza Force Kg x cm Kg x cm Acciaio e zama / Steel and zamak min Questo braccetto è ideale per assorbire la caduta brusca delle antine. Si può regolare la velocità di caduta tramite una vite. Durata superiore a cicli completi. Include la sagoma di montaggio. Agganci non inclusi. These stays are designed to absorb sudden fall and impact when closing the door. Down-speed can be adjusted with the turn of a screw. Durability greater that open/close cycles. Includes mounting template. Catches not included. A B C D 70º º Scatolina Cup CALCULATING TOTAL WEIGHT OF DOOR Anta Door CALCOLO DELLA FORZA DEL BRACCETTO F = Forza in Kg x cm. P = Peso della porta in Kg x cm. In funzione del valore ottenuto da F (Kg x cm) selezionare uno o due braccetti adeguati. F = Force in Kg x cm. P = Weight of the door in Kg x cm. H = Height of de door in cm. Depending on the obtained value for F (Kg x cm) choose 1 or 2 suitable stays
6 82 NSDX ribalta Folding NSDX Lato Hand Sinistra Left Destra Right Forza Force Kg x cm Kg x cm Acciaio e zama / Steel and zamak min Questo braccetto è ideale per assorbire la caduta brusca delle antine. Si può regolare la velocità di caduta tramite una vite. Durata superiore a cicli completi. Include la sagoma di montaggio. Agganci non inclusi. These stays are designed to absorb sudden fall and impact when closing the door. Down-speed can be adjusted with the turn of a screw. Durability greater that open/close cycles. Includes mounting template. Catches not included. A B C S S S: Sormonto / Overlay Scatolina Cup CALCULATING TOTAL WEIGHT OF DOOR Anta Door CALCOLO DELLA FORZA DEL BRACCETTO F = Forza in Kg x cm. P = Peso della porta in Kg x cm. In funzione del valore ottenuto da F (Kg x cm) selezionare uno o due braccetti adeguati. F = Force in Kg x cm. P = Weight of the door in Kg x cm. H = Height of de door in cm. Depending on the obtained value for F (Kg x cm) choose 1 or 2 suitable stays Nichelato 11 Cromato brillo Nickel plated Chrome plated
7 83 Aggancio per porta in legno Catch for wooden door Per porte in legno o in alluminio Plus 4-4E For wooden door or Plus 4-4E aluminium doors. Aggancio per porta in cristallo Catch for glass door Questo accessorio è compatibilile con il braccetto gran peso. These accessories can be combined with stays for heavy-weight doors. Copertura estetica Trim plate Tecnoplastica e zama Plastic and zamak Aggancio per porta in alluminio Catch for aluminium door Viti per montare l aggancio sul telaio in alluminio. Screw for mounting bracket on aluminium frames. Per porte Plus For Plus aluminium doors
8 84 HDSN per pensili Lift-ups HDSN Lato / Hand Forza / Force Sinistra / Left Kg x cm Destra / Right Kg x cm Questi braccetti sono stati progettati per assorbire la caduta brusca nella chiusura delle antine. Collaudato da LGA fino a cicli. Include la dima di montaggio. Agganci non inclusi. These stays have been designed to absorb sudden fall and impact when closing doors. LGA tested to cycles. Includes mounting template. Doesn t include catches for doors. A B C D 90º ,5 - S 173,5 - S º S S 124,5 S: Sormonto / Overlay Aggancio per porta in legno Catch for wooden doors Per porte in legno o in alluminio Plus 4-4E For wooden doors or Plus 4-4E aluminium doors. CALCULATING TOTAL WEIGHT OF DOOR Anta Door CALCOLO DELLA FORZA DEL BRACCETTO F = Forza in Kg x cm. P = Peso della porta in Kg x cm. In funzione del valore ottenuto da F (Kg x cm) selezionare uno o due braccetti adeguati. F = Force in Kg x cm. P = Weight of the door in Kg x cm. H = Height of de door in cm. Depending on the obtained value for F (Kg x cm) choose 1 or 2 suitable stays Nichelato 21 Plastica grigia Nickel plated Grey plastic
9 85 HDS ribalta Folding HDS Lato / Hand Forza / Force Sinistra / Left Kg x cm Destra / Right Kg x cm A B C S S Include la sagoma di montaggio. Agganci per porta in legno inclusi. Includes mounting template. Wooden door catches included. S: Sormonto / Overlay Scatolina Cup CALCULATING TOTAL WEIGHT OF DOOR Anta Door CALCOLO DELLA FORZA DEL BRACCETTO F = Forza in Kg x cm. P = Peso della porta in Kg x cm. In funzione del valore ottenuto da F (Kg x cm) selezionare uno o due braccetti adeguati. F = Force in Kg x cm. P = Weight of the door in Kg x cm. H = Height of de door in cm. Depending on the obtained value for F (Kg x cm) choose 1 or 2 suitable stays
10 86 PISTONI E AGGANCI PISTONS AND LATCHES Pistone per pensili Piston for lift-ups Forza Force L C 8 Kg Kg Kg Kg Kg Kg Kg Kg Kg Kg Kg Pistone H per pensili H piston for lift-ups Fuerza Força L C 5 Kg Kg Kg Kg Kg Kg Per porte in legno e alluminio. Per sormonti differenti a 15mm sommare il valore A15-sormonto. Per porte di larghezza superiore a 450 mm si consiglia l uso di 2 ammortizzatori. For wooden and aluminium doors. For overhangs other than 15mm, calculate value A15-overhang. For doors wider than 450mm the use of 2 springs is recommended. CALCOLO DELLA FORZA DELL AMMORTIZZATORE F: Forza di spinta in Kg. P: Peso della porta in Kg. H: Altezza porta in mm. B: Punto di aggancio in mm. F: Force supported by piston in Kg. P: Weight of door in Kg. H: Height of door in mm. B: Fixing point of piston in mm. CALCULATING WEIGHT OF DOOR CALCOLO PER PORTE IN LUCE: Sommare E1 per calcolare A e X essendo E lo spessore del pannello. HOW TO CALCULATE THE MOUNTING: Add E1 to calculate A and X, being E the thickness of the board Verniciato bianco White painted 25 Verniciato alluminio Silver painted
