Valvole per macchine movimento terra. Regolatori di flusso compensati a 3 vie. / Valves for earth moving machines

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Valvole per macchine movimento terra. Regolatori di flusso compensati a 3 vie. / Valves for earth moving machines"

Transcript

1 OVINO RR / RH OVING Valvole per macchine movimento terra / Valves for earth moving machines Regolatori di flusso compensati a 3 vie / 3-ways pressure compensated flow regulators

2 Sommario / Index OVINO RR / RH OVING HS s.r.l. via astroppa, 4/6 464 onzambano (antova)- Italy tel (r.a.) fax info@hbs.it Research & Development: rd@hbs.it Commercial Division: hbs@hbs.it Cataloghi / Catalogues: P. 6 P. 7 P. 8 P. 9 P. 1 P. 11 P. 12 P. 13 P. 14 P. 15 P. 16 P. 17 P. 18 P. 19 P. P. 21 P. 22 P. 23 Valv. ovc 3/8 g sempl.dx in linea emm14 / Single ovc valve 3/8 g dx in line emm14 Valv. ovc 3/8 g sempl.sx in linea emm14 / Single ovc valve 3/8 g sx in line emm14 Valv. ovc 1/2 g sempl.dx in linea emm19 / Single ovc valve 1/2 g dx in line emm19 Valv. ovc 1/2 g sempl.sx in linea emm19 / Single ovc valve 1/2 g sx in line emm19 Valv. ovc 3/4 g sempl.dx in linea emm21 / Single ovc valve 3/4 g dx in line emm21 Valv. ovc 3/4 g sempl.sx in linea emm21 / Single ovc valve 3/4 g sx in line emm21 Ovc semplice flang. emm19 1/2 sae 6 / Single ovc valve flang. emm19 1/2 sae 6 Ovc semplice flang. emm21 1/2 sae 6 / Single ovc valve flang. emm21 1/2 sae 6 Ovc semplice flang. emm21d 3/4 sae 6 / Single ovc valve flang. em21d 3/4 sae 6 Ovc semplice flang. emm275d 3/4 sae 6 / Single ovc valve flang. emm275d 3/4 sae 6 Ovc semplice flang. emm21d 3/4 sae / Single ovc valve flang. emm21d 3/4 sae Ovc semplice flang. emm275d 1 sae 6 / Single ovc valve flang. emm275d 1 sae 6 Ovc sempl. flang. emm275d 1 1/4 sae 6 / Single ovc valve flang. emm275d 1 1/4 sae 6 Regolatori di portata compensati a 3 vie con elettrocomando e limitatrice di pressione / Pressure compensated flow regulators, 3 ways, with solenoid control and relief valve Regolatori di portata compensati a 3 vie con elettrocomando e limitatrice di pressione / Pressure compensated flow regulators, 3 ways, with solenoid control and relief valve Regolatori di portata compensati a 3 vie con elettrocomando e limitatrice di pressione / Pressure compensated flow regulators, 3 ways, with solenoid control and relief valve Regolatori di portata compensati a 3 vie con elettrocomando e limitatrice di pressione / Pressure compensated flow regulators, 3 ways, with solenoid control and relief valve Ricerca e Sviluppo / Research and Development 2 / HSCOR

3 vantgarde echnology zio ompieri mministratore Delegato Oggi i nostri prodotti sono utilizzati con successo in tutto il mondo. Nei nostri stabilimenti di onzambano, su 1 metri quadri, a fianco delle strutture produttive, trovano spazio i laboratori di ricerca e controllo qualità. H..S. con il manuale Sector si pone l obbiettivo di segmentare la presentazione della propria gamma di prodotti in relazione diretta al settore merceologico d impiego guidando l utilizzatore nella scelta dei prodotti. Con HSector l zienda adotta altresì una strategia produttiva attraverso la quale scopre ed introduce nel mercato soluzioni nuove per soddisfare esigenze note, valutando trasformazioni possibili di queste con i Clienti acquisiti o potenziali volte a generare cambiamenti di paradigmi tecnologici esistenti mediante la combinazione di INPU ed OUPU. HS da sempre ha fondato il proprio sviluppo tecnologico sul concetto del arket-pull caratterizzando la propria innovazione sull osservazione dei bisogni del mercato di riferimento in sinergia con i Clienti. Our products are today successfully used all over in the world. In our sheds in onzambano, with an area of 1 square meters, besides the productives structures there are the R&D and quality control laboratories. HS, with the Sector handbook, has the aim to subdivide the presentation of the products range in close relation to the application fields, by guiding the User in the choice of the products. oreover, with HSector, the firm adopts a productive strategy by means of which it discovers and introduces in the market new solutions in order to satisfy wellknown demands and studies possible modifications of these with acquired or potential Customers, in order to generate changes of technological paradigms in existence through the arrangement between INPU and OUPU. HS has always based its own technological development on the market-pull concept, by marking its own innovation with the observation of the market needs in sinergy with the Customers. HSCOR / 3

4 Valvole per acchine ovimento erra VLVS FOR RH OVING CHINS HS ha recentemente sviluppato una linea di valvole di controllo che permettono di adeguare le macchine movimento terra alla norma N qualora si intenda eseguire operazioni di sollevamento e movimentazione di carichi sospesi. Le valvole sono progettate in modo da assicurare le seguenti funzioni: - flusso libero dell olio in fase di sollevamento con ridotte perdite di carico; - blocco del carico in qualunque posizione di lavoro; - arresto del carico in caso di rottura del tubo; - insensibilità alla contropressione sulla linea di scarico; - protezione da sovrappressioni; - possibilità di abbassamento del carico in condizioni di emergenza; - modulazione del flusso in fase di abbassamento del carico per non innescare fenomeni di instabilità. Le valvole sono disponibili in 2 diverse configurazioni, in linea e flangiabili al cilindro; per ciascuna configurazione vengono presentate diverse taglie che coprono una vasta gamma di portate. Le valvole per escavatori HS, anche grazie ai ridotti ingombri, possono essere montate senza modifiche sostanziali nel circuito idraulico già esistente. La geometria costruttiva permette inoltre il montaggio su cilindri in parallelo, assicurando una perfetta sincronizzazione di movimento. utte le valvole per escavatori sono realizzate in acciaio in modo da poter lavorare con pressioni di lavoro massime fino a 4 bar in piena sicurezza. I collettori e tutti i componenti esposti all ambiente esterno sono protetti mediante zincatura. HS has recently developed a range of control valves that allow to bring the earth moving machines in compliance with the N standard, when these machines are used to lift and to handle hanged loads. hese valves are projected in order to assure the following functions: - free flow during lifting operation with reduced pressure losses; - load holding in every working position; - load holding in case of hose failure; - insensibility to the backpressure in the return line (the back pressure doesn t affect the setting value of the valve); - protection of the cylinder against pressure peaks; - emergency lowering of the load; - precise modulation of the flow during load lowering in order to avoid instability. he valves are realized in 2 different models, in-line version and flangeable version; for each model a lot of sizes are available in order to cover a wide range of flow rate. hese valves, also through the reduced external dimensions, can be mounted without essential modifications of the existing circuit. oreover, the special geometry allows to mount the valves on cylinders in parallel configurations, assuring a perfect synchronization in the movement. ll the valves are made of steel in order to work with max working pressure up to 4 bar with total safety. he manifolds and the components exposed to the external environment are protected by zinc plating. 4 / HSCOR

5 Regolatori di flusso compensati a 3 vie 3-WYS PRSSUR COPNSD FLOW RGULORS HS ha recentemente sviluppato una linea di regolatori di flusso a 3 vie compensati che permettono di adeguare il circuito di una macchina movimento terra all utilizzo di un equipaggiamento ausiliario quale può essere un martello demolitore, senza apportare modifiche sostanziali al circuito esistente, grazie alla geometria compatta. Vengono presentate 4 valvole che coprono un ampia gamma di portate. La portata in ingresso viene suddivisa tra la mandata prioritaria che alimenta l equipaggiamento ausiliario e la linea che alimenta le bancate dei distributori che controllano gli altri azionamenti presenti sulla macchina operatrice. Il regolatore di flusso a 3 vie compensato è dotato di un elettrovalvola normalmente aperta: in questa configurazione tutta la portata in ingresso viene inviata ai distributori che controllano tutti gli utilizzi tranne quello ausiliario. Gli accoppiamenti interni sono molto precisi in modo da evitare che eventuali trafilamenti interni possano provocare movimenti indesiderati dell equipaggiamento ausiliario. Quando l elettrovalvola viene commutata, la portata in ingresso viene suddivisa tra la mandata prioritaria che alimenta l equipaggiamento ausiliario, la rimanenza viene inviata alle bancate principali. La portata inviata alla linea prioritaria è regolabile in maniera estremamente precisa mediante un apposito registro; inoltre questa linea è protetta da eventuali sovrapressioni da una valvola di massima pressione che scarica direttamente a serbatoio: su questa linea la contropressione presente deve essere inferiore a 1,5 bar. In particolari applicazioni, con pressione di utilizzo sulla linea prioritaria inferiore a 8 bar, può essere necessario montare una valvola unidirezionale che assicura un corretto funzionamento del regolatore di flusso. utte le valvole per escavatori sono realizzate in acciaio in modo per poter lavorare con pressioni di lavoro massime fino a 35 bar in piena sicurezza. I collettori e tutti i componenti esposti all ambiente esterno sono protetti mediante zincatura. HS has recently developed a range of 3-ways pressure compensated flow regulators that allow to adapt an earth moving machines to the utilization of an auxiliary equipment (for example a demolishing hammer) without essential modifications in the existing circuit, also through the compact geometry. In this handbook 4 sizes are shown, that cover a wide range of flow rate. he inlet flow is divided between the main line that feeds the auxiliary equipment (it receives a constant flow) and the line that feeds the directional valves that control the rest of the machine. he 3-ways pressure compensated flow regulator is equipped with a normally open solenoid valve: in this configuration all the inlet flow is sent to the line that feeds the machines but not to the auxiliary equipment. he internal clearances are very reduced in order to avoid that internal leakages cause unexpected movement of the auxiliary equipment. When the solenoid valve is excited, the inlet flow is divided between the main line (feeding the auxiliary equipment) and the rest of the machines to move the cylinders and for the translation of the machine. he flow rate sent to the main line is settable in a very fine way by using a special screw; moreover this line is protected against pressure peaks by a pressure relief valve that realized the flow directly to the tank; the backpressure in this line has to be lower than 1,5 bar. In special applications, with a pressure in the main line lower than 8 bar, a check valve is needed, in order to achieve a right working of the system. ll these valves are made of steel in order to work with max working pressure up to 35 bar with total safety. he manifolds and the components exposed to the external environment are protected by zinc plating. HSCOR / 5

