Accessori solari. Panoramica prodotto SAG
|
|
- Fabrizio Falcone
- 6 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Accessori solari Panoramica prodotto SAG Vaso di espansione solare SAG I vasi SAG hanno la funzione di mantenere costante la pressione dell impianto in sistemi solari termici. Prima della messa in funzione i vasi devono essere impostati sulla pressione dell impianto. Alla consegna (appena i SAG sono riempiti di 5 bar) è opportuno che siano installati il più presto possibile. Altrimenti ridurre la pressione nuovamente sotto ai 4 bar. Non è raccomandabile immagazzinare i SAG per un periodo prolungato ad una pressione superiore a 4 bar! Non è raccomandabile trasportare i vasi riempiti con 200 litri o più per lunghi tratti con una pressione superiore a 4 bar! Sono disponibili vasi per impianti solari di 6-200m². A seconda delle dimensioni i SAG possono essere montati appesi o a terra. Il giunto di collegamento dei vasi, i diversi fissaggi e i tubi flessibili ondulati di collegamento sono disponibili come accessori. Dati generali Temperatura di mandata ammessa dell impianto di alimentazione 120 C Temperatura minima di esercizio (con antigelo adeguato) -10 C Temperatura massima di esercizio continuo sulla membrana Pressione max. di esercizio 70 C per le versioni a norma DIN, 99 C nelle versioni non a norma DIN 10 bar Quota di glicole nell acqua max. 50 % Membrana Butile o EPDM, non intercambiabile, a norma DIN 4807 A partire da SAG-50 mezza membrana a metà vaso, fino a SAG-33 piena membrana sulla flangia sul collegamento Vano del gas Vano acqua Colore Rivestimento interno Tipo di collegamento Pressione di precarica alla consegna Coperchi di protezione Azoto (gruppo di fluido 2 secondo RL 97/23/CE) Lamiera d acciaio verniciata a polvere Rosso Nessuno Filettatura esterna 5 bar su collegamento e valvola
2 Indicazioni per la sicurezza Indicazioni generali per la sicurezza I vasi ad espansione a membrana SAG sono apparecchi a pressione. Una membrana suddivide il vaso in un vano per l acqua e uno per il gas con un cusinetto die pressione. La dichiarazione di conformità in appendice certifica la conformità con la Direttiva 97/23/CE. I componenti compresi nel gruppo sono riportati nella dichiarazione di conformità. Le specifiche tecniche scelte in ottemperanza alle prescrizioni per la sicurezza indicate nell appendice I della Direttiva 97/23/CE sono riportate sulla targhetta del prodotto e nella dichiarazione di conformità. Montaggio, esercizio, controllo prima della messa in funzione, controlli periodici in conformità alle norme nazionali, in Germania secondo le disposizioni per la sicurezza di esercizio. Conformemente a tali regolamenti, il montaggio e l'esercizio secondo gli standard tecnici riconosciuti devono essere effettuati da personale qualificato e addestrato allo scopo. L esercente è tenuto a fare effettuare i controlli richiesti prima della messa in funzione e dopo modifiche essenziali apportate all'impianto, e i controlli periodici secondo le disposizioni dell'ordinamento per la sicurezza d esercizio. Per gli intervalli dei controlli vedere il paragrafo Scadenze controlli. È consentito installare e mettere in funzione solo vasi SAG che non presentino danni evidenti sul corpo a pressione. Modifiche ai SAG, ad es. mediante interventi di saldatura o deformazione meccanica, non sono ammessi. In caso di sostituzione dei pezzi, utilizzare esclusivamente parti originali del produttore. Rispettare i parametri I dati relativi a produttore, anno di costruzione, numero di fabbricazione e le caratteristiche tecniche sono riportati sulla targhetta. Prendere le adeguate misure tecniche di sicurezza affinché i parametri di esercizio massimi e minimi ammessi indicati (pressione, temperatura) non vengano superati, né in eccesso né in difetto. Deve essere esclusa la possibilità di superamento dell alta pressione di esercizio lato acqua e gas, sia durante l esercizio sia durante il riempimento lato gas. La pressione di precarica p non deve mai superare l'alta pressione di esercizio ammessa. Per il riempimento di gas impiegare gas inerte, ad es. azoto.
3 Accessori solari Indicazioni per la sicurezza SAG Corrosione, incrostazioni I SAG sono costruiti in acciaio, rivestiti all'esterno e grezzi all interno. Uno strato antiusura (anticorrosione) non è stato previsto. I vasi devono essere utilizzati solo in sistemi ad atmosfera chiusa con acque non corrosive, di composizione chimica non aggressiva e non tossica. Deve essere ridotta al minimo la penetrazione di ossigeno d aria all interno dell intero sistema di riscaldamento e dell acqua refrigerante attraverso permeazione, acqua di rabbocco, ecc. Il dimensionamento, l installazione e l esercizio degli impianti di produzione dell acqua deve essere effettuato secondo gli standard tecnici attualmente vigenti. Isolamento termico Negli impianti di riscaldamento dell acqua l esercente è tenuto a prevenire il rischio di lesioni personali a causa delle alte temperature applicando un cartello di avviso in prossimità del vaso SAG. Luogo d installazione Assicurarsi che il luogo previsto per l'installazione presenti una capacità portante sufficiente, cinsiderando il peso del SAG completamente riempito d acqua. Per l acqua di scarico deve essere predisposto uno scarico, eventualmente anche la miscelazione con acqua fredda (vedi anche il paragrafo Montaggio ). Non è consentita l installazione in regioni a rischio sismico. La mancata osservanza delle presenti istruzioni, in particolare delle prescrizioni di sicurezza, può provocare il danneggiamento e l insorgere di difetti del SAG, presentare un pericolo per le persone e compromettere il corretto funzionamento. In caso di trasgressione decade qualsiasi diritto di garanzia.
