KIT GAS CITTÀ TOWN GAS KIT

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "KIT GAS CITTÀ TOWN GAS KIT"

Transcript

1 KIT GAS CITTÀ TOWN GAS KIT Il kit consente ai bruciatori 883 T-884 T; 874 T-875 T; 888 T-889 T; e 886 T-873 T, previsti per funzionamento a metano, di bruciare gas di città. TIPO BRUCIATORE CODICE KIT The kit allows the: 883 T-884 T; 874 T-875 T; 888 T-889 T; and 886 T-873 T burners, required for working with Methane, to operate on city gas. BURNERS TYPE CODE KIT 883 T T 888 T T T T 888 T T T T 889 T T T T 889 T T PERICOLO Tutte le operazioni di installazione, manutenzione e smontaggio devono assolutamente essere eseguite con rete elettrica staccata. DANGER All the installation, maintenance and disassembly operations must be carried out with the electricity supply disconnected. ATTENZIONE L installazione del kit deve essere effettuata da personale abilitato, secondo quanto riportato nel presente manuale ed in conformità alle norme e disposizioni di legge vigenti. WARNING The installation of the kit must be carried out by qualified personnel, as indicated in this manual and in compliance with the standards and regulations of the laws in force. Tipo bruciatore Burner type 883 T 874 T 888 T 884 T 875 T 889 T 886 T 873 T Potenza termica 70/ kw 60,3/11-336, Mcal/h 100/ kw 86,/17,4-474,1 Mcal/h kw 60,3 336, Mcal/h kw 86, 474,1 Mcal/h Thermal power 70/ kw 60.3/ Mcal/h 100/ kw 86./ Mcal/h kw Mcal/h kw Mcal/h Pressione gas minima (*) Per avere la massima potenzialità occorono: 14,3 mbar 17,5 mbar 14,3 mbar 17,5 mbar (*) pressione misurata al manicotto, con camera di combustione a 0 mbar Minimum gas pressure (*) Combustibile Fuel Maximum capacity requires: 14.3 mbar 17.5 mbar 14.3 mbar 17.5 mbar (*) pressure measured on the pipe coupling, with 0 mbar in the combustion chamber G110 (CH 4 = 6 H = 50% N = 4%) Pci = 3,875 kwh/sm kcal/sm 3 G110 (CH 4 = 6 H = 50% N = 4%) Net calorific value = kwh/sm kcal/sm (1) - 1/009

2 Nella tabella sottostante sono indicate le lunghezze L dei tubi interni )(A) a corredo del kit, da impiegare sui bruciatori versione testa corta oppure lunga. In the table below are shown the lengths L of internal pipes )(A), supplied with the kit, to use on short or long head version burners. L [mm] L [mm] TIPO BRUCIATORE Testa corta Testa lunga BURNERS TYPE Short head Long head 883 T T 888 T T 884 T T 889 T T T T 888 T T 884 T T 889 T T Trasformazione Sulla testa si sostituiscono gruppo distributore e tubo interno (solo per 884 T; 875 T; 889 T e 873 T) per gas metano, con quelli per gas di città. PROCEDERE COME SEGUE (Fig. A - B): Smontare l elettrodo di accensione e la sonda di ionizzazione. Smontare dal tubo esterno (1) il gruppo distributore (4), svitando le viti (3). Togliere il tubo interno () e sostituirlo con quello per gas di città avendo cura di orientare il foro come indicato in figura (B) (solo per 884 T; 875 T; 889 T e 873 T). Inserire sul tubo esterno (1) il nuovo gruppo distributore e fissarlo con le viti (3). Rimontare l elettrodo d accensione e la sonda di ionizzazione nella posizione prevista nelle istruzioni per gas metano. Applicare la targhetta autoadesiva vicino alla targhetta caratteristiche del bruciatore. Conversion On the head, replace the distributor unit and internal pipe (only for 884 T; 875 T; 889 T and 873 T) for methane gas with those for city gas. PROCEED AS FOLLOWS (Fig. A - B): Disassemble the ignition electrode and the ionisation probe. Dismantle the distributor unit (4) from the external pipe (1), by unscrewing the screws (3). Remove the internal pipe () and replace it with the one supplied for city gas, paying attention to position the hole as indicated in figure (B) (only for 884 T; 875 T; 889 T and 873 T). Fit the new distributor unit into the external pipe (1) and fix in place with the screws (3). Reassemble the ignition electrode and ionisation probe in the position given in the instructions for methane gas. Apply the self-adhesive label near the burner data plate. Fig. B D8739 D Fig. A

3 Il campo di lavoro con gas di città è uguale a quello con funzionamento a metano (vedere le rispettive istruzioni tecniche). Verificare la posizione tubo gas (solo per 884 T; 875 T; 889 T e 873 T) vedi figura (A) pagina. Vedi diagramma (C). Campo di lavoro Rgolazione testa di combustione (lato gas) Regolazione aria centrale The firing rate for city gas is the same as for natural gas (refer to the respective technical instructions). Check the position of the gas tube (only for 884 T; 875 T; 889 T and 873 T) see fig. (A) page. See diagram (C). Firing rate Combustion head adjustment (gas side) Central air adjustment D T-875T-884T-889T 874T-883T-886T-888T Fig. C Campo Pressione di lavoro gas Le tabelle di pag. 5-6 indicano le perdite di carico minime lungo la linea di alimentazione del gas in funzione della potenza del bruciatore in stadio. Colonna 1 Perdita di carico testa di combustione. Pressione del gas misurata alla presa 1)(D)p. 4, con: Camera di combustione a 0 mbar; Bruciatore funzionante in stadio. Colonna Perdita di carico farfalla gas )(D)p. 4 con apertura massima: 90. Colonna 3 Perdita di carico rampa 3)(D)p. 4 comprendente: valvola di regolazione VR, valvola di sicurezza VS (entrambe con apertura massima), regolatore di pressione R, filtro F. Per conoscere la potenza approssimativa alla quale sta funzionando il bruciatore in stadio: - sottrarre dalla pressione del gas alla presa 1)(D)p. 4 la pressione in camera di combustione. Campo Gas di lavoro pressure The tables on page 5-6 show minimum pressure losses along the gas supply line depending on the burner output in nd stage operation. Column 1 Pressure loss at combustion head. Gas pressure measured at test point 1)(D)p. 4, with: Combustion chamber at 0 mbar; Burner operating in nd stage. Column Pressure loss at gas butterfly valve )(D)p. 4 with maximum opening: 90. Column 3 Pressure loss of gas train 3)(D)p. 4 includes: adjustment valve VR, safety valve VS (both fully open), pressure governor R, filter F. Calculate the approximate nd stage output of the burner thus: - subtract the combustion chamber pressure from the gas pressure measured at test point 1)(D)p

