OS-5020G. Oscilloscopio analogico Manuale d uso

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "OS-5020G. Oscilloscopio analogico Manuale d uso"

Transcript

1 OS-5020G Oscilloscopio analogico Manuale d uso

2 2

3

4 Informazioni sulla sicurezza Precauzioni: Osservare attentamente le seguenti precauzioni per la sicurezza. Esse sono previste per la protezione dell operatore e per evitare danni all oscilloscopio. Queste informazioni di sicurezza si applicano a tutto il personale operativo e di servizio. Indicazioni di attenzione e avvertenza: ATTENZIONE Indica le corrette procedure operative o di manutenzione per prevenire danni o eventuale distruzione dell apparecchio o di altri oggetti. AVVERTENZA Richiama l attenzione su un possibile pericolo che richiede procedure e usi corretti per prevenire danni alle persone. Attenzione (si riferisce a documenti di accompagnamento) e avvertenza Simbolo protezione di terra Introduzione Grazie per aver acquistato un prodotto EZ. Gli strumenti di misurazione elettronica prodotti da EZ Digital sono di alta tecnologia e costruiti seguendo severi controlli di qualità. Garantiamo la loro eccezionale precisione e la massima affidabilità. Per un uso corretto del prodotto, leggere attentamente il manuale d istruzioni. EZ DIGITAL CO., LTD. Note 1. Per mantenere la precisione e l affidabilità del prodotto usarlo in condizioni ambientali standard (temperatura 10 C-35 C, umidità 45%-85%). 2. Dopo l accensione aspettare un periodo di pre-riscaldamento di circa 15 minuti prima dell uso. 3. Per motivi di sicurezza, questo apparecchio dovrebbe essere usato con una spina tripla di corrente. 4. Per migliorarne il design e le caratteristiche, il prodotto può essere modificato senza preavviso. 5. Per ulteriori domande sull uso dell apparecchio, contattare il centro servizi EZ Digital o un rivenditore.

5 5 INDICE 1. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO INTRODUZIONE SPECIFICHE CONTROLLI DA EFFETTUARE PRIMA DELL USO ACCESSORI ISTRUZIONI PER L USO...10 OSCILLOSCOPIO FUNZIONE Display e alimentazione Amplificatore verticale Scansione e trigger Generatore di funzione Varie MISURAZIONI DI BASE Connessione dei segnali di misurazione Regolazione durante le operazioni iniziali Misurazione traccia singola Misurazione traccia doppia Selezione trigger Misurazioni di addizione e sottrazione Misurazioni X-Y APPLICAZIONI DELLE MISURAZIONE Misurazioni di ampiezza Misurazioni dell intervallo di tempo Misurazioni di frequenza Misurazioni di differenza di fase Misurazioni di tempo di salita...29 GENERATORE DI FUNZIONE ISTRUZIONI PER L USO Regolazione di frequenza in uscita e selezione della forma d onda Uscita DC Uscita TTL GUIDA alla MANUTENZIONE PULIZIA TARATURA SOSTITUZIONE FUSIBILE DIAGRAMMI OS-5020G VISTE ESTERNE DIAGRAMMA A BLOCCHI...35

6 1. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 1-1. Introduzione Questo prodotto è uno oscilloscopio portatile multiuso come mostrato nella Fig E equipaggiato con diversi strumenti come quello di misurazione della forma d onda con ampiezza di frequenza di banda larga da DC a 20 MHz e un generatore di funzione che genera onde triangolari, sinusoidali e quadre con funzioni di variazione di frequenza da 0.1 Hz a 1 MHz e un offset DC con un livello trigger separato TTL della stessa frequenza come quello precedentemente menzionato Specifiche CRT Specifiche 1) Configurazione e superficie effettiva Un tubo regolare di 6 pollici con reticolo interno; divisione 8x10 (1 div. = 1 cm), per la misurazione di tempo di salita e discesa. Asse centrale graduata in suddivisioni da 2 mm. 2) Potenziale di accelerazione Circa. X 1.9kVDC (base catodica) 3) Fosforo P31 (Standard) 4) Fuoco Possibile 5) Rotazione di traccia Regolabile 6) Controllo di intensità Regolabile Deflessione verticale Specifiche 1) Ampiezza della banda (-3dB) DC a 20MHz normale (xl) Accoppiamento in DC Accoppiamento in AC 2) Modalità 3) Fattore di deflessione DC a 7MHz ingrandito (x5) Da 10Hz a 20MHz normale (xl) Da 10Hz a 7MHz ingrandito (x5) CH1 (canale 1), CH2 (canale 2), ADD, DUAL(CHOP : interruttore time/div : 0.2s - 5ms, ALT : interruttore Time/div :2ms - 0.2us 5mV/div a 5V/div in 10 passi calibrati di una sequenza La riduzione continua di oltre 2/5 è possibile in ogni fase. x5 MAG : 1mV/div a 1V/div in 10 fasi calibrate è possibile. 4) Precisione Normale : ±3% Ingrandito : ±5% 5) Impedenza in ingresso Circa 1M-ohm in parallelo con 25pF 6) Tensione massima in ingresso 7) Accoppiamento in ingresso DC - GND - AC Diretto : 250V(DC+ valore del picco AC) Sonda : vedi specifiche della sonda 8) Tempo di salita 17.5ns o inferiore (50ns o inferiore :x5 MAG) 9) Uscita CH1 Connessione terminale 20mV/div a 50 ohms : DC a 10 MHz(-3dB) 10) Inversione di polarità solo CH2

7 Deflessione orizzontale Specifiche 1) Modalità di visualizzazione x1. x10. X-Y 2) Base dei tempi 3) Tempo di hold off Variabile con il controllo hold-off 4) Ingrandimento di scansione 0.2/µs/div a 0.2s/div in 19 fasi calibrate con sequenza Possibile controllo continuo non calibrato di oltre 2.5 volte. 10 volte (massimo livello di scansione: 20ns/div) Nota: 50ns/div. 20ns/div di A basi di tempo non sono calibrate. 5) Precisione ±3%, ±5% (0 C a 40 C), ±2% aumenta quando viene ingrandito Sistema trigger Specifiche 1) Modalità AUTO, NORM, TV-V, TV-H 2) Sorgente CH1, CH2, LINE. EXT 3) Accoppiamento AC 4) Rampa + o - 5) Sensibilità e frequenza AUTO, NORM, TV-V, TV-H 6) Trigger esterno Impedenza in ingresso Più di 1 div o 1.0 Vp-p Capacità di alcuni 25pF con circa lm-ohm in parallelo Massima tensione in ingresso 250V ( DC + valore del picco AC ) OPERAZIONI X-Y 1) Asse X Specifiche 2) Asse Y Come CH2 (Come CH1 eccetto per quanto segue) Fattore di deflessione: come CH1 Precisione : ±5% Risposta di frequenza : DC a 500kHz(-3dB) 3) Differenza di fase X-Y 3 o inferiore (fino a 50kHz in DC) Regolazione sonda (taratura) Specifiche Circa 1kHz, 0.5V( ±3%) rapporto duty dell onda quadra : 50%

8 Generatore di funzione Specifiche 1) Gamma di frequenza in uscita 0.1Hz a 1MHz (7 step) 2) Forma d onda in uscita Onda sinusoidale, quadra, triangolare. Livello TTL dell onda quadra. 3) Stabilità di frequenza 4) Range variabile di frequenza 10 : 1 o più ±0.5% (Gamma:1, 10, 100, 1k, 10k, 100k) ±1% (Gamma:1M) Preriscaldamento per più di 15 minuti dopo l alimentazione 5) Impedenza in uscita 50Ω± 10%(Output TTL : FAN-OUT 20EA) 6) Tensione in uscita 7) Distorsione dell onda sinusoidale e fluttuazione Oltre il massimo 14Vp-p(circuito aperto) Conversione continua a DC possibilmente a distanza (oltre ±6V quando aperto, possibile livello TTL (onda quadra); oltre 3Vp-p 2% Max.(10Hz~100kHz), Meno di 1/33 8) Non simmetria dell onda quadra ±3% o meno(in 1kHz massimo) 9) Tempo di salita/discesa dell onda quadra Output 50 Ω : 120ns o meno (al livello massimo in uscita), Uscita TTL: 25ns o meno Corrente DC (input) 1) Gamma di tensione Specifiche Range di tensione 100V (90-110V)/AC 120V( V)/AC FUSIBILE (250V) UL198G IEC127 2A F2A 2) Frequenza 50/60Hz 3) Consumo corrente Circa 50W 220V( V)/AC 1A F1A 230V( V)/AC Peso e dimensioni Specifiche 1) Peso 7.4kg 2) Dimensione 320mm(W) x 140mm(H) x430mm(l) Caratteristiche ambientali Specifiche 1) Range di temperatura per operazione nominale Da + 10 C a +35 C(da +50 F a+95 F) 2) Max. temperatura ambiente di lavoro Da 0 C a + 40 C(da +32 F a 104 F) 3) Max. temperatura di magazzino Da -20 C a + 70 C(da -4 F a 158 F) 4) Range di umidità operativa Da 45% a 85% RH 5) Max. umidità ambiente di lavoro Da 35% a 90% RH Sicurezza EMC Specifiche Sovratensione EN CAT II, Livello di inquinamento 2 Approvazione : TUV Specifiche Interferenza: EN Suscettibilità:EN50082-l, IEC , 4 (Attenzione) Fonti come radio trasmittenti piccole e portatili, trasmittenti radio e televisive di stazioni fisse, trasmittenti radio veicolari e telefoni cellulari generano radiazioni elettromagnetiche che possono produrre tensione nei puntali di misura. In questi casi l accuratezza dell oscilloscopio non potrà essere garantita per motivi fisici. Emissioni per conduzione o radiazione sono valide solo a condizione che sia usata la scala 4 DIV

9 1-3. Controlli da effettuare prima dell uso Effettuare le seguenti operazioni per la sicurezza e per prevenire danni al prodotto prima di utilizzarlo Selezione tensione della rete Questo strumento deve essere usato con il selettore del voltaggio della rete correttamente posizionato e il corretto fusibile di rete per il voltaggio selezionato, al fine di prevenire danni. Opera con una rete da 90 a 132 volt o da 198 a 250 volt. Prima di alimentare lo strumento, assicurarsi che l interruttore di selezione del voltaggio di rete sia posizionato correttamente. Per modificare la selezione del voltaggio di rete: 1. Assicurarsi che lo strumento sia scollegato dalla presa di corrente. 2. Azionare l interruttore di selezione di voltaggio sul pannello retrostante. Selezionare la freccia che marca la posizione dell interruttore secondo quanto indicato nella Tabella 1-1. Muovere la freccia per marcare la posizione desiderata e inserire la presa di corrente. 3. Estrarre il supporto del fusibile di linea contenente il fusibile per la protezione di sovraccarico. Sostituire il fusibile nel supporto con il fusibile corretto indicato nella Tabella 1-1 e inserire la presa. Tabella 1-1. Selezione tensione di rete e fusibili Tensione di rete Posizione della freccia FUSIBILI (250V) UL198G 90 a 110 volt 100V 108 a 132 volt 120V 2A 198 a 242 volt 220V 207 a 250 volt 230V 1A IEC127 F2A F1A Istallazione e precauzioni Quando si mette in funzione l oscilloscopio OS-5020G nella postazione di lavoro, osservare le seguenti precauzioni per ottenere le migliori prestazioni dello strumento e una sua maggiore durata. 1. Evitare di mettere lo strumento in luoghi eccessivamente freddi o caldi. In particolare, non lasciarlo in una macchina chiusa esposta al sole in piena estate o vicino a un impianto di aerazione. 2. Non usare lo strumento immediatamente dopo averlo prelevato da un luogo freddo, bensì aspettare finché non raggiunge la temperatura ambiente del locale. Allo stesso modo, non muoverlo da un luogo caldo a uno molto freddo, la condensa potrebbe alterarne le prestazioni. 3. Non esporre lo strumento a ambienti bagnati o impolverati. 4. Non porre contenitori di liquido (come tazzine di caffè) sopra lo strumento, una goccia potrebbe danneggiarlo seriamente. 5. Non usare lo strumento dove è soggetto a grandi vibrazioni o urti violenti. 6. Non porre oggetti pesanti sulla cassa, né bloccare i fori di ventilazione. 7. Non usare questo oscilloscopio in presenza di forti campi magnetici, come quelli prodotti da motori. 8. Non inserire fili, oggetti, ecc. attraverso i fori di ventilazione. 9. Non lasciare saldatori ancora caldi vicino allo strumento. 10. Non appoggiare lo strumento sul terreno dalla parte frontale, ciò potrebbe causare danni ai pulsanti. 11. Non usare lo strumento verticale mentre i cavi BNC sono attaccati ai connettori del pannello sul retro. Questo potrebbe danneggiare i cavi. 12. Non applicare tensioni superiori ai livelli massimi ai connettori di ingresso o alle sonde. 13. Questo oscilloscopio deve essere usato solamente con le sonde UL isolate doppie Accessori La seguente lista di accessori è inclusa nel pacchetto di questo strumento. (1) Manuale d istruzioni 1 pz (2) Cavo per DC 1 pz (3) Sonda 2 pz (4) Fusibile 1 pz (5) Cavo (BNC da innesto) 1 pz