4 Calcolo della pressione di precarica La pressione di esercizio ammessa (vedi targhetta) non deve mai essere superata. Il vaso può scoppiare. In caso di regolazione errata della pressione di precarica e della pressione di riempimento dell impianto il funzionamento del vaso SAG non è garantito o è insufficiente. Regolare la pressione di precarica p0 sulla valvola del gas sulla pressione di esercizio minima dell impianto - Se necessario, regolare nuovamente la pressione di precarica p0 impostata in fabbrica sul valore richiesto (pressione minima di esercizio dell impianto), in caso di pressione eccessiva sulla valvola di riempimento del gas, scaricare del gas, in caso di pressione troppo ridotta, riempire con gas, ad es. per mezzo di una bombola di azoto. - Inserire la nuova pressione di precarica p0 regolata sulla targhetta. - Calcolo della pressione di precarica p0 H [m] p0 [bar] = + 0,2 bar 1) 2) 3) + p D + Δp P 10 Aprire con cautela la valvola di blocco, effettuare con attenzione lo sfiato del condotto di espansione. E chiudere lo scarico. Aumentare la pressione di riempimento p F riempiendo sul lato acqua. Attenzione: In caso di riempimento da reti di acqua potabile osservare assolutamente le norme nazionali, in Germania le indicazioni sulla sicurezza della norma DIN 1988 T4, per la tutela dell acqua potabile. p F [bar] p 0 + 0,3 bar Una volta eseguito lo sfiato completo, rabboccare alla pressione finale p e sul lato acqua (esempio impianto di riscaldamento) - Portare l impianto alla temperatura di mandata max. (degasaggio termico) - Disinserire le pompe di circolazione, svolgere lo sfiato successivo dell impianto - Alimentare acqua fino alla pressione finale p e 1) Suggerimento 2) Pressione di vaporizzazione negli impianti ad acqua calda > 100 C 3) Pressione differenziale pompa di circolazione, solo in caso di montaggio del SAG sul lato pressione della pompa di circolazione considerare p 0 1 bar (suggerimento anche per valori calcolati più bassi) p e [bar] p SV - 0,5 bar Soll-Arbeitsbereich Nominal working range reflex pf p0 pe psv Gas Gas Gas p0 pf pe
5 Accessori solari Manutenzione e smontaggio SAG Manutenzione Si richiede una manutenzione annuale. Controllo esterno: sono visibili danni (ad es. corrosione) sul SAG? Per i grandi autoclavi in caso di dubbio richiedere l intervento del servizio di assistenza SAG; per quelli piccoli, sostituirli. Controllo della membrana: aprire la valvola d azoto brevemente, se esce l acqua il vaso deve essere sostituito. vaso anche sul lato gas. Regolazione pressione di riempimento pf (Vedi Messa in funzione). Regolazione della pressione finale pe (Vedi Messa in funzione) Il SAG è ora nuovamente pronto per il funzionamento. Controllo della qualità dell acqua Devono essere soddisfatte le prescrizioni riguardanti i circuiti chiusi degli impianti di riscaldamento e raffreddamento. Regolazione della pressione Fare funzionare l impianto a temperatura costante e sorvegliarlo. 1. Bloccare il SAG sul lato acqua, in caso la pressione nel SAG > 4 bar, ridurre prima la pressione sulla valvola a gas a 4 bar. 2. Svuotare il lato acqua e regolare la pressione di precarica p 0 (Vedi Messa in funzione). Controllare la tenuta della valvola di riempimento gas e del manometro del gas, se presente. Durante i lavori di manutenzione sulla valvola di riempimento del gas, svuotare il Smontaggio Prima di controllare o smontare il SAG o le parti sotto pressione, eliminare la pressione dal SAG: 1. Bloccare il SAG sul lato acqua, in caso la pressione nel SAG > 4 bar, ridurre prima la pressione sulla valvola del gas a 4 bar, 2. svuotare il lato acqua 3. eliminare la pressione dal lato gas della valvola a gas. Nuovo riempimento (vedi Messa in funzione). Il mancato rispetto di queste indicazioni comporta il rischio di distruzione della membrana.
6 Controllo prima della messa in funzione Osservare sempre le norme nazionali per l'esercizio delle apparecchiature a pressione. In Germania osservare le disposizioni per la sicurezza di esercizio 14 e in particolare 14 (3) n. 6. Scadenze controlli Inclusione del SAG nel diagramma 2 dell Appendice II della Direttiva 97/23/CE e scadenze di controllo massime raccomandate (in Germania secondo le disposizioni per la sicurezza di esercizio ): Valide con la stretta osservanza delle istruzioni per il montaggio, l esercizio e la manutenzione di SAG e funzionamento con variazioni di pressione e temperatura di mandata paragonabili a quello in funzione delle condizioni atmosferiche: Controllo esterno: nessuna disposizione secondo (6) Controllo interno: - scadenza ultima secondo (5) con SAG N, S, F ; prendere adeguati provvedimenti per la sostituzione (per es. misurazione dello spessore parete e confronto con i dati di fabbricazione, che possono essere richiesti al produttore) oppure - scadenza ultima (5) con SAG A, E, G con membrana e documentazione dei lavori di manutenzione annuale. Prova di resistenza: scadenza ultima secondo (5) eventualmente in combinazione con (10). Le scadenze effettive devono essere stabilite dall esercente in base ad una valutazione di sicurezza tecnica, in osservanza delle reali condizioni di esercizio, dell esperienza con il tipo di funzionamento e il materiale caricato e in considerazione delle norme nazionali vigenti per il funzionamento delle apparecchiature a pressione.