4 - Trovare nella tabella relativa al bruciatore considerato, colonna 1 pag. 5-6, il valore di pressione più vicino al risultato della sottrazione. - Leggere sulla sinistra la potenza corrispondente. Esempio T T T T: Funzionamento in stadio Gas di città Pci = 3,875 kwh/sm 3 = 3340 kcal/sm 3 Pressione del gas alla presa 1)(D) =13 mbar Pressione in camera di combustione= mbar 13 - =11 mbar Alla pressione 11 mbar, colonna 1 pag. 5-6, corrisponde nella tabella 874 T T T T una potenza in stadio di 300 kw. Questo valore serve come prima approssimazione; la portata effettiva va misurata al contatore. Per conoscere invece la pressione del gas necessaria alla presa 1)(D), fissata la potenza alla quale si desidera funzioni il bruciatore in stadio: - Trovare nella tabella relativa al bruciatore considerato il valore di potenza più vicino al valore desiderato. - Leggere sulla destra, colonna 1 pag. 5-6, la pressione alla presa 1)(D). - Sommare a questo valore la presunta pressione in camera di combustione. Esempio T T T T: Potenza desiderata in stadio: 300 kw Gas di città Pci = 3,875 kwh/sm 3 = 3340 kcal/sm 3 Pressione del gas alla potenza di 300 kw, colonna 1 pag. 5-6 =11 mbar Pressione in camera di combustione = mbar 11 + =13 mbar pressione necessaria alla presa 1)(D). - Find the nearest pressure value to your result in column 1 pag. 5-6 of the table for the burner in question. - Read off the corresponding output on the left. Example T T T T: nd stage operation City gas Pci = kwh/sm 3 = 3340 kcal/sm 3 Gas pressure at test point 1)(D) =13 mbar Pressure in combustion chamber = mbar 13 - =11 mbar A nd stage output of 300 kw shown in Table 874 T T T T corresponds to 11 mbar pressure, column 1 pag This value serves as a rough guide, the effective delivery must be measured at the gas meter. To calculate the required gas pressure at test point 1)(D), set the output required from the burner in nd stage operation: - find the nearest output value in the table for the burner in question. - Read off the pressure at test point 1)(D) on the right in column 1 pag Add this value to the estimated pressure in the combustion chamber. Example T T T T: Required burner output in nd stage operation: 300 kw City gas Pci = kwh/sm 3 = 3340 kcal/sm 3 Gas pressure at burner output of 300 kw, column 1 pag. 5-6 =11 mbar Pressure in combustion chamber = mbar 11 + =13 mbar pressure required at test point 1)(D). D450 Fig. D

5 883 T T T 3 kw 1 MB MB MB T T T 3 kw 1 MB MB 415 S MB MB 40 S CBF 65/1 (DN 65) T Rampa monostadio p (mbar) kw 1 MB MB 41 Ø 1 1/ MB MB

6 873 T Rampa monostadio p (mbar) kw 1 MB MB 415 S MB MB 40 S CBF 65/1 (DN 65) T Rampa bistadio p (mbar) kw 1 MB-ZRDLE 410 Ø 1 MB-ZRDLE 41 Ø 1 1/4 MB-ZRDLE 415 MB-ZRDLE T Rampa bistadio p (mbar) kw 1 MB-ZRDLE 415 MB-ZRDLE 40 CBF 65/ DN

7

8

INSTALLAZIONE KIT DOSATORE DI DETERGENTE DETERGENT DISPENSER KIT INSTALLATION

INSTALLAZIONE KIT DOSATORE DI DETERGENTE DETERGENT DISPENSER KIT INSTALLATION INSTALLAZIONE KIT DOSATORE DI DETERGENTE DETERGENT DISPENSER KIT INSTALLATION ATTENZIONE PERICOLO TUTTE LE OPERAZIONI DESCRITTE DI SEGUITO DEVONO ESSERE ESEGUITE DA PERSONALE QUALIFICATO E ADDESTRATO WARNING

Dettagli

Istruzioni di montaggio per ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT

Istruzioni di montaggio per ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT Page 1/7 Release 2 ECOFLEX Kit Istruzioni di montaggio per ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT Prima di effettuare le varie operazioni procedere nel modo seguente: - Portare la macchina

Dettagli

SISTEMI DI PRERISCALDO A GAS

SISTEMI DI PRERISCALDO A GAS SISTEMI DI PRERISCALDO A GAS Sommario SISTEMI DI PRERISCALDO A GAS... 1 1. Bruciatori versatili /Burners 60.000 kcal/h... 2 2. Bruciatore/Burners 100.000 kcal... 9 3. Telai per stampaggio a caldo/frames

Dettagli

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) Equivalent displacement Cilindrata equivalente Bore Alesaggio 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1200

Dettagli

sottobasi per valvole a spola

sottobasi per valvole a spola sottobasi per valvole a spola manifolds for spool valves Sottobasi modulari per valvole a spola /8 e /4 Multiple sub-bases for /8 and /4 spool valves Sottobasi a posti fissi per valvole a spola /8 e /4

Dettagli

OSA 58G - 58/2G - 58GM

OSA 58G - 58/2G - 58GM Bruciatori di gas - Gas burners OSA 58G - 58/2G - 58GM Monostadio - Bistadio - Modulante One stage - Two stages - Modulating 100 kw 660 kw E' una serie di bruciatori di gas di media potenza adatti all'abbinamento

Dettagli

Bruciatori di gas - Gas burners OSA 70G - 70/2G - 70GM OSA 100G - 100/2G - 100GM

Bruciatori di gas - Gas burners OSA 70G - 70/2G - 70GM OSA 100G - 100/2G - 100GM Bruciatori di gas - Gas burners Monostadio - Bistadio - Modulante One stage - Two stages - Modulating 155 1025 E' una serie di bruciatori di gas di media potenza adatti all'abbinamento con generatori di

Dettagli

BISTADIO PLUS DI PRODOTTO. monostadio - bistadio

BISTADIO PLUS DI PRODOTTO. monostadio - bistadio BISTADIO 1.3.5 2.2008 monostadio - bistadio Bruciatori di gas monostadio o bistadio. Utilizzano gli stessi componenti disegnati per la serie Gulliver e si distinguono, oltre che per le ridotte dimensioni,

Dettagli

Scheda d installazione

Scheda d installazione Antonio Injection System Scheda d installazione AUDI A3 2.0 FSI ECU BOSCH MED 9.5.10 Codice Motore BVY Romano S.r.l. SEDE LEGALE : Via Passariello, 195 80038 Pomigliano d Arco ( NA ) - Tel. +39 081 8847218

Dettagli

PROVISIONAL LEAFLET Subject to change without prior notice. All data are real and have been calculated in accordance to existing projects.