10 10 2. ISTRUZIONI PER L USO (a) PANNELLO FRONTALE (b) PANNELLO POSTERIORE

11 11 Oscilloscopio Questa sezione descrive i procedimenti di misurazione e i metodi utilizzando una serie di informazioni di base e funzioni necessarie per operare con lo strumento Funzione I numeri visualizzati nelle seguenti descrizioni rappresentano i terminali indicati in Figura Display e alimentazione Descrizioni Funzioni (1)POWER SWITCH (Interruttore di accensione) Premere per accendere o spegnere lo strumento (2)POWER LAMP (Luce alimentazione) Una luce verde si accende quando c è alimentazione (3)INTENSITY (Intensità) Regolare la luminosità dello schermo CRT. La rotazione in senso orario aumenta la luminosità (4)FOCUS (Messa a fuoco) Regolare le linee di scansione per ottenere la massima risoluzione (5)TRACE ROTATION (Rotazione di traccia) Regolare per allineare le linee orizzontali del CRT (6)CH1 OUTPUT CONNECTOR (Connettore uscita CH1) Fornisce un uscita amplificata del segnale del canale 1 adatta per un contatore di frequenza o un altro strumento (7)VOLTAGE SELECTOR (Selettore di tensione) Per selezionare una tensione adatta per l alimentazione di rete (8)POWER CONNECTOR (Connettore di alimentazione) Facile connessione e rimozione del cavo AC durante l utilizzo Amplificatore verticale (9)CH1 (Y IN CONNECTOR) (Connettore CH1, X IN) Connette un segnale di ingresso all amplificatore verticale CH1 o diventa un segnale dell asse X durante l operazione X-Y. <ATTENZIONE> Per evitare danni all oscilloscopio non applicare più di 250V (DC + AC picco) tra il terminale CH1 e terra. (10) CH2 (Y IN CONNECTOR) (Connettore CH2, Y IN) Connette il segnale in ingresso all amplificatore verticale CH2 o diventa un segnale dell asse Y durante l operazione X-Y. <ATTENZIONE> Per evitare danni all oscilloscopio non applicare più di 250V (DC + AC picco) tra il terminale CH2 e terra. (11) (12) DC.AC.GND Selezionare il metodo di accoppiamento del segnale in ingresso all amplificatore verticale. AC Il condensatore tra connettore in ingresso e amplificatore verticale interrompe qualsiasi componente DC del segnale GND Connette il connettore in ingresso dell amplificatore verticale a terra, quindi stabilisce GND come punto di riferimento DC Creando una connessione diretta tra il connettore in ingresso e l amplificatore verticale, il segnale di ingresso è direttamente connesso all amplificatore verticale (13), (14) VOLTS/DIV Attenuatore per la regolazione della sensibilità del circuito di deflessione verticale. Impostare sulla posizione migliore in maniera da ottenere la visualizzazione ottimale della forma d onda in altezza sullo schermo. Utilizzando una sonda con rapporto 10:1, calcolare una altezza 10 volte superiore. (15), (16) VARIABLE (variabile) Grazie a questo controllo è possibile ottenere una variazione fine della sensibilità relativa all asse di deflessione verticale in camera continua. Ruotando questo controllo completamente in senso antiorario, la sensibilità verticale viene ridotta ad un valore inferiore a 1/2,5 rispetto all impostazione del controllo VOLTS/DIV. Con quest controllo in posizione esatta, il guadagno dell asse verticale viene amplificato x5 volte, portando la sensibilità massima a 1mV/div. (17), (18) POSITION (posizione) Per muovere la forma d onda sull asse verticale. La rotazione in senso orario muove verso l alto la forma d onda e la rotazione in senso antiorario la muove verso il basso.

12 CH 2 Visualizza sul monitor solo il segnale proveniente dal CH 2. DUAL i 2 segnali provenienti da CH 1 e da CH 2 appaiono sul monitor simultaneamente CHOP TIME/DIV 0.2s~5ms ALT TIME/DIV 2ms~0.2μs ADD Visualizza la somma algebrica dei segnali CH1 e CH Scansione e trigger (22) TIME/DIV Serve per selezionare sia la frequenza di scansione della base dei tempi principale, l entità del tempo di ritardo per impieghi con scansione ritardata o impieghi X- Y. (25) VARIABLE (variabile) Consente una regolazione continua variabile della frequenza di scansione fra i gradini della commutazione TIME/DIV; PULL x10 MAG Portando il commutatore su X 10MAG il tempo di scansione verrà espanso di 10 volte e in questa circostanza il tempo di scansione sarà pari a 1/10 del TIME/DIV indicato. Con la manopola in posizione esatta, la traccia verrà ingrandita di 10 volte. Il tempo di sweep diventerà quindi 1/10 del valore indicato dal selettore TIME/DIV] (per es. 100µs/div diventerà 10µs/div x 10MAG). Per ingrandire una porzione di forma d onda: rimuovere la parte di forma d onda desiderata al centro del reticolo sulla scala orizzontale. (26) HORIZONTAL POSITION (posizione orizzontale) Usato per regolare la posizione orizzontale e indipendentemente dalla misurazione del tempo delle forme d onda. Ruotare il pulsante in senso orario per muovere verso destra, in senso antiorario per muovere verso sinistra. (27) TRIGGER MODE (modalità di trigger) Seleziona la modalità trigger. AUTO (automatica) Lo sweep viene attivato in maniera continua nel modo automatico. Una traccia viene visualizzata anche quando non vi è alcun segnale in ingresso oppure quando la forma d onda in ingresso non è triggerata. Una forma d onda stazionata viene visualizzata quando la forma d onda in ingresso è opportunamente triggerata. NORM (normale) La traccia viene visualizzata solo quando la forma d onda di ingresso è presente ed è opportunamente triggerata. In assenza del segnale d ingresso oppure nel caso di mancata sincronizzazione, non si avrà la visualizzazione di alcun segnale. Questa modalità è efficace in caso di trigger effettivo a bassa frequenza (circa 25 Hz o inferiore). TV-V TV-H Effettivo con il modo trig impostato su TV, viene utilizzato per la sincronizzazione di segnali TV orizzontali. Effettivo con il modo trig impostato su TV, viene utilizzato per la sincronizzazione di segnali TV verticali. (28) TRIGGER SOURCE (sorgente trigger) Seleziona la porzione corretta della sorgente di trigger. CH1 CH2 LINE EXT Può selezionare CH1 come sorgente trigger quando c è un segnale su CH1 Può selezionare CH2 come sorgente trigger quando c è segnale su CH2. Usato per osservare un segnale che è avviato sulla frequenza della corrente alternata. Può anche osservare fedelmente componenti derivati dalla corrente in cui è contenuto un segnale di misurazione. Il segnale esterno diventa la sorgente dei segnali di trigger. E usato quando si dà il trigger indipendentemente della grandezza dei segnali dell asse verticale.

13 13 (29) HOLD OFF Avvia con certezza il segnale complesso cambiando il tempo di HOLD OFF della scansione principale. E anche efficace nel dare il trigger a quei segnali complessi come il segnale di alta frequenza, il segnale irregolare o il segnale digitale, ecc. estendendo il tempo di scansione. Regolarlo lentamente per il trigger stabilizzato. Normalmente viene regolato dopo averlo ruotato completamente in senso antiorario. (30) TRIGGER LEVEL (livello trigger) Seleziona un punto iniziale del segnale di trigger. Quando il pulsante è ruotato in senso orario, il punto di scatto si muove verso il massimo valore + (positivo) e quando ruotato in senso antiorario si muove verso il massimo valore negativo (-). TRIGGER SLOPE (rampa trigger) Seleziona la rampa trigger della scansione iniziale. Quando il pulsante è premuto, seleziona la rampa positiva (+) e quando sollevato indica la rampa negativa (-). (31) EXT TRIG IN Usato per connettere i segnali di trigger esterni ai circuiti di trigger. <ATTENZIONE> Per evitare danni all oscilloscopio non applicare più di 250V(DC + AC Picco) tra il terminale EXT Trig In e la terra Generatore di funzione (35) TTL-OUTPUT (Uscita TTL) Genera segnali d onda quadra di livello TTL. (21) FREQUENCY RANGE SELECTING TERMINAL Selezionando una delle sette (7) variazioni disponibili, si seleziona la (Terminale di selezione di variazione di frequenza) variazione di frequenza desiderata. Variazione di frequenza Forma d onda in uscita desiderata Hz ~ 1Hz 10 1Hz ~ 10Hz Hz ~ 100Hz 1k 100Hz - 1kHz 10k 1kHz - 10kHz 100k 10kHz ~ 100kHz 1M 100kHz ~ 1MH 23) OUTPUT Connettore in uscita della forma d onda, selezionato come terminale di selezione della forma d onda 24) FREQUENCY DIAL (Manopola di frequenza) Regola la frequenza in uscita è determinata entro il range in cui è impostata la frequenza (32) DC OFFSET CONTROL TERMINAL Quando il terminale è azionato, si consente il voltaggio DC per il segnale. (Terminale di controllo DC OFFSET) La rotazione in senso orario aggiunge voltaggio positivo (+) e la rotazione in senso antiorario aggiunge il voltaggio negativo (-) (33) AMPLITUDE (ampiezza) Questo controlla l ampiezza del segnale in uscita. Ruotando in senso orario aumenta l ampiezza. (34) WAVEFORM SELCTION TERMINAL Premere una qualsiasi fra onde sinusoidali, triangolari, quadre per (selezione della forma d onda) selezionare la forma d onda desiderata.

