Pag. 2. Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Pag. 2. Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series"

Transcript

1

2 CM S.R.L. è una società specializzata nella progettazione, sviluppo, realizzazione e vendita di connettori coassiali per radiofrequenza. La produzione comprende l'intera gamma di connettori coassiali, dalle serie microminiature alle serie macro, le EIA 7/8", con la possibilità di assemblaggio a cavi e a qualsiasi tipo di componente su disegno del cliente. Competenza distintiva è la flessibilità: l'intero ciclo di lavorazione del prodotto avviene al proprio interno, consentendo di soddisfare qualsiasi tipo di richiesta da parte del cliente rapidamente. CM S.R.L. is a Company specialized in design, development, production and sales of Radiofrequency Coaxial Connectors. The production includes the whole range of coaxial connectors, from micro series to macroseries, the EIA 7/8", with the possibility of assembling to cables and every kind of coaxial components on customer design. CM's distinctive skill is the flexibility: the whole working cycle is made inside, allowing to satisfy every kind of Customer request, quickly. Pag. 2 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series

3 SOMMARIO / CONTENTS INDICE pag. 4 INDEX GENERALITA pag. 7 GENERAL INFORMATION CARATTERISTICHE TECNICHE pag. 8 SPECIFICATIONS DIMENSIONI DI INTERFACCIA E TIPI DI ACCOPPIAMENTO pag. 10 MATING DIMENSIONS AND COUPLING TYPES TABELLA DEI CAVI COASSIALI DI IMPIEGO COMUNE pag. 12 COAXIAL CABLES SURVEY SPINE DIRITTE pag. 13 STRAIGHT PLUGS SPINE A GOMITO pag. 20 ANGLE PLUGS PRESE DIRITTE pag. 26 STRAIGHT SOCKETS PRESE A GOMITO pag. 34 ANGLE SOCKETS CONNETTORI A PONTICELLO pag. 37 U-LINK CONNECTORS ADATTATORI DI IMPEDENZA Ω (BALUN) pag Ω IMPEDANCE TRANSFORMERS (BALUN) TABELLA TRANSIZIONI 1.6/5.6 pag /5.6 ADAPTERS SURVEY TRANSIZIONI pag. 45 ADAPTERS TERMINAZIONI pag. 54 TERMINATIONS ATTENUATORI pag. 55 ATTENUATORS STRISCE PER TERMINAZIONE pag. 56 BACKING PLATES ACCESSORI pag. 60 ACCESSORIES GAMMA DI PRODUZIONE pag. 71 PRODUCTION RANGE 3 a Edizione/3 rd Edition Maggio 2001/May 2001 Il contenuto è da intendersi solamente come guida. Per assicurare una costante politica di miglioramento del prodotto, CM Srl si riserva il diritto di modificare le caratteristiche senza alcun obbligo di preavviso The content is intended as a guide only. To ensure a continuing policy of product improvement, CM Srl reserves the right to modify its specifications without prior notification Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series Pag. 3

4 INDICE / INDEX CODICE PART No. PAGINA PAG. CODICE PART No. PAGINA PAG. CODICE PART No. PAGINA PAG. AAM AAM AAM AAM AAM AAM AAM AAM AAM AAM AAM AAM AAM AAM AAT AAT AAT AAT AAT.20.AS.AP 55 AAT.20.AS.BP 55 APB APB APC APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APD APG APG APG APG APG APG APG APG APG APG APG APG APG APG APG APG APG APG APG APG APG APG APG APG APG APG APG APG APG APG APG APG APG APG APG APG APG APG APP APP APP APP APR APR APR APR APR APR APR APR APR APR APR APT AR.007/51-NE14 61 ASB ASD ASD ASD ASD Pag. 4 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series

5 INDICE / INDEX CODICE PART No. PAGINA PAG. CODICE PART No. PAGINA PAG. CODICE PART No. PAGINA PAG. ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASD ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series Pag. 5

6 INDICE / INDEX CODICE PART No. PAGINA PAG. CODICE PART No. PAGINA PAG. CODICE PART No. PAGINA PAG. ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASG ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP AST ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR ATR AV.005/01-NL14 63 AV.021/01 61 AV.022/01 62 AV.024/01 62 AV.028/01 62 AV.028/02 62 CMC.008/51 61 CMC.017/01 68 CMC.702/01 60 CMC.702/02 60 CMC.702/03 60 CMC.702/04 60 CMC.702/05 60 CMC.702/06 60 CMC.702/07 60 CMC.702/09 60 CMC.702/10 60 CMC.702/11 60 CMC.702/12 60 CMC.702/13 60 CMC.702/14 60 CMC.702/15 60 CMC.702/16 60 CMC.702/17 60 CMC.702/18 60 CMC.702/19 60 CMC.801/91 63 CMC.801/92 63 CMC.801/93 63 CMC.900/01 67 Pag. 6 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series

7 GENERALITA /GENERAL INFORMATION I connettori coassiali della serie 1,6/5,6 - con un diametro del conduttore esterno di 5,6 mm - sono impiegati diffusamente nei moderni apparati di telecomunicazione, fornendo buone prestazioni elettriche e meccaniche. L impedenza caratteristica è 75 ohm e la frequenza di impiego può arrivare fino ad 1 GHz. I connettori sono costruiti secondo le norme CEI CECC EN , DIN e IEC Secondo il tipo di applicazione, si possono utilizzare tipi diversi di accoppiamento presa-spina: - Tipo A : accoppiamento a ghiera filettata - Tipo B : accoppiamento a scatto - Tipo C : accoppiamento scorrevole - Tipo D : accoppiamento a plug-in - Tipo E : accoppiamento a push-pull locked Possono essere collegati a questi connettori diversi tipi di cavo coassiale. The coaxial connectors of the series 1.6/5.6 - having an outer conductor diameter of 5.6 mm - are largely used in modern telecommunication equipments with good electrical and mechanical performances. The characteristic impedance is 75 ohm and the maximun operating frequency can go up to 1 GHz. The connectors are manufactured according to CEI CECC EN , DIN and IEC specifications. According to applications, different socket-plug coupling mechanism are available: - Type A : push - screw coupling - Type B : push - lock (snap-on) coupling - Type C : slide-in coupling - Type D : bulkhead coupling (suitable for connections to equipment units or subassemblies) - Type E : push-pull locked coupling Connection possibilities exist for many different cables. Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series Pag. 7

8 CARATTERISTICHE TECNICHE MATERIALI - Corpi, ghiere, bussole CW 614 N come da UNI EN Contatti interni maschio CW 614 N come da UNI EN Contatti interni femmina Rame al berillio - Contatti elastici esterni spina Rame al berillio - Isolanti PTFE (Teflon) FINITURE SUPERFICIALI - Contatti interni e spine esterne 3µ Ni + 1µ Au min - Superfici di contatto dei corpi presa 3µ Ni + 1µ Au min - Altre parti dei corpi presa 3µ Ni + 0,3µ Au min - Corpi spina 3 5µ Ni - Altre parti metalliche 5µ Ag min o Nickel plated o Optalloy* * Optalloy è equivalente a Sucoplate MECCANICHE - Accoppiamenti e dimensioni come da CEI CECC EN Forza assiale del contatto interno catturato 30 N - Forza assiale di inserzione e disinserzione 2,2 12 N (Tipi A, C, D); N (Tipo B); 4 20 N (Tipo E) - Efficacia del dispositivo di serraggio del cavo: - strappo del cavo 200 N ( cavo semirigido); 100 N min (cavo a calza doppia); 50 N min (cavo a calza singola) - torsione del cavo 0,05 Nm min - Tenuta del meccanismo di accoppiamento 300 N (Tipo A, E) - Momento flettente 1 Nm (Tipo A) ELETTRICHE - Impedenza nominale 75 ohm - Gamma di frequenza fino a 4 Ghz - Fattore di riflessione: <0,02 fino a 0,1 Ghz; <0,04 fino a 0,5 Ghz; <0,1 fino a 1 Ghz iniziale dopo il condizionamento - Resistenza del contatto centrale <4 mohm <(iniziale + 4 mohm) - Continuità del conduttore esterno <2 mohm <(inziale + 2 mohm) - Resistenza di isolamento >10 GOhm >1 GOhm a livello del mare a 20 Km di altitudine - Tensione di lavoro 330 V 125 V - Tensione di prova 1000 V 300 V AMBIENTALI - Campo di temperatura d'impiego da - 40 C a + 85 C - Categoria climatica 40/85/21 - Corrosione Test Nebbia Salina come da IEC Test Ka RESISTENZA - Meccanica 500 operazioni min. - Alta temperatura 85 C per 1000 h Pag. 8 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series

9 SPECIFICATIONS MATERIALS - Bodies, nuts, sleeves CW 614 N as per UNI EN Male inner contacts CW 614 N as per UNI EN Female inner contacts Beryllium copper - Resilient auter plug contacts Beryllium copper - Insulators PTFE (Teflon) FINISH - Inner contacts and outer plug contacts 3µ Ni + 1µ Au min - Contact surfaces of socket bodies 3µ Ni + 1µ Au min - Other parts of socket bodies 3µ Ni + 0,3µ Au min - Plug bodies 3 5µ Ni - Other metal parts 5µ Ag min. or Nickel plated or Optalloy* * Optalloy is equivalent to Sucoplate MECHANICAL - Mating and dimensions as per CEI CECC EN Contacts captivation (axial force) 30 N - Engagement & Separation 2,2 12 N (Type A, C, D); N (Type B); 4 20 N (Type E) - Effectiveness of cable clamping device: - cable pulling 200 N min (semi rigid cable) 100 N (double braided cable); 50 N min (single braided cable) - cable torsion 0,05 Nm min - Tensile strenght of coupling mechanism 300 N (Type A, E) - Bending moment 1 Nm (Type A) ELECTRICAL - Nominal impedance 75 ohm - Frequency range up to 4 Ghz - Reflection factor: <0,02 up to 0,1 Ghz; <0,04 up to 0,5 Ghz; <0,1 up to 1 Ghz initial after conditioning - Centre contact resistence <4 mohm <(initial + 4 mohm) - Outer conductor continuity <2 mohm <(initial + 2 mohm) - Insulation resistance >10 GOhm >1 GOhm at sea level at 20 Km altitude - Working voltage 330 V 125 V - Voltage Proof 1000 V 300 V ENVIRONMENTAL - Operating temperature range -40 C to + 85 C - Climatic category 40/85/21 - Corrosion Salt Mist Test as per IEC Test ka ENDURANCE - Mechanical 500 operations min. - High temperature 85 C for 1000 h Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series Pag. 9

10 DIMENSIONI DI INTERFACCIA E TIPI DI ACCOPPIAMENTO MATING DIMENSIONS AND COUPLING TYPES Dimensioni di interfaccia Mating dimensions Presa/Socket Spina/Plug Accoppiamento spina-presa tipo A (a vite) Coupling types A (thread) Accoppiamento spina-presa tipo B (a scatto) Coupling types B (snape-on) Pag. 10 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series

11 DIMENSIONI DI INTERFACCIA E TIPI DI ACCOPPIAMENTO MATING DIMENSIONS AND COUPLING TYPES Accoppiamento spina-presa tipo C (scorrevole) Coupling types C (slide-in) Accoppiamento spina-presa tipo D (plug-in) Coupling types D (plug-in) Accoppiamento spina-presa tipo E (push-pull locked) Coupling types E (push-pull locked) Simboli grafici schematici Graphic symbols Presa/Socket Spina/Plugs Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series Pag. 11

12 TABELLA DEI CAVI COASSIALI DI IMPIEGO COMUNE / COAXIAL CABLES SURVEY del cavo Diametro esterno Impedenza Cable code Outer diameter Impedance RG179 B/U 2,54 75 Ω LSOH 0,25/1,15 2,65 ± 0,1 75 Ω RG187 B/U 2,79 75 Ω 1,5C-2V 2,85 75 Ω FLEX.2/75 2,90 max 75 Ω ST 212/1-/2 3,10 ± 0,1 75 Ω R1-T 2,0 LI-75K 3,20 ± 0,15 75 Ω 1,5C-XW 3,30 75 Ω TZC ,55 ± 0,15 75 Ω BT ,55 ± 0,15 75 Ω EV1CH 0,315/1,95 3,55 ± 0,15 75 Ω AMPHENOL BLACK ø 3,6 3,60 75 Ω FLEX.3/75 3,60 ± 0,1 75 Ω L910/39 3,70 ± 0,1 72,5 Ω 1AC ,70 72,5 Ω 2YCY 0,4/2,5 3,80 75 Ω AMPHENOL SAT. ø 3,8 3,80 75 Ω L910/34 3,90 75 Ω 2,5C-2V 4,00 ± 0,5 75 Ω CINA TYPE II 4,40 ± 0,2 75 Ω 2YCCY 0,4/2,5 4,50 75 Ω FLEX.4/75 4,50 ± 0,1 75 Ω FLEX.5/75 4,70 ± 0,1 75 Ω 2YC(mS)CY 0,4/2,5 4,80 75 Ω 2,5C-FXW 4,80 75 Ω ST 121 4,80 max 75 Ω ST 212/3 5,00 max 75 Ω BT ,10 ± 0,1 75 Ω ST 214/1-/2 5,80 ± 0,1 75 Ω 3C-2V 5,80 ± 0,5 75 Ω ST 120 5,90 max 75 Ω R1-T3,7 LI-75K 5,90 75 Ω 2YCY 0,7/4,4 6,00 75 Ω del cavo Diametro esterno Impedenza Cable code Outer diameter Impedance 2YC(mS)CY 0,5/3,0 6,00 75 Ω FLEX.6/75 6,00 ± 0,2 75 Ω RG59 B/U 6,15 75 Ω ST 271 6,50 max 75 Ω 3C-2W 6,50 ± 0,5 75 Ω BT ,70 75 Ω CINA TYPE III 6,70 ± 0,25 75 Ω 2YCCY 0,7/4,4 7,40 75 Ω FLEX.7/75 7,40 ± 0,4 75 Ω ST 214/3 8,00 max 75 Ω RG6 /U 8,43 75 Ω 2YC(mS)C2YCY 0,7/4,4 9,50 75 Ω 2YCCY 1,0/6,5 9,50 75 Ω 2YC(mS)CY 1,0/6,5 9,50 75 Ω I cicli di intestatura sono disponibili su richiesta del cliente. Assembling instructions are available on customer request. Pag. 12 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series

