SOFA PASSION_Volume 1. MARINELLI HOME VIA DELL ORZO 69, ALTAMURA (BA) TEL FAX

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "SOFA PASSION_Volume 1. MARINELLI HOME VIA DELL ORZO 69, ALTAMURA (BA) TEL FAX"

Transcript

1 SOFA PASSION_Volume 1 SOFA PASSION SOFA PASSION_Volume 1 MARINELLI HOME VIA DELL ORZO 69, ALTAMURA (BA) TEL FAX info@marinellihome.com

2 Il produttore si riserva la facoltà di apportare, modifiche tecniche ai propri prodotti. Sono possibili differenze di colore dovute dalla tecnica di stampa. Manufacturer reserves the right to change its products without notice. Printed catalogue colours may lightly differ. Le fabricant a plein facultè de apporter, sans aucun préavis, les modifications techniques au produit. Les différences de couleurs possibles sont causés par la technique d impression.. Hersteller behält sich das Recht vor, seine Produkte ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Farbenunterschiede sind von der Drucktechnik verursacht. THANKS TO Design: Sylvain Joly, Pietro De Mauro, Domenico Abbruzzese, Bernardo Masson, Marinelli Home Design team Area ricerca e sviluppo: Marinelli Home Design team A.D. e Grafica: Adriani & Rossi Edizioni / Foto: Studio Indoor (Oderzo - TV) / Fotolito: Eurografica (VR) / Stampa: Eurostampa 2000 (VR)

3 SOFA PASSION_Volume 1

4 SOFA PASSION

5 Marinelli Home: divani nati da sentimenti per creare emozioni. Il made in Italy sinonimo, nel mondo, di qualità, fantasia e prestigio. Marinelli Home: sofas born of feelings to create emotions. Made in Italy, standing for quality, creativity and prestige in the world. Di pari passo con arte, architettura e tecnologia il design italiano, è stato uno dei motori principali che hanno portato a creare quello che universalmente viene riconosciuto come Made in Italy. Fantasia, creatività, design, stile ed eleganza, sono la forza dello stile italiano. Marinelli Home è il risultato di un percorso, di un viaggio tra culture ed influenze, tra echi del passato e proiezioni nel futuro, dal desiderio di sperimentare forme, colori e materiali, senza mai perdere l ineguagliabile maestria dei sui artigiani che costituiscono il presupposto irrinunciabile del Made in Italy. On a par with art, architecture and technology, Italian design was one of the driving forces that brought about what is universally recognised as Made in Italy. Imagination, creativity, design, style and elegance are the strengths of the Italian style. Marinelli Home is the result of a path, in a journey through cultures and contaminations, and between echoes of the past and projections into the future, with the desire to try new shapes, colours and materials without ever losing the matchless mastery of its craftsmen, who are the essential requirement of Made in Italy. _indice index floor dafne fortune edelweiss diamond nabucco crystal 958_01 66 yasmin wave adone apollo zubaida rondò yuri cassandra 913b 122 cassandra 913_ schubert enrico diane poltrone_armchairs floor mirto carmen loto bach cedro enrico ireos accessori_accessories pouf _footstools 170 tavolini_coffee tables 172 cuscini_pillows 174 misure_measures 176

6 06-07 _floor 874La modernità non dimentica il valore del relax. Linee eleganti e dettagli accurati sottolineano la classe, il comfort e la cura della lavorazione artigianale. Modernity doesn t forget the value of relaxation. Elegant lines and careful details emphasize the class, comfort and careful craftsmanship.

7 _floor

8 _floor 874 preziose lavorazioni capitonnè creano uno stile unico precious upholstery work creates a unique style 10-11

9 _floor

10 _floor

11 _floor

12 18-19 _dafne 934Linee sinuose, la casa globale a misura ideale per le tue emozioni, in equilibrio tra funzionalità e stile. Scenografie dell abitare per spazi pieni di personalità. Curved lines, in the ideal global home for your emotions, in a balance of functionality and style. Settings for areas full of personality.

13 _dafne

14 _dafne comode sedute nella nuova cultura del relax, per spazi accoglienti e confortevoli comfortable seating in the new relaxation culture, for comfortable and cosy spaces

15 _dafne

16 _dafne avvolgente, intramontabile e raffinato: questo è il design italiano comfortable, eternal and refined: this is italian design

17 28-29 _fortune 939Le forme del futuro riscoprono la delicatezza dell arte antica e insegnano a leggere e apprezzare linguaggi diversi, che lanciano messaggi universali di bellezza. The shapes of tomorrow rediscover the delicacy of the old art and teach how to read and appreciate different languages, that send universal messages of beauty.

18 _fortune immergersi nel bianco minimalista surround yourself in the minimalist white

19 _fortune 939m 32-33

20 _fortune 939m new revival, i designer interpretano la storia per creare oggetti contemporanei new revival. the designers interpret history to create contemporary objects

21 36-37 _edelweiss 946La vera forma del divano dai morbidi contorni, duttile e comodo, in perfetta sintesi fra forma e funzione. Pieno di personalità e armonico equilibrio. The real shape of the yielding and comfortable sofa with soft lines, in a perfect combination of form and functionality. Full of personality and harmonious balance.

22 _edelweiss

23 _edelweiss

24 _edelweiss

25 _edelweiss forme inedite tra comfort e design new shapes between comfort and design

26 46-47 _diamond 910Marinelli Home firma divani dal design accurato e dalle geometrie eleganti. Le pelli morbide e confortevoli impreziosiscono le linee ed esaltano le forme. Marinelli Home offers sofas featuring a careful design and elegant shapes. The soft and comfortable leathers enhance the lines and highlight the shapes.

27 _diamond

28 _diamond

29 _diamond il divano prende una sua speciale fisionomia, per una comodità assoluta the sofa takes on its special countenance, for total comfort

30 _diamond

31 _nabucco 916Le forme del relax, come un opera d arte. Sempre più pezzi unici, con il design e la classe inconfondibile del Made in Italy, firmato Marinelli Home The shapes of relaxation, like a work of art. More and more unique pieces, with the unmistakable design and class of Made in Italy, by Marinelli Home.

32 _nabucco

33 _nabucco alta qualità di materiali e cura dei dettagli high quality materials and careful details

34 _nabucco

35 _nabucco

36 _crystal 958_01 Un divano accogliente disegnato da linee equilibrate e volumi avvolgenti. Una versione moderna del classico divano capitonné A comfortable sofa featuring balanced lines and wrapping volumes. A modern version of the classic upholstered sofa.

37 _crystal 958_

38 _crystal 958_

39 _yasmin 931Rigore e rotondità: la dialettica del design. L equilibrio degli opposti è l anima della vera eleganza che si fonde con la sapienza artigiana del Made in Italy per un risultato senza pari Precision and rotundity: the essence of the design. The balance of opposites is the heart of a real elegance that combines with the craftsman skill of Made in Italy for matchless results.

40 _yasmin

41 _yasmin segni creativi e nero assoluto creative signs and absolute black

42 _yasmin

43 80-81 _wave 938La realtà si trasforma in una dolce linea, quasi un onda del mare. Altri modi, altri mondi, altre possibilità, altre maniere di comunicare la condivisione dei tuoi momenti di relax. Reality transforms into a gentle line, almost like a wave. Other trends, other worlds, other possibilities, other ways of communicating the sharing of your relaxing moments.

44 _wave

45 _wave materiali in continua evoluzione ma sempre fedeli alla qualità artigianale constantly changing materials, but always faithful to craftsman quality

46 _wave

47 _wave 938m 88-89

48 _wave 938m sofisticati contrasti cromatici per spazi esclusivi sophisticated colour contrasts for exclusive areas

49 _adone 933 Il classico senza tempo, contemporaneo e funzionale, che esprime il presente mantenendo le tracce lasciate dal tempo: materiali naturali, cura nei dettagli, sapienza artigiana The contemporary and functional timeless classic, that expresses the present while preserving the marks left by time: natural materials, careful details, craftsman skill.

50 _adone

51 _adone la comodità si adegua al vostro spazio e al vostro concetto di relax comfort adapts to your space and your idea of relaxation

52 _apollo

53 _apollo il relax ha sapore di moderno, con il design della tradizione italiana relaxation has a modern flavour, with the design of the Italian tradition

54 _zubaida 929Un esempio perfetto di design e tecnologia. Ampia modularità con un angolo-penisola e una linea di poggiatesta di grande comodità e massimo comfort A perfect example of design and technology. Ample modularity with a corner-peninsula and very comfortable line of headrests.

55 _zubaida

56 _zubaida

57 _rondò 928Tondeggiante o lineare, caratterizzato dall originalità del disegno e dallo stile raffinato. Per un accoglienza contemporanea che non rinuncia alla qualità. Curved or linear, featuring the originality of the design and a refined style. For a contemporary hospitality that doesn t forgo quality.

58 _rondò

59 _rondò un isola di relax tutta attorno a voi, a misura del vostro benessere a relaxing island all around you, ideal for your well-being

60 _yuri 927Ampie sedute, comodi braccioli, poggiatesta reclinabili: benessere e relax formato extralarge. Per lasciare fuori casa i ritmi frenetici della vita quotidiana. Ample seats, comfortable armrests, reclining headrests: extra large format for well-being and relaxation. To keep the frantic pace of everyday life out of your home.

61 _yuri

62 _yuri volumi importanti e linee decise per un design che spicca per la linea ergonomica important volumes and precise lines for a design that stands out for its ergonomic style.

63 _yuri

64 _cassandra bUn modello di divano ampio ma di grande sobrietà e rigore, in grado, con la sua presenza solida e compatta, di arredare con eleganza la zona living. An ample and very sober and precise sofa model, able to elegantly furnish the living area with its solid and compact presence.

65 _cassandra 913b

66 _cassandra 913b per rilassare corpo e spirito con un naturale prolungamento di relax for a natural prolongation of relaxation for the body and mind

67 _cassandra 913_

68 _cassandra 913_ elegantissimo, pieno di charme per ambienti di grande personalità very elegant and full of charm, for settings with a big personality

69 _cassandra 913_

70 _schubert 724La casa è la sua scenografia ideale, un palcoscenico dove si svolge la vita di tutti i giorni e dove tutto deve essere di una comodità assoluta e tecnicamente all avanguardia. The home is its ideal setting, a stage for everyday life and where everything must be absolutely comfortable and technically on the cutting-edge.

71 _schubert

72 _schubert pezzi unici, creati per essere vissuti in modo completo unique pieces, created to be fully enjoyed

73 _schubert

74 _enrico 941 Nel segno della continuità, ancora una volta il Made in Italy by Marinelli Home promuove la ricerca di nuovi linguaggi. Tra i percorsi del saper fare italiano, sempre generoso di spazi e di vedute, dove è bello abitare. Under the banner of continuity, once again Made in Italy by Marinelli Home promotes the quest for new languages. Among the paths of Italian savoir faire, always rich in areas and views, where it is beautiful to live.

75 _enrico

76 _enrico una filosofia chiara e forte per oggetti di autentica bellezza a clear and strong philosophy for objects of genuine beauty

77 _diane 906Materiali naturali, pelle e legno, in un atmosfera calda, con uno sguardo raffinato e moderno. Marinelli Home definisce l area destinata al living: palcoscenico ideale di una seduzione tutta italiana Natural materials, leather and wood, in a warm atmosphere, with a refined and modern touch. Marinelli Home defines the living area: the ideal stage for an all- Italian appeal.