14 Varie (36) PROBE ADJUST (Regolazione della sonda) Genera onde quadre (0.5V 1 khz) per regolare la sonda. (20) GROUND CONNECTOR (Connettore di terra) Terminale di connessione a terra Misurazioni di base Connessione dei segnali di misurazione Esistono tre metodi differenti per osservare i segnali tramite l oscilloscopio: 1 Metodo con cavo elettrico 2 Metodo con cavo coassiale 3 Metodo con sonda per oscilloscopio 1. Metodo con cavo elettrico Questo metodo è il più semplice ma può essere usato solo nel caso in cui il livello del segnale che si intende misurare è o un segnale di alto livello o un circuito a bassa impedenza (come i circuiti TTL). In questo caso, i fili di terra devono essere collegati tra il terminale di terra dell oscilloscopio e la superficie di terra degli oggetti su cui si effettua la misura. Tuttavia, se il cavo raccoglie ronzio e rumore perché non protetto, la misurazione può spesso risultare difficile per segnali di livello basso. Poiché è difficile avere un cavo collegato al connettore dell oscilloscopio, è preferibile usare un adattatore di collegamento per BNC. 2. Metodo con cavo coassiale Questo è il metodo più usato quando all oggetto da misurare è collegato un connettore di uscita. Visto che il rivestimento di protezione del cavo coassiale previene ronzio e rumore, può essere fatta una misurazione accurata. Dal momento che il cavo coassiale è di solito fissato con connettori BNC a ogni estremità e ne esistono molti tipi per i diversi utilizzi, potrebbe essere consigliabile usarne uno specifico. Quando si misurano segnali di alta frequenza, si dovrebbe usare un terminale con una impedenza dello stesso valore dell impedenza delle sorgenti del segnale da misurare e i cavi coassiali dovrebbero essere abbinati con il terminale in termini di impedenza. Anche quando si usa un cavo lungo, si dovrebbe usare il suddetto metodo, in quanto può essere fatta una misurazione accurata senza interferenza dei segnali di misurazione. 3. Metodo con sonda per oscilloscopio Quando si effettuano misurazioni su circuiti il metodo migliore è utilizzare una sonda. Le sonde sono disponibili con la posizione 1X (connessione diretta) e con la posizione 10 X (attenuazione). Appena il segnale in ingresso attenua di 1/10 con la impedenza in ingresso della sonda dell oscilloscopio aumentata alla posizione 10 X, l unità di misurazione (VOLT/DIV) deve essere moltiplicata per dieci (10) (es. diventa 50 mv X 10 = 0.5 V in 50 mv/div). Dato che anche la sonda dell oscilloscopio usa fili protetti, ciò può prevenire ronzio e rumore. Quando si intende effettuare la misurazione usando il cavo coassiale, si dovrebbe conoscere esattamente l impedenza della sorgente, la più alta frequenza coinvolta e la capacità del cavo, ecc. Se uno qualsiasi di questi fattori è sconosciuto, si usi una sonda 10 X.

15 Regolazione durante le operazioni iniziali Seguire la seguente procedura prima di effettuare la misurazione 1. Regolare il pulsante come segue Interruttore di alimentazione (1) OFF (scollegato) INTEN Control (3) Interamente in senso antiorario FOCUS Control (4) Intermedio Interruttore AC-GND-DC (11,12) AC Interruttore VOLT/DIV (13, 14) 20 mv Controllo POSIZIONE VERTICALE (17, 18) A metà e premuto Controllo VARIABILE (15, 16) Interamente in senso orario e premuto V. MODE SWITCH (19) CH 1 TIME/DIV (22) 0,5 ms VARIABILE TEMPO (25) Interamente in senso orario e premuto POSIZIONE ORIZZONTALE (26) Intermedio MODALITA TRIGGER (27) AUTO SORGENTE TRIGGER (28) CH 1 LIVELLO TRIGGER (30) Intermedio HOLD OFF (29) NORM (massima posizione in senso antiorario) FUNZIONE (34) SINE VARIAZIONE (21) 1 FREQUENZA (24) 1,0 DC OFFSET (32) Premuto AMPIEZZA (33) Massima posizione in senso antiorario 2. Collegare il cavo di alimentazione all apposito connettore (8). 3. Premere il pulsante di accensione (l), la lampadina di accensione (2) dovrebbe illuminarsi immediatamente. Circa 30 secondi più tardi ruotare il controllo INTEN (3) in senso orario finché appare la traccia. Regolare quindi la luminosità rendendola adatta per l osservazione. 4. Regolare il controllo FOCUS (4) per ottenere una definizione fine e distinta. 5. Fare in modo che le tracce siano allineate con le linee orizzontali del reticolo girando il controllo della posizione verticale del CH 1 (17). Dove le tracce non sono allineate con le linee orizzontali del reticolo allinearle regolando la rotazione di traccia (5). 6. Girare il controllo di posizione orizzontale (26) per farlo allineare con la linea del reticolo più a sinistra. 7. Collegare la sonda al CH1, X nel connettore (9) e la sua estremità al terminale di regolazione della sonda (36). A questo punto, porre il rapporto di attenuazione della sonda sulla posizione 10 X e il pulsante VOLTS/DIV (13) sui 10mV, rispettivamente. 8. Se i vertici e una certa porzione di onde quadre sono inclinate o ridotte, regolare il terminale di controllo della sonda tramite un piccolo cacciavite come raffigurato nella Figura 2-2 (b).

16 16 (a) SONDA Corpo principale Copertura gancio Estremità gancio retrattile Trimmer correzione capacità Morsetto di terra Correttamente compensato Sottocompensato Sovracompensato (b) Compensazione sonda attraverso correzione onda quadra Fig Compensazione sonda

17 Misurazione traccia singola La misurazione della traccia singola è la funzione più elementare di questo strumento di misurazione. Usare questa modalità quando si vuole misurare un solo segnale. Dato che lo strumento comprende due canali, scegliere semplicemente tra CH1 e CH2. CH1 ha un terminale in uscita (35) ed è preferibile usarlo quando si vuole misurare la frequenza tramite un contatore di frequenza. CH2, come l interruttore di inversione (18), è utile per avere la polarità della forma d onda invertita. 1. Utilizzando il CH1 posizionare i comandi come indicato sotto. Fra parentesi sono indicate le impostazioni per il CH2. Interruttore di alimentazione (1) Interruttori AC/GND/DC (11) (12) POSIZIONE verticale (17) (18) VARIABILE (15) (16) Interruttore V. MODE (19) VARIABILE TEMPO (25) MODALITA TRIGGER (27) SORGENTE TRIGGER (28) LIVELLO TRIGGER (30) HOLD OFF (29) ON AC Rotazione intermedia e premuto Interamente in senso orario e premuto CH1 [CH2] Interamente in senso orario e premuto AUTO CH1 [CH2] Rotazione intermedia NORM (posizionandolo alla fine in senso antiorario) 2. Posizionare la traccia nel centro del monitor regolando il controllo verticale di posizione. 3. Collegare il segnale attraverso il connettore IN (9) (10) e ruotare VOLT/DIV (13), (14) così da far sì che il segnale appaia completamente sul MONITOR. ATTENZIONE: Non applicare un segnale più grande di 250V (DC + AC) picco. 4. Ruotare l interruttore TIME/DIV (22) per far sì che il segnale diventi il ciclo desiderato. Per la misurazione generica è sufficiente visualizzare 2 o 3 cicli, quando si misurano forme d onda ravvicinate, è meglio visualizzare cicli. Regolare il controllo di livello trigger (30) ruotandolo per far apparire una forma d onda stabile. 5. Se il segnale da misurare non si avvia, o la misurazione è difficile a causa della sua debolezza nonostante l interruttore VOLT/DIV sia posizionato su 5mV, premere VARIABLE (PULL X 5 MAG) (15) (16). A questo punto, se l interruttore VOLT/DIV è posto su 5mV, diventa 1 mv/div e l ampiezza della banda larga di frequenza diminuisce fino a 7 MHz. Sulla traccia aumenta comunque il rumore. 6. Se il segnale che si vuole osservare è un alta frequenza, risultando quindi in troppi cicli nonostante il segnale TIME/DIV sia posizionato in posizione di 0.2μs, spingere il terminale TIME VARIABLE (PULL x 10MAG)(25), la velocità di scansione aumenta quindi di dieci (10) volte e così 0,2μs diventa 20ns/DIV e 0.5 μs diventa 50ns/DIV. 0.2 e 0.5μs MAG sono il terminale non calibrato e 1μs o meno è il terminale calibrato. (Quando viene ingrandito di x 10 in 1μs/DIV, il valore è ± 10% e quando viene ingrandito di ± 10% in meno di 1μs, il valore è ± 5%). 7. Quando si misura DC o frequenze molto basse, i risultati dell accoppiamento AC attenuano il segnale o la forma d onda così è meglio usare lo strumento dopo aver posizionato l interruttore (11), (12) AC/GND/DC a DC. ATTENZIONE Dove la forma d onda di un livello AC molto basso è caricato sul voltaggio DC alto, può non apparire sulla posizione DC. L interruttore di MODALITÀ DI TRIGGER (27) sulla posizione NORM ed reimpostare nuovamente la scansione. Quando si osserva un segnale di frequenza inferiore a 25 Hz, è possibile effettuare la misurazione anche regolando il livello trigger (30).

18 Misurazione traccia doppia La misurazione della doppia traccia è la funzione principale di questo strumento. Il procedimento di misurazione è lo stesso della misurazione della singola traccia sopra descritta con l eccezione di quanto segue: 1. Posizionare l interruttore (19) V MODE su ALT o CHOP. Usare ALT per segnali di frequenza relativamente alta (interruttore TIME/DIV: 0.2ms o più veloce) e usare CHOP per segnali di frequenza relativamente bassa (interruttore TIME/DIV: 0.5ms o più lento). 2. Se i due canali sono della stessa frequenza, si può iniziare il trigger esattamente con l interruttore (28) SORGENTE TRIGGER Selezione trigger Il trigger è l operazione più complessa da effettuare con l oscilloscopio perché lo strumento richiede che siano soddisfatti molti requisiti e necessita di un sincronismo perfetto. 1 Selezione di modalità trigger Modalità trigger automatica: Dal momento che la scansione sincronizzata appare sempre, anche se non ci sono segnali e la regolazione di trigger è stata fatta in modo scorretto, se esiste un segnale, non bisogna preoccuparsi degli errori che possono verificarsi in posizione NORM. Comunque, dove la frequenza del segnale è meno di 25 Hz non può essere utilizzata la posizione automatica (AUTO). La misurazione deve quindi essere fatta in posizione NORM. Modalità di avvio normale (NORM): Il fascio sul monitor appare solo quando il segnale è sincronizzato. Questa modalità trigger non fa apparire la traccia se non c è nessun segnale, se la regolazione del sincronismo è stato fatta in modo scorretto e se la posizione verticale è stata regolata in modo scorretto o l interruttore VOLT/DIV è stato posizionato in modo scorretto. Modalità trigger TV-V, TV-H: La forma d onda chiaramente sincronizzata può essere osservata separando la forma d onda come un segnale video composto (Figura 2-3a) nei componenti orizzontali e verticali aggiungendo un circuito separatore di sincronismo TV. Per il sincronismo di componenti verticali del segnale TV (Figura 2-3b) impostare l interruttore di modalità trigger a TV-V. Per il sincronismo delle componenti orizzontali del segnale TV (Figura 2-3c), impostare l interruttore di modalità trigger a TV-H. Quando il trigger è stato separato (Figura 2-3d), la polarità sincronizzazione TV dovrebbe essere negativa (-). Segnale video incronizzare trigger di segnale Verticale (a) segnale video composto

19 19 b) Accoppiamento TV-V c) Accoppiamento TV-H Sincronizzazione polarità negativa Fig. 2-3 Separazione segnale TV sinc.