6 VLV. OVC 3/8 G SPL. DX IN LIN 14 SINGL OVC VLV 3/8 G DX IN LIN 14 56,5 43 DSCRIZION semplice in linea per otaggio controllato da un manipolatore. / DSIGN Single acting line-mounted moving machines. Remote control opening. 68, ,5 R 28, , SCH IDRULICO / HYDRULIC SCH LOD PRSSION / PRSSUR - p R POR / FLOW - Q (l/min) - 3/8 G CCHI / POR SIZ - 1/8 G Campo aratura djustance Pressure Range aratura Standard Incremento per giro /turn Portata ax (l/min) ax Flow (l/min) Pressione ax ax. Peak Pressure / HSCOR

7 VLV. OVC 3/8 G SPL. SX IN LIN 14 SINGL OVC 3/8 G SX IN LIN 14 56,5 DSCRIZION semplice in linea per otaggio controllato da un manipolatore. / DSIGN Single acting line-mounted moving machines. Remote control opening ,5 5 17, , R ,5 SCH IDRULICO / HYDRULIC SCH LOD PRSSION / PRSSUR - p R POR / FLOW - Q (l/min) - 3/8 G CCHI / POR SIZ - 1/8 G Campo aratura djustance Pressure Range aratura Standard Incremento per giro /turn Portata ax (l/min) ax Flow (l/min) Pressione ax ax. Peak Pressure HSCOR / 7

8 VLV. OVC 1/2 G SPL. DX IN LIN 19 SINGL OVC VLV 1/2 G DX IN LIN 19 69,5 DSCRIZION semplice in linea per otaggio controllato da un manipolatore. / DSIGN Single acting line-mounted moving machines. Remote control opening ,5 17,5 53 R 16 35, ,5 8, SCH IDRULICO / HYDRULIC SCH LOD R PRSSION / PRSSUR - p POR / FLOW - Q (l/min) 1-1/2 G CCHI / POR SIZ - 1/8 G Campo aratura djustance Pressure Range aratura Standard Incremento per giro /turn Portata ax (l/min) ax Flow (l/min) Pressione ax ax. Peak Pressure / HSCOR

9 VLV. OVC 1/2 G SPL. SX IN LIN 19 SINGL OVC VLV 1/2 G SX IN LIN 19 69,5 DSCRIZION semplice in linea per otaggio controllato da un manipolatore. / DSIGN Single acting line-mounted moving machines. Remote control opening. 7 3, , , ,5 8,5 R SCH IDRULICO / HYDRULIC SCH LOD R PRSSION / PRSSUR - p POR / FLOW - Q (l/min) 1-1/2 G CCHI / POR SIZ - 1/8 G Campo aratura djustance Pressure Range aratura Standard Incremento per giro /turn Portata ax (l/min) ax Flow (l/min) Pressione ax ax. Peak Pressure HSCOR / 9

10 VLV. OVC 3/4 G SPL. DX IN LIN 21 SINGL OVC VLV 3/4 G DX IN LIN 21 81,5 DSCRIZION semplice in linea per otaggio controllato da un manipolatore. / DSIGN Single acting line-mounted moving machines. Remote control opening ,5 21 R 36, SCH IDRULICO / HYDRULIC SCH LOD PRSSION / PRSSUR - p POR / FLOW - Q (l/min) R - 3/4 G CCHI / POR SIZ - Campo aratura djustance Pressure Range aratura Standard Incremento per giro /turn Portata ax (l/min) ax Flow (l/min) Pressione ax ax. Peak Pressure / HSCOR

11 VLV. OVC 3/4 G SPL. SX IN LIN 21 SINGL OVC VLV 3/4 G SX IN LIN 21 DSCRIZION semplice in linea per otaggio controllato da un manipolatore. / DSIGN Single acting line-mounted moving machines. Remote control opening , , ,5 R SCH IDRULICO / HYDRULIC SCH LOD PRSSION / PRSSUR - p POR / FLOW - Q (l/min) R - 3/4 G CCHI / POR SIZ - Campo aratura djustance Pressure Range aratura Standard Incremento per giro /turn Portata ax (l/min) ax Flow (l/min) Pressione ax ax. Peak Pressure HSCOR / 11

12 OVC SPLIC FLNG. 19 1/2 S 6 SINGL OVC VLV FLNG. 19 1/2 S 6 DSCRIZION semplice flangiata per otaggio controllato da un manipolatore. / DSIGN Single acting flangeable moving machines. Remote control opening. 29,5 26 4,5 8,5 4 O-Ring 18.64x , , ,5 27,5 18, ,5 59, DSCRIZION/DSIGN SCH IDRULICO / HYDRULIC SCH LOD PRSSION / PRSSUR - p POR / FLOW - Q (l/min) CCHI / POR SIZ Campo aratura djustance Pressure Range CODICI DI ORDIN aratura Standard Incremento per giro /turn /2 G Portata ax (l/min) ax Flow (l/min) CCHI / POR SIZ 1/2 S 6 Pressione ax ax. Peak Pressure / HSCOR

13 OVC SPLIC FLNG. 21 1/2 S 6 SINGL OVC VLV FLNG. 21 1/2 S 6 DSCRIZION semplice flangiabile per otaggio controllato da un manipolatore. / DSIGN Single acting flangeable moving machines. Remote control opening ,5 8,5 O-Ring 18.64x , ,5 18, , , SCH IDRULICO / HYDRULIC SCH LOD PRSSION / PRSSUR - p POR / FLOW - Q (l/min) Campo aratura djustance Pressure Range CODICI DI ORDIN aratura Standard Incremento per giro /turn /2 S 6 Portata ax (l/min) ax Flow (l/min) CCHI / POR SIZ - - Pressione ax ax. Peak Pressure HSCOR / 13

14 OVC SPLIC FLNG. 21D 3/4 S 6 SINGL OVC VLV FLNG. 21D 3/4 S DSCRIZION semplice flangiabile per otaggio controllato da un manipolatore. / DSIGN Single acting flangeable moving machines. Remote control opening. 48,5 5,8 35 1,5 O-Ring 23.39x ,8 33,5 17, , ,8 23,8 4 39, ,5 39,5 79, SCH IDRULICO / HYDRULIC SCH LOD PRSSION / PRSSUR - p POR / FLOW - Q (l/min) Campo aratura djustance Pressure Range CODICI DI ORDIN aratura Standard Incremento per giro /turn /4 S 6 Portata ax (l/min) ax Flow (l/min) CCHI / POR SIZ - - Pressione ax ax. Peak Pressure / HSCOR

15 OVC SPLIC FLNG. 275D 3/4 S 6 SINGL OVC VLV FLNG. 275D 3/4 S 6 DSCRIZION semplice flangiabile per otaggio controllato da un manipolatore. / DSIGN Single acting flangeable moving machines. Remote control opening. 57,5 38 5,8 1,5 4 O-Ring 23.39x ,4 25,4 23,8 38,5 221, , = 5,8 = 49,5 23, ,5 SCH IDRULICO / HYDRULIC SCH LOD PRSSION / PRSSUR - p POR / FLOW - Q (l/min) Campo aratura djustance Pressure Range CODICI DI ORDIN aratura Standard Incremento per giro /turn /4 S 6 Portata ax (l/min) ax Flow (l/min) CCHI / POR SIZ - - Pressione ax ax. Peak Pressure HSCOR / 15