13 SPINE DIRITTE / STRAIGHT PLUGS Spine fisse (da pannello) Bulkhead plugs Accoppiamento spina-presa Tipo A Socket/plug coupling Type A Foratura pannello Panel cut out ASD ASD Accoppiamento spina-presa: Tipo D Socket/plug coupling Type D Foratura pannello Panel cut out ASD ASD Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series Pag. 13

14 SPINE DIRITTE / STRAIGHT PLUGS Spine fisse con serracavo Plugs with attachment Accoppiamento spina-presa Tipo A Socket/plug coupling Type A Fig. Cavo FIG. 1 2 TZC ,55 ± 0,15 ASD EV1CH 0,315/1,95 3,55 ± 0,15 ASD BT ,55 ± 0,15 ASD FLEX.3/75 3,60 ± 0,1 ASD L910/39 3,70 ± 0,1 ASD YCY 0,4/2,5 3,80 ASD L910/34 3,90 ASD ,5C-2V 4,00 ± 0,5 ASD CINA TYPE II 4,40 ± 0,2 ASD FIG. 2 1 FLEX.2/75 2,90 max ASD ST 212/1 - /2 3,10 ± 0,1 ASD YCCY 0,4/2,5 4,50 ASD FLEX.4/75 4,50 ± 0,1 ASD FLEX.5/75 4,70 ± 0,1 ASD YC(mS)CY 0,4/2,5 4,80 ASD ,5C-FXW 4,80 ASD ST 121 4,80 max ASD ST 214/1-/2 5,80 ± 0,1 ASD C-2V 5,80 ± 0,5 ASD ST 120 5,90 max ASD YCY 0,7/4,4 6,00 ASD YC(mS)CY 0,5/3,0 6,00 ASD FLEX.6/75 6,00 ± 0,2 ASD RG59 B/U 6,15 ASD ST 271 6,50 max ASD C-2W 6,50 ± 0,5 ASD BT ,70 ASD CINA TYPE III 6,70 ± 0,25 ASD YCCY 0,7/4,4 7,40 ASD FLEX.7/75 7,40 ± 0,4 ASD Cavo 2YC(mS)C2YCY 0,7/4,4 9,50 ASD YCCY 1,0/6,5 9,50 ASD YC(mS)CY 1,0/6,5 9,50 ASD Pag. 14 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series

15 SPINE DIRITTE / STRAIGHT PLUGS Spine fisse con serracavo Plugs with attachment Accoppiamento spina-presa Tipo A Socket/plug coupling Type A Cavo RG179 B/U 2,54 ASD RG187 B/U 2,79 ASD ,5C-2V 2,85 ASD FLEX.2/75 2,90 max ASD ST 212/1-/2 3,10 ± 0,1 ASD L mm Cavo FULL-CRIMP 31,7 FLEX.2/75 2,90 max ASD ,7 ST 212/1-/2 3,10 ± 0,1 ASD ,7 BT ,55 ± 0,15 ASD ,7 AMPHENOL BLACKT ø 3,6 3,60 ASD ,7 FLEX.3/75 3,60 ± 0,1 ASD ,7 L 910/39 3,70 ± 0,1 ASD ,7 AMPHENOL SAT ø 3,8 3,80 ASD ,7 FLEX.5/75 4,70 ± 0,1 ASD ,7 ST 212/3 5,00 max ASD ,7 BT ,10 ± 0,1 ASD ,7 ST 214/1-/2 5,80 ± 0,1 ASD ,7 FLEX.6/75 6,00 ± 0,2 ASD ,7 RG 59 B/U 6,15 ASD Fig. Cavo Accoppiamento spina-presa Tipo B Socket/plug coupling Type B FIG. 1 FIG. 2 2 TZC ,55 ± 0,15 ASD EV1CH 0,315/1,95 3,55 ± 0,15 ASD BT ,55 ± 0,15 ASD FLEX.3/75 3,60 ± 0,1 ASD L910/39 3,70 ± 0,1 ASD YCY 0,4/2,5 3,80 ASD L910/34 3,90 ASD YCCY 0,4/2,5 4,50 ASD FLEX.4/75 4,50 ± 0,1 ASD FLEX.5/75 4,70 ± 0,1 ASD YC(mS)CY 0,4/2,5 4,80 ASD ,5C-FXW 4,80 ASD ST 121 4,80 max ASD ST214/1-/2 5,80 ± 0,1 ASD C-2V 5,80 ± 0,5 ASD ST 120 5,90 max ASD YCY 0,7/4,4 6,00 ASD YC(mS)CY 0,5/3,0 6,00 ASD FLEX.6/75 6,00 ± 0,2 ASD RG59 B/U 6,15 ASD ST 271 6,50 max ASD C-2W 6,50 ± 0,5 ASD BT ,70 ASD YCCY 0,7/4,4 7,40 ASD FLEX.7/75 7,40 ± 0,4 ASD Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series Pag. 15

16 SPINE DIRITTE / STRAIGHT PLUGS Spine fisse con serracavo Plugs with attachment Accoppiamento spina-presa Tipo B Socket/plug coupling Type B L=mm Cavo 27,8 FLEX 2/75 2,90 max ASD ,8 ST 212/1-/2 3,10 ± 0,1 ASD ,8 R1-T 2,0 LI-75K 3,20 ± 0,15 ASD ,8 BT ,55 ± 0,15 ASD ,8 AMPHENOL BLACK ø3,6 3,60 ASD ,8 FLEX 3/75 3,60 ± 0,1 ASD ,8 AMPHENOL SAT. ø3,8 3,80 ASD ,7 FLEX 5/75 4,70 ± 0,1 ASD ,8 ST 212/3 5,00 max ASD ,8 BT ,10 ± 0,1 ASD ,8 R1-T 3,7 LI-75K 5,90 ASD ,8 ST 214/1-/2 5,80 ± 0,1 ASD ,8 FLEX 6/75 6,00 ± 0,2 ASD ,8 RG 59 B/U 6,15 ASD Accoppiamento spina-presa Tipo E Socket/plug coupling Type E Fig. Cavo 2 TZC ,55 ± 0,15 ASD EV1CH 0,315/1,95 3,55 ± 0,15 ASD BT ,55 ± 0,15 ASD FLEX.3/75 3,60 ± 0,1 ASD L910/39 3,70 ± 0,1 ASD YCY 0,4/2,5 3,80 ASD L910/34 3,90 ASD FIG.1 FIG.2 1 ST 212/1 - /2 3,10 ± 0,1 ASD YCCY 0,4/2,5 4,50 ASD FLEX.4/75 4,50 ± 0,1 ASD FLEX.5/75 4,70 ± 0,1 ASD YC(mS)CY 0,4/2,5 4,80 ASD ,5C-FXW 4,80 ASD ST 121 4,80 max ASD ST 214/1-/2 5,80 ± 0,1 ASD C-2V 5,80 ± 0,5 ASD ST 120 5,90 max ASD YCY 0,7/4,4 6,00 ASD YC(mS)CY 0,5/3,0 6,00 ASD FLEX.6/75 6,00 ± 0,2 ASD RG59 B/U 6,15 ASD ST 271 6,50 max ASD C-2W 6,50 ± 0,5 ASD BT ,70 ASD YCCY 0,7/4,4 7,40 ASD FLEX.7/75 7,40 ± 0,4 ASD Pag. 16 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series

17 SPINE DIRITTE / STRAIGHT PLUGS Spine fisse con serracavo Plugs with attachment Accoppiamento spina-presa Tipo E Socket/plug coupling Type E L=mm Cavo 27,8 FLEX 2/75 2,90 max ASD ,8 ST 212/1-/2 3,10 ± 0,1 ASD ,8 R1-T 2,0 LI-75K 3,20 ± 0,15 ASD ,8 BT ,55 ± 0,15 ASD ,8 AMPHENOL BLACK ø3,6 3,60 ASD ,8 FLEX 3/75 3,60 ± 0,1 ASD ,8 AMPHENOL SAT. ø3,8 3,80 ASD ,7 FLEX 5/75 4,70 ± 0,1 ASD ,8 ST 212/3 5,00 max ASD ,8 BT ,10 ± 0,1 ASD ,8 ST 214/1-/2 5,80 ± 0,1 ASD ,8 R1-T 3,7 LI-75K 5,90 ASD ,8 FLEX 6/75 6,00 ± 0,2 ASD ,8 RG 59 B/U 6,15 ASD Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series Pag. 17

18 SPINE DIRITTE / STRAIGHT PLUGS Spine fisse (da pannello) con serracavo Bulkhead plugs with attachment Cavo Accoppiamento spina-presa Tipo C Socket/plug coupling Type C BT ,55 ± 0,15 ASD TZC ,55 ± 0,15 ASD EV1CH 0,315/1,95 3,55 ± 0,15 ASD L910/39 3,70 ± 0,1 ASD YCY 0,4/2,5 3,80 ASD L910/34 3,90 ASD YCCY 0,4/2,5 4,50 ASD FLEX.4/75 4,50 ± 0,1 ASD FLEX.5/75 4,70 ± 0,1 ASD YC(mS)CY 0,4/2,5 4,80 ASD ,5C-FXW 4,80 ASD ST 121 4,80 max ASD ST 214/1-/2 5,80 ± 0,1 ASD C-2V 5,80 ± 0,5 ASD ST 120 5,90 max ASD YCY 0,7/4,4 6,00 ASD YC(mS)CY 0,5/3,0 6,00 ASD FLEX.6/75 6,00 ± 0,2 ASD RG59 B/U 6,15 ASD ST 271 6,50 max ASD C-2W 6,50 ± 0,5 ASD BT ,70 ASD YCCY 0,7/4,4 7,40 ASD FLEX.7/75 7,40 ± 0,4 ASD Cavo TZC ,55 ± 0,15 ASD BT ,55 ± 0,15 ASD EV1CH 0,315/1,95 3,55 ± 0,15 ASD L910/39 3,70 ± 0,1 ASD YCY 0,4/2,5 3,80 ASD L910/34 3,90 ASD YCCY 0,4/2,5 4,50 ASD FLEX.4/75 4,50 ± 0,1 ASD FLEX.5/75 4,70 ± 0,1 ASD YC(mS)CY 0,4/2,5 4,80 ASD ,5C-FXW 4,80 ASD ST 121 4,80 max ASD Pag. 18 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series

19 SPINE DIRITTE / STRAIGHT PLUGS Spine fisse (da pannello) con serracavo Bulkhead plugs with attachment Accoppiamento spina-presa Tipo C Socket/plug coupling Type C Cavo RG179 B/U 2,54 ASD RG187 B/U 2,79 ASD ST 212/1-/2 3,10 ± 0,1 ASD FLEX.3/75 3,60 ± 0,1 ASD Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series Pag. 19

20 SPINE A GOMITO / RIGHT ANGLE PLUGS Spine con serracavo Plugs with attachment Accoppiamento spina-presa Tipo A: Socket/plug coupling Type A Fig. Cavo 2 TZC ,55 ± 0,15 ASG BT ,55 ± 0,15 ASG EV1CH 0,315/1,95 3,55 ± 0,15 ASG FLEX.3/75 3,60 ± 0,1 ASG L910/39 3,70 ± 0,1 ASG YCY 0,4/2,5 3,80 ASG L910/34 3,90 ASG ,5C-2V 4,00 ± 0,5 ASG FIG.1 FIG.2 1 ST 212/1 - /2 3,10 ± 0,1 ASG YCCY 0,4/2,5 4,50 ASG FLEX.4/75 4,50 ± 0,1 ASG FLEX.5/75 4,70 ± 0,1 ASG YC(mS)CY 0,4/2,5 4,80 ASG ,5C-FXW 4,80 ASG ST 121 4,80 max ASG ST 214/1-/2 5,80 ± 0,1 ASG C-2V 5,80 ± 0,5 ASG ST 120 5,90 max ASG YCY 0,7/4,4 6,00 ASG YC(mS)CY 0,5/3,0 6,00 ASG FLEX.6/75 6,00 ± 0,2 ASG RG59 B/U 6,15 ASG ST 271 6,50 max ASG C-2W 6,50 ± 0,5 ASG BT ,70 ASG YCCY 0,7/4,4 7,40 ASG FLEX.7/75 7,40±0,4 ASG Cavo 2YC(mS)C2YCY 0,7/4,4 9,50 ASG YCCY 1,0/6,5 9,50 ASG YC(mS)CY 1,0/6,5 9,50 ASG Cavo RG179 B/U 2,54 ASG RG187 B/U 2,79 ASG ,5C-2V 2,85 ASG FLEX.2/75 2,90 max ASG ST 212/1-/2 3,10 ± 0,1 ASG Pag. 20 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series