20 20 (2) Selezione punto trigger L interruttore (30) di rampa (SLOPE) determina se la scansione deve partire dal punto iniziale di salita o dal punto iniziale di discesa. (Vedi Figura 2-4). L interruttore premuto rappresenta il punto iniziale di salita e l interruttore rilasciato indica il punto iniziale di caduta. (3) Selezione livello trigger Questa posizione rappresenta il punto di inizio del segnale in ingresso su CH1 o CH2. Il punto di inizio del segnale varia girando il controllo del livello trigger (30) a sinistra e a destra, come mostrato in Figura 2-5. Inizia con una rampa positiva (+) Rampa positiva (+) Rampa negativa (-) Inizia con una rampa negativa (-) A. Forma d onda seghettata Inizia con una rampa negativa (-) Inizia con una rampa positiva (+) Porzione di caduta con fluttuazione (-) Inizia con una rampa positiva (+) B. Forma d onda quadra Fig Selezione punto trigger

21 21 Fig Selezione livello trigger Punto d inizio Misurazioni di addizione e sottrazione La misurazione di addizione e sottrazione è una funzione che rappresenta una sola forma d onda proveniente da due segnali. L operazione di addizione (ADD) rappresenta la somma algebrica dei segnali CH1 e CH2 e l operazione di sottrazione rappresenta la sottrazione algebrica dei segnali CH1 e CH2. La procedura di misurazione di addizione dello strumento è la seguente: 1. Impostare come indicato nel paragrafo Misurazione doppia traccia. 2. Impostare gli interruttori VOLTS/DIV (13) e (14) nella stessa posizione e ruotare i controlli di variabile VARIABLE (15) e (16) completamente in senso orario fino al click di stop. Dove la differenza dell ampiezza dei due segnali è consi derevolmente grande, ridurre entrambi gli interruttori VOLTS/DIV simultaneamente in modo che l ampiezza del segnale più grande sia all interno del display. 3. Selezionare l interruttore di trigger con il segnale maggiore. 4. Posizionare l interruttore V. MODE (19) in posizione di addizione (ADD). La somma algebrica dei segnali CH1 e CH2 appare come forma dell onda del segnale. A questo punto, poiché la rotazione dei controlli di posizione verticale (17) e (18) modifica i valori di misurazione, questa operazione dovrebbe risultare impossibile. NOTA! Se i due segnali in ingresso hanno la stessa fase, questi appaiono come lo somma algebrica di tracce individuali (es. 4.2 DIV X 1. 2 DIV = 5.4 DIV). Dove i due segnali in ingresso sono di fase contraria di 180, i due segnali appaiono come sottrazione (es. 4.2 DIV DIV = 3.0 DIV). 5. Se l ampiezza p-p della traccia risultante è un segnale molto piccolo, ruotare entrambi i commutatori VOLT/DIV in modo da aumentare l altezza. Questo strumento consente un altro metodo per la misurazione della somma algebrica dei due segnali. Questo metodo effettua la misurazione utilizzando il controllo di posizione verticale di CH2 su cui è marcato PULL CH2INV. Quando il controllo di posizione verticale di CH2 è azionato e il segnale in ingresso è della stessa fase, la forma dell onda di addizione sarà la differenza di ampiezza (es. 4.2 DIV - 12 DIV = 3.0 DIV). Se i segnali in ingresso hanno 180 di differenza di fase i due segnali saranno la somma aritmetica di ampiezza (es. 4.2 DIV DIV = 5.4 DIV).

22 Misurazioni X-Y La base dei tempi interna dell oscilloscopio non viene utilizzata durante l impiega X - Y: la deflessione sia sul piano orizzontale sia su quello verticale viene ricevuta da segnali esterni. Il CH1 verticale serve come proccessore del segnale dell azze X (orizzontale), in tal modo gli assi verticale ed orizzontale dispongono di uguali modalità di controllo. Procedere con l operazione X-Y come segue: 1. Girare la manopola TIME/DIV (22) completamente in senso orario in posizione X-Y. ATTENZIONE Quando appare come macchia senza essere scansionata, la macchia potrebbe danneggiare il fosforo del MONITOR. Se così, ridurre l intensità della traccia per evitare che diventi troppo luminoso. 2. Se si applica il segnale verticale al connettore in CH2 Y IN (10) e il segnale orizzontale al connettore di CH1 X IN, appare la traccia. Regolare la traccia alla luminosità desiderata. 3. Regolare l altezza della traccia con l interruttore CH2 VOLTS/DIV (14) e la profondità della traccia con l interruttore CH1 VOLTS/DIV (13). Regolare gli interruttori PULL X5 MAG (15),(16) e la variabile se necessario. Viene misurata la variabilità di tempo quando rimane premuto il controllo(25). 4. Se si vuole muovere la forma d onda verticalmente (asse Y), regolare il controllo CH2 VERTICAL POSITION (18) e regolare il controllo HORIZONTAL POSITION (26) quando si vuole muovere la forma d onda orizzontalmente (asse X). (Il controllo CH1 VERTICAL POSITION (17) non opera nel modo X-Y). 5. La fase del segnale verticale (asse Y) può essere invertita di 180 azionando il comando CH2 VERTICAL POSITION (18) Applicazioni delle misurazioni Questo capitolo contiene le istruzioni per l utilizzo dell oscilloscopio per particolari operazioni di misura. Tuttavia questo non è che un piccolo esempio nelle numerosissime applicazioni possibili con questo strumento. Queste applicazioni particolari sono state scelte per poter dimostrare l utilizzo di comandi e funzioni trattati non completamente nelle procedure d impiego base, al fine di chiarire alcune operazioni mediante esempi, oppure per la loro importanza e universalità Misurazione di ampiezza Gli oscilloscopi con scansione a Trigger dispongono di due funzioni principali di misura. La prima è quella in ampiezza. L oscilloscopio, rispetto a molti strumenti di misura dell ampiezza, ha il vantaggio di poter caratterizzare la forma d onda comunque questa possa essere complessa (per es.: sono disponibili complete informazioni sul voltaggio). Le misure di volatggio con l oscilloscopio ricadono normalmente tutte entro due tipi: quella di picco a picco e quella di picco a picco instantaneo (p-p). La prima misura l ampiezza totale fra gli estremi del segnale senza tener conto della polarità. La misura di tensione instantanea indica il volataggio esatto in qualsiasi punto della forma d onda rispetto alla massa. Quandi si eseguono entrambi i tipi di misura, tener conto che i comandi VARIABLE dovranno essere portati a fondo scala in senso orario. (1) Misurazione di tensione picco a picco (p-p) 1. Posizionare gli interruttori di modo verticale dell oscilloscopio come indicato in 2-2. MISURAZIONI DI BASE. 2. Regolare il comando TIME/DIV (22) in modo tale da formare una forma d onda di due o tre cicli e il comando VOLTS/DIV in modo tale che la forma d onda si trovi sul monitor. 3. Regolare i controlli di posizione verticale (17) e (18) in modo corretto e fare allineare l estremità della forma d onda con la linea di reticolo orizzontale del monitor (Vedi Figura 2-6). 4. Regolare il controllo di posizione orizzontale (26) e posizionare l estremità della forma d onda sulla linea verticale centrale del monitor. (Questa linea è graduata in divisioni di scala 0.2). 5. Contare il numero di divisioni sia sul vertice che sulla base della forma d onda e moltiplicare il numero risultante per il valore del comando VOLTS/DIV, si ottiene così la tensione picco a picco. Per esempio, se il valore dell interruttore VOLTS/DIV è selezionato a 2V quando è stata misurata la forma d onda raffigurata in Figura 2-6, il valore p-p dovrebbe essere di 8.0 V. (4.0 div X 2.0V = 8.0V) 6. Se l indicazione dell ingrandimento verticale è X5, dividere il valore misurato per 5. Se la sonda è 10:1, moltiplicare il voltaggio per Quando si misura un onda sinusoidale sotto i 100Hz o un onda quadra inferiore 1000Hz, selezionare i comandi AC/GND/ DC su DC.

23 23 ATTENZIONE: Dove la forma d onda è caricata con alta tensione potenziale DC, la misurazione sopra descritta risulta difficile. Effettuare la misurazione posizionando i comandi AC/GND/DC su DC. (Quando è necessaria la misurazione della componente AC). (2) Misurazione istantanea di tensione 1. Posizionare l interruttore di modo verticale dell oscilloscopio come da 2-2. MISURAZIONI DI BASE precedente. 2. Regolare il comando TIME/DIV (22) fino a ottenere una forma d onda completa e posizionare il comando VOLTS/DIV per produrre da 4 a 6 divisioni (Vedi Figura 2-8). 3. Posizionare il comando AC/GND/DC (11) o (12) su GND.. 4. Girare il controllo di posizione verticale (17) o (18) e allinearlo o con la linea di reticolo orizzontale centrale più bassa (in caso di segnale positivo ( + )) o con la più alta (quando il segnale è negativo ( )). NOTA: I controlli di posizione verticale non devono essere toccati finché la misurazione non sarà completata. 5. Posizionare il comando AC/GND/DC su DC. Se il segnale è positivo ( + ), la forma d onda appare sopra la linea di riferimento di terra e dove il segnale è negativo ( ) appare sotto la linea di riferimento di terra. ATTENZIONE : Dove la tensione DC è caricata relativamente tanto in confronto con la forma d onda, allora misurare la porzione AC separatamente dalle altre posizionando il comando AC/GND/DC su AC. 6. Allineare il punto che si vuole misurare con la linea di reticolo verticale centrale sul monitor azionando il controllo HORIZONTAL POSITION (26). Dal momento che il reticolo verticale centrale è graduato con divisione 0,2, la misurazione è facile da effettuare. Nell esempio citato nella Figura 2-7, se il comando VOLTS/DIV è posizionato a 0.5 V, il valore diventa 2.5 V (5.0 div X 0.5V = 2.5V). 7. Se si effettua il movimento ingrandito X5, dividere il valore misurato nel paragrafo 6 per 5 e dove è usata la sonda X10, moltiplicare il valore risultante per 10. Fig Misurazione della tensione voltaggio picco a picco

24 24 distanza verticale linea di riferimento fig Misurazioni istantanee di tensione Misurazioni dell intervallo di tempo Il secondo tipo di misurazione effettuabile dall oscilloscopio a scansione sincrona è la misurazione dell intervallo di tempo. Dal momento che le divisioni marcate uniformemente sul monitor sono tutte calibrate sulla base del tempo, è possibile effettuare la misurazione dell intervallo di tempo. (1) Tecnica di base La tecnica di base per misurare l intervallo di tempo è descritta in questa sezione. Inoltre saranno utili la misurazione delle caratteristiche e la tecnica di variazione, applicando le seguenti procedure. 1. Posizionare gli interruttori nella stessa maniera descritta nella sezione Misurazione della Traccia singola. 2. Posizionare il comando di TIME/DIV (22) in modo da fare apparire la forma dell onda sul monitor la più larga possibile. Girare il controllo di TIME VARIABLE (25) completamente in senso orario finché il click si ferma. In caso contrario, i valori misurati saranno imprecisi, procedere quindi con cura. 3. Regolare i controlli di posizione verticale (17) e (18) e allineare le forme d onda da misurare con la linea di reticolo orizzontale centrale. 4. Girare il controllo di posizione orizzontale (26) e far sì che la parte sinistra della forma d onda corrisponda con la linea del reticolo verticale. 5. Contare i numeri delle divisioni del reticolo fino al punto che si intende misurare. La linea di reticolo centrale orizzontale è graduato in divisioni di varietà di divisione Se si moltiplica il valore misurato al punto 5 per il valore selezionato dal comando TIME/DIV, si otterrà il valore del tempo. Se è premuto il pulsante TIME/VARIABLE (25) (modo di ingrandimento x 10 ), dividere il valore misurato per 10.

