Gentile Cliente, Lo staff di TELE System

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Gentile Cliente, Lo staff di TELE System"

Transcript

1

2 Gentile Cliente, nel ringraziarla per l acquisto del nostro prodotto, la invitiamo a leggere attentamente le seguenti istruzioni, prima di mettere in funzione l apparecchio. Solo così si potrà ottenere il funzionamento ottimale mantenendo inalterate nel tempo le caratteristiche di affidabilità originali. Suggeriamo inoltre di conservare questo manuale in previsione di eventuali consultazioni future., Le suggeriamo, inoltre, di conservare l imballo del televisore. Per qualsiasi problema si ricordi di annotare il numero di serie del televisore, riportato nel retro dell'apparecchio. Lo staff di TELE System ATTENZIONE! La ricezione e quindi la visione dei canali in digitale terrestre dipende dal livello e dalla qualità del segnale d antenna disponibile. Il segnale varia in funzione della zona di residenza, dal corretto orientamento/funzionamento dell impianto d antenna e dalla qualità del segnale trasmesso dai ripetitori digitali terrestri. TELE System Electronic Srl comunica, che a seguito di eventuali modifiche software e/o hardware aventi l obiettivo di migliorare il prodotto, si potrebbero evidenziare incongruenze tra il contenuto di questo manuale ed il prodotto in possesso. Dear Costumer, We thank you for purchasing a TELE System product. Please, read carefully the following instructions leaflet before using this television device. In this way you will censure the best possibile working of the device maintaining its original reliability characteristics unchanged over time. We advise to keep this manual for the future use of the device. Furthermore, we suggest you, to keep the television packaging. Should you have any problems, please remember to note the serial number of the device indicated on the back of the television. The TELE System Team ATTENTION! Channel reception and therefore with digital terrestrial broadcasting depends on the level and qualità of the antenna signal available. The signal changes according to the coverage area, to the proper pointing / functioning of antenna and to the signal transmitted by digital terrestrial antenna towers. TELE System Electronic Srl would you like to inform you, in case any software and/or hardware changes occurs with the purpose of optimizing this product, there might be differences beetwen the manual contents and the device.

3 INDICE 1 Informazioni importanti Pulizia dello schermo e della parte esterna Smaltimento dell apparecchio TV alla fine della vita di servizio Funzioni superiori della nuova televisione digitale integrata Ricezione dei canali di trasmissione digitale Funzioni della nuova televisione Funzioni speciali Istruzioni di sicurezza importanti Avvio Collegamento antenna Accensione dell apparecchio e primo utilizzo Esecuzione avvio iniziale e impostazioni Batterie La nuova televisione Pannello di controllo della TV Collegamenti esterni posteriore e laterale Telecomando Impostazioni della prima accensione Comandi TV Prima accensione della televisione e sintonizzazione Esecuzione delle impostazioni canale digitale Esecuzione delle impostazioni canale analogico Guida elettronica TV (EPG) Tabella programmi Informazioni sul segnale Modulo CA (accesso condizionale) Antenna attiva Impostazioni della nuova televisione Esecuzione delle impostazioni audio Esecuzione delle impostazioni dell Immagine Esecuzione delle impostazioni timer Impostazioni menu Opzioni Blocco bambini Altre caratteristiche immagine Televideo Connessione dispositivi esterni: Collegamento cuffie Connessione di un dispositivo esterno attraverso connessione Scart Connessione di un dispositivo esterno attraverso connessione AV Connessione di apparecchiature esterne attraverso connessione S-Video Connessione di apparecchiature esterne attraverso connessione YPBPR Connessione di apparecchiature esterne attraverso connessione HDMI Collegamento PC Inserimento della scheda CI (Interfaccia comune) Guida e suggerimenti Tabella delle specifiche tecniche...31

4 1 Informazioni importanti I pannelli LCD sono prodotti con tecnologia all avanguardia. Ci potrebbero essere, però, in certe circostanze, punti mancanti o luminosi sullo schermo. Ciò non significa che il prodotto è difettoso. 1.1 Pulizia dello schermo e della parte esterna Dopo avere spento l apparecchio, pulire lo schermo e la parte esterna con un panno morbido e asciutto. Raccomandiamo di non usare lucidi o solventi brevettati sullo schermo o sulla parte esterna perché potrebbero causare danni. 1.2 Smaltimento dell apparecchio TV alla fine della vita di servizio La lampada fluorescente catodica fredda che si trova nello schermo LCD presenta un piccolo quantitativo di mercurio. Quando l apparecchio TV ha completato il suo ciclo vitale, smaltirlo secondo le normative governative locali o lasciarlo in un centro di riciclaggio. 1.3 Funzioni superori della nuova televisione digitale integrata Questa televisione può ricevere ed elaborare tutte le trasmissioni analogiche e digitali. È dotata di ricevitore analogico e digitale integrato. Il ricevitore digitale elabora i segnali che provengono dai trasmettitori digitali e li converte in qualità audio e video superiore. La guida TV (valida solo per le trasmissioni digitali) offre informazioni sui cambiamenti della programmazione e offre l elenco dei programmi di tutte le trasmissioni per i giorni successivi. È possibile visualizzare le informazioni dettagliate su ogni programma premendo un solo tasto, qualora tale funzione sia supportata dall emittente. La configurazione di questa televisione è completa e intuitiva. 1.4 Ricezione dei canali di trasmissione digitale Sara necessario disporre di un antenna interna o esterna (antenne passive o attive interne utilizzate con il relativo cavo di alimentazione) per ricevere trasmissioni digitali. Al contrario di quanto avviene con la trasmissione analogica, non tutte le trasmissioni digitali hanno la propria frequenza di trasmissione. Alcuni canali di trasmissione digitale, infatti, sono raggruppati in bouquet. È possibile reperire i dati di trasmissione attuali nel televideo di varie emittenti o nella guida TV o in Internet. 1 l IT

5 2 Funzioni della nuova televisione Ci auguriamo che questo prodotto, fabbricato in strutture moderne secondo principi improntati alla completa qualità, offra le migliori prestazioni. Pertanto, consigliamo di leggere questo manuale con attenzione prima di usare il prodotto e di conservarlo per futuro riferimento Funzioni speciali Funzione pronto per HD. Funzione HDCP. 2-Ingresso connessione HDMI. 3. Ingresso connessione HDMI (opzionale) Alta prestazione immagini e audio. Ingresso slot CI. EPG 8-giorni (guida elettronica ai programmi) Elenco dei 4 canali preferiti in modalità digitale. Esecuzione di processi digitali e analogici mediante un singolo menu grazie al sistema menu avanzato. Aggiornamento funzione per tutto il software del sistema attraverso trasmissione on-air. Funzione suono SRS TruSurround. (*) Ampia angolatura di visualizzazione. Ingressi connessioni Scart / S-Video / RCA. Connessione PC. Basso consumo di energia. Funzione AVL (limitazione automatica del volume). Funzione accensione/spegnimento programmabile. Televideo 1000 pagine. Toptext (opzionale) Equalizzatore grafico. Immagini più chiare con il Filtro digitale a pettine. Funzione di nitidezza nelle transizioni di colore (CTI) Funzione nitidezza e risoluzione dell immagine (LTI) nella transizione bianco nero Sintonizzazione fine. Capacità di memoria fino a 100 canali analogici. Capacità di memoria fino a 400 canali digitali. Telecomando ad infrarossi con tutte le funzioni. Protezione bambini Blocco pannello Pausa e zoom dell immagine Visualizzazione delle trasmissioni NTSC via ingresso Scart. Formati immagine 4:3, 16:9, 14:9 Formato lettera, Sottotitoli e Panoramica. HDMI, il logo HDMI e l interfaccia multimediale ad alta definizione sono marchi commerciali o marchi commerciali registrati di HDMI Licensing LLC. Prodotto ai sensi della licenza di Dolby Laboratories 2 l IT

6 3 Istruzioni di sicurezza importanti Questo simbolo è usato per avvertire l utente sulla tensione pericolosa contenuta in questo prodotto che potrebbe provocare uno shock elettrico. Questo simbolo è usato per ricordare all utente le importanti istruzioni sull uso e l assistenza fornite con il dispositivo. 1) LEGGERE le istruzioni operative prima di usare il dispositivo per la prima volta. 2) Osservare le istruzioni contenute nelle Istruzioni Operative 3) Tenere conto di tutte le avvertenze. 4) ASSICURARSI che tutte le connessioni di alimentazione (prolunghe e connessioni tra i componenti del dispositivo) siano state fatte correttamente e secondo le istruzioni del produttore. Prima di fare o modificare una connessione, spegnere il dispositivo e togliere lo spinotto di connessione alla rete di alimentazione. 5) In caso di dubbi riguardo alla installazione, al funzionamento o alla sicurezza dell apparecchio, RIVOLGERSI al rivenditore. 6) FARE ATTENZIONE ai pannelli di vetro e alle coperture dell apparecchio. Il pannello di vetro potrebbe rompersi e provocare serie ferite, se qualcosa lo colpisce. 7) Per assicurare una ventilazione adeguata, lasciare un area libera di almeno 10 cm intorno alla televisione. Questo spazio libero impedisce alla TV di surriscaldarsi e, di conseguenza, di provocare danni. Deve essere evitato l uso dell apparecchio in ambienti polverosi. Non bloccare mai le aperture mettendo la TV su un letto, un sofà, un cuscino o superfici simili. Non installare la TV mai in posti chiusi come librerie o armadi, a meno che non sia garantita una ventilazione adeguata. 8) NON OSTRUIRE le aperture di ventilazione con oggetti quali giornali, tovaglie, tende, ecc. Il surriscaldamento causerebbe danno e abbrevierebbe la vita dell apparecchio. 9) La TV potrebbe essere danneggiata se la si espone alla luce diretta del sole o vicino ad un termosifone. Non usare il prodotto in ambienti molto caldi o umidi o in posti in cui ci sia la possibilità che la temperatura scenda al di sotto di 5 C (41 F). NON METTERE sopra o vicino all apparecchio alcun oggetto o articolo con fiamme libere come candele né lampade da notte. L alta temperatura potrebbe sciogliere le parti in plastica e causare un incendio. 3 l IT

7 10) Non usare mai dispositivi elettrici vicino all acqua. L uso di tali dispositivi, ad esempio, vicino ad una vasca, un lavandino, un lavandino della cucina, pavimenti bagnati e piscine, può provocare incendi o shock elettrici. Non far bagnare la TV. Non far cadere mai liquidi sulla TV. Non usare la TV se qualche sostanza solida o liquida entra in essa. Ciò potrebbe provocare shock elettrico e la TV potrebbe essere danneggiata. Farla controllare immediatamente da personale qualificato. Tenere materiali infiammabili e fonti di fiamme aperte (come candele) lontano dalla TV per evitare il rischio di incendio. 11) NON USARE le cuffie a volume molto alto poiché ciò potrebbe provocare una perdita permanente dell udito. 12)Usare la TV solo con una tensione di 230 V 50Hz. Usare il cavo di alimentazione AC in dotazione con il prodotto. Se la TV è un prodotto messo a terra (Classe I), deve essere sicuramente collegato ad una presa messa a terra. La presa in cui si inserisce il cavo di alimentazione AC o dell'adattatore deve essere a portata di mano. Scollegare il dispositivo per disconnetterlo dall'alimentazione di rete. Nota: se il dispositivo ha un adattatore, usare l adattatore e il cavo di alimentazione AC in dotazione con il prodotto. Non usare prese difettose. Assicurarsi che la spina sia perfettamente inserita nella presa. Se la presa è allentata, potrebbe verificarsi un incendio a causa della curvatura. Rivolgersi ad un elettricista per far sostituire la presa. 13) Assicurarsi di non schiacciare il cavo di alimentazione e di non piegarlo vicino alla spina, alla presa e al punto di uscita del dispositivo. 14) Usare solo gli accessori specificati dal produttore. 15) Usare solo con carrelli, basi, tripodi, staffe o supporti specificati dal produttore o venduti con il prodotto. Quando si usa un carrello, fare attenzione a non lasciarlo capovolgere quando lo si porta insieme all apparecchio, altrimenti potrebbero provocare lesioni. Il dispositivo deve essere fissato al pavimento o alla parete come indicato nelle istruzioni sull installazione per evitare tutti i danni possibili. Mettere il dispositivo su una superficie piana. 16) Scollegare il cavo di alimentazione durante i temporali o quando non si usa il dispositivo per lungo tempo. 17) Consultare personale autorizzato per l assistenza. Non tentare mai di riparare un dispositivo da soli. Aprire l apparecchio espone a tensioni pericolose o ad altre situazioni rischiose. L assistenza è necessaria in situazioni quali danni al cavo di alimentazione del dispositivo o alla presa, schizzi d acqua o sostanze caduti nel dispositivo, se l apparecchio è stato colpito da pioggia o umidità, se non funziona normalmente o è caduto. 4 l IT

8 18) Pulire la parte esterna della TV con un panno morbido e asciutto. Togliere la polvere dallo schermo delicatamente con un panno morbido. Macchie resistenti possono essere eliminate con un panno leggermente bagnato con sapone e acqua di rubinetto. Non usare mai solventi come sgrassanti o benzina per la pulizia. Scollegare il cavo di alimentazione AC dalla presa quando si pulisce la TV. Altrimenti, si corre il rischio di uno shock elettrico. 19) Non gettare le batterie nel fuoco. Non cortocircuitare, smontare o surriscaldare le batterie. C è il rischio di esplosione se le batterie non sono posizionate correttamente. Sostituire solo con batterie uguali o di tipo equivalente. 20) Smaltimento delle batterie esaurite: Smaltire le batterie esaurite secondo le leggi e i regolamenti locali, per proteggere l ambiente. 21) Non buttare la TV con gli altri rifiuti domestici. Osservare le leggi e i regolamenti locali per lo smaltimento. Nota 1: questo é un prodotto di classe A. Durante il suo funzionamento, il dispositivo può provocare interferenze radio. In questo caso spetterà all utente porvi rimedio. Contattare il rivenditore. Nota 2: I campi elettromagnetici possono provocare un cattivo funzionamento temporaneo. Potrebbe verificarsi un disturbo all immagine. IL PRODOTTO E COSTRUITO IN CONFORMITA ALLE PRESCRIZIONI DEL D.M.N. 548 DEL PUBBLICATO SULLA GAZZETTA UFFICIALE N. 301 DEL ED IN PARTICOLARE E CONFORME A QUANTO SPECIFICATO NELL ARTICOLO 2 COMMA 1 DELLO STESSO DECRETO. LA SOCIETA, AL FINE DI MIGLIORARE I PRODOTTI E PER ESIGENZE DI PRODUZIONE, SI RISERVA IL DIRITTO DI APPORTARE VARIAZIONI TECNOLOGICHE, ESTETICHE, DIMENSIONALI SENZA OBBLIGO DI PREAVVISO. 5 l IT

9 4 Avvio Rimuovere il televisore dalla scatola facendo attenzione. L imballo della televisione può essere conservato per usi futuri. Contenuto della confezione Cavo di alimentazione Telecomando 2 batterie Nota: i cavi Scart, HDMI, VGA e RCA non sono in dotazione con il dispositivo. 4.1 Collegamento antenna Se si usa un cavo coassiale (cavo rotondo) di 75 Ohms come cavo per l antenna, collegare lo spinotto dell antenna direttamente al relativo ingresso situato sulla TV. I veicoli a motore, le linee di alimentazione e telecomunicazione hanno influenza sull antenna. Fare, quindi, attenzione ad installare l antenna lontano da questi e da superfici metalliche in modo che non ondeggi. Il cavo dell antenna non deve essere più lungo del necessario e non arrotolarlo. Assicurarsi che non si blocchi passando attraverso una finestra o una porta. L antenna e il cavo possono essere nel tempo influenzati da fenomeni naturali come pioggia, vento, fumo e umidità. Verificare periodicamente antenna e apparecchio. 4.2 Accensione dell apparecchio e primo utilizzo 1. Inserire il cavo di alimentazione nell ingresso di alimentazione situato sul pannello posteriore della TV LCD. 2. Inserire nella presa di rete lo spinotto del cavo di alimentazione in dotazione con l apparecchio. Nota: la TV può funzionare con i tasti della TV nel caso il telecomando sia guasto o le batterie esaurite. 3. Premere il tasto di alimentazione on/off presente sulla TV LCD. 4. Per accendere la televisione, premere o il tasto PR+ o PR- sul telecomando. Per questa operazione, si possono anche usare i tasti sulla TV. L immagine viene visualizzata sullo schermo dopo un poco. Nota: Se non si userà la televisione per molto tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa. 4.3-Esecuzione avvio iniziale e impostazioni Per impostare la televisione, leggere le sezioni relative ai comandi e alle prestazioni TV sulle impostazioni. 4.4 Batterie Aprire il coperchio del comparto batteria e assicurarsi di aver messo le batterie nella direzione corretta. Le batterie adatte per questo telecomando sono del tipo UM-4, IEC R03 o AAA 1.5 V. Non gettare nel fuoco le batterie usate, smaltirle in un area di smaltimento apposita. Non mettere assieme batterie usate e nuove né mescolare tipi diversi di batterie. La prestazione del telecomando peggiora ad una distanza di oltre 8 metri o ad un angolo di 30 gradi dal centro della TV. 6 l IT

10 5 La nuova televisione 5.1 Pannello di controllo della TV 1-Tasto di direzione verso destra nel menu/tasto volume giù 2-Tasto di direzione verso il basso nel menu/tasto programma indietro 3-Tasto di direzione verso sinistra nel menu/tasto volume su 4-Tasto di direzione verso l alto nel menu/tasto programma avanti 5-Conferma nel menu/tasto menu Tasto menu Fonte Spia di standby Spia luminosa: la TV è in standby. Spia oscurata: la TV è accesa. Spia assente: L interruttore di alimentazione è su off. 5.2 Collegamenti esterni posteriore e laterale Tasto principale di accensione/ spegnimento oppure 1 Ingresso alimentazione 2 Ingresso AV1 3 Ingresso componente video (Y) 4 Ingresso componente video (Pb) 5 Ingresso componente video (Pr) 6 Uscita audio digitale SPDIF 7 Ingresso componente audio (S) 8 Ingresso componente audio (D) 9 VGA (ingresso connessione PC) 10 Ingresso audio PC 11 Ingresso antenna (*): Opzionale 12 Ingresso HDMI 2 13 Ingresso HDMI 1 14 Ingresso slot CI 15 Ingresso HDMI 3 (*) 16 Connettore CINCH ingresso audio (Destra/Dx) 17 Connettore CINCH ingresso audio (Sinistra/Sx) 18 Connettore CINCH ingresso video 19 Ingresso S-Video 20 Presa cuffie stereo il disegno presentato in precedenza relativo alle connessioni esterne viene fornito solo a titolo esemplificativo. La disposizione delle connessioni sulla televisione utilizzata potrebbe essere differente. Vedere la tabella Specifiche tecniche a pagina 31 per i collegamenti esterni disponibili della propria televisione. 7 l IT

11 5.3-Telecomando Standby Tasto interruzione temporanea AV: Tasto menu Fonte Tasto esclusione temporanea del sonoro 16:9 Tasto scelta formato immagine Modalità immagine e televideo (PAT) Zoom Tasto scelta modalità zoom SUBT Tasto scelta sottotitoli (D) Tasto sottopagine televideo (Sub) AUDIO Tasto scelta lingua suono (D) FAV Tasto di scelta elenco canali preferiti Tasto interrompi pagina televideo (Stop) EPG Tasto menu EPG (D) Tasto domanda/risposta televideo (Reveal) Info Tasto visualizzazione informazioni Tasto pagina indice modalità televideo MENU Tasto menu di avvio Tasti numerici BACK Tasto torna al menu precedente EXIT Tasto esci dal menu Tasti di direzione verso l alto/verso il basso Tasti di direzione verso destra / verso sinistra OK Vol-/Vol+ PR+ / PR- TXT SWAP FREEZE SIZE PIP/POS Tasto di conferma Tasto elenco canali esterni al menu Tasti volume giù/su Tasto programma avanti/indietro Tasto rosso televideo Tasto verde televideo Tasto giallo televideo Tasto blu televideo Tasti di scelta TV/Televideo/MIX Tasto scelta modalità suono Tasto allarga televideo (Double) Tasto scelta modalità immagine Tasto aggiorna televideo Tasto passaggio all ultimo canale visualizzato Tasto pausa immagine Tasto visualizzazione ora Questi tasti non presiedono ad alcuna funzione (D): Solo modalità digitale. Nota: Quando non ci sono menu aperti sullo schermo, i tasti di direzione verso l alto/verso il basso hanno la stessa funzione dei tasti PR+/PR- e i tasti di direzione verso sinistra/verso destra hanno la stessa funzione dei tasti Vol+/Vol-. 8 l IT