11 87 Pistone per ribalta Piston for folding Forza Force L C 6 Kg Kg Kg Kg Kg Pistone H per ribalta H piston for folding Forza Force L C 6 Kg Kg Kg Kg Kg CALCOLO PER PORTE IN LUCE: Sommare E1 per calcolare A e X essendo E lo spessore del pannello. HOW TO CALCULATE THE MOUNTING: Add E1 to calculate A and X, being E the thickness of the board. Per porte in legno e alluminio. Per sormonti differenti a 15mm sommare il valore A15-sormonto. Per porte di larghezza superiore a 450 mm si consiglia l uso di 2 ammortizzatori. For wooden and aluminium doors. For overhangs other than 15mm, calculate value A15-overhang. For doors wider than 450mm the use of 2 springs is recommended. CALCOLO DELLA FORZA DELL AMMORTIZZATORE F: Forza di spinta in Kg. P: Peso della porta in Kg. H: Altezza porta in mm. B: Punto di aggancio in mm. F: Force supported by piston in Kg. P: Weight of door in Kg. H: Height of door in mm. B: Fixing point of piston in mm. CALCULATING WEIGHT OF DOOR
12 88 CERNIERE, BRACETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AND LATCHES Confezione di pistone H vasistas con agganci Set of H piston for lift-ups with latches Forza Force L C 5 Kg Kg Kg Kg X2 X5 11 Kg Confezione di pistone H ribalta con agganci Set of H piston for folding with latches Forza Force L C 12 Kg Kg Kg X2 X5 Aggancio fianco con pico Ø10 Side panel cath without pivot Vite raccomandata Ø3. Ø3 screws recommended. Aggancio fianco Side panel catch Vite raccomandata Ø3. Ø3 screws recommended Nichelato 25 Verniciato alluminio Nickel plated Silver painted
13 89 Aggancio per porta in legno Catch for wooden doors Per porte in legno o in alluminio Plus 4-4E For wooden door or Plus 4-4E Aggancio per porta in alluminio Catch for aluminium door Utilizzabile su Plus To use with Plus Aggancio per porta in alluminio Catch for aluminium door Utilizzabile su Plus To use with Plus
14 90 BRACCETTI E AGGANCI STAYS AND LATCHES Closew Closew Forza / Force Kg x cm Alluminio e tecnoplastica Aluminium and plastic Disegnato per assorbire la caduta brusca e la battuta dell antina. Adatto esclusivamente per porte di cassapanca a incasso. Per porte di spessore minimo di 19mm. Include viti per il montaggio. Designed to absorb the sudden fall and impact of door. Only suitable for inset chest drawers. For doors of minimum 19mm thickness. Includes screws for mounting. Coperchi Caps Tecnoplastica / Plastic VISTA IN PIANTA: TOP VIEW: VISTA LATERALE: LATERAL VIEW: CALCOLO DELLA FORZA DELL AMMORTIZZATORE F: Forza di spinta in Kg. P: Peso della porta in Kg. H: Altezza porta in mm. F: Force supported by piston in Kg. P: Weight of door in Kg. H: Height of door in mm. CALCULATING WEIGHT OF DOOR Verniciato nero 21 Plastica grigia Black painted Grey plastic
15 91 Flap 2 Flap 2 Altezza porta Height door Peso porta Weight door ,6-4,5 Kg ,6-5,5 Kg mm Questi braccetti sono stati progettato per assorbire la caduta brusca nella chiusura delle antine. Possibilità di regolazione della velocità di caduta tramite una vite. Testato per cicli completi. Include la sagoma di montaggio. Agganci non inclusi. These stays are designed to absorb sudden fall and impact when closing door. Down-speed can be adjusted with the turn of a screw. Tested to over open and close cycles. Includes mounting template. Catches not included. W 0 H 1 H 0 W 1 T 0 T 1 Area recomandata maniglia. Handle area recomended. D=14 S S: Sormonto / Overlay H* Range di altezze delle ante permesse dal braccetto. Range of door heights allowed by the stay. CALCULATING WEIGHT OF DOOR H* º 105º H1 B C H1 B C S S S S S S S S S S S S
16 92 Aggancio per porte in legno o telaio di alluminio largo Catch for wooden doors or wide aluminium frames Acciaio e tecnoplastica Steel and plastic Per porte in legno o in alluminio Plus 4-4E For wooden door or Plus 4-4E Aggancio per porte in alluminio Catch for aluminum doors Acciaio e tecnoplastica Steel and plastic x 8 x 4 Per porte Plus For Plus aluminium doors. CALCOLO Nº DISTANZIALI CALCULATING Nº OF SPACERS HG nº S: Sormonto / Overlay Nichelato 21 Plastica grigia Nickel plated Grey plastic
17 93 Elan - Climb Elan - Climb Fuerza / Força Kg x cm Kg x cm Kg x cm Kg x cm Kg x cm Acciaio, alluminio e tecnoplastica Aluminium, plastic and steel max Montaggio senza necessità di cerniere. Funzione di aiuto in apertura con free-stop. Incorpora chiusura soft, per una chiusura morbida e sicura. Non richiede la barra stabilizzatrice per tanto si può avere ripartitore centrale. Facile installazione, in appoggio sul cappello e a filo del frontale. Non necessita di meccanizzazioni o dime. Utilizzabile per porte in legno o alluminio Plus 4-4E Does not require hinges. Opening aid function with free-stop. Includes safe soft-close mechanism. Does not require stabilizing bar and so allows central partitions with no restriction. Easy to install, flush with cupboard ceiling and front. No mechanization or templates required. Suitable for wooden or aluminium Plus doors 4-4E *Spessore porta 20mm. Door thickness 20mm. CALCOLO DELLA FORZA DELL AMMORTIZZATORE F: Forza di spinta in Kg. P: Peso della porta in Kg. H: Altezza porta in mm. F: Force supported by piston in Kg. P: Weight of door in Kg. H: Height of door in mm. CALCULATING WEIGHT OF DOOR
18 94 Swing Swing Peso porta Weight door Largh porta Width door 2,5-3,5 Kg ,6-4,5 Kg ,6-5,2 Kg max 900mm mm Chiusura e apertura dolce con barra stabilizzatrice. Include la sagoma di montaggio. With stablizing bar. Includes mounting template ,5 86,5 Area recomandata maniglia. Handle area recomended. CALCOLO PER BARRA STABILIZZATRICE CALCULATING THE STABILIZING BAR Sottrarre 33mm allo spazio interno del modulo. Substract 33mm from the internal with of module. CALCULATING WEIGHT OF DOOR Plastica grigia Grey plastic
BRACCETTI STAYS.