25 25 (2) Misurazione del periodo, dell ampiezza di impulso del ciclo di funzionamento (duty cycle). Eseguendo correttamente le misurazioni con la tecnica di base, si possono anche misurare il periodo di impulso, la ampiezza di impulso e il ciclo di funzionamento, ecc. Quando appare sul monitor un periodo completo di impulso del segnale, è possibile misurare il periodo di impulso di quel momento. Per esempio, se il comando TIME/DIV era posizionato su 10 ms, il valore misurato di un ciclo tra A e C in Figura 2-8a sarà una forma d onda avente un periodo di ciclo di 10ms x 7 = 70ms La ampiezza di impulso rappresenta il tempo fra A e B. Nella Figura 2-8a, è una divisione di 1.5 così diventa 1.5DIV X 10ms = 15ms. In questo esempio, poiché una divisione di 1.5 è una distanza piuttosto corta, si dovrebbe impostare il comando TIME/DIV su 2ms ed ottenere un ingrandimento come quello mostrato in Figura 2-8b. Poi, anche se l impulso è breve, l accuratezza della misurazione migliora progressivamente. Nel caso in cui venga ancora visualizzata piccola anche con regolazione del comando TIME/DIV, è consigliabile effettuare la misurazione in condizione di ingrandimento X10 azionando il tasto TIME VARIABLE (25). Quando ampiezza di impulso e periodo sono noti, può essere calcolato il ciclo di funzionamento (duty cycle). Il ciclo di funzionamento è la percentuale rispetto al periodo di impulso ON-time (totale di ON-e OFF-time). Nella Figura 2-8, il ciclo di funzionamento è come segue: Ciclo di funzionamento (%) ampiezza d impulso periodo (es.) ciclo di funzionamento (%) 100 = 21.4% (a) Divisione 10mS

26 26 (b) Divisione 2nS fig Misurazione intervallo di tempo Misurazione di frequenza Quando è necessaria una misurazione accurata, si dovrebbe usare un contatore di frequenza. Disponendo di un contatore di frequenza connesso al connettore in uscita CH1 (35) sul pannello sul retro dell oscilloscopio, si ha la comodità e il vantaggio di effettuare simultaneamente sia l osservazione della forma d onda che la misurazione di frequenza. Comunque, quando non è disponibile un contatore di frequenza, l oscilloscopio può misurare direttamente la forma d onda modulata che difficilmente può essere misurata tramite un contatore di frequenza, o nei casi in cui la forma d onda porta molto rumore. La frequenza è interrelata al periodo. Innanzitutto si può ottenere la frequenza calcolandola semplicemente come 1/t assumendo che si conosca già il periodo t nella sezione Misurazione dell intervallo di tempo. Applicando la formula di 1/t, quando il periodo è mostrato in secondi, si ottiene la frequenza in Hertz (Hz), quando è in millisecondi (µs)in kilohertz (khz); quando in microsecondi (ms) in megahertz (MHz). L accuratezza della frequenza è determinata da una calibratura accurata della base dei tempi e da misurazioni attente del periodo Misurazioni della differenza di fase La differenza di fase dell angolo di fase tra segnali può essere misurata usando il metodo di traccia doppia della misurazione di fase o metodo di misura con le figure di Lissajous nel modo X-Y dell oscilloscopio. (1) Metodo della doppia traccia Questo metodo funziona con qualsiasi tipo di forma d onda. Anche se le forme d onda sono differenti l una dall altra o la differenza di fase è grande, è possibile effettuare la misurazione fino a 20MHz. La misurazione si esegue come segue. 1. Posizionare i comandi come descritto in Misurazione di doppia traccia. Connettere un segnale al connettore CH1 IN (9) e un altro segnale al connettore CH2 IN (10). NOTA: Dove la frequenza aumenta, usare la stessa sonda o il cavo con uguale tempo di ritardo, così da ridurre il margine di errore. 2. Posizionare il comando TRIGGER SOURCE (28) verso la forma d onda stabile. A questo punto, muovere un altra forma d onda verso l alto o verso il basso regolando il controllo di posizione verticale per rendere la forma d onda invisibile.

27 27 3. Muovere la forma d onda al centro regolando il controllo di posizione verticale e regolare il comando VOLTS/DIV e il controllo VARIABLE in modo che la forma d onda occupi esattamente 6 divisioni. 4. Regolare il controllo TRIGGER LEVEL (30) e assicurarsi che il punto di inizio della forma d onda corrisponda esattamente al punto iniziale della linea di reticolo orizzontale (Vedi Figura 2-9). 5. Regolare il comando TIME/DIV (22), il controllo TIME VARIABLE (25) e il controllo HORIZONTAL POSITION (26) in modo che un ciclo della forma d onda diventi 7.2 divisioni. Quando questo è fatto, ogni divisione orizzontale principale rappresenta 50 e ogni suddivisione rappresenta Effettuare la stessa procedura descritta al punto 3, per visualizzare nel centro della linea del reticolo orizzontale un altra forma d onda rimossa precedentemente per renderla invisibile. 7. La distanza orizzontale tra i punti di inizio sull asse orizzontale di due forme d onda è la differenza di fase. Per esempio, la differenza di fase mostrata nella Figura 2-9 è 5.2 divisioni, quindi Se la differenza di fase è meno di 50, la misurazione può essere effettuata usando una modalità di ingrandimento x10. In questo caso, notare che una maggiore divisione rappresenta il 5. (2) Metodo di Lissajous Questo metodo può essere usato solo se la forma d onda è una curva sinusoidale. Le misurazioni possono essere effettuate anche a frequenze di 500kHz dell ampiezza di banda dell amplificatore orizzontale. Comunque, per mantenere la massima precisione, si consiglia di condurre la misurazione con differenza di fase con frequenze inferiori ai 50KHz. DIFFERENZA DI FASE 7.2DIV Fig Metodo di doppia traccia per la misurazione di fase

28 28 DIFFERENZA DI FASE (angolo 8) =sin~1- -(a) (a) Calcolo dell angolo di fase (b) MODELLI DI LISSAJOUS PER VARIE ANGOLAZIONI DI FASE Fig METODO LISSAJOUS DELLA MISURAZIONE DI FASE La misurazione di differenza di fase si esegue secondo le seguenti procedure: 1. Ruotare il comando TIME/DIV completamente in senso orario e posizionarlo nella posizione X-Y. ATTENZIONE: La traccia sul monitor potrebbe essere talmente luminosa da danneggiare il fosforo del monitor, ridurre l intensità della traccia. 2. Assicurarsi che la posizione CH2 (18) e il tasto PULL X5 MAG (16) siano premuti. 3. Collegare un segnale al connettore CH1, X IN (9), e un altro segnale al connettore CH2, Y IN (10). 4. Centrare la forma d onda regolando il controllo CH2 VERTICAL POSITION (18), regolare il comando VOLTS/DIV di CH2 (14) e il controllo VARIABLE (16) in modo che la forma d onda occupi esattamente 6 divisioni (la forma d onda esiste sul 100% e sullo 0% della linea di reticolo). 5. Regolare il comando CH1 VOLTS/DIV (13) e VARIABLE in modo che la forma d onda occupi esattamente 6 divisioni come al punto Utilizzare il controllo HORIZONTAL POSITION (26) per centrare precisamente la forma d onda ed averla esattamente al centro. 7. Contare il numero di divisioni indicato dalla forma d onda lungo la linea del reticolo verticale centrale. Si può contare muovendo la forma d onda tramite il controllo di posizione CH2 per una misurazione ravvicinata. 8. La differenza di fase dei due segnali (angolo 0) è uguale all arco sinusoidale di A B (il numero diviso per 6 al punto 7). Per esempio, quando la forma d onda è la stessa descritta in Figura 2-10a, se si effettua il calcolo secondo il punto 7, il risultato è un valore di arco sinusoidale di 2 6 = che si converte in 19.5 in termini di angolo. Differenza di fase (angolo 0) = Sin -1 A/B

MANUALE D'ISTRUZIONI GENERATORI DI FUNZIONI

MANUALE D'ISTRUZIONI GENERATORI DI FUNZIONI MANUALE D'ISTRUZIONI GENERATORI DI FUNZIONI Manuale in lingua italiana Importato da: Paoletti Ferrero srl via Pratese 24 50145 Firenze Tel: 055 319367 319437 Fax: 055 319551 E-mail: info@paolettiferrero.it

Dettagli

L oscilloscopio: introduzione

L oscilloscopio: introduzione L oscilloscopio: introduzione Ampiezza y Tubo a raggi catodici canale Y canale X segnale base tempi asse tempi t ingresso L oscilloscopio è uno strumento che visualizza su uno schermo l andamento di una

Dettagli

PA-37 PINZA AMPEROMETRICA DC/AC INFORMAZIONE AGLI UTENTI

PA-37 PINZA AMPEROMETRICA DC/AC INFORMAZIONE AGLI UTENTI INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

11/04/00. L oscilloscopio (raccolta di lucidi)

11/04/00. L oscilloscopio (raccolta di lucidi) 11/04/00 L oscilloscopio (raccolta di lucidi) L oscilloscopio visualizza la tensione (variabile) ai capi di un bipolo (che può essere un elemento di un circuito, un sensore, ecc.). In quanto misuratore

Dettagli

L Oscilloscopio e misure relative

L Oscilloscopio e misure relative Facoltà di INGEGNERIA II - Taranto Corso di Misure e Strumentazione Elettronica mod. I- L Oscilloscopio e misure relative 1 L oscilloscopio è attualmente uno dei più versatili e utili strumenti di misura

Dettagli

OSCILLOSCOPI DA 10 MHz A TRACCIA SINGOLA OS -10 Manuale d uso

OSCILLOSCOPI DA 10 MHz A TRACCIA SINGOLA OS -10 Manuale d uso LAFAYETTE OSCILLOSCOPI DA 10 MHz A TRACCIA SINGOLA OS -10 Manuale d uso INDICE 1. Misure di sicurezza... 3 2. Specifiche tecniche... 4 2.1 Sistema verticale... 4 2.2 Sistema trigger...4 2.3 Sistema orizzontale...

Dettagli

Multimetro OLED a vero RMS Agilent U1253A Guida rapida

Multimetro OLED a vero RMS Agilent U1253A Guida rapida Multimetro OLED a vero RMS Agilent U1253A Guida rapida I seguenti elementi sono forniti di serie con il multimetro: Puntali di misura in silicone e pinze a coccodrillo Guida rapida stampata CD contenente

Dettagli

L oscilloscopio consente di visualizzare forme d onda

L oscilloscopio consente di visualizzare forme d onda Oscilloscopi L oscilloscopio consente di visualizzare forme d onda Più in generale è un dispositivo che visualizza una qualunque funzione di 2 variabili. Per fare ciò esse devono essere (o essere trasformate

Dettagli

L OSCILLOSCOPIO. Ing. Stefano Severi

L OSCILLOSCOPIO. Ing. Stefano Severi L OSCILLOSCOPIO Ing. Stefano Severi L oscilloscopio è in grado di visualizzare solo l andamento di tensioni periodiche PANNELLO FRONTALE DI UN OSCILLOSCOPIO una sezione di trigger schermo menù buttons

Dettagli

Titolo: Generatore (provvisorio aggiornato al 15 Febbraio 2016)

Titolo: Generatore (provvisorio aggiornato al 15 Febbraio 2016) Titolo: Generatore (provvisorio aggiornato al 15 Febbraio 2016) Generatore di funzione, a differenza dell alimentatore, permette di erogare tensioni non continue (ad es. alternata ) Procedura modello n.