7 Accessori solari Panoramica prodotto SAG Dati generali SAG-18R SAG-25R SAG-33R SAG-50R SAG-80R Articolo n Superficie max. collettore 6 m 2 10 m 2 m 2 20 m 2 30 m 2 Contenuto 18 litri 25 litri 33 litri 50 litri 80 litri Misure di collegamento Fil. ¾ con guarnizione piatta KlingerSIL R 1 D 280 mm 354 mm 409 mm 480 mm H 380 mm 500 mm 450 mm 505 mm 570 mm h 0 mm 0 mm 0 mm 200 mm 210 mm Peso 4,5 kg 5,5 kg 6,3 mm 13,2 kg 18,4 kg Tipo di montaggio a parete a terra SAG-100R SAG-140R SAG-200R SAG-300R SAG-500R Superficie max. collettore 40 m 2 50 m 2 70 m m m 2 Contenuto 100 litri 140 litri 200 litri 300 litri 500 litri Misure di collegamento R 1 D 480 mm 634 mm 740 mm H 675 mm 9 mm 785 mm 1085 mm 1295 mm h 210 mm 235 mm 245 mm Peso 22,7 kg 29 kg 40 kg 54 kg 80 kg Tipo di montaggio a terra
8 Dimensioni SAG
9 Accessori solari Panoramica dei prodotti AS-SAG Set di collegamento del vaso di espansione solare Questi set sono impiegati per collegare i vasi di espansione solari di diverse dimensioni alla stazione solare. La linea di collegamento è costituita da un tubo ondulato in acciaio inox con raccordi con guarnizioni piatte. Il giunto di collegamento del vaso consente di eseguire la manutenzione o la sostituzione del SAG senza svuotare l'impianto. I set sono consegnati smontati nei singoli pezzi. Dati generali AS-SAG33 AS-SAG50 16 Articolo n Raccordi 3/4 guarnizione piatta con dado per raccordo Tubo di collegamento Tipo Tubo ondulato Materiale Acciaio inox Dimensioni DN 16 Lunghezza 500 mm 2000 mm Giunto di collegamento del vaso Materiale Ottone Lunghezza di montaggio 62 mm Raccordi G 3/4 f.i. e f.e. guarnizione piatta Giunzione - Giunzione di G 3/4 interno su 1 esterno (dal SAG) Guarnizioni piatte Materiale Klinger SIL Temp. da -20 C a +190 C
10 Caratteristiche tecniche AS-SAG Dati generali AS-SAG33 AS-SAG50 Supporto da parete Tipo Acciaio zincato giallo con supporto per GA - Lunghezze lati 110 mm / 250 mm - Fori longitudinali 2 pz. 10 x 17 mm distanza centro / centro 55 mm - Larghezza / spessore 50 mm / 4,5 mm - Materiale di fissaggio per montaggio a parete 2 pz. tasselli in plastica S10 2 pz. viti esagonali 8x60mm 2 pz. spessori M10 per montaggio sull accumulatore 1 pz. vite a testa cilindrica zincata (DIN 912) M6x16 1 pz. vite a testa cilindrica zincata (DIN 912) M8x16 1 pz. rondella per carrozzeria zincata M6 16
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL GRUPPO POMPA CS 30
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL GRUPPO POMPA CS 30 SEPPELFRICKE SD S.r.l. Via dei Colli, 56 31058 Susegana (TV) Tel. 0438 450030 Fax. 0438 450613 Istruzioni per il montaggio 1. MONTAGGIO Fig. 1 1.1. Sequenza
DettagliMODELLO NG 8 NG 12 NG 18 NG 25 NG 35 NG 50
Vaso N e NG Vaso di espansione a membrana con precarica per impianti di riscaldamento o raffreddamento per impianti di riscaldamento o raffreddamento a circuito chiuso con attacchi filettati da 35 litri
DettagliModulo per circuito solare STS 50
Solare Termico Sistemi Modulo per circuito solare STS 50 Descrizione Il modulo solare STS 50 serve al collegamento di un impianto di collettori solari fino a 50 m² a un accumulo. Con scambiatori di calore
DettagliSTORACELL ST 120-1E..
Istruzioni di installazione Accessorio N 616/3 6 720 6 277 I (00.02) OSW per gli accumuli a riscaldamento indiretto della serie STORACELL ST 120-1E.. e ST 160-1E.. 1 5 2 8 18 17 16 15 20 19 24 14 13 6
DettagliGRUPPO DI RITORNO SOLARE
GRUPPO DI RITORNO SOLARE SEPPELFRICKE SD S.r.l. Via dei Colli, 56 31058 Susegana (TV) Tel. 0438 450030 Fax. 0438 450613 1.1. Sequenza dei passi di lavoro a) Definire i luoghi di installazione della stazione
DettagliACCESSORI PER ACCUMULATORI
SCAMBIATORE DI CALORE A PIASTRE Descrizione del prodotto Gli scambiatori di calore a piastre sono composti da lastre di acciaio inox a realizzazione speciale, che vengono attraversate dal fluido antigelo
DettagliIstruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24
IT Istruzioni di montaggio Bollitore solare SEM-1 Pagina 17-24 Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-Nr.: 3043754_0310 SEM-1 Dati
DettagliFLESSIBILI ESTENSIBILI STORM
22 FLESSIBILI ESTENSIBILI STORM 381 22 FLESSIBILI ESTENSIBILI TUBI FLESSIBILI 382 Tubo gas per uso domestico conforme alla UNI EN 14800 Caratteristiche tecniche I tubi sono ondulati di acciaio inossidabile
DettagliIstruzioni di montaggio
Istruzioni di montaggio Accessori Tubazione per cascata Logano plus GB32 (Caldaia doppia) Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima del montaggio e della manutenzione. 6 720 68 303-03/2008
DettagliRIELLO SC SUN SOLARE TERMICO PLUS DI PRODOTTO VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE. gruppo di scambio termico solare
SOLARE TERMICO 9.14 11.2006 RIELLO SC SUN gruppo di scambio termico solare Riello offre soluzioni complete, di veloce installazione, a servizio dell accumulo solare, sul lato circuito primario solare,
DettagliKit Balkon turbomag exclusiv
Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 IT Indice 1 Avvertenze sulla documentazione......... 3
DettagliKit Balkon turbomag exclusiv
Per il tecnico abilitato Istruzioni per l installazione Kit Balkon turbomag exclusiv Scaldabagno istantaneo a gas IT turbomag 11-2/0 turbomag 14-2/0 Indice 1 Avvertenze sulla documentazione 2 Descrizione
DettagliIstruzioni per il montaggio e per l uso
Istruzioni per il montaggio e per l uso Valvole a sfera GEROI in acciaio inossidabile Esecuzione in 3 pezzi DN 10 100 Versione 21.5.2001 Pagina 1 di 5 Codici dei materiali delle valvole a sfera GEROI I
Dettagli10 SISTEMI SOLARI TERMICI REHAU SOLECT 10.7 ACCESSORI REHAU SOLECT
10 SISTEMI SOLARI TERMICI REHAU SOLECT 10.7 ACCESSORI REHAU SOLECT Condotto di allacciamento collettore REHAU SOLECT Tubi ondulati in acciaio inox pre isolati dn 16 per un collegamento flessibile e senza
DettagliModello MRDP. Potenza elettrica massima W Codice PSGRUP0002 PSGRUP0001
Accessori idraulici Gruppi idraulici solari integrati Modello RP Modello MRDP GRUPPO SOLARE RP GRUPPO SOLARE MRDP Potenza elettrica massima W 47 49 PSGRUP0002 PSGRUP0001 Modello RP Regolatore di flusso.
