Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg,

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg,"

Transcript

1 Istruzioni per l uso TRA Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg, Verkauf Telefon Fax verkauf@bauknecht.ch Kundendienst Telefon Fax service@bauknecht.ch Ersatzteile Telefon Fax ersatzteilverkauf@bauknecht.ch

2 I TRA GUIDA DI CONSULTAZIONE RAPIDA Vi preghiamo di leggere attentamente le Istruzioni per l'uso. Carico molto bagnato Carico bagnato Selezione dei tempi di asciugatura consigliati (in minuti) Carico Kg Cicli di asciugatura dei tessuti e Gradi di asciugatura Opzioni di asciugatura Delicato Riduce l'intensità dell'asciugatura (consigliato per capi delicati) ,0 5,0 3,0 5,0 3,0 5,0 Cotone max. 5 kg Pronto per essere indossato Asciugato, pronto per essere riposto * Asciugato, pronto per la stiratura * ,0 2,5 1,0 2,5 1,0 2,5 Sintetici max. 2,5 kg Pronto per essere indossato Asciugato, pronto per essere riposto * Asciugato, pronto per la stiratura Asciugatura aerata Il bucato viene aerato e rinfrescato per 18 minuti senza calore. - Suoneria Segnala il termine di un ciclo di asciugatura a intervalli regolari Asciugatura aerata Sintetici Cotone I tempi di asciugatura consigliati si basano su velocità di centrifuga di min. 800 giri/min. Se la velocità di centrifuga della lavatrice è inferiore a 800 giri/min. solitamente il tempo di asciugatura è più lungo. Quanto più pesanti e assorbenti sono i capi da asciugare, tanto più dureranno i tempi di asciugatura. * Programmi conformi a IEC Avvio Avvia il ciclo di asciugatura. Premere per confermare la selezione finale. Accensione La spia si accende quando l'asciugatrice è in funzione. Manopola per impostare il tempo Ruotare la manopola per impostare il tempo di asciugatura desiderato. Dopo aver premuto il pulsante Start viene avviato il ciclo di asciugatura. Filtro La spia si accende quando occorre pulire il filtro. Pulire il filtro al termine di ogni ciclo. INDICATORI DELLA SEQUENZA DEL TEMPO DI ASCIUGATURA Asciugatura aerata Fine La manopola indica l'avanzamento del ciclo.

3 PREPARAZIONE DEL BUCATO SELEZIONE DEL TEMPO O DEL PROGRAMMA DI ASCIUGATURA E DELLE OPZIONI 1. Verificare che tutti i bottoni o le cerniere lampo siano chiusi, e che le tasche siano vuote. 2. Mettere i capi al rovescio. 3. All'interno del cestello, gli indumenti devono potersi muovere liberamente per evitare di aggrovigliarsi. Suddividere la biancheria secondo A) Il simbolo riportato sull'etichetta (nel colletto o in una cucitura interna). Asciugabile in macchine asciugabiancheria Asciugabile in macchine asciugabiancheria solo a bassa velocità Non asciugare in macchine asciugabiancheria B) La quantità e il peso/spessore dei capi Se la quantità di biancheria supera la capacità di carico massima dell'asciugatrice, suddividere i capi in base al peso (per es. tovaglie e biancheria intima). C) Il tipo di tessuto Cotone/lino: tovaglie, magliette, biancheria per il letto e per la tavola in cotone o lino. Sintetici/delicati: camicette, camicie, tute da lavoro, eccetera in poliestere o poliammide, oppure in tessuti misti cotone/sintetico. D) Il grado di asciugatura desiderato Suddividere la biancheria in: pronta per la stiratura, pronta per essere riposta, ecc. Non asciugare nell'asciugatrice: capi in lana, seta, collant in nylon, ricami delicati, tessuti con borchie metalliche, decorazioni, capi voluminosi quali sacchi a pelo, ecc. Attenzione: utilizzare esclusivamente additivi specifici per l'impiego nelle asciugatrici e risciacquare con abbondante acqua i capi trattati con smacchiatori prima di inserirli nell'asciugatrice. Utilizzare oggetti in plastica solo se adatti per essere inseriti in un'asciugatrice e non asciugare mai articoli in gomma o trattati con olio vegetale. Tempo o programma di asciugatura ed Opzioni Per selezionare il tempo di asciugatura o il programma, ruotare l'apposita manopola. Per selezionare un'opzione, premere il pulsante corrispondente. Premere nuovamente il pulsante per annullare l'opzione. AVVIOED ESECUZIONE DI UN CICLO DI ASCIUGATURA. 1. Dopo avere selezionato la durata o il programma e le eventuali opzioni di asciugatura, premere il pulsante Start. Se la biancheria non viene tolta dall'asciugatrice al termine del ciclo selezionato, viene avviato automaticamente un ciclo antipiega per un massimo di 12 minuti. Durante tale ciclo, il cestello si muove a intervalli regolari per impedire alla biancheria di stropicciarsi. 2. Al termine del ciclo o del programma di asciugatura, riportare la manopola in posizione 0. INTERRUZIONE DI UN TEMPO O DI UN PROGRAMMA DI ASCIUGATURA. Per interrompere l'asciugatrice durante un ciclo 1. Portare la manopola in posizione Asciugatura aerata. 2. Prima di aprire lo sportello, attendere almeno 5 minuti per consentire il raffreddamento dell'asciugatrice. Per motivi di sicurezza, il tempo o programma di asciugatura si interrompe automaticamente quando si apre lo sportello. 3. Per riavviare il programma, dopo aver aperto lo sportello, chiuderlo e premere di nuovo il pulsante Start. PULIZIA E MANUTENZIONE QUOTIDIANA Pulire il filtro dopo ogni ciclo di asciugatura: 1. Aprire lo sportello. 2. Estrarre il filtro sollevandolo. 3. Togliere eventuali pelucchi con una spazzola morbida o con le dita. 4. Riposizionare il filtro nell'apposito alloggiamento. GUIDA ALL'IDENTIFICAZIONE DEI GUASTI Qualora l'asciugatrice presentasse delle anomalie di funzionamento, si prega di verificare i seguenti punti prima di rivolgersi al Servizio Assistenza: Il ciclo di asciugatura dura troppo a lungo / La biancheria non è asciutta: Le opzioni e il tempo o programma di asciugatura selezionati erano corretti? La biancheria inserita era troppo bagnata (velocità di centrifuga della lavatrice inferiore a 800 giri/min)? Il filtro era ostruito (spia del filtro accesa)? L'asciugatrice non funziona: La spina è stata inserita bene nella presa di corrente? Si è verificata un'interruzione nell'erogazione di corrente elettrica? Il fusibile è difettoso? Lo sportello è stato chiuso correttamente? È stato selezionato il tempo o programma di asciugatura? È stato premuto il pulsante Start? La spia del filtro si accende: Il filtro è ostruito? Il tubo di scarico dell'aria è ostruito? SERVIZIO ASSISTENZA Se dopo avere controllato i punti descritti il malfunzionamento dovesse persistere o verificarsi nuovamente, spegnere l'asciugatrice e contattare il servizio assistenza (fare riferimento alla garanzia). Si prega di indicare: Il tipo di anomalia. Il tipo e il modello di asciugatrice. Il codice di assistenza (il numero dopo la parola Service riportato sulla targhetta adesiva) sulla parte destradello sportello aperto, Il vostro indirizzo e numero telefonico completo

4 .