Dettagli

Amplificatore Proporzionale KC-B10-11

Amplificatore Proporzionale KC-B10-11 Via M.L. King, 6-41122 MODENA (ITALY) Tel: +39 059 415 711 Fax: +39 059 415 729 / 059 415 730 INTERNET: http://www.hansatmp.it E-MAIL: hansatmp@hansatmp.it Documento n KG300010 IT HT 16 / F / 750 / 0705

Dettagli

Modello Alimentatore DC Quadri-Uscita Ad Alta Precisione. Manuale d'istruzioni

Modello Alimentatore DC Quadri-Uscita Ad Alta Precisione. Manuale d'istruzioni Modello 382270 Alimentatore DC Quadri-Uscita Ad Alta Precisione Manuale d'istruzioni Introduzione Congratulazioni per aver acquistato l'alimentatore DC 382270 della Extech. Il Modello 382270 può essere

Dettagli

Laboratorio di Elettronica T

Laboratorio di Elettronica T Laboratorio di Elettronica T Esperienza 1 Strumenti: Oscilloscopio e Gen. di funzione Cognome Nome Matricola Postazione N 1) Predisposizione banco di misura Accendete il generatore di funzione (FG) Agilent

Dettagli

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo

MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE

Dettagli

Alimentatore Singolo. Modello. Manuale d uso

Alimentatore Singolo. Modello. Manuale d uso Alimentatore Singolo 0-30V / 0-20A Modello QS-30 20 Manuale d uso INDICE: 1. Procedure e norme di sicurezza... Errore. Il segnalibro non è definito. 1.1 PRIMA DELL UTILIZZO... 3 1.2 DURANTE L USO... 3

Dettagli

Multimetri digitali palmari Agilent U1251A e U1252A Guida rapida

Multimetri digitali palmari Agilent U1251A e U1252A Guida rapida Multimetri digitali palmari Agilent U1251A e U1252A Guida rapida Fanno parte della dotazione del multimetro i seguenti accessori: Kit di puntali di misura standard (puntali di misura, pinze a coccodrillo,

Dettagli

Telecamera a Colori ¼ CCD mod. CC-9603S cod Con controllo Ottiche DC Manuale di utilizzo

Telecamera a Colori ¼ CCD mod. CC-9603S cod Con controllo Ottiche DC Manuale di utilizzo Telecamera a Colori ¼ CCD mod. CC-9603S cod. 559590004 Con controllo Ottiche DC Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE NON

Dettagli

IGB2 MANUALE DI SERVIZIO

IGB2 MANUALE DI SERVIZIO 11/10/2005 17.01 Pagina 1 di 9 IGB2 MANUALE DI SERVIZIO Indice 1 Generalità... 2 2 Schema a blocchi... 3 3 Collegamenti elettrici... 3 4 Disposizione componenti di taratura e regolazione... 4 5 Adattamento

Dettagli

Multimetro M3500A - Descrizione di alcune applicazioni tipiche

Multimetro M3500A - Descrizione di alcune applicazioni tipiche Multimetro M3500A - Descrizione di alcune applicazioni tipiche 1) Esecuzione delle misure di base a) Misure di tensione Il multimetro digitale M3500A può eseguire misure di tensione continua o alternata

Dettagli

Uso dell oscilloscopio 1

Uso dell oscilloscopio 1 1/5 1 1 Introduzione Gli obiettivi di questa esercitazione sono sia quello di imparare l uso dei comandi principali dell oscilloscopio sia quello di imparare a valutare le incertezze di misura di questo

Dettagli

ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO PAN 149 MISURATORE DI WATT A PINZA DC+AC TRMS

ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO PAN 149 MISURATORE DI WATT A PINZA DC+AC TRMS ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO PAN 149 MISURATORE DI WATT A PINZA DC+AC TRMS Dipl.Ing. Ernst KRYSTUFEK GmbH&CoKG AUSTRIA, 1230 Vienna, Pfarrgasse 79 Tel.: +43/ (0)1/ 616 40 10, Fax +43/ (0)1/ 616 40 10-21

Dettagli

Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300

Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300 Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300 Ulteriori traduzioni del manuale utente sono disponibili sul sito www.extech.com Introduzione Congratulazioni per aver acquistato

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Mini pinza amperometrica AC/DC. Modello

Manuale d Istruzioni. Mini pinza amperometrica AC/DC. Modello Manuale d Istruzioni Mini pinza amperometrica AC/DC Modello 380941 P Introduzione Congratulazioni per aver acquistato la Pinza Amperometrica DC/AC della Extech. Questo strumento professionale, se usato

Dettagli

Tensioni e corrente variabili

Tensioni e corrente variabili Tensioni e corrente variabili Spesso, nella pratica, le tensioni e le correnti all interno di un circuito risultano variabili rispetto al tempo. Se questa variabilità porta informazione, si parla spesso

Dettagli

Generatore di funzioni GW Instek SFG Laboratorio Canali

Generatore di funzioni GW Instek SFG Laboratorio Canali Generatore di funzioni GW Instek SFG-2110 Caratteristiche Range di frequenza: da 0.1Hz a 10MHz (1MHz per l onda triangolare) Ampiezza massima: 10V p-p con carico a 50Ω 20V p-p a circuito aperto Tipi di

Dettagli

ITA. Modello DT Manuale d'uso

ITA. Modello DT Manuale d'uso PINZA AMPEROMETRICA DIGLE Modello DT-3340 Manuale d'uso A volte la verifica della presenza di tensione su certi tipi di terminazioni elettriche può risultare difficoltoso a causa della posizione dei contatti

Dettagli

Manuale d istruzione 1. Generalità 2. Avvertenze di sicurezza 3. Specifiche 3.1 Generalità

Manuale d istruzione 1. Generalità 2. Avvertenze di sicurezza 3. Specifiche 3.1 Generalità Manuale d istruzione 1. Generalità Il multimetro Pocket è un maneggevole multimetro tascabile a pile con un display LCD alto 26 mm e di facile lettura. L apparecchio offre le seguenti funzioni: DCV, ACV,

Dettagli

ZODIAC. Manuale d istruzioni ZDRF-0814 Modulatore RF a banda larga VHF/UHF

ZODIAC. Manuale d istruzioni ZDRF-0814 Modulatore RF a banda larga VHF/UHF ZODIAC Manuale d istruzioni ZDRF-0814 Modulatore RF a banda larga VHF/UHF Descrizione Il modulatore ZDRF-0811 è destinato a canali TV con standard G/K/I/L/H/M/N nella gamma UHF. Il modulatore ZDRF-0812

Dettagli

OSCILLOSCOPIO LCD DA PANNELLO

OSCILLOSCOPIO LCD DA PANNELLO CARATTERISTICHE E FUNZIONAMENTO OSCILLOSCOPIO LCD DA PANNELLO (cod. ) CARATTERISTICHE - Display LCD retroilluminato ad alto contrasto. - Auto setup per volt/div e time/div. - Registrazione in modalità

Dettagli

MULTIMETRO DIGITALE 3 1/2 CIFRE

MULTIMETRO DIGITALE 3 1/2 CIFRE CARATTERISTICHE E FUNZIONAMENTO DVM850BL MULTIMETRO DIGITALE 3 1/2 CIFRE (cod. DVM850BL) 1 DVM850BL CARATTERISTICHE E FUNZIONAMENTO INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Questo tester è stato progettato in conformità

Dettagli

Telecamera Day & Night a Colori CCD cod con Supporto, Alimentatore, Viti, Tettuccio Parasole, Waterproof Manuale di utilizzo

Telecamera Day & Night a Colori CCD cod con Supporto, Alimentatore, Viti, Tettuccio Parasole, Waterproof Manuale di utilizzo Telecamera Day & Night a Colori CCD cod. 559590013 con Supporto, Alimentatore, Viti, Tettuccio Parasole, Waterproof Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione

Dettagli

STABILIZZATORE DI TENSIONE TECH4TOMORROW

STABILIZZATORE DI TENSIONE TECH4TOMORROW STABILIZZATORE DI TENSIONE TECH4TOMORROW Grazie per aver acquistato lo stabilizzatore T4T multipresa, un regolatore automatico di tensione portatile. Vi garantiamo che il prodotto da voi acquistato è di

Dettagli

DCM269/DCM270 MINI PINZA AMPEROMETRICA AC/DC DIGITALE MANUALE UTENTE

DCM269/DCM270 MINI PINZA AMPEROMETRICA AC/DC DIGITALE MANUALE UTENTE MINI PINZA AMPEROMETRICA AC/DC DIGITALE MANUALE UTENTE 2 MINI PINZA AMPEROMETRICA AC/DC DIGITALE 1. Introduzione A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo

Dettagli

ISO - TECH IDM 91E TESTER DIGITALE ISTRUZIONI PER L'USO

ISO - TECH IDM 91E TESTER DIGITALE ISTRUZIONI PER L'USO ISO - TECH IDM 91E TESTER DIGITALE ISTRUZIONI PER L'USO I 1 Simboli utilizzati nelle presenti istruzioni # Questo simbolo indica dove è possibile trovare informazioni importanti nelle istruzioni per l'uso.

Dettagli

Esercitazione Oscilloscopio

Esercitazione Oscilloscopio Esercitazione Oscilloscopio - 1 Esercitazione Oscilloscopio 1 - Oggetto Uso dell oscilloscopio. Rilievo della caratteristica tensione-corrente di un diodo. Misure di capacità mediante misure di sfasamento.

Dettagli

MISURATORE DIGITALE MODELLO 45.UT23 MANUALE D USO. Non misurate tensioni superiori al massimo consentito dalla scala del tester.

MISURATORE DIGITALE MODELLO 45.UT23 MANUALE D USO. Non misurate tensioni superiori al massimo consentito dalla scala del tester. Grazie per avere scelto questo misuratore digitale! PRECAUZIONI. Leggete questo manuale prima di utilizzare il misuratore. MISURATORE DIGITALE MODELLO 45.UT23 MANUALE D USO Non misurate tensioni superiori

Dettagli

ARC 544 ALIMENTATORE DC REGOLABILE STABILIZZATO IN TENSIONE

ARC 544 ALIMENTATORE DC REGOLABILE STABILIZZATO IN TENSIONE ARC 544 ALIMENTATORE DC REGOLABILE STABILIZZATO IN TENSIONE 0-15Vdc, 600Amp (a 12Vdc nom.) 0-30Vdc, 500Amp (a 24Vdc nom.) 0-60Vdc, 200Amp (a 48Vdc nom.) e 0-30Vdc, 5Amp ARC srl 1 INFORMAZIONI GENERALI

Dettagli

FONOMETRO DIGITALE In classe I - - Modello: SL-4022

FONOMETRO DIGITALE In classe I - - Modello: SL-4022 FONOMETRO DIGITALE In classe I - - Modello: SL-4022 GARANZIA 11 Grazie per avere preferito il nostro prodotto, per un corretto utilizzo dello stesso vi raccomandiamo di leggere attentamente il presente

Dettagli

MULTIMETRO DIGITALE

MULTIMETRO DIGITALE MULTIMETRO DIGITALE 45.03900 INTRODUZIONE Questo multimetro digitale è uno strumento portatile compatto, funzionante a batteria, che permette di testare il voltaggio DC e AC, la corrente DC e AC, le resistenze

Dettagli

SENSORE DI TENSIONE SP

SENSORE DI TENSIONE SP SENSORE DI TENSIONE SP3000-01 2 Sensore di tensione per la cattura di segnali elettrici senza contatto metallico sul conduttore L ingegneria elettronica è spesso chiamata a misurare impulsi di breve durata

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Penna Vibrometro. Modello VB400

Manuale d Istruzioni. Penna Vibrometro. Modello VB400 Manuale d Istruzioni Penna Vibrometro Modello VB400 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato questo Strumento Extech. Il VB400 è progettato per eseguire misurazioni di velocità e accelerazione

Dettagli

4 - Visualizzazione di forme d onda in funzione del tempo

4 - Visualizzazione di forme d onda in funzione del tempo Esercitazione Oscilloscopio - 1 Esercitazione Oscilloscopio 1 - Oggetto Uso dell oscilloscopio. Rilievo della caratteristica tensione-corrente di un diodo. Misure di capacità mediante misure di sfasamento.