16 OVC SPLIC FLNG. 21D 3/4 S SINGL OVC VLV FLNG. 21D 3/4 S DSCRIZION semplice flangiabile per otaggio controllato da un manipolatore. / DSIGN Single acting flangeable moving machines. Remote control opening. 48,5 47,6 35 1,5 O-Ring 23.39x ,2 33,5 17, , ,6 22,2 4 39,5 1 39,5 39,5 79, SCH IDRULICO / HYDRULIC SCH LOD PRSSION / PRSSUR - p POR / FLOW - Q (l/min) Campo aratura djustance Pressure Range CODICI DI ORDIN aratura Standard Incremento per giro /turn /4 S Portata ax (l/min) ax Flow (l/min) CCHI / POR SIZ - - Pressione ax ax. Peak Pressure / HSCOR

17 OVC SPLIC FLNG. 275D 1 S 6 SINGL OVC VLV FLNG. 275D 1 S 6 DSCRIZION semplice flangiabile per otaggio controllato da un manipolatore. / DSIGN Single acting flangeable moving machines. Remote control opening. 57,5 57, ,5 O-Ring 32.92x ,8 38, , ,2 27,8 1 49, ,5 221,5 25 DSCRIZION/DSIGN SCH IDRULICO / HYDRULIC SCH LOD PRSSION / PRSSUR - p POR / FLOW - Q (l/min) Campo aratura djustance Pressure Range CODICI DI ORDIN aratura Standard Incremento per giro /turn S 6 Portata ax (l/min) ax Flow (l/min) CCHI / POR SIZ - - Pressione ax ax. Peak Pressure HSCOR / 17

18 OVC SPL. FLNG. 275D 1 1/4 S 6 SINGL OVC VLV FLNG. 275D 1 1/4 S 6 DSCRIZION semplice flangiabile per otaggio controllato da un manipolatore. / DSIGN Single acting flangeable moving machines. Remote control opening. 67,5 66,7 45,5 1 O-Ring 36.9x , , , ,7 31, , ,5 5,5 26 DSCRIZION/DSIGN SCH IDRULICO / HYDRULIC SCH LOD PRSSION / PRSSUR - p POR / FLOW - Q (l/min) Campo aratura djustance Pressure Range CODICI DI ORDIN aratura Standard Incremento per giro /turn /4 S 6 Portata ax (l/min) ax Flow (l/min) CCHI / POR SIZ - - Pressione ax ax. Peak Pressure / HSCOR

19 RGOLORI DI POR COPNSI 3 VI CON LROCONDO LIIRIC DI PRSSION PRSSUR COPNSD FLOW RGULORS, 3 WYS, WIH SOLNOID CONROL ND RLIF VLV DSCRIZION Regolatore di portata compensato a 3 vie con elettrocomando e limitatrice di pressione. Per garantire un corretto funzionamento è opportuno installare su una valvola unidirezionale da 1 bar. lettrovalvola: 24V standard ax contropressione su : 1,5 bar Collettore in acciaio / DSIGN Pressure compensated flow regulator, 3 ways, with solenoid control and relief valve. In order to achieve the right working it s appropriate to mount a check valve (setting: almost 1 bar) Solenoid: standard 24V ax back-pressure in : 1.5 bar anifold made of steel CIRCUIO IDRULICO / HYDRULIC CIRCUI P 1/2 G 1/2 G 1/2 G ingresso della pompa / inlet flow from pump flusso regolato / regulated flow resto del circuito / rest of the circuit drenaggio / drain Cod. Pressione max di lavoro ax working pressure [bar] Portata max all ingresso ax inlet flow [l/min] Portata max regolata sul prioritario ax regulated flow in a [l/min] Incremento per giro di regolazione Increase per turn [l/min] Campo di taratura della valvola di massima Setting range of relief valve [bar] aratura standard valvola di massima Standard setting of the relief valve [bar] Incremento per giro valvola di massima Increase per turn of relief valve [bar/giro] assa totale ass [kg] HSCOR / 19

20 RGOLORI DI POR COPNSI 3 VI CON LROCONDO LIIRIC DI PRSSION PRSSUR COPNSD FLOW RGULORS, 3 WYS, WIH SOLNOID CONROL ND RLIF VLV DSCRIZION Regolatore di portata compensato a 3 vie con elettrocomando e limitatrice di pressione. Per garantire un corretto funzionamento è opportuno installare su una valvola unidirezionale da 1 bar. lettrovalvola: 24V standard ax contropressione su : 1,5 bar Collettore in acciaio / DSIGN Pressure compensated flow regulator, 3 ways, with solenoid control and relief valve. In order to achieve the right working it s appropriate to mount a check valve (setting: almost 1 bar) Solenoid: standard 24V ax back-pressure in : 1.5 bar anifold made of steel CIRCUIO IDRULICO / HYDRULIC CIRCUI P 3/4 G 3/4 G 3/4 G ingresso della pompa / inlet flow from pump flusso regolato / regulated flow resto del circuito / rest of the circuit drenaggio / drain Cod. Pressione max di lavoro ax working pressure [bar] Portata max all ingresso ax inlet flow [l/min] Portata max regolata sul prioritario ax regulated flow in a [l/min] Incremento per giro di regolazione Increase per turn [l/min] Campo di taratura della valvola di massima Setting range of relief valve [bar] aratura standard valvola di massima Standard setting of the relief valve [bar] Incremento per giro valvola di massima Increase per turn of relief valve [bar/giro] assa totale ass [kg] / HSCOR

21 RGOLORI DI POR COPNSI 3 VI CON LROCONDO LIIRIC DI PRSSION PRSSUR COPNSD FLOW RGULORS, 3 WYS, WIH SOLNOID CONROL ND RLIF VLV DSCRIZION Regolatore di portata compensato a 3 vie con elettrocomando e limitatrice di pressione. Per garantire un corretto funzionamento è opportuno installare su una valvola unidirezionale da 1 bar. lettrovalvola: 24V standard ax contropressione su : 1,5 bar Collettore in acciaio / DSIGN Pressure compensated flow regulator, 3 ways, with solenoid control and relief valve. In order to achieve the right working it s appropriate to mount a check valve (setting: almost 1 bar) Solenoid: standard 24V ax back-pressure in : 1.5 bar anifold made of steel CIRCUIO IDRULICO / HYDRULIC CIRCUI P 1 G 1 G 1 G ingresso della pompa / inlet flow from pump flusso regolato / regulated flow resto del circuito / rest of the circuit drenaggio / drain Cod. Pressione max di lavoro ax working pressure [bar] Portata max all ingresso ax inlet flow [l/min] Portata max regolata sul prioritario ax regulated flow in a [l/min] Incremento per giro di regolazione Increase per turn [l/min] Campo di taratura della valvola di massima Setting range of relief valve [bar] aratura standard valvola di massima Standard setting of the relief valve [bar] Incremento per giro valvola di massima Increase per turn of relief valve [bar/giro] assa totale ass [kg] HSCOR / 21

22 RGOLORI DI POR COPNSI 3 VI CON LROCONDO LIIRIC DI PRSSION PRSSUR COPNSD FLOW RGULORS, 3 WYS, WIH SOLNOID CONROL ND RLIF VLV DSCRIZION Regolatore di portata compensato a 3 vie con elettrocomando e limitatrice di pressione. Per garantire un corretto funzionamento è opportuno installare su una valvola unidirezionale da 1 bar. lettrovalvola: 24V standard ax contropressione su : 1,5 bar Collettore in acciaio / DSIGN Pressure compensated flow regulator, 3 ways, with solenoid control and relief valve. In order to achieve the right working it s appropriate to mount a check valve (setting: almost 1 bar) Solenoid: standard 24V ax back-pressure in : 1.5 bar anifold made of steel CIRCUIO IDRULICO / HYDRULIC CIRCUI P 1 1/4G 1 1/4G 1 1/4G ingresso della pompa / inlet flow from pump flusso regolato / regulated flow resto del circuito / rest of the circuit drenaggio / drain Cod. Pressione max di lavoro ax working pressure [bar] Portata max all ingresso ax inlet flow [l/min] Portata max regolata sul prioritario ax regulated flow in a [l/min] Incremento per giro di regolazione Increase per turn [l/min] Campo di taratura della valvola di massima Setting range of relief valve [bar] aratura standard valvola di massima Standard setting of the relief valve [bar] Incremento per giro valvola di massima Increase per turn of relief valve [bar/giro] assa totale ass [kg] / HSCOR