DettagliFILTRO DEFANGATORE Serie 9064
FILTRO DEFANGATORE Serie 9064 Filtro defangatore completamente in ottone; PN 10; Cartuccia filtrante defangatrice in acciaio inox 3/8"; Attacco per valvola sfiato aria automatica; Massima temperatura di
DettagliIstruzioni di montaggio
7 747 006 529 08/2006 IT Per i tecnici specializzati Istruzioni di montaggio Tubazione per cascata Logano plus GB32 (Caldaia doppia) Si prega di leggere attentamente prima del montaggio Indice Posa in
DettagliValvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840. Prospetto del catalogo
Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840 Prospetto del catalogo 2 Valvole di controllo direzione Azionamento elettrico Serie 840 Qn = 200 l/min Larghezza valvola pilota: 22,5 mm raccordo
DettagliVALVOLA DI SICUREZZA tipo DBDS 9.1 I 01-12
VALVOLA DI SICUREZZA tipo DBDS 9.1 I 01-12 9.1.1 DATI TECNICI PRESSIONE MASSIMA DI ESERCIZIO (PS): tipo 6, 20: 400 bar tipo 10: 630 bar tipo 30: 315 bar PRESSIONE DI TIRATURA (P): (su richiesta) tipo 6,
Dettaglihome ISTRUZIONI MONTAGGIO LOEX PROWORK COLLETTORE IN PE
ISTRUZIONI MONTAGGIO LOEX PROWORK COLLETTORE IN PE home INDICE 1 Note per le isturzioni di montaggio...3 1.1 Significato dei simboli di avvertimento...3 1.2 Spiegazione dei simboli e delle caratteristiche
DettagliScambiatore di calore con guarnizioni XG
Scheda tecnica Scambiatore di calore con guarnizioni XG Descrizione/Applicazione L'XG è uno scambiatore di calore con guarnizioni, sviluppato per l'uso negli impianti di teleriscaldamento e raffreddamento.
DettagliModello '' ~ 220 mm ~ 100 mm. 344 (350) mm. 125 mm 250 mm 2.0/ Art. n
Modello 1252 2.0/2008 Art. n I 610555 1'' 344 (350) mm 125 mm 250 mm ~ 220 mm ~ 100 mm 519334 Istruzioni per l'uso della stazione di regolazione compatta senza centralina Utilizzo corretto La stazione
DettagliZILMET S.p.A. Via del Santo, Limena (PD) Tel Fax
ZILMET S.p.A. Via del Santo, 242-35010 Limena (PD) Tel. +39 049 7664901 Fax +39 049 767321 www.zilmet.it - info@zilmet.it 11 ZIL VASI DI ESPANSIONE SOLAR - PLUS PER IMPIANTI SOLARI cm 0324115 12 270 264
DettagliIstruzioni operative e di montaggio EB IT
Regolatore della portata e della pressione differenziale con attuatore elettrico Tipo 2487/5824 e 2487/5825 Tipo 2489/5824 e 2489/5825 Tipo 2491/5824 e 2491/5825 Tipo 2494/5824 e 2494/5825 Tipo 2495/5824
DettagliSet acqua calda sanitaria solare. Collettore modulare Bollitore solare Centralina solare
Set acqua calda sanitaria solare Collettore modulare Bollitore solare Centralina solare Panoramica Set acqua calda sanitaria solare L irrinunciabile set di approccio per un utilizzo intelligente dell energia
DettagliCatalogo pezzi di ricambio. Caldaie murali. ecotec exclusive VM 246/5-7 VM 296/5-7 VM 336/5-7 VMW 356/5-7
Catalogo pezzi di ricambio Caldaie murali ecotec exclusive VM 246/5-7 VM 296/5-7 VM 336/5-7 VMW 356/5-7 0020231320_01 IT 09/2016 Indice Panoramica gruppo di costruzione VM 246/5-7, VM 296/5-7, VM 336/5-7
Dettaglie valvola di ritegno.
Accessori idraulici GRUPPO SOLARE RS1 Regolatore di flusso con flussometro da 2-12 l/min con sistema di carico integrato. Valvola a sfera con incorporati termometro di ritorno e valvola di ritegno. Isolamento
DettagliDocumentazione tecnica Istruzioni di montaggio. Particolari vantaggi. Impiego utilizzo. 1 DIMENSIONAMENTO Vaso d espansione 2 1.