5 Indice Guida di consultazione rapida Scheda programmi Preparazione del bucato Selezione di un programma e delle opzioni Avvio ed esecuzione di un programma Modifica di un programma già selezionato Interruzione di un programma Manutenzione e pulizia giornaliera Istruzioni per l'uso Libretto Prima di utilizzare l'asciugatrice / Connessioni Precauzioni e suggerimenti generali Descrizione dell'asciugatrice Collegamento del tubo flessibile di scarico aria Possibilità di invertire il lato di apertura dello sportello Guida all'identificazione dei guasti / Servizio Assistenza 25

6 Prima di utilizzare l'asciugatrice / Connessioni 1. Apertura dell'imballaggio e ispezione Dopo avere aperto l'imballaggio, verificare che l'asciugatrice non sia danneggiata. In caso di dubbi, non utilizzare l'asciugatrice. Contattare il servizio di assistenza postvendita o il rivenditore locale. Tenere lontano dalla portata dei bambini il materiale di imballaggio (sacchetti di plastica, parti in polistirolo, ecc.) in quanto potenzialmente pericoloso. 2. Collegamenti elettrici I collegamenti elettrici devono essere effettuati da personale qualificato in conformità alle istruzioni del produttore e alle normative correnti in materia di sicurezza. I collegamenti devono essere conformi alle normative locali vigenti in materia di elettricità. In un'apposita targhetta apposta sul retro dell'asciugatrice sono riportate informazioni sul voltaggio, sul consumo elettrico e sui fusibili richiesti. Il produttore declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni a persone o cose, derivanti dalla mancata osservanza delle specifiche succitate. L'asciugatrice deve essere collegata a terra, conformemente alle normative in vigore. Non utilizzare prolunghe o prese multiple. Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione sull'asciugatrice, scollegare l'alimentazione elettrica. Non utilizzare l'asciugatrice se è stata danneggiata durante il trasporto. Contattare un tecnico del Servizio Assistenza. I cavi di alimentazione devono essere sostituiti con cavi originali e la sostituzione deve essere effettuata esclusivamente da un tecnico del Servizio Assistenza o da un elettricista autorizzato. Dopo l'installazione, deve essere garantita l'accessibilità della spina del cavo di rete, oppure deve essere possibile scollegare completamente l'apparecchio mediante un interruttore. 3. Installazione Non installare l'asciugatrice in un locale sottoposto a condizioni estreme, quali: limitata areazione, temperature inferiori a zero o superiori a 35 C. Togliere la pellicola protettiva dal pannello di controllo. Stabilità: Al momento dell'installazione, livellare l'asciugatrice regolando i due piedini e verificando la posizione orizzontale con una livella. Per installare l'asciugatrice ad incasso Per ragioni di sicurezza, non togliere il piano di lavoro. Collegare l'asciugatrice ad un sistema di ventilazione esterno per evitare che il vapore danneggi il mobile con il tempo. Kit per montaggio a colonna È possibile installare l'asciugatrice sopra alla lavatrice con caricamento frontale. Ciò è possibile utilizzando l'apposito kit AMH 752, disponibile presso il rivenditore. Ingombro minimo: Larghezza: 600 mm Altezza: 850 mm Profondità: 560 mm 26

7 Precauzioni e suggerimenti generali 1. Imballaggio Il materiale d'imballo è riciclabile al 100% ed è contrassegnato dal simbolo del riciclaggio. 2. Consigli per il risparmio energetico Utilizzare preferibilmente la velocità massima di centrifuga consentita della lavatrice, poiché l'estrazione meccanica dell'acqua richiede un consumo inferiore di energia. Utilizzare sempre la velocità massima di centrifuga consentita della lavatrice. Ridurrete quindi tempo ed energia durante il ciclo di asciugatura. Non asciugare eccessivamente gli indumenti. Eliminare i pelucchi dal filtro dopo ogni ciclo di asciugatura. Installare l'asciugatrice in un locale con una temperatura compresa tra 15 C e 20 C. In caso di temperatura superiore, aerare il locale. Selezionare sempre il programma e il tempo di asciugatura in base al carico, in modo da ottenere i risultati desiderati. Selezionare l'opzione delicata solo con carichi piccoli. Nell'asciugatura di capi in cotone, ad esempio: caricare insieme i capi da stirare e quelli da non stirare. Incominciare impostando il programma/tempo di asciugatura per i capi da stirare; alla fine del ciclo, togliere la biancheria da stirare, quindi asciugare il rimanente carico impostando il programma per i capi da non stirare. 3. Eliminazione del materiale di imballaggio e rottamazione di elettrodomestici vecchi. L'asciugatrice è stata fabbricata con materiale riciclabile. L'asciugatrice deve essere rottamata in conformità alle norme locali vigenti in materia. Prima della rottamazione, tagliare il cavo di alimentazione per evitare che l'asciugatrice venga collegata alla rete elettrica. 4. Sicurezza dei bambini: Non lasciate i bambini giocare con l'asciugatrice. 5. Consigli generali: Dopo ogni impiego, riportare la manopola di selezione del programma sulla posizione 0. In questo modo l'asciugatrice non può essere avviata in maniera accidentale. Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione sull'asciugatrice, scollegare l'alimentazione elettrica. Pulire la parte esterna dell'asciugatrice con un detergente neutro e un panno umido. Non utilizzare abrasivi. Pulire il filtro dopo ogni ciclo di asciugatura: 1. Aprire lo sportello. 2. Estrarre il filtro sollevandolo. 3. Togliere eventuali pelucchi con una spazzola morbida o con le dita. 4. Riposizionare il filtro nell'apposito alloggiamento. Eliminare eventuali pelucchi dalla guarnizione dello sportello con un panno umido. Se la retina del filtro è occlusa, pulirla con acqua e una spazzola morbida. Se necessario, è possibile ottenere un cavo elettrico sostitutivo richiedendolo al servizio di assistenza postvendita. Il cavo di alimentazione deve essere sostituito soltanto da personale qualificato. Dichiarazione di conformità CE Questa asciugatrice è stata progettata, realizzata e distribuita in conformità ai requisiti di sicurezza delle direttive europee: 73/23/EEC Low Voltage Directive (bassa tensione) 89/336/EEC EMC Directive (compatibilità elettromagnetica) 93/68/EEC CE Marking Directive (marchi CE). L'asciugatrice deve essere utilizzata esclusivamente in luoghi chiusi per gli impieghi previsti. 27