78 _diane

79 _diane

80 _floor estetica dell abitare con il gusto per il bello in ogni tempo living with the taste for eternal beauty poltrone_armchairs

81 _mirto semplici forme che invitano al relax simple shapes that beckon relaxation poltrone_armchairs

82 _carmen le poltrone invitano al relax: belle e confortevoli per il living o per l angolo lettura the beautiful and comfortable armchairs ensure relaxation in the living-room or reading corner poltrone_armchairs

83 _loto il riposo perfetto da soli o in coppia perfect rest alone or in two poltrone_armchairs

84 _bach appeal moderno e di gran classe modern appeal and classy touch poltrone_armchairs

85 _cedro braccioli stretti fanno da contrappunto all ampiezza delle sedute narrow armrests create an attractive contrast with the ample seats poltrone_armchairs

86 _enrico oggetti di puro design e dall incantevole comodità pure design objects with magic comfort poltrone_armchairs

87 _ireos fascino irresistibile tutto pelle e metallo all leather and metal for an irresistible charm poltrone_armchairs

88 _pouf footstools P006 P005 P005 P004 P003 P004 P005

89 _tavolini coffee tables TM5 TM11 TM2 TM12 TM3 tavolini_coffee tables

90 _cuscini pillows CUSM3 409RQ002 CUSM6 CUSM53 409RR002 CUSM3 409RQ006 CUSM53 409RR004 CUSM4 409RQ001 CUSM3 409RQ005 CUSM2 409RQ003 cuscini_pillows

91 floor 874 pag modello registrato dafne 934 modello registrato pag Struttura portante, braccioli e schienale realizzati in abete, multistrato e con pannelli di particelle in legno classe E1. Il molleggio della seduta è garantito da cinghie elastiche in polipropilene fissate all interno dello stesso basamento. Imbottitura in lastre in poliuretano espanso indeformabile (con densità differenziata) in seguito ricoperta con ovatta poliestere. Cuscini, schienali e braccioli fissi. Impunture su cuscino e spalliera. Piedi in legno con profilo in alluminio. Spalliera con meccanismo pneumatico a due posizioni con staffe a vista in acciaio lucido. The frame, back part and armrests are made of Fir wood with details in plywood and chipboard class E1. The seating support made of broad polypropylene elastic belts fixed inside the same frame. The filling is made of non-deformable polyurethane foam (available in different densities) covered with wadded polyester layer. Fixed cushions, backs and arms. Stitching on cushion and back. Feet in wood with aluminium profile. Back with twoposition pneumatic mechanism and exposed brackets in bright steel. La carcasse, les accoudoirs et le dossier sont réalisés en sapin, avec multiplis et panneaux de particules de bois classe E1. La suspension de l assise est garanti par des sangles élastiques en polypropylène fixées à l intérieur de la base. Rembourrage en plaques de polyuréthane expansé indéformable à densité dfferenciée et ensuite recouvert avec de l ouate polyester. Coussins, dossiers et accoudoirs fixes. Piqûres sur le coussin et le dossier. Pieds en bois avec bordure en aluminium. Dossier avec mécanisme pneumatique à deux positions avec étriers visibles en acier brillant. Holzgestell, Armteil und Rückenteil aus Tannenholz, verstärkt durch Sperrplatten Klasse E1 hergestellt. Die Federung der Unterpolsterung wird mit breiten elastischen Gurten aus Polypropylen gefertigt, die im Gestell befestigt sind. Polsterung besteht aus unverformbaren Poly-Schaumplatten, die in verschiedenen Härtengrade erhältlich sind, mit einer Auflage aus Polyester-Watte bedeckt. Abnehmbare Sitzpolster, Rücken- und Armlehnenpolster fest angebracht. Absteppungen am Sitz- und Rückenlehnenpolster. Füße aus Holz mit Aluminiumprofil. Rückenlehne mit pneumatischem Mechanismus mit zwei Positionen, mit sichtbaren Bügeln aus poliertem Stahl. Struttura portante, braccioli e schienale realizzati in abete, multistrato e con pannelli di particelle in legno classe E1. Il molleggio della seduta è garantito da cinghie elastiche in polipropilene fissate all interno dello stesso basamento. Imbottitura in lastre in poliuretano espanso indeformabile (con densità differenziata) in seguito ricoperta con ovatta poliestere. Cuscini, schienali e braccioli fissi. Impunture sul cuscino. Piedi in legno con profilo in alluminio. Spalliera con meccanismo a scatti con staffe a vista in acciaio lucido. The frame, back part and armrests are made of Fir wood with details in plywood and chipboard class E1. The seating support made of broad polypropylene elastic belts fixed inside the same frame. The filling is made of non-deformable polyurethane foam (available in different densities) covered with wadded polyester layer. Fixed cushions, backs and arms. Stitching on the cushion. Feet in wood with aluminium profile. Back with release mechanism and exposed brackets in bright steel. La carcasse, les accoudoirs et le dossier sont réalisés en sapin, avec multiplis et panneaux de particules de bois classe E1. La suspension de l assise est garanti par des sangles élastiques en polypropylène fixées à l intérieur de la base. Rembourrage en plaques de polyuréthane expansé indéformable à densité dfferenciée et ensuite recouvert avec de l ouate polyester. Coussins, dossiers et accoudoirs fixes. Piqûres sur le coussin. Pieds en bois avec bord en aluminium. Dossier avec mécanisme à déclics avec étriers visibles en acier brillant. Holzgestell, Armteil und Rückenteil aus Tannenholz, verstärkt durch Sperrplatten Klasse E1 hergestellt. Die Federung der Unterpolsterung wird mit breiten elastischen Gurten aus Polypropylen gefertigt, die im Gestell befestigt sind. Polsterung besteht aus unverformbaren Poly-Schaumplatten, die in verschiedenen Härtengrade erhältlich sind, mit einer Auflage aus Polyester-Watte bedeckt. Sitz-, Rücken- und Armlehnenpolster fest angebracht. Absteppungen am Sitzpolster. Füße aus Holz mit Aluminiumprofil. Rückenlehne mit stufenweise einrastendem Mechanismus, mit sichtbaren Bügeln aus poliertem Stahl. elementi fissi e componibili fixed and modular elements esempio di componibilità example of modularity elementi fissi e componibili fixed and modular elements esempio di componibilità example of modularity 106 cm 42 " 025SX + 05TEDX 025SX + 05TEDI 292 cm '' 234 cm - 92 '' 101/78 cm 40/31 '' 115 cm - 45 '' cm 18 '' cm - 52 '' 045 ( 025SX + 025DX ) cm - 77 '' 115 cm 45 '' 025SX + 05T+ 025DX 025SX + 05T-I+ 025DX 322 cm '' 322 cm '' 115 cm 45 '' 106 cm 42 " 025SX + 05Q + 025DX 292 cm '' 106 cm 42 " 225 cm - 89 cm 025SX 015SX 015SB 382 cm cm 025SB 115 cm 45 '' 015SX + 05T+ 015DX 015SX + 05T-I+ 015DX 244 cm - 97 '' 244 cm - 97 '' 292 cm 115 '' 191 cm - 75 cm 113 cm - 44 cm 78 cm - 31 cm 156 cm - 61 cm 115 cm 45 '' 05T 05TEDX 025SX + 05TEDX 025SX + 05TEDI 306 cm '' 115 cm 45 '' 214 cm '' 106 cm 42 " 015SX + 05Q + 015DX 131 cm - 52 '' 05T-I 250 cm - 98 cm 05TEDI 115 cm 45 '' 250 cm - 98 '' 106 cm 42 " 025SX cm '' 106 cm 42 " 214 cm 107 '' 101/78 cm 40/31 '' 131 cm - 52 '' S 170 cm - 67 '' 028M 113 cm - 44 cm 250 cm - 98 cm 45 cm 18 '' 6 60 cm 23 '' 60 cm 23 '' 115 cm 45 '' 113 cm 44 '' 170 cm - 67 '' misure_measures Le misure sono approssimative - Sizes are approximate - Les dimensions sont approximatives - Es handelt sich um circa Masse

92 fortune 939 pag. 28 edelweiss 946 pag modello registrato modello registrato Struttura portante, braccioli e schienale realizzati in abete, multistrato e con pannelli di particelle in legno classe E1. Il molleggio della seduta è garantito da cinghie elastiche in polipropilene fissate all interno dello stesso basamento. Imbottitura in lastre in poliuretano espanso indeformabile (con densità differenziata) in seguito ricoperta con ovatta poliestere. Cuscini, schienali e braccioli fissi. Piedi in alluminio lucido. Spalliera con meccanismo a scatti con staffe a vista in acciaio lucido. Modello 939M con rivestimento bicolore. The frame, back part and armrests are made of Fir wood with details in plywood and chipboard class E1. The seating support made of broad polypropylene elastic belts fixed inside the same frame. The filling is made of non-deformable polyurethane foam (available in different densities) covered with wadded polyester layer. Fixed cushions, backs and arms. Feet in bright aluminium. Back with release mechanism and exposed brackets in bright steel. Model 939M with two-tone covering. La carcasse, les accoudoirs et le dossier sont réalisés en sapin, avec multiplis et panneaux de particules de bois classe E1. La suspension de l assise est garanti par des sangles élastiques en polypropylène fixées à l intérieur de la base. Rembourrage en plaques de polyuréthane expansé indéformable à densité dfferenciée et ensuite recouvert avec de l ouate polyester. Coussins, dossiers et accoudoirs fixes. Pieds en aluminium brillant. Dossier avec mécanisme à déclics avec étriers visibles en acier brillant. Modèle 939M avec revêtement bicolore. Holzgestell, Armteil und Rückenteil aus Tannenholz, verstärkt durch Sperrplatten Klasse E1 hergestellt. Die Federung der Unterpolsterung wird mit breiten elastischen Gurten aus Polypropylen gefertigt, die im Gestell befestigt sind. Polsterung besteht aus unverformbaren Poly-Schaumplatten, die in verschiedenen Härtengrade erhältlich sind, mit einer Auflage aus Polyester-Watte bedeckt. Sitz-, Rückenund Armlehnenpolster fest angebracht. Füße aus poliertem Aluminium. Rückenlehne mit stufenweise einrastendem Mechanismus, mit sichtbaren Bügeln aus poliertem Stahl. Modell 939M mit zweifarbigem Bezug. Struttura portante, braccioli e schienale realizzati in abete, multistrato e con pannelli di particelle in legno classe E1. Il molleggio della seduta è garantito da cinghie elastiche in polipropilene fissate all interno dello stesso basamento. Imbottitura in lastre in poliuretano espanso indeformabile (con densità differenziata) in seguito ricoperta con ovatta poliestere. Poggiareni in polifil. Cuscini, schienali e braccioli fissi. Impunture su cuscino e spalliera. Piedi in alluminio lucido. Spalliera con meccanismo pneumatico a due posizioni con staffe a vista in acciaio lucido. The frame, back part and armrests are made of Fir wood with details in plywood and chipboard class E1. The seating support made of broad polypropylene elastic belts fixed inside the same frame. The filling is made of non-deformable polyurethane foam (available in different densities) covered with wadded polyester layer. Lumbar backrest in polyfil. Fixed cushions, backs and arms. Stitching on cushion and back. Feet in bright aluminium. Back with two-position pneumatic mechanism and exposed brackets in bright steel. La carcasse, les accoudoirs et le dossier sont réalisés en sapin, avec multiplis et panneaux de particules de bois classe E1. La suspension de l assise est garanti par des sangles élastiques en polypropylène fixées à l intérieur de la base. Rembourrage en plaques de polyuréthane expansé indéformable à densité dfferenciée et ensuite recouvert avec de l ouate polyester. Cale-reins en polyfil. Coussins, dossiers et accoudoirs fixes. Piqûres sur le coussin et le dossier. Pieds en aluminium brillant. Dossier avec mécanisme pneumatique à deux positions avec étriers visibles en acier brillant. Holzgestell, Armteil und Rückenteil aus Tannenholz, verstärkt durch Sperrplatten Klasse E1 hergestellt. Die Federung der Unterpolsterung wird mit breiten elastischen Gurten aus Polypropylen gefertigt, die im Gestell befestigt sind. Polsterung besteht aus unverformbaren Poly-Schaumplatten, die in verschiedenen Härtengrade erhältlich sind, mit einer Auflage aus Polyester-Watte bedeckt. Nierenstütze aus Polyfil. Sitz-, Rücken- und Armlehnenpolster fest angebracht. Absteppungen am Sitz- und Rückenlehnenpolster. Füße aus poliertem Aluminium. Rückenlehne mit pneumatischem Mechanismus mit zwei Positionen, mit sichtbaren Bügeln aus poliertem Stahl. elementi fissi e componibili fixed and modular elements esempio di componibilità example of modularity elementi fissi e componibili fixed and modular elements esempio di componibilità example of modularity 100 cm 39 '' 74 cm 29 '' 47 cm 19 '' 023S ( 025SX + 05TTDX ) 303 cm '' 101 cm 40 '' 74 cm 28 '' 44 cm 17 '' cm 44 '' 025GSX + 05TEDX 307 cm '' 118 cm - 46 '' 193 cm - 76 '' 118 cm - 46 '' 025G 113 cm - 44 '' 025GSX 216 cm - 85 '' 015GSB 247 cm 97 '' cm '' 113 cm - 44 '' 025GSX cm - 93 '' 194 cm - 76 '' 045 ( 025GSX + 025GDX ) 75 cm - 30 '' 312 cm '' 203 cm - 80 '' 025SX 223 cm - 88 '' 05TTDX 118 cm - 46 '' 113 cm 44 '' 170 cm 67 '' 101 cm 40 '' 388 cm '' cm - 46 '' 185 cm - 73 '' 265 cm '' 74 cm 28 '' 44 cm 17 '' 170 cm - 67 '' 118 cm - 46 '' 6 05TEDX 6 45 cm 17 '' 65 cm 25 '' 65 cm 25 '' 247 cm - 97 '' 44 cm 18 '' 66 cm 26 '' 66 cm 26 '' misure_measures Le misure sono approssimative - Sizes are approximate - Les dimensions sont approximatives - Es handelt sich um circa Masse