Dettagli

Esperienza 6 : semplici circuiti con diodi Corso di Laboratorio di Elettromagnetismo e Circuiti, prof. S. Masi

Esperienza 6 : semplici circuiti con diodi Corso di Laboratorio di Elettromagnetismo e Circuiti, prof. S. Masi Esperienza 6 : semplici circuiti con diodi Corso di Laboratorio di Elettromagnetismo e Circuiti, prof. S. Masi 1 MISURA DELLA CARATTERISTICA DEL DIODO CON L OSCILLOSCOPIO E IL TRASFORMATORE Sono disponibili:

Dettagli

L oscilloscopio. Samuele Straulino.

L oscilloscopio. Samuele Straulino. L oscilloscopio Samuele Straulino straulino@fi.infn.it http://hep.fi.infn.it/ol/samuele/dida.php Cos è un oscilloscopio Si tratta sostanzialmente di un voltmetro capace di visualizzare in funzione del

Dettagli

Generatori di funzione e filtri RC

Generatori di funzione e filtri RC 1/12 Generatori di funzione e filtri RC 1 Introduzione La seguente esercitazione di laboratorio riguarda lo studio di un filtro RC (passa basso o passa alto) per mezzo sia di uno stimolo sinusoidale che

Dettagli

Generatori di funzione e filtri RC

Generatori di funzione e filtri RC 1/12 Generatori di funzione e filtri RC 1 Introduzione La seguente esercitazione di laboratorio riguarda lo studio di un filtro RC di tipopassabassopermezzosiadiunostimolosinusoidalechediunaformad onda

Dettagli

GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE

GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE DVR H264 4ch 8ch AITDVAX440H - AITDVAX840H GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE 1.1. Contenuto dell imballo DVR CD Telecomando Guida rapida all installazione Cavo di alimentazione Adattatore Viti Batterie Nota:

Dettagli

Distributori-Amplificatori

Distributori-Amplificatori Distributori-Amplificatori -M101 Distributore-Amplificatore Video Equalizzato MANUALE OPERATORE Microvideo s.r.l. Via Dei Castani, scn 64014 Martinsicuro (TE) Italy Tel ++39 0861 762259 Fax ++39 0861 761740

Dettagli

Oscilloscopio e forme d onda delle grandezze alternate CIRCUITO. v Tempo v

Oscilloscopio e forme d onda delle grandezze alternate CIRCUITO. v Tempo v Oscilloscopio e forme d onda delle grandezze alternate Segnale IN OUT Studio della risposta CIRCUITO v Tempo v Frequenza t f Studio forme d onde Studio dello spettro Strumento OSCILLOSCOPIO Strumento ANALIZZATORE

Dettagli

Commutatore HDMI Matrix, 4 x 2 Porte

Commutatore HDMI Matrix, 4 x 2 Porte Commutatore HDMI Matrix, 4 x 2 Porte MANUALE DS-48300 Vi ringraziamo per l acquisto di questo prodotto. Per prestazioni e sicurezza ottimali, leggere attentamente queste istruzioni prima di collegare,

Dettagli

MANUALE D USO. ZDRF-0912C Modulatore RF a banda larga VHF/ UHF

MANUALE D USO. ZDRF-0912C Modulatore RF a banda larga VHF/ UHF MANUALE D USO ZDRF-0912C Modulatore RF a banda larga VHF/ UHF DESCRIZIONE Il modulatore ZDRF-0912C è destinato alla creazione di canali TV da standard B/D/N nella gamma VHF1, standard B/D/I/L/M/N nella

Dettagli

Istruzioni d uso Amperometro con sonda flessibile PCE-CM 4

Istruzioni d uso Amperometro con sonda flessibile PCE-CM 4 PCE Italia s.r.l. Via Pesciatina 878 / B-Interno 6 55010 Gragnano - Capannori (LU) Italia Telefono: +39 0583 975 114 Fax: +39 0583 974 824 info@pce-italia.it www.pce-instruments.com/italiano Istruzioni

Dettagli

MANUALE UTENTE VIVALDI

MANUALE UTENTE VIVALDI MANUALE UTENTE VIVALDI MZ550A Mixer Amplificato 1. Precauzioni di sicurezza Leggere con attenzione le istruzioni contenute in questo manuale prima dell uso. Prestare massima attenzione alle raccomandazioni

Dettagli

RADIOSVEGLIA C/PROIETTORE

RADIOSVEGLIA C/PROIETTORE 1976, 2009 SANRIO CO., LTD. RADIOSVEGLIA C/PROIETTORE MANUALE UTENTE KT2054 QUESTO ARTICOLO NON E UN GIOCATTOLO ATTENZIONE: PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDIO O SCOSSE, NON ESPORRE QUESTO APPARECCHIO ALLA

Dettagli

MANUALE UTENTE VIVALDI MZ630 MIXER AMPLIFICATO - 1 -

MANUALE UTENTE VIVALDI MZ630 MIXER AMPLIFICATO - 1 - MANUALE UTENTE VIVALDI MZ630 MIXER AMPLIFICATO - 1 - 1. Precauzioni di sicurezza Leggere questo manuale prima dell uso. Osservare con cura le istruzioni di questo manuale in particular modo per quanto

Dettagli

Kit TVCC con Monitor da 6 e Telecamera B/N Mod. Zodiac 628M cod Non necessita dell intervento di tecnici per l istallazione Completo di:

Kit TVCC con Monitor da 6 e Telecamera B/N Mod. Zodiac 628M cod Non necessita dell intervento di tecnici per l istallazione Completo di: Kit TVCC con Monitor da 6 e Telecamera B/N Mod. Zodiac 628M cod. 559590306 Non necessita dell intervento di tecnici per l istallazione Completo di: Monitor 6 con selettore integrato a due canali Manuale/

Dettagli

GP-410D Cod

GP-410D Cod GP-410D Cod. 559590553 Convertitore BNC/wireless e ricevitore 4canali 2.4 GHz Modello: 410D MANUALE D USO 21/09/2007 I prodotti le cui immagini sono riportate potrebbero subire leggere modifiche senza

Dettagli

ESERCITAZIONE 3: USO DELL OSCILLOSCOPIO DIGITALE

ESERCITAZIONE 3: USO DELL OSCILLOSCOPIO DIGITALE ESERCITAZIONE 3: USO DELL OSCILLOSCOPIO DIGITALE Introduzione L esercitazione di laboratorio qui descritta ha lo scopo di illustrare l uso dell oscilloscopio digitale analizzando le funzioni sue funzioni

Dettagli

Misurare l impedenza di un altoparlante

Misurare l impedenza di un altoparlante Misurare l impedenza di un altoparlante Nel lavoro di riparazione-restauro di una vecchia radio può rendersi necessaria la sostituzione dell altoparlante, vuoi perché guasto irreparabilmente o addirittura

Dettagli

MT-53. Misuratore digitale di resistenza di terra. Manuale d uso

MT-53. Misuratore digitale di resistenza di terra. Manuale d uso INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

Manuale d uso Pinza Amperometrica con Multimetro Digitale :

Manuale d uso Pinza Amperometrica con Multimetro Digitale : Manuale d uso Pinza Amperometrica con Multimetro Digitale : EX-3171 85001080 EX-3372 85001090 Pinza Amperometrica AC con Multimetro Digitale CAT II 600V Pinza Amperometrica AC/DC con Multimetro Digitale

Dettagli

Generatore di Funzioni

Generatore di Funzioni Generatore di Funzioni Tipo di onda Come impostare una certa frequenza? Hz, khz, MHz. Oscilloscopio CH1 nel tempo CH2 nel tempo XY (CH1 vs. CH2) DUAL entrambi Lettura: Valore/DIVISIONE Ogni quadrato corrisponde

Dettagli

GPS Standard Monitor a colori VMC INDICE. AVVERTENZE pag. 3. PRECAUZIONI pag. 3. INTRODUZIONE pag. 4. RACCOMANDAZIONI IMPORTANTI pag.

GPS Standard Monitor a colori VMC INDICE. AVVERTENZE pag. 3. PRECAUZIONI pag. 3. INTRODUZIONE pag. 4. RACCOMANDAZIONI IMPORTANTI pag. INDICE AVVERTENZE pag. 3 PRECAUZIONI pag. 3 INTRODUZIONE pag. 4 RACCOMANDAZIONI IMPORTANTI pag. 4 ACCESSORI pag. 5 CARATTERISTICHE PRINCIPALI pag. 5 DESCRIZIONE FUNZIONALE MOD. VMC10 E VMC14 pag. 6-7 DESCRIZIONE

Dettagli

Si raccomanda di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per futuri riferimenti.

Si raccomanda di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per futuri riferimenti. MANUALE ISTRUZIONI Rev. 22/04/2010 RIPETITORE DI SEGNALI 2,4GHz - 4810120 Si raccomanda di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per futuri riferimenti. Indice dei contenuti Introduzione

Dettagli

Strumentazione per la misura a banda stretta del campo elettromagnetico. Laura Vallone

Strumentazione per la misura a banda stretta del campo elettromagnetico. Laura Vallone Strumentazione per la misura a banda stretta del campo elettromagnetico Laura Vallone Strumentazione a banda stretta Un misuratore di campo EM a banda stretta si compone di varie parti: o Sistema di ricezione

Dettagli

MISURATORE DI ISOLAMENTO Modello: DI-6300 MANUALE D USO

MISURATORE DI ISOLAMENTO Modello: DI-6300 MANUALE D USO MISURATORE DI ISOLAMENTO Modello: DI-6300 MANUALE D USO INDICE: Grazie per avere preferito il nostro prodotto, per un corretto utilizzo dello stesso vi raccomandiamo di leggere attentamente il presente

Dettagli

1. INTRODUZIONE 2. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA... 2

1. INTRODUZIONE 2. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA... 2 INDICE 1. INTRODUZIONE... 1 2. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA... 2 3. MODELLO DC80T... 2 3.1. MODELLO DC80T SPECIFICHE GENERALI... 3 3.2. MODELLO DC80T PANNELLO FRONTALE... 3 3.3. MODELLO DC80T ISTRUZIONI

Dettagli

Operazioni di misura(1) A. Misura di tensione DC e AC (vedi figura 3)

Operazioni di misura(1) A. Misura di tensione DC e AC (vedi figura 3) Operazioni di misura(1) A. Misura di tensione DC e AC (vedi figura 3) Al fine di evitare lesioni personali dovute a scosse elettriche o danni allo strumento, anche se si possono ottenere delle letture,

Dettagli

MISURATORE DI CAMPO PER TV ANALOGICO E DIGITALE MC-577

MISURATORE DI CAMPO PER TV ANALOGICO E DIGITALE MC-577 MISURATORE DI CAMPO PER TV ANALOGICO E DIGITALE MC-577 1. GENERALE 1.1 Descrizione L'MC-577 è uno strumento di misura estremamente compatto e leggero, che offre agli installatori tutte le funzioni base

Dettagli

Mini Pinza Amperometrica da 30 A AC/DC a Vero Valore RMS

Mini Pinza Amperometrica da 30 A AC/DC a Vero Valore RMS Manuale d'istruzioni Modello 380942 Mini Pinza Amperometrica da 30 A AC/DC a Vero Valore RMS APO Introduzione Congratulazioni per aver acquistato la Pinza Amperometrica DC/AC della Extech Modello 380942.