8 Descrizione dell'asciugatrice A. Piano di lavoro B. Perno di contatto C. Sportello Per aprire lo sportello: tirare la maniglia. Per chiudere lo sportello: premere delicatamente fino a quando non è chiuso. D. Filtro A B D C Promemoria - Manutenzione e pulizia Filtro Pulire il filtro dopo ogni ciclo di asciugatura: Aprire lo sportello. Estrarre il filtro sollevandolo. Togliere eventuali pelucchi con una spazzola morbida o con le dita. 28

9 Collegamento del tubo flessibile di scarico aria Alcuni modelli di asciugatrice sono dotati di tubo di scarico dell'aria e adattatore nel tamburo. Se il tubo e l'adattatore non sono in dotazione, si può utilizzare il kit opzionale AMH 577, disponibile presso i rivenditori locali. Installazione del tubo flessibile di scarico aria A. Disporre un asciugamano o il materiale di imballaggio accanto all'asciugatrice, sul lato destro. B. Appoggiare l'asciugatrice sul fianco destro (vista dal davanti) sull'asciugamano o sul materiale di imballaggio predisposti. C. Spingere l'adattatore nel tubo flessibile (vedere figura). Attaccare l'adattatore con il tubo di scarico nell'apposito alloggiamento alla base dell'asciugatrice e fissarlo mediante gli appositi supporti. Scarico dell'aria all'esterno Senza attorcigliare il tubo, collegarlo all'esterno (diametro interno 10 cm, lunghezza massima con due curve 3 m). Verificare che il tubo di scarico non sia rivolto verso il basso quando l'asciugatrice viene posta sopra alla lavatrice. Può essere posizionato solamente in senso orizzontale o rivolto verso l'alto. Non collegare il sistema di ventilazione ad una presa esterna protetta da reti antizanzare. Infatti, se queste vengono ostruite, possono causare il cattivo funzionamento dell'asciugatrice. Non collegare mai il tubo flessibile di scarico aria ad una canna fumaria o ad un condotto di ventilazione meccanica. Non collegare il tubo flessibile di scarico aria al sistema di riscaldamento. Collegare il tubo esclusivamente a sistemi di ventilazione isolati contro l'umidità. Funzionamento dell'asciugatrice senza tubo flessibile di scarico aria Utilizzare l'asciugatrice esclusivamente in un locale ampio e ben aerato. Eliminare costantemente la polvere dal locale. Lasciare uno spazio di almeno 10 cm tra la parte posteriore dell'asciugatrice e la parete. Asciugatrice posizionata vicino alla parete; scarico dell'aria verso sinistra o verso destra Installare l'asciugatrice utilizzando il kit bidirezionale AMH 869, disponibile presso i rivenditori locali. C 29

10 Possibilità di invertire il lato di apertura dello sportello Possibilità di invertire il lato di apertura dello sportello A. Scollegare l'asciugatrice dall'alimentazione elettrica. B. Aprire lo sportello. C. Mediante una chiave, ruotare di 90 il perno di contatto nella parte interna (in alto) dello sportello e toglierlo. C D. Svitare le 2 viti della cerniera e togliere lo sportello. E. Svitare le 2 viti sopra e sotto il sistema di bloccaggio dello sportello. F. Per togliere il sistema di bloccaggio dello sportello: mediante un cacciavite, premere la piccola linguetta nell'apertura superiore ed estrarre il sistema di bloccaggio tirandolo verso l'esterno. G. Per girare lo sportello: H. fissare lo sportello con le 2 viti sul lato desiderato. I. Agganciare il sistema di bloccaggio nella parte opposta dello sportello e fissarlo saldamente. J. Fissare le 2 viti sopra e sotto il sistema di bloccaggio dello sportello. K. Reinserire il perno di contatto all'interno dello sportello (nella parte superiore). C E D F E 30

11 Guida all'identificazione dei guasti / Servizio Assistenza Guida all'identificazione dei guasti Qualora l'asciugatrice presentasse delle anomalie di funzionamento, si prega di verificare i seguenti punti prima di rivolgersi al Servizio Assistenza: Il ciclo di asciugatura dura troppo a lungo / La biancheria non è asciutta: È stato selezionato il programma corretto? La biancheria inserita era troppo bagnata (velocità di centrifuga della lavatrice inferiore a 800 giri/min)? Il filtro era ostruito (spia del filtro accesa)? L'asciugatrice non funziona: (dopo una caduta di corrente e/o un'interruzione dell'alimentazione elettrica, premere sempre il pulsante Start). La spina è stata inserita bene nella presa di corrente? Si è verificata un'interruzione nell'erogazione di corrente elettrica? Il fusibile è difettoso? Lo sportello è stato chiuso correttamente? È stato selezionato un programma? È stata selezionata l'opzione di avvio ritardato? È stato premuto il pulsante Start/Pausa? La spia del filtro si accende: Il filtro è ostruito? Il tubo di scarico dell'aria è ostruito? Servizio Assistenza Se dopo avere controllato i punti descritti il malfunzionamento dovesse persistere o verificarsi nuovamente, spegnere l'asciugatrice e contattare il servizio assistenza (fare riferimento alla garanzia). Si prega di indicare: Il tipo di anomalia. Il tipo e il modello di asciugatrice. Il codice di assistenza (il numero dopo la parola Service riportato sull'etichetta adesiva) sulla parte destra dello sportello aperto. Il vostro indirizzo e numero telefonico completo. 31

Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg,

Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg, Istruzioni per l uso TRA 63500 Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg, www.bauknecht.ch Verkauf Telefon 0848 801 002 Fax 0848 801 017 verkauf@bauknecht.ch Kundendienst Telefon 0848 801 001 Fax

Dettagli

FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO

FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO Per ulteriori informazioni (incluse quelle sulla risoluzione dei guasti e il servizio di assistenza), consultare i singoli capitoli delle Istruzioni per l'uso. Suddividere

Dettagli

FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO

FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO Per ulteriori informazioni (incluse quelle sulla risoluzione dei guasti e il servizio di assistenza), consultare i singoli capitoli delle Istruzioni per l uso. Suddividere

Dettagli

Funzionamento della macchina

Funzionamento della macchina Funzionamento della macchina Per ulteriori informazioni (inclusa la ricerca e risoluzione guasti e il servizio di assistenza), consultare i singoli capitoli delle Istruzioni per l uso. Suddividere la biancheria

Dettagli

FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO

FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO Per ulteriori informazioni (incluse quelle sulla risoluzione dei guasti e il servizio di assistenza), consultare i singoli capitoli delle Istruzioni per l uso. Suddividere

Dettagli

FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO

FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO Per ulteriori informazioni (incluse quelle sulla risoluzione dei guasti e il servizio di assistenza), consultare i singoli capitoli delle Istruzioni per l uso. Suddividere

Dettagli

INDICE GUIDA DI CONSULTAZIONE RAPIDA

INDICE GUIDA DI CONSULTAZIONE RAPIDA INDIE GUIDA DI ONSULTAZIONE RAPIDA TABELLA DEI PROGRAMMI PREPARAZIONE DEL BUATO SELEZIONE DI UN PROGRAMMA E DELLE OPZIONI AVVIO ED ESEUZIONE DI UN PROGRAMMA MODIFIA DI UN PROGRAMMA GIÀ SELEZIONATO INTERRUZIONE

Dettagli

Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg,

Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg, Istruzioni per l uso MKT 5510 C Bauknecht AG, Industriestrasse 36, 5600 Lenzburg, www.bauknecht.ch Verkauf Telefon 0848 801 002 Fax 0848 801 017 verkauf@bauknecht.ch Kundendienst Telefon 0848 801 001 Fax

Dettagli

Funzionamento della macchina

Funzionamento della macchina Funzionamento della macchina Per ulteriori informazioni (inclusa la ricerca e risoluzione guasti e il servizio di assistenza), consultare i singoli capitoli del libretto di istruzioni. Suddividere il carico

Dettagli

Impostare la manopola di selezione dei programmi su Off ( 0 ).