PROVISIONAL LEAFLET Subject to change without prior notice. All data are real and have been calculated in accordance to existing projects. Displacement Cilindrata Bore Alesaggio Stroke Corsa Specific torque Coppia specifica Continuous pressure(¹) Pressione in continuo(¹) Peak pressure Pressione di picco Peak power (²) Potenza di picco (²)

Dettagli

MONOSTADIO - BISTADIO

MONOSTADIO - BISTADIO MONOSTADIO - BISTADIO.3.. a basse emissioni inquinanti BS BS D monostadio bistadio Bruciatori di gas monostadio o bistadio a basse emissioni inquinanti inferiori ai limiti previsti dalla normativa europea

Dettagli

ISTRUZIONI KIT VALVOLA 9 bar rev.01 9 bar VALVE KIT INSTRUCTION rev.01

ISTRUZIONI KIT VALVOLA 9 bar rev.01 9 bar VALVE KIT INSTRUCTION rev.01 ISTRUZIONI KIT VALVOLA 9 bar rev.0 9 bar VALVE KIT INSTRUCTION rev.0 Attenzione!! l installazione del kit deve essere effettuata da personale qualificato Warning!! The kit installation it must be execute

Dettagli

FUOCO PER AMICO FIRE AS FRIEND O O L BRUCIATORI - GRUPPI TERMICI

FUOCO PER AMICO FIRE AS FRIEND O O L BRUCIATORI - GRUPPI TERMICI FUOCO PER AMICO FIRE AS FRIEND O O L BRUCIATORI - GRUPPI TERMICI COME SCEGLIERE UN BRUCIATORE Per una corretta scelta del bruciatore si ha bisogno di alcuni dati: tipo di combustibile da utilizzare; potenzialità

Dettagli

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/6 Y102 YAMAHA MT 09 Tracer 2015 KIT

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/6 Y102 YAMAHA MT 09 Tracer 2015 KIT NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/6 A C B D SMONTAGGIO DELLA PEDANA CENTRALE DI SERIE Svitare i due bulloni supporto cavalletto centrale, sul lato destro e sinistro della moto (Fig. A,B); Rimuovere

Dettagli

MADAS VALVOLE DI SFIORO TIPO MVS/1 MVS/1 RELIEF VALVES. fig. 1 VS03 DN 20 VS04 DN 25 VS05 DN 32 VS06 DN 40 VS07 DN 50. connections

MADAS VALVOLE DI SFIORO TIPO MVS/1 MVS/1 RELIEF VALVES. fig. 1 VS03 DN 20 VS04 DN 25 VS05 DN 32 VS06 DN 40 VS07 DN 50. connections fig. 1 1 - Tappo alluminio 2 - Vite di regolazione 3 - Dado blocca membrana 4 - Tappo antipolvere 5 - Membrana di sicurezza 6 - Perno centrale 7 - Otturatore 8 - Corpo 9 - Rondella di tenuta 10 - Dischi

Dettagli

SRT064 BTH SRT051 BTH SRT052 BTH

SRT064 BTH SRT051 BTH SRT052 BTH KIT FOR TRUCK BRAKE TESTERS SRT051 BTH SRT052 BTH OPERATOR S MANUAL SRT064BTH SRT051BTH SRT052BTH CONTENTS 1. INTRODUCTION...1 2. Description of SRT064BTH Kit...2 3. Description of SRT051BTH Kit...2 4.

Dettagli

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1100 280 (4) 1200 300 (4) Equivalent displacement Cilindrata equivalente

Dettagli

Istruzioni di montaggio per l ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT

Istruzioni di montaggio per l ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT Page 1/7 Release 4 ECOFLEX SYSTEM Istruzioni di montaggio per l ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT Prima di effettuare le varie operazioni procedere nel modo seguente: - Portare la macchina

Dettagli

BISTADIO PROGRESSIVO O MODULANTE

BISTADIO PROGRESSIVO O MODULANTE BISTADIO PROGRESSIVO O MODULANTE 1.3.3 2.27 a basse emissioni inquinanti BS/M bistadio progressivo o modulante Bruciatori di gas bistadio progressivo o modulante a basse emissioni inquinanti inferiori

Dettagli

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: fili Wiring diagram: wires Modello Model RS1-A RS-A RS5-C RS-A RS-A Funzione Function Reed NC Reed NC Numero fili Number of wires Lunghezza cavo Lenght of wires Connettore Connector

Dettagli

INSTALLAZIONE INSTALLATION

INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLAZIONE INSTALLATION KIT SOFFIONI MySlim A CONTROSOFFITTO KIT MySlim SHOWER HEADS FOR FALSE CEILING Art. KIT00006 AVVERTENZE: L impianto deve essere effettuato da personale autorizzato, certificato

Dettagli

KIT VALVOLA 4X2 A 3 VIE MOTORIZZATA. 3-WAY MOTOR DRIVEN 4x2 VALVE KIT V4K

KIT VALVOLA 4X2 A 3 VIE MOTORIZZATA. 3-WAY MOTOR DRIVEN 4x2 VALVE KIT V4K I GB KIT VALVOLA 4X2 A 3 VIE MOTORIZZATA 3-WAY MOTOR DRIVEN 4x2 VALVE KIT V4K KIT VALVOLA A 3 VIE 4X2 MOTORIZZATA - Valvola a 3 vie / 4 attacchi con by pass incorporato, realizzata in ottone,pressione

Dettagli

KIT AMMORTIZZATORE DI STERZO

KIT AMMORTIZZATORE DI STERZO KIT AMMORTIZZATORE DI STERZO Codice: KIT032 Marca: BUELL Modello: X1 LIGHTNING MATERIALE CONTENUTO NEL KIT - n 1 Attacco forcella d.54 - n 2 Vite Tcei M5x12 - n 1 Vite in ergal M8x25 - n 2 OR - n 1 Ammortizzatore

Dettagli

Libretto uso e manutenzione. Owner s handbook. rev /07

Libretto uso e manutenzione. Owner s handbook. rev /07 Libretto uso e manutenzione Owner s handbook Elenco componenti List of components ALBERTO SASSI S.p.A. www.sassi.it 2 ALBERTO SASSI S.p.A. www.sassi.it 3 ALBERTO SASSI S.p.A. www.sassi.it 4 Tabella riferimento

Dettagli

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) TD3.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV3.5 (variable displacement / cilindrata variabile) Equivalent displacement Cilindrata equivalente Bore Alesaggio 600 150 (4) 800 200 (4) 1000 250 (4) 1200

Dettagli

Design, Quality & Production Made in Italy GENERATORI D ARIA. Scheda Tecnica Data Sheet. Caldaie Termostufe Termocamini Stufe