93 diamond 910 pag. 46 nabucco 916 pag modello registrato modello registrato Struttura portante, braccioli e schienale realizzati in abete, multistrato e con pannelli di particelle in legno classe E1. Il molleggio della seduta è garantito da cinghie elastiche in polipropilene fissate all interno dello stesso basamento. Imbottitura in lastre in poliuretano espanso indeformabile (con densità differenziata) in seguito ricoperta con ovatta poliestere. Cuscini, schienali e braccioli fissi. Impunture su cuscino e spalliera. Piedi in alluminio lucido. Spalliera con meccanismo pneumatico a due posizioni con staffe a vista in acciaio lucido. Bracciolo con meccanismo a scatti. The frame, back part and armrests are made of Fir wood with details in plywood and chipboard class E1. The seating support made of broad polypropylene elastic belts fixed inside the same frame. The filling is made of non-deformable polyurethane foam (available in different densities) covered with wadded polyester layer. Fixed cushions, backs and arms. Stitching on cushion and back. Feet in bright aluminium. Back with two-position pneumatic mechanism and exposed brackets in bright steel. Armrest with release mechanism. La carcasse, les accoudoirs et le dossier sont réalisés en sapin, avec multiplis et panneaux de particules de bois classe E1. La suspension de l assise est garanti par des sangles élastiques en polypropylène fixées à l intérieur de la base. Rembourrage en plaques de polyuréthane expansé indéformable à densité dfferenciée et ensuite recouvert avec de l ouate polyester. Coussins, dossiers et accoudoirs fixes. Piqûres sur le coussin et le dossier. Pieds en aluminium brillant. Dossier avec mécanisme pneumatique à deux positions avec étriers visibles en acier brillant. Accoudoir avec mécanisme à déclics. Holzgestell, Armteil und Rückenteil aus Tannenholz, verstärkt durch Sperrplatten Klasse E1 hergestellt. Die Federung der Unterpolsterung wird mit breiten elastischen Gurten aus Polypropylen gefertigt, die im Gestell befestigt sind. Polsterung besteht aus unverformbaren Poly-Schaumplatten, die in verschiedenen Härtengrade erhältlich sind, mit einer Auflage aus Polyester-Watte bedeckt. Sitz-, Rücken- und Armlehnenpolster fest angebracht. Absteppungen am Sitz- und Rückenlehnenpolster. Füße aus poliertem Aluminium. Rückenlehne mit pneumatischem Mechanismus mit zwei Positionen, mit sichtbaren Bügeln aus poliertem Stahl. Armlehne mit stufenweise einrastendem Mechanismus. Struttura portante, braccioli e schienale realizzati in abete, multistrato e con pannelli di particelle in legno classe E1. Il molleggio della seduta è garantito da cinghie elastiche in polipropilene fissate all interno dello stesso basamento. Imbottitura in lastre in poliuretano espanso indeformabile (con densità differenziata) in seguito ricoperta con ovatta poliestere. L imbottitura dello schienale è realizzata in fibra di poliestere. Cuscini, schienali e braccioli fissi. Impunture sul cuscino. Piedi in legno. The frame, back part and armrests are made of Fir wood with details in plywood and chipboard class E1. The seating support made of broad polypropylene elastic belts fixed inside the same frame. The filling is made of non-deformable polyurethane foam (available in different densities) covered with wadded polyester layer. The back padding is in polyester fibre. Fixed cushions, backs and arms. Stitching on the cushion. Feet in wood. La carcasse, les accoudoirs et le dossier sont réalisés en sapin, avec multiplis et panneaux de particules de bois classe E1. La suspension de l assise est garanti par des sangles élastiques en polypropylène fixées à l intérieur de la base. Rembourrage en plaques de polyuréthane expansé indéformable à densité dfferenciée et ensuite recouvert avec de l ouate polyester. Le rembourrage du dossier est réalisé en fibre de polyester. Coussins, dossiers et accoudoirs fixes. Piqûres sur le coussin. Pieds en bois. Holzgestell, Armteil und Rückenteil aus Tannenholz, verstärkt durch Sperrplatten Klasse E1 hergestellt. Die Federung der Unterpolsterung wird mit breiten elastischen Gurten aus Polypropylen gefertigt, die im Gestell befestigt sind. Polsterung besteht aus unverformbaren Poly-Schaumplatten, die in verschiedenen Härtengrade erhältlich sind, mit einer Auflage aus Polyester-Watte bedeckt. Die Polsterung der Rückenlehne ist aus Polyesterfaser. Sitz-, Rückenund Armlehnenpolster fest angebracht. Absteppungen am Sitzpolster. Füße aus Holz. elementi fissi e componibili fixed and modular elements esempio di componibilità example of modularity elementi fissi e componibili fixed and modular elements esempio di componibilità example of modularity 107 cm 42 '' 015SX + 05TEDX 015SX + 05T3MD 220 cm - 87 '' 107 cm - 42 '' 230 cm 91 '' 107 cm 42 '' 025GSX + 05TEDX 025GSX + 05T3MD 294 cm '' 107 cm - 42 '' 230 cm 91 '' 88 cm 35 '' 100 cm - 39 '' cm 17 '' cm - 50 '' 025G cm - 72 '' 100 cm 39 '' 015SX + 05T + 015DX 227 cm - 89 '' 227 cm 89 '' 015SX + 015SB +05T + 015SB + 015DX 100 cm 39 '' 295 cm '' 295 cm '' TDXS 025SX + 05TDXS 100 cm - 39 '' 210 cm - 83 '' 274 cm '' 107 cm 42 '' 107 cm 42 '' 192 cm 76 '' 192 cm 76 '' 025GSP 214 cm - 84 '' 015SX 234 cm - 92 '' 025SB 025SX + 05T + 025DX 100 cm - 39 '' 025SX + 025SB +05T + 025SB + 025DX 107 cm - 42 '' 107 cm - 42 '' 294 cm '' 430 cm '' 025GSX + 05Q + 025GDX 294 cm '' 025SX + 05Q + 025DX 274 cm '' 100 cm 39 '' 100 cm 39 '' 107 cm 42 '' 294 cm 116 '' 107 cm 42 '' 274 cm 108 '' 234 cm - 92 '' 015SB 025SX 107 cm - 42 '' 136 cm - 54 '' 05T 294 cm 116 '' 430 cm 169 '' 120 cm 47 '' 100 cm - 39 '' 025GSX + 6GR + 025GDX 294 cm '' 107 cm - 42 '' 107 cm - 42 '' 025SX + 6GR + 025DX 274 cm '' 68 cm - 27 '' 174 cm - 69 '' 120 cm - 47 '' 100 cm - 39 '' cm 42 '' 107 cm 42 '' 294 cm 116 '' 274 cm 108 '' 44 cm 17 '' 85 cm 33 '' 85 cm - 33 '' misure_measures 107 cm - 42 '' 107 cm - 42 '' Le misure sono approssimative - Sizes are approximate - Les dimensions sont approximatives - Es handelt sich um circa Masse