Impostare la manopola di selezione dei programmi su Off ( 0 ). FUNZIONAMENTO DELL'APPARECCHIO Per ulteriori informazioni (incluse quelle sulla risoluzione dei guasti e il servizio di assistenza), consultare i singoli capitoli delle Istruzioni per l'uso. Suddividere

Dettagli

FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO

FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO FUNZIONAMENTO DELL APPARECCHIO Per ulteriori informazioni (incluse quelle sulla risoluzione dei guasti e il servizio di assistenza), consultare i singoli capitoli delle Istruzioni per l uso. Suddividere

Dettagli

GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL. Per ricevere un'assistenza più completa, registrare l'apparecchio su

GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL. Per ricevere un'assistenza più completa, registrare l'apparecchio su GUIDA RAPIDA GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL. Per ricevere un'assistenza più completa, registrare l'apparecchio su www.whirlpool.eu/register Prima di utilizzare l'apparecchio leggere

Dettagli

GUIDA DI CONSULTAZIONE RAPIDA

GUIDA DI CONSULTAZIONE RAPIDA INDIE GUIDA DI ONSULTAZIONE RAPIDA SHEDA PROGRAMMI PREPARAZIONE DEL BUATO SELEZIONE DI UN PROGRAMMA E DELLE OPZIONI AVVIO ED ESEUZIONE DI UN PROGRAMMA OME MODIFIARE UN PROGRAMMA INTERRUZIONE DI UN PROGRAMMA

Dettagli

Funzionamento della macchina

Funzionamento della macchina Funzionamento della macchina Per ulteriori informazioni (inclusa la ricerca e risoluzione guasti e il servizio di assistenza), consultare i singoli capitoli delle Istruzioni per l uso. Suddividere la biancheria

Dettagli

GUIDA RAPIDA DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

GUIDA RAPIDA DESCRIZIONE DEL PRODOTTO GUIDA RAPIDA IT GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL. Per ricevere un'assistenza più completa, registrare l'apparecchio su www.whirlpool.eu/register Prima di utilizzare l apparecchio, leggere

Dettagli

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso

SlimCool - Manuale d uso. Manuale d uso I Manuale d uso 1 Introduzione Grazie per aver scelto l erogatore d acqua SlimCool. Per un corretto utilizzo Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale prima di procedere all installazione

Dettagli

INDICE LEGGERE LE ISTRUZIONI PER L'USO! ISTRUZIONI PER L'USO

INDICE LEGGERE LE ISTRUZIONI PER L'USO! ISTRUZIONI PER L'USO INDICE LEGGERE LE ISTRUZIONI PER L'USO! ISTRUZIONI PER L'USO INSTALLAZIONE E USO SICURI Pagina 3 UTILIZZO DESIGNATO DEL PRODOTTO Pagina 7 INSTALLAZIONE Pagina 8 DESCRIZIONE DELL'ASCIUGATRICE Pagina 9 PULIZIA

Dettagli

STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T

STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt mod. CH 1204T manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo

Dettagli

Guida all'installazione del rack

Guida all'installazione del rack Guida all'installazione del rack Questo documento fornisce importanti informazioni sulla guida di scorrimento senza strumenti e sul kit per la guida di scorrimento senza strumenti con CMA 1U/2U. Ciascun

Dettagli

Manuale d uso e manutenzione

Manuale d uso e manutenzione Smerigliatrice Angolare 900 Watt mod. PT0150 cod. 545700112 Manuale d uso e manutenzione ATTENZIONE: Prima di utilizzare questo apparecchio leggere attentamente il manuale d uso e manutenzione! Conservare

Dettagli

GUIDA RAPIDA DESCRIZIONE DEL PRODOTTO WWW. Leggere attentamente le istruzioni per la sicurezza prima di utilizzare il prodotto.

GUIDA RAPIDA DESCRIZIONE DEL PRODOTTO WWW. Leggere attentamente le istruzioni per la sicurezza prima di utilizzare il prodotto. GUIDA RAPIDA IT GRAZIE PER AVER ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL Per ricevere una più completa assistenza, registrare il prodotto sul sito www. whirlpool. eu / register WWW È possibile scaricare le Istruzioni

Dettagli

INDICE PRIMA DI UTILIZZARE

INDICE PRIMA DI UTILIZZARE INDICE PRIMA DI UTILIZZARE Prêt-à-porter/ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA 21 PRECAUZIONI E SUGGERIMENTI GENERALI/ PULIZIA 22 SUGGERIMENTI IMPORTANTI 23 GUIDA DI CONSULTAZIONE RAPIDA 24 DOMANDE FREQUENTI 26

Dettagli

Manuale d istruzioni ZHQ2028. Riscaldatore elettrico da esterno

Manuale d istruzioni ZHQ2028. Riscaldatore elettrico da esterno Manuale d istruzioni Riscaldatore elettrico da esterno ZHQ2028 Spacchettare il Riscaldatore Elettrico da Esterno assicurandosi che tutti gli elementi sono presenti, che non rimanga niente nella scatola

Dettagli

Fig. 1. Fig. 2. Fig. 3. Fig. 5. Fig. 4. Fig. 6. Fig. 7

Fig. 1. Fig. 2. Fig. 3. Fig. 5. Fig. 4. Fig. 6. Fig. 7 070 H C D F E K A B G I Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Gentile Cliente, desideriamo ringraziarla per aver preferito un prodotto Progresso Casa della linea FINESSE. Funzionalità, compattezza,

Dettagli

Istruzioni per l uso Geberit AquaClean 4000

Istruzioni per l uso Geberit AquaClean 4000 Eliminazione guasti Disfunzioni Disturbo Nessun funzionamento PERICOLO Pericolo di morte per scossa elettrica Non aprire né riparare mai l'apparecchio di propria iniziativa Non sostituire mai il cavo elettrico

Dettagli

Accensione e spegnimento Ogni volta che l impianto viene acceso, anche i diffusori si accendono e la spia luminosa diventa di colore verde.