Design, Quality & Production Made in Italy GENERATORI D ARIA. Scheda Tecnica Data Sheet. Caldaie Termostufe Termocamini Stufe Design, Quality & Production Made in Italy Scheda Tecnica Data Sheet Caldaie Termostufe Termocamini Stufe www.pasqualicchio.it Caratteristiche tecniche / Technical Specifications 40 60 80 120 150 200 270

Dettagli

INFORMAZIONI TECNICHE

INFORMAZIONI TECNICHE INFORMAZIONI TECNICHE 003/01/TEC 09 ottobre 01 OGGETTO: BERETTA ECOMIX Egregi Collaboratori, Vi informiamo che a breve verrà commercializzata la caldaia a bassa emissione di Nox, denominata ECOMIX, nelle

Dettagli

BISTADIO PROGRESSIVO O MODULANTE

BISTADIO PROGRESSIVO O MODULANTE BISTADIO PROGRESSIVO O MODULANTE 1.3.8 2.25 bistadio progressivo modulante con apposito kit, a gas GAS P/M testa corta GAS P/M t.l. testa lunga Bruciatori di gas bistadio progressivo o modulante. Sono

Dettagli

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 Y102 YAMAHA MT x1

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 Y102 YAMAHA MT x1 NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 ATTENZIONE: Questo impianto di scarico, codice: Y102090CV / Y102090TV, è omologato per l utilizzo stradale, SOLAMENTE con l istallazione del catalizzatore, codice:

Dettagli

Maximum casing pressure 1 Admissible temperatures -20 [ C] Pressione massima in carcassa 5 Temperature ammissibili +80 NOTES

Maximum casing pressure 1 Admissible temperatures -20 [ C] Pressione massima in carcassa 5 Temperature ammissibili +80 NOTES GM1 Displacement Cilindrata Bore Alesaggio Stroke Corsa Specific torque Coppia specifica Continuous pressure(¹) Pressione in continuo(¹) Peak pressure Pressione di picco Peak power (²) Potenza di picco

Dettagli

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 H131 Honda CB 650 F 2014 KIT

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 H131 Honda CB 650 F 2014 KIT NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 ATTENZIONE: Questo impianto di scarico, codice: H131090IV / H131090TV, è omologato per l utilizzo stradale SOLAMENTE con l istallazione del catalizzatore codice:

Dettagli

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 Y104 YAMAHA MT x1

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 Y104 YAMAHA MT x1 NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 ATTENZIONE: Questo impianto di scarico, codice: Y104090CV / Y104090TV, è omologato per l utilizzo stradale, SOLAMENTE con l istallazione del catalizzatore, codice:

Dettagli

Scelta dei bruciatori di gas e misti. Selecting gas and dual fuel burners

Scelta dei bruciatori di gas e misti. Selecting gas and dual fuel burners Scelta dei bruciatori di gas e misti Selecting gas and dual fuel burners trains composition Rampe uno stadio Single stage gas trains 5- Valvola di funzionamento a uno stadio 1- filter 5- Single stage operation

Dettagli

* * 1100 Displacement Cilindrata. continuo. [bar] maximum Pressione massima in carcassa 15 Temperature ammissibili +80 NOTES

* * 1100 Displacement Cilindrata. continuo. [bar] maximum Pressione massima in carcassa 15 Temperature ammissibili +80 NOTES GS4 400 500 600 800* 900 1000* 1100 Displacement Cilindrata [cc/rev] 402 503 616 793 904 1022 1116 Bore Alesaggio [mm] 42 47 52 59 63 67 70 Stroke Corsa [mm] 58 Specific torque Coppia specifica [Nm/bar]

Dettagli

SUN M. Bruciatori di gas bistadio progressivi e modulanti. Dimensioni e attacchi SUN M20 - M30 SUN M50 - M70 DESCRIZIONE PER CAPITOLATO SUN M50

SUN M. Bruciatori di gas bistadio progressivi e modulanti. Dimensioni e attacchi SUN M20 - M30 SUN M50 - M70 DESCRIZIONE PER CAPITOLATO SUN M50 SUN M Bruciatori di gas bistadio progressivi e modulanti Dimensioni e attacchi SUN M20 - M30 SUN M50 - M70 DESCRIZIONE PER CAPITOLATO SUN M20 e potenza variabile da 85 kw a 271 kw. Possibilità di conversione

Dettagli

GM5A GM5A SERIES TECHNICAL CATALOGUE CATALOGO TECNICO SERIE GM5A Potenza di picco (²) Peso approssimativo unità Capacità olio motore

GM5A GM5A SERIES TECHNICAL CATALOGUE CATALOGO TECNICO SERIE GM5A Potenza di picco (²) Peso approssimativo unità Capacità olio motore GM5A Displacement Cilindrata Bore Alesaggio Stroke Corsa Specific torque Coppia specifica Peak pressure Pressione di picco Peak power (²) Potenza di picco (²) 800 1000 1200 1300 1450 1600* 1800* 2000*

Dettagli

4HYDRAULIC MODULAR VISES

4HYDRAULIC MODULAR VISES 4HYDRAULIC MODULAR VISES catalogo morsemodulari 01 HYDRAULIC MODULAR VISES Caratteristiche tecniche Technical features Le MORSE MODULARI Ttake, a partire dalla misura 1mm, sono disponibili anche con cilindro

Dettagli

ASSEMBLY NOTE pag.1/6

ASSEMBLY NOTE pag.1/6 ASSEMBLY NOTE pag.1/6 A B Final body no CAT C D DISMOUNTING THE ORIGINAL Disassemble the original silencer (Fig. A), removing the screw of the crank (Fig.B) and loosening the small metal bracket, which

Dettagli

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 T009 TRIUMPH STREET TWIN 1 SIL.

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 T009 TRIUMPH STREET TWIN 1 SIL. NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 01 03 02 04 05 06 07 08 SMONTAGGIO DEL SILENZIATORE ORIGINALE Rimuovere il paracalore svitando la vite di sostegno (Fig. 01); Rimuovere la fascetta innesto silenziatore,

Dettagli

Heat cost allocators Mounting manual

Heat cost allocators Mounting manual - heat cost allocators ripartitori di calore Mounting Manual Manuale di montaggio Heat cost allocators Mounting manual Ripartitori dei costi di calore - Manuale di montaggio pag. 1 Mounting the allocator

Dettagli

SOSTITUZIONE MOTORE LECOASPIRA (escluso modelli FAV) LECOASPIRA MOTOR REPLACEMENT (except FAV) 01/03/16 v.01