Art. Nr. TDMA 060 CON-SOLARSTATION III Documentazione tecnica Istruzioni di montaggio 1 DIMENSIONAMENTO 2 1.1 Vaso d espansione 2 1.2 Pompa 2 2 MONTAGGIO 2.1 Indicazioni generali 3 3 3 MESSA IN FUNZIONE
DettagliDA 50. Regolatori di pressione differenziale Regolatore di pressione differenziale con set-point regolabile DN 32-50
DA 50 Regolatori di pressione differenziale Regolatore di pressione differenziale con set-point regolabile DN 32-50 IMI TA / Regolatori di pressione differenziale / DA 50 DA 50 Questi regolatori compatti
DettagliGESTRA Steam Systems VK 14 VK 16. Italiano. Manuale di istruzioni Spie visive «Vaposcope» VK 14, VK 16
GESTRA Steam Systems VK 14 VK 16 IT Italiano Manuale di istruzioni 818643-02 Spie visive «Vaposcope» VK 14, VK 16 1 Indice Note importanti Pagina Corretto impiego...4 Note di sicurezza...4 Pericolo...4
DettagliVasi di espansione. Ø mm. H cm. H SENZA RACORDI mm. Ø mm
11 ZIL Vasi di espansione Solar - Plus Per impianti solari 0324115 0324117 0324119 0324121 0324124 0324125 0324127 0324128 0324129 0324130 0324131 0324132 0324133 0324134 12 18 25 35 50 80 105 150 200
DettagliIstruzioni di installazione e di manutenzione
Istruzioni di installazione e di manutenzione Bollitori bivalenti HRB-S 800 L - 1000 L Leggere attentamente prima dell installazione e della manutenzione 1. Misure di ingombro e montaggio Uscita ACS (anodo)
DettagliFlowCon Basic/Premium Tecnologia di sistemi innovativi per il riscaldamento moderno e il solare termico
FlowCon Basic/Premium Tecnologia di sistemi innovativi per il riscaldamento moderno e il solare termico FlowCon Basic/Premium Stazione solare con regolatore e sensori per il monitoraggio dell'impianto
DettagliIstruzioni per il montaggio
Istruzioni per il montaggio Indicazioni importanti sulle Istruzioni per il montaggio VOSS Per ottenere dai prodotti VOSS un rendimento ottimale e la massima sicurezza di funzionamento, è importante rispettare
DettagliBOLLITORI SERIE D. Anodo di magnesio. Termometro. Base di installazione con supporto base
BOLLITORI AFW SERIE D AFW 3D-4D-5D BOLLITORI descrizione Il vantaggio della gamma dei serbatoi di acqua calda solare AFW-D è che permette la facile installazione di gruppi pompa solare a due vie con una
DettagliIstruzioni di montaggio e manutenzione
7 747 000 056 02/2005 IT Per i tecnici specializzati Istruzioni di montaggio e manutenzione Dispositivo di neutralizzazione NE 0.1 Si prega di leggere attentamente le presenti istruzioni prima del montaggio
DettagliV5822A/V5823A,C/V5832A/V5833A,C
V5822A/V5823A,C/V5832A/V5833A,C VALVOLE LINEARI PER FAN-COIL, PN16 PER CONTROLLO ON-OFF V5822A4... V5832A4... V5823A4... V5833A4... CARATTERISTICHE SPECIFICA TECNICA Dimensioni contenute Serie di accessori
DettagliModulo per produzione acqua calda sanitaria ACS 35 LE
Solare Termico Modulo per produzione acqua calda sanitaria ACS LE ACS LE è un modulo di produzione istantanea di acqua calda sanitaria che utilizza uno scambiatore a piastre saldo brasate in acciaio inox,
DettagliSTAD. Valvole di bilanciamento DN 15-50
STAD Valvole di bilanciamento DN 15-50 IMI TA / Valvole di bilanciamento / STAD STAD a valvola di bilanciamento STAD garantisce prestazioni idroniche accurate in una vasta gamma di applicazioni. Ideale
DettagliSTAD. Valvole di bilanciamento DN 15-50
STAD Valvole di bilanciamento DN 15-50 IMI TA / Valvole di bilanciamento / STAD STAD a valvola di bilanciamento STAD garantisce prestazioni idroniche accurate in una vasta gamma di applicazioni. Ideale
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOFLAME 300. per il personale specializzato
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Vitoflame 300 Tipo VHG Bruciatore a gasolio a fiamma blu con preriscaldatore gasolio per Vitoladens 300-T, Vitola 200, tipo VX2A e Vitorondens
Dettaglicollettori solari PlUs Di ProDotto collettori solari con telaio in alluminio per integrazione nel tetto
collettori solari 9.12 7.2008 collettori solari con telaio in alluminio per integrazione nel tetto Il collettore solare CSL 25 R è dotato di una piastra in rame superficie di apertura 2,20 m 2 con finitura
DettagliVasi di espansione chiusi Serie ERE-CE
Vasi di espansione chiusi Serie ERE-CE Caratteristiche principali - Recipienti a pressione in acciaio con diaframma - Disponibili con capacità compresa tra 35 e 500 litri : Attacco filettato 3/4 M nei
DettagliVANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
COLLETTORI SOLARI 9.1 12.2008 collettori solari per installazioni verticali Il collettore solare CS 25 R è dotato di una piastra in rame - superficie di apertura 2,34 m 2 con finitura selettiva TINOX che
DettagliVaso di espansione per impianti solari Serie SOLAR e accessori di montaggio
Vaso di espansione per impianti solari Serie SOLAR e accessori di montaggio Caratteristiche principali - Disponibile nei modelli con capacità da L 12 a L 50 - Membrana fissa a norma DIN 4807. - Modelli