BRACCETTI STAYS 1. 56 76 www.emuca.com BRACCETTI E AGGANCI STAYS AND LATCHES In alluminio ribalta Folding alluminium-made 12314 62 50 Acciaio y alluminio Steel and aluminium Compasso per porte Ribaltabili.
Dettagli7. 31 INFORMAZIONI / INFORMATION. SPESSORE PANELLO BOARD THICKNESS MATERIALE MATERIAL PROFILI / PROFILES FINITURA FINISHING
464 ANTE E ACCESSORI PER MOBILI, ARMADI E CABINE ARMADIO PROFILI E ACCESSORI PER ANTE IN LEGNO / PROFILES AND ACCESSORIES FOR WOODEN DOORS INFORMAZIONI / INFORMATION PROFILI / PROFILES FINITURA FINISHING
DettagliSISTEMA GOLA-E CURVO ORIZZONTALE HORIZONTAL GOLA-E SYSTEM
556 SISTEMA GOLA-E CURVO ORIZZONTALE HORIZONTAL GOLA-E SYSTEM Profilo superiore con paracolpi Upper profile with rubber bumper 22,3 4 m 89002 60 62 m Alluminio e tecnoplastica Aluminium and plastic 32,5
Dettagliinformazione / information
18 Cerniere, bracetti e ChiuSure / hinges, StAyS And latches InFormAzIonE CErnIErE / HIngEs InFormAtIon informazione / information numero di Cerniere necessarie per Ogni porta NumbEr Of HiNgES NEEdEd for
DettagliFS880 CERNIERA CHIUDIPORTA A PAVIMENTO
FS880 FS880 è un innovativo chiudiporta idraulico a pavimento per porte in vetro. Il sistema di chiusura è integrato all interno della cerniera bassa e ha le stesse funzionalità dei comuni chiudiporta
DettagliINFORMAZIONE / INFORMATION
CERNIERE, BRACETTI E CHIUSURE / HINGES, STAYS AN ATCHES 18 INFORMAZIONE CERNIERE / HINGES INFORMATION NUMERO I CERNIERE NECESSARIE PER OGNI PORTA NUMBER OF HINGES NEEE FOR EACH OOR ARGHEZZA / WITH RACCOMANAZIONE
DettagliØ35 B = 14 + D - S B = 5 + D - S B = D + F - 6
48 CERNIERE E BASETTE CON MONTAGGIO CLIP / CLIP-ON HINGES AND PLATES CERNIERE CON SCODELINO HINGES WITH CUP Spessore della porta da 14 a 23 mm. Tolleranza di foratura dello scodellino D = 3 ~ 7 mm. For
DettagliVite Euro Paddock Paddock Euro screw. Vite M4x7 M4x7 screw. Vaschetta Tray
CASSETTI E SCHEDARIO PADDOCK / PADDOCK DRAWERS AND FILING DRAWERS 221 Vite Euro Paddock Paddock Euro screw L 16 30347 05 2.000 25 30348 05 1.000 Vite Euro raccomandata per il montaggio delle guide al fianco.
DettagliNew PROFILI MANIGLIA-RADDRIZZA-ANTE ADIGE ADIGE HANDLE PROFILES. Profilo verticale Adige Adige vertical profile
435 30 PROFILI MANIGLIA-RADDRIZZA-ANTE ADIGE ADIGE HANDLE PROFILES 18mm New Profilo verticale Adige Adige vertical profile 2,8 m 70134 62 28 m Profilo maniglia Adige Adige handle profile 2,8 m 70132 62
Dettagli7. 31 INFORMAZIONI / INFORMATION. SPESSORE PANELLO BOARD THICKNESS MATERIALE MATERIAL PROFILI / PROFILES FINITURA FINISHING
464 ANTE E ACCESSORI PER MOBILI, ARMADI E CABINE ARMADIO PROFILI E ACCESSORI PER ANTE IN LEGNO / PROFILES AND ACCESSORIES FOR WOODEN DOORS INFORMAZIONI / INFORMATION PROFILI / PROFILES FINITURA FINISHING
DettagliPegaso. Meccanismo di apertura per Ante a Pantografo Opening mechanism for Pantograph Doors. Catalogo e manuale tecnico Catalogue and technical manual
Pegaso Meccanismo di apertura per Ante a Pantografo Opening mechanism for Pantograph Doors Catalogo e manuale tecnico Catalogue and technical manual Pegaso Meccanismo di apertura orizzontale per ante a
DettagliPegaso. Meccanismo di apertura orizzontale per ante a pantografo Horizontal opening mechanism for pantograph doors
Pegaso Meccanismo di apertura orizzontale per ante a pantografo Horizontal opening mechanism for pantograph doors Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual Pegaso Meccanismo di apertura orizzontale
Dettaglidal 1956 tutta italiana. since 1956 all italian. i nostri prodotti hanno un anima our products have a spirit
780 dal 195 i nostri prodotti hanno un anima tutta italiana. since 195 our products have a spirit all italian. 780 Indice Index CERNIERE pag. HINGES page CASSE pag. 1 CUPS page 1 BASETTE pag. 2 MOUNTING
DettagliAnkor DS. Cerniera a scomparsa per Ante a Battente Recessed hinge for Swing Doors. Catalogo e manuale tecnico Catalogue and technical manual