12 6 Impostazioni della prima accensione 6.1-Comandi TV Accensione/spegnimento temporaneo (STAND-BY) Quando si preme il tasto rosso STANDBY situato telecomando mentre la televisione è accesa, sonoro e immagine scompaiono. Nella modalità di stand-by, la spia di alimentazione della televisione è più luminosa. Per accendere di nuovo la televisione, premere un tasto numerico oppure i tasti P+/P-. Attenzione! Se non si userà la televisione per molto tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa Selezione di TV digitale, TV analogica e modalità AV Premere il tasto AV sul telecomando. Verrà visualizzato il menu FONTE. Selezionare la modalità DTV (TV digitale), ATV (TV analogica) o AV desiderata dal menu Fonte tramite i tasti di direzione verso l alto/verso il basso e confermare premendo il tasto OK, in tal modo il televisore passerà alla fonte selezionata Selezione del canale È possibile selezionare il numero di programma si desidera premendo i tasti P+/P- sulla televisione e sul telecomando. Per selezionare i programmi oltre il numero 9, si possono usare i tasti numerici. È possibile inserire il numero del programma che si desidera selezionare usando i tasti numerici. Per esempio, per passare al programma numero 12, premere rispettivamente i tasti numero 1 e numero 2 che si trovano sul telecomando. È possibile eseguire la scelta del programma anche da Tabella programmi e menu Elenco canali Esclusione temporanea del sonoro (MUTE) Per escludere temporaneamente l audio della televisione, premere il tasto MUTE sul telecomando. In tal caso, sullo schermo compare il simbolo MUTE. Quando si preme di nuovo lo stesso tasto, il suono sarà ripristinato. Se si preme il tasto VOL+ in modalità Mute, il livello di audio aumenta e si esce dalla funziona Mute Ritorna all ultimo programma guardato (SWAP) Consente di spostarsi tra il programma che si sta guardando in quel momento e l ultimo programma selezionato. Se ad esempio si passa al Programma 11 mentre si sta guardando il Program 1, premere il tasto SWAP per tornare al Program 1. Premere SWAP per tornare di nuovo al Program Menu principale Premere il tasto MENU. Il Menu che comprende tutti i menu di impostazione sarà visualizzato sullo schermo. Navigare attraverso i titoli del Menu con i tasti di direzione verso sinistra / verso destra e premere il tasto OK per selezionare il menu desiderato. Se si vuole uscire dal menu in qualsiasi momento, basta premere il tasto EXIT. Premere BACK o MENU per tornare al Menu precedente mentre si è in un sottomenu. 9 l IT

13 6.2-Prima accensione della televisione e sintonizzazione Quando la televisione viene accesa per la prima volta viene visualizzato il menu Guida installaz. Impost. lingua Antenna attiva Ricerca Automatica Selezione Guida installaz Italiano Esci Usare i tasti di direzione destra/sinistra per selezionare la lingua desiderata per il menu dalla casella Lingua. Se si usa un antenna attiva, impostare la funzione Antenna attiva su On. Selezionare Ricerca auto premendo il tasto di direzione verso il basso e confermare la scelta con il tasto OK o il tasto di direzione verso destra. Verrà visualizzato il menu Selezione nazione. Eseguire le selezioni di Nazione e Tipo scansione premendo i tasti di direzione verso l alto/verso il basso, verso sinistra/ verso destra. Il fuso orario sarà impostato automaticamente secondo la nazione selezionata. Se le connessioni dell antenna sono corrette, premere il tasto OK per avviare la ricerca automatica. Premere il tasto EXIT per annullare la sintonizzazione automatica. 6.3-Esecuzione delle impostazioni canale digitale È possibile sintonizzare i programmi digitali automaticamente o manualmente e memorizzarli nella televisione Sintonizzazione automatica dei canali digitali e relativa memorizzazione Premere il tasto MENU sul telecomando. Selezionare IMP. CANALE premendo il tasto di direzione verso destra/ verso sinistra e confermare la scelta con il tasto OK. Selezionare Ricerca Automatica premendo i tasti di direzione verso l alto/verso il basso e premere il tasto di direzione verso destra o OK per confermare. Verrà visualizzato il menu Selezione nazione. IMP. CANALE Selez nazione e tipo scansione, premere OK per avviare sintonizz. Selezione nazione Tipo scansione Fuso orario Selezione Italia DTV London GMT Indietro Esci Far scorrere la casella Selezione nazione premendo i tasti di direzione verso l alto/verso il basso e premere i tasti di direzione verso destra/verso sinistra per selezionare la nazione. Poi, far scorrere Tipo scansione premendo il tasto di direzione verso il basso e selezionare l opzione DTV premendo i tasti di direzione verso destra/verso sinistra. Premere il tasto OK per confermare le scelte. I canali digitali vengono ricercati e memorizzati automaticamente. Allo stesso tempo, il progredire della sintonizzazione automatica e i canali memorizzati sono visualizzati nel menu. 1 C-03 2 C-04 Ricerca %1 68 MHz Esci Il menu Tabella programmi viene visualizzato alla fine della Sintonizzazione automatica. Nota: se si desidera cercare contemporaneamente i canali digitali e analogici, scegliere Tipo scansione come Digitale e Analogico dal menu Ricerca Automatica. 10 l IT

14 6.3.2 Sintonizzazione manuale dei canali digitali e relativa memorizzazione Premere il tasto MENU sul telecomando. Selezionare IMP. CANALE premendo il tasto di direzione verso destra/verso sinistra e confermare la scelta con il tasto OK. Selezionare Sint. manuale digitale premendo i tasti di direzione verso l alto/verso il basso e premere il tasto di direzione verso destra o OK per confermare. Verrà visualizzato il menu Sint. manuale digitale. Sint. manuale digitale VHF CH 9 Frequenza 205 MHz Scad. Normale Buona Selezione Indietro Esci Inserire il numero del canale dal menu di ricerca manuale usando i tasti numerici se si conosce il numero del canale; se non si conosce il numero del canale, è possibile eseguire la ricerca usando i tasti di direzione verso destra/verso sinistra. Il canale compare nell elenco e sarà memorizzato una volta trovato. Premere il tasto MENU per tornare al menu precedente dal manu di ricerca manuale o premere il tasto EXIT per uscire dal menu. 6.4-Esecuzione delle impostazioni canale analogico Sintonizzazione automatica dei canali analogici e relativa memorizzazione Premere il tasto MENU sul telecomando. Selezionare IMP. CANALE premendo il tasto di direzione verso destra/verso sinistra e confermare la scelta con il tasto OK. Selezionare Sintonizzazione automatica premendo i tasti di direzione verso l alto/verso il basso e premere il tasto di direzione verso destra o OK per confermare. Verrà visualizzato il menu Selezione nazione. 11 l IT IMP. CANALE Selez nazione e tipo scansione, premere OK per avviare sintonizz. Selezione nazione Tipo scansione Fuso orario Selezione Italia ATV London GMT Indietro Esci Far scorrere la casella Selezione nazione premendo i tasti di direzione verso l alto/verso il basso e premere i tasti di direzione verso destra/verso sinistra per selezionare la nazione. Poi, far scorrere Tipo scansione premendo il tasto di direzione verso il basso e selezionare l opzione ATV premendo i tasti di direzione verso destra/verso sinistra. Premere il tasto OK per confermare le scelte. I canali analogici vengono ricercati e memorizzati automaticamente. Allo stesso tempo, il progredire della sintonizzazione automatica e i canali memorizzati sono visualizzati nel menu. Il menu Tabella programmi viene visualizzato alla fine della Sintonizzazione automatica Sintonizzazione manuale dei canali analogici e relativa memorizzazione Se già si conosce il numero del canale Selezionare Sint. manuale analogica premendo i tasto di direzione verso l alto/verso il basso nel menu IMP. CANALE e confermare premendo il tasto OK. Verrà visualizzato il menu Sint. manuale analogica. Sint. manuale analogica System BG Immissione canalec 4 Sintonizzazione fine +00 Cerca Numero Prog 1 Salta N. Frequenza Mhz Salva Selezione Indietro Esci

15 Selezionare il sistema in cui si desidera eseguire la ricerca dalla casella Sistema premendo i tasto di direzione verso destra/verso sinistra e spostarsi alla casella Immissione canalepremendo il tasto di direzione verso il basso. Premere OK sul telecomando per selezionare il tipo S o C ed immettere il numero del canale con i tasti numerici. Spostarsi alla cas. Numero Prog ed inserire il numero su cui si desidera memorizzare il canale. Se la trasmissione visualizzata sullo schermo è della qualità desiderata, premere il tasto Rosso sul telecomando per memorizzare l azione. Il canale sarà memorizzato secondo il numero del programma scelto. Si possono sintonizzare e memorizzare gli altri canali allo stesso modo. Nel caso si voglia uscire dal menu per qualunque motivo, è sufficiente premere il tasto EXIT Se non si conosce il numero del canale Selezionare Sint. manuale analogica premendo i tasto di direzione verso l alto/verso il basso nel menu IMP. CANALE e confermare premendo il tasto OK. Verrà visualizzato il menu Sint. manuale analogica. Sint. manuale analogica System BG Immissione canalec 4 Sintonizzazione fine +00 Cerca Numero Prog 1 Salta N. Frequenza Mhz Salva Selezione Indietro Esci Nella casella Numero Prog, immettere il numero di canale in cui si desidera memorizzare il canale cercato. Selezionare il sistema in cui si desidera eseguire la ricerca dalla casella Sistema premendo i tasto di direzione verso destra/verso sinistra e spostarsi alla casella Immissione canalepremendo il tasto di direzione verso il basso. Premere OK sul telecomando per selezionare il tipo S o C, scorrere la casella Ricerca premendo il tasto di direzione verso il basso e premere i tasti di direzione verso destra/verso sinistra per avviare la ricerca. Premere il tasto Rosso sul telecomando per memorizzare il canale trovato. Il canale sarà memorizzato al numero del programma scelto Sintonizzazione fine Se il canale trovato non è della qualità desiderata e richiede una Sintonizzazione fine, selezionare Sintonizzione fine premendo il tasto di direzione verso il basso nel menu Sint. manuale analogica. Usando i tasti di direzione destra/sinistra sul telecomando, regolare la trasmissione visualizzata sullo schermo fino alla qualità desiderata. Di norma non è necessario usare la funzione Sintonizzazione fine. I valori AFC della televisione regolano e bloccano automaticamente il canale. Può essere necessario, però, se i trasmettitori della televisione non funzionano secondo gli standard. Premere il tasto Rosso sul telecomando per memorizzare le impostazioni eseguite. 6.5-Guida elettronica TV (EPG) La guida elettronica TV è solo per le trasmissioni digitali. La guida elettronica TV, se supportata dall emittente, offre le informazioni generali su tutti i programmi degli 8 giorni successivi. Per visualizzare la guida elettronica TV, premere il tasto EPG sul telecomando e si visualizzerà EPG. TUTTI I CANALI Canale 1: Canale 2: Canale 3: Canale 4: Canale 5: Canale 6: Canale 7: Selezione Nessuna informazione Nessuna informazione Mercoledì 18 giugno :45 Nessuna informazione Giorno prec. El. progr. Giorno succ. Promemoria Info Esci Nota importante: non tutte le emittenti forniscono una guida TV dettagliata. La maggior parte delle emittenti offre informazioni sui programmi del giorno prive di spiegazioni nei dettagli. D altro canto alcune emittenti non forniscono alcuna informazione. 12 l IT

16 È possibile navigare attraverso i canali usando i tasti P+/P- e la trasmissione del canale che viene interrotta può essere visualizzata sul lato destro. È possibile selezionare le informazioni sulla trasmissione premendo i tasto di direzione verso l alto/verso il basso. Per ottenere ulteriori informazioni sul programma, premere il tasto Info e saranno visualizzate informazioni dettagliate sul programma selezionato. Premere il tasto VERDE sul telecomando per visualizzare le informazioni sul programma del giorno successivo e premere il tasto ROSSO per visualizzare le informazioni sul programma del giorno precedente. È possibile aggiungere un timer per tutti i programmi che si desidera guardare. Quando si giunge all orario del programma pertinente, compare una schermata di avviso. Per aggiungere un timer ad una trasmissione desiderata, selezionare la trasmissione a cui si desidera aggiungere un timer dal menu EPG con i tasti di direzione e premere il tasto BLU sul telecomando. Verrà visualizzato il menu Promemoria. Promemoria 18 giu :30 Programma Canale1 Orologio 15 Minuto 31 Modalità Una volta Data Merc. 18 Mese Cambia Giu El. progr. Indietro Esci È possibile aggiungere un timer inserendo le informazioni del promemoria e premendo il tasto OK. È possibile visualizzare il timer aggiunto o cancellare un timer aggiunto in precedenza nel menu El. progr Tabella programmi Con Tabella programmi, è possibile elencare i canali della televisione,cancellare canali, creare elenchi preferiti, bloccare canali o cambiare i nomi dei canali analogici secondo la scelta personale. Selezionare la casella Tabella programmi premendo il tasto di direzione verso il basso nel menu IMP. CANALE e confermare con il tasto OK. Sarà visualizzata Tabella programmi. Tipo serv. Rete IMP. CANALE Tabella programmi CANALE 1 CANALE 2 CANALE 3 CANALE 4 CANALE 5 CANALE 6 CANALE 7 CANALE 8 CANALE 9 Rete Selezione Cancellare Pag. prec. CA FAV1 FAV2 FAV3 FAV4 Sposta Tipo serv. Pag. succ. Indietro Esci Scelta del tipo serv. È possibile selezionare il tipo servizio premendo il tasto BLU sul telecomando nel menu Tabella programmi. Il tipo servizio selezionato compare nell angolo in alto a sinistra del menu. I tipi di servizio sono nella forma ALL TYPE (tutti i canali), DTV (solo canali digitali), ATV (solo canali analogici) e Radio (solo canali radio). Solo i canali nel tipo servizio selezionato saranno visualizzati nel menu Tabella programmi Creazione e selezione elenchi preferiti Nella televisione, è possibile creare 4 elenchi di canali preferiti in base alle preferenze personali. Per farlo, selezionare il canale da aggiungere all elenco dei preferiti utilizzando i tasti direzionali verso l alto/verso il basso mentre si è nel menu Tabella programmi, poi selezionare l elenco di preferiti in cui aggiungere il canale utilizzando i tasti direzionali destra/ sinistra e premere il tasto OK. Un simbolo a cuore si visualizzerà sotto all elenco di preferiti a quale è stato aggiunto il canale. È possibile aggiungere il canale selezionato in più di un elenco di preferiti. È possibile selezionare direttamente l elenco canali preferiti creato. Per farlo, premere il tasto FAV sul telecomando. Sarà visualizzato il menu Elenco preferiti. 13 l IT

17 El. preferiti TUTTI I CANALI FAV1 FAV2 FAV3 FAV4 Selezionare uno degli elenchi TUTTI I CANALI, FAV1, FAV2, FAV3, FAV4 premendo i tasti di direzione verso l alto/verso il basso e premere OK per confermare Riposizionare un canale memorizzato Selezionare il canale che si desidera riposizionare dal menu Tabella programmi con i tasti di direzione verso l alto/verso il basso e premere il tasto VERDE sul telecomando. Selezionare il nuovo numero di canale a cui si desidera spostare il canale premendo i tasti di direzione verso l alto/verso il basso e premere il tasto OK. Il canale sarà spostato nella nuova posizione. È possibile eseguire questa procedura per più di un canale. Premere il tasto EXIT per concludere questo processo di impostazione Cancellazione di un canale memorizzato Selezionare il canale che si desidera cancellare dal menu Tabella programmi con i tasti di direzione verso l alto/ verso il basso e premere il tasto GIALLO sul telecomando. La casella del canale da cancellare diventa gialla. Premere il tasto VERDE per eliminare il canale selezionato o il tasto ROSSO per eliminare tutti i canali. Quando si preme il tasto Verde, il programma selezionato è stato cancellato e i canali che seguono sono stati spostati verso il numero di programma precedente. Dopo che la programmazione è completa, premere EXIT per uscire dal menu Blocco di un canale memorizzato Per questa funzione, vedere pagina Blocco bambini Salto di un canale memorizzato Se non si vogliono incontrare certi programmi mentre si naviga tra i canali usando i tasti P+/P- si può usare la seguente funzione. Selezionare il programma che si desidera nascondere premendo i tasti di direzione verso l alto/verso il basso o verso destra/ verso sinistra, scorrere fino alla opzione Salta e premere il tasto OK per confermare. SALTA compare sul programma da saltare. È possibile eseguire questa procedura per più di un programma. Per vedere il programma saltato, inserire direttamente il numero del programma usando i tasti numerici o selezionarlo dal menu Elenco canali. Per annullare il processo di salto programma, selezionare di nuovo l opzione SALTA. Dopo che la programmazione è completa, premere EXIT per uscire dal menu Rinominare un programma analogico memorizzato A uno o a tutti i programmi analogici a scelta può essere attribuito un nome di massimo di otto caratteri. Per farlo, selezionare il canale analogico che si desidera rinominare dal menu Tabella programmi con i tasti di direzione verso l alto/verso il basso e premere il tasto ROSSO sul telecomando. Il colore della casella in cui è presente il nome del canale cambia e compare una casella verde intorno alla lettera iniziale del nome del canale; scegliere la lettera, il numero o il simbolo desiderati usando i tasti di direzione verso l alto/verso il basso. Per la lettera successiva, premere il tasto verso destra e selezionare la lettera, il numero o il simbolo desiderati di nuovo con i tasti verso l alto/il basso. Dopo aver inserito tutti i caratteri, memorizzare il nome scritto premendo il tasto di colore OK. Per scrivere i nomi degli altri programmi è sufficiente ripetere la suddetta procedura. Premere il tasto MENU per tornare al menu precedente o premere il tasto EXIT per uscire dal menu quando l impostazione è completa. 14 l IT

18 6.6.8-Elenco canali Se si preme il tasto OK quando non è aperto alcun menu, il menu Elenco canali sarà visualizzato sullo schermo. ELENCO CANALI Canale 1: Canale 2: Canale 3: Canale 4: Selezione Esci È possibile vedere tutti i canali della modalità corrente mentre si è nel menu Elenco canali, è possibile selezionare il canale desiderato con i tasti di direzione verso l alto/verso il basso e visualizzarlo premendo il tasto OK. 6.7-Informazioni sul segnale Questo menu dà informazioni su canale, rete, modulazione, livello e qualità del segnale. Premere il tasto MENU per entrare in questo menu. Selezionare il menu Imp. canale premendo i tasto di direzione destra/sinistra. Selezionare la casella Informazioni sul segnale premendo il tasto di direzione verso il basso e confermare con il tasto di direzione verso destra o con il tasto OK. Il menu Informazioni sul segnale sarà visualizzato. Nota: Il menu Informazioni sul segnale sarà attivo solo per le trasmissioni digitali. 6.8-Modulo CA (accesso condizionale) In questo menu è possibile impostare il modulo CA da collegare alla televisione. Se un modulo CI è inserito per un canale che ha una trasmissione criptata secondo standard CI, allora si apre un sottomenu per quel modulo e le informazioni di quel modulo sono aggiornate. 6.9-Antenna attiva Quando questa funzione è attiva, è possibile collegare al televisore un antenna esterna senza bisogno di una fonte esterna. Scorrere fino alla casella Antenna attiva premendo il tasto di direzione verso il basso nel menu Imp. canale e selezionare On premendo i tasti di direzione verso destra/verso sinistra. Info segnale Canale Mhz Rete Rete XX Modulazione 2X 64XXX X2/3 Qualità 60% Forza segnale 90% Esci 15 l IT