DettagliGRUPPO DI REGOLAZIONE GAMMA SUPER BASSA E ALTA TEMPERATURA CON REGOLAZIONE CLIMATICA
GRUPPO DI REGOLAZIONE GAMMA SUPER BASSA E ALTA TEMPERATURA CON REGOLAZIONE CLIMATICA Il sistema di riscaldamento a punto fisso realizzato mediante l articolo GP 1190 ha il vantaggio di essere particolarmente
DettagliLinea sistemi di tubazioni/linea raccorderia Acciaio
Megapress IT 3/7 Catalogo 07 Con riserva di modifiche. Linea sistemi di tubazioni/linea raccorderia Acciaio F Sistema a pressare con raccordi di acciaio al carbonio non legato.0308 per tubi di acciaio
DettagliRegolatori autoazionati Serie 46/47 Regolatori della portata e pressione differenziale Tipo 46-7 e Tipo 47-5 Installazione nel ritorno
Regolatori autoazionati Serie /7 Regolatori della portata e pressione differenziale Tipo -7 e Tipo 7- Installazione nel ritorno Regolatori della portata, pressione differenziale o pressione Tipo 7- e Tipo
DettagliSet per il riscaldamento ed ACS solare. Collettore modulare Accumulo solare per acqua sanitaria e riscaldamento Centralina solare
Set per il riscaldamento ed ACS solare Collettore modulare Accumulo solare per acqua sanitaria e riscaldamento Centralina solare Panoramica Set per il riscaldamento ed ACS solare La forma più efficace
DettagliAccessori. Accessori per mantenimento della pressione
Accessori Accessori per mantenimento della pressione IMI PNEUMATEX / Accessori e Servizio / Accessori Accessori Accessori di elevata qualità completano in modo sensato il programma di mantenimento della
Dettaglivasi di espansione solar - plus max pressione precarica Ø mm capacità litri raccordi codice codice Altezza senza Ø mm codice Descrizione
vasi di espansione ZIL solar - plus vasi di espansione per sistemi solari Membrana speciale a diafraa per fluido solare Membrana: temperatura di esercizio massima 100 C Sistema: temperatura di esercizio
DettagliBollitori a doppio serpentino IDRA N DS
Bollitori a doppio serpentino IDRA N DS 0-2000 bollitore ad accumulo verticale in acciaio vetrificato accumulo con scambiatore di calore a doppio serpentino ideale per impianti solari durata, igienicità
DettagliS170 KIT DI COLLEGAMENTO SOLARE CALDAIA CON INTEGRAZIONE TERMICA. ATTENZIONE!: Serrare i raccordi prima di avviare l impianto.
S170 KIT DI COLLEGAMENTO SOLARE CALDAIA CON INTEGRAZIONE TERMICA FUNZIONE SCHEDA TECNICA 007/09/Rev00 ITA Il kit di collegamento S170 è la soluzione per gestire automaticamente l energia termica contenuta
DettagliValvole da radiatore
0 EN - Valvola diritta VDN Valvola ad angolo VEN Valvole da radiatore A norma DIN-, per sistemi di riscaldamento a -tubi VDN VEN Corpo valvola in ottone placcato-nickel DN0, DN e DN0 Taratura del valore
DettagliRegolatori autoazionati serie 46 Regolatori della pressione differenziale e limitatori di portata Tipo 46-5 Tipo 46-6
Regolatori autoazionati serie 46 Regolatori della pressione differenziale e limitatori di portata Tipo 46-5 Tipo 46-6 Applicazione Regolazione della pressione differenziale e della limitazione di portata
DettagliRegusol-130 DN 25 Gruppi per il solare termico
-130 Gruppi per il solare termico Scheda tecnica Campo d impiego: I gruppi di circolazione Oventrop per solare termico permettono il collegamento dei collettori con il serbatoio in un circuito solare.
DettagliACCUMULATORE A TAMPONE PS/1R
ACCUMULAOE A AMONE S/1 DESCIZIONE DEL ODOO S/1 accumulo tampone solare con una serpentina preparato per il funzionamento con un modulo per acqua dolce sanitaria regiato accumulo tampone in acciaio (S2J)
DettagliCaldaia a pellet Paradigma
Caldaia a pellet Paradigma Contenitore a caricamento manuale pellet per PELEO OPTIMA Installazione e istruzioni d uso THIT9450_V1.0_07/17 Sistemi di riscaldamento ecologico Indice Indice 1. Introduzione
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Resistenza elettrica. per il personale specializzato
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Resistenza elettrica Tipo EHE, 6 kw e 12 kw per l'installazione nel bollitore Avvertenze sulla validità all'ultima pagina Resistenza
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOTRANS 222. per il personale specializzato. Vitotrans 222. Gruppo scambiatore di calore per sistema ad accumulo
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Vitotrans Gruppo scambiatore di calore per sistema ad accumulo VITOTRANS /0 Conservare dopo il montaggio! Avvertenze sulla sicurezza Si prega
DettagliCamere di raccordo tagliafuoco BAK-240
BAK-240 ERCA S.p.A. Via 25 Aprile,7 I-20097 S. Donato Milanese - Mi - Tel: +39 02 / 5 64 02 Fax: +39 02 / 5 62 09 46 Internet: http://www.ercaspa.it E-Mail: info@ercaspa.it Sommario Descrizione Fornitura
DettagliLinea sistemi di risciacquo
IT 2/6 Catalogo 206 Con riserva di modifice. Viega inea sistemi di risciacquo Sistema di installazione controparete per strutture autoportanti di edifici, con moduli per sanitari pronti per il montaggio.