SOSTITUZIONE MOTORE LECOASPIRA (escluso modelli FAV) LECOASPIRA MOTOR REPLACEMENT (except FAV) 01/03/16 v.01 SOSTITUZIONE MOTORE LECOASPIRA (escluso modelli FAV) LECOASPIRA MOTOR REPLACEMENT (except FAV) 01/03/16 v.01 OGGETTO DELLA PROCEDURA PROCEDURE OBJECT 2 Per tutti i Lecoaspira (esclusi i nuovi FAV20/30/50/70/80)

Dettagli

SPARE PARTS CATALOGUE CATALOGO PARTI DI RICAMBIO FRIGGITRICE A TUBI GAS E700 GAS TUBE FRYER E700

SPARE PARTS CATALOGUE CATALOGO PARTI DI RICAMBIO FRIGGITRICE A TUBI GAS E700 GAS TUBE FRYER E700 SPARE PARTS CATALOGUE CATALOGO PARTI DI RICAMBIO FRIGGITRICE A TUBI GAS E700 PNC Model Ref Pag. Brand Version Notes 371072 E7FRGD1LFE a ELX GAS 34 LITRE 800 MM 372072 Z7FRGD1LFE a ZAN GAS 34 LITRE 800

Dettagli

ATTENZIONE! / WARNING! Scollegare le batterie prima di qualsiasi operazione! Disconnect batteries before servicing! Kit caricabatteria :

ATTENZIONE! / WARNING! Scollegare le batterie prima di qualsiasi operazione! Disconnect batteries before servicing! Kit caricabatteria : Page 1 / 8 Release INSTALLATION INSTRUCTIONS PROCEDURA D INSTALLAZIONE 1 3 ATTENZIONE! / WARNING! Scollegare le batterie prima di qualsiasi operazione! Disconnect batteries before servicing! Kit caricabatteria

Dettagli

CALDAIE MURALI A GAS INSTALLAZIONE,MANUTENZIONE,USO

CALDAIE MURALI A GAS INSTALLAZIONE,MANUTENZIONE,USO CALDAIE MURALI A GAS INSTALLAZIONE,MANUTENZIONE,USO IN 2 F IN 29 F ES 2 F ES 29 F Elettronica digitale IMPORTANTE La prima accensione della caldaia e la convalida della garanzia devono essere eseguite

Dettagli

Esempio con Google Play tore Example with Google Play tore

Esempio con Google Play tore Example with Google Play tore Guida all installazione ed uso dell App VR Tour Camerata Picena Per installare l App occorre aprire lo Store del vostro smartphone (Play Store o App Store) e cercare l App con parola chiave Camerata Picena.

Dettagli

BUSSOLE CONICHE DI SERRAGGIO - DATI TECNICI TAPER BUSHES - THECNICAL DATA

BUSSOLE CONICHE DI SERRAGGIO - DATI TECNICI TAPER BUSHES - THECNICAL DATA BUSSOLE CONICHE DI SERRAGGIO - DATI TECNICI TAPER BUSHES - THECNICAL DATA Caratteristiche / Characteristics Le bussole coniche permettono di allineare o bloccare pulegge, pignoni dentati o giunti all albero

Dettagli

Valvole / Valves 36 68

Valvole / Valves 36 68 Valvole / Valves 36 Valvole manuali ad angolo per alto vuoto Le valvole ad angolo sono realizzate con flange normalizzate Pneurop - ISO 16-25-40-50-63-100. I componenti a contatto con il vuoto sono in

Dettagli

BD2 (dual displacement / cilindrata doppia) BV2 (variable displacement / cilindrata variabile)

BD2 (dual displacement / cilindrata doppia) BV2 (variable displacement / cilindrata variabile) BD2 (dual displacement / cilindrata doppia) BV2 (variable displacement / cilindrata variabile) Continuous speed (3) Velocità in continuo (3) [rpm] 700 1500 700 1500 700 1500 700 1500 400 1500 400 800 350

Dettagli

FIAT DUCATO. Ampliamento impianto di condizionamento per veicoli con:

FIAT DUCATO. Ampliamento impianto di condizionamento per veicoli con: FIAT DUCATO Ampliamento impianto di condizionamento per veicoli con: - Impianto cabina originale predisposto per collegamento 2 evaporatore (cod. 12121583) - Impianto cabina originale non predisposto per

Dettagli

F80 / F80S F SERIES BRAKES TECHNICAL CATALOGUE CATALOGO TECNICO FRENI SERIE F. 15 Springs / Molle

F80 / F80S F SERIES BRAKES TECHNICAL CATALOGUE CATALOGO TECNICO FRENI SERIE F. 15 Springs / Molle F80 / F80S 15 Springs / Molle 22 Springs / Molle Static braking torque 1 Coppia statica frenante Minimum opening pressure 2 Pressione minima di apertura Maximum opening pressure Pressione massima di apertura

Dettagli

Pagina 2 di 9 A - OGGETTO A - OBJECT B - SCOPO B - SCOPE. Instruction Sheet Rev. A

Pagina 2 di 9 A - OGGETTO A - OBJECT B - SCOPO B - SCOPE. Instruction Sheet Rev. A COMPARTMENT A - OBJECT Wired fuse and relay box for engine compartment (P/N 1745062). Base box supply with sealing and spacer rings assembled whereas cover is in kit into same packaging. Base box have

Dettagli

CATALOGO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS CATALOGUE CUCINE GAS MONOBLOCCO N700 GAS RANGES N700

CATALOGO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS CATALOGUE CUCINE GAS MONOBLOCCO N700 GAS RANGES N700 ELECTROLUX PROFESSIONAL Modular Platform Viale Treviso, 15 33170 Pordenone - Italy Fax: +39 0434-380577 CATALOGO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS CATALOGUE CUCINE GAS MONOBLOCCO N700 Type Ref. Page Notes

Dettagli

CATALOGO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS CATALOGUE CUCINE GAS MONOBLOCCO N700 GAS RANGES N700

CATALOGO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS CATALOGUE CUCINE GAS MONOBLOCCO N700 GAS RANGES N700 ELECTROLUX PROFESSIONAL Modular Platform Viale Treviso, 15 33170 Pordenone - Italy Fax: +39 0434-380577 CATALOGO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS CATALOGUE CUCINE GAS MONOBLOCCO N700 PNC Model Ref. Page Notes

Dettagli

ASSEMBLING INSTRUCTION LICENSE PLATE HOLDER CBR 1000 RR 2010

ASSEMBLING INSTRUCTION LICENSE PLATE HOLDER CBR 1000 RR 2010 ASSEMBLING INSTRUCTION LICENSE PLATE HOLDER CBR 1000 RR 2010 IT- Prima di procedere alla seguente descrizione di montaggio, Evotech specifica che declina all utente le responsabilità dovute ad un non corretto

Dettagli

DP 2010 E depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port

DP 2010 E depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port DP 2010 E - 03.020.4 depressore diretto G1/8 direct vacuum generator with G1/8 port 03.020.4/S depressore diretto con scarico filettato G1/8 direct vacuum generator with G1/8 thread on exhaust port Può