19 7 Impostazioni della nuova televisione 7.1-Esecuzione delle impostazioni audio Il volume può essere impostato con i tasti V+ o V- sulla televisione e con quelli VOL+/ VOL- sul telecomando. Le altre impostazioni suono possono essere fatte entrando nel menu Suono. Per farlo, premere il tasto MENU sul telecomando, selezionare il menu AUDIO premendo i tasti di direzione destra/sinistra e premere il tasto OK. In questo menu, è possibile selezionare uno dei titoli per cui si desidera eseguire un operazione. Volume Balance AVL Tipo suono Tipo di audio Equalizzatore Cuffie AUDIO Spento L+R Normale Tipo di audio Il programma che si guarda può essere stereo o in due lingue diverse. Usando i tasti di direzione destra/sinistra in questo menu, è possibile selezionare Mono/Stereo o Dual-1/Dual Modo suono Se si desidera aggiungere profondità al suono del programma che si sta guardando, premere i tasti di direzione destra/sinistra per selezionare Normale o Spaziale Suono SRS TruSurround (opzionale) Questa è la tecnologia suono virtuale. Con TruSurround, 6 diversi canali del suono digitale sono elaborati in due canali e veicolati al pubblico attraverso due altoparlanti. Il sistema TruSurround è usato per creare un effetto suono surround digitale in ambienti in cui non ci sono sistemi di altoparlanti 4.1 o 5.1. Se Modo suono è impostato su SRS, allora le caselle Tru Bass e Dialog Clarity compaiono alla fine del menu suono. È possibile impostare le funzioni Tru Bass e Dialog Clarity su On o Off premendo i tasti di direzione destra/ sinistra. Selezione Indietro Esci Balance Per regolare il bilanciamento dell audio al livello desiderato, tra gli altoparlanti di sinistra e di destra, selezionare la casella Balance usando il tasto di direzione verso il basso. Usando i tasti di direzione sinistra/destra, regolare questa opzione al livello desiderato AVL (limitazione automatica del volume) I trasmettitori della televisione hanno diversi livelli di suono. Questo si può notare dei diversi livelli di volume che si possono udire passando da un programma all altro. Usando i tasti di direzione destra/sinistra, selezionare ON. La funzione AVL (limitazione automatica del volume) mantiene lo stello livello di audio quando si passa da un programma all altro. Per annullare, selezionare Spento. TruSurround è un marchio commerciale registrato SRS Labs. Inc. La tecnologia TruSurround XT è coperta dalla licenza di SRS Labs. Inc TruBass (opzionale) Il sistema TruBass è una tecnologia di elaborazione del segnale che rafforza il suono dei bassi Dialog Clarity (opzionale) Questa funzione migliora la comprensione dei discorsi nei dialoghi. Nota:Quando il Modo suono è impostato su SRS, le funzioni EQUALIZZATORE e AVL passano automaticamente in posizione Off e queste due caselle non saranno accessibili dal menu. 16 l IT

20 7.1.6-Equalizzatore Selezionare la casella EQUALIZZATORE nel menu Suono e confermare con il tasto OK. Sarà visualizzato il menu Equalizzatore. EQUALIZZATORE < Selezione Utente Indietro Esci Usando i tasti di direzione destra/sinistra, è possibile selezionare una delle opzioni predefinite Musica, Sport, Cinema e Lingua che migliorano l effetto audio a seconda delle caratteristiche del programma che si sta guardando o l opzione Utente che è possibile regolare come desiderato. Per regolare l opzione Utente, selezionare l opzione Utente e premere il tasto OK. È possibile regolare i livelli di frequenza con i tasti di direzione verso l alto/ verso il basso. È possibile selezionare una delle bande di frequenza 120Hz, 500Hz, 1.5kHz, 5kHz e 10kHz con i tasti di direzione verso destra e sinistra. Premere il tasto MENU per memorizzare le programmazioni e uscire dall opzione utente. Nota: l opzione equalizzatore può essere scelta direttamente usando il tasto () del telecomando Cuffie Collegando le cuffie alla televisione l audio del programma può essere ascoltato indipendentemente dalla televisione. Per aumentare e diminuir il livello del volume nelle cuffie, selezionare Cuffie dal menu Suono e regolare il livello del volume usando i tasti di direzione destra/sinistra. < Nota 1: Le impostazioni eseguite nel menu suono saranno memorizzate senza che sia necessaria alcuna altra azione. Nota 2: Se si vuole ascoltare l audio solo dalla cuffia, basta premere il tasto MUTE sul telecomando. 7.2-Esecuzione delle impostazioni dell Immagine Menu Immagine È possibile eseguire le impostazioni delle immagini entrando nel menu Immagine. Per farlo, premere il tasto MENU sul telecomando, selezionare il menu IMMAGINE premendo i tasti di direzione destra/sinistra e premere il tasto OK. In questo menu, è possibile selezionare uno dei titoli per cui si desidera eseguire un operazione. FOTO Modalità immagine Utente Luminosità Contrasto Colore Nitidezza Temp. del colore Caldo Selezione Indietro Esci È possibile anche selezionare l impostazione desiderata premendo i tasti di direzione verso l alto/verso il basso e regolare i livelli con i tasti di direzione verso destra/verso sinistra. È possibile regolare i livelli di Modalità immagine, Luminosità, Contrasto, Colore, Nitidezza e Temp. del colore come desiderato. È possibile regolare le opzioni DNR, MPEG NR, Colore vibrante, Perfetta trasparenza, Contrasto dinam., Retroilluminazione dinamica e Retroilluminazio. come desiderato nel menu Impostazioni avanzate immagine. Le modifiche apportate nel menu IMMAGINE saranno memorizzate senza che sia necessaria alcuna altra azione. 17 l IT

21 7.2.2-Modalità immagine Si può selezionare una delle quattro impostazioni predefinite, non regolabili, in memoria o una delle opzioni utente premendo il tasto ( ) sul telecomando. Vivida, Naturale, Cinema e Sport sono i valori predefiniti; UTENTE mostra i valori salvati in memoria Temp. del colore Questa funzione consente di regolare l intensità del colore dell immagine. Selezionare la casella TEMP. DEL COLORE nel menu Immagine con i tasti di direzione verso l alto/verso il basso per attivare questa funzione e selezionare una delle opzioni FREDDO, NORMALE o CALDO con i tasti di direzione destra/sinistra Tint Quando si accede al video NTSC via Scart, si possono effettuare le impostazioni della tinta. L opzione tint non si vede nel menu se non si accede a tale tipo di video. Quando un video NTSC è collegato via Scart, questa opzione si attiva e viene resa disponibile nel menu Funzioni avanzate immagine È possibile regolare le funzioni avanzate dell immagine della televisione dal menu Impostazioni avanzate immagine nel menu Immagine. FOTO DNR Alto MPEG NR Alto Colore vibrante Alto Perfetta trasparenza Alto Contrasto dinamico Alto Retroilluminazione dinamica Spento Retroilluminazio. Selezione Indietro Esci DNR (Riduzione rumore) Si possono ridurre le interferenze e il rumore che si forma nell immagine usando questa funzione. Selezionare DNR con i tasti di direzione verso l alto/verso il basso per attivare questa funzione e selezionare una delle opzioni Off, Basso, Normale, Alto o Auto con i tasti di direzione destra/sinistra. Nota: la funzione di riduzione del rumore è efficace solo con trasmissione debole MPEG NR È possibile rimuovere gli oggetti estranei che compaiono nell immagine come blocchi quadrati usando questa funzione. Selezionare la casella Mpeg NRcon i tasti di direzione verso l alto/ verso il basso per attivare questa funzione e selezionare una delle opzioni Off, Basso, Med o Alto con i tasti di direzione destra/sinistra Colore vibrante Con questa funzione è possibile regolare automaticamente la saturazione del colore secondo la scena. Per farlo, selezionare la casella Colore vibrante con i tasti di direzione verso l alto/verso il basso e selezionare una delle opzioni Off, Basso, Med o Alto con i tasti di direzione destra/sinistra. Con l opzione Al è possibile ottenere i colori più saturi Perfetta trasparenza Con questa funzione è possibile regolare automaticamente il livello dei neri dell immagine secondo la scena. Per farlo, selezionare la casella Perfetta trasparenza con i tasti di direzione verso l alto/verso il basso e selezionare una delle opzioni Off, Basso, Med o Alto. con i tasti di direzione destra/sinistra Contrasto dinamico Questa funzione consente di regolare le impostazioni di luminosità secondo l immagine. Un immagine più luminosa o più scura può essere inviata allo schermo secondo il livello di luminosità dell immagine. Così, si ottiene un effetto più ampio in termini di contrasto. Selezionare la casella Contrasto dinamico con i tasti di direzione verso l alto/verso il basso per attivare questa funzione e selezionare una delle opzioni Off, Basso, Med o Alto con i tasti di direzione destra/sinistra. 18 l IT

22 Retroilluminazione dinamica Con questa funzione è possibile regolare automaticamente la forza della retroilluminazione secondo la luminosità media della scena. Per farlo, selezionare la casella Retroilluminazione dinamica con i tasti di direzione verso l alto/ verso il basso e selezionare una delle opzioni Auto, Luce solare, Notte o Off con i tasti di direzione destra/sinistra. Quando la retroilluminazione dinamica è impostata su Off, diventa attiva l opzione Retroilluminazio. L opzione Retroilluminazio. non è accessibile quando sono selezionate altre opzioni Retroilluminazio. Con questa funzione, è possibile regolare l intensità della luce riflessa al pannello LCD. Per farlo, selezionare la casella Retroilluminazio. con i tasti di direzione verso l alto/verso il basso e regolare il livello come desiderato con i tasti di direzione destra/sinistra Formato Immagine Con questa opzione, l immagine della trasmissione che si guarda può essere vista nel formato che si desidera. Le trasmissioni possono essere viste in formati Auto, 16:9, 4:3, Sottotitoli, Letterbox, Panorama o 14:9. I formati 16:9 o 4:3 possono essere selezionati nelle modalità PC. In quel caso, il nome del formato dell immagine selezionata sarà visualizzato al centro dello schermo Auto Alcuni canali di cinema possono trasmettere nel formato 16:9. Se si desidera vedere automaticamente questo formato, selezionare Auto. In tal caso, sullo schermo compare il segnale Auto :9 Questo è il formato cinema :3 Usare questa impostazione per guardare le trasmissioni nel formato 4: Sottotitoli Se i sottotitoli sono trasmessi come formato 16:9, questa impostazione spinge l immagine verso l alto per assicurare che sia visualizzato l intero testo Letterbox Quando si guarda un filmato o una videocassetta in 16:9 o formato Cinemascope, questa impostazione elimina o minimizza le strisce nere sullo sfondo zumando nell immagine e senza diffonderle :9 Usare questa impostazione per vedere DVD a largo schermo, le videocassette con immagine a largo schermo o trasmissioni in formato 16:9. Poiché vengono utilizzati diversi formati di schermo quali 16:9, 14:9, ecc. sulla parte alta e bassa dello schermo possono essere visibili barre nere Panorama Questa impostazione amplierà l immagine perché si adatti allo schermo allargandola orizzontalmente mentre vengono mantenute le proporzioni corrette nel centro dell immagine. Potrebbe verificarsi una certa distorsione. 19 l IT

23 Nota: poiché l uso di certe funzioni per cambiare la dimensione delle immagini per visualizzazione collettiva o scopi commerciali (modifica di altezza e larghezza, ecc.) può essere considerato una violazione dei copyright sull immagine, procedimenti legali possono essere intentati come richiesto dalle leggi pertinenti Overscan Off Quando questa modalità è selezionata, l immagine ad alta definizione da HDMI non è tagliata e viene visualizzata nella dimensione originale. Questa funzione è attiva solo in modalità HDMI e per risoluzioni pari o superiori a 720p. 7.3-Esecuzione delle impostazioni timer La televisione è dotata della funzione di autospegnimento in un dato momento stabilito dall utente. Premere il tasto MENU. Selezionare il menu TIMER premendo i tasti di direzione destra/sinistra e premere il tasto OK. In questo menu, è possibile selezionare uno dei titoli per cui si desidera eseguire un operazione. TIMER Orologio 22 / sett :11 Timer spegnimento Spento Timer accensione Spento Timer di spegnimento Spento Spegn. auto Acceso Fuso orario London GMT Selezione Indietro Esci Timer spegnimento Selezionare Timer spegnimento premendo i tasto di direzione verso l alto/verso il basso nel menu TIMER e confermare la scelta con il tasto di direzione verso destra o con il tasto OK. In questo menu, è possibile impostare il timer di spegnimento per la televisione con periodi settimanali o quotidiani Timer accensione Selezionare Timer accensione premendo i tasto di direzione verso l alto/verso il basso nel menu TIMER e confermare la scelta con il tasto di direzione verso destra o con il tasto OK. In questo menu, è possibile impostare il timer di accensione per la televisione con periodi settimanali o quotidiani. In questo menu, si seleziona una delle modalità TV, DTV o Radio, un canale specifico ed il volume che diventeranno attivi quando la TV è accesa Timer di spegnimento L opzione Timer di spegnimento consente di passare automaticamente alla modalità di standby quanto un tempo preimpostato scade. È possibile regolare questo orario tra 10 e 240 minuti con determinati intervalli. Per attivare questa funzione, selezionare la casella Timer spegnimento e premere tasti di direzione destra/sinistra per selezionare l ora desiderata Spegn. auto La funzione di Spegn. auto può essere attivata o disattivata. Quando la funzione Spegn. auto è impostata su Off, SEGNALE ASSENTE compare sullo schermo quando la TV non riceve alcun segnale da una fonte e la televisione non viene spenta. Quando la funzione Spegn. auto è impostata su On, SEGNALE ASSENTE compare sullo schermo se la TV non riceve alcun segnale da una fonte e compare l OSD del conto alla rovescia di 5 minuti. La televisione si spegne alla fine di quel periodo Fuso orario Selezionare Fuso orario premendo i tasto di direzione verso l alto/verso il basso nel menu Timer e selezionare il fuso orario corrente con i tasto di direzione destra/sinistra Orologio Le informazioni sull orario si ottengono automaticamente dall EPG (Guida Elettronica Programm) nei Canali digitali e dal Televideo nei Canali analogici. 20 l IT

24 7.4-Impostazioni menu Opzioni Premere il tasto MENU sul telecomando. Selezionare OPZIONI premendo il tasto di direzione verso l alto/verso il basso e premere il tasto OK. Si possono scegliere i titoli per cui si vuole eseguire una operazione usando i tasti di direzione verso l alto/il basso. OPZIONI Impost. lingua Riprist. imp. predefinite Nazione Modalità gioco Aggiornamento software Selezione Italia Spento Indietro Esci Impost. lingua Selezionare Impost. lingua dal menu Opzioni e premere il tasto OK. Sarà visualizzato il menu Impost. lingua. È possibile regolare la lingue del menu, dell audio e dei sottotitoli da questo menu. Le lingue di audio e sottotitoli possono essere selezionate solo quando sono supportate. A meno che non venga effettuata una selezione, verrà selezionata automaticamente la lingua supportata dall emittente. È possibile selezionare le caselle Impost. lingua, Lingue audio, Lingua sottotitoli e Difficoltà di udito e impostare i valori desiderati premendo i tasti di direzione destra/sinistra. Quando l opzione Supporto acustico è impostata su On, i sottotitoli compaiono nella lingua trasmessa se l azienda di trasmissione trasmette specificamente sottotitoli. Se Supporto acustico è impostato su Off, sarà attiva la lingua selezionata nell opzione lingue sottotitoli del menu Riprist. imp. predefinite È possibile riportare la televisione alle impostazioni predefinite grazie a questa funzione. Selezionare la casella Riprist. imp. predefinite e premere il tasto OK. Sarà visualizzata la schermata di conferma. In questa schermata, è possibile ripristinare le impostazioni predefinite della televisione selezionando l opzione Sì con i tasti di direzione destra/sinistra o annullare questa opzione selezionando No Nazione Non è possibile accedere all opzione Nazione dal menu Opzioni. La nazione selezionata durante l uso iniziale sarà visualizzata automaticamente nel menu Modalità gioco Nel menu Opzioni, è possibile impostare la casella Modalità gioco su On/Off premendo i tasti di direzione destra/sinistra. Quando la modalità gioco è impostata su on, le impostazioni del display tornano ai valori predefiniti. La modalità gioco diventa attiva solo per le fonti PC, HDMI e YPBPR. Quando la modalità gioco è impostata su ON per queste fonti, la modalità immagine nel menu immagine passa su modalità gioco. Solo le impostazioni di temperatura del colore e retroilluminazione possono essere modificate in questa modalità. La modalità gioco offre un considerevole incremento alla qualità dell immagine quando la TV è usata come monitor di console per giochi e per visualizzare file di testo. Si consiglia di disattivare questa modalità quando si desidera guardare un film dalle fonti suddette Aggiornamento software Quando viene trovato un nuovo software attraverso OAD (On Air Download) da questo menu, sarà automaticamente installato. Selezionare la casella Aggiornamento software e premere il tasto OK. La televisione comincia a cercare il nuovo software ed eseguire il processo di installazione del software se esiste un nuovo software. Nota: La casella aggiornamento software non è visualizzata in modalità analogica Impostazione decoder È possibile impostare la casella di impostazione del decoder su On/Off premendo i tasti di direzione destra/sinistra. Quando impostata su ON, il segnale RF sarà emesso dall uscita SCART. Questa opzione deve essere impostata su ON quando un decoder è collegato via SCART. Quando impostata su OFF, il segnale RF non sarà emesso dall uscita SCART. Questa opzione compare nel menu quando la fonte del segnale è impostata su SCART. Non è visualizzata nel menu nelle altre opzioni. 21 l IT

25 7.5-Blocco bambini Blocca sistema Imp. PIN Blocca programma Guida parentale Blocco pannello Selezione BLOCCO BAMBINI Spento Spento Spento Indietro Esci Nel menu Blocco bambini, è possibili bloccare canali non adatti ai bambini ed impostare restrizioni per l età per i programmi trasmessi. La schermata della password sarà visualizzata quando si entra in questo menu. Il menu si apre solo quando viene inserita la password corretta. La password predefinita è Si può cambiare la password dal menu Imp. PIN come desiderato Blocca sistema Quando la modalità Blocco Sistema è impostata su On, viene richiesta una password per accedere al sottomenu Ricerca Automatica, Sint. manuale digitale, Sint. manuale analogica nel menu Impostazione Canali e nel menu Tabella programmi. Questi menu non sono accessibili a meno che non si inserisca la password corretta Imp. PIN È possibile cambiare la password di blocco bambini da questo menu, come desiderato. Per farlo, selezionare Imp. PIN e premere il tasto OK. Sarà visualizzato il menu Imp. PIN. Dopo aver inserito la nuova password per due volte consecutive, la password sarà cambiata Blocca programma Con la funzione Blocca programma, è possibile bloccare il canale desiderato ed evitare che venga visto a meno che non sia inserita la password corretta. Per farlo, selezionare Blocca programma dal menu Blocco bambini premendo i tasto di direzione verso l alto/verso il basso e confermare la scelta con il tasto OK. Sarà visualizzato il menu Blocca programma. Selezionare il canale che si desidera bloccare dal menu Blocca programma con i tasti di direzione verso l alto/verso il basso e premere il tasto VERDE sul telecomando. Compare un simbolo di blocco vicino al nome del canale. Quando viene selezionato un canale bloccato, la schermata della password sarà visualizzata e il canale non compare fino a che viene inserita la password corretta. Se non si inserisce la password, sarà visualizzato sullo schermo CH BLOKED. Ci sarà anche un simbolo di blocco vicino al canale bloccato in Tabella programmi. Ripetere le stesse fasi per rimuovere il blocco Guida parentale Se supportata, questa funzione consente di inserire una restrizione in base all età, tra 4 e 18 anni, per i programmi trasmessi. Se il programma da trasmettere è vincolato da un limite di età immesso dall utente, in canal non verrà visualizzato ma verrà visualizzata la finestra per l inserimento della password. Per visualizzare il programma necessario inserire la password corretta. Inserire un limite di età tra 8 e 18 anni dalla casella Guida parentale per attivare questa funzione Blocco Pannello Se questa funzione è accesa, i tasti di controllo sulla televisione LCD saranno bloccati e non funzioneranno. Quando è impostata su Off, i tasto di controllo saranno attivi. 7.6-Altre caratteristiche immagine Zoom Premere il tasto ZOOM sul telecomando mentre si guarda un canale per attivare questa funzione. L immagine è zumata in 3 fasi orientata verso il centro. Nota: la modalità zoom viene annullata quando il canale è cambiato. 22 l IT

26 7.6.2-Fermo imm. (immagine sospesa) È possibile fermare l immagine del programma che si sta guardando, grazie a questa funzione. Per farlo, premere il tasto Timeshift sul telecomando. L immagine del programma si fermerà fino a quando lo stesso tasto non viene premuto una seconda volta. Fermo imm.: On, Fermo imm.: Off compare l OSD ogni volta che viene premuto il tasto Timeshift Immagine e televideo (PAT) Con questa funzione, è possibile seguire le trasmissioni del televideo contemporaneamente al programma corrente, sempre che il programma corrente contenga la trasmissione televideo. For this purpose, when you press TXT and then 16:9 buttons in a channel with teletext broadcasting, the screen will be split into two with the left pane showing the currently watched program and the right pane will show the Teletext at the same time. Nel caso si voglia uscire dalla modalità PAT per qualunque motivo, è sufficiente premere il tasto TXT. 23 l IT