21 SPINE A GOMITO / RIGHT ANGLE PLUGS Spine con serracavo Plugs with attachment Accoppiamento spina-presa Tipo A: Socket/plug coupling Type A Cavo ST 214/3 8,00 max ASG YC(mS)C2YCY 0,7/4,4 9,50 ASG YCCY 1,0/6,5 9,50 ASG YC(mS)CY 1,0/6,5 9,50 ASG A Cavo 15 RG179 B/U 2,54 ASG RG187 B/U 2,79 ASG FLEX.2/75 2,90 max ASG ST 212/1-/2 3,10 ± 0,1 ASG BT ,55 ± 0,15 ASG FLEX.3/75 3,60 ± 0,1 ASG L910/39 3,70 ± 0,1 ASG YCY 0,4/2,5 3,80 ASG ,5C-2V 4,00 ± 0,5 ASG YCCY 0,4/2,5 4,50 ASG FLEX.5/75 4,70 ± 0,1 ASG ST RA7000 4,80 max ASG BT ,10 ± 0,1 ASG SOLDER CRIMP 18 ST 214/1-/2 5,80 ± 0,1 ASG C - 2V 5,80 ± 0,5 ASG YCY 0,7/4,4 6,00 ASG RG59 B/U 6,15 ASG ST 271 6,50 max ASG C - 2W 6,50 ± 0,5 ASG BT ,70 ASG Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series Pag. 21

22 SPINE A GOMITO / RIGHT ANGLE PLUGS Accoppiamento spina-presa Tipo B Socket/plug coupling Type B Cavo 2YCCY 0,4/2,5 4,50 ASG TZC ,55 ± 0,15 ASG BT ,55 ± 0,15 ASG EV1CH 0,315/1,95 3,55 ± 0,15 ASG FLEX.3/75 3,60 ± 0,1 ASG L910/39 3,70 ± 0,1 ASG YCY 0,4/2,5 3,80 ASG L910/34 3,90 ASG ,5C-2V 4,00 ± 0,5 ASG FLEX.4/75 4,50 ± 0,1 ASG FLEX.5/75 4,70 ± 0,1 ASG YC(mS)CY 0,4/2,5 4,80 ASG ,5C-FXW 4,80 ASG ST 121 4,80 max ASG ST 214/1-/2 5,80 ± 0,1 ASG C-2V 5,80 ± 0,5 ASG ST 120 5,90 max ASG YCY 0,7/4,4 6,00 ASG YC(mS)CY 0,5/3,0 6,00 ASG FLEX.6/75 6,00 ± 0,2 ASG RG59 B/U 6,15 ASG ST 271 6,50 max ASG C-2W 6,50 ± 0,5 ASG BT ,70 ASG YCCY 0,7/4,4 7,40 ASG FLEX.7/75 7,40 ± 0,4 ASG Accoppiamento spina-presa Tipo B Socket/plug coupling Type B A Cavo SOLDER CRIMP 15 RG 179 B/U 2,54 ASG RG 187 A/U 2,79 ASG see single drawing ASG FLEX 2/75 2,90 max ASG R1-T 2,0 LI-75K 3,20 ± 0,15 ASG BT ,55 ± 0,15 ASG AMPHENOL BLACK ø3,6 3,60 ASG FLEX 3/75 3,60 ± 0,1 ASG AMPHENOL SAT ø3,8 3,80 ASG YCY 0,4/2,5 3,80 ASG (L910/34) 3,90 ASG ,5C-2V 4,00 ± 0,5 ASG YCCY 0,4/2,5 4,50 ASG FLEX 5/75 4,70 ± 0,1 ASG ST 121 4,80 max ASG BT ,10 ± 0,1 ASG ST 212/1-/2 3,10 ± 0,1 ASG ST 214/1-/2 5,80 ± 0,1 ASG R1-T 3,7 LI-75K 5,90 ASG C-2V 5,80 ± 0,5 ASG YCY 0,7/4,4 6,00 ASG RG 59 B/U 6,15 ASG ST 271 6,50 max ASG C-2W 6,50 ± 0,5 ASG BT ,78 ASG Pag. 22 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series

23 SPINE A GOMITO / RIGHT ANGLE PLUGS Accoppiamento spina-presa Tipo E Socket/plug coupling Type E Cavo 1,5C - 2V 2,85 ASG ,5C - 2V 4,00 ± 0,5 ASG YCCY 0,4/2,5 4,50 ASG YC (ms) CY 0,4/2,5 4,80 ASG YCCY 0,5/2,9 (ST121) 4,80 max ASG C - 2V 5,80 ± 0,5 ASG ST 214/1-/2 5,80 ± 0,1 ASG YCC2Y 0,5/2,9 (ST120) 5,90 max ASG YCY 0,7/4,4 6,00 ASG YC (ms) CY 0,5/3,0 6,00 ASG RG 59 B/U 6,15 ASG C - 2W 6,50 ± 0,5 ASG YCCY 0,7/4,4 7,40 ASG Accoppiamento spina-presa Tipo E Socket/plug coupling Type E L = mm Cavo SOLDER CRIMP 15 FLEX 2/75 2,90 max ASG ST 212/1-/2 3,10 ± 0,1 ASG R1-T 2,0 LI-75K 3,20 ± 0,15 ASG BT ,55 ± 0,15 ASG FLEX 3/75 3,60 ± 0,1 ASG AMPHENOL BLACK ø 3,6 3,60 ASG AMPHENOL SAT.C 3,8 3,80 ASG FLEX 5/75 4,70 ± 0,1 ASG ST 212/3 5,00 max ASG BT ,10 ± 0,1 ASG ST 214/1-/2 5,80 ± 0,1 ASG R1-T 3,7 LI-75K 5,90 ASG FLEX 6/75 6,00 ± 0,2 ASG RG 59B/U 6,15 ASG Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series Pag. 23

24 SPINE A GOMITO / RIGHT ANGLE PLUGS Spine fisse (da pannello) con serracavo Bulkhead plugs with attachment Accoppiamento spina-presa Tipo C Socket/plug coupling Type C Cavo 2YCCY 0,4/2,5 4,50 ASG TZC ,55 ± 0,15 ASG BT ,55 ± 0,15 ASG EV1CH 0,315/1,95 3,55 ± 0,15 ASG FLEX.3/75 3,60 ± 0,1 ASG L910/39 3,70 ± 0,1 ASG YCY 0,4/2,5 3,80 ASG L910/34 3,90 ASG ,5C-2V 4,00 ± 0,5 ASG FLEX.4/75 4,50 ± 0,1 ASG FLEX.5/75 4,70 ± 0,1 ASG YC(mS)CY 0,4/2,5 4,80 ASG ,5C-FXW 4,80 ASG ST 121 4,80 max ASG ST 214/1-/2 5,80 ± 0,1 ASG C-2V 5,80 ± 0,5 ASG ST 120 5,90 max ASG YCY 0,7/4,4 6,00 ASG YC(mS)CY 0,5/3,0 6,00 ASG FLEX.6/75 6,00 ± 0,2 ASG RG59 B/U 6,15 ASG ST 271 6,50 max ASG C-2W 6,50 ± 0,5 ASG BT ,70 ASG YCCY 0,7/4,4 7,40 ASG FLEX.7/75 7,40 ± 0,4 ASG Cavo TZC ,55 ± 0,15 ASG BT ,55 ± 0,15 ASG EV1CH 0,315/1,95 3,55 ± 0,15 ASG L910/39 3,70 ± 0,1 ASG YCY 0,4/2,5 3,80 ASG L910/34 3,90 ASG YCCY 0,4/2,5 4,50 ASG FLEX.4/75 4,50 ± 0,1 ASG FLEX.5/75 4,70 ± 0,1 ASG YC(mS)CY 0,4/2,5 4,80 ASG ,5C-FXW 4,80 ASG ST 121 4,80 max ASG Pag. 24 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series

25 SPINE A GOMITO / RIGHT ANGLE PLUGS Spine fisse (da pannello) con serracavo Bulkhead plugs with attachment Accoppiamento spina-presa Tipo C Socket/plug coupling Type C Cavo RG179 B/U 2,54 ASG RG187 B/U 2,79 ASG ST 212/1-/2 3,10 ± 0,1 ASG Cavo TZC ,55 ± 0,15 ASG BT ,55 ± 0,15 ASG EV1CH 0,315/1,95 3,55 ± 0,15 ASG L910/39 3,70 ± 0,1 ASG YCY 0,4/2,5 3,80 ASG L910/34 3,90 ASG YCCY 0,4/2,5 4,50 ASG FLEX.4/75 4,50 ± 0,1 ASG FLEX.5/75 4,70 ± 0,1 ASG YC(mS)CY 0,4/2,5 4,80 ASG ,5C-FXW 4,80 ASG ST 121 4,80 max ASG Cavo RG179 B/U 2,54 ASG RG187 B/U 2,79 ASG ST 212/1-/2 3,10 ± 0,1 ASG Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series Pag. 25

26 PRESE DIRITTE / STRAIGHT SOCKETS Prese fisse (da pannello) Bulkhead sockets Accoppiamento spina-presa Tipo A, B, C, D, E Socket/plug coupling Type A, B, C, D, E APD Esecuzione con terminali di massa a saldare Equipped with soldering tags on outer conductor APD Esecuzione con terminali di massa a saldare e flangia posteriore Equipped with soldering tags on outer conductor and rear flange APD Esecuzione con terminali di massa a saldare e flangia posteriore Equipped with soldering tags on outer conductor and rear flange APD APD Pag. 26 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series

27 PRESE DIRITTE / STRAIGHT SOCKETS Accoppiamento spina-presa Tipo B, C, D, E Socket/plug coupling Type B, C, D, E Esecuzione con terminali di massa a saldare Equipped with soldering tags on outer conductor APD APD Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series Pag. 27

28 PRESE DIRITTE / STRAIGHT SOCKETS Prese fisse per circuito stampato Printed Circuit Board sockets Accoppiamento spina-presa Tipo A,B,C,D,E Socket/plug coupling Type A,B,C,D,E APD APD APD APD APD Pag. 28 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series

29 PRESE DIRITTE / STRAIGHT SOCKETS Prese fisse per circuito stampato Printed Circuit Board sockets Accoppiamento spina-presa Tipo A,B,C,D,E Socket/plug coupling Type A,B,C,D,E APD APD APD Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series Pag. 29

30 PRESE DIRITTE / STRAIGHT SOCKETS Prese fisse (da pannello) con serracavo Bulkhead sockets with attachment Accoppiamento spina-presa Tipo A, B, C, D, E Socket/plug coupling Type A, B, C, D, E Fig. Cavo 2 TZC ,55 ± 0,15 APD BT ,55 ± 0,15 APD EV1CH 0,315/1,95 3,55 ± 0,15 APD FLEX.3/75 3,60 ± 0,1 APD L910/39 3,70 ± 0,1 APD YCY 0,4/2,5 3,80 APD L910/34 3,90 APD FIG.1 FIG.2 1 FLEX.2/75 2,90 max APD ST 212/1 - /2 3,10 ± 0,1 APD ,5C - 2V 4,00 ± 0,5 APD YCCY 0,4/2,5 4,50 APD FLEX.4/75 4,50 ± 0,1 APD FLEX.5/75 4,70 ± 0,1 APD YC(mS)CY 0,4/2,5 4,80 APD ,5C-FXW 4,80 APD ST RA7000 4,80 max APD ST 212/3 5,00 max APD ST 214/1-/2 5,80 ± 0,1 APD ST 120 5,90 max APD YCY 0,7/4,4 6,00 APD YC(mS)CY 0,5/3,0 6,00 APD FLEX.6/75 6,00 ± 0,2 APD RG59 B/U 6,15 APD ST 271 6,50 max APD C - 2W 6,50 ± 0,5 APD BT ,70 APD YCCY 0,7/4,4 7,40 APD FLEX.7/75 7,40 ± 0,4 APD Cavo 2YC(mS)C2YCY 0,7/4,4 9,50 APD YCCY 1,0/6,5 9,50 APD YC(mS)CY 1,0/6,5 9,50 APD Pag. 30 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series

31 PRESE DIRITTE / STRAIGHT SOCKETS Prese fisse (da pannello) con serracavo Bulkhead sockets with attachment Accoppiamento spina-presa Tipo A, B, C, D, E Socket/plug coupling Type A, B, C, D, E Cavo RG179 B/U 2,54 APD RG187 B/U 2,79 APD FLEX.2/75 2,90 max APD ST 212/1-/2 3,10 ± 0,1 APD Cavo 2YCCY 0,4/2,5 4,50 APD YC(mS)CY 0,4/2,5 4,80 APD YCY 0,4 / 2,5 3,80 ± 0,3 APD L mm Cavo FULL CRIMP 29,5 FLEX.2/75 2,90 max APD ,5 ST 212/1-/2 3,10 ± 0,1 APD ,5 R1-T2,0 LI-75K 3,20 ± 0,15 APD ,5 BT ,55 ± 0,15 APD ,5 FLEX.3/75 3,60 ± 0,1 APD ,5 AMPHENOL BLACK ø 3,6 3,60 APD ,5 L 910/39 3,70 ± 0,1 APD ,5 AMPHENOL SAT. ø 3,8 3,80 APD ,5 FLEX.5/75 4,70 ± 0,1 APD ,5 ST 212/3 5,00 max APD ,5 BT ,10 ± 0,1 APD ,5 ST 214/1-/2 5,80 ± 0,1 APD ,5 R1-T3,7 LI-75K 5,90 APD ,5 FLEX.6/75 6,00 ± 0,2 APD ,5 RG 59 B/U 6,15 APD Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series Pag. 31