Accensione e spegnimento Ogni volta che l impianto viene acceso, anche i diffusori si accendono e la spia luminosa diventa di colore verde. BeoLab 4 Guida Funzioni di base 3 Dopo aver installato i diffusori secondo la modalità descritta nelle pagine successive, collegare l intero impianto alla rete di alimentazione. La spia luminosa diventa

Dettagli

Dryer FA 110. Dryer ITALIANO DESCRIZIONE PANNELLO DI CONTROLLO DATI TECNICI

Dryer FA 110. Dryer ITALIANO DESCRIZIONE PANNELLO DI CONTROLLO DATI TECNICI Dryer FA 110 2 3 5 4 1 7 9 8 6 Dryer FA 110 1 - Serbatoio acqua 2 - Bocchetta direzionale 3 - Pannello di controllo 4 - Filtro aria 5 - Ingresso aria 6 - Foro per scarico diretto condensa 7 - Uscita superiore

Dettagli

Cura e pulizia. 1. Estrarre il contenitore dell'acqua di condensa. 2. Estrarre il filtro dall'alloggiamento.

Cura e pulizia. 1. Estrarre il contenitore dell'acqua di condensa. 2. Estrarre il filtro dall'alloggiamento. Smaltimento nel rispetto dell'ambiente Cura e pulizia Cura e pulizia Servizio di assistenza clienti Smaltire l'imballaggio nel rispetto dell'ambiente. Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi

Dettagli

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO

STUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO STUFA ALOGENA 1800 Watt Modello SA1806 MANUALE D USO European Standard Quality MANUALE D USO 1. CORPO DELL APPARECCHIO 2. BASE 3. VITI DI MONTAGGIO 4. DISPOSITIVO PROTEZIONE ANTI-RIBALTAMENTO 5. GUIDA

Dettagli

BeoLab 12. BeoLab 12 1

BeoLab 12. BeoLab 12 1 BeoLab 12 BeoLab 12 1 ATTENZIONE: non esporre l apparecchio a gocciolii o spruzzi e non collocare oggetti contenenti liquidi, ad esempio vasi, sopra di esso. Il prodotto può essere spento completamente

Dettagli

3M Portable Dust Extraction Unit type M. Created by Peter Boen

3M Portable Dust Extraction Unit type M. Created by Peter Boen 3M Portable Dust Extraction Unit type M Created by Peter Boen 3M Portable Dust Extraction Unit type M 25L 50L Caratteristiche Potenza (watt) 1400W Utilizzo con utensili elettrici e pneumatici Automatico

Dettagli

Istruzioni per l uso Geberit AquaClean 5000

Istruzioni per l uso Geberit AquaClean 5000 Eliminazione guasti PERICOLO Pericolo di morte per scossa elettrica Non aprire né riparare mai l'apparecchio di propria iniziativa Non sostituire mai il cavo elettrico di propria iniziativa Contattare

Dettagli

S T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA

S T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA S T A R 4 REGOLATORE DI POTENZA Riscaldatori elettrici a raggi infrarossi Istruzioni di utilizzo REGOLATORE DI POTENZA MOD. STAR 4 Vi ringraziamo per aver acquistato il REGOLATORE DI POTENZA STAR 4. Il

Dettagli

ISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M

ISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M ISTRUZIONI PER L'USO delle presse per trasferibili Secabo TC M Complimenti per aver acquistato una pressa per trasferibili Secabo! Si prega di leggere attentamente queste istruzioni per l uso, allo scopo

Dettagli

Spiegazione dei simboli sulle etichette dei tessuti

Spiegazione dei simboli sulle etichette dei tessuti CASA/LOCALE LAVANDERIA/TESTO INTRODUTTIVO : APPENDICE 3 www.smi-at.it www.ginetex.net Spiegazione dei simboli sulle etichette dei tessuti L'etichetta di manutenzione apposta sul capo fornisce 5 istruzioni

Dettagli

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L1101

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L1101 Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type L1101 1 GUIDA ILLUSTRATIVA 6B 6 6A 5 5A 4 3C 3 3B 1 3A 2 DATI TECNICI 7 Type L1101 220-240 V 50/60 Hz 1680-2000 W Manuale di istruzioni

Dettagli

Istruzioni per l uso SCALDINO SCALDINO TYPE M2701

Istruzioni per l uso SCALDINO SCALDINO TYPE M2701 Istruzioni per l uso SCALDINO SCALDINO TYPE M2701 GUIDA ILLUSTRATIVA [A] 6 5 4 3 2 1 [B] [C] [D] DATI TECNICI M2701 220-240 V 50/60 Hz 300-365 W I MANUALE DI ISTRUZIONI PER L USO DELLO SCALDINO Gentile

Dettagli

HANDY 70. Manuale Istruzioni CARICA BATTERIE

HANDY 70. Manuale Istruzioni CARICA BATTERIE HANDY 70 Manuale Istruzioni CARICA BATTERIE COMPILARE QUESTO MODULO DI RECLAMO Modulo di reclamo che deve essere inviato a DEFA Power System PRIMA di spedire il prodotto. Indirizzo: DEFA Power System Att:

Dettagli

LSTA127 Novità. Funzioni prodotto. Opzioni prodotto. SMEG S.p.A. Via Leonardo da Vinci, Guastalla (RE) Tel

LSTA127 Novità. Funzioni prodotto. Opzioni prodotto. SMEG S.p.A. Via Leonardo da Vinci, Guastalla (RE) Tel LSTA127 Novità Lavasciuga a scomparsa totale, 60 cm. Classe BA EAN13: 8017709195045 15 programmi di lavaggio manopola selezione programmi regolazione centrifuga a display/led: esclusione centrifuga/500/600/800/1000/1200

Dettagli

H K D. Fig. 5. Fig. 1. Fig. 6. Fig. 2. Fig. 7. Fig. 3. Fig. 8. Fig. 4 SOIE-SILK-SEIDE-SEDA-SETA LAINE-WOOL-WOLLE-LANA

H K D. Fig. 5. Fig. 1. Fig. 6. Fig. 2. Fig. 7. Fig. 3. Fig. 8. Fig. 4 SOIE-SILK-SEIDE-SEDA-SETA LAINE-WOOL-WOLLE-LANA 050 + B C A F E H K D G I - + SOIE-SILK-SEIDE-SEDA-SETA LAINE-WOOL-WOLLE-LANA SYNTHETIQUE-SYNTHETIC SYNTHETISCH-SINTETICO COTON-COTTON-BAUMWOLLE ALGODON-COTONE LIN-LINEN-LEINEN-LINO Fig. 5 Fig. 1 Fig.