23 Ricerca e Sviluppo / Research and Development HS CNOLOGI LL VNGURDI Scegliere la tecnologia HS, significa affidarsi ad un partner sicuro sinonimo di qualità nel sollevamento. Per questo mettiamo a disposizione il know how dei nostri ingegneri progettisti e dei nostri tecnici che affiancano i clienti nella progettazione, nello studio e nella ricerca di nuove soluzioni. Grazie all elevata esperienza acquisita dal proprio personale, HS garantisce servizi di studio e progettazione personalizzati e consulenze nell installazione di impianti ad alto livello professionale. Con il reparto progettazione, HS è in grado di ideare, realizzare e personalizzare, in sinergia con il cliente, distributori rotanti altamente innovativi per ogni tipo di impiego, dai trasporti al movimento terra, dall edilizia all agricoltura, dall ecologia agli impianti industriali. HS è una realtà in grado di anticipare i bisogni di un mercato in costante evoluzione. HS fonda sulla sinergia con il cliente il principio della propria evoluzione. HS VNGRD CHNOLOGY o choose technology HS, mean to entrust themselves to a sure, synonymous partner of quality in the lift. For this we put to disposition know how of the our engineers and our technicians who place side by side the customers in the planning, in the study and the search of new solutions. hanks to the high level of experience acquired by its personnel, HS personalised design and planning, and high level professional consulting for the installation of systems are guaranteed. With the unit planning, HS it is in a position to devising, realizing and to personalize, in synergy with the customer, hydraulic swivel joint highly innovated for every type of employment, from the transports to the earth movement, from the building to agriculture, the ecology to the industrial systems. HS is one truth in a p o s i t i o n t o f o re r u n n i n g t h e n e e d s o f a m a r k e t i n c o n s t a n t e v o l u t i o n. HS bases the principle of its own development upon synergism with the costumer. HSCOR / 23

24 HS s.r.l. Via astroppa, 4/6 464 onzambano (antova) - Italy el (r.a.) Fax hbs@hbs.it -

VALVOLE A CARTUCCIA SCREW-IN TYPE CARTRIDGE VALVES

VALVOLE A CARTUCCIA SCREW-IN TYPE CARTRIDGE VALVES VALVOLE A CARTUCCIA SCREW-IN TYPE CARTRIDGE VALVES VALVOLA LIMITATRICE DI PRESSIONE CON OTTURATORE A CONO (versione compensata) POPPET-TYPE RELIEF VALVE (pressure compensated) Valvola limitatrice di pressione

Dettagli

DISTRIBUTORI ROTANTI HYDRAULIC SWIVEL JOINTS

DISTRIBUTORI ROTANTI HYDRAULIC SWIVEL JOINTS DISTRIBUTORI ROTANTI HYDRAULIC SWIVEL JOINTS HBS TRANSMITTAL TECNOLOGIE ALL AVANGUARDIA Questo è lo spirito col quale dal 967 operiamo nel settore oleoidraulico. Con grande caparbietà ed entusiasmo abbiamo

Dettagli

FLOW CONTROL VALVE, PRESSURE COMPENSATED. Corpo in acciaio zincato - Tenuta esterna con OR

FLOW CONTROL VALVE, PRESSURE COMPENSATED. Corpo in acciaio zincato - Tenuta esterna con OR VLVOL PRLIVO OLIO CRTUCCI FLOW CONTROL VLV, PRSSUR COMPNST CO. VPOC Queste valvole sono utilizzate per prelevare una quantità d olio ben definita sulla portata principale, indipendentemente dal variare

Dettagli

VRAP.. DE VALVES CONTROLE MOUVEMENT MOTION CONTROL VALVES - VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO PLOUGH OVERTURNING VALVE VALVULA DE VUELTA ARADO

VRAP.. DE VALVES CONTROLE MOUVEMENT MOTION CONTROL VALVES - VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO PLOUGH OVERTURNING VALVE VALVULA DE VUELTA ARADO VALVES CONTROLE MOUVEMENT MOTION CONTROL VALVES - VALVULAS DE CONTROL DE MOVIMIENTO VRAP.. DE DOUBLE EFFET DOUBLE ACTING DOBLE EFECTO VALVEBASCULEMENT CHARRUE PLOUGH OVERTURNING VALVE VALVULA DE VUELTA

Dettagli

DISTRIBUTORI ROTANTI HYDRAULIC SWIVEL JOINTS.

DISTRIBUTORI ROTANTI HYDRAULIC SWIVEL JOINTS. DISTRIBUTORI ROTANTI HYDRAULIC SWIVEL JOINTS www.hbstransmittal.it HBS TRANSMITTAL TECNOLOGIE ALL AVANGUARDIA HBS TRANSMITTAL AVANTGARDE TECHNOLOGY Questo è lo spirito col quale dal operiamo nel settore

Dettagli

VALVOLE OLEOIDRAULICHE HYDRAULIC VALVES

VALVOLE OLEOIDRAULICHE HYDRAULIC VALVES VLVOLE OLEOIDRULICHE HDRULIC VLVES 8/11 L4 L E1 E2 T D H3 H H2 H1 H4 H P P L3 L2 L1 CURVE CRTTERISTICHE / PERFORMNCE CURVES 3/8"G - taratura/setting 4- taratura/setting -3 4 P P Valvola limitatrice

Dettagli

mini-regolatore di pressione

mini-regolatore di pressione mini-regolatore di pressione mini pressure regulator Regolatore a pistone con valvola di scarico sovrapressione (relieving) Piston-type pressure regulator with relieving Autocompensazione durante la regolazione

Dettagli

VALVOLE ANTIURTO DUAL CROSS RELIEF VALVES

VALVOLE ANTIURTO DUAL CROSS RELIEF VALVES VALVOLE ANTIURTO DUAL CROSS RELIEF VALVES OLEODINAMICA MARCHESINI.1 - VALVOLE ANTIURTO.1 - DUAL CROSS RELIEF VALVES tipo/ type VAU SCHEMA IDRAULICO HYDRAULIC DIAGRAM IMPIEGO: Costituite da due valvole

Dettagli

RFU 1/8.2 RFUM 1/8 RFU 1/8.3 G1/8 G1/8. 2 mm 4.2 mm 120 Nl/min 450 Nl/min. 3.2 mm 4.2 mm 210 Nl/min 450 Nl/min bar MPa RFB 1/8 G1/8

RFU 1/8.2 RFUM 1/8 RFU 1/8.3 G1/8 G1/8. 2 mm 4.2 mm 120 Nl/min 450 Nl/min. 3.2 mm 4.2 mm 210 Nl/min 450 Nl/min bar MPa RFB 1/8 G1/8 regolatori di flusso flow regulators Regolatori unidirezionali e bidirezionali Uni-directional and bi-directional flow regulators Attacchi filettati da M5 a Threaded ports from M5 to Montaggio in linea

Dettagli

SILFRA SILFRA INNOVATION. in vendita presso/on sale at:

SILFRA SILFRA INNOVATION.  in vendita presso/on sale at: s i s t e m i p e r l a c q u a GRAPHIC DESIGNER GIROMINI - STAMPA TESTORI AT 4203 9/2005 s i s t e m i p e r l a c q u a Silfra S.p.A 2010 FontanetoD Agogna (NO) Italy Corso Italia, 1 Te l. +39 / 0322

Dettagli

Quanto siamo cresciuti? How much have we grown up? da così... from this...

Quanto siamo cresciuti? How much have we grown up? da così... from this... Quanto siamo cresciuti? How much have we grown up? da così... from this... ...a così!...to that! La nostra è stata una crescita nel tempo accompagnata da una continua evoluzione delle nostre competenze.

Dettagli

VALVOLE DI MASSIMA PRESSIONE RELIEF VALVES

VALVOLE DI MASSIMA PRESSIONE RELIEF VALVES VALVOLE DI MASSIMA RESSIONE RELIEF VALVES 4 OLEODINAMICA MARCHESINI 4.1 - VALVOLE DI MASSIMA RESSIONE LEGGERE 4.1 - LIGH RELIEF VALVES tipo/ type VM L SCHEMA IDRAULICO HYDRAULIC DIAGRAM IMIEGO: Valvola

Dettagli

FILTRI IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTERS

FILTRI IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTERS FILTRI IN ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL FILTERS PEFO14SS (1/4 ) PEFO12SS (1/2 ) Filtri oleodinamici ad alta efficienza in acciaio inox AISI 316 con valvola automatica di by-pass. AISI 316 stainless steel

Dettagli

POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION

POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION VERSIONE MANUALE CON VOLANTINO MANUAL VERSION WITH HANDWHEEL VERSIONE CON COMANDO PNEUMATICO A

Dettagli

SERIE SP SERIES. Supporti pompa Pump supports

SERIE SP SERIES. Supporti pompa Pump supports SERIE SP SERIES Supporti pompa Accessori - Accessories 01 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di modificarne in qualsiasi momento le caratteristiche

Dettagli

L A N O S T R A S T O R I A O U R H I S T O R Y

L A N O S T R A S T O R I A O U R H I S T O R Y Made in Italy L A N O S T R A S T O R I A O U R H I S T O R Y La Professional Cut deve tutto al suo fondatore Daniele Berni che, mosso dalla passione per l arte del taglio, inizia a lavorare negli anni

Dettagli

GRUPPI DI PRESSIONE (AUTOCLAVI) WATER PRESSURE SYSTEMS

GRUPPI DI PRESSIONE (AUTOCLAVI) WATER PRESSURE SYSTEMS RUPPI DI PRESSIONE (UTOCVI) WTER PRESSURE SYSTEMS J-mini / 2 J-INOX / 8X P / 2X DESCRIZIONE E PPICZIONI ruppi di pressione, (autoclavi), largamente utilizzati nel settore nautico per garantire una adeguata

Dettagli

Rapporto di pressione Pressure ratio 1:39 1:30 1:25 1:20 MODELLO MODEL

Rapporto di pressione Pressure ratio 1:39 1:30 1:25 1:20 MODELLO MODEL Moltiplicatori di Pressione Aria/Olio tipo 100 Pressioni di esercizio da 160 a 3 bar Air/Oil pressure multipliers, type 100 Working pressures from 160 to 3 bar Disponibili in 16 modelli N. 4 con ritorno