32 PRESE DIRITTE / STRAIGHT SOCKETS Prese fisse (da pannello) con serracavo Bulkhead sockets with attachment Accoppiamento spina-presa Tipo A, B, C, D, E Socket/plug coupling Type A, B, C, D, E FIG.1 FIG.2 Fig. Cavo 2 1,5C-XW 3,30 APD FLEX.3/75 3,60 ± 0,1 APD YCY 0,4/2,5 3,80 APD ,5C-2V 4,00 ± 0,5 APD YCCY 0,4/2,5 4,50 APD FLEX.4/75 4,50 ± 0,1 APD FLEX.5/75 4,70 ± 0,1 APD YC(mS)CY 0,4/2,5 4,80 APD ,5C-FXW 4,80 APD ST 121 4,80 max APD ST 214/1-/2 5,80 ± 0,1 APD C-2V 5,80 ± 0,5 APD ST 120 5,90 max APD YCY 0,7/4,4 6,00 APD YC(mS)CY 0,5/3,0 6,00 APD FLEX.6/75 6,00 ± 0,2 APD RG59 B/U 6,15 APD ST 271 6,50 max APD C-2W 6,50 ± 0,5 APD BT ,70 APD YCCY 0,7/4,4 7,40 APD FLEX.7/75 7,40 ± 0,4 APD Cavo RG179 B/U 2,54 APD RG187 B/U 2,79 APD ,5C-2V 2,85 APD FLEX.2/75 2,90 max APD ST 212/1-/2 3,10 ± 0,1 APD L=mm Cavo Isol. lockwashers 28,5 FLEX 2/75 2,90 max APD ,5 ST 212/1-/2 3,10 ± 0,1 APD ,5 BT ,55 ± 0,15 APD ,5 AMPHENOL BLACK ø 3,6 3,60 APD ,5 FLEX 3/75 3,60 ± 0,1 APD ,5 AMPHENOL SAT. ø3,8 3,80 APD ,5 FLEX 5/75 4,70 ± 0,1 APD ,5 ST 212/3 5,00 max APD ,5 BT ,10 ± 0,1 APD ,5 ST 214/1-/2 5,80 ± 0,1 APD ,5 FLEX 6/75 6,00 ± 0,2 APD Pag. 32 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series

33 PRESE DIRITTE / STRAIGHT SOCKETS Accoppiamento spina-presa Tipo A, B, C, D, E Socket/plug coupling Type A, B, C, D, E Cavo 2YCCY 0,4/2,5 4,50 APD FLEX.4/75 4,50 ± 0,1 APD FLEX.5/75 4,70 ± 0,1 APD YC(mS)CY 0,4/2,5 4,80 APD ,5C-FXW 4,80 APD ST 121 4,80 max APD ST 214/1-/2 5,80 ± 0,1 APD ST 120 5,90 max APD YCY 0,7/4,4 6,00 APD YC(mS)CY 0,5/3,0 6,00 APD FLEX.6/75 6,00 ± 0,2 APD RG59 B/U 6,15 APD ST 271 6,50 max APD YCCY 0,7/4,4 7,40 APD FLEX.7/75 7,40 ± 0,4 APD Cavo TZC ,55 ± 0,15 APD BT ,55 ± 0,15 APD EV1CH 0,315/1,95 3,55 ± 0,15 APD L910/39 3,70 ± 0,1 APD YCY 0,4/2,5 3,80 APD L910/34 3,90 APD YCCY 0,4/2,5 4,50 APD FLEX.4/75 4,50 ± 0,1 APD FLEX.5/75 4,70 ± 0,1 APD YC(mS)CY 0,4/2,5 4,80 APD ,5C-FXW 4,80 APD ST 121 4,80 max APD Cavo RG187 B/U 2,79 APD RG179 B/U 2,54 APD ST 212/1-/2 3,10 ± 0,1 APD FLEX.3/75 3,60 ± 0,1 APD Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series Pag. 33

34 PRESE A GOMITO / RIGHT-ANGLE SOCKETS Prese fisse (da pannello) con serracavo Bulkhead sockets with attachment Accoppiamento spina-presa Tipo A, B, C, D, E Socket/plug coupling Type A, B, C, D, E Fig. Cavo 2 TZC ,55 ± 0,15 APG BT ,55 ± 0,15 APG EV1CH 0,315/1,95 3,55 ± 0,15 APG FLEX.3/75 3,60 ± 0,1 APG L910/39 3,70 ± 0,1 APG YCY 0,4/2,5 3,80 APG L910/34 3,90 APG ,5C-2V 4,00 ± 0,5 APG FIG.1 FIG.2 1 ST 212/1 - /2 3,10 ± 0,1 APG YCCY 0,4/2,5 4,50 APG FLEX.4/75 4,50 ± 0,1 APG FLEX.5/75 4,70 ± 0,1 APG YC(mS)CY 0,4/2,5 4,80 APG ,5C-FXW 4,80 APG ST RA7000 4,80 max APG BT ,10 ± 0,1 APG ST 214/1-/2 5,80 ± 0,1 APG C-2V 5,80 ± 0,5 APG ST 120 5,90 max APG YCY 0,7/4,4 6,00 APG YC(mS)CY 0,5/3,0 6,00 APG FLEX.6/75 6,00 ± 0,2 APG RG59 B/U 6,15 APG ST 271 6,50 max APG C-2W 6,50 ± 0,5 APG BT ,70 APG YCCY 0,7/4,4 7,40 APG FLEX.7/75 7,40 ± 0,4 APG Cavo 2YC(mS)C2YCY 0,7/4,4 9,50 APG YC(mS)CY 1,0/6,5 9,50 APG YCCY 1,0/6,5 9,50 APG Pag. 34 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series

35 PRESE A GOMITO / RIGHT-ANGLE SOCKETS Prese fisse (da pannello) con serracavo Bulkhead sockets with attachment Accoppiamento spina-presa Tipo A, B, C, D, E Socket/plug coupling Type A, B, C, D, E Cavo 2YCY 0,4/2,5 3,80 APG YC(mS)CY 0,4/2,5 4,80 APG YCCY 0,4/2,5 4,50 APG FLEX.4/75 4,50 ± 0,1 APG FLEX.5/75 4,70 ± 0,1 APG ,5C-FXW 4,80 APG ST 121 4,80 max APG TZC ,55 ± 0,15 APG EV1CH 0,315/1,95 3,55 ± 0,15 APG BT ,55 ± 0,15 APG L910/34 3,90 APG L910/39 3,70 ± 0,1 APG Cavo RG179 B/U 2,54 APG RG187 B/U 2,79 APG ,5C-2V 2,85 APG FLEX.2/75 2,90 max APG ST 212/1-/2 3,10 ± 0,1 APG A = mm Cavo SOLDER CRIMP 15 RG179 B/U 2,54 APG RG187 B/U 2,79 APG FLEX.2/75 2,90 max APG ST 212/1-/2 3,10 ± 0,1 APG R1-T 2,0 LI-75K 3,20 ± 0,15 APG BT ,55 ± 0,15 APG FLEX.3/75 3,60 ± 0,1 APG AMPHENOL BLACK ø 3,6 3,60 APG /34 3,90 APG AMPHENOL SAT ø 3,8 3,80 APG ,5C-2V 4,00 ± 0,5 APG YCCY 0,4/2,5 4,50 APG FLEX.5/75 4,70 ± 0,1 APG ST 121- RA7000 4,80 max APG BT ,10 ± 0,1 APG ST 214/1-/2 5,80 ± 0,1 APG C - 2V 5,80 ± 0,5 APG R1-T 3,7 LI-75K 5,90 APG FLEX.6/75 6,00 ± 0,2 APG RG59 B/U 6,15 APG ST 271 6,50 max APG C - 2W 6,50 ± 0,5 APG BT ,70 APG Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series Pag. 35

36 PRESE A GOMITO / RIGHT-ANGLE SOCKETS Prese fisse per circuito stampato Printed Circuit Board sockets Accoppiamento spina-presa Tipo A, B, C, D, E Socket/plug coupling Type A, B, C, D, E APG APG A= 4 mm APG A= 3,2 mm APG APG Pag. 36 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series

37 CONNETTORI A PONTICELLO U - LINK CONNECTORS Spina a ponticello U - Link plugs Accoppiamento spina-presa Tipo A Socket/plug coupling Type A A mm A mm 15 ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ,5 ASP ASP ,5 ASP ,4 ASP ASP A= 15 ± 0,1 mm B= 25,8 mm ASP A= 21 ± 0,1 mm B= 32,2 mm ASP Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series Pag. 37

38 CONNETTORI A PONTICELLO U - LINK CONNECTORS Spina a ponticello U - Link plugs Accoppiamento spina-presa Tipo A Socket/plug coupling Type A ASP Accoppiamento spina-presa Tipo B Socket/plug coupling Type B A mm A mm 15 ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP ASP Pag. 38 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series

39 CONNETTORI A PONTICELLO U - LINK CONNECTORS ASP ASP ASP ASP Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series Pag. 39

40 CONNETTORI A PONTICELLO U - LINK CONNECTORS ASP AAT AAT AAT Pag. 40 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series

41 CONNETTORI A PONTICELLO U - LINK CONNECTORS AAT APP APP Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series Pag. 41

42 CONNETTORI A PONTICELLO U - LINK CONNECTORS APP APP Pag. 42 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series

43 ADATTATORI DI IMPEDENZA Ω (BALUN) Ω IMPEDANCE TRANSFORMERS (BALUN) Presa / Socket APB Presa / Socket APB Spina / Plug ASB Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series Pag. 43

44 TABELLA TRANSIZIONI 1.6/ /5.6 ADAPTERS SURVEY SERIES 1,6/5,6 1,6/5,6 1,0/2,3 1,0/2,3 BNC BNC S P S P S P 1,6/5,6 ATR ATR ATR ATR ATR ATR S ATR /002 1,6/5,6 ATR ATR /005 ATR ATR ATR ATR P ATR ATR ,0/2,3 ATR ATR S 1,0/2,3 ATR ATR P BNC ATR ATR S BNC ATR ATR P S= SPINA, MASCHIO / PLUG, MALE P= PRESA, FEMMINA / SOCK, FEMALE, JACK Pag. 44 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series

45 TRANSIZIONI / ADAPTERS Transizione 1.6/5.6 spina - 1.6/5.6 spina Adapter 1.6/5.6 plug -1.6/5.6 plug ATR Transizione 1.6/5.6 spina - 1.6/5.6 presa Adapter 1.6/5.6 plug -1.6/5.6 socket ATR Transizione 1.6/5.6 presa - 1.6/5.6 presa Adapter 1.6/5.6 socket -1.6/5.6 socket ATR Transizione 1.6/5.6 presa - 1.6/5.6 presa Adapter 1.6/5.6 socket -1.6/5.6 socket A= 27mm - B= 1,5 mm A= 30mm - B= 5 mm ATR ATR Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series Pag. 45

46 TRANSIZIONI / ADAPTERS ATR Transizione 1.6/5.6 presa - 1.6/5.6 presa da pannello Adapter 1.6/5.6 socket - 1.6/5.6 bulkhead socket ATR Transizione 1.6/5.6 presa - 1.6/5.6 presa da pannello Adapter 1.6/5.6 socket - 1.6/5.6 bulkhead socket ATR Isol. Lockwashers Transizione 1.6/5.6 presa -1.6/5.6 presa da pannello (isolata da massa) Adapter 1.6/5.6 socket - 1.6/5.6 bulkhead socket (isolated of grounded) Pag. 46 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series

47 TRANSIZIONI /ADAPTERS Transizione 1.6/5.6 presa da pannello - BNC presa Adapter 1.6/5.6 bulkhead socket - BNC socket ATR Transizione 1.6/5.6 spina - BNC spina Adapter 1.6/5.6 plug - BNC plug ATR Transizione 1.6/5.6 presa - BNC spina Adapter 1.6/5.6 socket - BNC plug ATR Transizione 1.6/5.6 spina - BNC presa Adapter 1.6/5.6 plug - BNC socket ATR Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series Pag. 47

48 TRANSIZIONI /ADAPTERS Transizione 1.6/5.6 spina - 1.0/2.3 presa Adapter 1.6/5.6 plug - 1.0/2.3 socket ATR Transizione 1.6/5.6 spina - 1.0/2.3 spina Adapter 1.6/5.6 plug - 1.0/2.3 plug ATR Transizione 1.6/5.6 presa - 1.0/2.3 spina Adapter 1.6/5.6 socket - 1.0/2.3 plug ATR Transizione 1.6/5.6 presa - 1.0/2.3 presa Adapter 1.6/5.6 socket - 1.0/2.3 socket ATR Pag. 48 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series

49 TRANSIZIONI / ADAPTERS ATR ATR ATR ATR Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series Pag. 49

50 TRANSIZIONI / ADAPTERS ATR ATR ATR ATR Pag. 50 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series

51 TRANSIZIONI / ADAPTERS ATR ATR ATR ATR Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series Pag. 51

52 TRANSIZIONI /ADAPTERS ATR ATR Transizione 1.6/5.6 presa - spina 1.6/5.6 adapter socket - plug Cavo 2,5C-2V 4,00 ± 0,5 ATR YCCY 0,4/2,5 4,50 ATR FLEX.4/75 4,50 ± 0,1 ATR FLEX.5/75 4,70 ± 0,1 ATR ,5C-FXW 4,80 ATR YC(mS)CY 0,4/2,5 4,80 ATR ST 121 4,80 max ATR ST 214/1-/2 5,80 ± 0,1 ATR C-2V 5,80 ± 0,5 ATR ST 120 5,90 max ATR YCY 0,7/4,4 6,00 ATR YC(mS)CY 0,5/3,0 6,00 ATR FLEX.6/75 6,00 ± 0,2 ATR RG59 B/U 6,15 ATR ST 271 6,50 max ATR C-2W 6,50 ± 0,5 ATR BT ,70 ATR Pag. 52 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series