27 8 Televideo Essendo oggi uno dei principali servizi di trasmissione, il televideo rende l uso della TV più fruttuoso. Televideo significa, in breve, la trasmissione di varie informazioni aggiornate insieme alla trasmissione TV in forma di testi e grafici. Per poter ricevere una trasmissione televideo di qualità sono necessari un buon impianto di antenna ed un segnale non debole, senza riflessi e senza interferenze dai canali. Anche con una ricezione molto chiara, è normale che alcuni caratteri o linee si perdano. Di norma, tali condizioni miglioreranno automaticamente in breve tempo. 8.1 Accesso alla modalità televideo Per impostare la televisione alla trasmissione televideo, premere il tasto TXT nel programma che ha la trasmissione televideo. Per tornare alla trasmissione televisiva, premere il tasto TXT per due volte consecutive. Una volta passati alla trasmissione televideo, inizialmente viene visualizzata la pagina dell indice. P100 In questa pagina compaiono i titoli degli argomenti di quella trasmissione televideo e i numeri delle pagine iniziali. 8.2 Scelta della pagina Per poter visualizzare la pagina desiderata sullo schermo, digitare il numero di tale pagina usando i tasti numerici. I numeri inseriti possono essere visti sul lato sinistro della riga dei titoli in alto. Se si vogliono girare le pagine una alla volta, si può andare a quella successiva premendo il tasto alto/p+ e a quella precedente premendo il tasto basso/p-. Per tornare alla pagina dell indice, premere il tasto INFO. 8.3 Immagine televideo nell immagine della TV (MIX) Con questa funzione, è possibile guardare le informazioni del televideo e la trasmissione TV allo stesso tempo. Così, è possibile seguire la trasmissione del televideo del canale mentre si guarda la trasmissione TV. Per farlo, premere TXT due volte consecutive in un canale con la trasmissione televideo. 8.4 Tasto allargamento pagina (DOUBLE) È possibile vedere la parte superiore della pagina del televideo in un formato allargato premendo il tasto DOUBLE sul telecomando. Per poter vedere la metà inferiore della pagina allargata, premere di nuovo lo stesso tasto. Quando si preme lo stesso tasto per la terza volta, la pagina torna alle dimensioni normali. 8.5 Arresto della pagina Televideo Alcune informazioni vengono disposte su pagine multiple e trasmesse in modalità ciclica automatica. Per esempio, su un testo di quattro pagine, queste sono indicate con le cifre 01, 02, 03, e 04 sulla parte bassa della pagina. Per vedere più a lungo una di queste pagine, premere il tasto STOP. Quando si preme di nuovo lo stesso tasto, il ciclo continua. 8.6 Scelta sottopagina (SUB) Se la pagina del testo che si sta guardando contiene delle sottopagine, i numeri delle pagine a partire da 01 compaiono sullo schermo. Usando il tasto SUB, si può passare alle sottopagine. In questo caso, la scelta della sottopagina compare vicino al numero della pagina nell angolo in alto a sinistra in formato 0001; è possibile inserire direttamente il numero della sottopagina che si desidera visualizzare con i tasti numerici o selezionare le sottopagine una alla volta premendo i tasti ROSSO/VERDE. Per uscire dalla sottopagina, premere di nuovo il tasto SUB. 24 l IT

28 8.7 Immagine temporanea TV (UPDATE) Questo tasto consente di passare all immagine della televisione mentre la pagina desiderata viene cercata nella trasmissione televideo, eliminando la necessità di aspettare durante la ricerca. È possibile passare all immagine della televisione premendo il tasto UPDATE, mentre televideo cerca la pagina desiderata. Una volta che la pagina desiderata è stata trovata, sullo schermo compare il numero della stessa. 8.8 Tasto domanda - risposta (REVEAL) A volte una pagina del televideo contiene una risposta nascosta, ad esempio un gioco o un indovinello. Premere il tasto REVEAL per svelare la risposta nascosta. 8.9-Orologio Funzione Clock del tasto SIZE; quando si vuole conoscere l ora mentre si guarda un canale, premere il tasto SIZE. In questo caso sull angolo in basso a destra dello schermo compare un orologio. Le informazioni sull ora possono essere eliminate dallo schermo premendo lo stesso tasto Fastext I tasti colorati sul telecomando servono alla funzione testo rapido. Quando si seleziona una pagina, i titoli dei vari argomenti possono essere visualizzati sullo schermo in quattro colori diversi o all interno di riquadri colorati (rosso, verde, giallo e blu). Premendo il tasto relativo al colore di riferimento sul telecomando, si può accedere all argomento scelto senza attendere. Nota: La funzione fastext non è disponibile per tutte le trasmissioni di televideo. È l agenzia di diffusione a stabilire se deve essere trasmesso o non Testo superiore (opzionale) C è una riga con gli argomenti in giallo e blu sul fondo della schermata del televideo. È possibile selezionare l argomento desiderato premendo i tasti giallo o blu sul telecomando. La pagina successiva può essere selezionata premendo il tasto rosso e quella precedente premendo il tasto verde. Nota: le funzioni Fastext e Toptext non sono disponibili in tutti i programmi. 25 l IT

29 9 Connessione dispositivi esterni: La TV è dotata di 10 ingressi incluso quello per l antenna, che consente il collegamento del dispositivo esterno. Questi ingressi sono: 1- Ingresso antenna 2- Ingresso SCART 3- Ingresso AV 4- Ingresso S-Video 5- Ingresso PC 6- Ingresso HDMI1 7- Ingresso HDMI2 8- Ingresso HDMI3 (*) 9- Ingresso componente YPbPr 10-Ingresso apertura CI È possibile collegare il dispositivo esterno supportando gli ingressi adatti alla TV attraverso questi ingressi. Premendo il tasto AV sul telecomando, selezionare l ingresso della fonte esterna a cui è collegato il dispositivo Collegamento cuffie Le cuffie devono avere un impedenza tra 8 e 32 ohm e una spina per presa stereo da 3,5 mm. Inserire la spina della cuffia nella presa della TV. Vista laterale della TV 9.2- Connessione di un dispositivo esterno attraverso connessione Scart oppure VCR Vista posteriore o laterale della TV oppure DECODER DVD SCART:Per guardare le immagini del dispositivo di trasmissione collegato a SCART, selezionare Scart dal menu Fonte e poi premere il tasto OK. (Se il dispositivo collegato ha un uscita RGB, è possibile la visione attraverso questa Scart). Nota : l ingresso RGB via Scart garantisce la migliore qualità dell immagine. RICEVITORE SATELLITARE CONSOLE GIOCHI 26 l IT

30 9.3-Connessione di un dispositivo esterno attraverso connessione AV FOTOCAMERA Vista laterale della TV AV: Per vedere le immagini trasmesse attraverso il dispositivo usando l ingresso RCA (Cinch), selezionare l opzione AV dal menu Fonte e premere il tasto OK. La TV passa alla fonte selezionata. Nota : Non usare contemporaneamente la connessione video RCA e S-Video, in questo caso i due dispositivi potrebbero influenzare reciprocamente la qualità dell immagine. DECODER DVD RICEVITORE SATELLITARE CONSOLE GIOCHI 9.4- Connessione di apparecchiature esterne attraverso connessione S-Video Vista laterale della TV FOTOCAMERA DECODER DVD S-Video: Per vedere le immagini trasmesse attraverso il dispositivo usando l ingresso SVHS, selezionare l opzione S-Video dal menu Fonte e premere il tasto OK. La TV passa alla fonte selezionata. RICEVITORE SATELLITARE CONSOLE GIOCHI 9.5-Connessione di apparecchiature esterne attraverso connessione YPBPR Vista posteriore della TV Connessione immagine DVD Connessione audio YPBPBR (Ingresso componente): Quando si esegue una connessione mediante presa YPBPR, selezionare l opzione YPBPR dal menu Fonte e premere il tasto OK. La TV passa alla fonte selezionata. 27 l IT

31 9.6-Connessione di apparecchiature esterne attraverso connessione HDMI Vista posteriore o laterale della TV DVD RICEVITORE SATELLITARE HDMI: Quando si esegue una connessione via presa HDMI, selezionare l ingresso HDMI attraverso cui è stata eseguita la CONSOLE GIOCHI connessione dal menu Fonte e premere il tasto OK. La TV passa alla fonte selezionata. Collegarsi all ingresso HDMI sul retro della TV usando il connettore posizionato sul PC o sul dispositivo di trasmissione video digitale e un cavo adatto (non in dotazione con la TV). Nota1: Per guardare un immagine in modalità HDMI, è necessario che il computer sia dotato di scheda grafica HDMI. Nota2: Regolare le impostazioni della scheda video del PC se l IMMAGINE non si adatta allo schermo quando si trasferisce l immagine alla televisione da un PC con un cavo DVI a HDMI o HDMI a HDMI. È possibile visualizzare le informazioni sulla risoluzione premendo il tasto INFO HDCP L apparecchio TV supporta la funzione HDCP. Per usare questa funzione bisogna impostare una connessione con la porta video HDMI della TV e selezionare HDMI premendo il tasto SOURCE del telecomando. NOTA:in modalità HDMI; alcune risoluzioni sono supportate quando è usato un cavo convertitore DVI a HDMI da PC. Solo 16:9, 4:3, 14:9 (alcune definizioni) sono supportate come formato immagine Alta definizione - PRONTO PER HD La televisione può ricevere segali ad alta definizione (HDTV). Si possono collegare le fonti di ingresso (set-top box HDTV o lettore HDTV DVD) alla presa (HDMI) (segnale digitale HDTV). Questo assicura che si possa vedere programmi HDTV digitali anche se sono protetti da copia (HDCP High-Definition Copy Protection, protezione da copia ad alta definizione). 9.7-Collegamento PC Connessione immagine Vista posteriore della TV Connessione audio Connessione PC: Collegare il raccordo D-Sub15 alla presa PC-IN sul retro della televisione usando un cavo adatto (non in dotazione con la televisione). Di nuovo, usando un cavo adatto, collegare l uscita audio del PC alla ingresso PC AUDIO-IN sul retro del televisore per ascoltare l audio del PC ed è possibile regolare il livello del volume della fonte usando i tasti VOL+/VOL-. 28 l IT

32 9.7.2-Passaggio alla modalità PC Perché la LCD-TV passi alla modalità monitor (PC), premere il tasto SOURCE sul telecomando. Verrà visualizzato il menu FONTE. Selezionare l opzione PC premendo il tasto di direzione verso l alto/verso il basso e premere il tasto OK Impostazione accesso PC Entrare nel menu Imp. canali dal menu principale premendo il tasto MENU in modalità PC. Per eseguire le impostazioni necessarie in questo menu, è possibile selezionare i titoli con i tasti verso l alto/verso il basso sul telecomando per applicare le seguenti impostazioni relative al monitor Posizione Automatica Assicura che siano fatto le impostazioni geometriche più appropriate secondo la modalità di ingresso. Per questa operazione, selezionare Posizione Automatica e premere il tasto OK Posizione Orizzontale: impostazione posizione orizzontale Posizione Verticale: impostazione posizione verticale Size: Questa è la frequenza pixel orologio. L utente può restringere o allargare la visualizzazione selezionando un valore desiderato FASE: Usando i tasti di direzione destra/sinistra, si può assicurare che i colori e le forme siano esattamente quelli dell immagine del PC FORMATO IMMAGINE È possibile selezionare la visualizzazione dell immagine PC in formati 16:9 o 4: Inserimento della scheda CI (Interfaccia comune) Modulo CI e scheda Smart consentono di vedere alcuni canali criptati (a pagamento) in modalità TV digitale. Quando non è inserito alcun modulo CI nella televisione, è possibile vedere solo i canali correnti analogici/digitali non criptati Inserimento di modulo CI e scheda Smart Non è possibile usare la scheda smart da sola nella televisione. È necessario un modulo CAM per usare la scheda smart. Inserire la scheda smart nel modulo CAM e poi inserire il modulo CAM nell apertura CI della televisione. Quando si inserisce correttamente il modulo, compare Riconoscimento modulo CA Module sullo schermo e viene visualizzato il menu per questo modulo. Vista posteriore o laterale della TV Rimozione di modulo CI e scheda Smart Quando si rimuove una scheda Smart, assicurarsi di estrarre completamente il modulo CAM con la scheda inserita. Compare Riconoscimento modulo CA Module sullo schermo. 29 l IT

33 10 Guida e suggerimenti Problema Causa possibile Soluzione La televisione non funziona. Qualità dell immagine scadente Ombre e riflessi nell immagine. Nessuna immagine Nessun colore. Televideo assente o difettoso Nessun suono Il telecomando non funziona L immagine non viene letta dopo l accensione della TV Il cavo di alimentazione è collegato alla rete? Il tasto di accensione/spegnimento è acceso? Il cavo dell antenna è connesso? Se si usa un antenna satellite, è regolata bene? L antenna potrebbe essere influenzata da due dispositivi interni collegati. Potrebbe essere necessario regolare la sintonizz. Le impostazioni dell immagine non sono corrette. Impostazione canale Antenna Ci sono danni al cavo dell antenna? Si è sicuri di aver premuto il tasto giusto sul telecomando? Il livello di intensità del colore è sull impostazione più bassa. Impostazione del sistema di trasmissione (se è disponibile una scelta di impostazione) Problema nella trasmissione del canale. Canale televisione (nessun televideo) o sistema antenna. Segnale molto debole Il tasto di esclusione temporanea dell audio mute potrebbe essere attivo Controllare il cavo di alimentazione. Controllare se il tasto di alimentazione On/Off è acceso. Controllare il cavo dell antenna. Regolare l antenna. Provare a scollegare uno dei dispositivi. Eseguire la sintonizzazione. Regolare luminosità, contrasto e colore. Eseguire l impostazione automatica, manuale o la sintonizzazione perfetta del canale Controllare cavo dell antenna e sistema Controllare il cavo dell antenna. Premere il tasto PR+ o PR- per accendere la TV. Rafforzare il colore. Selezionare il sistema di trasmissione. Testare con un altro canale. Testare un altro canale per la sintonizzazione perfetta e immagini ombrate Controllare il sistema dell antenna. Provare premendo il tasto muto L audio è abbassato? Alzare il volume con il tasto Vol +. Le batterie sono messe in modo corretto? Le batterie sono scariche? Ci sono ostacoli tra il telecomando e la televisione? Il blocco bambini è attivo. Mettere le batterie in modo corretto. Sostituire le batterie con altre nuove. Se sì, rimuoverli. Disattivare il blocco bambini. Se la televisione non funziona correttamente anche se sono state provate tutte le soluzioni suddette, provare a spegnerla e riaccenderla. Se la televisione non si avvia anche se sono stati applicati tutti i metodi suddetti, rivolgersi al rivenditore o a un servizio assistenza autorizzato presso cui è stato acquistato il prodotto. Non tentare mai di riparare un dispositivo difettoso da soli. 30 l IT

34 11 Tabella delle specifiche tecniche DIMENSIONIDELLO SCHERMO Tipo di pannello Uscita del suono Consumo energetico Valore consumo in standby Ingresso SCART Ingresso RCA Audio/Video Presa S-video Ingresso HDMI 1/2 Ingresso HDMI 3 Ingresso YPBPR Ingresso VGA Ingresso audio PC Ingresso slot CI :9 TFT matrice attiva 2x10 W 140 W <1 W Standard Standard Standard Standard Opzionale Standard Standard Standard Standard Specifiche tecniche generali Alimentazione AC: V ~ Hz Memoria programmi: 100 Ingresso antenna RF: 75 Ohm (Coassiale) Impedenza altoparlante: 8 Ohm Sistemi audio: Mono / Stereo Batterie: 2xUM - 4, IEC R03 o AAA 1.5V Canali ricevuti: VHF (Banda I canale 2-4) VHF (Banda III canale 5-12) UHF (canale 21-69) TV via cavo (S1-S20/S21-S41) Il design e le specifiche potrebbero essere modificate senza notifica. 31 l IT

35 TABLE OF CONTENTS 1 Important Information Cleaning the screen and cabinet Disposing of your TV at the end of service life Superior features of your integrated digital television Receiving digital broadcasting channels Features of your new television Special Features Important Safety Instructions Start Antenna connection Powering on your device and the initial use Performing initial start and settings Batteries Your new television TV Control Panel Rear and Side External Connections Remote Control Performing the initial power-on settings TV controls Turning on your television for the first time and tuning Performing Digital channel settings Performing Analog channel settings Electronic TV Guide (EPG) Program table Signal Information CA Module (Conditional Access) Active Antenna Power The settings on your new television Performing the Sound settings Performing the Picture settings Performing the timer settings Options menu settings Parental Control Other picture features Teletext External Equipment Connections Headphone Connection Connecting an external device via Scart connection Connecting external equipment via AV connection Connecting an external device via S-Video connection Connecting an external device via YPBPR connection Connecting an external device via HDMI connection PC connection Inserting the CI (Common Interface) card Help and tips Technical Specifications Chart...31

36 1 Important Information LCD panels are produced with state-of-the-art technology. However, there may be missing or lit spots on the screen under certain circumstances. That does not mean that the product is faulty. 1.1-Cleaning the screen and cabinet... After powering off, wipe the screen and the cabinet clean with a soft and dry cloth. We recommend that you do not use patented polishes or solvents on the screen or cabinet since they may cause damage. 1.2-Disposing of your TV at the end of service life... The cold cathode fluorescent lamp found in your LCD screen contains a very small amount of mercury. Once your TV set has completed its physical life, please dispose of it in accordance with local government regulations or leave it at a recycling centre. 1.3-Superior features of your integrated digital television This television can receive and process all analog and digital broadcastings. This television set has an integrated digital and analog receiver. The digital receiver unit processes the signals coming from digital transmitters and can convert them into superior sound and image qualities. TV Guide (valid for digital broadcastings only) informs you about changes in the program list briefly and provides program lists of all digital broadcastings for a number of forthcoming days. You can display detailed information about each program by pressing a single button if this feature is supported by the broadcasting enterprise. This television has a comprehensive and user friendly menu configuration. 1.4-Receiving digital broadcasting channels You will need outdoor or indoor (passive or active indoor antennas used together with its own power cord) antennas to receive digital broadcastings. Contrary to the analog broadcastings, all digital broadcastings may not have their own transmission frequency. Instead, various digital broadcasting channels are gathered in regional or national groups called bouquets. You can find current transmission data from teletexts of various broadcasting enterprises or from TV guide or from the internet. 1 l EN

37 2 Features of your new television We would like this product, which has been manufactured in modern facilities in accordance with total quality principles, to offer you the best performance. Therefore, we would like you to read this entire manual carefully before you use your product and keep it for future reference. 2.1-Special Features HD-Ready feature. HDCP feature. 2-HDMI connection input. 3. HDMI connection input. (*) High image and sound performance. CI slot input. 8-day EPG (Electronic Program Guide) List of 4 favorite channels in digital mode. Performing Digital and Analog processes by a single menu thanks to the advanced menu system. Updating feature for all system software through on-air broadcasting. SRS TruSurround sound feature. (*) Wide angle of vision. Scart / S-Video / RCA connection inputs. PC connection. Low energy consumption. AVL (Automatic Volume Limiting) feature. Programmable power on/off feature page Teletext. Toptext (*) Graphic equalizer. Clearer pictures with the Digital Comb Filter. Sharpness feature in Color Transitions (CTI) Sharpness feature and picture resolution (LTI) in black-white transitions Fine Tuning. Memory capacity up to 100 analog channels. Memory capacity up to 400 digital channels. Infrared remote control equipped with all functions. Child Lock Panel Lock Pausing and Zooming the picture Viewing NTSC broadcasts via Scart input. 4:3, 16:9, 14:9 Letterbox, Subtitle and Panorama picture formats. HDMI, the HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC. Manufactured under license from Dolby Laboratories. (*): opzionale 2 l EN