Dettagli

INFORMAZIONE TECNICA

INFORMAZIONE TECNICA INFORMAZIONE TECNICA 001/09/tec 07 luglio 09 OGGETTO: FONTE -CIAO J MYNUTE J Carissimi Collaboratori, da alcuni giorni vengono commercializzati la nuova gamma di scaldabagni FONTE e a breve saranno in

Dettagli

minimum Maximum casing pressure 5 Admissible temperatures -20 [ C] maximum NOTES

minimum Maximum casing pressure 5 Admissible temperatures -20 [ C] maximum NOTES GS05 Displacement Cilindrata Bore Alesaggio Stroke Corsa Specific torque Coppia specifica Continuous pressure(¹) Pressione in continuo(¹) Peak pressure Pressione di picco Peak power (²) Potenza di picco

Dettagli

KIT VALVOLA A 2/3 VIE MOTORIZZATA 2/3-WAY MOTOR DRIVEN VALVE KIT

KIT VALVOLA A 2/3 VIE MOTORIZZATA 2/3-WAY MOTOR DRIVEN VALVE KIT I GB KIT VALVOLA A 2/3 VIE MOTORIZZATA 2/3-WAY MOTOR DRIVEN VALVE KIT VK KIT VALVOLA A 3 VIE E 4X2 MOTORIZZATA Il kit si compone di: - Valvola a 3 vie / 4 attacchi con by pass incorporato, realizzata in

Dettagli

Per un corretto montaggio For correct assembling

Per un corretto montaggio For correct assembling LINE cquario Serie composta da interruttori, prese, una presa tipo Schuko ed una presa standard francese. Vanno abbinati alle rispettive cornici da ordinare a parte. Le cornici, di forma ondulata o rotonda,

Dettagli

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: 2 fili Wiring diagram: 2 wires RS2-A RS1-A RS3-A RS4-A RS5-C Modello Model

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: 2 fili Wiring diagram: 2 wires RS2-A RS1-A RS3-A RS4-A RS5-C Modello Model Schema di collegamento: fili Wiring diagram: wires Modello Model RS1-A RS-A RS5-C RS-A RS4-A Funzione Function Reed NC Reed NC Numero fili Number of wires Lunghezza cavo Length of wires Connettore Connector

Dettagli

BUILDING FEATURES ISO / CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE VALVOLE ISO 24563

BUILDING FEATURES ISO / CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE VALVOLE ISO 24563 BUILDING FEATURES ISO 53 / CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE VALVOLE ISO 53 Series SV. valves and solenoid valves are built in compact dimensions for very flexible and small manifolds. The solenoid valves, complete

Dettagli

MANUALE NEON - NEON HANDBOOK European Standard (I.C.C. 1,3)

MANUALE NEON - NEON HANDBOOK European Standard (I.C.C. 1,3) MANUALE NEON - NEON HANDBOOK European Standard (I.C.C. 1,3) BROLLO SIET srl - Via Mazzini, 24-331 Caerano di San Marco - Treviso-Italy Via Callalta /A-35 Silea - Treviso - Italy Tel. +3 0423 502 - Fax

Dettagli

Bistadio e modulanti

Bistadio e modulanti Bistadio e modulanti Soluzioni d avanguardia Alta efficienza di combustione Basso impatto ambientale Rispetto norme internazionali di sicurezza Rete di assistenza molto efficiente Il gas metano conosce

Dettagli

Bruciatori di gas - Linea domestica

Bruciatori di gas - Linea domestica - inea domestica Em-E Bruciatori monostadio. Adatti per caldaie pressurizzate. Funzionanti con gas metano o P (per i mod. Em 6-E - Em 26-E occorre kit di trasformazione). Rampa gas con stabilizzatore,

Dettagli

SCHEMI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM

SCHEMI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM SCHEMI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM Ver. 3.2 ISGI008 BIGAS INTERNATIONAL AUTOGAS SYSTEMS S.r.l. Sede e Stabilimento: Via di Le Prata, 62/66 50041 Calenzano Firenze ITALY Tel. 0554211275-0554201432 Fax

Dettagli

valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4

valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4 valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4 G1/4 quick exhaust and slow-start valve Modalità di funzionamento Questo tipo di avviatore progressivo è modulare e può essere installato in batteria con i gruppi

Dettagli

TUBI E SPIRALI IN RILSAN PA11 RILSAN PA11 TUBES AND SPIRALS

TUBI E SPIRALI IN RILSAN PA11 RILSAN PA11 TUBES AND SPIRALS TUBI E SPIRALI IN RILSAN PA11 RILSAN PA11 TUBES AND SPIRALS TUBI IN RILSAN PA11 tipo S40 - PHL 11 RILSAN PA11 type S40 TUBES - PHL TUBI IN RILSAN PA11 tipo S40 - MISURE IN POLLICI 12 RILSAN PA11 type S40

Dettagli

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE DEL BCC SU PRESSA P107C VERSIONE YAZAKI BCC INSTALLATION ON PRESS P107C YAZAKI TYPE

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE DEL BCC SU PRESSA P107C VERSIONE YAZAKI BCC INSTALLATION ON PRESS P107C YAZAKI TYPE Mecal Srl ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE DEL BCC SU PRESSA P107C VERSIONE YAZAKI BCC INSTALLATION ON PRESS P107C YAZAKI TYPE Rimuovere il dentino fisso dalla basetta. Remove the fixing tooth from the applicator

Dettagli

BISTADIO PER CUCINE. Potenza Alimentazione L H P P1 Ø Peso con Codice Denominazione Note kw elettrica mm mm mm mm mm imballo kg n.

BISTADIO PER CUCINE. Potenza Alimentazione L H P P1 Ø Peso con Codice Denominazione Note kw elettrica mm mm mm mm mm imballo kg n. B U I A T O I D I G A S.. BISTADIO PE UINE BUIATOI Bruciatore di gas bistadio predisposto per funzionamento su cucine industriali. ostituito da una struttura in alluminio e un cofano in lamiera per proteggere

Dettagli

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/6 H129 Honda CRF 250 R 2015 Kit

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/6 H129 Honda CRF 250 R 2015 Kit NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/6 A B SMONTAGGIO DEL SILENZIATORE ORIGINALE Svitare le viti della sella e delle fiancatine (Fig. A,B,C); Rimuovere la sella per poi rimuovere le fiancatine (Fig.