Ankor DS Cerniera a scomparsa per Ante a Battente Recessed hinge for Swing Doors Catalogo e manuale tecnico Catalogue and technical manual Per informazioni riguardanti quantità minime ordinabili e colori
DettagliX91 ASGADG X91 HINGES WITH Ø35 CUP ASGSFGSD CERNIERE X91 CON SCODELLINO Ø35. New. New Descrizione Description. New Descrizione Description
34 ASGSFGSD CERNIERE CON SCODELLINO ASGADG HINGES WITH CUP Braccetto ammortizzatore per chiusura soft della porta. Spessore della porta da 14 a 24 mm. Molla in apertura e chiusura. Integrated soft closing
Dettagli1.20. cedim CERNIERE CON SCODELINO Ø35 HINGES WITH Ø35 CUP. Collo dritto Full overlay hinge. Mezzo collo Half overlay hinge. Collo alto Insert hinge
CERNIERE CON SCODELINO Ø35 HINGES WITH Ø35 CUP Spessore della porta da 14 a 23mm. Tolleranza di foratura dello scodellino D = 3-7mm. For 14-23 mm door thickness. Distance to cup bore edge D = 3-7mm. A
Dettagli1.29 CERNIERE DE SCODELLINO Ø35 HINGES WITH Ø35 CUP. Collo dritto Full overlay hinge. Mezzo collo Half overlay hinge. Collo alto Insert hinge
CERNIERE DE SCODELLINO Ø35 HINGES WITH Ø35 CUP Spessore della porta da 16 a 26mm. Tolleranza di foratura dello scodellino D = 3-6mm. For 16-26 mm door thickness. Distance to cup bore edge D = 3-6mm. 10016
DettagliIn-Side. Cerniera per Ante a Ribalta Hinge for Flap Doors. Catalogo e manuale tecnico Catalogue and technical manual
In-ide Cerniera per Ante a Ribalta Hinge for Flap Doors Catalogo e manuale tecnico Catalogue and technical manual Per informazioni riguardanti quantità minime ordinabili e colori personalizzati rivolgersi
DettagliEvo. Catalogo e manuale tecnico Catalogue and technical manual
Evo Meccanismo di apertura per Ante a Ribalta e a Pacchetto, Aperture Oblique e Verticali Opening Mechanism for Flap and Folding doors, Oblique and Vertical Openings Catalogo e manuale tecnico Catalogue
DettagliSiSTemA SCorrevole inferiore Per ArmAdio / BoTTom-rUNNiNG SlidiNG door SySTemS. Placard
SiSTemA SCorrevole inferiore Per ArmAdio / BoTTom-rUNNiNG SlidiNG door SySTemS Placard SiSTemA SCorrevole inferiore Per ArmAdio / BoTTom-rUNNiNG SlidiNG door SySTemS Regolazione adjustment + 7,5 anti-scarrellamento
DettagliHYDRA HYDRA-PRO HYDRA PRO LA NUOVA CERNIERA IDRAULICA INNOVATIVA PIÙ PICCOLA DEL MERCATO HYDRA EVO 2.0 CERNIERA INFERIORE IDRAULICA
CERNIERA INFERIORE IDRAULICA LA NUOVA CERNIERA IDRAULICA INNOVATIVA PIÙ PICCOLA DEL MERCATO HYDRAULIC BOTTOM HINGE THE NEW SMALLEST INNOVATIVE HYDRAULIC PATCH ON THE MARKET HYDRA HYDRA-PRO CERNIERA INFERIORE
Dettaglidal 1956 tutta italiana. since 1956 all italian. i nostri prodotti hanno un anima our products have a spirit
dal 196 i nostri prodotti hanno un anima tutta italiana. since 196 our products have a spirit all italian. II Indice Index CERNIERE pag. INGES page CASSE pag. 7 CUPS page 7 BASETTE pag. 9 MOUNTING PLATES
DettagliWinch. Meccanismo di apertura per Ante a Ribalta Opening mechanism for Flap Doors. Catalogo e manuale tecnico Catalogue and technical manual
Winch Meccanismo di apertura per Ante a Ribalta Opening mechanism for Flap Doors Catalogo e manuale tecnico Catalogue and technical manual Winch Meccanismo di apertura per ante a ribalta cieche e a telaio.
DettagliHIDRO - PNEUS FACILE DA MONTARE EASY ASSEMBLY EASY ASSEMBLY FACILE DA MONTARE
HIDRO - PNEUS FACILE DA MONTARE EASY ASSEMBLY FACILE DA MONTARE Pneus e Hidro ampliano la loro gamma con Hidro Slim e Pneus Slim. I nuovi pistoni a olio e a gas con un diametro di 12 mm., per dare ai vostri
DettagliStar. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions
Star ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Star Maniglione antipanico Caratteristiche tecniche: Il maniglione antipanico ordinato con i codici della tabella è fornito di serie: 2 Gruppi
DettagliH. SCOCCA / CARCASS H 17,2 33,2 41,8 49,2 65,2 97,2 H. LIVELLATORE 0,9 / LEVELLER H 0,9
INFORMAZIONI TECNICHE / TECHNICAL INFORMATION Il sistema modulare è costituito da una vasta gamma di elementi che interagiscono perfettamente tra di loro, aventi come caratteristica comune la scocca sp.