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO

ISTRUZIONI PER L USO ISTRUZIONI PER L USO LAVATRICE PORTATILE CON CENTRIFUGA MODELLO LP435C Leggere attentamente il presente manuale e conservarlo come riferimento futuro, assieme al nr. di serie che trovate sulla targhetta

Dettagli

BH280/BH380 Schermo orizzontale Manuale utente

BH280/BH380 Schermo orizzontale Manuale utente BH280/BH380 Schermo orizzontale Manuale utente Limitazione di responsabilità BenQ Corporation non rilascia alcuna dichiarazione o garanzia, esplicita o implicita, in relazione ai contenuti del presente

Dettagli

11/2010. Mod: N200X. Production code: UF200/OUT430

11/2010. Mod: N200X. Production code: UF200/OUT430 11/2010 Mod: N200X Production code: UF200/OUT430 Model: UR200-UR400-UR600 UF200-UF400-UF600 Libretto di istruzioni I I Importanti nozioni di sicurezza 1. Per utilizzare correttamente l apparecchio, consigliamo

Dettagli

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G indd 1 24/05/

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G indd 1 24/05/ istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G8002 1 00602.indd 1 24/05/11 14.2 [A] 5B 5 5A 4 3C 1 3 3B 3A 2 6 6A Type G8002 220-240 V 50/60 Hz 1400 W 00602.indd 1 24/05/11 14.2

Dettagli

DM1922SW - DM1923SW - DM1924SW Cod Cod Cod

DM1922SW - DM1923SW - DM1924SW Cod Cod Cod DM1922SW - DM1923SW - DM1924SW Cod. 530136911 - Cod. 530136912 - Cod. 530136913 ALIMENTATORE PROFESSIONALE SWITCHING 13,8V - 5A / 7A / 10A 1. Generalità La ringraziamo per aver acquistato un prodotto della

Dettagli

MANUALE UTENTE EGS16 EGS24 PEGS8 PEGS16

MANUALE UTENTE EGS16 EGS24 PEGS8 PEGS16 MANUALE UTENTE EGS16 EGS24 PEGS8 PEGS16 INDICE 1 Introduzione Contenuto della confezione Caratteristiche principali Pannello frontale Pannello posteriore 2 Istruzioni di sicurezza Preparazione prima dell

Dettagli

2006/95/ CEE 2004/108/CEE

2006/95/ CEE 2004/108/CEE CDI 10P7 006/95/ CEE 00/108/CEE 11 1 6 In accordo con lo standard EN 50, l'elettrodistributore dovrebbe essere impostato sul livello massimo mentre la lavastoviglie funziona. 1 6 1 3 1 5 7 1 3 6 3 1

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A

ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A 1 ANTA DATI TECNICI Alimentazione: 230V/50Hz Modello Numero vie di spillatura Potenza installata [W] Capacità di spillatura [lt/ora] Peso [kg] Dimensioni

Dettagli

MANUALE D'INSTALLAZIONE

MANUALE D'INSTALLAZIONE MANUALE D'INSTALLAZIONE Kit manometro digitale BHGP6A BHGP6A Kit manometro digitale Manuale d'installazione INDICE Pagina INSTALLAZIONE Accessori... Installazione... Procedura di lavoro... Controllo del

Dettagli

FORNELLETTO Tel Fax

FORNELLETTO Tel Fax istruzioni per l uso FORNELLETTO Fornelletto IT pagina Tel. +39.035.688. Fax +39.035.320.49 [A] GUIDA ILLUSTRATIVA Fornelletto singolo (Type G30) Fronte 2 [B] 3 4 [C] Retro 6 5 [D] Fornelletto doppio (Type

Dettagli

Instruzioni per l'uso Set d'interruttore radiocommandato ON/OFF

Instruzioni per l'uso Set d'interruttore radiocommandato ON/OFF Instruzioni per l'uso Set d'interruttore radiocommandato ON/OFF TIPO INDOOR -> Standard-tipo In generale MASTER -> Con spegnimento di gruppo addizionale pagina 5 OUTDOOR -> Uso a l'esterno addizionale

Dettagli

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L _L1103.indd 1 17/05/

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L _L1103.indd 1 17/05/ Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type L1103 1 01217_L1103.indd 1 17/05/13 15.1 GUIDA ILLUSTRATIVA 5B 5 5A 4 3C 3 3B 1 3A 2 6 DATI TECNICI I 01217_L1103.indd 1 17/05/13 15.1

Dettagli

10 DESCRIZIONE PROTEZIONI, ALLARMI E SOLUZIONI

10 DESCRIZIONE PROTEZIONI, ALLARMI E SOLUZIONI 10 DESCRIZIONE PROTEZIONI, ALLARMI E SOLUZIONI L apparecchio è provvisto di un sistema di diagnostica che permette di riconoscere l intervento delle protezioni e degli allarmi visualizzandoli sul display.

Dettagli

TRIMLINE TELEPHONE KT2008 MANUALE ISTRUZIONI

TRIMLINE TELEPHONE KT2008 MANUALE ISTRUZIONI TRIMLINE TELEPHONE KT2008 MANUALE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO APPARECCHIO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E CONSERVARLE PER UN EVENTUALE USO FUTURO IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA II punto

Dettagli

JPX-M1 HD. Manuale d Uso. jepssen.com 02

JPX-M1 HD. Manuale d Uso. jepssen.com 02 JPX-M1 HD JPX-M1 HD Manuale d Uso jepssen.com 02 jepssen.com 2015 Jepssen. All rights reserved. Indice Introduzione 04 1.1 Informazioni di Sicurezza 05 1.2 Proiettore e Accessori 06 Guida Rapida 07 2.1

Dettagli

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type I6501

Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type I6501 Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type I6501 1 GUIDA ILLUSTRATIVA 5 4 1 3 2 6B 6A 6 DATI TECNICI Manuale di istruzioni per l uso dell asciugacapelli IT Gentile cliente, IMETEC

Dettagli

Lato anteriore. Lato posteriore. Per evitare colpi, usare un carrello per scale!

Lato anteriore. Lato posteriore. Per evitare colpi, usare un carrello per scale! L installazione può essere eseguita solo da personale specializzato. Tutte le sequenze di lavoro devono essere eseguite interamente, una dopo l altra e poi controllate. Campo di validità Queste istruzioni

Dettagli

codici: Il prodotto non deve essere smaltito come rifiuto urbano generico, bensì conferito per la raccolta differenziata.

codici: Il prodotto non deve essere smaltito come rifiuto urbano generico, bensì conferito per la raccolta differenziata. BARRIERE D ARIA M a n u a l e d u s o e d i i n s t a l l a z i o n e A T T E N Z I O N E grazie di aver acquistato il nostro condizionatore. prima di usarlo, leggere il manuale d uso accuratamente e conservarlo

Dettagli

Manuale d uso Macinacaffè. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie

Manuale d uso Macinacaffè. Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie Manuale d uso Macinacaffè Kaffeemühle / Coffee grinder CM 70 Serie Indice Avvertenze di sicurezza... 3 Apertura dell imballaggio... 4 Criteri per il collocamento dell apparecchio... 4 Prima del primo utilizzo...