Dettagli

VALVOLE PER MOTORI HT - HTC HT - HTC MOTORS VALVES. Informativa tecnica Technical information 15/11/01 n 011/01 pag. 1/5 orbital division VCD1 10 S-AF

VALVOLE PER MOTORI HT - HTC HT - HTC MOTORS VALVES. Informativa tecnica Technical information 15/11/01 n 011/01 pag. 1/5 orbital division VCD1 10 S-AF 15/11/01 n 011/01 pag. 1/5 VALVOLE PER MOTORI HT - HTC Valvole flangiabili disponibili per motori HT - HTC: 1. Valvola singola controllo discesa 2. Valvola antiurto doppia incrociata 3. Valvola controllo

Dettagli

A spotlight on... Articoli per la casa Household items

A spotlight on... Articoli per la casa Household items A spotlight on... Articoli per la casa Household items Azienda L esperienza maturata nel tempo, mirata alla piena soddisfazione del cliente, e la capacità di rispondere alla continua domanda di innovazione,

Dettagli

4.1 - VALVOLE DI MASSIMA PRESSIONE LEGGERE LIGHT RELIEF VALVES VMP L VMP 1/4"L VMP 3/8"L

4.1 - VALVOLE DI MASSIMA PRESSIONE LEGGERE LIGHT RELIEF VALVES VMP L VMP 1/4L VMP 3/8L 4.1 - VAVOE DI MAIMA REIONE EGGERE 4.1 - IGH REIEF VAVE tipo/ type VM IMIEGO: Valvola utilizzata per limitare la pressione di un circuito idraulico ad un determinato valore di taratura. Al raggiungimento

Dettagli

Giunto rotante a 6 vie G 1/4 con via centrale per il vuoto 6 ways rotating joint G 1/4" thread with central way for vacuum

Giunto rotante a 6 vie G 1/4 con via centrale per il vuoto 6 ways rotating joint G 1/4 thread with central way for vacuum Nel 1975 la Farbo inizia la sua attività producendo prevalentemente componenti speciali su commessa. La nostra missione è oggi, come allora, la progettazione, la realizzazione di componenti su misura e

Dettagli

Valvole oleodinamiche Hydraulic Valves

Valvole oleodinamiche Hydraulic Valves Scheda - card rodotto - product Sve NEW Y/ deviatore di FluSSo a comando elettrico electrical operated flow diverter I deviatori di flusso SVE a -6 vie, sono stati progettati per soddisfare le sempre più

Dettagli

PRODUCTION OF OIL-HYDRAULIC VALVES AND COMPONENTS PRODUZIONE DI VALVOLE E COMPONENTI OLEODINAMICI ISO

PRODUCTION OF OIL-HYDRAULIC VALVES AND COMPONENTS PRODUZIONE DI VALVOLE E COMPONENTI OLEODINAMICI ISO PRODUCTION OF OIL-HYDRAULIC VALVES AND COMPONENTS PRODUZIONE DI VALVOLE E COMPONENTI OLEODINAMICI MANAGEMENT SYSTEM CERTIFICATION ISO 9001 La gamma di valvole oleodinamiche Gumec è in continuo ampliamento.

Dettagli

Valvole / Valves 36 68

Valvole / Valves 36 68 Valvole / Valves 36 Valvole manuali ad angolo per alto vuoto Le valvole ad angolo sono realizzate con flange normalizzate Pneurop - ISO 16-25-40-50-63-100. I componenti a contatto con il vuoto sono in

Dettagli

Valvole con corpo - Parts in body

Valvole con corpo - Parts in body Valvole con corpo - arts in body Valvole limitatrici di pressione - ressure relief valves ressione massima - Max. pressure: 350 bar - 5100 psi ipo ype VM//L azionamento diretto - direct acting 100-40 VM//L

Dettagli

Data: Ragione Sociale azienda: HV Hydraulic s.r.l. Indirizzo: Address Via dell'agricoltura, Castelletto di Serravalle (BO) Italy

Data: Ragione Sociale azienda: HV Hydraulic s.r.l. Indirizzo: Address Via dell'agricoltura, Castelletto di Serravalle (BO) Italy Data: 2015-02-20 Ragione Sociale azienda: Company: HV Hydraulic s.r.l. Indirizzo: Address Via dell'agricoltura, 162 40050 Castelletto di Serravalle (BO) Italy DOCUMENTI DI RIFERIMENTO PER LA VALUTAZIONE

Dettagli

Indice sezione delle valvole di controllo direzionale

Indice sezione delle valvole di controllo direzionale Indice sezione delle valvole di controllo direzionale Le valvole idrauliche Enerpac sono disponibili in un ampia gamma di modelli e configurazioni diverse. Qualunque siano le vostre esigenze (controllo

Dettagli

HYDRONEWS. SK8 Distributore Monoblocco per Skid Steer Loader New Monoblock Valve for Skid Steer Loader.

HYDRONEWS. SK8 Distributore Monoblocco per Skid Steer Loader New Monoblock Valve for Skid Steer Loader. www.hydrocontrol-inc.com Informazione Tecnica Technical Information TI.002.00. SK8 Distributore Monoblocco per Skid Steer Loader New Monoblock Valve for Skid Steer Loader HYDRONEWS INFORMAZIONE TECNICA

Dettagli

POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA

POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA EMERGENCY MODULAR HAND PUMP Codice / Code -0-0077 Codice / Code -0-00708 Ingombro / Dimensions -0-0077 CARATTERISTICHE TECNICHE Cilindrata 6 cm Pressione esercizio Pressione

Dettagli

elaboratore di segnale

elaboratore di segnale elaboratore di segnale signal elaborator 4 Modalità di funzionamento Costituisce l elemento centrale del dispositivo di comando a due mani che genera un segnale in uscita come conseguenza di due segnali

Dettagli

mini-regolatore di pressione con manometro

mini-regolatore di pressione con manometro mini-regolatore di pressione con manometro mini pressure regulator with manometer Regolatore a pistone con valvola di scarico sovrapressione (relieving) Piston-type pressure regulator with relieving Corpo

Dettagli

GAS and AIR Equipment

GAS and AIR Equipment Available devices with PED certificates and ATEX certificates GAS and AIR Equipment Disponibili regolatori con certificati PED con certificati ATEX Insert Deal srl via dei Boschi, 40 20058 Villasanta (MI)

Dettagli

SERIE P820 DATI TECNICI / TECHNICAL DATA PRESSIONE IDRAULICA: BAR HYDRAULIC PRESSURE: BAR. PORTATE FINO A 37 Lt/min

SERIE P820 DATI TECNICI / TECHNICAL DATA PRESSIONE IDRAULICA: BAR HYDRAULIC PRESSURE: BAR. PORTATE FINO A 37 Lt/min POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP SERIE P82 PRESSIONE IDRAULICA: 5-32 BAR HYDRAULIC PRESSURE: 5-32 BAR PORTATE FINO A 37 Lt/min FLOW-RATE TO 37 L/min versioni per agenti aggressivi e/o corrosivi

Dettagli

DELL OPERATORE OPERATOR MANUAL

DELL OPERATORE OPERATOR MANUAL Cod. 05-0064-A03 Pompa SH6V Pump MANUALE DELL OPERATORE OPERATOR MANUAL ATTACCHI SH6V 075 PORTS REFERENCE CHART Pag. 2/10 ATTACCHI SH6V 075 PORTS REFERENCE CHART Pag. 3/10 ATTACCHI SH6V 130 PORTS REFERENCE

Dettagli

water and technology www.camulenzi.com

water and technology www.camulenzi.com water and technology www.camulenzi.com Not suppliers DESIGN PRODUCTION BUILT ON SITE AFTER SALES KNOW HOW TECHNOLOGY QUALITY INNOVATION PASSION but partner in the field of water control and regulation.