94 crystal 958_01 pag. 66 yasmin 931 pag modello registrato modello registrato Struttura portante, braccioli e schienale realizzati in abete, multistrato e con pannelli di particelle in legno classe E1. Il molleggio della seduta è garantito da cinghie elastiche in polipropilene fissate all interno dello stesso basamento. Imbottitura in lastre in poliuretano espanso indeformabile (con densità differenziata) in seguito ricoperta con ovatta poliestere. Cuscini, schienali e braccioli fissi. Impunture su cuscino e spalliera. Piedi in alluminio lucido. Spalliera con meccanismo pneumatico a due posizioni con staffe a vista in acciaio lucido. The frame, back part and armrests are made of Fir wood with details in plywood and chipboard class E1. The seating support made of broad polypropylene elastic belts fixed inside the same frame. The filling is made of non-deformable polyurethane foam (available in different densities) covered with wadded polyester layer. Fixed cushions, backs and arms. Stitching on cushion and back. Feet in bright aluminium. Back with two-position pneumatic mechanism and exposed brackets in bright steel. La carcasse, les accoudoirs et le dossier sont réalisés en sapin, avec multiplis et panneaux de particules de bois classe E1. La suspension de l assise est garanti par des sangles élastiques en polypropylène fixées à l intérieur de la base. Rembourrage en plaques de polyuréthane expansé indéformable à densité dfferenciée et ensuite recouvert avec de l ouate polyester. Coussins, dossiers et accoudoirs fixes. Piqûres sur le coussin et le dossier. Pieds en aluminium brillant. Dossier avec mécanisme pneumatique à deux positions avec étriers visibles en acier brillant. Holzgestell, Armteil und Rückenteil aus Tannenholz, verstärkt durch Sperrplatten Klasse E1 hergestellt. Die Federung der Unterpolsterung wird mit breiten elastischen Gurten aus Polypropylen gefertigt, die im Gestell befestigt sind. Polsterung besteht aus unverformbaren Poly-Schaumplatten, die in verschiedenen Härtengrade erhältlich sind, mit einer Auflage aus Polyester-Watte bedeckt. Sitz-, Rücken- und Armlehnenpolster fest angebracht. Absteppungen am Sitz- und Rückenlehnenpolster. Füße aus poliertem Aluminium. Rückenlehne mit pneumatischem Mechanismus mit zwei Positionen, mit sichtbaren Bügeln aus poliertem Stahl. Struttura portante, braccioli e schienale realizzati in abete, multistrato e con pannelli di particelle in legno classe E1. Il molleggio della seduta è garantito da cinghie elastiche in polipropilene fissate all interno dello stesso basamento. Imbottitura in lastre in poliuretano espanso indeformabile (con densità differenziata) in seguito ricoperta con ovatta poliestere. Cuscini, schienali e braccioli fissi. Piedi in alluminio lucido. Spalliera con meccanismo a scatti con staffe a vista in acciaio lucido. Modello 931M con rivestimento bicolore. The frame, back part and armrests are made of Fir wood with details in plywood and chipboard class E1. The seating support made of broad polypropylene elastic belts fixed inside the same frame. The filling is made of non-deformable polyurethane foam (available in different densities) covered with wadded polyester layer. Fixed cushions, backs and arms. Feet in bright aluminium. Back with release mechanism and exposed brackets in bright steel. Model 931M with two-tone covering. La carcasse, les accoudoirs et le dossier sont réalisés en sapin, avec multiplis et panneaux de particules de bois classe E1. La suspension de l assise est garanti par des sangles élastiques en polypropylène fixées à l intérieur de la base. Rembourrage en plaques de polyuréthane expansé indéformable à densité dfferenciée et ensuite recouvert avec de l ouate polyester. Coussins, dossiers et accoudoirs fixes. Pieds en aluminium brillant. Dossier avec mécanisme à déclics avec étriers visibles en acier brillant. Modèle 931M avec revêtement bicolore. Holzgestell, Armteil und Rückenteil aus Tannenholz, verstärkt durch Sperrplatten Klasse E1 hergestellt. Die Federung der Unterpolsterung wird mit breiten elastischen Gurten aus Polypropylen gefertigt, die im Gestell befestigt sind. Polsterung besteht aus unverformbaren Poly-Schaumplatten, die in verschiedenen Härtengrade erhältlich sind, mit einer Auflage aus Polyester- Watte bedeckt. Sitz-, Rücken- und Armlehnenpolster fest angebracht. Füße aus poliertem Aluminium. Rückenlehne mit stufenweise einrastendem Mechanismus, mit sichtbaren Bügeln aus poliertem Stahl. Modell 931M mit zweifarbigem Bezug. elementi fissi e componibili fixed and modular elements esempio di componibilità example of modularity elementi fissi e componibili fixed and modular elements esempio di componibilità example of modularity 100/79 cm 39/31'' cm - 42 '' 45 cm 18 '' cm - 67 '' 015SB cm 42 '' 015SX + 05TEDX 202 cm - 80 '' 230 cm 91 '' 107 cm 42 '' 025SX + 05TEDX 275 cm '' 230 cm 91 '' 102 cm 40 '' 82 cm 32 '' 108 cm - 43 '' cm 18 '' cm - 76 '' cm 43 '' 025SX + 05Q + 025DX 286 cm '' 286 cm '' 108 cm 43 '' 025SX + 05TEDX 286 cm '' 243 cm - 96 '' 107 cm 42 '' 107 cm 42 '' 108 cm 43 '' TDXS 192 cm - 76 '' TDXS 255 cm '' 108 cm 43 '' 190 cm - 75 '' 015SX 63 cm - 25 '' cm - 29 '' 025SB 85 cm - 43 '' 107 cm 42 '' 192 cm 76 '' 107 cm 42 '' 192 cm 76 '' 212 cm - 83 '' 025SX 158 cm - 62 '' 015SX 95 cm - 37 '' cm - 50 '' 025SX 148 cm - 58 '' 05Q 107 cm 42 '' 107 cm 42 '' T cm '' 107 cm 42 '' 107 cm 42 '' 025SX + 05T +025DX 275 cm '' 178 cm - 70 '' 025SB 106 cm - 42 '' 015SB 108 cm 43 '' TSXS 266 cm '' 223 cm - 88 '' 108 cm 43 '' T cm '' 266 cm '' 148 cm - 58 '' cm - 66 '' 107 cm - 42 '' 05TEDX 107 cm 42 '' GR cm 100 '' 107 cm 42 '' 025SX + 6GR +025DX 275 cm 108 '' 144 cm - 57 '' 05TEDX 72 cm - 28 '' 05Q 108 cm 43 '' 108 cm 43 '' 255 cm '' 275 cm '' 117 cm - 46 '' 05TDXS 107 cm - 42 '' 230 cm - 91 '' 107 cm 42 '' 107 cm 42 '' 243 cm - 96 '' 05TDXS 108 cm - 43 '' 6GR cm 100 '' 275 cm 108 '' cm - 76 '' misure_measures 107 cm - 42 '' 107 cm 42 '' 68 cm - 27 '' 107 cm 42 '' 107 cm 42 '' 107 cm 42 '' 223 cm - 88 '' 44 cm 17 '' 66 cm - 26 '' 66 cm 26 '' Le misure sono approssimative - Sizes are approximate - Les dimensions sont approximatives - Es handelt sich um circa Masse

95 wave 938 pag. 80 adone 933 pag modello registrato modello registrato Struttura portante, braccioli e schienale realizzati in abete, multistrato e con pannelli di particelle in legno classe E1. Il molleggio della seduta è garantito da cinghie elastiche in polipropilene fissate all interno dello stesso basamento. Imbottitura in lastre in poliuretano espanso indeformabile (con densità differenziata) in seguito ricoperta con ovatta poliestere. Cuscini, schienali e braccioli fissi. Piedi in legno con bordino in metallo. The frame, back part and armrests are made of Fir wood with details in plywood and chipboard class E1. The seating support made of broad polypropylene elastic belts fixed inside the same frame. The filling is made of non-deformable polyurethane foam (available in different densities) covered with wadded polyester layer. Fixed cushions, backs and arms. Feet in wood with metal band. La carcasse, les accoudoirs et le dossier sont réalisés en sapin, avec multiplis et panneaux de particules de bois classe E1. La suspension de l assise est garanti par des sangles élastiques en polypropylène fixées à l intérieur de la base. Rembourrage en plaques de polyuréthane expansé indéformable à densité dfferenciée et ensuite recouvert avec de l ouate polyester. Coussins, dossiers et accoudoirs fixes. Pieds en bois avec bord en métal. Holzgestell, Armteil und Rückenteil aus Tannenholz, verstärkt durch Sperrplatten Klasse E1 hergestellt. Die Federung der Unterpolsterung wird mit breiten elastischen Gurten aus Polypropylen gefertigt, die im Gestell befestigt sind. Polsterung besteht aus unverformbaren Poly-Schaumplatten, die in verschiedenen Härtengrade erhältlich sind, mit einer Auflage aus Polyester- Watte bedeckt. Sitz-, Rücken- und Armlehnenpolster fest angebracht. Füße aus Holz mit Metallrand. Struttura portante, braccioli e schienale realizzati in abete, multistrato e con pannelli di particelle in legno classe E1. Il molleggio della seduta è garantito da cinghie elastiche in polipropilene fissate all interno dello stesso basamento. Imbottitura in lastre in poliuretano espanso indeformabile (con densità differenziata) in seguito ricoperta con ovatta poliestere. L imbottitura dello schienale è realizzata in fibra di poliestere. Cuscini, schienali e braccioli fissi. Piedi in legno con bordino in metallo. The frame, back part and armrests are made of Fir wood with details in plywood and chipboard class E1. The seating support made of broad polypropylene elastic belts fixed inside the same frame. The filling is made of non-deformable polyurethane foam (available in different densities) covered with wadded polyester layer. The back padding is in polyester fibre. Fixed cushions, backs and arms. Feet in wood with metal band. La carcasse, les accoudoirs et le dossier sont réalisés en sapin, avec multiplis et panneaux de particules de bois classe E1. La suspension de l assise est garanti par des sangles élastiques en polypropylène fixées à l intérieur de la base. Rembourrage en plaques de polyuréthane expansé indéformable à densité dfferenciée et ensuite recouvert avec de l ouate polyester. Le rembourrage du dossier est réalisé en fibre de polyester. Coussins, dossiers et accoudoirs fixes. Pieds en bois avec bord en métal. Holzgestell, Armteil und Rückenteil aus Tannenholz, verstärkt durch Sperrplatten Klasse E1 hergestellt. Die Federung der Unterpolsterung wird mit breiten elastischen Gurten aus Polypropylen gefertigt, die im Gestell befestigt sind. Polsterung besteht aus unverformbaren Poly-Schaumplatten, die in verschiedenen Härtengrade erhältlich sind, mit einer Auflage aus Polyester-Watte bedeckt. Die Polsterung der Rückenlehne ist aus Polyesterfaser. Sitz-, Rücken- und Armlehnenpolster fest angebracht. Füße aus Holz mit Metallrand. elementi fissi e componibili fixed and modular elements esempio di componibilità example of modularity elementi fissi fixed elements G 73 cm 29 '' 96 cm - 38 '' cm 17 '' cm - 80 '' 015SB 96 cm 38 " 025SX + 05T + 025DXT 311 cm '' 333 cm '' 93 cm 37 '' 100 cm - 39 '' 45 cm 18 '' apollo cm - 45 '' pag cm - 69 '' 210 cm - 83 '' 232 cm - 91 '' 45 cm 18 " 6 60 cm 24 " 60 cm 24 " 025SX + 05TEDX 224 cm - 88 '' 015SX 73 cm - 29 '' 025SX 96 cm 38 " 281 cm '' 96 cm 38 " 112 cm - 44 '' 025SB 146 cm - 57 '' 025DXT 185 cm - 73 '' 05T 126 cm - 50 '' 05TEDX 126 cm 50 '' 96 cm 38 " 230 cm - 91 '' 96 cm 38 " 025SX + 05T + 025DX 311 cm '' 311 cm '' Struttura portante, braccioli e schienale realizzati in abete, multistrato e con pannelli di particelle in legno classe E1. Il molleggio della seduta è garantito da cinghie elastiche in polipropilene fissate all interno dello stesso basamento. Imbottitura in lastre in poliuretano espanso indeformabile (con densità differenziata) in seguito ricoperta con ovatta poliestere. L imbottitura dello schienale è realizzata in fibra di poliestere. Cuscini, schienali e braccioli fissi. Impunture su cuscino e spalliera. Piedi in legno con bordino in metallo. elementi fissi fixed elements The frame, back part and armrests are made of Fir wood with details in plywood and chipboard class E1. The seating support made of broad polypropylene elastic belts fixed inside the same frame. The filling is made of non-deformable polyurethane foam (available in different densities) covered with wadded polyester layer. The back padding is in polyester fibre. Fixed cushions, backs and arms. Stitching on cushion and back. Feet in wood with metal band. La carcasse, les accoudoirs et le dossier sont réalisés en sapin, avec multiplis et panneaux de particules de bois classe E1. La suspension de l assise est garanti par des sangles élastiques en polypropylène fixées à l intérieur de la base. Rembourrage en plaques de polyuréthane expansé indéformable à densité dfferenciée et ensuite recouvert avec de l ouate polyester. Le rembourrage du dossier est réalisé en fibre de polyester. Coussins, dossiers et accoudoirs fixes. Piqûres sur le coussin et le dossier. Pieds en bois avec bord en métal. Holzgestell, Armteil und Rückenteil aus Tannenholz, verstärkt durch Sperrplatten Klasse E1 hergestellt. Die Federung der Unterpolsterung wird mit breiten elastischen Gurten aus Polypropylen gefertigt, die im Gestell befestigt sind. Polsterung besteht aus unverformbaren Poly-Schaumplatten, die in verschiedenen Härtengrade erhältlich sind, mit einer Auflage aus Polyester-Watte bedeckt. Die Polsterung der Rückenlehne ist aus Polyesterfaser. Sitz-, Rücken- und Armlehnenpolster fest angebracht. Absteppungen am Sitz- und Rückenlehnenpolster. Füße aus Holz mit Metallrand G 42 cm 17 '' 207 cm - 82 '' 6 60 cm - 24 '' 60 cm 24 '' 230 cm - 91 '' 96 cm 38 " 93 cm 37 '' 100 cm - 39 '' 45 cm 18 '' 115 cm - 45 '' 174 cm - 69 '' 210 cm - 83 '' 232 cm - 91 '' 45 cm 18 " 60 cm 24 " 60 cm 24 " misure_measures Le misure sono approssimative - Sizes are approximate - Les dimensions sont approximatives - Es handelt sich um circa Masse