DettagliAZZI FAUSTO CERNIERE - HINGES
CERNIERE HINGES C42 Cerniera materiale integrale Hinge special profil Casehardened steel pivot (standard) C42/R Cerniera materiale integrale registrabile Adjustable special profil hinge 24 C42/RH64 Cerniera
DettagliPIEDINI, RUOTE E GAMBE PER TAVOLO LEVELLERS, FEET, CASTORS AND TABLE LEGS
2REGISTRABILI, PIEDINI, RUOTE E GAMBE PER TAVOLO LEVELLERS, FEET, CASTORS AND TABLE LEGS 2.1 Registrabili e piedini 2.1 Levellers and feet Registrabili e pattini di protezione 2.05 2.13 Registrabili Pattini
DettagliASSA ABLOY Italia S.p.A. Via Modena San Giovanni in Persiceto (BO) Italy Tel Fax
ASSA ABLOY Italia S.p.A. Via Modena 68-4007 San Giovanni in Persiceto (BO) Italy Tel. +39 05 6824 - Fax +39 05 827486 info@assaabloy.it - www.assaabloy.it ASSA ABLOY Italia S.p.A si riserva di apportare
Dettaglidal 1956 tutta italiana. since 1956 all italian. i nostri prodotti hanno un anima our products have a spirit
SERIE 0 dal 19 i nostri prodotti hanno un anima tutta italiana. since 19 our products have a spirit all italian. SERIE 0 Indice Index CERNIERE pag. 0 INGES page 0 CASSE pag. 19 CUPS page 19 BASETTE pag.
DettagliIn-side. Cerniera per ante a ribalta Hinge for flap doors. Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual
In-side Cerniera per ante a ribalta Hinge for flap doors Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual Per informazioni riguardanti quantità minime ordinabili e colori personalizzati rivolgersi
DettagliPush 445. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions
Push 445 ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Push 445 Maniglione Antipanico Caratteristiche tecniche: Il maniglione antipanico ordinato con i codici della tabella è fornito di serie:
DettagliGUIDE A RULLO T30 T30 ROLLER SLIDES
199 GUIDE A RUO T30 T30 ROER SIDES Guide T30C montaggio cassetto con viti T30C screw-on slides 250 43884 12 14 25 25 300 43886 12 14 25 25 350 43887 12 14 25 25 400 43888 12 14 25 25 450 43889 12 14 25
DettagliEvo. Meccanismo di apertura per ante basculanti, a ribalta e a pacchetto Opening mechanism for tilt, flap and folding doors
Evo Meccanismo di apertura per ante basculanti, a ribalta e a pacchetto Opening mechanism for tilt, flap and folding doors Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual Evo Meccanismo di apertura
DettagliPistone a gas progressivo Gas progressive piston PISTONE A GAS PROGRESSIVO 60N / GAS PROGRESSIVE PISTON 60N
05.5008 Pistone a gas progressivo Gas progressive piston Pistone a gas ad apertura progressiva che permette di fermare l'antina nella posizione desiderata. Finitura: grigia. Gas piston with progressive
DettagliMicroWinch. Meccanismo di apertura per Ante a Ribalta Opening mechanism for Flap Doors. Catalogo e manuale tecnico Catalogue and technical manual
MicroWinch Meccanismo di apertura per Ante a Ribalta Opening mechanism for Flap Doors Catalogo e manuale tecnico Catalogue and technical manual MicroWinch Meccanismo di apertura per ante a ribalta cieche
DettagliPIEDINI BONE BONE FEET
520 ACCESSORI PER CUCINA / KITCEN ACCESSORIES PIEDINI E ZOCCOLI DA CUCINA / KITCEN LEGS AND PLINT PIEDINI BONE BONE FEET + + Piedino per moduli base da cucina. Compatibile con zoccoli in alluminio e in
DettagliM-LOCK Serratura magnetica per porte in vetro a battente. M-LOCK Magnetic lock for glass swing doors
M-LOCK Serratura magnetica per porte in vetro a battente M-LOCK Magnetic lock for glass swing doors M-Lock Serratura Magnetica M-Lock the Magnetic Lock Vantaggi 31 mm Dimensioni estremamente ridotte Ingombro
DettagliSistema K2 / K2 System
Sistema a pressione composto da montanti su cui vengono fissati ripiani, cassettiere e barre appendiabiti per la realizzazione di librerie e cabine armadio, affiancate a muro o come parete divisoria. Al
DettagliMINI. Sistema scorrevole con pinze Tipo 3 e veletta H66,5 mm Sliding set with Type 3 glass pliers and 66,5 mm cover profile
MINI La famiglia Mini offre molteplici opportunità di installazione grazie alla gamma estesa di profili rotaia e veletta da cui è composta. I sistemi frenanti per anta ad azione singola e doppia, oltre
DettagliPROFILI ALLUMINIO ALUMINIUM PROFILES
PROFILI ALLUMINIO ALUMINIUM PROFILES I PROFILI IN ALLUMINIO SCILM CONSENTONO LA REALIZZAZIONE DI OGNI TIPO DI STRUTTURA (TAVOLI, ARMADIATURE A GIORNO O CON ANTE, CARRELLI, PENSILI ECC.). Scilm aluminum
DettagliPROFILI ALLUMINIO ALUMINIUM PROFILES
PROFILI ALLUMINIO ALUMINIUM PROFILES I PROFILI IN ALLUMINIO SCILM CONSENTONO LA REALIZZAZIONE DI OGNI TIPO DI STRUTTURA (TAVOLI, ARMADIATURE A GIORNO O CON ANTE, CARRELLI, PENSILI ECC.). Scilm aluminum
DettagliSistema K2 / K2 System
Sistema a pressione composto da montanti su cui vengono fissati ripiani, cassettiere e barre appendiabiti per la realizzazione di librerie e cabine armadio, affiancate a muro o come parete divisoria. Al
DettagliCompacta series. cerniere cardini è un particolare che sottolinea l alto grado tecnologico. la dotazione della gamma la
106 vetro temperato 6mm 6mm thick tempered glass cerniere cardini è un particolare che sottolinea l alto grado tecnologico la dotazione della gamma la hanno copertura per fori e viti in di tenuta all acqua.
DettagliCATENARIE CATENARIE. Scilm can provide customized profiles.