53 TRANSIZIONI /ADAPTERS A Cavo Transizione 1.6/5.6 presa - spina 1.6/5.6 adapter socket - plug SOLDER CRIMP Transizione 1.6/5.6 presa - spina 1.6/5.6 adapter socket - plug 17 RG179 B/U 2,54 ATR RG187 B/U 2,79 ATR ,5C-2V 2,85 ATR FLEX.2/75 2,90 max ATR ST 212/1-/2 3,10 ± 0,1 ATR ,5C-2V 4,00 ± 0,5 ATR YCCY 0,4/2,5 4,50 ATR FLEX.4/75 4,50 ± 0,1 ATR FLEX.5/75 4,70 ± 0,1 ATR ,5C-FXW 4,80 ATR YC(mS)CY 0,4/2,5 4,80 ATR ST 121 4,80 max ATR ST 214/1-/2 5,80 ± 0,1 ATR ST 120 5,90 max ATR RG59 B/U 6,15 ATR ST 271 6,50 max ATR YCY 0,7/4,4 6,00 ATR C-2V 5,80 ± 0,5 ATR YC(mS)CY 0,5/3,0 6,00 ATR FLEX.6/75 6,00 ± 0,2 ATR C-2W 6,50 ± 0,5 ATR BT ,70 ATR Cavo RG179 B/U 2,54 ATR RG187 B/U 2,79 ATR ,5C-2V 2,85 ATR FLEX.2/75 2,90 max ATR ST 212/1-/2 3,10 ± 0,1 ATR Transizione 1.6/5.6 presa - presa 1.6/5.6 adapter socket - socket Cavo 2YCCY 0,4/2,5 4,5 ATR YC (ms) CY 0,4/2,5 4,8 ATR ST 121 4,8 max ATR FLEX 4/75 4,50 ± 0,1 ATR FLEX 5/75 4,70 ± 0,1 ATR ST 121 4,80 max ATR Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series Pag. 53

54 TERMINAZIONI / TERMINATIONS Terminazione 1.6/5.6 spina diritta (1/4 W) 1.6/5.6 straight plug (1/4 W) termination AST Terminazione 1.6/5.6 presa diritta (1/4 W) 1.6/5.6 straight socket (1/4 W) termination APT Cortocircuito 1.6/5.6 presa 1.6/5.6 short circuit socket APC Pag. 54 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series

55 ATTENUATORI / ATTENUATORS Attenuatore spina 1.6/5.6 - presa 1.6/5.6 Attenuator 1.6/5.6 plug - 1.6/5.6 socket AAT.20.AS.AP Attenuatore spina 1.6/5.6 - presa 1.0/2.3 Attenuator 1.6/5.6 plug - 1.0/2.3 socket AAT.20.AS.BP Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series Pag. 55

56 STRISCE PER TERMINAZIONE BACKING PLATES Striscia per terminazione a 8 passanti 8 places backing plate 70 AAM Per cavo ST121 Per cavo ST121 AAM N 1 AAM N 8 ASG N 8 APG Per cavo ST214 Per cavo ST214 AAM N 1 AAM N 8 ASG N 8 APG Per cavo ST212 Per cavo ST212 AAM N 1 AAM N 8 ASG N 8 APG Le strisce di terminazione sono completabili con connettori a richiesta. Backing plates are refillable with connectors on request. Pag. 56 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series

57 STRISCE PER TERMINAZIONE BACKING PLATES Per cavo ST121 Per cavo ST121 AAM N 1 AAM N 8 ASG N 8 APG Per cavo RG 59 B/U Per cavo RG 59 B/U AAM N 1 AAM N 8 ASG N 8 APG Per cavo BT 3002 Per cavo BT 3002 AAM SOLDER CRIMP N 1 AAM N 8 ASG N 8 APG Le strisce di terminazione sono completabili con connettori a richiesta. Backing plates are refillable with connectors on request. Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series Pag. 57

58 STRISCE PER TERMINAZIONE BACKING PLATES Striscia per terminazione a 16 passanti 16 places backing plate 100,5 AAM Per cavo ST121 Per cavo ST121 AAM N 1 AAM N 16 ASG N 16 APG Per cavo ST121 Per cavo ST121 AAM N 1 AAM N 16 ASG N 16 APG Per cavo RG 59 B/U Per cavo RG 59 B/U AAM N 1 AAM N 16 ASG N 16 APG Le strisce di terminazione sono completabili con connettori a richiesta. Backing plates are refillable with connectors on request. Pag. 58 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series

59 STRISCE PER TERMINAZIONE BACKING PLATES Per cavo ST212 Per cavo ST212 AAM N 1 AAM N 16 ASG N 16 APG Per cavo BT 3002 Per cavo BT 3002 AAM SOLDER CRIMP N 1 AAM N 16 ASG N 16 APG Per cavo ST214 Per cavo ST214 AAM N 1 AAM N 16 ASG N 16 APG Le strisce di terminazione sono completabili con connettori a richiesta. Backing plates are refillable with connectors on request. Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series Pag. 59

60 ACCESSORI / ACCESSORIES Pinza di crimpatura Crimping tool REMOVABLE DIE INSERTS cavo / Cable code Sagome degli inserti di crimpatura / Crimping die insert ST ST 214 (old type) ST 212 (old type) ST ST 214 3C -2W 1,5C-2V BT 2003 ST BT BT 3002 RG 58 - RG 59 - RG 62 RG RG 187 Speciale / Special FLEX.2/75 - FLEX.3/75-2YCY 0.4/2.5 FLEX.5/75 - FLEX.6/75 ST 212 (for BNC) ST ST 214 FLEX.2/75 - FLEX.3/75 Speciale / Special Speciale / Special Speciale / Special FLEX2 - FLEX3 - FLEX (32) - RG178 - RG187 RG179 - RG187 - ST212 - ST214 - FLEX2 0,7 1,2 6,35 3,4 0,7 3,4 3,8 0,7 1,2 6,8 3,8 0,7 1,2 4,06 5,41 1,7 6,48 5,41 0,7 2,7 3,25 1,7 4,52 0,7 3,25 4,52 1,2 5,41 6,48 1,7 3,8 6,8 6,8 3,8 1,2 3,25 4,52 0,7 1,2 3,8 4,52 0,7 1,2 1,7 3,8 5,2 5,41 8,16 1,2 3,25 4,52 5,41 0,7 1,2 3,25 3,2/2,3 1,2 3,25 3,8 6,8 CMC. 702/01 CMC. 702/02 CMC. 702/03 CMC. 702/04 CMC. 702/05 CMC. 702/06 CMC. 702/07 CMC. 702/09 CMC. 702/10 CMC. 702/11 CMC. 702/12 CMC. 702/13 CMC. 702/14 CMC. 702/15 CMC. 702/16 CMC. 702/17 CMC. 702/18 CMC. 702/19 Pag. 60 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series

61 ACCESSORI / ACCESSORIES Chiave di fissaggio per prese da pannello Assembly tool for bulkhead sockets CMC.008/51 Raccordo ST121 ST212 ST121 ST212 adapter AR.007/51-NE14 Rondella isolamento da massa per connettori serie 1.6/5.6 presa Insulator of grounded washer for 1.6/5.6 connectors sockets AV.021/01 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series Pag. 61

62 ACCESSORI / ACCESSORIES Rondella isolamento da massa per connettori serie 1.6/5.6 presa Insulator of grounded washer for 1.6/5.6 connectors sockets AV.022/01 Tappo di protezione in plastica 1.6/5.6 presa Plastic protection cap 1.6/5.6 socket AV.024/01 Tappo di protezione in plastica, colore neutro, 1.6/5.6 presa Plastic protection cap, neutral color, 1.6/5.6 socket AV.028/01 Tappo di protezione in plastica, colore blu, 1.6/5.6 presa Plastic protection cap, blue color, 1.6/5.6 socket AV.028/02 Pag. 62 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series

63 ACCESSORI / ACCESSORIES Tappo di protezione in metallo 1.6/5.6 presa Metal protection cap 1.6/5.6 socket AV.005/01-NL 14 Ponticello di corto circuito per connettori serie 1.6/5.6 presa U-link short circuit for 1.6/5.6 connector socket I mm max 400 max CMC.801/91 CMC.801/92 CMC.801/93 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series Pag. 63

64 ACCESSORI / ACCESSORIES Presa fissa senza pressacavo Bulkhead socket without cable clamp Spina fissa senza pressacavo Bulkhead plug without cable clamp Gruppi pressacavo / Kits cable clamp Cavo Cavo Cavo Cavo ST212/1 ST212/2 3,10 ± 0,1 3,10 ± 0,1 FLEX 2/75 1,5C - 2V 2,90 max 2,85 FLEX 3 3,60 ± 0,1 EV1CH 0,315/1,95 TZC YCY 0,4/2,5 AMPHENOL BT 3002 L910/34 L910/39 3,55 ± 0,15 3,55 ± 0,15 3,80 3,55 ± 0,15 3,90 3,70 ± 0,1 APR APR APR APR Pag. 64 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series

65 ACCESSORI / ACCESSORIES Presa fissa senza pressacavo Bulkhead socket without cable clamp Spina fissa senza pressacavo Bulkhead plug without cable clamp Gruppi pressacavo / Kits cable clamp Cavo Cavo Cavo Cavo 2,5C - 2V 4,00 ± 0,5 2YCCY 0,4/2,5 2YC (ms) CY 0,4/2,5 2YD (ST) Y 0,5/3,0 ST 121 FLEX 4 FLEX 5 4,50 4,80 4,80 max 4,50 ± 0,1 4,70 ± 0,1 3C - 2V 5,80 ± 0,5 ST 214 ST 120 5,80 ± 0,1 5,90 max APR APR APR APR Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series Pag. 65

66 ACCESSORI / ACCESSORIES Presa fissa senza pressacavo Bulkhead socket without cable clamp Spina fissa senza pressacavo Bulkhead plug without cable clamp Gruppi pressacavo / Kits cable clamp Cavo Cavo Cavo 2YCY 0,7/4,4 FLEX 6 RG59 B/U 2YC (ms) CY 0,5/3,0 ST 120 ST 214 6,00 6,00 ± 0,2 6,15 6,00 5,90 max 8,00 max 3C - 2W BT ,50 ± 0,5 6,70 FLEX 7/75 7,40 ± 0,4 APR APR APR Pag. 66 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series

67 ACCESSORI / ACCESSORIES Adattatore multiplo Multiple adapter CMC.900/01 1) Connettore 1.6/5.6 presa diritta 2) Doppino telefonico 3) RJ11 presa 4) RJ45 presa 1) 1.6/5.6 series connector straight socket 2) Serif wire 3) Socket RJ11 4) Socket RJ45 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series Pag. 67

68 ACCESSORI / ACCESSORIES Borsa con adattatori coax. vari Kit with various coax. adapters CMC.017/01 Pos. Q.ta Q.ty Code Transizione / Adapter Da/From A/To 2 2 RTR /16 m N f 3 1 RTR /16 f N f 4 1 NTR N f N f 5 1 NTR N m N m 6 1 DTR SMA m SMA m 7 1 DTR SMA f SMA f 8 2 LTR BNC f BNC f 9 1 LTR BNC m BNC m 10 1 ATR /5.6 m 1.6/5.6 m 11 2 NTR N f SMA m 12 1 ATR /5.6 f 1.6/5.6 f 13 2 ATR BNC m 1.6/5.6 f 14 2 ATR /5.6 f 1.0/2.3 f 15 1 ATR /5.6 f 1.0/2.3 m m = maschio / spina / male f = femmina / presa / female Pag. 68 Serie 1.6/5.6 / 1.6/5.6 Series

69 Viale degli Artigiani, DESIO (MI) - Italia Tel. (0362) (0362)

CONNETTORI COASSIALI SERIE 1.0/2.3

CONNETTORI COASSIALI SERIE 1.0/2.3 Indice Generale Informazioni generali Pag. 1 Come ordinare a Compel Pag. 1 Caratteristiche Pag. 3 Indice generale per prodotto Pag. 5 Matrice impiego/prodotto Pag. 6 12 Matrice cavo/prodotto Pag. 13 15

Dettagli

ASSEMBLED CABLES ISO 9001. n 9110.COMP

ASSEMBLED CABLES ISO 9001. n 9110.COMP ASSEMBLED ISO 9001 n 9110.COMP INDICE INFORMAZIONI GENERALI CAVETTI SEMIRIGIDI CAVETTI CONFORMABILI A MANO CAVETTI FLESSIBILI A BASSA PERDITA CAVETTI COASSIALI TRADIZIONALI Pag. 1 Pag. 2, 3, 4 Pag. 5 Pag.