DettagliValvole di sicurezza. Valvole di sicurezza per impianti di riscaldamento e raffrescamento, DN 15 DN 50
Valvole di sicurezza Valvole di sicurezza per impianti di riscaldamento e raffrescamento, DN 15 DN 50 IMI PNEUMATEX / Accessori e Servizio / Valvole di sicurezza Valvole di sicurezza Per la protezione
DettagliSostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico per Vitodens 200-W, tipo B2HA, da 125 a 150 kw Avvertenze sulla sicurezza
DettagliEsempi di collegamento dei collettori
Stazioni solari Schüco STE 110 MF 7, MF 7 HE, MF 11 HE Schüco 5 Esempi di collegamento dei collettori Suddivisione collegamenti in serie e in parallelo e le necessarie sezioni di tubo per il circuito del
DettagliVIESMANN VITOCELL 100-H Bollitore orizzontale da 130 a 200 litri di capacità
VIESMANN VITOCELL 100-H Bollitore orizzontale da 130 a 200 litri di capacità Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCELL 100-H Tipo CHA Bollitore orizzontale in acciaio con smaltatura
DettagliIstruzioni per il montaggio
Istruzioni per il montaggio Indicazioni importanti sulle Istruzioni per il montaggio VOSS Per ottenere dai prodotti VOSS un rendimento ottimale e la massima sicurezza di funzionamento, è importante rispettare
DettagliAlbero. Basamento. Collettori
Wilo GPV 98 m H Q 140 m 3 / Chiave di lettura: Gruppo di alimentazione a comando pressostatico con verticali multistadio MVI Esempio: GPV 2-MVI 805 GPV Serie modello 2- sistema MVI 805 e portata singola
Dettaglicon boccole intercambiabili: filettate da 1/8, 1/4 e 3/8 o integrate con raccordo super-rapido per tubo Ø 6, 8 e 10 mm
> Regolatori Serie MD CATALOGO > 2016 Regolatori di pressione Serie MD Novità Attacchi con boccole intercambiabili: filettate da 1/8, 1/4 e /8 o integrate con raccordo super-rapido per tubo Ø 6, 8 e 10
DettagliInformazioni generali
Il modello VD 100 è stato sviluppato a regola d arte ed è sottoposto a un controllo qualità permanente. Le prestazioni dell apparecchio esigono il rispetto scrupoloso delle norme di installazione e di
DettagliAkva Vita Stazione utenza ACS
Akva Vita Stazione utenza ACS Indice Dichiarazione di conformità... 2 Note sulla sicurezza... 3 Consegna... 3 Magazzinaggio... 3 Smaltimento... 3 Montaggio... 4 Collegamento tubazioni... 5 Collegamento
DettagliFlowCon Basic/Premium Tecnologia die sistemi innovativi per il riscaldamento moderno e il solare termico
FlowCon Basic/Premium Tecnologia die sistemi innovativi per il riscaldamento moderno e il solare termico FlowCon Basic Stazione solare compatta e completamente preassemblata con regolatore opzionale per
DettagliSOLARPLUS HARMONY PANNELLI SOLARI TERMICI A CIRCOLAZIONE FORZATA. pannello solare piano a circolazione forzata installazione sopra tegola 300
TERMICI A CIRCOLAZIONE FORZATA SOLARPLUS pannello solare piano a circolazione forzata installazione sopra tegola 300 HARMONY pannello solare piano a circolazione forzata integrato nel tetto 306 299 SOLARPLUS
DettagliLinea sistemi di tubazioni/ linea raccorderia Acciaio
Megapress G Linea sistemi di tubazioni/ linea raccorderia Acciaio IT /6 Catalogo 06 Con riserva di modifiche. Sistema a pressare con raccordi a pressare di acciaio al carbonio non legato.0308 per tubi
DettagliVIESMANN VITOLADENS 300-C Caldaie a gasolio a condensazione da 12,9 a 28,9 kw
VIESMANN VITOLADENS 300-C Caldaie a gasolio a condensazione da 12,9 a 28,9 kw Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOLADENS 300-C Tipo BC3 Caldaia a gasolio a condensazione, con
DettagliDispositivo di neutralizzazione
Istruzioni di installazione per il tecnico specializzato Dispositivo di neutralizzazione NE0.1 V3 6 720 643 207 (2010/03) IT Spiegazione dei simboli e avvertenze 1 Spiegazione dei simboli e avvertenze
DettagliVIESMANN. VITOCELL-W Bollitori per caldaie a parete da 120 a 400 litri di capacità. Foglio dati tecnici VITOCELL 300-W VITOCELL 100-W
VIESMANN VITOCELL-W Bollitori per caldaie a parete da 120 a 400 litri di capacità Foglio dati tecnici Articoli e prezzi: vedi listino prezzi VITOCELL 100-W Bollitore in acciaio, con smaltatura Ceraprotect
DettagliScheda Tecnica INCAFIX DUO EVO. Identificazione Prodotto. Definizione e Applicazione CARATERISTICHE TECNICHE STRUTTURA CASSETTA
Identificazione Prodotto (misure in millimetri) Definizione e Applicazione COD. 017627 Struttura per installazione di sanitari sospesi in pareti di muratura abbinata a cassetta doppio scarico ad azionamento
DettagliAccessori Regolatore della pressioni differenziale e della portata
Regolatori autoazionati Accessori Regolatore della pressioni differenziale e della portata Raccordi ad ogiva Valvole a spillo Barilotti di compensazione Orifizi Flange a saldare di testa Tubicini d impulso
DettagliGiunti ACQUA CONDIZIONAMENTO RISCALDAMENTO
I giunti elastici svolgono una funzione di protezione degli impianti dai movimenti di allungamento, compressione e flessione. Svolgono inoltre una funzione antivibrante, di assorbimento del rumore e permettono
DettagliSEZIONE 10 Bollitori a doppio serpentino TANK N BV
SEZIONE Bollitori a doppio serpentino TANK N BV 100-2000.1 Guida al capitolato bollitore ad accumulo verticale in acciaio vetrificato accumulo con scambiatore di calore a doppio serpentino ideale per impianti