IL PROFILO CATENARIA È STUDIATO PER ESSERE APPLICATO SU TUTTI I MOBILI BASE SIA NELLA PARTE ANTERIORE CHE POSTERIORE. È DI RIDOTTE DIMENSIONI E DI FACILE APPLICAZIONE, OFFRE UNA OTTIMALE RESA ESTETICA
Dettaglia-fil coplanar sliding system MI AL
a-fil coplanar sliding system 2600 1600 1550 1400 a-fil.2 SISTEMA 2 ANTE 2 doors system carrello mm 400 truck mm 400 ANTA > 1300 mm a richiesta carrello personalizzato door > 1300 mm on request custom
DettagliSistema K1 / K1 System
Sistema a parete composto da montanti, ripiani e accessori per la realizzazione di librerie, cabine armadio ed espositori. I montanti sono forniti in 5 diverse altezze da 57 cm fino a 249 cm; i fori sono
DettagliCERNIERA VETRO-MURO CON PIASTRA CENTRATA GLASS-WALL HINGE WITH CENTRED PLATE
CERNIERA A DOPPIA REGOLAZIONE DOUBLE ADJUSTMENT HINGE -PRO CERNIERA A DOPPIA REGOLAZIONE CON RIENTRO AUTOMATICO -PRO DOUBLE ADJUSTMENT HINGE WITH SELF-CLOSING -PRO - -PRO CERNIERA VETRO-MURO CON PIASTRA
DettagliCerniera di sicurezza mod. 570 inox. 18/8 Security hinge mod st. steel AISI 304
CERNIERE, PERNIHINGES Dentro - Inside - À l intérieur Dentro - Inside - Á l intérieur Destra/Right Fuera - Outside À l extérieur Sinistra/Left Cerniera di sicurezza mod. 70 inox. 8/8 Security hinge mod.
DettagliPlano. Meccanismo di apertura scorrevole per ante complanari Sliding opening mechanism for coplanar doors
Plano Meccanismo di apertura scorrevole per ante complanari Sliding opening mechanism for coplanar doors Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual Plano Meccanismo di apertura scorrevole
DettagliSERRATURA MAGNETICA PER PORTE IN VETRO A BATTENTE. MAGNETIC LOCK FOR GLASS SWING DOORS M-LOCK
SERRATURA MAGNETICA PER PORTE IN VETRO A BATTENTE. MAGNETIC LOCK FOR GLASS SWING DOORS M-LOCK PLUS PRODOTTO ADDED VALUE OF THE PRODUCT 31mm 70mm 120 mm 65,2 mm 158 mm DIMENSIONI ESTREMAMENTE RIDOTTE. Ingombro
DettagliShoin 236. Composizione a due ante scorrevoli, con telaio in alluminio e vetro Rain grigio.
Inspired by the light and extensive mobile surfaces of, the traditional Japanese house, Shoin is a system of one or two track, glass sliding doors and fixed panels, designed to create walls. The panels
DettagliBREVETTATO / PATENTED Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte (registrabile per ogni spessore di ante)
BREVETTATO / PATENTED Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte (registrabile per ogni spessore di ante) Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors (adjustable
DettagliPlano. Meccanismo di apertura scorrevole per Ante Complanari Sliding opening mechanism for Coplanar Doors
Plano Meccanismo di apertura scorrevole per Ante Complanari Sliding opening mechanism for Coplanar oors Catalogo e manuale tecnico Catalogue and technical manual Plano Meccanismo di apertura scorrevole
DettagliISTRUZIONI - INSTRUCTIONS
H I0500000AM/05-0.5 9.5 0 5.5 5,5 70 6,5.5 6.9 Ø5 70 9.6 Ø5 0757 EN95:00 Alsistem s.c.r.l. Via G. Ferari, sc. A 07 Saronno Varese - Italy 7 6 0 75 5 0 50 Altezza anta (mm) - Wing height (mm) H 75 5 GRAFICO
DettagliAURA E URANIA. Carrozzine pieghevoli standard in acciaio e lega leggera. Disponibili in varie misure e vari optional.
AURA E URANIA Carrozzine pieghevoli Folding Wheelchairs Carrozzine pieghevoli standard in acciaio e lega leggera. Disponibili in varie misure e vari optional. Folding standard wheelchairs in iron and aluminium.
DettagliSerie. Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte. Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors.
Serie Meccanismo regolabile per armadi con ante scorrevoli sovrapposte. Adjustable system for wardrobes with overlapping sliding doors. serie 00 12 serie 00 SEIE 00 FEMO art. 0 Fermo superiore in nylon.
DettagliHeat cost allocators Mounting manual
Heat cost allocators Mounting manual Ripartitori dei costi di calore - Manuale di montaggio pag. 1 Mounting the allocator on the heater Montaggio del ripartitore sul radiatore Allocator must be mounted
DettagliWinch. Meccanismo di apertura per ante a ribalta Opening mechanism for flap doors. Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual
Winch Meccanismo di apertura per ante a ribalta Opening mechanism for flap doors Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual Winch Meccanismo di apertura per ante a ribalta cieche e a telaio.
DettagliFRAME BATTENTE HINGED SCORREVOLE SLIDING
FRAME BATTENTE HINGED SCORREVOLE SLIDING 32 Tipologie di apertura Sezione anta Caratteristiche tecniche Opening types Door section Technical characteristics Battente Hinged 3,8 Materiale Spessore Profilo
DettagliShoin 141. La riuscita estetica di Shoin, anche nei sistemi più complessi e articolati, è il risultato di soluzioni funzionali.