Dettagli

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY

COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY IT 1 - Aperture per il vapore 2 - Coperchio 3 - Ganci di chiusura 4 - Vano porta biberon ed accessori 5 - Base 6 - Pinza 1 man STER x MICROONDE 1-8 IT 09.i1 1 15-04-2009

Dettagli

Via Boscalto 40-31023 Resana (TV) - Italy - +39 0423 7174 www.antrax.it SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt - 1000 Watt IPX4

Via Boscalto 40-31023 Resana (TV) - Italy - +39 0423 7174 www.antrax.it SERIE T. 230 Volt 50 Hz - Potenza 100 Watt - 1000 Watt IPX4 Via Boscalto 40-0 Resana (TV) - Italy - +9 04 774 www.antrax.it SERIE T 0 Volt 50 Hz - Potenza 00 Watt - 000 Watt IPX4 SERIE T Elettrico Serie T è un radiatore elettrico per il riscaldamento domestico

Dettagli

Manuale d utilizzo Riscaldatore elettrico da esterno

Manuale d utilizzo Riscaldatore elettrico da esterno Manuale d utilizzo Riscaldatore elettrico da esterno ZHQ1821H-MI Disimballare il riscaldatore alogeno accertandosi che tutti gli articoli siano presenti, che non ci siano elementi rimasti all interno della

Dettagli

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer STUFA AL CARBONIO 1200 Watt con timer Mod. CH 1205T manuale d uso European Standard Quality DESCRIZIONE DELLE PARTI 1. Pannello di controllo 2. Corpo della Stufa 3. Griglia di protezione 4. Base ASSEMBLAGGIO

Dettagli

L U X DATI TECNICI. Potenza elettrica caldaia 1000 W Potenza elettrica ferro Capacità nominale caldaia. Ingombro cm 35 x 24 x 27

L U X DATI TECNICI. Potenza elettrica caldaia 1000 W Potenza elettrica ferro Capacità nominale caldaia. Ingombro cm 35 x 24 x 27 L U X 11 6 5 7 8 9 1 10 4 2 3 L U X 1) Tappo brevettato di sicurezza 2) Interruttore luminoso caldaia 3) Interuttore luminoso generale ferro 4) Cavo alimentazione generale 5) Monotubo (Tubo vapore + cavo)

Dettagli

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manuale utente

Hairdryer.  Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Manuale utente Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP8183 HP8182 HP8181 HP8180 IT Manuale utente Italiano Congratulazioni per l acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo

Dettagli

In questa sezione sono riportate le procedure consigliate per la pulizia di Xerox Phaser 790.

In questa sezione sono riportate le procedure consigliate per la pulizia di Xerox Phaser 790. 24 Manutenzione Procedure di pulizia In questa sezione sono riportate le procedure consigliate per la pulizia di Xerox Phaser 790. Pulizia dei pannelli I pannelli non necessitano di pulizia alcuna. Tuttavia,

Dettagli

J R06. Istruzioni per l'installazione. Campo di validità. Trasporto. Lato anteriore. Lato anteriore

J R06. Istruzioni per l'installazione. Campo di validità. Trasporto. Lato anteriore. Lato anteriore L installazione può essere eseguita soltanto da personale specializzato. Tutte le operazioni devono essere eseguite sequenzialmente in modo completo e devono essere controllate. Campo di validità Queste

Dettagli

Register your product and get support at Straightener HP8333. Manuale utente

Register your product and get support at  Straightener HP8333. Manuale utente Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP8333 IT Manuale utente e f d c b a Italiano Congratulazioni per l acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo

Dettagli

08 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

08 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 08.1 SEGNALAZIONI DIAGNOSTICHE E SOLUZIONI Il PIEZOSURGERY plus è dotato di un circuito diagnostico che rileva le anomalie di funzionamento del dispositivo e le visualizza sul display tramite le segnalazioni

Dettagli

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE

Dettagli

Prima di utilizzare l'apparecchio, è necessario rimuovere i bulloni utilizzati per il trasporto. Partenza Ritardata.

Prima di utilizzare l'apparecchio, è necessario rimuovere i bulloni utilizzati per il trasporto. Partenza Ritardata. GUIDA RAPIDA IT GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL. Per ricevere un'assistenza più completa, registrare l'apparecchio su www.whirlpool.eu/register WWW Scaricare le Istruzioni per l uso collegandosi

Dettagli

Piastra di cottura elettrica

Piastra di cottura elettrica Piastra di cottura elettrica 997-998 A C B Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. USANDO GLI APPARECCHI ELETTRICI È NECESSARIO PRENDERE LE OPPORTUNE

Dettagli

Istruzioni d uso Amperometro con sonda flessibile PCE-CM 4

Istruzioni d uso Amperometro con sonda flessibile PCE-CM 4 PCE Italia s.r.l. Via Pesciatina 878 / B-Interno 6 55010 Gragnano - Capannori (LU) Italia Telefono: +39 0583 975 114 Fax: +39 0583 974 824 info@pce-italia.it www.pce-instruments.com/italiano Istruzioni

Dettagli

Fig. 1 Fig. 2. Fig. 3. Fig. 4

Fig. 1 Fig. 2. Fig. 3. Fig. 4 1000 R 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 I TA L I A N O 1) Regolazione temperatura ferro 2) Interruttore luminoso caldaia 3) Pulsante luminoso vapore 4) Interruttore luminoso generale ferro

Dettagli

TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI

TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI AVVERTENZE GENERALI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L APPARECCHIO. Prima e durante l uso dell apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni

Dettagli

MANUALE D'INSTALLAZIONE

MANUALE D'INSTALLAZIONE MANUALE D'INSTALLAZIONE Pannello decorativo BYCQ40D7W BYCQ40D7WW 4 9 8 7 4 6 4 4 4 4 6 4 4+6 a g a c e f d g g h 6 mm 6 4 8 7 9 4 6 BYCQ40D7W Pannello decorativo BYCQ40D7WW Manuale d'installazione L'unità

Dettagli

DA1500.

DA1500. EN DA15 DE FR NL DA SV FI IT ES PT EL www.rowenta.com AR 1 3 2 4 5 12V 24V 9 6 7 8 PER LA VOSTRA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni d'uso e conservarle. Non lasciate mai l'apparecchio senza sorveglianza

Dettagli

PROFESSIONAL. Stiro Casa Professional

PROFESSIONAL. Stiro Casa Professional 7 8 11 9 1 2 12 3 4 6 5 10 PROFESSIONAL 1) Tappo brevettato di sicurezza 2) Interruttore caldaia 3) Cavo d alimentazione 4) Tappetino poggiaferro 5) Manopola regolazione temperatura ferro 6) Impugnatura

Dettagli

GUIDA RAPIDA DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

GUIDA RAPIDA DESCRIZIONE DEL PRODOTTO GUIDA RAPIDA IT GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL. Per ricevere un'assistenza più completa, registrare l'apparecchio su www.whirlpool.eu/register Prima di utilizzare l'apparecchio leggere

Dettagli

Accessori biomassa. Istruzioni di montaggio accensione automatica FORESTA

Accessori biomassa. Istruzioni di montaggio accensione automatica FORESTA PARADIGMA Accessori biomassa Istruzioni di montaggio accensione automatica FORESTA Indicazioni tecniche Entità di fornitura 1 Sportello di accensione con cavo, fig. 1 1 Maniglia dello sportello di accensione