Dettagli

CP 3 GC - CP 6 GC LG1 - LG1 T HT 40 / A / 101 / 0605 / IE

CP 3 GC - CP 6 GC LG1 - LG1 T HT 40 / A / 101 / 0605 / IE Serbatoi completi serie Serbatoi ed accessori per centraline oleodinamiche CP 3 GC - CP 6 GC coperchio in acciaio CCP** e di guarnizione in GUARNITAL GCP**. La capacità nominale corrisponde a circa 3/4

Dettagli

Centrale MK3 MK3 power packs

Centrale MK3 MK3 power packs Centrale power packs Manuale di regolazione Adjusting manual - Installare la centrale sulla rampa e collegare i raccordi idraulici A e B come nell immagine sottostante. - Instal the power pack on the dock

Dettagli

sottobasi per valvole a spola

sottobasi per valvole a spola sottobasi per valvole a spola manifolds for spool valves Sottobasi modulari per valvole a spola /8 e /4 Multiple sub-bases for /8 and /4 spool valves Sottobasi a posti fissi per valvole a spola /8 e /4

Dettagli

DEVIATORI DI FLUSSO DIVERTER VALVES

DEVIATORI DI FLUSSO DIVERTER VALVES DEVIORI DI FLUSSO DIVERER VLVES OLEODINMIC MRCHESINI.1 - DEVIORI DI FLUSSO 3 VIE.1-3-WYS DIVERER VLVES tipo/ type DF 3 Schema Idraulico (con centro aperto) Hydraulic Diagram (with opened centre) richiesta

Dettagli

VALVOLE DI SEQUENZA SEQUENCE VALVES

VALVOLE DI SEQUENZA SEQUENCE VALVES ALOLE DI SEQUENZA SEQUENE ALES OLEODINAMIA MARHESINI.1 - ALOLE DI SEQUENZA AD AZIONE DIRETTA.1 - DIRET ATING SEQUENE ALES SHEMA IDRAULIO HYDRAULI DIAGRAM tipo/type S2 SHEMA DI MONTAGGIO Application scheme

Dettagli

MOTORI AD INGRANAGGI GEAR MOTORS

MOTORI AD INGRANAGGI GEAR MOTORS MOTORI AD INGRANAGGI GEAR MOTORS M o t o r i M o t o r s G r u p p o G r o u p 2 2 S T A R T S T A R T Pag. 4 M o t o r i M o t o r s G r u p p o G r o u p 3 3 S T A R T S T A R T Pag. 8 1 LEGENDA - VLP

Dettagli

DP 2010 E depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port

DP 2010 E depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port DP 2010 E - 03.020.4 depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port 03.020.4/S depressore diretto con scarico filettato G1/8 direct vacuum generator with G1/8 thread on exhaust port Può

Dettagli

Solutions in motion.

Solutions in motion. Solutions in motion. Solutions in motion. SIPRO SIPRO presente sul mercato da quasi trent anni si colloca quale leader italiano nella progettazione e produzione di soluzioni per il motion control. Porsi

Dettagli

ATTUATORI ROTANTI ROTARY ACTUATORS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE 54-56

ATTUATORI ROTANTI ROTARY ACTUATORS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL CHARACTERISTICS CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE 54-56 ATTUATORI ROTANTI CARATTERISTICHE TECNICHE CODICE DI ORDINAZIONE ORDERING CODE -6 3 ATTUATORI ROTANTI CARATTERISTICHE TECNICHE Gli attuatori rotanti generano una coppia attraverso una ruota dentata e una

Dettagli

Screw-in valves Valvole integrate

Screw-in valves Valvole integrate Screw-in valves 2 NC NCE NE CDE E3D CE ilot operated electric valve Valvola elettrica pilotata VE6-NC ipo di solenoide ilot operated electric valve Valvola elettrica pilotata VE6-NC-E ipo di solenoide

Dettagli

Perdite di carico per attraversamento / Load losses due to crossing

Perdite di carico per attraversamento / Load losses due to crossing 21/11/02 n 012/02 pag. 1/7 Nuovo Motore BGM 3^ New BGM 3^ motor La SamHydraulik ha sviluppato un nuovo motore della serie BGM denominato BGM 3^ serie. Si differenzia rispetto agli altri motori della serie

Dettagli

MB 1010 MOTORIDUTTORI ORBITALI ORBITAL GEARED MOTORS

MB 1010 MOTORIDUTTORI ORBITALI ORBITAL GEARED MOTORS MB 1010 MOTORIDUTTORI ORBITALI ORBITAL GEARED MOTORS 41/56 CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO PRODUCT FEATURES I motoriduttori della serie MB 1010 sono composti di riduttore epicicloidale monostadio ad albero

Dettagli

ISO 9001 THE PRODUCTION LINE OF HANSA-TMP

ISO 9001 THE PRODUCTION LINE OF HANSA-TMP HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES - ACCESSORIES Certified Company ISO 900-400 ISO 900 Via M. L. King, 6-4 MODENA (ITALY) Tel: +39 09 4 7 Fax: +39 09 4 79 / 09 4 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it

Dettagli

DELL OPERATORE OPERATOR MANUAL

DELL OPERATORE OPERATOR MANUAL Cod. 11-0167-A01 Pompa S6CV Pump MANUALE DELL OPERATORE OPERATOR MANUAL ATTACCHI S6CV 075 PORTS REFERENCE CHART Z1 GB FA1 V1 GT V2 V3 Gb S Gs" Gs' Z2 Ga R2 R3 X1 L1 PS R T Pag. 2/6 ATTACCHI S6CV 075 PORTS

Dettagli

SISTEMI DI PRERISCALDO A GAS

SISTEMI DI PRERISCALDO A GAS SISTEMI DI PRERISCALDO A GAS Sommario SISTEMI DI PRERISCALDO A GAS... 1 1. Bruciatori versatili /Burners 60.000 kcal/h... 2 2. Bruciatore/Burners 100.000 kcal... 9 3. Telai per stampaggio a caldo/frames

Dettagli

25 25

25 25 25 25 25 25 Gamme TOP AIR e GENESI - TOP AIR and GENESI line MGF offre una gamma di modelli base semplice e affidabile, la soluzione ideale per intraprendere l attività senza necessità di investimenti

Dettagli

3 Valvole DE - Acqua a 40 bar 3 D.A. Valve for water at 40 bar

3 Valvole DE - Acqua a 40 bar 3 D.A. Valve for water at 40 bar Nel 1975 la Farbo inizia la sua attività producendo prevalentemente componenti speciali su commessa. La nostra missione è oggi, come allora, la progettazione, la realizzazione di componenti su misura e

Dettagli

Ccoffeecolours. numero 49 marzo / aprile 2011. edizione italiano /english. t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e

Ccoffeecolours. numero 49 marzo / aprile 2011. edizione italiano /english. t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e Ccoffeecolours t h e i t a l i a n c o f f e e m a g a z i n e numero 49 marzo / aprile 2011 edizione italiano /english P r o f e s s i o n i s t i d e l c a f f e Sirai e Fluid-o-Tech: l eccellenza italiana

Dettagli

Heat cost allocators Mounting manual

Heat cost allocators Mounting manual Heat cost allocators Mounting manual Ripartitori dei costi di calore - Manuale di montaggio pag. 1 Mounting the allocator on the heater Montaggio del ripartitore sul radiatore Allocator must be mounted

Dettagli

AVVOLGITUBI HOSE-REELS MADE IN ITALY DESIGN AND MANUFACTURE

AVVOLGITUBI HOSE-REELS MADE IN ITALY DESIGN AND MANUFACTURE AVVOLGITUBI HOSE-REELS MADE IN ITALY DESIGN AND MANUFACTURE 1 Automatici a molla Automatic with spring Alta pressione High pressure Aspirazione Suction Agricoltura Agriculture 2 MADE IN ITALY DESIGN AND

Dettagli

VALVOLE REGOLATRICI DI FLUSSO FLOW REGULATOR VALVES

VALVOLE REGOLATRICI DI FLUSSO FLOW REGULATOR VALVES VALVOLE REGOLATRICI DI FLUSSO FLOW REGULATOR VALVES OLEODINAMICA MARCHESINI.1 - VALVOLE DI REGOLAZIONE FLUSSO UNIDIREZIONALI A MANICOTTO.1 - BARREL FLOW CONTROL VALVES WITH CHECK tipo/ type VRF SCHEMA

Dettagli

OSI I INDUSTR T IAL A E

OSI I INDUSTR T IAL A E OSMOSI INDUSTRIALE La linea Euroacque di dissalatori ad osmosi inversa attualmente in produzione è il naturale risultato di oltre trenta anni di esperienza maturata nel trattamento delle acque primarie.

Dettagli

Sez. L VILLA VALVOLE VALVOLE DI SICUREZZA A MOLLA SAFETY VALVES SPRING TYPE. Pag. 4 VALVOLE A RAPIDA CHIUSURA. Comandi Controls Pag.

Sez. L VILLA VALVOLE VALVOLE DI SICUREZZA A MOLLA SAFETY VALVES SPRING TYPE. Pag. 4 VALVOLE A RAPIDA CHIUSURA. Comandi Controls Pag. VIA VAVOE Sez. Valvole di sicurezza Safety valves VAVOE DI SICUREZZA A MOA SAFETY VAVES SPRING TYPE PN 16 in bronzo e in acciaio inox a molla bronze and in stainless steel with spring attacchi a manicotti

Dettagli

Heat cost allocators Mounting manual

Heat cost allocators Mounting manual - heat cost allocators ripartitori di calore Mounting Manual Manuale di montaggio Heat cost allocators Mounting manual Ripartitori dei costi di calore - Manuale di montaggio pag. 1 Mounting the allocator

Dettagli

RUBINETTI A SFERA ALTA PRESSIONE HIGH PRESSURE BALL VALVES

RUBINETTI A SFERA ALTA PRESSIONE HIGH PRESSURE BALL VALVES RUBINETTI SFER LT RESSIONE HIGH RESSURE BLL VLVES OLEODINMIC MRCHESINI.1 - RUBINETTO SFER 2 VIE.1 - BLL VLVES 2 WYS tipo/ type RS 2 SCHEM IDRULICO HYDRULIC DIGRM pos.1 pos.2 IMIEGO: Valvole utilizzate