Dettagli

ITALTRONIC GUIDE GUIDE

ITALTRONIC GUIDE GUIDE 353 CZ8 - CZ11 Contenitori con spina per zoccolo octal e undecal per strumentazione elettronica. Materiale: PPO autoestinguente Colore: Grigio (RAL 7035) Contenitore a montaggio rapido senza viti per il

Dettagli

ALUMAX. Sistemi di connessione per alti amperaggi. Sistemi Elettrici d Autore

ALUMAX. Sistemi di connessione per alti amperaggi. Sistemi Elettrici d Autore ALUMAX Sistemi di connessione per alti amperaggi Sistemi Elettrici d Autore ALUMAX: La tecnica, leader storico di mercato nella progettazione e costruzione di componenti per la connessione elettrica in

Dettagli

Connettori a perforazione. OEC Catalogo Prodotti

Connettori a perforazione. OEC Catalogo Prodotti di isolante per cavi BT Serie CNT/PRF-1 CONNETTORI UNIPOLARI di DERIVAZIONE a PERFORAZIONE di ISOLANTE per CAVI BT AUTOPORTANTI TIPO DM 6050/1 Codice Articolo: N0CE0031 Base (mm) Altezza (mm) Profondità

Dettagli

Catalogo Catalogue E1W 06-05

Catalogo Catalogue E1W 06-05 Catalogo Catalogue E1W 06-05...THE ELECTRIC GENERATION - - - - E1W AC ALTERNATORI/SALDATRICI AC SENZA SPAZZOLE (A CONDENSATORE) BRUSHLESS ALTERNATORS/AC WELDERS (WITH CAPACITOR) La serie E1W AC è costituita

Dettagli

Cavi coassiali. Prof. Luca Perregrini. Dipartimento di Elettronica, Università di Pavia e-mail: luca.perregrini@unipv.it, web: microwave.unipv.

Cavi coassiali. Prof. Luca Perregrini. Dipartimento di Elettronica, Università di Pavia e-mail: luca.perregrini@unipv.it, web: microwave.unipv. Corso di Misure a Microonde Cavi coassiali Prof. Luca Perregrini Dipartimento di Elettronica, Università di Pavia e-mail: luca.perregrini@unipv.it, web: microwave.unipv.it Misure a Microonde Prof. Luca

Dettagli

PRODUCTION RANGE GAMMA PRODUZIONE

PRODUCTION RANGE GAMMA PRODUZIONE Magnetic switches Miniature reed and electronic magnetic switches. Top mounting possible. Reed and electronic magnetic switches with high switching power. Complete range of mounting accessories to fit

Dettagli

ELCART ART. 2/31580-2/31585 PAGINA 1 DI 6. servizio automatico documentazione tecnica. Side Adjust, Solder Lugs Side Adjust, Solder Lugs with Switch

ELCART ART. 2/31580-2/31585 PAGINA 1 DI 6. servizio automatico documentazione tecnica. Side Adjust, Solder Lugs Side Adjust, Solder Lugs with Switch ART. 2/31580-2/31585 PAGINA 1 DI 6 17mm Rotary Potentiometer Metal Shaft / Bushing Conductive Plastic Element 100,000 Cycle Life Switch Option RoHS Compliant MODEL STYLES Side Adjust, Solder Lugs Side

Dettagli

STANDARD Series Serie STANDARD

STANDARD Series Serie STANDARD STANDARD Series Serie STANDARD TCI professional applications www.i.it 3 BULL/U Alimentori elettronici in corrente continua (3) Rated Volge 100 240 V 90 264 V Operation range Tensione di utilizzo 0 8 Consnt

Dettagli

group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS IEC 61131

group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS IEC 61131 group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER IEC 61131 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 1 STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER 2 SPECIFICHE TECNICHE

Dettagli

» K IN L A S R E V 16

» K IN L A S R E V 16 VERSALINK 16 versalink Modulo cablato integrato a scomparsa Deluxe built in module VESALINK È UN SISTEMA DI CABLAGGIO COMPATTO E MULTIFUNZIONE. LA VERSIONE STANDARD PRESENTA DUE PRESE ELETTRICHE, DUE PRESE

Dettagli

All or nothing monostable relay

All or nothing monostable relay Relè molto versatile e con prestazioni elevate nonostante le dimensioni ridotte. Very versatile relay with high switching capability nevertheless reduced overall dimensions. Relè tutto o niente monostabile

Dettagli

Leddy System Indoor I. 350mA Hi-Power 82091/W 82091/CW 82092/W 82092/CW

Leddy System Indoor I. 350mA Hi-Power 82091/W 82091/CW 82092/W 82092/CW Leddy System Indoor LEDDY SYSTEM INDOOR series is designed for indoor surfaces mounted installations. The fixture housings of the LEDDY SYSTEM INDOOR series are made of anodized aluminium and are treated

Dettagli

Sistemi di connessione Distribox e Spiderbox

Sistemi di connessione Distribox e Spiderbox Distribox and Spiderbox connectivity systems Very small and available in several variants to optimize use of available installation space. Robust design. Available working voltage: 12V, 24V, 110V or 240V;

Dettagli

Batterie Avviamento ed Accessori Listino vendita IVA esclusa

Batterie Avviamento ed Accessori Listino vendita IVA esclusa Modelli consigliati: Suggested models: 13 04 A 13 06 A 1304 A 1306 A 1308 A 1310 R Pag. 1 di 5 Tecno 2 srl 1308 A 1310 R 1313R 1318 R 1326 R 1313 R Stra del Cascinotto 139/43 Torino (TO) Italy Tel. 0039

Dettagli

ITALTRONIC CBOX CBOX

ITALTRONIC CBOX CBOX 61 Contenitori per la Building Automation Materiale: PC/ABS autoestinguente Colore: Grigio scuro È un nuovo sistema PER L EQUIPAGGIAMENTO DI APPARECCHIATURE ELETTRONICHE su scatole elettriche a parete

Dettagli

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min

24V DC ±10% 0.5... 1 W. Fluido Fluid. 15 Nl/min elettropiloti 0 mm 0 mm solenoids Elettropilota Solenoid valve 0 mm 00.44.0 ACCESSORI - ACCESSORIES 07.049.0 Connettore per elettropilota 0 mm con cavetto rosso/nero, lunghezza 400 mm - connector for 0

Dettagli

CE CONFORMITY CONFORMITÀ CE

CE CONFORMITY CONFORMITÀ CE CE CONORITY In conformity with EN 6070-1 EN6029 normatives, we declare that our products comply with EC directives 2006/9/CE (ex CEE 7/2), 9/6,200\10\EC and conform to VDE 0110 technical norms. ROHS CONORITY

Dettagli

Unità LED. Diagramma di selezione COLORE LED. 2 3 4 6 8 LED bianco LED rosso LED verde LED blu LED arancio TIPOLOGIA DI INDICAZIONE CONNESSIONI

Unità LED. Diagramma di selezione COLORE LED. 2 3 4 6 8 LED bianco LED rosso LED verde LED blu LED arancio TIPOLOGIA DI INDICAZIONE CONNESSIONI Diagramma di selezione COLORE LED 2 3 4 6 8 LED LED LED LED LED TIPOLOGIA DI INDICAZIONE A luce fissa L luce lampeggiante CONNESSIONI TIPO DI AGGANCIO V viti serrafilo S saldare su circuito stampato P

Dettagli

ADF1. Connettore con innesti posteriori doppio faston. Socket for flush-mounted double faston. Dima di foratura outline dimensions CARATTERISTICHE:

ADF1. Connettore con innesti posteriori doppio faston. Socket for flush-mounted double faston. Dima di foratura outline dimensions CARATTERISTICHE: F Connettore con innesti posteriori doppio faston Socket for flush-mounted double faston 0 0,5 7, = 5,9 = F 0 P8 0 0,7 6,7 5,9 = = n x ø, ima di foratura,7 6 CEISICHE: Fissaggio: posteriore doppio faston,8

Dettagli

LAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT LED BEACONS

LAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT LED BEACONS LAMPEGGIANTI A LED HIGHLIGHT LED BEACONS edizione/edition 11-2011 1 CARATTERISTICHE LUNGA DURATA L utilizzo di LED di ultima generazione garantisce una durata del dispositivo superiore a 30.000 ore di

Dettagli

INTERRUTTORI DI PROSSIMITA CAPACITIVI NON AMPLIFICATI NAMUR CAPACITIVE PROXIMITY NAMUR SWITCHES

INTERRUTTORI DI PROSSIMITA CAPACITIVI NON AMPLIFICATI NAMUR CAPACITIVE PROXIMITY NAMUR SWITCHES INTERRUTTORI DI PROSSIMITA CAPACITIVI NON AMPLIFICATI NAMUR SERIE SERIES KA CAPACITIVE PROXIMITY NAMUR SWITCHES INTERRUTTORI DI PROSSIMITA CAPACITIVI NAMUR CONFORMI ALLE NORME DIN 19234 E CENELEC EN50014-EN50020

Dettagli

INSTALLAZIONE INSTALLATION

INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLAZIONE INSTALLATION KIT SOFFIONI MySlim A CONTROSOFFITTO KIT MySlim SHOWER HEADS FOR FALSE CEILING Art. KIT00006 AVVERTENZE: L impianto deve essere effettuato da personale autorizzato, certificato

Dettagli

Interruttori di manovra-sezionatori

Interruttori di manovra-sezionatori Siemens S.p.A. 2014 Nuovo design per un utilizzo più confortevole Comando affidabile I nuovi interruttori di manovra-sezionatori 5TL1 vengono installati per il comando di impianti di illuminazione, per

Dettagli

VARIOUS COMPONENTS COMPONENTI VARI. pag

VARIOUS COMPONENTS COMPONENTI VARI. pag pag Interruttori Switches 146, 147, 148, 149, 150. Interruttori a levetta Lever switches 151. Commutatori Rotary switches 151, 152. Portafusibili Fuseholders 153. Segnalatori luminosi Signal lights 154.

Dettagli

Montaggio di interruttori di finecorsa Meccanici/Induttivi

Montaggio di interruttori di finecorsa Meccanici/Induttivi Campo di impiego Le valvole UNI, elettromagnetiche e pneumatiche possono essere equipaggiate, a scelta, con due interruttori di finecorsa per la segnalazione elettronica di posizione. Gli interruttori

Dettagli

XTREME. Soluzioni per applicazioni in posa mobile. Robusto. Forte. Resistente

XTREME. Soluzioni per applicazioni in posa mobile. Robusto. Forte. Resistente XTREME Soluzioni per applicazioni in posa mobile Robusto Forte Resistente 0 PRODOTTI CON QUALCOSA IN PIU M XTREME Guarnizione piatta per serraggio assiale e radiale Filettatura esagonale integrata e pratica

Dettagli

Valvole Singola Sede di Fondo BBZO/BBZOG BBZO/BBZOG Single Seat tank bottom valves

Valvole Singola Sede di Fondo BBZO/BBZOG BBZO/BBZOG Single Seat tank bottom valves Valvole Singola Sede di Fondo /G /G Single Seat tank bottom valves Dati tecnici Technical details G Connessioni da 40 a 100 Materiale a contatto con il prodotto Materiale guarnizioni a contatto con il

Dettagli

N-11 PAG. 1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS

N-11 PAG. 1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS N-11 PAG. 1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. A B Ordine di inserimento, da sinistra verso destra, dei pezzi che compongono il connettore A = Rondella con foro grande B = Rondella con foro

Dettagli

Motori elettrici asincroni IEC standard monofase. Single phase IEC standard induction motors. Made in Italy

Motori elettrici asincroni IEC standard monofase. Single phase IEC standard induction motors. Made in Italy otori elettrici asincroni EC standard monofase Single phase EC standard induction motors ade in taly otori monofase > Single phase motors motori asincroni monofase della serie 1 sono del tipo chiuso, raffreddati

Dettagli

POWER SUPPLY 10mA 1A POWER SUPPLY 2,5 15A

POWER SUPPLY 10mA 1A POWER SUPPLY 2,5 15A POWER SUPPLY 0mA A Code Description Page 0.006 IN 30 VAC-VDC / OUT 0.000 V 0mA ( voltage reference ).008.05 7.00 IN 30 VAC-VDC / OUT 5-30VDC A SINGLE.009.08 7.00-V IN 30 VAC-VDC / OUT 5-30VDC A SINGLE

Dettagli

CAVI COASSIALI PER RF A NORMA MIL-C-17

CAVI COASSIALI PER RF A NORMA MIL-C-17 CAVI COASSIALI R RF A NORMA MILC17 RF COAXIAL CABLES ACCORDING TO MILC17 STANDARD DIELETTRICO IN POLIETILENE DIELETTRICO IN TEFLON Insulation Insulation APNDICE APNDIX CAVI COASSIALI R RF COASSIALI MILC17

Dettagli

INDEX INDICE. Cavi di Potenza senza Freno Power Cables Without Brake...pag 2. Cavi di Potenza con Freno Power Cables With Brake...