96 zubaida 929 pag. 102 rondò 928 pag modello registrato Struttura portante, braccioli e schienale realizzati in abete, multistrato e con pannelli di particelle in legno classe E1. Il molleggio della seduta è garantito da cinghie elastiche in polipropilene fissate all interno dello stesso basamento. Imbottitura in lastre in poliuretano espanso indeformabile (con densità differenziata) in seguito ricoperta con ovatta poliestere. Cuscini, schienali e braccioli fissi. Impunture sul cuscino. Piedi in alluminio lucido. Spalliera con meccanismo a scatti con staffe a vista in acciaio lucido. The frame, back part and armrests are made of Fir wood with details in plywood and chipboard class E1. The seating support made of broad polypropylene elastic belts fixed inside the same frame. The filling is made of non-deformable polyurethane foam (available in different densities) covered with wadded polyester layer. Fixed cushions, backs and arms. Stitching on cushion. Feet in bright aluminium. Back with release mechanism and exposed brackets in bright steel. La carcasse, les accoudoirs et le dossier sont réalisés en sapin, avec multiplis et panneaux de particules de bois classe E1. La suspension de l assise est garanti par des sangles élastiques en polypropylène fixées à l intérieur de la base. Rembourrage en plaques de polyuréthane expansé indéformable à densité dfferenciée et ensuite recouvert avec de l ouate polyester. Coussins, dossiers et accoudoirs fixes. Piqûres sur le coussin. Pieds en aluminium brillant. Dossier avec mécanisme à déclics avec étriers visibles en acier brillant. Holzgestell, Armteil und Rückenteil aus Tannenholz, verstärkt durch Sperrplatten Klasse E1 hergestellt. Die Federung der Unterpolsterung wird mit breiten elastischen Gurten aus Polypropylen gefertigt, die im Gestell befestigt sind. Polsterung besteht aus unverformbaren Poly-Schaumplatten, die in verschiedenen Härtengrade erhältlich sind, mit einer Auflage aus Polyester-Watte bedeckt. Sitz-, Rücken- und Armlehnenpolster fest angebracht. Absteppungen auf der Sitzfläche. Füße aus poliertem Aluminium. Rückenlehne mit stufenweise einrastendem Mechanismus, mit sichtbaren Bügeln aus poliertem Stahl. Struttura portante, braccioli e schienale realizzati in abete, multistrato e con pannelli di particelle in legno classe E1. Il molleggio della seduta è garantito da cinghie elastiche in polipropilene fissate all interno dello stesso basamento. Imbottitura in lastre in poliuretano espanso indeformabile (con densità differenziata) in seguito ricoperta con ovatta poliestere. L imbottitura dello schienale è realizzata in fibra di poliestere. Cuscini, schienali e braccioli fissi. Impunture sul cuscino. Piedi in plastica. The frame, back part and armrests are made of Fir wood with details in plywood and chipboard class E1. The seating support made of broad polypropylene elastic belts fixed inside the same frame. The filling is made of non-deformable polyurethane foam (available in different densities) covered with wadded polyester layer. Back padding in polyester fibre. Fixed cushions, backs and arms. Stitching on cushion. Plastic feet. La carcasse, les accoudoirs et le dossier sont réalisés en sapin, avec multiplis et panneaux de particules de bois classe E1. La suspension de l assise est garanti par des sangles élastiques en polypropylène fixées à l intérieur de la base. Rembourrage en plaques de polyuréthane expansé indéformable à densité dfferenciée et ensuite recouvert avec de l ouate polyester. Le rembourrage du dossier est réalisé en fibre de polyester. Coussins, dossiers et accoudoirs fixes. Piqûres sur le coussin. Pieds en plastique. Holzgestell, Armteil und Rückenteil aus Tannenholz, verstärkt durch Sperrplatten Klasse E1 hergestellt. Die Federung der Unterpolsterung wird mit breiten elastischen Gurten aus Polypropylen gefertigt, die im Gestell befestigt sind. Polsterung besteht aus unverformbaren Poly-Schaumplatten, die in verschiedenen Härtengrade erhältlich sind, mit einer Auflage aus Polyester-Watte bedeckt. Die Polsterung der Rückenlehne ist aus Polyesterfaser. Sitz-, Rückenund Armlehnenpolster fest angebracht. Absteppungen auf der Sitzfläche. Füße aus Plastik. elementi fissi e componibili fixed and modular elements esempio di componibilità example of modularity elementi fissi e componibili fixed and modular elements esempio di componibilità example of modularity 100 cm - 39 '' SX + 05TEDX 291 cm '' 025GSX + 05TEDX 331 cm '' 025SX + 05TTDX 285 cm '' 80 cm 31 '' 108 cm - 43 '' cm 17 '' 200 cm - 79 '' 025SX 108 cm 43 '' 239 cm - 94 '' 108 cm 43 '' 239 cm - 94 '' 102 cm 40 '' 232 cm - 91'' 220 cm - 87 '' 183 cm - 72 '' 108 cm 43 '' 108 cm 43 '' 05TEDX cm - 94 '' 025GSX 44 cm 18 '' 60 cm 24 '' 60 cm 24 '' 015SB 108 cm 43 '' 025SX cm '' 165 cm - 65 '' 108 cm 43 '' 025GSX + 029M 323 cm cm - 65 '' 025SX cm '' 102 cm 40 '' 203 cm - 80 '' 73 cm - 29" 110 cm - 43 '' 120 cm - 48 '' 102 cm 40 '' 160 cm - 63 '' M 100 cm - 39 '' 80 cm 31 '' 44 cm 17 '' 110 cm 43 '' 165 cm - 65 '' 110 cm - 43 '' 120 cm - 47 '' misure_measures Le misure sono approssimative - Sizes are approximate - Les dimensions sont approximatives - Es handelt sich um circa Masse

COAST FRANCESCO ROTA. spencer interiors vancouver bc canada telephone: 604 736.1378 www.spencerinteriors.ca

COAST FRANCESCO ROTA. spencer interiors vancouver bc canada telephone: 604 736.1378 www.spencerinteriors.ca COAST FRANCESCO ROTA Uno spazio per il riposo e la convivialità: il divano COAST accoglie con eleganza i momenti del relax grazie all avvolgente linea continua tra schienale e braccioli, che racchiude

Dettagli

PALLADIO. Design Center Nicoline DESIGN APPLICATION N. BA2012O000006

PALLADIO. Design Center Nicoline DESIGN APPLICATION N. BA2012O000006 DESIGN APPLICATION N. BA2012O000006 PALLADIO La poltroncina Palladio rispetta i canoni della tradizione e nello stesso tempo è di straordinaria modernità. Estremamente versatile, è l ideale per il living

Dettagli

divanoflap large poltronedandy_plaza

divanoflap large poltronedandy_plaza divanoflap large poltronedandy_plaza 00>0 Design confortevole e decisamente accogliente per Flap, un sistema di sedute fisse e componibili caratterizzato dalla possibilità di alzare e posizionare a piacere

Dettagli

SLALOM design Arch. Pio & Tito Toso

SLALOM design Arch. Pio & Tito Toso Serie componibile, composta da divani lineari, angoli aperti, angoli chiusi, pouf terminali e grandi pouf di raccordo a 3 e 4 direzioni, che permette di realizzare composizioni molto articolate e originali

Dettagli

Rest Usual Divano 3 posti letto Due cuscini decoro cm 40x40. Usual Rest 3-seat Sofa bed Two 40x40 cm Decorative Cushions

Rest Usual Divano 3 posti letto Due cuscini decoro cm 40x40. Usual Rest 3-seat Sofa bed Two 40x40 cm Decorative Cushions Divano 3 posti letto Due cuscini decoro cm 40x40 Usual Rest 3-seat Sofa bed Two 40x40 cm Decorative Cushions 24 25 26 27 Divano 3 posti letto Tre cuscini decoro cm 40x40 Top Rest 3-seat Sofa bed Three

Dettagli

Dimensioni: Divani fissi

Dimensioni: Divani fissi Bristol Forme morbide e comfort avvolgente, grazie alla doppia cuscinatura, associate alla leggerezza dei braccioli sottili contraddistinguono l estetica di Bristol di Jean-Marie Massaud. Un divano che

Dettagli

designmarconato&zappa grande soirée

designmarconato&zappa grande soirée designmarconato&zappa grande soirée 00>01 Grande Soirée è protagonista del living contemporaneo e propone una versatilità compositiva straordinaria unita ad un relax che, grazie al suo cuscino di schienale

Dettagli

Sistema. #futura. italian urban landscape

Sistema. #futura. italian urban landscape Sistema #futura italian urban landscape #composizioni #futura Sistema #futura Dalla collaudata collaborazione tra il designer Andrea Fracassi e la Pacchiarini, traendo ispirazione da #modula, nasce #futura,

Dettagli

AMBRA. EGOITALIANO S.r.l. - Via - I Maggio, 4-75100 Matera MT- Italy - tel +39 0835 382096 - fax +39 0835 269934

AMBRA. EGOITALIANO S.r.l. - Via - I Maggio, 4-75100 Matera MT- Italy - tel +39 0835 382096 - fax +39 0835 269934 ambra Rev. 10/2011 AMBRA RIVESTIMENTO Pelle o microfibra non sfoderabile. Per le caratteristiche del rivestimento e la manutenzione cedere relative schede tecniche. IMBOTTITURA Cuscini di seduta, in poliuretano

Dettagli

GEMMA DIEMME. Style. Visual. Fashion. Mood. Look. Appeal. Living. ModernCollection. pag.01. N 02 pag.11. N 03 pag.19. N 04 pag.27. N 05 pag.

GEMMA DIEMME. Style. Visual. Fashion. Mood. Look. Appeal. Living. ModernCollection. pag.01. N 02 pag.11. N 03 pag.19. N 04 pag.27. N 05 pag. DIEMME ModernCollection GEMMA N N 01 Style pag.01 Visual N 02 pag.11 Fashion N 03 pag.19 Mood N 04 pag.27 Look N 05 pag.37 Appeal N 06 pag.45 Living N 07 pag.53 STYLE/ N 01 Basta uno sguardo e ti ammalia,

Dettagli

SPAGNOL GROUP VIA VIDOR, MOSNIGO DI MORIAGO TREVISO ITALY

SPAGNOL GROUP VIA VIDOR, MOSNIGO DI MORIAGO TREVISO ITALY SPAGNOL GROUP VIA VIDOR, 1 31010 MOSNIGO DI MORIAGO TREVISO ITALY WWW.SPAGNOL.IT Spagnol Salotti costituisce un centro di produzione fondamentale nell organizzazione e nel programma generale del Gruppo.

Dettagli

Per ulteriori specifiche sui prodotti consultare il listino.