DettagliGRUPPO DI REGOLAZIONE GAMMA SUPER BASSA E ALTA TEMPERATURA CON REGOLAZIONE CLIMATICA
GRUPPO DI REGOLAZIONE GAMMA SUPER BASSA E ALTA TEMPERATURA CON REGOLAZIONE CLIMATICA Il sistema di riscaldamento a punto fisso realizzato mediante l articolo GP 1190 ha la possibilità di gestire in un
DettagliGruppi pompe per solare
Componenti riscaldamento Solare Gruppi pompe per solare PrimoSol 4 5 4 5 PrimoSol 0-4 Dispositivo di riempimento e lavaggio Separatore aria solare combinato LKS Centralina solare Serbatoio di raccolta
DettagliC1000N - C2000N CIRCOLATORI SINGOLI E GEMELLARI Riscaldamento e Condizionamento Collettivo
CAMPO DI IMPIEGO Portata fino a: 75 m 3 /h* Prevalenza fino a: 7,5 m c.a. Pressione di esercizio max: 10 bar Temperatura d esercizio: da -20 a +130 C Temperatura max. dell ambiente:+50 C DN attacchi: da
DettagliRegolatore di temperatura autoazionato Regolatore di temperatura tipo 1u
Regolatore di temperatura autoazionato Regolatore di temperatura tipo u Applicazione Regolatore di temperatura per applicazioni di raffreddamento. Termostati di regolazione per set point ) 5 C G ½ a G
DettagliIstruzioni per il montaggio
Istruzioni per il montaggio Indicazioni importanti sulle Istruzioni per il montaggio VOSS Per ottenere dai prodotti VOSS un rendimento ottimale e la massima sicurezza di funzionamento, è importante rispettare
DettagliDE; CZ; ES; FR; GUS; HR; HU; IT; PL; RO
305 827 DE; CZ; ES; FR; GUS; HR; HU; IT; PL; RO Per l utente e il tecnico abilitato Istruzioni per l uso e il montaggio Gruppo di sicurezza 10 bar per scaldacqua ad accumulo fino a 1000 l di capacità nominale
DettagliCollettore per riscaldamento a pavimento FHF
Applicazione Collettore con flussometro Il collettore FHF è utilizzato per controllare la portata idrica nei sistemi di riscaldamento a pavimento. Ogni tubo del sistema di riscaldamento a pavimento è collegato
DettagliCatalogo pezzi di ricambio. Caldaie murali. ecotec pure VMW 246/7-2
Catalogo pezzi di ricambio Caldaie murali ecotec pure 0020245322_02 IT 03/2017 Indice 04 Bruciatore - Scambiatori primario Pagina 3 05 Gruppo gas Pagina 4 07 Rivestimento Pagina 6 08a Parte idraulica
DettagliDATI TECNICI. Temperatura ambiente: 4 C / 30 C Temperatura acqua alimento: 4 C / 30 C
DATI TECNICI GIX5 GIX8 GIX12 Larghezza [mm] 230 250 285 Profondità [mm] 360 460 405 Altezza [mm] 515 540 595 Peso [Kg] 11 12 15 Capacità bombola [litri] 5 8 12 Volume di resina [litri] 3,5 5,5 8,5 Portata
DettagliScheda tecnica prodotto
Questi sistemi uniscono alla classica contabilizzazione, dei gruppi che possono soddisfare tutte le esigenze degli impianti centralizzati. Abbiamo la possibilità di scegliere tra tre diverse configurazioni:
DettagliValvole rompivuoto VB14 e VB21 Istruzioni di installazione e manutenzione
3.528.5275.100 IM-P019-05 ST Ed. 2 IT - 2005 Valvole rompivuoto VB14 e VB21 Istruzioni di installazione e manutenzione 1. Informazioni generali per la sicurezza 2. Informazioni generali di prodotto 3.
DettagliRegolatori autoazionati serie 42 Regolatore pressione differenziale + attuatore di apertura e valvola bilanciata Tipo 2422 Tipo Tipo 42-25
Regolatori autoazionati serie 42 Regolatore pressione differenziale + attuatore di apertura e valvola bilanciata Tipo 2422 Tipo 42-20 Tipo 42-25 Versione ANSI Applicazione Set point p 0,75 145 psi (0,05
DettagliSCHEDE TECNICHE. Pag. 8
SCHEDE TECNICHE Pag. 8 Pag. 9 SCHEDE TECNICHE Prestige Box Mono 50 / 120 Modulo termico esterno con caldaia singola da 50 a 115 kw 10 Prestige Box 100 / 480 Modulo termico esterno con caldaie in cascata
DettagliRegolatori autoazionati Serie 42 Regolatore di portata e della pressione differenziale Tipo 42-37
Regolatori autoazionati Serie 4 Regolatore di portata e della pressione differenziale Tipo 4-37 Installazione nel ritorno Regolatori di portata e della pressione differenziale - o regolatori di pressione
DettagliBuilding Technologies Division
7 671 Valvole a farfalla VKF41.xxxH Valvole a farfalla in versione da integrare tra flange nel percorso dell'aria DN65 DN200 Angolo di rotazione di 90, senza anello di battuta Non richiedono manutenzione
DettagliHERZ Stabilizzatore di portata Regolatore di portata volumetrica
HERZ PICV Stabilizzatore di portata, 41 Dimensioni in mm HERZ Stabilizzatore di portata Regolatore di portata volumetrica Scheda Tecnica 41 Edizione 816 Codice DN G L H1 H2 B1 B2 L1 L2 14121 15 3/4 G 66
DettagliPUMPFIX Gruppi di rilancio
www.herzitalia.it PUMPFIX Gruppi di rilancio I gruppi di rilancio HERZ della serie PUMPFIX sono componenti creati per la centrale termica: compatti, dotati di isolamento termico, con valvole di sicurezza
DettagliRegolatori autoazionati serie 42. Valvola di controllo Tipo RS. Versione ANSI
Regolatori autoazionati serie 42 Valvola di controllo Tipo 42-10 RS Versione ANSI Applicazione Per proteggere circuiti di azoto e aria compressa dal reflusso nei sistemi con allacciamento diretto Set point
DettagliCollettori per impianti di riscaldamento a pavimento e a radiatori
Collettori per impianti di riscaldamento a pavimento e a radiatori Dimension 11/4" Scheda tecnica per 8512 edizione 1100 (1299) Collettori componibili con 2, 3 o 4 derivazioni con guarnizioni O-ring per
Dettagli