Inspired by the light and extensive mobile surfaces of the traditional Japanese house, Shoin is a system of one or two track, glass sliding doors and fixed panels, designed to create walls. The panels
Dettaglicedim ESCAC Ø16 ESCAC Ø16 Regolabile Leveller Tirante Bolt Copriforo Covercap
ESCAC Ø16 ESCAC Ø16 Doppia funzione sia come aggancio System sia come livellatore. Per azionare il piedino usare una chiave esagonale da 4. Double function as both fastening system and leveller. Use hexagon
DettagliStarline. Meccanismo di apertura per Ante Scorrevoli Opening mechanism for Sliding Doors. Catalogo e manuale tecnico Catalogue and technical manual
Starline Meccanismo di apertura per Ante Scorrevoli Opening mechanism for Sliding Doors Catalogo e manuale tecnico Catalogue and technical manual Starline Meccanismo di apertura scorrevole per ante con
DettagliMiniWinch. Meccanismo di apertura per Ante a Ribalta Opening mechanism for Flap Doors. Catalogo e manuale tecnico Catalogue and technical manual
MiniWinch Meccanismo di apertura per Ante a Ribalta Opening mechanism for Flap Doors Catalogo e manuale tecnico Catalogue and technical manual MiniWinch Meccanismo di apertura per ante a ribalta cieche
DettagliPAG Sistemi per pensiline e facciate in vetro Glass shelters and curtain walls systems
PAG. 365 Sistemi in acciaio inox per pensiline in vetro Stainless steel glass canopies systems INDICE / INDEX 363 AA 6-12 SPESSORE VETRO GLASS THICKNESS FINITURA ALLUMINIO ANODIZZATO NATURALE NATURAL ANODIZED
DettagliCaratteristiche: rs5 Technical specifications: rs5
Collezione Lucida 1 Collezione Lucida Ci sono ambienti che hanno bisogno di una carica di luce, di energia e di un tocco particolare di design. I prodotti della collezione Lucida sono stati concepiti proprio
DettagliSerie 200. SERIE 200 Il nuovo pieghevole KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT
KIT 06-8 KIT 06-8 Sistemi scorrevoli per armadi / Folding systems for furniture 06 06 08 08 KIT 07-8 KIT 07-8 07 07 08 08 KIT 06-267 KIT 06-267 06 06 0267 0267 KIT 07-267 KIT 07-267 07 07 0267 0267 Legenda
DettagliPag BLOCCHETTI DI CHIUSURA - DEAD BOLT RIM LOCKS. Pag. 207
SERRATURE PER PROFILI IN ALLUMINIO LOCKS FOR ALUMINIUM PROFILES - SERRATURE PER FASCE - HORIZONTAL LOCKS - meccaniche - mechanical version - elettriche - electric version - di sicurezza meccaniche - security
DettagliT-ABLE XL CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS MODELLI: MODELS:
T-ABLE XL ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING MODELLI: MODELS: 411/78.1900.22X - T-Able XL per modulo da 600 mm spalle da 15 a 20 mm T-Able
DettagliMANIGLIONI ANTIPANICO PANIC EXIT DEVICES
MANIGLIONI ANTIPANICO PANIC EXIT DEVICES Certificazioni Certifications... pag. 392 Maniglioni antipanico Panic exit devices... pag. 395 Comandi esterni Outside accessories... pag. 398 Accessori per maniglioni
DettagliMiniwinch. Meccanismo di apertura per ante a ribalta Opening mechanism for flap doors. Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual
Miniwinch Meccanismo di apertura per ante a ribalta Opening mechanism for flap doors Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual Miniwinch Meccanismo di apertura per ante a ribalta cieche e
DettagliS-08 series19 standing network and server cabinets Serie S-08 armadi da pavimento 19 per network e server. Caratteristiche. Features.
S-08 series19 standing network and server cabinets Serie S-08 armadi da pavimento 19 per network e server Features Caratteristiche In accordance with: EIA 310-E, IEC 607, DIN 41494 Protection degree in
DettagliSupporto NM per qualsiasi tipo di travetto NM pedestal for any joist type Guarda il video del Watch the video of
Special Floor SPECIALISTI NELLA SOTTOSTRUTTURA A PROFESSIONAL SUBSTRUCTURE Supporto SE autolivellante per travetto in alluminio SE selflevelling pedestal for Eterno aluminium joist Travetto in alluminio
DettagliSerie 200 KIT KIT KIT KIT SERIES 200 The new folding door. Legenda KIT / Kit Legend
SERIES 0 The new folding door KIT 08-8 08 08 09 KIT 09-8 08 RT.01 KIT 08-267 RT. 08 KIT 09-267 RT.08 RT.09 09 90 Serie 0 Legenda KIT / Kit Legend 08 Carrello superiore a rulli con 2 cerniere Upper truck
DettagliStarline. Meccanismo di apertura scorrevole Sliding opening mechanism. Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual
Starline Meccanismo di apertura scorrevole Sliding opening mechanism Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual Starline Meccanismo scorrevole per ante con spessore da 18 a 50 mm con portata
Dettagli> Section 80 Alutek Profili gola Alutek Gola profile > Section 80
204 Section 80 > 205 Gola classica Classic gola > Orizzontale Horizontal > Pag.206 Profili gola Gola profile system Volpato Industrie realizza diversi profili gola orizzontali e verticali realizzate in
DettagliSez./Section R Valvole per escavatori idraulici Hydraulic excavator Valves
Sez./Section R Valvole per escavatori idraulici Hydraulic excavator Valves Valvole overcenter per escavatori Sono valvole overcenter specifiche per il controllo della discesa e sospensione dei bracci degli
DettagliMicrowinch. Meccanismo di apertura per ante a ribalta Opening mechanism for flap doors. Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual
Microwinch Meccanismo di apertura per ante a ribalta Opening mechanism for flap doors Catalogo e manuale tecnico Catalog and technical manual Microwinch Meccanismo di apertura per ante a ribalta cieche