Per ulteriori specifiche sui prodotti consultare il listino. Collezione di divani interamente sfoderabili, tranne nelle versioni in pelle. Lo schienale Capitonné non è sfoderabile né in tessuto, né in pelle. Struttura: in legno, imbottita in poliuretano espanso

Dettagli

ZERO4 MARMO. architettura per il bagno

ZERO4 MARMO. architettura per il bagno ZERO4 MARMO architettura per il bagno MARMO ZERO4 Una finitura speciale porta la straordinaria presenza del marmo in 3 tonalità intramontabili all interno del bagno contemporaneo. Materiali resistenti

Dettagli

WAVES COLLECTION. Black White Small Cube Picture. Design by Roberto Semprini for Ramella Graniti

WAVES COLLECTION. Black White Small Cube Picture. Design by Roberto Semprini for Ramella Graniti WAVES COLLECTION Black White Small Cube Picture Design by Roberto Semprini for Ramella Graniti WAVES La qualità certificata del Made in Italy by Ramella, è fatta di materiali prestigiosi uniti alle nuove

Dettagli

PREVIEW 2010 Montecarlo // Aida MON TE CAR LO// AIDA

PREVIEW 2010 Montecarlo // Aida MON TE CAR LO// AIDA 2010 Montecarlo // Aida MON TE CAR LO// AIDA montecarlo_aida_giornale.indd 1 25-03-2010 10:02:58 MONTECARLO//AIDA STOSA PRESENTA DUE NUOVI MODI PER INTERPRETARE LA CUCINA CLASSICA O CONTEMPORANEA, MONTECARLO

Dettagli

Van Gogh 2. Van Gogh

Van Gogh 2. Van Gogh Van Gogh 2. Van Gogh 2 VAN GOGH 2 3 Il modello VAN GOGH 2 si propone con una vasta gamma di elementi singoli e componibili fra loro, tutti completamente sfoderabili. Struttura: fusto in legno cinghiato

Dettagli

EMOTION ARMADIO ANTE SCORREVOLI EMOTION SLIDING DOORS WARDROBE

EMOTION ARMADIO ANTE SCORREVOLI EMOTION SLIDING DOORS WARDROBE COMPOSIZIONE COMPOSITION 13 L. H. P. D. - ANTE: COMPOSTA lacc. lucido bianco glossy white lacq. 9003 DOORS: COMPOSTA - FIANCHI lacc. lucido bianco glossy white lacq. 9003 - MANIGLIE: EPSILON cromo chrome

Dettagli

GALASSIA DIREZIONALE LEGNO

GALASSIA DIREZIONALE LEGNO GALASSIA DIREZIONALE LEGNO C.S.R. FORSIT DESIGN 2.EXECUTIVE Il comfort di una poltrona direzionale, la modernità del metallo e il fascino del legno. Galassia è la sintesi perfetta tra contemporaneità e

Dettagli

Novità: sedute con logo personalizzato - New: chairs with personalized logos

Novità: sedute con logo personalizzato - New: chairs with personalized logos Catalogo Catalogue Sedie direzionali Executive chairs 10 Steel 18 Tecno 24 Plus 30 Secure 34 Classy 38 Leather 44 Focus 48 Beta 52 Deal Attesa Waiting chairs 56 Swing 60 Max 62 Argo 66 Joy 68 Clio 70 New

Dettagli

SEDIE E POLTRONCINE CHAIRS AND ARMCHAIRS. spencer interiors Vancouver BC Canada > tel: 604 736-1378 > fax: 604 736-1338 > www.spencerinteriors.

SEDIE E POLTRONCINE CHAIRS AND ARMCHAIRS. spencer interiors Vancouver BC Canada > tel: 604 736-1378 > fax: 604 736-1338 > www.spencerinteriors. SEDIE E POLTRONCINE CHAIRS AND ARMCHAIRS spencer interiors Vancouver BC Canada > tel: 604 736-1378 > fax: 604 736-1338 > www.spencerinteriors.ca ELBA, MASSIMO LORUSSO - CICLADI COMPACT, GORDON GUILLAUMIER

Dettagli

nova freestanding/built-in design Carlo Urbinati Funzioni Idromassaggio classico Jacuzzi Idromassaggio dorsale con microgetti rotanti

nova freestanding/built-in design Carlo Urbinati Funzioni Idromassaggio classico Jacuzzi Idromassaggio dorsale con microgetti rotanti 2 27 nova 28 nova La perfezione del cerchio per un wellness totale. Top personalizzabile con i legni e i marmi più preziosi: dettagli esclusivi per rendere unico il progetto sala da bagno. Il design di

Dettagli

true Le linee essenziali della leggerezza. [hebe] The essential lightness. design made in italy

true Le linee essenziali della leggerezza. [hebe] The essential lightness. design made in italy Le linee essenziali della leggerezza. The essential lightness. true design made in italy true design made in italy design made in italy Divano caratterizzato da linee essenziali e rigorose per una pulizia

Dettagli

metal Per ulteriori specifiche sui prodotti consultare il listino.

metal Per ulteriori specifiche sui prodotti consultare il listino. DAVIS FLAT La collezione Davis, caratterizzata da un ampia gamma di elementi componibili con cuscini schienale rialzabili, consente la realizzazione personalizzata del proprio divano, grazie alla possibilità

Dettagli

AURA. AURA cm. 180x53x76 h cm. 240x53x76 h

AURA. AURA cm. 180x53x76 h cm. 240x53x76 h AURA SC & Partners Design: Il design è una vera vocazione per AntonelloItalia; con la madia contenitore Aura propone la leggerezza della forma semplice e rigorosa, ma con un suo preciso carattere che si

Dettagli

HOLIDAY FERRUCCIO LAVIANI 2013

HOLIDAY FERRUCCIO LAVIANI 2013 1 Ferruccio Laviani propone una nuova idea di sofà, narrativo, evocativo, meno essenziale, più decorativo, basato su un comfort emozionale. Holiday, per le sue forme, percorre una nuova strada progettuale

Dettagli

il rigore del design, l ergonomia delle composizioni / the precision of design, the ergonomics of the compositions

il rigore del design, l ergonomia delle composizioni / the precision of design, the ergonomics of the compositions 2 il rigore del design, l ergonomia delle composizioni / the precision of design, the ergonomics of the compositions 2 3 il rigore del design, l ergonomia delle composizioni / the precision of design,

Dettagli

Doze système Comfort composable Design Rodolfo Dordoni 2014 Doze modular system Comfort Design Rodolfo Dordoni 2014

Doze système Comfort composable Design Rodolfo Dordoni 2014 Doze modular system Comfort Design Rodolfo Dordoni 2014 Doze système Comfort composable Design Rodolfo Dordoni 0 Doze modular system Comfort Design Rodolfo Dordoni 0 COMPOSITION A COMPOSITION B COMPOSITION D COMPOSITION F POUCES / INCHES COMPOSITION A 00 (assise

Dettagli

Euforia Euforia System

Euforia Euforia System Euforia Euforia System 03 EUFORIA EUFORIA, UNA DELLE COLLEZIONI DI MAGGIOR SUCCESSO DEL PANORAMA PRODUTTIVO MONTBEL, SI ARRICCHISCE DI NUOVE IDEE E NUOVE SOLUZIONI MODELLISTICHE. ALLE SEDIE, POLTRONE,

Dettagli

true Flessibilità nella Smart Lounge [arca] Smart Lounge Flexibility design made in italy

true Flessibilità nella Smart Lounge [arca] Smart Lounge Flexibility design made in italy Flessibilità nella Smart Lounge Smart Lounge Flexibility true design made in italy Orlandini Design Creata dalla matita dello studio Orlandini Design, Arca rappresenta un interpretazione completa del concetto

Dettagli

Swap and Change. Dall esigenza del divano letto nasce Swap and Change, la collezione dalle infinite combinazioni di stile e comfort.

Swap and Change. Dall esigenza del divano letto nasce Swap and Change, la collezione dalle infinite combinazioni di stile e comfort. Swap and Change Dall esigenza del divano letto nasce Swap and Change, la collezione dalle infinite combinazioni di stile e comfort. Swap and Change COMFY CHILLAX REST BREAK Tecnicamente 06 16 24 30 38

Dettagli

Lettini da visita Examination couch

Lettini da visita Examination couch Lettini da visita Examination couch Lettini da visita - Examination couch G 701 - Lettino da visita 1 snodo Two sections examination couch Gambe smontabili in tubo di acciaio cromato a sezione ovale con

Dettagli

indice index snow 180 summit 188 tokyo 199 domus 184 boss 186 brazil 190 blues 203 moon 189 zen 262 shape 202

indice index snow 180 summit 188 tokyo 199 domus 184 boss 186 brazil 190 blues 203 moon 189 zen 262 shape 202 sunday/00:11 sunday/00:11 Sunday, una collezione 100% made in Italy, è l espressione di uno stile dai forti accenti contemporanei. Le geometrie disegnano spazi in continua evoluzione, nei quali diventa

Dettagli

MODERN. design Piero Lissoni

MODERN. design Piero Lissoni design Piero Lissoni Modern nasce da una forma geometrica pura: il quadrato. E da un idea semplice: il suo movimento nello spazio. Un modulo che si ripete, sviluppando oggetti diversi per materiali, colori

Dettagli

Design by Favaretto&Partners

Design by Favaretto&Partners PODIUM Originale ed elegante la struttura semicircolare Podium, la linea di sedute ideale per la sala riunioni di prestigio o per offrire uno stile impeccabile all ufficio o l area attesa. La linea all

Dettagli

Arredi per ufficio - REGOLABILE IN INCLINAZIONE ED ALTEZZA CON - GAS HEIGHT ADJUSTMENT AND TILT MOVEMENT WITH

Arredi per ufficio - REGOLABILE IN INCLINAZIONE ED ALTEZZA CON - GAS HEIGHT ADJUSTMENT AND TILT MOVEMENT WITH CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNICAL FEATURES CLASSIC CLASSIC - POLTRONA DIREZIONALE - EXECUTIVE CHAIR - SCOCCA IN LEGNO MULTISTRATO DI FAGGIO CURVATO - MULTI-LAYER BENTWOOD BODY - IMBOTTITURA SCHIUMATO

Dettagli

TUBE design_gianluigi landoni

TUBE design_gianluigi landoni NEWS _2 TUBE design_gianluigi landoni 5 2 3 TUBE_5 1 divano 2 1 sofa 2 1 bracciolo 1 arm 1 pouf XL con pannello in cuoio 1 ottoman XL with emery leather back panel 4 5 TUBE_5 1 divano 176 bracciolo rullo

Dettagli

Non si desidera ciò che è facile ottenere Ovidio (43 a.c.-17 d.c.), poeta latino

Non si desidera ciò che è facile ottenere Ovidio (43 a.c.-17 d.c.), poeta latino Non si desidera ciò che è facile ottenere Ovidio (43 a.c.-17 d.c.), poeta latino 1 Dopo tante corse a vuoto, finalmente un momento di riposo, sprofondato nel mio mondo, alla ricerca del mio passato. The

Dettagli

Catalogo Fotografico Sofup Smart 2013 Cod. 013911 DIVANI E COMPLEMENTI

Catalogo Fotografico Sofup Smart 2013 Cod. 013911 DIVANI E COMPLEMENTI Catalogo Fotografico Sofup Smart 2013 Cod. 013911 DIVANI E COMPLEMENTI SMART 1 La LinEa SMaRT Di SofuP È PEnSaTa PER chi DESiDERa comporre un Divano Su MiSuRa PER LE PRoPRiE ESiGEnZE combinando ELEMEnTi

Dettagli

Rift RF0. Patricia Urquiola 2009

Rift RF0. Patricia Urquiola 2009 1 2 2 2 2 3 ITA Struttura Composizioni: Poliuretano espanso indeformabile ignifugo a densità differenziate e fibra poliestere con struttura interna in legno. Piedi in polipropilene avvitati alla struttura.

Dettagli

Jujube, progettata da 4P1B Design Studio, è una gamma completa di divani, poltrone, pouf e poltroncine ispirata a un design grafico leggero ma allo

Jujube, progettata da 4P1B Design Studio, è una gamma completa di divani, poltrone, pouf e poltroncine ispirata a un design grafico leggero ma allo indoor & outdoor _3 Jujube, progettata da 4P1B Design Studio, è una gamma completa di divani, poltrone, pouf e poltroncine ispirata a un design grafico leggero ma allo stesso tempo molto caratterizzante.

Dettagli

Illuminazione intelligente, funzionale, ecosostenibile

Illuminazione intelligente, funzionale, ecosostenibile Illuminazione intelligente, funzionale, ecosostenibile INTELLIGENT, FUNCTIONAL, ECO-SUSTAINABLE LIGHTING NERO e GRIGIO per marchi piccoli (ha il filo ingrossato) APPLICAZIONE STRADALE STREET APPLICATIONS

Dettagli

DIVA DIVA. Arredo 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 Scorzè (Venezia) telefono 041.5899111 - fax 041.5899130 www.arredo3.com e-mail: arredo3@arredo3.