38 3 Important Safety Instructions This symbol is used to warn the user about the dangerous voltage contained inside the housing of the product that may create a risk of electrical shock. This symbol is used to remind the user important usage and service instructions supplied with the device. 1) Please READ the operating instructions before using the device for the first time. 2) Please observe the instructions contained in the Operating Instructions. 3) Please consider all warnings. 4) MAKE SURE that all power connections (extension cables and the connections between the device components) have been made properly and in accordance with the manufacturer s instructions. Before making or changing the connections, power off the device and unplug the mains connection plug. 5) If you have any doubts regarding the installation, operation or safety of the device, please REFER to the vendor. 6) BE CAREFUL with glass panels and covers on the device. The screen glass may break and cause serious injuries if something hits it. 7) To ensure adequate ventilation, please leave a clearance area of at least 10 cm around the television. This clearance prevents the TV from overheating and consequently causing damage. Using the device in dusty environments should also be avoided. Never block the slots and openings by placing the TV on a bed, sofa, pillow or other similar surfaces. Never install the TV into closed places such as bookcases or cabinets unless adequate ventilation is provided. 8) DO NOT COVER the ventilation openings of the device with items such as newspapers, tablecloth, curtain, etc. Overheating causes damage and shortens the service life of the device. 9) Your TV may be damaged if you place it under direct sunshine or close to a heater. Please abstain from using the product in very hot or humid locations or in places where the temperature is likely to decrease below 5 C (41 F). DO NOT PLACE on or near the device any hot objects or items with open flame such as candles or any night lamps. The high temperature can melt plastic parts and cause a fire. 3 l EN

39 10) Never operate electrical devices close to water. Operating such devices, for example, near a bathtub, washbasin, kitchen washbasin, washing basin, wet basement and swimming pool can cause fire or electric shock. Do not allow your TV to get wet. Never pour any liquids onto the TV. Do not operate your TV if any solid or liquid substance enters into it. This can cause electric shock and your TV may be damaged. Have it checked immediately by qualified personnel. Keep flammable materials and open flame sources (such as candles) away from TV in order to avoid risk of fire. 11) DO NOT USE headphones at extremely high volume levels since this may cause permanent loss of hearing. 12) Operate your TV only in the 230 V 50Hz voltage range. Use the AC power cable supplied with the product. If your TV is a grounded (Class I) product, then it must certainly be connected to a grounded socket. The socket into which you plug in the AC power cable or the adaptor must be within easy reach. Unplug the device in order to disconnect it from mains power. Note: If your device has an adaptor, then use the adaptor and AC power cable supplied with your product. Do not use defective sockets. Make sure that the plug is firmly inserted into the socket. If the plug remains loose, then it can cause fire due to arching. Refer to an electrician to have your socket replaced. 13) Make sure that the power cable is not stepped on and that there is no bending at the plug sections, plug heads and device output point. 14) Use only the add-ons/accessories specified by the manufacturer. 15) Use only together with the carts, bases, tripods, brackets or stands specified by the manufacturer or sold along with the product. When using a cart, pay attention that it won t overturn while carrying the cart/device combination and cause injuries. The device must be fixed to the floor or wall as indicated in the installation instructions in order to avoid any possible damages. Place your device on a level surface. 16) Unplug the power cable during thunderstorms or when you will not use your device for a long period of time. 17) Consult authorised service personnel for service requirements. Never attempt to repair the device yourself. Opening the cabinet can expose you to dangerous voltages or other hazardous situations. Service is required in situations such as damage to the power cable of the device or its plug, water spills or substances falling into the 4 l EN

40 device, the device is subjected to rain or moisture, it does not operate normally or it is dropped. 18) Wipe the TV cabinet clean with a soft and dry cloth. Wipe dust from the screen gently with a soft cloth. Stubborn stains can be cleaned with a cloth slightly moistened with soap and lukewarm water. Never use solvents such as thinner or gasoline for cleaning. Unplug the AC power cable from the socket when cleaning the TV. Otherwise, there is the risk of electric shock. 19) Do not dispose of the batteries in fire. Do not short circuit, dismantle or overheat the batteries. There is the risk of explosion if the batteries are not replaced correctly. Replace only with the same or equivalent type batteries. 20) Disposing of the exhausted batteries: Dispose of the exhausted batteries in accordance with the local laws and regulations in order to protect our environment. 21) Do not dispose of your TV with regular household waste. Observe local laws and regulations for disposal. Note 1: This is a Class A product. During operation, the device can cause radio interference. In this case the user may have to remedy this. Please contact your specialist dealer. Note 2: Electromagnetic fields can cause temporary performance degradation. This can be distinguished as noise in the image. 5 l EN

41 4 Start Remove your television carefully from its box. You can keep the packaging of your television to use in future. Contents of the box Power cable Remote control 2 batteries Note: Scart, HDMI, VGA and RCA cables are not supplied with the device. 4.1-Antenna connection If you use a 75 Ohm coaxial cable (round cable) as an antenna cable, connect the antenna plug directly to the antenna input located on the TV. Motorized vehicles, energy lines and telecommunication lines affect your antenna. Therefore, be careful to install your antenna away from these and metal surface in such a way that it shall not swing. Do not make your antenna cable longer than required and do not coil it. Make sure that it is not crimped passing through a window or door. Your antenna and cable might be affected by natural phenomena such as rain, wind, smoke and humidity over time. Periodically check your antenna and equipment. 4.2-Powering on your device and the initial use 1. Insert the power cable into the power supply input located on the back panel of the LCD TV. 2. Insert the power cable plug supplied with the device into the mains socket. Note: Your TV is equipped to operate with TV buttons in case your R/C is broken or the batteries are exhausted. 3. Press the power on/off button located on the LCD TV. 4. To power on your television, press PR+ or PR- keys on the remote control. For this process, you can also use the buttons on your TV. The picture will appear on the screen after a short while. Note: If you are not going to use your television for a long time, unplug its power cable from the socket. 4.3-Performing initial start and settings To set up your television, read the sections on the TV controls and making the channel settings. 4.4-Batteries Open the lid of the battery compartment and make sure that you have placed the batteries in the correct direction. For this remote control, UM-4, IEC R03 or AAA 1.5 V batteries are suitable. Do not throw your old batteries into the fire, discard them in a dedicated waste area for this purpose. Do not mix used batteries with new ones or different types of batteries together. The performance of the remote control will be reduced at a distance of 8 meters from or at an angle of 30 degrees beyond the centre of the TV. 6 l EN

42 5 Your new television 5.1-TV Control Panel 1-Right movement in menu/volume down button 2-Down movement in menu/program down button 3-Left movement in menu/volume Up button 4-Up movement in menu/program up button 5-Confirm in menu/menu button Source Menu button Main Power On/Off button Stand by indicator Bright light: TV is in Stand-by Dimmed light: TV is On No light: Power switch is off. 5.2-Rear and Side External Connections or 1 Power input 2 AV1 input 3 Component video input (Y) 4 Component video input (Pb) 5 Component video input (Pr) 6 SPDIF Digital audio output 7 Component audio input (L) 8 Component audio input (R) 9 VGA (PC connection) input 10 PC audio input (*): Opzionale 11 Antenna input 12 HDMI 2 input 13 HDMI 1 input 14 CI slot input 15 HDMI 3 input (*) 16 Sound input CINCH connector (Right/R) 17 Audio input CINCH connector (Left/L) 18 Video input CINCH connector 19 S-Video input 20 Stereo Headphone socket Above drawing for external connections is representational. Their order and places on your TV may be different. Please see Technical Specifications Table on page 31 for the available external connections on your television. 7 l EN

43 5.3-Remote Control Standby Temporary off button AV Source Menu button Temporary sound mute button 16:9 Picture format selection button Picture and Teletext (PAT) button Zoom Zoom mode selection button SUBT Subtitle selection button (D) Teletext sub page button (Sub) AUDIO Audio language selection button (D) FAV Favorites channel list selection button Teletext page stop button (Stop) EPG EPG menu button (D) Teletext Question/Answer button (Reveal) INFO Information display button Teletext mode index page button MENU Enter menu button Numeric buttons BACK Return to previous menu button EXIT Menu exit button Up/Down movement buttons Right/Left movement buttons OK Vol-/Vol+ PR+ / PR- TXT SWAP FREEZE SIZE PIP/POS Confirmation button Channel List button outside the menu Volume down/up buttons Program forward/backward buttons Red Teletext button Green Teletext button Yellow Teletext button Blue Teletext button TV/Teletext/MIX selection button Sound mode selection button Teletext page enlarge button (Double) Picture mode selection button Teletext Update button Switching back to the last viewed channel button Picture pause button Time display button These buttons have no function (D): Digital Mode Only. Note: When there is no menu open on the screen, up/down movement buttons have the same function with the PR+/PRbuttons and left/right movement buttons have the same function with the Vol+/ Vol- buttons. 8 l EN

44 6 Performing the initial power-on settings 6.1-TV controls Temporary on/off (STAND-BY) When you press the red STANDBY button located on your remote control while your television is switched on, the sound and the picture will go off. In the stand-by mode, the power indicator of your television will glow brighter. To switch your television back on, either press any numeric button or P+/P- buttons. Caution! If you are not going to use your television for a long time, unplug its power cable from the socket Digital TV, Analogue TV and AV Mode selection Press the Source button on your remote control. AV menu will be displayed. Select DTV(Digital TV), ATV (Analogue TV) or desired AV mode from the Source menu with up/ down movement buttons and confirm with OK button so that your television will switch to the source you have selected Channel Selection You may select program number you would like by pressing the P+/P- buttons on your television and on your remote control. To select the programs that are above 9, you can use the Numerical buttons. You may enter the number of the program you would like to select using the numerical buttons. For example, to switch to the program number 12, press respectively the numeric buttons 1 and 2 on your remote control. You can perform the program selection also from the Program Table and Channel List menus Temporary sound mute (MUTE) To temporarily mute the sound of your television, press the MUTE button on your remote control. In that case, MUTE symbol will appear on the screen. When you press the same button a second time, the sound will be restored. If you press the VOL+ button while in the Mute mode, the sound level is increased and the Mute function is aborted Returning to the Last Viewed Program (SWAP) Allows you to switch between the current program you are watching and the source, or the last selected program and the source. For example, if you change the channel to Program 11 while you were watching Program 1, press SWAP button to switch back to Program 1. Press SWAP button to switch back to Program 11 again Main Menu Press the MENU button. The Menu including all the setting menus will appear on the screen. Navigate through the Menu titles with the Right/Left movement buttons and press the OK button to select the desired menu. If you want to exit the menu in any step, just press the EXIT button. Press BACK or MENU buttons to return to the previous Menu while you are in a sub menu. 9 l EN

45 6.2-Turning on your television for the first time and tuning Installation Guide menu will be displayed on the screen when you turn on your television for the first time. Language Settings Active antenna power Auto tuning Select Installation Guide English Press Right/Left movement buttons to select the desired menu language from the Language tab. If you are using an active antenna, set the active antenna power feature toon. Select Auto Search by pressing the down movement button and confirm your selection with OK button or the right movement button. Country Selection menu will be displayed. Make the Country and Scan Type selections by pressing the Up/Down, Left/Right movement buttons. Time Zone will be set automatically according to the country selected. If the antenna connections are correct, press OK button to start Auto Search. Press EXIT button to cancel the Auto Tuning. Exit 6.3-Performing Digital channel settings You can tune the Digital programs automatically or manually and store them in your television Automatic tuning of digital channels and storing in the memory Press the MENU button on your remote control. Select CHANNEL SETUP by pressing the Right/Left movement button and confirm your selection with OK button. Select Auto Tuning tab by pressing the Up/Down movement buttons and press Right movement button or OK button to confirm. Country Selection menu will be displayed. CHANNEL SETUP Please select country and scan type, then press OK to start tuning Country Selection Scan Type Time Zone Select England DTV London GMT Back Exit Scroll to the Country Selection tab by pressing the Up/Down movement buttons and press Right/ Left movement buttons to select your country. Then, scroll to the Scan Type tab by pressing the Down movement button and select DTV option by pressing the Right/ Left movement buttons. Press OK button to confirm your selections. Digital channels are searched and stored automatically. At the same moment, the progress of auto tuning and the channels stored in the memory are displayed in the menu. 1 C-03 2 C-04 Searching %1 68 MHz Exit Program Table menu is displayed at the end of the Auto Tuning. Note: If you wish to search the Digital and Analogue channels concurrently, choose Scan Type as Digital and Analog from the Auto Tuning menu. 10 l EN

46 6.3.2-Manual tuning of digital channels and storing in the memory Press the MENU button on your remote control. Select CHANNEL SETUP by pressing the Right/Left movement button and confirm your selection with OK button. Select Digital Manual Tuning tab by pressing the Up/Down movement buttons and press Right movement button or OK button to confirm. Digital Manual Tuning menu will be displayed. Digital Manual Tuning VHF CH 9 Frequency 205 MHz Poor Normal Good Select Back Exit Enter the channel number from the Manual search menu using the numeric keys if you know the channel number; if you don t know the channel number, you can perform search by using right/left direction buttons. Channel will appear in the list and be stored in the memory when it is found. Press MENU button to return to the previous menu from the manual search menu or press EXIT button to exit the menu. 6.4-Performing Analog channel settings Automatic tuning of analog channels and storing in the memory Press the MENU button on your remote control. Select CHANNEL SETUP by pressing the Right/Left movement button and confirm your selection with OK button. Select Auto Tuning tab by pressing the Up/Down movement buttons and press Right movement button or OK button to confirm. Country Selection menu will be displayed. CHANNEL SETUP Please select country and scan type, then press OK to start tuning Country Selection Scan Type Time Zone Select England ATV London GMT Back Exit Scroll to the Country Selection tab by pressing the Up/Down movement buttons and press Right/ Left movement buttons to select your country. Then, scroll to the Scan Type tab by pressing the Down movement button and select ATV option by pressing the Right/ Left movement buttons. Press OK button to confirm your selections. Analog channels are searched and stored automatically. At the same moment, the progress of auto tuning and the channels stored in the memory are displayed in the menu. Program Table menu is displayed at the end of the Auto Tuning Manual tuning of analog channels and storing in the memory If you already know the channel number Select Analogue Manual Tuning by pressing the Up/Down movement buttons in the CHANNEL SETUP menu and confirm by pressing the OK button. Analogue Manual Tuning menu will be displayed. Analogue Manual Tuning System BG Channel C 4 Fine tuning +00 Search Programme no 1 Skip No Frequency Mhz Save Select Back Exit 11 l EN

47 Select the system in which you would like to make the search from the System tab by pressing the Right/Left movement buttons and move to the Channel tab by pressing the down movement button. Press OK on your remote control to select S band or C band and enter the channel number with numeric buttons. Move onto the Program No tab and enter the channel number in which you would like to have the channel stored. If the broadcast viewed on the screen is of your desired quality, press the Red button on your remote control to store the action into memory. The channel will be stored according to the program number of your choice. You can tune and store in memory other channels the same way. In the event that you wish to exit the menu for any reason, simply press the EXIT button If you do not know the channel number Select Analogue Manual Tuning by pressing the Up/Down movement buttons in the CHANNEL SETUP menu and confirm by pressing the OK button. Analogue Manual Tuning menu will be displayed. Analogue Manual Tuning System BG Channel C 4 Fine tuning +00 Search Programme no 1 Skip No Frequency Mhz Save Select Back Exit In the Program no tab, enter the channel number where you would like to store the searched channel. Select the system in which you would like to make the search from the System tab by pressing the Right/Left movement buttons and move to the Channel tab by pressing the down movement button. Press OK on your remote control to select S band or C band, scroll to the Search tab by pressing the down movement button and press Right/Left movement buttons to start the search. Press the Red button on your remote control to store the channel you found. The channel will be stored to the channel number of your choice Fine Tuning If the channel you found is not of the desired quality and requires Fine Tuning, then select the Fine tuning tab by pressing the Down movement button in the Analogue Manual Tuning menu. Using the Left/ Right movement buttons on your remote control, adjust the broadcast displayed on the screen to your desired quality. Under normal circumstances, you will not require to use the Fine Tune function. The AFC values of your television will automatically adjust and lock themselves to the channel. However, you might need it in case the television transmitters do not operate according to the standards. Press the Red button on your remote control to store the settings you made. 6.5-Electronic TV Guide (EPG) Electronic TV Guide is for Digital broadcasts only. If it is supported by the broadcasting enterprise, the Electronic TV Guide gives general information about all of the programs of the next 8 days. To display the Electronic TV Guide, press EPG button on the remote control and EPG will be displayed. ALL CHANNELS Channel 1 Channel 2 Channel 3 Channel 4 Channel 5 Channel 6 Channel 7 Select No Information No Information Wednesday 18 Jun :45 No Information Previous Day Schedule List Next Day Reminder Info Exit Important Note: Not all broadcasting enterprises supply a detailed TV guide. Most of the broadcasting enterprises provide daily program information, but they do not give detailed explanations. Some broadcasting enterprises, on the other hand, do not give any program information at all. 12 l EN

48 You may navigate through the channels by P+/P- buttons and the broadcast stream of the channel you stop on can be displayed on the right side. You can select the broadcast stream information by pressing the Up/Down buttons. To get further information about the program press Info button and detailed information about the selected program will be displayed. Press the GREEN button on your remote control to display the program information of the next day and press RED button to display the program information of the previous day. You may add timer for any program you like in the broadcast stream. When the time of the relevant program comes, a warning screen appears. To add a timer to any broadcast you wish, select the broadcast you want to add timer from the EPG menu with the movement buttons and press the BLUE button on your remote control. Reminder menu will be displayed. Reminder 18 Jun :30 Program Channel1 Clock 15 Minute 31 Mode Date Month Change Once Wed.18 Jun Schedule List Back Exit You can add Timer by entering the reminder information and pressing the OK button. You can display the Timer you have added or delete a previously added timer in the Schedule List menu. 6.6-Program table With the program table, you may list the television channels, delete channels, create favorites list, lock any channel you wish or change the names of the analog channels according to your personal choice. Select the Program Table tab by pressing the Down movement button in CHANNEL SETUP menu and confirm with the OK button. Program Table menu will be displayed. Service Type Network CHANNEL SETUP Programme table CHANNEL 1 CHANNEL 2 CHANNEL 3 CHANNEL 4 CHANNEL 5 CHANNEL 6 CHANNEL 7 CHANNEL 8 CHANNEL 9 Network Select Delete Prev. Page CA FAV1 FAV2 FAV3 FAV4 Move Service Type Next Page Back Exit Selecting the Service Type You may select the service type by pressing the BLUE button on your remote control in the Program table menu. The service type you have selected appears on the upper left corner of the menu. Service types are in the form of ALL TYPE (all channels), DTV (only Digital channels), ATV (only Analog channels) and Radio (only radio channels). Only those channels in the service type you select shall be displayed on the Program table menu Creating and selecting favorites list In your television you can create 4 favorite channel lists based on your personal preferences. To do this, select the channel you would like to add in the favorite list by using the Up/Down movement buttons while you are in the Program Table menu, then select the favorite list into which you would like to add the channel by using the Right/Left movement buttons and press the OK button. A Heart symbol will be displayed under the favorite list to which you have added the channel. You can add the channel you have selected into more then one favorite list. You can directly select the favorite channel list you created. To do this, press the FAV button on your remote control. Favourite List menu will be displayed. 13 l EN

49 Favourite List ALL CHANNELS FAV1 FAV2 FAV3 FAV4 Select one of the ALL CHANNELS, FAV1, FAV2, FAV3, FAV4 lists by pressing the Up/ Down movement buttons and press OK button to confirm Relocating a stored channel Select the channel you want to relocate from the Program Table menu with Up/Down buttons and press the GREEN button on your remote control. Select the new channel number to which you would like to move the channel by pressing the Up/Down movement buttons and press the OK button. Your channel will be moved to its new location. You may perform this procedure for more than one channel. Press EXIT button to finish the setting process Deleting a stored channel Select the channel you want to delete from the Program Table menu with Up/Down buttons and press the YELLOW button on your remote control. The tab of the channel to be deleted will become yellow. Press GREEN button to delete the selected channel or press RED button to delete the whole channel list. Once you pres the Green button, the selected program is deleted and the following channels are transferred to previous program number. After setting is complete, press the EXIT button to exit the menu Locking a stored channel For this feature, please see page Parental Control Skipping a stored channel In the event that you do not wish to see certain programs while navigating through the channels using the P+/P- buttons, then you can use this function. Select the program that will be hidden by pressing the Up/Down or Right/Left movement buttons, scroll to the Skip option and press OK button to confirm. SKIP will appear on the program to be skipped. You may perform this procedure for more than one program. To view the skipped program, directly enter the program number using the numeric buttons or select it from the Channel List menu. To cancel the program skipping process, select the SKIP option again. After setting is complete, press the EXIT button to exit the menu Renaming a stored analog channel You can assign an analog program or programs of choice the names that have a maximum of eight characters. To do this, select the analog channel you want to rename from the Program Table menu with Up/Down movement buttons and press the RED button on your remote control. The color of the tab where the channel name exist will change and a green box will appear around the initial letter of the channel name; choose the desired letter, number or sign using the Up/Down movement buttons. For the next character, press the Right movement button and then select the desired letter, number or sign again with the Up/Down movement buttons. After entering all the characters, store the name you have written in the memory by pressing the OK button. To write names for any of the other programs, simply repeat the above procedure. Press MENU button to return to the previous menu or press EXIT button to exit the menu after the setting is complete. 14 l EN