DettagliLUNCH CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS GUIDE PREASSEMBLATE PRE ASSEMBLED SLIDES
LUNCH ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING GUIDE PREASSEMBLATE PRE ASSEMBLED SLIDES MANIGLIA HANDLE MODELLI MODELS: 411/78.1105.22E Lunch per
DettagliEVOLUTION XL +39 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS MODELLI: MODELS:
EVOLUTION XL +39 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING MODELLI: MODELS: 411/39.1620.25 Evolution XL +39 mm 600 411/39.1621.25 Evolution XL +39
DettagliMINISTIPITE a filo muro SV003/N e SV004/N per anta tutto vetro FLAT JAMB PROFILE SV003/N AND SV004/N FOR UNFRAMED DOOR
MINISTIPITE a filo muro SV003/N e SV004/N per anta tutto vetro FLAT JAMB PROFILE SV003/N AND SV004/N FOR UNFRAMED DOOR PROFILO SV003/N E SV004/N PER ANTA IN VETRO CON PROFILO LIVELLATORE SV003/N AND SV004/N
DettagliLeader Segment Settore Leader
Leader Segment Settore Leader EN Slides for furniture IT Scorrevoli per mobili FR Dispositifs coulissants pour meubles DE Laufschienen für Möbel ES Correderas para muebles 21 LEADER SYSTEMS Sliding system
DettagliAggiornamento 06/2012. Update 06/ ,5. Conf. /packet pz.100 WP Conf. /packet pz.100
3.12 90 g/ml Anta per sportello alla "genovese" Wing for shutter with small opening "Genoa style" included 3 Persiana "" con sportello alla "genovese" Aggiornamento 0/2012 Update 0/2012 3.12 2 g/ml Battuta
DettagliFont REV. Parete doccia con porta battente per installazione ad angolo. Hinged door - corner installation
Hinged door - corner installation 172 Font Parete doccia con porta battente, da abbinare ad un'altra Parete FO-ABA o alla Parete fissa FO-F per formare cabine doccia ad angolo Parete doccia con porta battente
DettagliRIPARTITORI DI CALORE HEAT COST ALLOCATORS MANUALE DI MONTAGGIO MOUNTING MANUAL
RIPARTITORI DI CALORE HEAT COST ALLOCATORS MANUALE DI MONTAGGIO MOUNTING MANUAL Grazie di aver acquistato il nostro ripartitore di calore, prima di usarlo leggere il manuale d uso accuratamente e conservarlo
DettagliArticoli Speciali Special Items RG001 RG RG Reggimensola regolabile Adjustable shelf support. materiale material.
RG001 Reggimensola regolabile Adjustable shelf support Zama + Plastica Zamec + Plastic Verniciato Silver Silver Painted Nichel Satinato Nickel Satin Cromo Lucido Polished Chrome RG001102 Reggimensola regolabile
DettagliSerie Series. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions
Serie 800 800 Series ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions hiudiporta nascosto per porte battente oncealed door closer for single action doors aratteristiche tecniche: Quattro forze EN
Dettaglicedim FARETTI LED LED LUMINAIRES A ++ 0,5m Spot Spot WATT LEDs Lumens Cod. LED Alfa NL1 Alfa NL1 IP20 LED Alfa NL2 Alfa NL2 LED
FARETTI / LUMINAIRES FARETTI LUMINAIRES Spot Spot 0,3 W 1 8 lm 70156 11 10 Ø8 Alfa NL1 Alfa NL1 1 W 1 78 lm 70815 11 20 Ø 13 Alfa NL2 Alfa NL2 1 W 1 87 lm 70816 20 Ø 7 8 4,5 22,5 + 0,5m 15º Ø8mm Ø9,5 +
DettagliRack 19 / 19 Rack RACK 19. Telaio girevole per armadi L800. Profilato 19 / 19 profile. Descrizione
RACK 19-19 RACK RACK 19 Rack 19 / 19 Rack Telaio girevole per armadi L800 Swing frame for cabinets W800 Larghezza armadio Enclosure width Altezza armadio Enclosure height Codice Part Number 800 2000 40
DettagliCOMPLEMENTI ACCESSORIES
COMPLEMENTI ACCESSORIES SERIE ACCESSORI ACCESSORIES CERNIERA PER FASCIATOI HINGE FOR CHANGING TABLES F3/C Colori: Bianco e Beige. Colours: White and Beige. Schema montaggio con vaschetta Assembly diagram
DettagliCREMAGLIERE WALL FITTINGS CG kg. ± 7,5 mm. Cremagliera verticale regolabile Adjustable vertical rack mm
CREMAGLIERE WALL FITTINGS 5 40 kg ± 7,5 mm CG51 ± 7,5 mm Cremagliera verticale regolabile Adjustable vertical rack 0 +15 mm Schede tecniche Data sheets 1 57 (reg./adj. + 15) 2 57 (reg./adj. + 15) T T +
Dettaglipag. 82 pag. 82 pag. 83 pag. 83 pag. 84 pag. 84 HNG.*.* HNG.*P* HNG.226.7*.*BK HNG * HNG.214.* HNG BP
Il logico complemento alle serrature e maniglie è rappresentato da una completa linea di cerniere; la vasta gamma di prodotti comprende cerniere a libro, a perno sfilabile e frizionate, tutte disponibili
DettagliSerie 200. SERIE 200 Il nuovo pieghevole KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT KIT
SERIE 0 Il nuovo pieghevole SERIES 0 The new folding door KIT 08-8 KIT 08-8 08 08 09 09 08 08 KIT 09-8 KIT 09-8 08 08 RT.01 RT.01 08 08 KIT 08-7 KIT 08-7 07 07 RT. RT. 09 09 92 KIT 09-7 KIT 09-7 07 07
DettagliChiudiporta aerodinamico 635 Surface mounted door closer 635. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions
Chiudiporta aerodinamico 635 Surface mounted door closer 635 ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Chiudiporta a potenza regolabile con sistema pignone e cremagliera Adjustable power
Dettaglimm regolabile, altre misure a richiesta. grigio alluminio - cromato - altre a richiesta
Art. 205 Magic Sistema brevettato Patented system Piedini Feet 2 Altezza Materiale Finitura Confezione Height Material Finishes Packaging 100-120 - 140-200 mm regolabile, altre misure a richiesta zama
DettagliSUPPORTI UNIBLOCK UNIBLOCK SUPPORTS
262 SUPPORTI UNIBLOCK UNIBLOCK SUPPORTS o Ø18 Ø18 insert Y 13 16-19 81750 21 2.500 17,5 22-30 81754 21 2.500 Tecnoplastica e zama / Plastic and zamak o Ø20 Ø20 insert Y 13 16-19 81751 21 2.500 17,5 22-30
Dettagli