DIVA DIVA. Arredo 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 Scorzè (Venezia) telefono 041.5899111 - fax 041.5899130 www.arredo3.com e-mail: arredo3@arredo3. DIVA DIVA Arredo 3 s.r.l. Via Moglianese, 23-30037 Scorzè (Venezia) telefono 041.5899111 - fax 041.5899130 www.arredo3.com e-mail: arredo3@arredo3.it DIVA DIVA, CUCINA DALL ESTETICA SEMPLICE E LINEARE

Dettagli

Hawai SILVER COLLECTION

Hawai SILVER COLLECTION Hawai SILVER COLLECTION L EVOLUZIONE DELLA COMODITà Hawai GIMAS. 4. Lo spazio è dominante e per questa composizione non è un problema mantenere perfettamente la proporzione e l armonia dell ambiente. Componibile,

Dettagli

La serie Step è disponibile nella versione slitta o quattro gambe con tavoletta scrittoio colorato.

La serie Step è disponibile nella versione slitta o quattro gambe con tavoletta scrittoio colorato. STep 206 207 STEP STEP VERSIONE POLIPROPILENE 1. telaio: a) 4 gambe e a slitta in acciaio diametro 22 mm. - verniciato bianco (B) b) 4 gambe in acciaio diametro 22 mm su ruote. 2. Sedile in polipropilene

Dettagli

up date basic medium plus UPDATE

up date basic medium plus UPDATE up date basic medium plus UPDATE Se si potesse racchiudere il senso del XXI secolo in una parola, questa sarebbe AGGIORNAMENTO, continuo, costante, veloce. Con UpDate abbiamo connesso questa parola all

Dettagli

contract world wide LOUNGE 3 HOTEL BAR OFFICE SPA RESTAURANT SHOP

contract world wide LOUNGE 3 HOTEL BAR OFFICE SPA RESTAURANT SHOP LOUNGE 3 HOTEL BAR OFFICE SPA RESTAURANT SHOP 19 37 53 67 79 99 contract world wide 3 tavolino FLY - poltrona BESSIE - pouff BLOW small table FLY - armchair BESSIE - stool BLOW 5 armchair BESSIE 7 armchair

Dettagli

Sistemi di tavoli ribaltabili, pieghevoli e fissi Table systems: tilting, folding and fixed

Sistemi di tavoli ribaltabili, pieghevoli e fissi Table systems: tilting, folding and fixed Sistemi di tavoli ribaltabili, pieghevoli e fissi Table systems: tilting, folding and fixed MARA, azienda specializzata nella produzione di componenti metallici per l ufficio, presenta il suo nuovo ed

Dettagli

sistema per ufficio FORM LINE

sistema per ufficio FORM LINE sistema per ufficio FORM LINE DESIGN INNOVATIVO DALLE PRESTAZIONI TECNO-ESTETICHE FUNZIONALI INNOVATIVE DESIGN HAVING FUNCTIONAL, AESTHETICAL AND TECHNICAL PERFORMANCES ARREDI PER RENDERE PIÙ BELLO E

Dettagli

oslo ı progetto DX ı formosa ı bali ı esther ı riga ı dora ı dora attese ı elco

oslo ı progetto DX ı formosa ı bali ı esther ı riga ı dora ı dora attese ı elco 20 oslo ı progetto DX ı formosa ı bali ı esther ı riga ı dora ı dora attese ı elco 21 22 formosa FORPF 23 formosa FORPD FORPF 24 formosa 25 470 460 770 610 630 FORPD 470 460 740 formosa 610 630 FORPF formosa

Dettagli

CLUB design_angelo Armanno BLUES. YORK design_angelo Armanno SMILE. DOMINO design_blu. S. LIFE. PAGINE TECNICHE Technical features

CLUB design_angelo Armanno BLUES. YORK design_angelo Armanno SMILE. DOMINO design_blu. S. LIFE. PAGINE TECNICHE Technical features CLUB design_angelo Armanno 7 17 design_alan BLUES Adolfi YORK design_angelo Armanno 25 design_w. SMILE Krais DOMINO design_blu. S. 39 45 design_alan LIFE Adolfi PAGINE TECNICHE Technical features 51 3

Dettagli

dolce dormire 2008 dolce dormire 2008 di mano in mano come nasce un divano strutture, tessuti, imbottiture, confezione from one person to the next how a sofa is made structures, fabrics, padding, production

Dettagli

RIVENDITORE MOBIL S.P.A. VIA VIDOR, 1 31010 MOSNIGO DI MORIAGO (TV) ITALY TEL: 0438.8911 FAX: 0438.891228 WWW.SPAGNOL.IT SALOTTI@SPAGNOL.

RIVENDITORE MOBIL S.P.A. VIA VIDOR, 1 31010 MOSNIGO DI MORIAGO (TV) ITALY TEL: 0438.8911 FAX: 0438.891228 WWW.SPAGNOL.IT SALOTTI@SPAGNOL. RIVENDITORE Cod. 001-SL-CAT-LEATHER SOFA -04-09 Rev.0 MOBIL S.P.A. VIA VIDOR, 1 31010 MOSNIGO DI MORIAGO (TV) ITALY TEL: 0438.8911 FAX: 0438.891228 WWW.SPAGNOL.IT SALOTTI@SPAGNOL.IT indice index salotti

Dettagli

1 / S o l i d v a l u e S News Milano/ 14

1 / S o l i d v a l u e S News Milano/ 14 Solid values News Milano/14 Solid values Sipa, da sempre attenta alle tendenze del living contemporaneo, in occasione del Salone del Mobile di Milano presenta la sua nuova collezione. Si tratta di una

Dettagli

MORE IS BETTER. SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2013 CONTRACT DIVISION

MORE IS BETTER. SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2013 CONTRACT DIVISION MORE IS BETTER. SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2013 CONTRACT DIVISION _3 CHATEAU D AX TORNA AL SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE DI MILANO 2013 PRESENTANDO MORE IS BETTER, UN NUOVO CONCETTO DI VIVERE

Dettagli

Design: Giancarlo Bisaglia

Design: Giancarlo Bisaglia 120 Web 950 Alla ricerca del comfort. Ritrovato, grazie alla particolare struttura di WEB 950 che risulta ergonomica e funzionale. Ad altissima impilabilità, ottimizza lo spazio e lo arreda grazie alla

Dettagli

design Carlo Zerbaro, 2015

design Carlo Zerbaro, 2015 CI R CUS design Carlo Zerbaro, 2015 Un sistema per l illuminazione architetturale e il controllo acustico. Le forme geometriche sospese e aggregabili di sono strumenti versatili, per ambienti di dimensione

Dettagli

Donati. Sansepolcro Italy

Donati. Sansepolcro Italy T U S C A N Y Sansepolcro Italy T U S C A N Y 4 5 donati: una storia italiana Tre generazioni di passione, competenza e professionalità hanno fatto della nostra azienda un punto di riferimento nel settore

Dettagli

ASTON MARTIN INTERIORS Collezione 2013

ASTON MARTIN INTERIORS Collezione 2013 ASTON MARTIN INTERIORS Collezione 2013 Aston Martin Interiors è la collezione di arredamento capace di ispirare il pubblico dei design-addicted attraverso una declinazione degli stessi valori che hanno

Dettagli

3 SEDUTE MU 5440 MU 5442 MU 5444

3 SEDUTE MU 5440 MU 5442 MU 5444 SEDUTE UFFICIO Poltrona monoscocca in multistrato di faggio dello spessore di mm 13 con schienale alto e basso. Imbottitura in poliuretano espanso di densità 35 kg/m 3 nel sedile e 25 indeformabile nello

Dettagli

X Time Manager Programmi direzionali integrabili in legno e cristallo. Modular managerial lines in wood and glass.

X Time Manager Programmi direzionali integrabili in legno e cristallo. Modular managerial lines in wood and glass. X Time Manager La costante evoluzione del lavoro, una approfondita ricerca dei materiali, una attenta cura di lavorazione e dei particolari hanno generato un esclusiva serie direzionale che conferisce

Dettagli

designer: Paolo Scagnellato

designer: Paolo Scagnellato designer: Paolo Scagnellato 1 4 5 FLEX 8 9 10 11 Cerantola, un azienda che negli anni ha imparato ad evolversi, creando soluzioni per sedute di alta tecnologia e design, proponendo progetti per

Dettagli

From our Past to your Future #designtolive. #outdoor #qualitytime

From our Past to your Future #designtolive. #outdoor #qualitytime outdoor From our Past to your Future #designtolive Design, funzionalità, innovazione. Alla soglia del secolo di storia, COLICO si rinnova partendo dai suoi valori di sempre. Linee, colori, materiali e

Dettagli

SISTEMA. 14,5x24,5 5.7 x9.6. Seta. Ardesia. Selenio. Lavagna. Piombo Pergamena. Talco. Sand. Polvere. Gesso. Pomice. Lino. Tufo Cemento.

SISTEMA. 14,5x24,5 5.7 x9.6. Seta. Ardesia. Selenio. Lavagna. Piombo Pergamena. Talco. Sand. Polvere. Gesso. Pomice. Lino. Tufo Cemento. La morbidezza delle forme viene esaltata in Cushion, insieme di geometrie soffici create per spostare più avanti i concetti di accoglienza e tridimensionalità. Spessori ovattati e finiture di pregio, unite

Dettagli

evo strass evo strass p

evo strass evo strass p evo strass evo strass p evo strass evo strass p La sedia industrial-chic che sa coniugare tradizione e innovazione. Presenta una silhouette inedita, confortevole e funzionale creando segnali di uno stile

Dettagli

IDISTUDIO. where design meets nature. Sixties + Kleo

IDISTUDIO. where design meets nature. Sixties + Kleo IDISTUDIO where design meets nature Sixties + Kleo SIXTIES La collezione Sixties è interamente realizzata con legno proveniente da barche dismesse. Barche dai colori vivaci utilizzate per la pesca in Indonesia,

Dettagli

INDICE KIND KIND DIREZIONALE KIND OPERATIVA KIND VISITATORI. OLè PLASTICA OLè LEGNO VERTIGO MIRTO WORK URBAN GLOBO RACE LAYER KARMA

INDICE KIND KIND DIREZIONALE KIND OPERATIVA KIND VISITATORI. OLè PLASTICA OLè LEGNO VERTIGO MIRTO WORK URBAN GLOBO RACE LAYER KARMA INDICE KIND KIND DIREZIONALE KIND OPERATIVA KIND VISITATORI OLè PLASTICA OLè LEGNO VERTIGO MIRTO WORK URBAN GLOBO RACE LAYER KARMA 2 4 8 10 14 18 22 26 30 34 38 42 46 50 KIND DIREZIONALE TECNICO 2 Sedia

Dettagli

2 3 ÈNOSI SOFÀ, un programma completo di sedute comfort per zone attesa e conversazione in ambienti di lavoro flessibili e dinamici. ÈNOSI SOFÀ, a complete range of seating for waiting and conversation

Dettagli

33 collezione Arcadia design APG Studio

33 collezione Arcadia design APG Studio 33 design APG Studio 34 design APG Studio 35 Mobile / Cabinet Specchi / Mirrors design APG Studio Una collezione di elementi per la stanza da bagno dei nostri tempi, personalizzabili, sofisticati ed eleganti.