50 6.6.8-Channel List If you press OK button when no menu is open, Channel List menu will be displayed on the screen. CHANNEL LİST Channel 1 Channel 2 Channel 3 Channel 4 Select Exit You can see all the channels of the current mode while you are in the Channel List menu, you can select the desired channel with Up/Down buttons and view it by pressing the OK button. 6.7-Signal Information This menu gives information about Channel, Network, Modulation, Signal level and quality. Press MENU button to enter this menu. Select Channel Setup menu by pressing the Right/Left movement buttons. Select Signal Information tab by pressing the Down movement button and confirm with Right movement button or OK button. Signal Information menu will be displayed. Note: Signal Information menu will be active only for Digital broadcasts. 6.8-CA Module (Conditional Access) In this menu, you can make the CA Module settings that you can attach to your television. If a CI module is inserted for a channel that makes a scrambled broadcast in CI standards, then a submenu for that module is opened and the information for that module is updated. 6.9-Active Antenna Power When this feature is set to On, you can feed an external antenna you will connect to your television by the tuner of your television without needing any external source. Scroll to the Active Antenna Power tab by pressing the down movement button in the Channel Setup menu and select On by pressing the Right/Left movement buttons. Signal Information Channel Mhz Network XX Network Modulation 2X 64XXX X2/3 Quality 60% Signal Strength 90% Exit 15 l EN

51 7 The settings on your new television 7.1-Performing the Sound settings You may perform Volume settings by using the V+ or V- buttons on your television or the VOL+/VOL- buttons on your remote control. You can perform other Sound settings by entering the Sound menu. To do this, press the MENU button on your remote control, select SOUND menu by pressing the Right/ Left movement buttons and press the OK button. In this menu, you can select one of the titles for which you would like to perform an operation. Volume Balance AVL Sound Type Sound Mode Equalizer Headphone SOUND Off L+R Normal Sound Type The program you watch may be broadcast in stereo or in two different languages. Using the Right/Left movement buttons in this menu, you can select Mono/Stereo or Dual-1/ Dual Sound Mode If you would like to add some depth to the sound of the program you are watching, press Right/Left movement buttons to select Normal or Spatial SRS TruSurround Sound (Optional) This is the virtual sound technology. With TruSurround, 6 different channels of the digital sound are processed in two channels and conveyed to the audience through two speakers. TruSurround system is used to create a virtual surround sound effect in environments where there is no 4.1 or 5.1 speaker systems exist. If the Sound Mode is set to SRS, then Tru Bass and Dialog Clarity tabs appear at the end of the sound menu. You can set the Tru Bass and Dialog Clarity features to On or Off by pressing the Right/Left movement buttons. Select Back Exit Balance To adjust the sound balance between the right and left loudspeakers to the desired level, select the Balance tab in the volume menu by using the Down movement button. Using the Left/Right movement buttons adjust this option to the desired level AVL (Automatic Volume Limiting) Television transmitters have different sound levels. This can be noticed from the different volume levels that can be heard while switching from one program to another. Using the Right/Left movement buttons, select ON. The AVL (Automatic Volume Limiting) function maintains the same sound level as you switch from program to program. Select Off to cancel it. TruSurround is a registered trademark of the SRS Labs. Inc. TruSurround XT technology is covered under the license of SRS Labs. Inc TruBass (opzionale) TruBass system is a signal processing technology that reinforces the bass sounds Dialog Clarity (opzionale) This feature enhances the understandability of the speeches in dialogues. Note: When the Sound Mode is set to SRS, EQUALIZER and AVL functions will automatically switch to Off position and these two tabs will not be accessible in the menu. 16 l EN

52 7.1.6-Equalizer Select the EQUALIZER tab in the Sound menu and confirm with the OK button. The Equalizer menu is displayed. Select EQUALIZER < User Back Exit Using the Right/Left movement buttons, you may select either one of the preset Music, Sports, Cinema and Speech options which enhance the sound effect depending on the feature of the program you are watching or the User option which you can adjust as you desire. To adjust the User option, select User and press the OK button. You can adjust the frequency levels with the Up/ Down movement buttons. You can select one of the 120Hz, 500Hz, 1.5kHz, 5kHz and 10kHz frequency bands with Right and Left movement buttons. Press the MENU button to store the settings and exit the user option. Note: You can select the equalizer options directly by pressing the () button on your remote control Headphone By connecting headphones to your television you can listen to the program sounds independently from your television. To turn up and down the headphone volume level, select Headphone tab from the Sound menu and adjust the volume level by using the Right/Left movement buttons. < Note 1: The settings you have made in the Sound menu will be stored in the memory without requiring any other operations. Note 2: When you want to hear the sound from the headphone only, just press the MUTE button on your remote control. 7.2-Performing the Picture settings Picture Menu You can perform Picture settings by entering the Picture menu. To do this, press the MENU button on your remote control, select PICTURE menu by pressing the Right/ Left movement buttons and press the OK button. In this menu, you can select one of the titles for which you would like to perform an operation. PHOTO Picture Mode User Brightness Contrast Colour Sharpness Color Temperature Warm Select Back Exit You can select the desired setting by pressing the Up/Down movement buttons and adjust their levels with Right/Left movement buttons. You can adjust Picture Mode, Brightness, Contrast, Color, Sharpness and Color Temperature levels as you desire. You can adjust the DNR, MPEG NR, Vibrant Colur, Perfect Clear, Dynamic Contrast, Dynamic Backlight and Backlight options as you desire from the Advanced Picture Settings menu. The changes you have made in the PICTURE menu will be stored in the memory without requiring any other operation. 17 l EN

53 7.2.2-Picture Mode You can select either one of the four non-adjustable settings in the memory or one of the user options by pressing the ( ) button on your remote control. Vivid, Natural, Cinema and Sports are default values; USER represents the values you stored in memory Color Temperature Color intensity of the picture can be adjusted with this feature. Select Color Temperature tab from the picture menu by pressing the Up/Down buttons to activate this feature and then select one of the Cool, Normal or Warm options by pressing the Right/Left buttons Tint When NTSC video is input via Scart, you may make Hue settings. The tint option is not seen in the menu when you have not input this type of a video. When a NTSC video is connected via the Scart, this option becomes active and it is available in the menu Advanced Picture Features You can adjust advanced picture features of your television from the Advanced Picture Settings menu under Picture menu. DNR MPEG NR Vibrant Colour Perfect Clear Dynamic Contrast Dynamic Backlight Backlight Select PHOTO High High High High High Off Back Exit DNR (Noise reduction) You may reduce interference and noise formed in the picture by using this feature. Select DNR tab with the Up/Down movement buttons to activate this feature and select one of the Off, Low, Normal, High or Auto options with Right/Left movement buttons. Note: Noise reduction function is only effective in weak broadcasts MPEG NR You can remove the artifacts that appear in the picture as square shaped blocks by using this feature. Select Mpeg NR tab with the Up/Down movement buttons to activate this feature and select one of the Off, Low, Mid or High options with Right/Left movement buttons Vibrant Color With this feature you can automatically adjust color saturation according to the scene. To do this, select Vibrant Color tab with the Up/Down movement buttons and select one of the Off, Low, Mid or High options with Right/Left movement buttons. With the High option you can obtain the most saturated colors Perfect Clear With this feature you can automatically adjust black level of the picture according to the scene. To do this, select Perfect Clear tab with the Up/Down movement buttons and select one of the Off, Low, Mid or High options with the Right/Left movement buttons Dynamic Contrast This feature allows making brightness settings according to the picture. A brighter or dimmer picture can be sent to the screen according to the brightness level of the picture. Thus, a wider effect is obtained in terms of contrast. Select Dynamic Contrast tab with the Up/ Down movement buttons to activate this feature and select one of the Off, Low, Mid or High options with Right/Left movement buttons. 18 l EN

54 Dynamic Backlight With this feature you can automatically adjust backlight strength according to the average brightness in the scene. To do this, select Dynamic Backlight tab with the Up/Down movement buttons and select one of the Auto, Daylight, Night or Off options with Right/Left movement buttons. When the Dynamic Backlight is set to Off, Backlight option becomes active. Backlight option is not accessible when other options are selected Backlight With this feature, you can adjust the intensity of light reflected to the LCD Panel. To do this, select Back Light tab with the Up/Down movement buttons and adjust the level as you desire with Right/Left movement buttons Picture Format With this option, you can view the broadcast you watch in a format of your choice. You can view the broadcasts in Auto, 16:9, 4:3, Subtitle, Letterbox, Panorama or 14:9 formats. 16:9 or 4:3 formats can be selected in PC modes. In that case, the name of the selected picture format will be displayed in the centre of the screen Auto Some movie channels may broadcast in the 16:9 format. If you would like to see this format automatically, then select Auto. In that case, Auto appears on your screen :9 This is a movie format :3 Use this setting to watch the broadcasts in the 4:3 format Subtitle If the subtitles are transmitted in the 16:9 formatted broadcast, then this setting will push the picture upwards in order to ensure the entire written text to be seen Letterbox While watching a 16:9 or Cinemascope formatted film or video cassette, this setting will eliminate or minimize the black stripes on the background by zooming in the picture without diffusing it :9 Please use this setting for watching wide screen DVDs, wide screen video cassette or 16:9 formatted broadcasts. Since various screen formats such as 16:9, 14:9 and etc. are used, black stripes might be formed on the lower and upper parts of the screen Panorama This setting will enlarge the image to fit the screen by stretching the image horizontally while holding the correct proportions at the centre of the image. Some distortion may occur. 19 l EN

55 Note: Since the use of certain functions in order to change the picture sizes for collective projection or commercial purposes (modifying the height and width etc.) will be deemed an infringement of the picture s copyright, legal proceedings can be carried out as required under relevant laws Overscan: Off When this mode is selected, high defined picture from the HDMI is not cropped and it is displayed in its original size. This is only active in HDMI mode and for resolutions at or above 720p. 7.3-Performing the timer settings Your television is equipped with the feature of being able to be turned off and on at periods that you specify. Press the MENU button. Select TIMER menu by pressing the Right/Left movement buttons and press OK button. In this menu, you can select one of the titles for which you would like to perform an operation. TIMER Clock 22 / Sep :11 Off Time Off On Time Off Sleep Timer Off Auto Sleep On Time Zone London GMT Select Back Exit Clock Time information is automatically obtained from EPG (Electronic Program Guide) in Digital channels, and from Teletext in Analogue channels Off Time Select the Off Time tab by pressing the Up/ Down movement button in TIMER menu and confirm your selection with the Right movement button or OK button. In this menu, you can set the off time for your television with weekly or daily periods On Time Select the On Time tab by pressing the Up/ Down movement button in TIMER menu and confirm your selection with the Right movement button or OK button. In the On Time menu, you can set the on time for your television with weekly or daily periods. In this menu, you select one of the TV, DTV or Radio modes, a specific channel and the volume that would become active when the TV is turned on Sleep Timer Sleep Timer switches your television automatically to Standby Mode after the preset time has elapsed. You can adjust this time between 10 and 240 minutes with certain intervals. To do this, select the Off Time tab and press Right/Left movement buttons to select the desired time Auto Sleep Auto Sleep option can be set to on or off. When the Auto Sleep function is set to Off, NO SIGNAL will appear on the screen when the TV does not receive any signal from any source and your television will not be turned off. When the Auto Sleep function is set to On, NO SIGNAL will appear on the screen if the TV does not receive any signal from any source and the countdown OSD of 5 minutes will appear. Television is turned off at the end of the time Time Zone Select the Time Zone tab by pressing the Up/Down movement buttons in Timer menu and select your current time zone with the Right/Left movement buttons. 20 l EN

56 7.4-Options menu settings Press the MENU button on your remote control. Select OPTIONS by pressing the Up/Down movement buttons and press the OK button. You can select the titles for which you would like to perform an operation in this menu by using the Up/Down movement buttons. OPTIONS Language Settings Restore Factory Defaults Country Game Mode Software Update Select England Off Back Exit Language Settings Select Language Settings from the Options menu and press the OK button. The Language Settings menu is displayed. You can adjust the Menu language, Audio language and Subtitle language from this menu. Audio and Subtitle languages can only be selected when they are supported by the broadcaster. Unless you make any selection, the language supported by the broadcaster will be selected automatically. You can select the Language Settings, Audio Languages, Subtitle Languages and Hearing Aid tabs and set the desired values by pressing the Right/Left buttons. When the Hearing Aid option is set to On, the Subtitles will appear in the language transmitted by the broadcaster if the Broadcasting company transmits Subtitles specifically. If the Hearing Aid is set to Off, the language selected in the subtitle languages option in the menu will be active Restore Factory Defaults You can switch your television back to factory settings with this feature. Select Restore Factory Defaults tab and press the OK button. Confirmation screen will be displayed. In this screen, you can restore the factory settings of your television by selecting the Yes option with Right/Left buttons or cancel this action by selecting the No option Country You can not access the Country option from the Options menu. The country selected during the initial use will automatically displayed in the menu Game Mode In the Options menu, you can set the Game Mode tab to On/Off by pressing the Right/ Left buttons. When the Game Mode is set to On, display settings will return to the default values. Game Mode becomes active only for PC, HDMI and YPBPR sources. When the Game Mode is set to ON for these sources, picture mode in the Picture menu will switch to the Game Mode. Only color temperature and backlight settings can be changed in this mode. Game Mode provides a considerable increase in the picture quality when the TV is used as a monitor for game consoles and for displaying the text files. It is advised to turn this mode off when you would like to watch a movie from the above mentioned sources Software Update When a new software is found through OAD (On Air Download) from this menu, it will be installed automatically. Select Software Update tab and press the OK button. Your television will start to search for a new software and perform the software install process if a new software exists. Note: Software Update tab is not displayed in the Analogue mode Decoder Setting You can set the Decoder Setting tab to On/ Off by pressing the Right/Left movement buttons. When it is set to ON, RF signal will be output from the SCART output. This option must be set to ON when a Decoder is connected to SCART. When this option is set to OFF, RF signal will not be output from the SCART output. This option appears in the menu when the Signal Source is set to SCART. It is not displayed in the menu in other options. 21 l EN

57 7.5-Parental Control Lock System Set PIN Block Programme Parental Guidance Panel Lock Select PARENTAL CONTROL In the Parental Control menu, you can preclude channels that are not appropriate for children and set age restriction for programs being broadcasted. Password screen will be displayed when entering this menu. The menu will open only when the correct password is entered. The default password is set as You can change the password from the Set PIN menu as you wish Lock System When the Lock System feature is set to On, a password is prompted if you want to enter in the Auto Tuning, Digital Manual Tuning, Analogue Manual Tuning submenus in the Channel Setup menu and the Program Table menu. These menus are not accessible unless the correct password is entered Set PIN You can change your Parental Control password from this menu as you wish. To do this, select Set PIN tab and press OK button. Set PIN menu will be displayed. Once you enter your new password two consecutive times, your password will be changed Block Programme With the Block Program feature, you can lock the desired channel and prevent it from being viewed unless the correct password is entered. To do this, select Block Programme tab from the Parental Control menu by pressing the UP/Down movement buttons and confirm your selection with OK button. Block Programme menu will be displayed. Select the channel you want Off Off Off Back Exit to block from the Block Programme menu with Up/Down buttons and confirm with the GREEN button on your remote control. A lock symbol will appear next to the channel name. When a blocked channel is selected, the password screen will be displayed and the channel will not appear until the correct password is entered. If you do not enter the password, CH BLOKED will be displayed on the screen. There will also be a lock symbol next to the blocked channel in the Program Table. Repeat the same steps to remove the blocking Parental Guidance If it is supported by the broadcaster, this feature allows you to enter an age restriction between 4 and 18 for the programs broadcasted. If the program to be broadcasted is over the age restriction you entered, the channel will not be displayed and a password screen will appear. To view the program, correct password must be entered. Enter an age limit between 8 and 18 from the Parental Guidance tab in order to activate this feature Panel Lock If this feature is turned On, the control buttons on your LCD Television will be locked and will not function. When it is set to off, control buttons will become active. 7.6-Other picture features Zoom Press the ZOOM button on your remote control while watching a channel to activate this feature. The image is zoomed in 3 stages oriented to the centre. Note:Zoom feature is aborted when the channel is changed. 22 l EN

58 7.6.2-Freeze (Freeze picture) You may freeze the program picture you are watching with this feature. For this, press the Timeshift button on your remote control. The program picture will freeze until the same button is pressed a second time. Freeze: On, Freeze: Off OSD will appear each time you press the Timeshift button Picture and Teletext (PAT) With this feature, you can follow the teletext broadcasts simultaneously with the current program, provided that the current program contains teletext broadcast. For this purpose, when you press TXT and then 16:9 buttons in a channel with teletext broadcasting, the screen will be split into two with the left pane showing the currently watched program and the right pane will show the Teletext at the same time. In the event that you wish to exit the PAT mode for any reason, simply press the TXT button. 23 l EN

59 8 Teletext Being one of the most prominent services of broadcasting today, Teletext renders the TV more fruitful. Teletext means in short the transmission of various updated information along with the TV broadcast signal in the form of text and graphics. To be able to receive a quality teletext broadcast, a good antenna system and a broadcast signal that is not weak, with no reflections and interference from other channels are required. Even in a very clear reception, it is normal for some characters or tabs to be lost. Such conditions will automatically be improved in a short time under normal circumstances. 8.1-Entering the Teletext Mode In order to switch your television to the teletext broadcast, please press the TXT button in a program that has a teletext broadcast. To switch back to the television broadcast, press the TXT button for two consecutive times. Once you have switched to the teletext broadcast, the initial page that appears will be the index page. P100 In this page, the titles of the topics in the teletext broadcast and the initial page numbers will appear. 8.2-Page Selection To be able to view the page you would like on the screen, type in the number of that page using the numerical keys. You can see the number you have entered on the left side of the upper title tab. When you would like to turn the pages one by one, you can go to the next page pressing the Up/P+ button and to the previous page pressing the Down/P- button. Press the INFO button to return to the Index page. 8.3-Teletext image in the TV picture (MIX) With this feature, you can watch the teletext information and the TV broadcast together. Thus, you can follow the teletext broadcast of the channel while you watch the TV broadcast. To do this, press TXT button two times consecutively in a channel with Teletext broadcast. 8.4-Page enlarge button (DOUBLE) You can view the upper half of the teletext page in an enlarged format by pressing the DOUBLE button on your remote control. To be able to view the bottom half of the enlarged page, press the same button for the second time. Once you press the same button the third time, the page will be restored to its normal size. 8.5-Page Stop (STOP) Some information is laid out by the broadcasting agency in multiple pages and it is broadcast in an automatic cycle mode. For example, on a text of four pages, the pages are indicated with the figures 01, 02, 03 and 04 on the bottom of the page. To view one of these pages for a longer time, press the STOP button. When you press the same button again, the cycle continues. 8.6-Subpage selection (SUB) If the page of text you are viewing contains sub pages the page numbers starting from 01 appear on the screen. You can switch to the sub pages with the SUB button. In this case, subpage selection will appear next to the page number in the upper left corner in 0001 format; you can either directly enter the number of the subpage you want to display with number keys or select the subpages one by one by pressing the RED/ GREEN buttons. You can exit the sub page by pressing the SUB button again. 24 l EN

60 8.7-Temporary TV Picture (UPDATE) This button allows you to switch to the television picture while the page you want is being searched in the teletext broadcast eliminating the need to wait during the search. You may switch to the television picture by pressing the UPDATE button while Teletext is searching for your desired page. Once the page you want is found, the number of that page appears on the screen. 8.8-Question - Answer Button (REVEAL) Sometimes, a teletext page contains a hidden answer such as a game or a riddle. Press the REVEAL button to disclose the hidden answer. 8.9-Clock The Clock function of the SIZE button; press the SIZE button when you want to learn the time while watching any television channel. In that case, a clock will appear on the lower right corner of the screen. You can remove the time information from the screen by pressing the same button Fastext The colored buttons on the remote control are for the fastext feature. When you select any page, the titles on various subjects may appear on the screen in four different colors or inside colored frames (red, green, yellow and blue). By pressing the button pertaining to the relevant color on the remote control, you can access the subject of your choice without waiting. Note: The fastext feature is not available for all teletext broadcasts. It is determined by the broadcasting agency whether it is to be broadcast or not Toptext (optional) There is a topics line in yellow and blue at the bottom of the teletext screen. You can select the relevant topic by pressing the yellow or blue buttons on the remote control. You can select the next page by pressing the red button and the previous page by pressing the green button. Note: Fastext and Toptext features are not available from every program. 25 l EN