Dettagli

Index. Intro 2. Stainless Steel 4. Datasheets 11. Misure / Dimensions 12

Index. Intro 2. Stainless Steel 4. Datasheets 11. Misure / Dimensions 12 Index Intro 2 Stainless Steel 4 Datasheets 11 Misure / Dimensions 12 Selection Una scelta mirata La scelta ottimale di ogni seduta è legata ad una molteplicità di fattori che dipendono dall ambiente in

Dettagli

Automatic air vent. Valvole di sfiato aria automatiche. Automatic air vents. Air vent Valmat. Air vent side discharge

Automatic air vent. Valvole di sfiato aria automatiche. Automatic air vents. Air vent Valmat. Air vent side discharge CARATTERISTICHE GENERALI Le valvole sfiato sono valvole a galleggiante automatiche utilizzate negli impianti di riscaldamento per l evacuazione e lo scarico dell aria intrappolata nelle tubazioni dell

Dettagli

FCS C FINECORSA A PULSANTE NORMALMENTE CHIUSO END STROKE VALVE NORMALLY CLOSED

FCS C FINECORSA A PULSANTE NORMALMENTE CHIUSO END STROKE VALVE NORMALLY CLOSED FCS C Valvola utilizzata per aprire il passaggio di olio in un circuito idraulico attraverso un comando meccanico. Sono impiegate per azionare la sequenza di due attuatori o come valvola di fine corsa

Dettagli

mind the gap CREATIVITY la nostra mission è condurvi a risultati di altissimo livello our roots lie in technology

mind the gap CREATIVITY la nostra mission è condurvi a risultati di altissimo livello our roots lie in technology mind the gap EXPERIENCE CREATIVITY PERFECTION le nostre radici sono nella tecnologia il nostro obiettivo è creare sempre qualcosa di unico la nostra mission è condurvi a risultati di altissimo livello

Dettagli

ANODIZING EXCHANGE UNIT AND TEMPERATURE CONTROL

ANODIZING EXCHANGE UNIT AND TEMPERATURE CONTROL Scheda Tecnica / Technical sheet GRUPPO DI SCAMBIO E CONTROLLO TEMPERATURA OSSIDO AND TEMPERATURE CONTROL Per il raffreddamento dei bagni di anodizzazione vengono impiegati particolari gruppi di scambio.

Dettagli

Le migliori curve sono the best curves are. made in Italy PLATE BENDING MACHINE

Le migliori curve sono the best curves are. made in Italy PLATE BENDING MACHINE Le migliori curve sono the best curves are made in Italy PLATE BENDING MACHINE invent Dalla pluriennale esperienza di OMEC nata nel lontano 1973, oggi FLEXO, è la linea di calandre 3 e 4 rulli sinonimo

Dettagli

SAIR ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS

SAIR ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS SAIR ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS CATALOGO PROVVISORIO - APRILE 2003 DRAFT CATALOGUE - APRIL 2003 GAMMA E CODICI

Dettagli

DISTRIBUTORI ROTANTI ELETTRICI E ELETTRO-IDRAULICI ELECTRO-HYDRAULIC ROTARY COUPLING

DISTRIBUTORI ROTANTI ELETTRICI E ELETTRO-IDRAULICI ELECTRO-HYDRAULIC ROTARY COUPLING Via M.L. King, - 22 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 5 7 Fax: +39 059 5 729 / 059 5 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL: hansatmp@hansatmp.it HYDRAULIC COMPONENTS HYDROSTATIC TRANSMISSIONS GEARBOXES

Dettagli

Valvole Sfera Ball Valves 5.1

Valvole Sfera Ball Valves 5.1 5 Valvole Sfera Ball Valves 5.1 ZVS Valvola ZVS Sfera Eccellente prodotto per impieghi dove si richieda un passaggio totale. La valvola Sfera ZVS-VVS di Bardiani Valvole è realizzata sia con comando pneumatico

Dettagli

QND. Posti presa CARATTERISTICHE

QND. Posti presa CARATTERISTICHE Strada dei Boschi, 40 20852 Villasanta (MB) Italia tel. +39 039 302035 info@idinsertdeal.com www.idinsertdeal.com Posti presa CARATTERISTICHE Posti presa realizzati con regolatori di pressione R114 o R121

Dettagli

POMPE PNEUMATICHE PER SISTEMI DI LUBRIFICAZIONE MONOLINEA VOLUMETRICI PNEUMATIC PUMPS FOR SINGLE LINE VOLUMETRIC LUBRICATION SYSTEMS

POMPE PNEUMATICHE PER SISTEMI DI LUBRIFICAZIONE MONOLINEA VOLUMETRICI PNEUMATIC PUMPS FOR SINGLE LINE VOLUMETRIC LUBRICATION SYSTEMS POMPE PNEUMATICHE PER SISTEMI DI LUBRIFICAZIONE MONOLINEA VOLUMETRICI PNEUMATIC PUMPS FOR SINGLE LINE VOLUMETRIC LUBRICATION SYSTEMS LE POMPE PNEUMATICHE PRA SONO DESTINATE ALL'ALIMENTAZIONE DI IMPIANTI

Dettagli

khalifa 650 wine DI SERIE/ STANDARD: DI SERIE/STANDARD: Chrome stainless swivel wheels with and without brake Colore standard Standard color

khalifa 650 wine DI SERIE/ STANDARD: DI SERIE/STANDARD: Chrome stainless swivel wheels with and without brake Colore standard Standard color DI SERIE/ STANDARD: Lock khalifa 650 wine DI SERIE/STANDARD: Chrome stainless swivel wheels with and without brake Colore standard Standard color COD. 02+13 2 Khalifa Wine LEDs LIGHT SYSTEM TEMPERED GLASS

Dettagli

V Series AXIAL PISTON PUMP ORDER CODE

V Series AXIAL PISTON PUMP ORDER CODE AXIAL PISTON PUMPS V SERIES V Series AXIAL PISTON PUMP ORDER CODE V 15 A 1 R B S - A 1 D X A 11 Customers demand Pump Series V Links Type (only V 15-18): none - Standard A - SAE A bolts Ma. Displacement

Dettagli

VALVOLE DI BLOCCO PILOTATE A SEMPLICE EFFETTO SINGLE PILOT OPERATED CHECK VALVES 2

VALVOLE DI BLOCCO PILOTATE A SEMPLICE EFFETTO SINGLE PILOT OPERATED CHECK VALVES 2 ALOLE DI BLOO PILOTATE A SEMPLIE EFFETTO SINGLE PILOT OPERATED HEK ALES OLEODINAMIA MARHESINI.1 - ALOLE DI BLOO PILOTATE A SEMPLIE EFFETTO A 4 IE.1 - SINGLE PILOT OPERATED HEK ALES tipo/ type BPSE SHEMA

Dettagli

ANELLI V-RING V-RING SEALS

ANELLI V-RING V-RING SEALS ANELLI V-RING V-RING SEALS CATALOGO TECNICO GENERALE GENERAL TECHNICAL CATALOGUE..0 OIL SEALS INDICE INDEX PROFILO PROFIL TIPO TYPE MATERIALE MATERIAL TEMPERATURA C TEMPERATURE C DIAMETRO ALBERO SHAFT

Dettagli

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO APPLICAZIONI - Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante con corpo pompa, collegato al motore mediante supporto. Queste macchine sono adatte per il pompaggio

Dettagli

M-LOCK Serratura magnetica per porte in vetro a battente. M-LOCK Magnetic lock for glass swing doors

M-LOCK Serratura magnetica per porte in vetro a battente. M-LOCK Magnetic lock for glass swing doors M-LOCK Serratura magnetica per porte in vetro a battente M-LOCK Magnetic lock for glass swing doors M-Lock Serratura Magnetica M-Lock the Magnetic Lock Vantaggi 31 mm Dimensioni estremamente ridotte Ingombro

Dettagli

Macchine ad Impatto Impact machines

Macchine ad Impatto Impact machines Macchine ad Impatto Impact machines Macchine ad impatto S6 S5 S4 Queste macchine sono idonee per marcare, rivettare, ribadire, cianfrinare, numerare, fustellare, tranciare ecc. ed in tutte quelle operazioni

Dettagli

11 Individuazione guasti

11 Individuazione guasti Individuazione guasti 11 Individuazione guasti AVVISO Si raccomanda, in linea di principio, di accordarsi con il centro d assistenza competente di GEA Ecoflex (cfr. l ultima pagina di copertina) prima

Dettagli

CRISAN PLAST ENTERS THE BICOLOUR WORLD

CRISAN PLAST ENTERS THE BICOLOUR WORLD new CATALOGUE 2017 CRISAN PLAST ENTERS THE BICOLOUR WORLD new flip top bicolour new alex bicolour patent pending customized and exclusive for Nidra 01/17 Horiz. Spray cap Ø 35 BICOLOUR with assembled cap

Dettagli

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac.