Dettagli

CARICA BATTERIE PER SOCCORSO

CARICA BATTERIE PER SOCCORSO CARICA BATTERIE PER SOCCORSO Manuale Istruzioni 1 x 15 2 x 15 CARICA BATTERIE SISTEMA 24V Dima di foratura 1 COMPILARE QUESTO MODULO DI RECLAMO Modulo di reclamo che deve essere inviato a DEFA Power System

Dettagli

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. Type H indd 1 03/04/

Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. Type H indd 1 03/04/ Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1 Type H6501 1 00886.indd 1 03/04/12 19.2 [Z] 3 2 4 5 140 C 230 C 6 1 00886.indd 1 03/04/12 19.2 Manuale di Istruzioni per l uso della

Dettagli

04/2012. Mod: DTR-CM. Production code: EASY-TABLE

04/2012. Mod: DTR-CM. Production code: EASY-TABLE 04/2012 Mod: DTR-CM Production code: EASY-TABLE AVVERTENZE Non permettere che l apparecchio venga utilizzato da bambini o da persone che non ne conoscano il funzionamento. Non immergere mai l apparecchio

Dettagli

Manuale d istruzioni Riscaldatore elettrico da esterno

Manuale d istruzioni Riscaldatore elettrico da esterno Manuale d istruzioni Riscaldatore elettrico da esterno Modello: ZHQ0888 HD 65 Disimballare il riscaldatore alogeno accertandosi che tutti gli articoli siano presenti, che non ci siano elementi rimasti

Dettagli

Spirit Eco Lavaggio e asciugatura. Spirit Eco

Spirit Eco Lavaggio e asciugatura. Spirit Eco Spirit Eco Lavaggio e asciugatura Spirit ECO WA 4800 Spirit ECO WT 4820 Spirit ECO WT 4810 La NUOVA Spirit Eco A+++ -30% A++ Spirit Eco WA 4800 Prezzo Fr. 2590. Incl. IVA e TRA A+++ -30% A+++ 30% 1400

Dettagli

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI IT pagina Type G indd 1 26/07/

istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI IT pagina Type G indd 1 26/07/ istruzioni per l uso Asciugacapelli ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G5601 00727.indd 1 26/07/11 11.0 [A] 3 1-1A 2 DATI TECNICI TYPE G5601 220-240 V 50/60Hz 700 W 00727.indd 1 26/07/11 11.0 Manuale di istruzioni

Dettagli

European standard quality

European standard quality FRULLATORE HFR485 European standard quality AVVERTENZE Controllare le condizioni dell apparecchio dopo aver tolto l imballaggio. Prima di collegare l apparecchio verificare che le caratteristiche elettriche

Dettagli

Hairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Manuale utente

Hairdryer. Register your product and get support at  HP4997/22. Manuale utente Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/22 IT Manuale utente d e c b f a i g h Italiano Congratulazioni per l acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo

Dettagli

Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 automatic

Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 automatic TAU STERIL 2000 Rev. 0 Pag. 1 di 5 Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 Emissione: Approvazione: Ufficio Tecnico Direttore Generale TAU STERIL 2000 Rev. 0 Pag. 2 di 5 INDICE Numero Titolo Pagina 1 Avvertenze

Dettagli

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt. Mod. CH manuale d uso

STUFA AL CARBONIO 1200 Watt. Mod. CH manuale d uso STUFA AL CARBONIO 1200 Watt Mod. CH 1202 manuale d uso European Standard Quality DESCRIZIONE DELLE PARTI 1. Pannello di controllo 2. Corpo della Stufa 3. Griglia di protezione 4. Base ASSEMBLAGGIO Montare

Dettagli

Istruzioni per l'uso

Istruzioni per l'uso Istruzioni per l'uso www.whirlpool.eu/register ITALIANO...3 2 ITALIANO ISTRUZIONI PER L'USO IT GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN PRODOTTO WHIRLPOOL. Per ricevere un'assistenza più completa, registrare l'apparecchio

Dettagli

ThinkPad G40 Series. Elenco di controllo per il disimballaggio. Guida all installazione. Numero parte: 92P1525

ThinkPad G40 Series. Elenco di controllo per il disimballaggio. Guida all installazione. Numero parte: 92P1525 Numero parte: 92P1525 ThinkPad G40 Series Guida all installazione Elenco di controllo per il disimballaggio Grazie per aver acquistato l elaboratore IBM ThinkPad G40 Series. Verificare che tutti i componenti

Dettagli

STUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115

STUFE A CONVEZIONE NATURALE. Manuale d uso TCN 50 / TCN 115 STUFE A CONVEZIONE NATURALE Manuale d uso TCN 50 / TCN 115 Sommario 1 Garanzia... 1 2 Contenuto della confezione... 2 3 Prima installazione... 2 3.1 Operazioni preliminari... 2 3.2 Parti dello strumento...

Dettagli

LBA10N. Funzioni prodotto. Opzioni prodotto. Versioni. SMEG S.p.A. Via Leonardo da Vinci, Guastalla (RE) Tel

LBA10N. Funzioni prodotto. Opzioni prodotto. Versioni. SMEG S.p.A. Via Leonardo da Vinci, Guastalla (RE) Tel LBA10N Lavabiancheria con frontalino a vista nero, 60 cm Classe A+C EAN13: 8017709147464 15 programmi di lavaggio frontalino comandi nero centrifuga variabile (esclusione 400 500 600 800-1000 giri/min.)

Dettagli

STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 124

STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 124 STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 14 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio e di

Dettagli

Leggere con attenzione le istruzioni, prima di usare questa unità. Solo per uso in interni.

Leggere con attenzione le istruzioni, prima di usare questa unità. Solo per uso in interni. Istruzioni per il funzionamento ASPIRAPOLVERE Leggere con attenzione le istruzioni, prima di usare questa unità. Solo per uso in interni. Registra il tuo prodotto su www.samsung.com/global/register MISURE

Dettagli

EWM 1000 DESCRIZIONE GENERALE

EWM 1000 DESCRIZIONE GENERALE EWM 1000 DESCRIZIONE GENERALE TSE-N / A.S. 1 EWM 1000 Caratteristiche generali Comando completamente elettronico Alimentazione elettrica: 220/240 V 50/60 Hz (configurabile) Sistema lavaggio: tradizionale

Dettagli

AT Gruppo trattamento aria multifunzioni

AT Gruppo trattamento aria multifunzioni AT-5461 Gruppo trattamento aria multifunzioni Sicurezza Leggere e conservare le presenti istruzioni Questo apparecchio può essere usato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità fisiche,

Dettagli

Sicurezza dell'utente

Sicurezza dell'utente Sicurezza dell'utente La stampante e i materiali di consumo consigliati sono stati messi a punto e testati in conformità a severi requisiti di sicurezza. L osservanza delle avvertenze riportate di seguito

Dettagli