61 9 External Equipment Connections Your TV is equipped with 10 inputs including antenna input, which allows for the external device connection. These inputs are: 1-Antenna input 2-SCART input 3-AV input 4-S-Video input 5-PC input 6-HDMI1 input 7-HDMI2 input 8-HDMI3 input (*) 9-YPbPr Component input 10-CI slot input You can connect your external device supporting the suitable inputs to your TV via these inputs. By pressing the AV button on your remote control, select the external source input to which you connected your device. 9.1-Headphone Connection The headphones must have impedance between 8 and 32 ohms and have a 3.5 mm stereo jack plug. Plug the headphone jack into the headphone socket of the TV. Side view of the TV 9.2-Connecting an external device via Scart connection or VCR Rear or side view of the TV or DECODER DVD SCART : To watch the picture of the broadcast device connected to SCART, select Scart from the Source menu and press OK button. (You can watch via this Scart if the connected device has a RGB output). Note : RGB input via Scart offers the best picture quality. SATALLITE RECEIVER GAME CONSOLE 26 l EN

62 9.3-Connecting external equipment via AV connection Side view of the TV CAMERA DECODER AV : To watch the picture of the broadcast device connected using the RCA (Cinch) input, select AV option from the Source menu and press OK button. Your TV will switch to the selected source. Note : Please do not use the video RCA and S-Video connection simultaneously, otherwise these two devices might influence the picture quality of one another. DVD SATALLITE RECEIVER GAME CONSOLE 9.4-Connecting an external device via S-Video connection Side view of the TV CAMERA DECODER DVD S-Video: To watch the picture of the broadcast device connected using the SVHS input, select S-Video option from the Source menu and press OK button. Your TV will switch to the selected source. SATALLITE RECEIVER GAME CONSOLE 9.5-Connecting an external device via YPBPR connection Rear view of the TV Picture connection DVD Audio connection YPBPBR (Component Input): When a connection is made via YPBPR socket, select YPBPR option from the Source menu and press the OK button. Your TV will switch to the selected source. 27 l EN

63 9.6-Connecting an external device via HDMI connection Rear or side view of the TV DVD SATALLITE RECEIVER HDMI: When a connection is made via HDMI socket, select the GAME CONSOLE HDMI input through which you have made the connection from the Source menu and press the OK button. Your TV will switch to the selected source. Connect to the HDMI input at the back of your TV by using the connector located on your PC or your digital video-transmission device with a suitable cable (not supplied with the TV). Note1: To be able to watch an image in the HDMI mode, your computer must be equipped with a HDMI graphic card. Note2: Please adjust the video card settings of your PC if the PICTURE does not fit to the screen when you transfer the picture to your television from a PC with a DVI to HDMI or HDMI to HDMI cable. You may display the resolution information by pressing the INFO button HDCP Your TV supports HDCP feature. To use this feature, you must set up a connection to your TV set s HDMI video port and select HDMI by pressing the SOURCE button on your remote control. NOTE:In HDMI mode; some resolutions are supported when a DVI to HDMI converter cable from a PC is used. Only 16:9, 4:3, 14:9 (some definitions) are supported as picture format High Definition - HD-READY Your television can receive high-definition signals (HDTV). You can connect the input sources (HDTV set-top box or HDTV DVD player) to the (HDMI) socket (digital HDTV signal). This ensures that you can view digital HDTV programs, even if they are copy-protected (HDCP High-Definition Copy Protection). 9.7-PC connection Picture connection Rear view of the TV Audio connection PC Connection: Connect the D-Sub15 connector to the PC-IN socket at the back of your television by using an appropriate cable (not supplied with your television). Again, by using an appropriate cable, connect the audio output of your PC to the PC AUDIO-IN at the back of your television to listen to sounds from your PC and you can adjust the volume level of your source by using VOL+/VOL- buttons. 28 l EN

INDICE 1 Informazioni importanti...1

INDICE 1 Informazioni importanti...1 INDICE 1 Informazioni importanti...1 1.1-Pulizia dello schermo e della parte esterna... 1 1.2-Smaltimento dell apparecchio TV alla fine della vita di servizio... 1 1.3-Funzioni superori della nuova televisione

Dettagli

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE

Dettagli

Radio tascabile RT205 ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI

Radio tascabile RT205 ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI Radio tascabile RT205 ISTRUZIONI D USO PRIMA DI UTILIZZARE L APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE. ITALIANO DESCRIZIONE DEGLI ELEMENTI Antenna telescopica

Dettagli

Accensione e spegnimento Ogni volta che l impianto viene acceso, anche i diffusori si accendono e la spia luminosa diventa di colore verde.

Accensione e spegnimento Ogni volta che l impianto viene acceso, anche i diffusori si accendono e la spia luminosa diventa di colore verde. BeoLab 4 Guida Funzioni di base 3 Dopo aver installato i diffusori secondo la modalità descritta nelle pagine successive, collegare l intero impianto alla rete di alimentazione. La spia luminosa diventa

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO

MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO Rev. 1.0 VIDEOtrend MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO www.videotrend.net PR-M10D+ Monitor LCD 10,4 INDICE: 1 - INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA 1.1 UTILIZZO DEL MONITOR 1.2 PRECAUZIONI 2 DOTAZIONE 3 CONNESSIONI

Dettagli

JPX-M1 HD. Manuale d Uso. jepssen.com 02

JPX-M1 HD. Manuale d Uso. jepssen.com 02 JPX-M1 HD JPX-M1 HD Manuale d Uso jepssen.com 02 jepssen.com 2015 Jepssen. All rights reserved. Indice Introduzione 04 1.1 Informazioni di Sicurezza 05 1.2 Proiettore e Accessori 06 Guida Rapida 07 2.1

Dettagli

PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252

PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252 PLL ALARM CLOCK RADIO Model : FRA252 IT MANUALE D'USO IT MANUALE D'USO ATTENZIONE: PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDIO O FOLGORAZIONE NON ESPORRE L'APPARECCHIIO A PIOGGIA O UMIDITÀ. CAUTION Questo simbolo,

Dettagli

MANUALE D USO. ZDRF-0912C Modulatore RF a banda larga VHF/ UHF

MANUALE D USO. ZDRF-0912C Modulatore RF a banda larga VHF/ UHF MANUALE D USO ZDRF-0912C Modulatore RF a banda larga VHF/ UHF DESCRIZIONE Il modulatore ZDRF-0912C è destinato alla creazione di canali TV da standard B/D/N nella gamma VHF1, standard B/D/I/L/M/N nella

Dettagli

Radiosveglia PLL. Istruzioni di Funzionamento

Radiosveglia PLL. Istruzioni di Funzionamento Radiosveglia PLL Istruzioni di Funzionamento ALIMENTAZIONE FUNZIONAMENTO CON CORRENTE AC Controllare attentamente che il voltaggio indicato sul vostro set corrisponda al voltaggio della vostra zona locale.

Dettagli

DVB-T SCART10. Ricevitore Digitale Terrestre. Manuale utente per l'installazione e il funzionamento del ricevitore digitale terrestre König SCART10

DVB-T SCART10. Ricevitore Digitale Terrestre. Manuale utente per l'installazione e il funzionamento del ricevitore digitale terrestre König SCART10 DVB-T SCART10 Ricevitore Digitale Terrestre Manuale utente per l'installazione e il funzionamento del ricevitore digitale terrestre König SCART10 DA LEGGERE PER PRIMA COSA! Questo manuale utente aiuta

Dettagli

HOOK-3x DSI. Manuale di istruzioni. lowrance.com ITALIANO. HOOK-3x DSI

HOOK-3x DSI. Manuale di istruzioni. lowrance.com ITALIANO. HOOK-3x DSI HOOK-3x DSI Manuale di istruzioni ITALIANO HOOK-3x DSI lowrance.com Copyright 2015 Navico Tutti i diritti riservati. Lowrance e Navico sono marchi registrati di Navico. Navico potrebbe ritenere necessario

Dettagli

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori

Dettagli

ZODIAC. Manuale d istruzioni ZDRF-0814 Modulatore RF a banda larga VHF/UHF

ZODIAC. Manuale d istruzioni ZDRF-0814 Modulatore RF a banda larga VHF/UHF ZODIAC Manuale d istruzioni ZDRF-0814 Modulatore RF a banda larga VHF/UHF Descrizione Il modulatore ZDRF-0811 è destinato a canali TV con standard G/K/I/L/H/M/N nella gamma UHF. Il modulatore ZDRF-0812

Dettagli

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica TELECOMANDO:

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica TELECOMANDO: PAGINA 1 DI 7 TELECOMANDO: 1.1 Immagine del Telecomando: RICEVITORE DVBT2 SCART STICK H265 MANUALE DI ISTRUZIONI SOMMARIO: 1 Telecomando 1.1 Immagine del RCU 1 1.2 Introduzione del RCU 1 2 Modalità del

Dettagli

RADIOSVEGLIA C/PROIETTORE

RADIOSVEGLIA C/PROIETTORE 1976, 2009 SANRIO CO., LTD. RADIOSVEGLIA C/PROIETTORE MANUALE UTENTE KT2054 QUESTO ARTICOLO NON E UN GIOCATTOLO ATTENZIONE: PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDIO O SCOSSE, NON ESPORRE QUESTO APPARECCHIO ALLA

Dettagli

2. Regolazione e funzionamento del pannello frontale. 3. Regolazione e funzionamento del pannello posteriore

2. Regolazione e funzionamento del pannello frontale. 3. Regolazione e funzionamento del pannello posteriore Grazie per aver scelto il sistema di altoparlanti Cinne 2000 di Energy Sistem, per un miglior funzionamento dell apparto, leggere attentamente tutte le istruzioni di utilizzo prima della connessione. Índice:

Dettagli

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE

VL118USB SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 MANUALE UTENTE SET DI ALIMENTAZIONE PORTATILE USB 5-IN-1 1. Introduzione A tutti i residenti nell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a

Dettagli

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO STUFA ALOGENA 1800 Watt Modello SA1806 MANUALE D USO European Standard Quality MANUALE D USO 1. CORPO DELL APPARECCHIO 2. BASE 3. VITI DI MONTAGGIO 4. DISPOSITIVO PROTEZIONE ANTI-RIBALTAMENTO 5. GUIDA

Dettagli

CONVERTITORE DI SEGNALI (con Telecomando) TV/DVD/Video Game Verso un Monitor PC. Modello: TVM-6. Manuale d uso.

CONVERTITORE DI SEGNALI (con Telecomando) TV/DVD/Video Game Verso un Monitor PC.  Modello: TVM-6. Manuale d uso. Distribuito da: Traduzione: STUDIO TECNICO MAURO VICENZA- +39.0444.571032 e-mail: studiotecnicomauro@tin.it CONVERTITORE DI SEGNALI (con Telecomando) TV/DVD/Video Game Verso un Monitor PC Modello: TVM-6

Dettagli

SOMMARIO. A. Introduzione 1

SOMMARIO. A. Introduzione 1 A. Introduzione 1 SOMMARIO B. Note sulla sicurezza 3 C. Installazione del Decoder Digitale SKY HD 6 D. Per iniziare Il telecomando di SKY 11 Accendere e spegnere il Decoder Digitale SKY HD 12 Cambiare

Dettagli

Mini altoparlanti Nokia MD /1

Mini altoparlanti Nokia MD /1 Mini altoparlanti Nokia MD-8 9209474/1 7 2008 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia, Nokia Connecting people e il logo Nokia Original Accessories sono marchi o marchi registrati di Nokia Corporation.

Dettagli

Indice. 1. Características y accesorios Conexión Mando a distancia Primera instalación...4

Indice. 1. Características y accesorios Conexión Mando a distancia Primera instalación...4 Indice 1. Características y accesorios...2 2. Conexión...3 3. Mando a distancia...3 4. Primera instalación...4 5. Funciones principales...5 5.1 Estructura del menú...5 5.2 Menú principal...5 5.3 Lista

Dettagli

1 Lettore E-Book unità principale 2 Custodia protettiva 3 Auricolare 4 Cavo USB 5 Guida rapida 6 Scheda di garanzia

1 Lettore E-Book unità principale 2 Custodia protettiva 3 Auricolare 4 Cavo USB 5 Guida rapida 6 Scheda di garanzia Contenuti del pacco 1 Lettore E-Book unità principale 2 Custodia protettiva 3 Auricolare 4 Cavo USB 5 Guida rapida 6 Scheda di garanzia Panoramica del prodotto 14 1 2 3 4 12 10 11 15 5 13 16 8 6 9 17 7

Dettagli

SELETTORE A/V CON CONVERTITORE SEGNALE VIDEOCOMPOSITO/S-VIDEO. Modello: SAV-42. Manuale d'uso. Prodotto importato e distribuito da:

SELETTORE A/V CON CONVERTITORE SEGNALE VIDEOCOMPOSITO/S-VIDEO. Modello: SAV-42. Manuale d'uso. Prodotto importato e distribuito da: Traduzione: Studio Tecnico Mauro - 36100 VICENZA - E-mail: studiotecnicomauro@tin.it SELETTORE A/V CON CONVERTITORE SEGNALE VIDEOCOMPOSITO/S-VIDEO Modello: SAV-42 Manuale d'uso Prodotto importato e distribuito

Dettagli

PROCEDURE UTILI TELESYSTEM TS9016 HEVC TIVUSAT

PROCEDURE UTILI TELESYSTEM TS9016 HEVC TIVUSAT PROCEDURE UTILI TELESYSTEM TS9016 HEVC TIVUSAT Come visualizzare le informazioni Utilizzare le frecce per selezionare il menu Sistema e premere OK Utilizzare le frecce per selezionare la voce Info Sistema

Dettagli

ThinkPad G40 Series. Elenco di controllo per il disimballaggio. Guida all installazione. Numero parte: 92P1525

ThinkPad G40 Series. Elenco di controllo per il disimballaggio. Guida all installazione. Numero parte: 92P1525 Numero parte: 92P1525 ThinkPad G40 Series Guida all installazione Elenco di controllo per il disimballaggio Grazie per aver acquistato l elaboratore IBM ThinkPad G40 Series. Verificare che tutti i componenti

Dettagli

RADIO DAB GUIDA RAPIDA D'INSTALLAZIONE:

RADIO DAB GUIDA RAPIDA D'INSTALLAZIONE: RADIO DAB GUIDA RAPIDA D'INSTALLAZIONE: Lo standard DAB invece di trasmettere analogicamente l'audio attraverso la modulazione di frequenza o ampiezza delle onde radio, trasmette dati digitali (0 e 1),

Dettagli

mumbi Prese radio m-fs306

mumbi Prese radio m-fs306 mumbi Prese radio m-fs306 Istruzioni per l uso Claus GmbH Sigsfeldstr. 4 45141 Essen www.mumbi.de Contenuto Volume di fornitura / Specifiche...3 Informazioni generali / Preparazione...3 Test di funzionamento...4

Dettagli

8. VIDEO OUT 9. Pulsanti di comando 10. Spia LED POWER 11. Spia LED PAL 12. Selettore di canale 13. VIDEO IN

8. VIDEO OUT 9. Pulsanti di comando 10. Spia LED POWER 11. Spia LED PAL 12. Selettore di canale 13. VIDEO IN Informazioni sul prodotto TRASMETTORE RICEVORE. Antenna 2. VGA OUT 3. VGA IN 4. AUDIO IN 5. S-VIDEO 6. tensione di alimentazione 7. Tasti di comando PULSANTI DI COMANDO Cavi tipo 8. VIDEO OUT 9. Pulsanti

Dettagli

Il dispositivo PhotoTAN la soluzione semplice e sicura per il vostro e-banking

Il dispositivo PhotoTAN la soluzione semplice e sicura per il vostro e-banking Il dispositivo PhotoTAN la soluzione semplice e sicura per il vostro e-banking La ringraziamo per aver scelto PhotoTAN di Raiffeisen. Il dispositivo PhotoTAN di Raiffeisen può essere utilizzato per il

Dettagli

GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE

GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE DVR H264 4ch 8ch AITDVAX440H - AITDVAX840H GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE 1.1. Contenuto dell imballo DVR CD Telecomando Guida rapida all installazione Cavo di alimentazione Adattatore Viti Batterie Nota:

Dettagli

Manuale utente. Sempre pronti ad aiutarti Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo SPA2335

Manuale utente. Sempre pronti ad aiutarti Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo  SPA2335 Sempre pronti ad aiutarti Registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo www.philips.com/welcome Domande? Contatta Philips SPA2335 Manuale utente Sommario 1 Importante 2 Sicurezza 2 Avviso

Dettagli

USARE IL POWER CINEMA

USARE IL POWER CINEMA A P P E N D I C E C USARE IL POWER CINEMA C-1 AVVISO Leggere le seguenti informazioni con attenzione prima di installare il software Power Cinema. 1. Per installare il software Power Cinema in un nuovo

Dettagli

BeoLab 12. BeoLab 12 1

BeoLab 12. BeoLab 12 1 BeoLab 12 BeoLab 12 1 ATTENZIONE: non esporre l apparecchio a gocciolii o spruzzi e non collocare oggetti contenenti liquidi, ad esempio vasi, sopra di esso. Il prodotto può essere spento completamente

Dettagli

VIP Video Interview Pen Penna per video intervista

VIP Video Interview Pen Penna per video intervista VIP Video Interview Pen Penna per video intervista Manuale dell utente 1 Contenuto: 1x VIP 1x Adattatore CA 1x Cavo USB 1x Manuale dell utente 2 Specifiche tecniche: Memoria interna: 4 o 8 GB Misure :

Dettagli

Presentation viewer PRESENTATION VIEWER. Manuale di istruzioni. Versione 1.0

Presentation viewer PRESENTATION VIEWER. Manuale di istruzioni. Versione 1.0 PRESENTATION VIEWER Manuale di istruzioni Versione 1.0 Diritti d autore Nessuna parte del presente manuale può essere riprodotta o trasmessa con qualsiasi mezzo e in qualsiasi forma (elettronica o meccanica,

Dettagli

Shuttle Media Center. Media Center. Guida Del Software

Shuttle Media Center. Media Center. Guida Del Software Shuttle Media Center Media Center Guida Del Software Guida dell utente Hub Digitale Shuttle Shuttle Guida Software Hub Digitale Shuttle Diritti d autore Copyright 2006 by Shuttle Inc. Tutti i diritti riservati.

Dettagli

Guida di riferimento rapido per il primo utilizzo. 1. Installazione (3) 2. Utilizzo del prodotto Televiewer (4)

Guida di riferimento rapido per il primo utilizzo. 1. Installazione (3) 2. Utilizzo del prodotto Televiewer (4) Guida di riferimento rapido per il primo utilizzo TRUST TELEVIEWER 1610 RC 1. Installazione (3) 2. Utilizzo del prodotto Televiewer (4) 1 Introduzione! Capitolo Il presente manuale è destinato agli utenti

Dettagli

Si raccomanda di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per futuri riferimenti.