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac. BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge UNITA LUBETOOL MC-EL-3P-4P-5P-6P-7P, MC-EL-3M-4M-5M-6M-7M, MC-EL-2P E MC- EL-2M Sono forniti completi di scatola di protezione metallica

Dettagli

A 03 T IE POMPE A INGRANAGGI SERIE APL GEAR PUMPS APL SERIES

A 03 T IE POMPE A INGRANAGGI SERIE APL GEAR PUMPS APL SERIES A03TIE POMPE A INGRANAGGI GEAR PUMPS SERIE APL APL SERIES QUESTO CATALOGO This catalogue Codice Code Edizione Edition SOSTITUISCE Replace Codice Code Edizione Edition A 03 T IE 07.1995 A 02 T IE 10.1992

Dettagli

HEERHUGOWAARD. T: +31 (0) HYDRAULIC POWER UNIT Compact Units -201

HEERHUGOWAARD. T: +31 (0) HYDRAULIC POWER UNIT Compact Units -201 HYDRAULIC OWER UNI 3410 Compact Units -201 3410 Compact Units -202 Base Hydraulic diagram Max. pressure Max. flow ERFORMANCES See pump data sheet 37 L/min Weight Motors 4AC B14 up to 7,5 Kg 7,5Kw escrizione

Dettagli

ALLUMINIO NEL MOBILE

ALLUMINIO NEL MOBILE ALLUMINIO NEL MOBILE ALLUMINIO NEL MOBILE TRIAL srl 20834 NOVA MILANESE (MB) Via S. Martino Tel. 0362 368162 r.a. www.trialalluminio.com info@trialalluminio.com 20834 Nova Milanese (MB) Via S. Martino

Dettagli

VALVOLE VALVES. pag. 3 VMPI. pag. 6 VCP. pag. 8 EV3. pag. 10 VVP. pag. 11 BVP. Valvola limitatrice di pressione pilotata Piloted pressure relief valve

VALVOLE VALVES. pag. 3 VMPI. pag. 6 VCP. pag. 8 EV3. pag. 10 VVP. pag. 11 BVP. Valvola limitatrice di pressione pilotata Piloted pressure relief valve VALVOLE VALVES VALVOLE DI SICUREZZA E CONTROLLO Naturale completamento alle pompe a viti SEIM, sono le valvole di sicurezza e controllo pressione. Le valvole SEIM offrono una ampia gamma di portate e di

Dettagli

CONTROL THE VIBRATIONS AND THE POWER TO CONTROL SUBSTANCE AND MATERIAL ENERGY WILL EVENTUALLY BE GIVEN

CONTROL THE VIBRATIONS AND THE POWER TO CONTROL SUBSTANCE AND MATERIAL ENERGY WILL EVENTUALLY BE GIVEN Controllate le vibrazioni e avrete il potere di controllare la sostanza e l energia della materia CONTROL THE VIBRATIONS AND THE POWER TO CONTROL SUBSTANCE AND MATERIAL ENERGY WILL EVENTUALLY BE GIVEN

Dettagli

POMPE EXCELSIOR - EXCELSIOR PUMPS

POMPE EXCELSIOR - EXCELSIOR PUMPS POMPE A MANO SEMI ROTATIVE Serie GB Modelli da 3/8-1/2-3/4-1 -1 1/4 SEMI ROTARY HAND PUMP GB series Pompe a mano semi-rotative, auto-adescanti, a duplice effetto e a movimento alternativo. Il corpo è in

Dettagli

MANUAL OVERRIDING / AZIONAMENTO COMANDO MANUALE

MANUAL OVERRIDING / AZIONAMENTO COMANDO MANUALE WORKING PRINCIPLE / PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO In the example here below, when the 5/ valve E5W1S018-050 stands in the normal position, ports - 5 and 1- are connected and the position is kept thanks to

Dettagli

Blocchi CETOP CETOP Manifold blocks

Blocchi CETOP CETOP Manifold blocks Blocchi CETP CETP Manifold blocks Blocchi - Manifold blocks 03 Con il fine di migliorare costantemente la qualità dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di modificarne in qualsiasi momento le caratteristiche

Dettagli

Copyright 2012 Binary System srl 29122 Piacenza ITALIA Via Coppalati, 6 P.IVA 01614510335 - info@binarysystem.eu http://www.binarysystem.

Copyright 2012 Binary System srl 29122 Piacenza ITALIA Via Coppalati, 6 P.IVA 01614510335 - info@binarysystem.eu http://www.binarysystem. CRWM CRWM (Web Content Relationship Management) has the main features for managing customer relationships from the first contact to after sales. The main functions of the application include: managing

Dettagli

valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4

valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4 valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4 G1/4 quick exhaust and slow-start valve Modalità di funzionamento Questo tipo di avviatore progressivo è modulare e può essere installato in batteria con i gruppi

Dettagli

POWER PROJ. LAMP. Traversing table height: 910 mm. (36") Maximum height: 2100 mm. (82") Fluorescent lamp: 15 W. Chair mod. 88HE

POWER PROJ. LAMP. Traversing table height: 910 mm. (36) Maximum height: 2100 mm. (82) Fluorescent lamp: 15 W. Chair mod. 88HE DIMENSIONI DIMENSIONS mm/ inchs OFTALMOSCOPIO E SKIASCOPIO OPHTHALMOSCOPE AND SKIASCOPE Alloggiamento per manici a batteria o con alimentazione a rete degli strumenti Oftalmoscopio e Skiascopio. 2100 (82")

Dettagli

Elevatore elettrico ELECTRIC LIFTING TROLLEY ART. -CEAC041 ALTRE VERSIONI OTHER VERSIONS ART. -CEAC040 ART. -CEAC042 CARRELLO ELEVATORE CON RULLI

Elevatore elettrico ELECTRIC LIFTING TROLLEY ART. -CEAC041 ALTRE VERSIONI OTHER VERSIONS ART. -CEAC040 ART. -CEAC042 CARRELLO ELEVATORE CON RULLI Elevatore elettrico ELECTRIC LIFTING TROLLEY 175 kg ART. -CEAC041 Lifting trolley with rolls Il carrello elevatore elettrico viene utilizzato sia per il trasporto delle salme su barelle, sia in abbinamento

Dettagli

MPV VERSATILE MULTIPOLE CONNECTION CONNESSIONE MULTIPOLARE VERSATILE MPV T. S MPV T1 S (K1/8) (K1/8) (K1/4) MPV T. D (MBE-4) (MBE-8) (K1/4) MPV T2 D

MPV VERSATILE MULTIPOLE CONNECTION CONNESSIONE MULTIPOLARE VERSATILE MPV T. S MPV T1 S (K1/8) (K1/8) (K1/4) MPV T. D (MBE-4) (MBE-8) (K1/4) MPV T2 D VERATILE ULTIPOLE CONNECTION CONNEIONE ULTIPOLARE VERATILE PV ith Vesta PV system, offering integrated electrical connections, it is possible to connect different versions of manifold valves. Each module

Dettagli

VALVOLE DI BLOCCO PILOTATE A SEMPLICE EFFETTO SINGLE PILOT OPERATED CHECK VALVES 2

VALVOLE DI BLOCCO PILOTATE A SEMPLICE EFFETTO SINGLE PILOT OPERATED CHECK VALVES 2 ALOLE DI BLOO PILOTATE A SEMPLIE EFFETTO SINGLE PILOT OPERATED HEK ALES OLEODINAMIA MARHESINI.1 - ALOLE DI BLOO PILOTATE A SEMPLIE EFFETTO A 4 IE.1 - SINGLE PILOT OPERATED HEK ALES tipo/type BPSE SHEMA

Dettagli

Elettrovalvole Solenoid valves

Elettrovalvole Solenoid valves Serie - Series ELF Tipo - Type 5511 Valvola 2/2 vie N.C. AZIONE DIRETTA 1/8" G 2/2 way valve N.C. DIRECT CONTROL 1/8" G Pressioni: 0-15 Pressures: 0-15 Ø mm KV M.O.P.D. 1,5 1,2 15 10 0,092 2,0 1,8 10 5

Dettagli

TERMOREGOLATORI PER STAMPI TEMPERATURE CONTROLLERS FOR MOLDS REGULATEURS DE TEMPERATURE POUR MOULES

TERMOREGOLATORI PER STAMPI TEMPERATURE CONTROLLERS FOR MOLDS REGULATEURS DE TEMPERATURE POUR MOULES TERMOREGOLATORI PER STAMPI TEMPERATURE CONTROLLERS FOR MOLDS REGULATEURS DE TEMPERATURE POUR MOULES REV.2 del 30/06/14 doc. 7.2.10 pg. 126 / 132 TERMOREGOLATORE PER STAMPI - MINIPD TEMPERATURE CONTROLLER

Dettagli

HOBBY 420/10 LM 360/20 LM 980/40 LM 980 DIESEL

HOBBY 420/10 LM 360/20 LM 980/40 LM 980 DIESEL MOTOCOMPRESSORI COMPRESSORS L utilizzo del motocompressore in agricoltura permette di avere una adeguata produzione di aria, senza l utilizzo del trattore, contenendo i consumi di carburante. Lisam I semoventi

Dettagli

Mini Hydro hydropower technology

Mini Hydro hydropower technology Mini Hydro hydropower technology Specialized in the design, production and installation of PELTON, FRANCIS AND KAPLAN hydraulic turbines and hydropower plants. Our machines output range from 50 kw to 5

Dettagli