INDEX INDICE. Cavi di Potenza senza Freno Power Cables Without Brake...pag 2. Cavi di Potenza con Freno Power Cables With Brake... INDEX INDICE Cavi di Potenza senza Freno Power Cables Without Brake...pag 2 Cavi con Connettori non Speedtech M23, M40 Cables with no Speed M23, M40 Connectors... 2 Prolunghe con Connettori non Speedtech

Dettagli

WIN 3 / PROFIBUS. Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. 2-3]

WIN 3 / PROFIBUS. Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. 2-3] WIN / PROFIBUS Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. -] Load cells digital amplifier with PROFIBUS DP-V1 interface... ENGLISH [Pag. 4-5] Display di

Dettagli

Unità di contatto singole

Unità di contatto singole singole Diagramma di selezione UNITA DI CONTATTO 10G 01G 10L 01K 1NO 1NC anticipato 1NO 1NC ritardato CONNESSIONI contatti in argento (standard) G contatti in argento dorati TIPO DI AGGANCIO V viti serrafilo

Dettagli

/ < " DI MANAGEMENT C RTI ICA ISTEM )3/ )3/ ä - "

/ <  DI MANAGEMENT C RTI ICA ISTEM )3/ )3/ ä - 64B ATTUATORE ELETTRICO - ELECTRIC ACTUATOR VERSIONE STANDARD 0-90 ( 0-180 - 0-270 ) STANDARD VERSION 0-90 (ON REQUEST 0-180 - 0-270 ) 110V AC 220V AC 100-240 AC CODICE - CODE 85H10001 85H20001 85H00003

Dettagli

Yellow / Line Limitatori di sovratensione

Yellow / Line Limitatori di sovratensione Yellow / Line Limitatori di sovratensione 2012 DEHN + SÖHNE / protected by ISO 16016 Yellow Line 2013_Generalità DEHNconnect SD2 Caratteristiche Limitatore di sovratensione in forma di morsetto modulare

Dettagli

ventilatori centrifughi a semplice aspirazione pale avanti serie VZ centrifugal fans single inlet forward bladed VZ serie

ventilatori centrifughi a semplice aspirazione pale avanti serie VZ centrifugal fans single inlet forward bladed VZ serie ventilatori centrifughi a semplice aspirazione pale avanti serie VZ centrifugal fans single inlet forward bladed VZ serie ventilatori centrifughi a semplice aspirazione pale avanti serie VZ centrifugal

Dettagli

RPS TL System. Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy

RPS TL System. Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy RPS TL da 280 kwp a 1460 kwp RPS TL from 280 kwp to 1460 kwp RPS TL System L elevata affidabilità e la modularità della costruzione sono solo alcuni

Dettagli

OT160G Interruttori di manovra sezionatori Design semplice e intelligente che porta al risparmio

OT160G Interruttori di manovra sezionatori Design semplice e intelligente che porta al risparmio OT160G Interruttori di manovra sezionatori Design semplice e intelligente che porta al risparmio Risparmiare è meglio Efficienza e risparmi misurabili sono stati le linee guida nella progettazione dell'ot160g.

Dettagli

SPINE E PRESE MOBILI. Principali caratteristiche. Main features

SPINE E PRESE MOBILI. Principali caratteristiche. Main features SPINE E PRESE MOBILI Principali caratteristiche corpo infrangibile in tecnopolimero colori: nero, bianco vani di protezione per i singoli conduttori serracavo sostegno in termoplastico delle parti elettriche

Dettagli

Collegamenti bus sistema di collegamento BDC Sistema di collegamento BDC, design. Prospetto del catalogo

Collegamenti bus sistema di collegamento BDC Sistema di collegamento BDC, design. Prospetto del catalogo Collegamenti bus Sistema di collegamento BDC, design B Prospetto del catalogo Collegamenti bus Sistema di collegamento BDC, design B Accoppiatore bus con driver Connessione diretta bus di campo (BDC) Accoppiatore

Dettagli

ELENCO PROVE ACCREDITATE - CATEGORIA: 0

ELENCO PROVE ACCREDITATE - CATEGORIA: 0 Scheda 1 di 5 ELENCO PROVE ACCREDITATE - CATEGORIA: 0 Apparecchiature a bassa tensione. Parte 1: Regole generali Low-voltage switchgear and controlgear. Part 1: General rules Inclinazioni statiche (angolo=22,5

Dettagli

S-IEC series, industrial Ethernet cabling Serie S-IEC, cablaggio Ethernet industriale 09.00

S-IEC series, industrial Ethernet cabling Serie S-IEC, cablaggio Ethernet industriale 09.00 S-IEC series, industrial Ethernet cabling Serie S-IEC, cablaggio Ethernet industriale 09.00 S-IEC series, industrial Ethernet cabling Serie S-IEC, cablaggio Ethernet industriale Technical characteristics

Dettagli

FILI DI RAME SMALTATO TABELLA DATI TECNICI

FILI DI RAME SMALTATO TABELLA DATI TECNICI MOTORI FILI DI RAME SMALTATO TABELLA DATI TECNICI Diametri nominali Sezioni nominali Resistenze elettriche Pesi Diametri esterni massimi Cu Sezione nominale Resistenza elettrica media a 20 C O/Km filo

Dettagli

Scheda tecnica online UE44-3SL2D330 UE44-3SL DISPOSITIVI DI COMANDO E SICUREZZA

Scheda tecnica online UE44-3SL2D330 UE44-3SL DISPOSITIVI DI COMANDO E SICUREZZA Scheda tecnica online UE44-3SL2D330 UE44-3SL A B C D E F L'immagine potrebbe non corrispondere Informazioni per l'ordine Tipo Cod. art. UE44-3SL2D330 6024909 ulteriori esecuzioni degli apparecchi e accessori

Dettagli

POMPE SUPER LARIO SUPER LARIO PUMPS

POMPE SUPER LARIO SUPER LARIO PUMPS POMPE A MANO SEMI ROTATIVE Modelli da 1-1 1/4 1 1/2 2 Serie G SEMI ROTARY HAND PUMP G series Il corpo e gli interni sono in ghisa, le tenute in gomma nitrilica e la leva in lega leggera. Adatte al travaso

Dettagli

FARI DA LAVORO A LED ELLIPSE LED WORKLAMPS. TEST STANDARDS FOR ELECTRONIC COMPONENTS EMC: CISPR 25 class lumen

FARI DA LAVORO A LED ELLIPSE LED WORKLAMPS. TEST STANDARDS FOR ELECTRONIC COMPONENTS EMC: CISPR 25 class lumen FARI DA LAVORO A LED ELLIPSE LED WORKLAMPS TEST STANDARDS FOR ELECTRONIC COMPONENTS EMC: CISPR 25 class 5 2600 lumen 1 FARI DA LAVORO A LED ELLIPSE ELLIPSE LED WORKLAMPS CARATTERISTICHE LUNGA DURATA L

Dettagli

MOTORI C.C. D.C. MOTORS

MOTORI C.C. D.C. MOTORS 1 PRESENTAZIONE I nostri prodotti sono costruiti in conformità alle norme CEI e alle vigenti norme europee. Realizziamo motori a corrente continua in campo avvolto con eccitazione: serie, composta, parallela,

Dettagli

Serie a sfera Ball valve series ARNS

Serie a sfera Ball valve series ARNS F1H/12 L Serie a sfera all valve series ARNS ARNS_F ARATTERISTIHE onnessione: arretrando la ghiera Occlusione: a sfera Disinnestabilità in pressione: non consentita Intercambiabilità: parte A (solo base

Dettagli

ITALTRONIC RAILBOX ACCESSORIES ACCESSORIES RAILBOX

ITALTRONIC RAILBOX ACCESSORIES ACCESSORIES RAILBOX RAILBOX ACCESSORIES 229 Distanziale Contenitori per strumentazione industriale agganciabili su guida DIN (EN 60715) Numero vie: 17 x 2; passo 5 / 5.08 Materiale: Blend PC/ABS autoestinguente Colore: Verde,

Dettagli

Catalogo generale. General catalogue.

Catalogo generale. General catalogue. Catalogo generale. General catalogue. Cavi a media tensione. Medium voltage cables. RG7H1R 6/ /20 kv RG7H1OR 6/ /20 kv RG7H1O(N)ZR 6/ /20 kv Designazione Designation Denominazione AC AC name RG7H1R 6/

Dettagli

CUSCINETTI SPECIALI PER L INDUSTRIA SPECIAL BEARINGS FOR INDUSTRIAL APPLICATIONS

CUSCINETTI SPECIALI PER L INDUSTRIA SPECIAL BEARINGS FOR INDUSTRIAL APPLICATIONS CUSCINETTI SPECIALI PER L INDUSTRIA SPECIAL BEARINGS FOR INDUSTRIAL APPLICATIONS Indice A RULLI CILINDRICI: RADIALI, ASSIALI, COMBINATI, CON GABBIA, A PIENO RIEMPIMENTO, AUTOALLINEANTI. CYLINDRICAL ROLLER

Dettagli

Cavi Coassiali RG. Gr. Merc. Codice. Catalogo

Cavi Coassiali RG. Gr. Merc. Codice. Catalogo Indice Gr. Merc. Codice Cavi Coassiali RG Descrizione Pagina Catalogo 111 CAVO COAX RG NORME MIL I212 CAVO COAX RG 174/U MIL M17/119 NERO 007 I4 CAVO COAX RG 58 C/U MIL M17/028 NERO 007 I013 CAVO COAX

Dettagli

OCV22 SERIES SERIE. SENSORE OTTICO PER CONTROLLO D AREA ALTEZZA AREA DI INTERVENTO 200 mm. AREA CONTROL OPTICAL SENSORS 200 mm SENSING HEIGHT OCV22

OCV22 SERIES SERIE. SENSORE OTTICO PER CONTROLLO D AREA ALTEZZA AREA DI INTERVENTO 200 mm. AREA CONTROL OPTICAL SENSORS 200 mm SENSING HEIGHT OCV22 SENSORE OTTICO PER CONTROLLO D AREA ALTEZZA AREA DI INTERVENTO 200 mm SERIE OCV22 SERIES AREA CONTROL OPTICAL SENSORS 200 mm SENSING HEIGHT SENSORE OTTICO PER CONTROLLO D AREA AREA CONTROL OPTICAL SENSOR

Dettagli

Catalogo Ricambi Spare Parts List & Explosion View ZF IV ZF IV with mechanical shift ZF IV with electric shift (ZF C plus ) ZF - IV ZF - IV with mechanical shift ZF - IV with electric shift (ZF 63 C plus

Dettagli

All or nothing monostable multicontact relay

All or nothing monostable multicontact relay E' caratterizzato da una elevata capacità di interruzione in corrente continua con carichi prevalentemente molto induttivi e con funzionamento pesante ed intensivo. Relè ad alta affidabilità usato per

Dettagli

ITALIANO DICEMBRE 2011 seconda edizione

ITALIANO DICEMBRE 2011 seconda edizione MD 600P - FM Manufactured and developed for Broadcast applications, this Mosfet technology amplifier guarantees an output power of 600 W on 50 Ω. If coupled accordingly it is the ideal for 1KW to 10 KW

Dettagli

RING4 Connection Component Specifications. RING6 Connection

RING4 Connection Component Specifications. RING6 Connection CONSOLIDAMENTO ATTIVO ACTIVE CONSOLIDATION Pannelli ad anelli concatenati, realizzati per concatenazione continua e reciproca di un anello con 4 o 6 anelli adiacenti. L anello è realizzato da un trefolo

Dettagli

controlli di livello capacitivi capacitive levels controls

controlli di livello capacitivi capacitive levels controls controlli di livello capacitivi capacitive levels controls SENSORI CAPACITIVI ALTA TEMPERATURA SC18M-HT/SC30M-HT HIGH TEMPERATURE CAPACITIVE SENSORS SC18M-HT/SC30M-HT MODELS GENERALITÀ GENERAL DETAILS

Dettagli

Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità. 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller

Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità. 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller Motore CC brushless Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità Brushless DC Motor 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller Dimensioni Dimensions Specifiche

Dettagli

norme BS 88 BS 88 standards fusibili e portafusibili norme bs 88 FuSeS and FuSeHolDeRS

norme BS 88 BS 88 standards fusibili e portafusibili norme bs 88 FuSeS and FuSeHolDeRS fusibili e portafusibili norme bs 88 FuSeS and FuSeHolDeRS BS 88 StanDaRDS norme BS 88 BS 88 standards Fusibili BS 88 extrarapidi - Tensione nominale 240V 158 High speed BS 88 fuses - Rated voltage 240V

Dettagli

Interruttori Magnetotermici per corrente continua 5SY5 4

Interruttori Magnetotermici per corrente continua 5SY5 4 Interruttori Magnetotermici per corrente continua 5SY5 BETA Soluzioni per sistemi fotovoltaici 7 Sistemi Fotovoltaici L elevata tensione di esercizio presente in questo tipo di impianti, specialmente a

Dettagli

E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N

E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N SP LINE Plate Straightening machines, for sheet thickness up to 60 mm and working width up to 3100 mm. Available with 5, 7, 9 rollers (for working every metal

Dettagli

FARI DA LAVORO A LED LED WORKLAMPS

FARI DA LAVORO A LED LED WORKLAMPS edizione/edition -1 1 CARATTERISTICHE LUNGA DURATA L utilizzo di LED di ultima generazione garantisce una durata del dispositivo superiore a 3. ore di lavoro. ROBUSTEZZA & RESISTENZA Grazie all impiego

Dettagli

DOGMA XM Istruzioni di montaggio coppie di serraggio DOGMA XM Assembling procedure tightening torques

DOGMA XM Istruzioni di montaggio coppie di serraggio DOGMA XM Assembling procedure tightening torques DOGMA XM Istruzioni di montaggio coppie di serraggio DOGMA XM Assembling procedure tightening torques 1. Monta tutte le boccole IGUS di tipo GFM sul telaio e sul bilanciere, senza utilizzare olio o grasso.

Dettagli

Motori elettrici asincroni IEC standard trifase. Three phase IEC standard induction motors. Made in Italy

Motori elettrici asincroni IEC standard trifase. Three phase IEC standard induction motors. Made in Italy Motori elettrici asincroni IEC standard trifase Three phase IEC standard induction motors Made in Italy Il colore del prodotto rappresentato nella foto ha solo scopo illustrativo The color of the product

Dettagli

Serie LIBERA Connettori e quadri di distribuzione per veicoli elettrici

Serie LIBERA Connettori e quadri di distribuzione per veicoli elettrici ZP00509-I-4 8 0 0 1 6 3 6 2 2 6 9 7 2 Connettori e quadri di distribuzione per veicoli elettrici Partner tecnologici di Scame in questo progetto: www.in-presa.com info@tagitalia.com ScameOnLine www.scame.com

Dettagli

EXPRESS CARD USB 3.0 ExpressCard/34 con 2 porte USB 3.0

EXPRESS CARD USB 3.0 ExpressCard/34 con 2 porte USB 3.0 EXPRESS CARD USB 3.0 ExpressCard/34 con 2 porte USB 3.0 MANUALE UTENTE XUSB302EXC www.hamletcom.com Gentile Cliente, La ringraziamo per la fiducia riposta nei nostri prodotti. La preghiamo di seguire le

Dettagli

Interruttori di posizione con funzione di sicurezza

Interruttori di posizione con funzione di sicurezza Campo d impiego Arresto a finecorsa I finecorsa di posizione con funzione di sicurezza della serie Z/T sono adatti per dispositivi di protezione che devono essere chiusi per garantire la necessaria sicurezza

Dettagli

Porta utensili per torni automatici. Automatic lathe tool holders. Porta utensili traversali e verticali per torni automatici.