Dettagli

MANUAL OVERRIDING / AZIONAMENTO COMANDO MANUALE

MANUAL OVERRIDING / AZIONAMENTO COMANDO MANUALE WORKING PRINCIPLE / PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO In the example here below, when the 5/ valve E5W1S018-050 stands in the normal position, ports - 5 and 1- are connected and the position is kept thanks to

Dettagli

series Contatore volumetrico ultrasonico DN 125 / DN 150 / DN 200 Ultrasonic flow meter DN 125 / DN 150 / DN 200 H I EN

series Contatore volumetrico ultrasonico DN 125 / DN 150 / DN 200 Ultrasonic flow meter DN 125 / DN 150 / DN 200 H I EN H0001071 www.caleffi.com Contatore volumetrico ultrasonico DN 125 / DN 150 / DN 200 Ultrasonic flow meter DN 125 / DN 150 / DN 200 I EN Copyright 2016 Caleffi 7557 series Funzione Function Il contatore

Dettagli

MONOSTADIO - BISTADIO

MONOSTADIO - BISTADIO MONOSTADIO - BISTADIO 1.1.1 9.2004 D R RK S KD RKD monostadio bistadio con preriscaldatore testa conica, con preriscaldatore con ritardatore testa conica, bistadio testa conica, bistadio, con preriscaldatore

Dettagli

CATALOGO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS CATALOGUE CUCINE GAS TOP N900 GAS COOKING TOP N900

CATALOGO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS CATALOGUE CUCINE GAS TOP N900 GAS COOKING TOP N900 ELECTROLUX PROFESSIONAL Modular Platform Viale Treviso, 15 33170 Pordenone - Italy Fax: +39 0434-380577 CATALOGO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS CATALOGUE Type Ref. Pag. Note 210100 QC/G1 a 1...4 2 Burners

Dettagli

Scheda Tecnica DIVACONDENS F Rev. del 06/09/2016

Scheda Tecnica DIVACONDENS F Rev. del 06/09/2016 Rev. del 06/09/2016 Scheda Tecnica - 1 - IT Scheda Tecnica Legenda generale delle figure 5 Camera stagna 7 Entrata gas - Ø 1/2 8 Uscita acqua sanitaria - Ø 1/2 9 Entrata acqua sanitaria - Ø 1/2 10 Mandata

Dettagli

IM095.1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM > LINK SYSTEM SOSPESO ED ELEMENTO TERMINALE APERTO > HANGING LINK SYSTEM AND OPEN END ELEMENT

IM095.1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM > LINK SYSTEM SOSPESO ED ELEMENTO TERMINALE APERTO > HANGING LINK SYSTEM AND OPEN END ELEMENT ISTRUZIONI DI MONTAGGIO > LINK SYSTEM SOSPESO ED ELEMENTO TERMINALE APERTO ASSEMBLY DIAGRAM > HANGING LINK SYSTEM AND OPEN END ELEMENT HANGING LINK SYSTEM AND OPEN END ELEMENT: Identificare la posizione

Dettagli

CAMBIO OLIO TRIAL LATO SINISTRO TRIAL OIL CHANGE LEFT SIDE

CAMBIO OLIO TRIAL LATO SINISTRO TRIAL OIL CHANGE LEFT SIDE CAMBIO OLIO TRIAL LATO SINISTRO TRIAL OIL CHANGE LEFT SIDE La tabella sottostante indica gli intervalli di cambio olio consigliati. La sostituzione di olio con intervallo di tempo troppo lungo, porta ad

Dettagli

WARNING! Scollegare le batterie prima di qualsiasi operazione! Disconnect the batteries before servicing! INSTALLATION INSTRUCTIONS

WARNING! Scollegare le batterie prima di qualsiasi operazione! Disconnect the batteries before servicing! INSTALLATION INSTRUCTIONS Page 1 / Release 1 vacuum kit 146 2524 000 INSTALLATION PROCEDURE PROCEDURA D INSTALLAZIONE 1 4 5 11 2 3 6 7 9 10 WARNING! Scollegare le batterie prima di qualsiasi operazione! Disconnect the batteries

Dettagli

822 NOVAMIX REGOLAZIONE DELLA PORTATA DI GAS IN FUNZIONE DELLA PORTATA D ARIA RAPPORTO GAS/ARIA 1:1

822 NOVAMIX REGOLAZIONE DELLA PORTATA DI GAS IN FUNZIONE DELLA PORTATA D ARIA RAPPORTO GAS/ARIA 1:1 SIT Group 822 NOVAMIX CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS REGOLAZIONE DELLA PORTATA DI GAS IN FUNZIONE DELLA PORTATA D ARIA RAPPORTO GAS/ARIA 1:1 DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE

Dettagli

SCALDABAGNI ISTANTANEI A GAS

SCALDABAGNI ISTANTANEI A GAS SCALDABAGNI ISTANTANEI A GAS 3.4.3 5.2005 a gas - camera aperta accensione automatica tramite dinamo Acquasprint Dinamo è lo scaldabagno a camera aperta con accensione automatica che, mediante una microturbina,

Dettagli

Di seguito riportiamo i codici dei nuovi pezzi introdotti:

Di seguito riportiamo i codici dei nuovi pezzi introdotti: Franke S.p.A. Via Pignolini,2 I - 37019 Peschiera del Garda Verona +39 045 6449311 +39 045 7552598 http://www.franke.it Comunicazione: 39 Data: 10/02/2009 Oggetto: Sostituzione rubinetti gas sui piani

Dettagli

GS6A GS6A SERIES TECHNICAL CATALOGUE CATALOGO TECNICO SERIE GS6A 160647.5. Potenza di picco (²) Peso approssimativo unità Capacità olio motore

GS6A GS6A SERIES TECHNICAL CATALOGUE CATALOGO TECNICO SERIE GS6A 160647.5. Potenza di picco (²) Peso approssimativo unità Capacità olio motore GS6A 1700 2100* 2500 Displacement Cilindrata [cc/rev] 1690 2127 2513 Bore Alesaggio [mm] 82 92 100 Stroke Corsa [mm] 64 Specific torque Coppia specifica [Nm/bar] 26,90 33,86 40,00 Peak pressure Pressione

Dettagli

AIR-WATER FILTER

AIR-WATER FILTER AIR-WATER FILTER 500-1300 - 3300 Technical catalogue Catalogo tecnico rev. 0 del 15/07/2016 - PLUGS FOR DRAIN AND INSPECTION - TAPPI PER SCARICO E ISPEZIONE AIR-WATER FILTER 500-1300 - 3300 - ALUMINUM

Dettagli

valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4

valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4 valvola di scarico rapido e avv. prog. G1/4 G1/4 quick exhaust and slow-start valve Modalità di funzionamento Questo tipo di avviatore progressivo è modulare e può essere installato in batteria con i gruppi

Dettagli

Mandrino automatico porta-pinze da barra Power operated collet chuck for bar machining. Attacco cilindrico - Plain back mounting