Dettagli

Via Europa, 42-31020 San Fior TV - tel. +39 0438 260348 fax +39 0438 269203 - www.sommarivascalepavimenti.it

Via Europa, 42-31020 San Fior TV - tel. +39 0438 260348 fax +39 0438 269203 - www.sommarivascalepavimenti.it Via Europa, 42-31020 San Fior TV - tel. +39 0438 260348 fax +39 0438 269203 - www.sommarivascalepavimenti.it Catalogo fotografico delle realizzazioni più recenti di pavimenti e scale in legno - Photographic

Dettagli

visual modular expositor

visual modular expositor visual modular expositor visual modular expositor A-Box è un elegante espositore modulare dotato di modulo illuminante wireless. Presentare il proprio prodotto con A-Box è un esperienza unica. Realizzato

Dettagli

Stile ed originalità. Le due parole chiave per ridisegnare il concetto di accoglienza in un mix unico, per soddisfare il tuo business e garantire il giusto comfort nell ambiente di lavoro o all interno

Dettagli

Stilnovo G 01. Stilnovo G

Stilnovo G 01. Stilnovo G Stilnovo G Stilnovo G 01 Sedile e schienale in scocca di legno multistrato curvato, con imbottitura in resina poliuretanica espansa. Meccanica oscillante a fulcro avanzato per il modello 03 con bloccaggio

Dettagli

FLEXFORM MADE IN ITALY. New Entry

FLEXFORM MADE IN ITALY. New Entry FLEXFORM MADE IN ITALY New Entry 2015 NOME PRODOTTO DIVANO COMPONIBILE SECTIONAL SOFA Design by Nome Cognome FLEXFORM MADE IN ITALY New Entry 2015 2 3 ELENCO PRODOTTI IN ORDINE ALFABETICO PRODUCT LIST

Dettagli

Vetro. Linea Venezia. Glass VENICE LINE ART. -CEAU576

Vetro. Linea Venezia. Glass VENICE LINE ART. -CEAU576 Italiano English Linea Venezia Vetro Glass VENICE LINE Come nel passato, ancora oggi, tra le più preziose e ricercate espressioni artistiche troviamo la produzione artigianale di vetri decorati, della

Dettagli

Linea Fantasy

Linea Fantasy Linea Fantasy 2014-2015 La Bandinelli è presente nel settore della produzione di album fotografici fin dal 1962. Da sempre si è posta come obiettivo primario la realizzazione di prodotti di pregio creando

Dettagli

1 1 0 /2 1 0 1. 0 n news

1 1 0 /2 1 0 1. 0 n news n. 01 01/2011 schiffini space tel aviv schiffini space tel aviv schiffini consolida il suo network internazionale. il 13 dicembre 2010 ha inaugurato schiffini space tel aviv. come tutti gli showroom dell

Dettagli

collezione divani sofas collection zona living living area

collezione divani sofas collection zona living living area sofas collection zona living living area collezione divani sofas collection divani e componibili aida karma rigoletto brera new york nick kafka chandelier dondolo symphony pinocchio bohème poltroncina

Dettagli

PARK DESIGN CARLO COLOMBO

PARK DESIGN CARLO COLOMBO PARK DESIGN CARLO COLOMBO _3 COPERTINA: BRACCIOLO LARGO, RIVESTIMENTO IN PELLE SFODERABILE. NELLA PAGINA PRECEDENTE: A SINISTRA BRACCIOLO LARGO, A DESTRA BRACCIOLO BASSO, RIVESTIMENTO IN TESSUTO SFODERABILE.

Dettagli

Contract Tailor Made. Luxury Complements

Contract Tailor Made. Luxury Complements Contract Tailor Made Luxury Complements Il cuoio è la nostra passione. Rudi Rabitti, brand of AMS srl, nasce negli anni 70. La costante ricerca dell eccellenza unisce alle tecniche tradizionali l utilizzo

Dettagli

CHI SIAMO. italy. emirates. india. vietnam

CHI SIAMO. italy. emirates. india. vietnam italy emirates CHI SIAMO india vietnam ITALY S TOUCH e una società con sede in Italia che offre servizi di consulenza, progettazione e realizzazione di opere edili complete di decori e arredi, totalmente

Dettagli

Lancini. Fonderia. Artistica. l amore per il metallo. news 2012. Fonderia Artistica Lancini

Lancini. Fonderia. Artistica. l amore per il metallo. news 2012. Fonderia Artistica Lancini l amore per il metallo news 2012 La FONDERIA ARTISTICA LANCINI è lieta di presentare le novità per l anno 2012; dalle eleganti maniglie in vero cuoio e in ecopelle alla nuova esclusiva produzione di appendiabiti

Dettagli

Box gestionali. Operational box

Box gestionali. Operational box Office Box gestionali Questa tipologia di sedute è stata progettata per le necessità degli uffici (in particolare logistici, tecnici e di manutenzione) collocati all interno delle aree produttive. Sono

Dettagli

DIEMME Cucine S.r.l. Via Appia Km 196.300-81041 Vitulazio (CE) ITALIA Tel. +39 0823 621533 Fax +39 0823 621930 info@diemmecucine.

DIEMME Cucine S.r.l. Via Appia Km 196.300-81041 Vitulazio (CE) ITALIA Tel. +39 0823 621533 Fax +39 0823 621930 info@diemmecucine. DIEMME Cucine S.r.l. Via Appia Km 196.300-81041 Vitulazio (CE) ITALIA Tel. +39 0823 621533 Fax +39 0823 621930 info@diemmecucine.it SMART SMART IL LINGUAGGIO DELLO SPAZIO THE LANGUAGE OF SPACE 1 IDEA PROGETTUALE

Dettagli

Pavimenti e scale in legno

Pavimenti e scale in legno Catalogo fotografico delle realizzazioni più recenti di pavimenti e scale in legno - Photographic catalogue of the most recent wooden floor and stairs arrangements Pavimenti e scale in legno 02 I 03 sommarivascalepavimenti.it

Dettagli

Nella nuova collezione Dolce Vita la Turri coniuga la sua filosofia e tradizione di esclusività e pregio ad un nuovo Lifestyle affidato all espressione delle essenze naturali ed al design di Giannella

Dettagli

SOGGIORNI MATRIMONIALI RESIDENCE & HOTEL CAMERETTE PONTI. TARgET MATRIMONIALI PONTI CAMERETTE

SOGGIORNI MATRIMONIALI RESIDENCE & HOTEL CAMERETTE PONTI. TARgET MATRIMONIALI PONTI CAMERETTE SOGGIORNI MATRIMONIALI RESIDENCE & HOTEL CAMERETTE PONTI TAR ET TARgET MATRIMONIALI PONTI CAMERETTE INDICE / INDEX SOGGIORNI LIVING ROOMS P. 6 MATRIMONIALI MASTER BED,ROOMS P. 24 RESIDENCE & HOTEL P. 56

Dettagli

CeramIca SanT AGosTIno

CeramIca SanT AGosTIno 62 / ProDucT DesIGn Interni ANNUAL BAGNO 2014 / 63 CeramIca SanT AGosTIno Qualità, innovazione, alta tecnologia e rispetto per l ambiente. Sono questi i valori che hanno fatto di Ceramica Sant Agostino

Dettagli

Love (me) ender LD0. Patricia Urquiola 2014

Love (me) ender LD0. Patricia Urquiola 2014 Love (me) ender ITA 0WJ-0S1 Struttura Sedile in poliuretano espanso ignifugo indeformabile a densità differenziate e fibra poliestere con struttura interna in alluminio. Schienali in espanso schiumato

Dettagli

SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE MILANO 2014

SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE MILANO 2014 SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE MILANO 2014 SALONE INTERNAZIONALE DEL MOBILE 2014 Il filo conduttore di questa edizione 2014 del Salone del Mobile di Milano, frutto della propensione alla ricerca che

Dettagli

HOTEL SPADARI AL DUOMO via Spadari, 11 20123 Milano Tel: +39.02.72002371 Fax: +39.02.861184 e.mail: reservation@spadarihotel.com

HOTEL SPADARI AL DUOMO via Spadari, 11 20123 Milano Tel: +39.02.72002371 Fax: +39.02.861184 e.mail: reservation@spadarihotel.com HOTEL SPADARI AL DUOMO via Spadari, 11 20123 Milano Tel: +39.02.72002371 Fax: +39.02.861184 e.mail: reservation@spadarihotel.com It all began with a small building in the heart of Milan that was in need

Dettagli

EVOLVE M A D E I N I T A L Y

EVOLVE M A D E I N I T A L Y VOLVE MADE IN ITALY TULIP A styling chair that combines an incredible understanding of design and taste with remarkable comfort, thanks to the large, curved form of the combined seat and armrests, coupled

Dettagli

true Design minimale per un impatto massimale. [eos] Minimal design for maximum impact. design made in italy

true Design minimale per un impatto massimale. [eos] Minimal design for maximum impact. design made in italy Design minimale per un impatto massimale. Minimal design for maximum impact. true design made in italy true design made in italy design made in italy Sistema di divani imbottiti e poltrona da attesa basato

Dettagli

AUSILI BAGNO Bath aids

AUSILI BAGNO Bath aids AUSILI BAGNO Bath aids Ausili bagno Bath aids Bellavita N 1101 Sollevatore da vasca Bath lifter N 1111 Ausilio vasca Bath aid Il sollevatore elettrico ti permette di entrare e uscire dalla vasca da bagno

Dettagli

NOVAITALY by MELPORT NOVAITALY STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO

NOVAITALY by MELPORT NOVAITALY STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO NOVAITALY by MELPORT DESIGNER Giacomo Melpignano STUDIO DI PROGETTAZIONE E REALIZZAZIONE INTERIOR DESIGN AND REALIZATION OFFICE ARCHITETTURA - ARREDAMENTO GENERAL CONTRACTOR - INDUSTRIAL DESIGN 1 2 NOVAITALY

Dettagli

Bella è la notte. per

Bella è la notte. per per Bella è la notte I letti di Poltrona Frau. La cultura del design fatto a mano, firmato, 100% Made in Italy. Un azienda centenaria, che disegna un futuro, per tutti foto Giovanni Gastel stylist Candida

Dettagli

Catalogo. primavera estate

Catalogo. primavera estate Catalogo primavera estate 2015 La collezione Vieri Setteponti è una raffinata serie di oggetti CAR Bomboniere nasce dal a design Firenze, la capitale dell Arte. Oltre quarant anni esclusivo di attività

Dettagli

natural elegance collezione divani naturalmente confortevoli

natural elegance collezione divani naturalmente confortevoli natural elegance collezione divani naturalmente confortevoli natural elegance IL VERO MADE IN ITALY collezione divani naturalmente confortevoli 22 natural natural elegance elegance catalogo divani AUTO.indd

Dettagli

LE POLTRONE SPECIALI OPERA GILDA XXL ORION XL

LE POLTRONE SPECIALI OPERA GILDA XXL ORION XL LE POLTRONE SPECIALI OPERA GILDA XXL ORION XL OPERA RELAX CON SISTEMA VARIOLIFT Poltrona con il sistema Variolift s intende un sistema di variazioni di movimenti ottenibili grazie ad un meccanismo lift

Dettagli

La tecnologia applicata, la semplicità del design e l'immediata sensazione di comfort sono i punti di forza di Frame. Poltrona dinamica sia per

La tecnologia applicata, la semplicità del design e l'immediata sensazione di comfort sono i punti di forza di Frame. Poltrona dinamica sia per FRAME La tecnologia applicata, la semplicità del design e l'immediata sensazione di comfort sono i punti di forza di Frame. Poltrona dinamica sia per estetica che per tecnica è rivolta ad uffici operativi

Dettagli

time SISTEMI GIORNO ALPE Arredamenti TIME sistemi giorno ALPE Arredamenti www.alpe.it

time SISTEMI GIORNO ALPE Arredamenti TIME sistemi giorno ALPE Arredamenti www.alpe.it giorno & notte www.alpe.it Alpe Arredamenti s.r.l. Via Seneca, 4 33089 Villotta di Chions (PN) Italy Tel. 0434 630036 Fax 0434 630508 ALPE Arredamenti TIME sistemi giorno SISTEMI GIORNO time ALPE Arredamenti

Dettagli