Si raccomanda di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per futuri riferimenti. MANUALE ISTRUZIONI Rev. 22/04/2010 RIPETITORE DI SEGNALI 2,4GHz - 4810120 Si raccomanda di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per futuri riferimenti. Indice dei contenuti Introduzione

Dettagli

PROCEDURE UTILI FUBA ODE715 HEVC TIVUSAT

PROCEDURE UTILI FUBA ODE715 HEVC TIVUSAT PROCEDURE UTILI FUBA ODE715 HEVC TIVUSAT Come visualizzare le informazioni Utilizzare le frecce per selezionare il menu Sistema e premere OK Utilizzare le frecce per selezionare la voce Info Sistema e

Dettagli

STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T

STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt mod. CH 1204T manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo

Dettagli

RM-LVR1. Live-View Remote

RM-LVR1. Live-View Remote Live-View Remote RM-LVR1 Il presente manuale è un supplemento alle Istruzioni per l uso dell unità. Presenta alcune funzioni aggiuntive o modificate e ne descrive il funzionamento. Consultare anche le

Dettagli

TFT121 / TFT150 / TFT190

TFT121 / TFT150 / TFT190 Manuale d uso per Monitor LCD-TFT 12.1 codice 559591018 15 codice 559591019 19 codice 559591020 TFT121 / TFT150 / TFT190 22/7/2009 I prodotti le cui immagini sono riportate potrebbero subire leggere modifiche

Dettagli

BRAUN DigiFrame 1590 Guida utente

BRAUN DigiFrame 1590 Guida utente BRAUN DigiFrame 1590 Guida utente BRAUN PHOTO TECHNIK GMBH, Merkurstr. 8, 72184 Eutingen, Germany Caratteristiche: 1. Formati immagine supportati: JPEG, BMP, PNG 2. Formato audio supportato: MP3 3. Formati

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. ACER AL1715

Il tuo manuale d'uso. ACER AL1715 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di ACER AL1715. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso ACER AL1715 (informazioni,

Dettagli

GA310 Vibration Steering Wheel RS-100

GA310 Vibration Steering Wheel RS-100 GA310 Vibration Steering Wheel RS-100 Importante! Non esporre lo Vibration Steering Wheel RS-100 a temperature estreme. Non lasciare l apparecchio alla luce diretta del sole o in prossimità di elementi

Dettagli

Guida all uso. Nokia N93i-1

Guida all uso. Nokia N93i-1 Guida all uso Nokia N93i-1 2 Tasti e componenti Pieghevole chiuso ISSUE 2 IT, 9253931 Numero di modello: Nokia N93i-1. D ora in poi definito Nokia N93i. 1 Fotocamera principale e obiettivo. Il dispositivo

Dettagli

Distanziometro al laser portatile DM40

Distanziometro al laser portatile DM40 Scheda del prodotto SICUREZZA Prima di utilizzare lo strumento leggere attentamente le norme di sicurezza e la guida operativa. Un uso improprio dello strumento che non osservi le istruzioni riportate

Dettagli

Guida rapida. È possibile registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo SWW1800/12. Collega.

Guida rapida. È possibile registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo  SWW1800/12. Collega. È possibile registrare il prodotto e richiedere assistenza all indirizzo www.philips.com/welcome SWW1800/12 Guida rapida 1 2 3 Collega Installazione Divertiti SOURCE 1 SOURCE 2 SOURCE 3 SOURCE 4 1 2 3

Dettagli

MANUALE D'USO SPECIFICHE DEL PRODOTTO

MANUALE D'USO SPECIFICHE DEL PRODOTTO MANUALE D'USO SPECIFICHE DEL PRODOTTO Risoluzione immagine fissa: [12M] 4000x3000/ [8M] 3264x2448/ [5M] 2592x1944/[2M] 1600x1200 Risoluzione Video Clip: [HD] 1280 x 720 / [640] 640 x 480 Formati di file:

Dettagli

Per il modello N : MPQCG10 MANUALE D USO

Per il modello N : MPQCG10 MANUALE D USO Per il modello N : MPQCG10 IT MANUALE D USO Panoramica del prodotto Elemento Tasto volume + Tasto volume - Funzione Premere questo tasto per aumentare il volume. Premere questo tasto per diminuire il volume.

Dettagli

Installare Swisscom TV

Installare Swisscom TV Swisscom (Svizzera) SA Contact Center CH-3050 Bern www.swisscom.ch 125964 12/2010 Installare Swisscom Swisscom -Box e cablaggio Sommario Contenuto della confezione Preparazione Swisscom - Collocazione

Dettagli

Benvenuto. Guida di avvio rapido. Procedure di Collegamento. Installazione. Buon Divertimento

Benvenuto. Guida di avvio rapido. Procedure di Collegamento. Installazione. Buon Divertimento Benvenuto IT Guida di avvio rapido 1 2 3 Procedure di Collegamento Installazione Buon Divertimento Contenuto della confezione Ricevitore Base dell'apparecchio Alimentatore di corrente per la base dell'apparecchio

Dettagli

Per accedere alle etichette di approvazione rimuovere il cappuccio superiore di BeoLab 3

Per accedere alle etichette di approvazione rimuovere il cappuccio superiore di BeoLab 3 BeoLab 3 Guida Per accedere alle etichette di approvazione rimuovere il cappuccio superiore di BeoLab 3 NOTA: l ascolto prolungato ad alto volume può danneggiare l udito Acoustic Lens Technology produzione

Dettagli

TRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V

TRUST WIRELESS AUDIO / VIDEO TRANSMITTER 100V 1 Introduzione Questo manuale è destinato agli utenti del prodotto TRUST WIRELESS AUDIO/VIDEO TRANSMITTER 100V. Il prodotto TRUST WIRELESS AUDIO/VIDEO TRANSMITTER 100V può essere utilizzato per la gestione

Dettagli

ISTRUZIONI D USO. Sistema Lampada Led Wireless RICEVITORE (LAMPADA) LM-D5000L TRASMETTITORI (PULSANTI): LM-T800 LM-T9000 LM-T910.

ISTRUZIONI D USO. Sistema Lampada Led Wireless RICEVITORE (LAMPADA) LM-D5000L TRASMETTITORI (PULSANTI): LM-T800 LM-T9000 LM-T910. ISTRUZIONI D USO Sistema Lampada Led Wireless RICEVITORE (LAMPADA) LM-D5000L TRASMETTITORI (PULSANTI): LM-T800 LM-T9000 LM-T910 Sede europea Linkman: PRIMITECH sas Via Marchesina, 31 20090 Trezzano Sul

Dettagli

Sistema di connessione. Schema di collegamento

Sistema di connessione. Schema di collegamento Sistema di connessione Schema di collegamento 1. Collegare il mini DVR alla TV / Monitor tramite un cavo Jack RCA. Inserire la spina Jack nell uscita AV del DVR e la spina RCA all ingresso AV della TV

Dettagli

Sistema videoconferenza AVAYA XT4300 Regione Toscana Guida rapida all utilizzo

Sistema videoconferenza AVAYA XT4300 Regione Toscana Guida rapida all utilizzo Sistema videoconferenza AVAYA XT4300 Regione Toscana Guida rapida all utilizzo Redazione a cura del settore I.T.S.S.I Versione 1.0 del 05/05/2016 1 1 Introduzione...3 1.1. Accensione del sistema...3 1.2.

Dettagli

BILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com

BILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149

Dettagli

Indice. Uso del telecomando Beo4, 3. Tasti Beo4 in dettaglio, 4 Uso quotidiano e avanzato dei tasti del Beo4

Indice. Uso del telecomando Beo4, 3. Tasti Beo4 in dettaglio, 4 Uso quotidiano e avanzato dei tasti del Beo4 Beo4 Guida Indice Uso del telecomando Beo4, 3 Tasti Beo4 in dettaglio, 4 Uso quotidiano e avanzato dei tasti del Beo4 Personalizzazione del Beo4, 5 Aggiunta di un "tasto" supplementare Spostamento di tasti

Dettagli

MANUALE UTENTE. Esposimetro. Modello LT510. Ulteriori traduzioni del manuale utente disponibili su

MANUALE UTENTE. Esposimetro. Modello LT510. Ulteriori traduzioni del manuale utente disponibili su MANUALE UTENTE Esposimetro Modello LT510 Ulteriori traduzioni del manuale utente disponibili su www.extech.com Introduzione Grazie per aver scelto il Modello LT510 della Extech. Il modello LT510 misura

Dettagli

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi OFFMANAUTO CM701 I Manuale dell utente... 2-6 PO Manual do Utilizador... 7-11 E Guía Del Usuario... 12-16 F Mode d emploi... 17-21 D Benutzerhandbuch... 22-26 NL Gebruikershandleiding... 27-31 1 I Descrizione

Dettagli

Next MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO MANUAL PROGRAM DMX 512 OUT AUTO PROGRAM SPEED MIRROR POSITION 12V-DC IN IRIS COLOUR GOBO SHUTTER

Next MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO MANUAL PROGRAM DMX 512 OUT AUTO PROGRAM SPEED MIRROR POSITION 12V-DC IN IRIS COLOUR GOBO SHUTTER Next 1 2 3 4 5 6 MANUAL Next DMX 512 OUT BLK AUTO SEL RND SPEED 255 255 255 255 128 128 128 128 0 0 0 0 IRIS COLOUR GOBO SHUTTER MIRROR POSITION 12V-DC IN I MANUALE DI INSTALLAZIONE ED USO INDICE Complimenti

Dettagli

RILEVATORE DI MOVIMENTO Art

RILEVATORE DI MOVIMENTO Art RILEVATORE DI MOVIMENTO Art. 0981 950 316 Specifiche: 1. Tensione 220-240V/50Hz 2. Carico luminoso: 1000 W ad incandescenza 3. Range di lettura: regolabile da 6 a 12 metri 4. Angolo di rilevamento: 240

Dettagli

FREQUENZIMETRO FQ-16S3-800

FREQUENZIMETRO FQ-16S3-800 FREQUENZIMETRO FQ-16S3-800 By Tecnovolt (tecnovolt.altervista.org) MANUALE UTENTE Frequenzimetro FQ-16S3-800 - tecnovolt.altervista.org 1 INDICE 1 - Introduzione pag. 3 2 - Collegamento e prima accensione

Dettagli

Istruzioni per l uso LivingColors Iris

Istruzioni per l uso LivingColors Iris Istruzioni per l uso LivingColors Iris Per iniziare con LivingColors Apertura della confezione e installazione Aprendo la confezione di una lampada LivingColors, il prodotto si presenta già connesso al

Dettagli

Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax.

Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax. www.gymboss.com Grazie per aver acquistato un cronometro a intervalli GYMBOSS minimax. *** Rimuovere la pellicola protettiva dal lato anteriore del cronometro. Accensione Premere qualsiasi pulsante. Spegnimento

Dettagli

Guida rapida Supercordless

Guida rapida Supercordless Guida rapida Supercordless Vodafone Power to you Indice Indice Introduzione 3 Panoramica del telefono 4 Gestione delle chiamate 6 Effettuare una chiamata 6 Risposta o rifiuto di una chiamata 6 Trasferimento

Dettagli

VOGEL MANUALE D ISTRUZIONE DUROMETRO A RIMBALZO SENZA STAMPANTE

VOGEL MANUALE D ISTRUZIONE DUROMETRO A RIMBALZO SENZA STAMPANTE VOGEL MANUALE D ISTRUZIONE 901.150 DUROMETRO A RIMBALZO SENZA STAMPANTE DUROMETRO A RIMBALZO Cod. Vogel: 901.150 1. PARTI DELLO STRUMENTO E UNITÀ D IMPATTO DI TIPO D... 2 2. PANORAMICA DELLO STRUMENTO...

Dettagli

Contenuto della confezione. Elenco dei termini. Powerline Adapter

Contenuto della confezione. Elenco dei termini. Powerline Adapter Powerline Adapter Importante! Non esporre lo Powerline Adapter a temperature estreme. Non lasciare l apparecchio alla luce diretta del sole o in prossimità di elementi di riscaldamento. Non utilizzare

Dettagli

Connettiti Caratteristiche Comandi, Manuale dell utente

Connettiti Caratteristiche Comandi, Manuale dell utente Manuale dell, utente Connettiti Scopri come collegare Sensia alla rete wireless, come registrarti a the Lounge, www.thelounge.com, e come riprodurre musica e foto dal tuo computer. Clicca su un bottone

Dettagli

Panoramica del prodotto

Panoramica del prodotto soccorso in caso di necessità. Panoramica del prodotto 1. Fotocamera interna: consente di acquisire video e scattare foto 2. Tasto di accensione: consente di accendere o spegnere il PC 3. Tasto volume

Dettagli

FUN - 1. Manuale d Uso

FUN - 1. Manuale d Uso FUN - 1 Manuale d Uso 1 2 ISTRUZIONI E MISURE DI SICUREZZA AVVISO IMPORTANTE Accertarsi che il voltaggio impostato sia adatto allo strumento (il voltaggio è indicato a fianco della presa di corrente. Quando

Dettagli

TRUST WIRELESS VIDEO & DVD VIEWER

TRUST WIRELESS VIDEO & DVD VIEWER TRUST WRELESS VDEO & DVD VEWER Manuale dell utente Versione 1.0 1 1. Contenuto della confezione Controllare il contenuto della confezione, che dovrebbe comprendere: 1. Trasmettitore 2. Ricevitore 3. Trasformatore

Dettagli

INNOVATIVO DISPOSITIVO DI CHIAMATA Dispositivo wireless per effettuare chiamate di servizio al tavolo

INNOVATIVO DISPOSITIVO DI CHIAMATA Dispositivo wireless per effettuare chiamate di servizio al tavolo INNOVATIVO DISPOSITIVO DI CHIAMATA Dispositivo wireless per effettuare chiamate di servizio al tavolo Un concetto totalmente nuovo di servizio e consumazione, che vi aiuterà a migliorare il servizio offerto

Dettagli

Programmatore serie DIG

Programmatore serie DIG Programmatore serie DIG Manuale d uso e di programmazione grammatore_serie_dig_ita.indd 1 12/07/12 14.4 1.1 INTERFACCIA UTENTE DESCRIZIONE DEL DISPLAY E DELLE ICONE L interfaccia utente della centralina

Dettagli

Sauna (Bagno Turco) + Radio FM Stereo + Faro alogeno 10W

Sauna (Bagno Turco) + Radio FM Stereo + Faro alogeno 10W Via Moriconi n 4/B 60035 Jesi (AN) P.IVA 00738790427 Tel. 0731 605587 Fax 0731 607757 e-mail: info@aes-elettronica.com Sauna (Bagno Turco) + Radio FM Stereo + Faro alogeno 10W Caratteristiche Pannello

Dettagli

Antenna Da Interno Amplificata DVB-T SRT ANT 12

Antenna Da Interno Amplificata DVB-T SRT ANT 12 Antenna Da Interno Amplificata DVB-T SRT ANT 12 Istruzioni d uso 1.0 Introduzione Gentile Cliente La ringraziamo per aver acquistato l antenna DVB-T STRONG SRT ANT 12. L antenna è stata sviluppata per

Dettagli

Manuale d istruzioni Microscopio PCE-VM 21

Manuale d istruzioni Microscopio PCE-VM 21 PCE Italia s.r.l. Via Pesciatina 878 / B-Interno 6 55010 Gragnano - Capannori (LU) Italia Telefono: +39 0583 975 114 Fax: +39 0583 974 824 info@pce-italia.it www.pce-instruments.com/italiano Manuale d

Dettagli

Android Ver Guida rapida per tablet / IT

Android Ver Guida rapida per tablet / IT Android Ver. 4.2.2 68-83 Guida rapida per tablet / IT Guida rapida per tablet Android vers. 4.2.2 Italiano Grazie per aver scelto un prodotto Blaupunkt. Hai fatto una scelta saggia. Ovviamente ti forniremo

Dettagli

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono entrambi marchi registrati o marchi di Microsoft Corporation

Dettagli

Hardware. Utilizzo del Bluetooth

Hardware. Utilizzo del Bluetooth Il Bluetooth è una tecnologia di comunicazione che permette di trasmettere dati senza l impiego di cavi. Grazie alle funzioni Bluetooth è possibile impostare una connessione senza fili tra l NXT e altre

Dettagli

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono entrambi marchi registrati o marchi di Microsoft Corporation

Dettagli

Commutatore HDMI Matrix, 4 x 2 Porte

Commutatore HDMI Matrix, 4 x 2 Porte Commutatore HDMI Matrix, 4 x 2 Porte MANUALE DS-48300 Vi ringraziamo per l acquisto di questo prodotto. Per prestazioni e sicurezza ottimali, leggere attentamente queste istruzioni prima di collegare,

Dettagli

Instruzioni per l'uso Set d'interruttore radiocommandato ON/OFF

Instruzioni per l'uso Set d'interruttore radiocommandato ON/OFF Instruzioni per l'uso Set d'interruttore radiocommandato ON/OFF TIPO INDOOR -> Standard-tipo In generale MASTER -> Con spegnimento di gruppo addizionale pagina 5 OUTDOOR -> Uso a l'esterno addizionale

Dettagli

STABILIZZATORE DI TENSIONE TECH4TOMORROW

STABILIZZATORE DI TENSIONE TECH4TOMORROW STABILIZZATORE DI TENSIONE TECH4TOMORROW Grazie per aver acquistato lo stabilizzatore T4T multipresa, un regolatore automatico di tensione portatile. Vi garantiamo che il prodotto da voi acquistato è di

Dettagli

Aggiornamento del firmware della fotocamera SLR digitale

Aggiornamento del firmware della fotocamera SLR digitale Aggiornamento del firmware della fotocamera SLR digitale Grazie per aver scelto un prodotto Nikon. Questo manuale descrive come eseguire l aggiornamento del fi r m w a re. Se non siete sicuri di poter

Dettagli

HALLO. Manuale di istruzioni - Italiano

HALLO. Manuale di istruzioni - Italiano HALLO Manuale di istruzioni - Italiano DESCRIZIONE: Vivavoce Funzione di identificativo del chiamante con 38 Chiamate. Suoneria Hi / Lo commutabile. "FUORI AREA" e "privato", con icona. Selezione decadica/multifrequenza.

Dettagli

Telecomando (solo su alcuni modelli)

Telecomando (solo su alcuni modelli) Telecomando (solo su alcuni modelli) Guida utente Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti

Dettagli

FUNZIONI INDICE. Cadenziometro (Pacer) Impostabile da 10 a 240 segnali acustici al minuto.

FUNZIONI INDICE. Cadenziometro (Pacer) Impostabile da 10 a 240 segnali acustici al minuto. 1 INDICE Grazie per aver scelto questo cronometro professionale Motus con 100 memorie e funzione di misurazione dei tempi frazionari. Per ottenere il massimo dal vostro strumento leggete attentamente questo

Dettagli

ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA

ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA MANUALE D USO 1 ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA Pericolo: le istruzioni precedute da questo simbolo devono essere osservate con attenzione particolare dall utente per evitare danni alla propria persona o danni

Dettagli

Manuale d istruzioni Tachimetro PCE-DT 63

Manuale d istruzioni Tachimetro PCE-DT 63 PCE Italia s.r.l. Via Pesciatina 878 / B-Interno 6 55010 Gragnano - Capannori (LU) Italia Telefono: +39 0583 975 114 Fax: +39 0583 974 824 info@pce-italia.it www.pce-instruments.com/italiano Manuale d

Dettagli

BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS

BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS BUDVR4PLUS - BUDVR16PLUS 1. GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE Installazione degli HARDDISK Questi due modelli di DVR non vengono forniti con l Hard Disk installato. La dimensione massima dello spazio del

Dettagli

Italiano Capitolo 1: Introduzione TVGo A Contenuti della confezione

Italiano Capitolo 1: Introduzione TVGo A Contenuti della confezione Capitolo 1: Introduzione Il nuovo Genius TVGo A31 è lo strumento ideale per guardare la TV o il video sul proprio monitor TFT / LCD / CRT con una risoluzione massima di 1280 x 1024 pixel. Questo dispositivo

Dettagli

Installazione DigiCard per televisori Samsung

Installazione DigiCard per televisori Samsung 4 Installazione DigiCard per televisori Samsung Seguite le istruzioni riportate qui di seguito per installare la DigiCard in un televisore Samsung. Verificate che il televisore sia collegato alla rete

Dettagli

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente

Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente Telecomando mobile HP (solo in determinati modelli) Guida utente Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows e Windows Vista sono marchi registrati negli Stati Uniti di Microsoft Corporation.

Dettagli

PRECAUZIONI DI SICUREZZA

PRECAUZIONI DI SICUREZZA PRECAUZIONI DI SICUREZZA Per evitare il pericolo di cortocircuito utilizzare questo prodotto esclusivamente al coperto e in luoghi asciutti. Non esporre i componenti di questo prodotto a pioggia o umidità.

Dettagli

Come aggiornare i TV SONY quando è disponibile un nuovo software via etere

Come aggiornare i TV SONY quando è disponibile un nuovo software via etere Come aggiornare i TV SONY quando è disponibile un nuovo software via etere I TV SONY sono predisposti per essere aggiornati via etere gratuitamente. Qui di seguito, troverete le informazioni utili per

Dettagli

Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione

Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione Aggiornamento dei dati dell obiettivo per il controllo distorsione Grazie per avere acquistato un prodotto Nikon. In questa guida viene descritto come eseguire l aggiornamento dei dati dell obiettivo per

Dettagli

Programmatore Serie PRO

Programmatore Serie PRO Programmatore Serie PRO Manuale d uso e di programmazione Grazie per aver scelto il programmatore Rpe serie PRO a batteria. Il programmatore serie PRO è dotato della tecnologia di programmazione più moderna

Dettagli