Mandrino automatico porta-pinze da barra Power operated collet chuck for bar machining. Attacco cilindrico - Plain back mounting Mandrini porta-pinze da barra serie PPBE Collet chucks for bar machining PPBE series PPBE Mandrino automatico porta-pinze da barra Power operated collet chuck for bar machining Attacco cilindrico - Plain

Dettagli

VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO

VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO VALVOLE AD OTTURATORE COMANDO PNEUMATICO Attuatore con Pistone Pneumatico Corpo di Acciaio Inox A316, e Ottone Valvole Coassiali a Spola Comando Pneumatico ed Elettrico Corpo di Acciaio Inox A304 - A316

Dettagli

ACCESSORIO RICIRCOLO SANITARIO ELETTRONICO

ACCESSORIO RICIRCOLO SANITARIO ELETTRONICO ACCESSORIO RICIRCOLO SANITARIO ELETTRONICO DESCRIZIONE Il KIT di ricircolo per il modulo ACS 40 E viene fornito separatamente dal modulo, è composto da un circolatore, valvola a sfera /4 M, valvola di

Dettagli

822 NOVA DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO

822 NOVA DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO SIT Group 822 NOVA CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS DOPPIA ELETTROVALVOLA AUTOMATICA DI INTERCETTAZIONE REGOLATORE DI PRESSIONE SERVOASSISTITO TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO PIN 63AP7060/2

Dettagli

Equivalent displacement (¹) Cilindrata equivalente (¹)

Equivalent displacement (¹) Cilindrata equivalente (¹) BDK3A (dual displacement without brake / cilindrata doppia senza freno) BDFK3AR (dual displacement with brake / cilindrata doppia con freno) BVK3A (variable displacement without brake / cilindrata variabile

Dettagli

POMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS

POMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS POMPE AD INGRANAGGI GEAR PUMPS P W 2 - N disegno POMPE SERIE W - Pompe autocompensate con corpo in ghisa ad alta resistenza e dimensioni compatte adatte sia su impianti fissi che sul mobile. W SERIES PUMPS

Dettagli

Info Tecniche Technical Info. Esempi di montaggio Assembling examples

Info Tecniche Technical Info. Esempi di montaggio Assembling examples 08 Info Tecniche Esempi di montaggio Assembling examples 08 Nota: Qui di seguito vengono riportati alcuni schemi tipici di collegamento in corrente costante e in tensione costante per LED e Strip. Eseguire

Dettagli

TD2.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV2.5 (variable displacement / cilindrata variabile)

TD2.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV2.5 (variable displacement / cilindrata variabile) TD2.5 (dual displacement / cilindrata doppia) TV2.5 (variable displacement / cilindrata variabile) Equivalent displacement Cilindrata equivalente Bore Alesaggio 350 90 (4) 500 120 (4) 700 200 (4) 800 200

Dettagli

Vasche. Bathtub. Calypso

Vasche. Bathtub. Calypso 342 Vasche Calypso 343 VERSIONE STANDARD VERSIONE PLUS Posizione della rubinetteria nella versione con telaio A = D = 14 14 = = B C 150 1 2 Misure A B C D cm ±50 CALYPSO 0 0 0 150x 14995 290 160x 15995

Dettagli

KIT FORNI RS 70 - RS 70/M RS RS 100/M Potenza termica RS 70 - RS 70/M kw kcal/h

KIT FORNI RS 70 - RS 70/M RS RS 100/M Potenza termica RS 70 - RS 70/M kw kcal/h KIT FORNI RS 70-100 RS 70/M - 100/M 1 Bruciatore Codice Kit RS 70 - RS 70/M 3010293 RS 100 - RS 100/M 3010294 CARATTERISTICHE TECNICHE Potenza termica RS 70 - RS 70/M 242 814 kw 208.000 700.000 kcal/h

Dettagli

POMPE MULTIPLE AD INGRANAGGI MULTIPLE GEAR PUMPS

POMPE MULTIPLE AD INGRANAGGI MULTIPLE GEAR PUMPS POMPE MULTIPLE AD INANAGGI MULTIPLE GEAR PUMPS 1 START + 1 START Pag. 5 1 START + 1 START Pag. 6 1 START + 1 START + 1 START Pag. 8 2 START + 1 START Pag. 2 START + 1 START Pag. 11 2 START + 2 START Pag.

Dettagli

BRUCIATORI DI GAS GRUPPI TERMICI BRUCIATORI CALDAIE MURALI BOLLITORI E SCALDABAGNI CONDIZIONATORI GENERATORI D'ARIA CALDA CIRCOLATORI E ACCESSORI

BRUCIATORI DI GAS GRUPPI TERMICI BRUCIATORI CALDAIE MURALI BOLLITORI E SCALDABAGNI CONDIZIONATORI GENERATORI D'ARIA CALDA CIRCOLATORI E ACCESSORI GRUPPI TERMICI BRUCIATORI DI GAS BRUCIATORI CALDAIE MURALI BOLLITORI E SCALDABAGNI CONDIZIONATORI GENERATORI D'ARIA CALDA CIRCOLATORI E ACCESSORI ASSISTENZA TECNICA CONSULENZA BRUCIATORE DI GAS GULLIVER

Dettagli

Em LN bassissime emissioni

Em LN bassissime emissioni RM RM RM ruciatori di gas ow x - inea domestica m bassissime emissioni ruciatori monostadio. assissime emissioni di x (classe 3 8 mg/kw) ottenute da una testa di combustione speciale. datti per caldaie

Dettagli

Acquafun Acquasprint Iono. Scaldabagni istantanei a gas. Residenziale caldo. Acquafun - Acquasprint Iono

Acquafun Acquasprint Iono. Scaldabagni istantanei a gas. Residenziale caldo. Acquafun - Acquasprint Iono 06/2014 Residenziale caldo Acquafun - Acquasprint Iono 27009023 - rev. 0 Acquafun Acquasprint Iono Camera aperta Accensione automatica tramite batteria (1,5 V) Versioni da 11, 14 e 17 litri/min www.riello.it

Dettagli

Linea saldatori Blowtorches line

Linea saldatori Blowtorches line Linea saldatori Blowtorches line saldatori blowtorches C/SE 2701 Saldatore per il fai da te. Blowtorch for do it yourself. Mod. Qn Kw g/h C/SE 2701 1,51 110 Mod. Qn Kw g/h C/SP 2707 1,51 110 C/SP 2707

Dettagli

DICHIARAZIONE DI RESPONSABILITÀ

DICHIARAZIONE DI RESPONSABILITÀ - 0MNSWK0082LUA - - ITALIANO - DICHIARAZIONE DI RESPONSABILITÀ Il produttore non accetta responsabilità per la perdita di dati, produttività, dispositivi o qualunque altro danno o costo associato (diretto

Dettagli