Porta utensili per torni automatici. Automatic lathe tool holders. Porta utensili traversali e verticali per torni automatici. catalogo prodotti products catalogue Porta utensili per torni automatici Automatic lathe tool holders Porta utensili traversali e verticali per torni automatici. Crosswise and vertical tool holders for

Dettagli

Sonde di temperatura esterna

Sonde di temperatura esterna 1 814 1814P01 Symaro Sonde di temperatura esterna QAC31... Sonde attive per la misura della temperature esterna Tensione d alimentazione 24 V AC o 13.535 V DC Segnale d uscita 0...10 V DC o 4...20 ma Impiego

Dettagli

Interruttori magnetotermici Serie S 280 caratteristiche tecniche

Interruttori magnetotermici Serie S 280 caratteristiche tecniche Interruttori magnetotermici Serie S 80 caratteristiche tecniche S 80 CSC400474F001 S 80 80-100 A Dati generali Norme di riferimento CEI EN 60898-1, CEI EN 60947- Poli 1P, P, 3P, 4P Caratteristiche di intervento

Dettagli

Indice Index F10 F10

Indice Index F10 F10 Pag. Indice Index Page Caratteristiche tecniche Technical characteristics F2 Designazione Designation F2 Versioni Versions F2 Simbologia Symbols F2 Lubrificazione Lubrication F3 Carichi radiali Radial

Dettagli

Made in Italy. Motori elettrici standard monofase Single-phase standard electric motors

Made in Italy. Motori elettrici standard monofase Single-phase standard electric motors ade in taly otori elettrici standard monofase Single-phase standard electric motors otori monofase > Single phase motors motori asincroni monofase della serie 1 sono del tipo chiuso, raffreddati con ventilazione

Dettagli

Capicorda preisolati PVC in rame stagnato Vinyl insulated crimping terminals copper tinned

Capicorda preisolati PVC in rame stagnato Vinyl insulated crimping terminals copper tinned Capicorda preisolati PVC in rame stagnato Vinyl insulated crimping terminals copper tinned OCCHIELLO - RING IMQ Certificato con sorveglianza Articolo Sezione mm 2 Per Vite F B A E L d D s Utensile art.

Dettagli

HTM SS 316 PUMPS Metallic mag drive centrifugal pumps POMPE HTM SS 316

HTM SS 316 PUMPS Metallic mag drive centrifugal pumps POMPE HTM SS 316 Metallic mag drive centrifugal pumps Pompe centrifughe in acciaio Inox FEATURES MATERIALS IN CONTACT WITH THE LIQUID: STAINLESS STEEL / EPDM / VITON / CARBON / CARBON / PTFE; HASTELLOY C276 SHAFT; MAXIMUM

Dettagli

46.52 46.61. SERIE 46 Mini relè industriale 8-16 A

46.52 46.61. SERIE 46 Mini relè industriale 8-16 A SERIE Mini relè industriale 8-16 SERIE 1 o 2 contatti - relè di potenza industriale Montaggio su zoccolo o connessione diretta tramite Faston Tipo.52 -- 2 scambi 8 Tipo.61 -- 1 scambio 16 Bobina C o DC

Dettagli

MT-TC-TC3 TA BAH. serie. teste multiple a giunti universali adjustable joint multispindle heads 7-1 T2... 7-2

MT-TC-TC3 TA BAH. serie. teste multiple a giunti universali adjustable joint multispindle heads 7-1 T2... 7-2 serie teste multiple a giunti universali adjustable joint multispindle heads Le teste multiple a giunti universali sono in produzione dal 1961; nel corso degli anni hanno subito modifiche e aggiornamenti,

Dettagli

IPS 100 3000VA DC/AC INVERTER. Specifiche tecniche Data sheet. 24 110Vdc 230V 50 Hz

IPS 100 3000VA DC/AC INVERTER. Specifiche tecniche Data sheet. 24 110Vdc 230V 50 Hz IPS 100 3000VA DC/AC INVERTER 24 110Vdc 230V 50 Hz Specifiche tecniche Data sheet SPECIFICA TECNICA INVERTER 24Vdc 230V-50Hz MODELLO MODEL 100 200 500 1000 2000 3000 dati d'ingresso Input data tensione

Dettagli

Sezionatori rotativi OTM per impianti fotovoltaici Completa garanzia per il sezionamento in corrente alternata e continua

Sezionatori rotativi OTM per impianti fotovoltaici Completa garanzia per il sezionamento in corrente alternata e continua per impianti fotovoltaici Completa garanzia per il sezionamento in corrente alternata e continua Soluzioni System pro M compact per il sezionamento e la manovra in impianti fotovoltaici I sezionatori rotativi

Dettagli

Diametro Tubo tube diameter. Misura size. Codice code 6 6mm 8 8mm. 14mm 16mm 18mm 22mm. fluid types. threads. working pressure.

Diametro Tubo tube diameter. Misura size. Codice code 6 6mm 8 8mm. 14mm 16mm 18mm 22mm. fluid types. threads. working pressure. ierre RACCORD A COMPREONE N OONE GAO yellow brass compression fittings EGENDA CODCE Model designation 300R Codice code Conico BP BP thread 3 3 Filetto thread size R/" R/" R3/" R/2" R3/" R" Cilindrico BPP

Dettagli

Tecniche di collegamento elettrico Ponticelli di contatto Ponticelli di contatto. Prospetto del catalogo

Tecniche di collegamento elettrico Ponticelli di contatto Ponticelli di contatto. Prospetto del catalogo Tecniche di collegamento elettrico Ponticelli di contatto Ponticelli di contatto Prospetto del catalogo 2 Tecniche di collegamento elettrico Ponticelli di contatto Ponticelli di contatto comando: connettore

Dettagli

MOTORI PASSO-PASSO. Versioni Alta Coppia

MOTORI PASSO-PASSO. Versioni Alta Coppia STEP MOTORS High Versions MOTORI PASSO-PASSO Versioni Alta Coppia MOTORI PASSO-PASSO ALTA COPPIA 2 FASI 2-PHASE HIGH TORQUE SPECIFICHE SPECIFICATIONS TAGLIA SIZE monoalbero single shaft CODICE PART NUMBER

Dettagli

Connettori IP68 guida per il corretto cablaggio. IP68 connectors guide for the correct wiring

Connettori IP68 guida per il corretto cablaggio. IP68 connectors guide for the correct wiring Connettori IP68 guida per il corretto cablaggio IP68 connectors guide for the correct wiring Gli articoli che andranno installati in ambienti in cui circuiti elettrici e cablaggi potrebbero andare a contatto

Dettagli

SARPREEN SMAW WELDING H01N2-D HAR

SARPREEN SMAW WELDING H01N2-D HAR SARPREEN H01N2-D HAR IT Cavo specifico per saldatura, conforme alle norme e alla direttiva Europea per la bassa tensione. Temperatura max di esercizio: 90 C sul conduttore. Isolante: gomma tipo EM 5. Colore

Dettagli

Valvole fusibili A.T. per circuiti in c.c.

Valvole fusibili A.T. per circuiti in c.c. DIREZIONE TECNICA Viale S. Lavagnini, 58 50129 FIRENZE Identificazione 309532 Esp. 07 Pagina 1 di 7 "Il presente documento è di proprietà di Trenitalia. Nessuna parte di questo documento può essere riprodotto,

Dettagli

motori asincroni per applicazione con inverter serie ASM asynchronous motors for inverter application ASM series

motori asincroni per applicazione con inverter serie ASM asynchronous motors for inverter application ASM series motori asincroni per applicazione con inverter serie ASM asynchronous motors for inverter application ASM series generalità general features I motori asincroni serie ASM sono adatti per applicazioni a

Dettagli

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: 2 fili Wiring diagram: 2 wires RS2-A RS1-A RS3-A RS4-A RS5-C Modello Model

sensori per cilindri magnetic sensors for cylinders Schema di collegamento: 2 fili Wiring diagram: 2 wires RS2-A RS1-A RS3-A RS4-A RS5-C Modello Model Schema di collegamento: fili Wiring diagram: wires Modello Model RS1-A RS-A RS5-C RS-A RS4-A Funzione Function Reed NC Reed NC Numero fili Number of wires Lunghezza cavo Length of wires Connettore Connector

Dettagli

Attuatori per piccole valvole

Attuatori per piccole valvole Attuatori per piccole valvole con corsa nominale di 5.5 mm 4 891 80130 80117 SSB... senza SSB...1 con Attuatori elettromeccanici per valvole VMP45..., VVP45... e VXP45... Corsa nominale da 5.5 mm Comando

Dettagli

Valvole Farfalla Butterfly valves 4.1

Valvole Farfalla Butterfly valves 4.1 4 Valvole Farfalla Butterfly valves 4.1 ZVF Valvola ZVF Farfalla Nata da un progetto essenziale, la valvola farfalla di Bardiani Valvole trova applicazione in diversi settori; con un disegno semplice si

Dettagli

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica SPECIFICATION

ELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica SPECIFICATION PAGINA 1 DI 7 SPECIFICATION Customer : ELCART Applied To : Product Name : Piezo Buzzer Model Name : : Compliance with ROHS PAGINA 2 DI 7 2/7 CONTENTS 1. Scope 2. General 3. Maximum Rating 4. Electrical

Dettagli

INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT

INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA Per la versione LASISTAS 54 CML è disponibile la compensazione rapida sia superiore che inferiore, mediante l inserimento rapido delle mezze

Dettagli

Trasformatori di corrente e tensione, shunt e divisori Current and voltage transformer, shunt and voltage dividers

Trasformatori di corrente e tensione, shunt e divisori Current and voltage transformer, shunt and voltage dividers Trasformatori di corrente e tensione, shunt e divisori Current and voltage transformer, shunt and voltage dividers CARATTERISTICHE DEI MODELLI CON TERMINALI INTEGRATI I terminali secondari sono dotati

Dettagli

Manuale Handbook. Via Torino 16-15020 Piagera di Gabiano (AL) - ITALIA Tel.+ 39 0142 xxxxxx - fax +39 xxxxx. E-mail: support.race@dimsport.

Manuale Handbook. Via Torino 16-15020 Piagera di Gabiano (AL) - ITALIA Tel.+ 39 0142 xxxxxx - fax +39 xxxxx. E-mail: support.race@dimsport. DIMA 555PRO Manuale Handbook Via Torino 16-15020 Piagera di Gabiano (AL) - ITALIA Tel.+ 39 0142 xxxxxx - fax +39 xxxxx E-mail: supporto.race@dimsport.it E-mail: support.race@dimsport.it http://www.dimsport.it

Dettagli

CURVATURA - BENDING C50 ES

CURVATURA - BENDING C50 ES CURVATURA BENDING CURVATURA BENDING SPESSORE MASSIMO MAX thickness 5 mm Ø 38 4 mm Ø 42 3 mm Ø 50 C50 ES La curvatubi C50 ES è l attrezzatura ideale per piegare tubi rigidi oleodinamici in acciaio inox

Dettagli

CONTENITORI PER ELETTRONICA ENCLOSURES FOR ELECTRONICS

CONTENITORI PER ELETTRONICA ENCLOSURES FOR ELECTRONICS CONTENITORI PER ELETTRONICA ENCLOSURES FOR ELECTRONICS Din Rail Modular Modular Enclosures, H 53mm (H68mm), for mounting on DIN Rail. It is suitable to house analogue and digital instrumentation. Snap-on

Dettagli

ABB i-bus KNX Modulo gruppi di rivelatori, quadruplo MG/A 4.4.1, 2CDG110186R0011, MG/E 4.4.1, 2CDG110178R0011

ABB i-bus KNX Modulo gruppi di rivelatori, quadruplo MG/A 4.4.1, 2CDG110186R0011, MG/E 4.4.1, 2CDG110178R0011 Dati tecnici 2CDC513073D0901 ABB i-bus KNX Descrizione del prodotto Il modulo di gruppi di rivelatori MG/x serve da estensione ai gruppi di rivelatori della centralina di allarme pericoli KNX GM/A 8.1.

Dettagli

CANTIERE E INDUSTRIA PROMOZIONE SOLUZIONI INTEGRATE PER PREZZI NETTI SPECIALI PER UN ACQUISTO MINIMO DI 100 46 QP 68 Q-DIN 68 Q-BOX ASC MODULARI DIN

CANTIERE E INDUSTRIA PROMOZIONE SOLUZIONI INTEGRATE PER PREZZI NETTI SPECIALI PER UN ACQUISTO MINIMO DI 100 46 QP 68 Q-DIN 68 Q-BOX ASC MODULARI DIN PROMOZIONE SOLUZIONI INTEGRATE PER CANTIERE E INDUSTRIA PREZZI NETTI SPECIALI PER UN ACQUISTO MINIMO DI 100 IEC 309 HP 67 IB 68 Q-DIN 68 Q-BOX ASC MODULARI DIN 46 QP PROMOZIONE RISERVATA AGLI INSTALLATORI

Dettagli