Dettagli

FREQUENZIMETRO FQ-16S3-800

FREQUENZIMETRO FQ-16S3-800 FREQUENZIMETRO FQ-16S3-800 By Tecnovolt (tecnovolt.altervista.org) MANUALE UTENTE Frequenzimetro FQ-16S3-800 - tecnovolt.altervista.org 1 INDICE 1 - Introduzione pag. 3 2 - Collegamento e prima accensione

Dettagli

MANUALE USO E MANUTENZIONE

MANUALE USO E MANUTENZIONE MANUALE USO E MANUTENZIONE Misuratore di temperatura digitale portatile Art. T063 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare

Dettagli

Onde sonore stazionarie in un tubo risonante

Onde sonore stazionarie in un tubo risonante Onde sonore stazionarie in un tubo risonante Scopo dell esperimento Determinare la velocità del suono analizzando le caratteristiche delle onde sonore stazionarie in un tubo risonante. Richiamo teorico

Dettagli

MANUALE UTENTE PMA480 PMA240 FINALE DI POTENZA

MANUALE UTENTE PMA480 PMA240 FINALE DI POTENZA MANUALE UTENTE PMA480 PMA240 FINALE DI POTENZA ATTENZIONE: QUESTO APPARECCHIO DEVE ESSERE COLLEGATO A TERRA IMPORTANTE I conduttori del cavo di alimentazione di rete sono colorati secondo il seguente codice:

Dettagli

MANUALE D USO BOX P LAR FRIGORIFERI PORTATILI. La nuova gamma di THERMOSTEEL Polar Box offre il meglio della tecnologia elettronica.

MANUALE D USO BOX P LAR FRIGORIFERI PORTATILI.  La nuova gamma di THERMOSTEEL Polar Box offre il meglio della tecnologia elettronica. P LAR BOX MANUALE D USO La nuova gamma di THERMOSTEEL Polar Box offre il meglio della tecnologia elettronica. Funzione risparmio energetico (ECO), funzione turbo (MAX) e termostato elettronico multifunzione

Dettagli

Lab 3 Strumenti per i circuiti in alternata

Lab 3 Strumenti per i circuiti in alternata La maggior parte dei circuiti è in corrente alternata (AC) e la nostra capacità di progettare buoni circuiti dipende dagli strumenti disponibili per misurare i componenti, le impedenze e visualizzare le

Dettagli

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le

PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le MANUALE USO E MANUTENZIONE Calibro digitale Art. C033/150, C033/200, C033/300 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare

Dettagli

Istruzioni Set multifunzionale 4 in 1 PCE-EM882

Istruzioni Set multifunzionale 4 in 1 PCE-EM882 Istruzioni Set multifunzionale 4 in 1 PCE-EM882 1. Descrizione generale Il misuratore ambientale multifunzionale 4 in 1 consta di un fonometro, un luxmetro, un misuratore di umidità e un misuratore di

Dettagli

MAD-32. Multimetro Digitale e Analogico. Manuale d uso

MAD-32. Multimetro Digitale e Analogico. Manuale d uso INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 Attuazione delle Direttive 2002/95/ CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Fonometro Digitale. Modello

Manuale d Istruzioni. Fonometro Digitale. Modello Manuale d Istruzioni Fonometro Digitale Modello 0770 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Fonometro Digitale Extech 0770. Il 0770 misura e visualizza i livelli della pressione sonora in

Dettagli

Misuratore combinato di potenza ottica e di campo satellitare RF

Misuratore combinato di potenza ottica e di campo satellitare RF OGGETTO: Manuale Rapido Manuale d'istruzione Ref. 700282 Misuratore combinato di potenza ottica e di campo satellitare RF Grazie per aver acquistato OptiScan. Ora riuscirai a:- Misurare la potenza ottima

Dettagli

Indice. 1. Prima dell uso Caratteristiche Nomi dei tasti Funzioni Collegamenti Installazione...

Indice. 1. Prima dell uso Caratteristiche Nomi dei tasti Funzioni Collegamenti Installazione... Indice 1. Prima dell uso... 19 2. Caratteristiche... 19 3. Nomi dei tasti... 20 4. Funzioni... 20 5. Collegamenti... 23 6. Installazione... 24 7. Risoluzione dei problemi... 25 8. Specifiche... 25 18 1.

Dettagli

GW : ATTUATORE DIMMER RESISTIVO CAPACITIVO (400W)

GW : ATTUATORE DIMMER RESISTIVO CAPACITIVO (400W) FUNZIONE L attuatore dimmer GW 90 757 serve ad attenuare le lampade ad incandescenza e le lampade alogene (tramite trasformatori elettronici attenuabili a comando in anticipo di fase) con una potenza massima

Dettagli

Modulo di corrente Tipo: SM/S , EC 282 0

Modulo di corrente Tipo: SM/S , EC 282 0 Utilizzando il modulo di corrente è possibile misurare simultaneamente correnti di carico e correnti residue tramite 3 circuiti di misura isolati e indipendenti. I valori misurati di corrente possono essere

Dettagli

MANUALE D'ISTRUZIONI OSCILLOSCOPI

MANUALE D'ISTRUZIONI OSCILLOSCOPI MANUALE D'ISTRUZIONI OSCILLOSCOPI Manuale in lingua italiana Importato da: 1 via Pratese 24 50145 Firenze Tel: 055 319367 319437 Fax: 055 319551 E-mail: info@paolettiferrero.it Web: www.paolettiferrero.it

Dettagli

L OSCILLOSCOPIO. L oscilloscopio è il più utile e versatile strumento di misura per il test delle apparecchiature e dei

L OSCILLOSCOPIO. L oscilloscopio è il più utile e versatile strumento di misura per il test delle apparecchiature e dei L OSCILLOSCOPIO L oscilloscopio è il più utile e versatile strumento di misura per il test delle apparecchiature e dei circuiti elettronici. Nel suo uso abituale esso ci consente di vedere le forme d onda

Dettagli

TAPIS ROULANT ELETTRICO CUSCAR

TAPIS ROULANT ELETTRICO CUSCAR TAPIS ROULANT ELETTRICO CUSCAR 3706-1 Grazie per aver acquistato un nostro prodotto. Leggi questo manuale attentamente prima di utilizzare il tapis roulant. 1. ATTENZIONE Per evitare incidenti, leggi il

Dettagli

Moduli logici. Interfacciamento di dispositivi logici. Parametri statici e dinamici. Circuiti logici combinatori Circuiti logici sequenziali

Moduli logici. Interfacciamento di dispositivi logici. Parametri statici e dinamici. Circuiti logici combinatori Circuiti logici sequenziali Moduli logici Moduli logici Interfacciamento di dispositivi logici Parametri statici e dinamici Circuiti logici combinatori Circuiti logici sequenziali Registri, contatori e circuiti sequenziali Esempi

Dettagli

1: Solo a tecnici qualificati è permesso di usare e manovrare questo strumento.

1: Solo a tecnici qualificati è permesso di usare e manovrare questo strumento. Contatore refrigerante digitale (Tester) Istruzioni per l uso Leggere attentamente le istruzioni prima dell uso. Sicurezza nell uso 1: Solo a tecnici qualificati è permesso di usare e manovrare questo

Dettagli

DM1922SW - DM1923SW - DM1924SW Cod Cod Cod

DM1922SW - DM1923SW - DM1924SW Cod Cod Cod DM1922SW - DM1923SW - DM1924SW Cod. 530136911 - Cod. 530136912 - Cod. 530136913 ALIMENTATORE PROFESSIONALE SWITCHING 13,8V - 5A / 7A / 10A 1. Generalità La ringraziamo per aver acquistato un prodotto della

Dettagli

AL-30D. Alimentatore 0-30V, 0-5A. Manuale d uso

AL-30D. Alimentatore 0-30V, 0-5A. Manuale d uso AL-30D Alimentatore 0-30V, 0-5A Manuale d uso INDICE: 1. Procedure e norme di sicurezza... Errore. Il segnalibro non è definito. 1.1 PRIMA DELL UTILIZZO... 3 1.2 DURANTE L USO... 3 1.3 DOPO L USO... 3

Dettagli

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 10/2015

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 10/2015 ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE 1 10/2015 SICUREZZA E CORRETTO UTILIZZO Attenersi scrupolosamente alle istruzioni allegate al fine di garantire la sicurezza e la lunga durata del prodotto. L'inosservanza

Dettagli

Ricevitore AC-RX2/CS. AC-RX2/CS Manuale d istruzioni. Pin-out. Connessioni. Caratteristiche tecniche. Component Side

Ricevitore AC-RX2/CS. AC-RX2/CS Manuale d istruzioni. Pin-out. Connessioni. Caratteristiche tecniche. Component Side Ricevitore AC-RX2/CS AC-RX2/CS Ricevitore RF dati superreattivo in ASK, economico a basso assorbimento ed elevata sensibilità. Caratteristiche generali ottimizzate per l uso con i decoder/encoder della

Dettagli

Vibrometro Modello VB450 MANUALE D'ISTRUZIONI

Vibrometro Modello VB450 MANUALE D'ISTRUZIONI Vibrometro Modello VB450 MANUALE D'ISTRUZIONI Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello VB450 di Extech Instruments. Il VB450 è un vibrometro portatile costituito da un sensore di accelerazione

Dettagli

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti

Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti. Funzione. Gamma prodotti www.caleffi.com Termostato con display per visualizzazione temperatura bollitore Scatola relè scambio a tre contatti Funzione 28134 cod. 265001 cod. F29525 Il termostato cod. 265001 consente la gestione

Dettagli

Accensione e spegnimento Ogni volta che l impianto viene acceso, anche i diffusori si accendono e la spia luminosa diventa di colore verde.

Accensione e spegnimento Ogni volta che l impianto viene acceso, anche i diffusori si accendono e la spia luminosa diventa di colore verde. BeoLab 4 Guida Funzioni di base 3 Dopo aver installato i diffusori secondo la modalità descritta nelle pagine successive, collegare l intero impianto alla rete di alimentazione. La spia luminosa diventa

Dettagli

2. Regolazione e funzionamento del pannello frontale. 3. Regolazione e funzionamento del pannello posteriore

2. Regolazione e funzionamento del pannello frontale. 3. Regolazione e funzionamento del pannello posteriore Grazie per aver scelto il sistema di altoparlanti Cinne 2000 di Energy Sistem, per un miglior funzionamento dell apparto, leggere attentamente tutte le istruzioni di utilizzo prima della connessione. Índice:

Dettagli

Manuale operativo. Amplificatore PA PA-920 PA-935

Manuale operativo. Amplificatore PA PA-920 PA-935 Manuale operativo Amplificatore PA PA-920 PA-935 1 Disimballaggio ed Installazione Sebbene non sia complicata l' installazione e tanto meno l' utilizzo della vostra nuova unità, sono richiesti pochi minuti

Dettagli

Serie DM 3900 Plus. MELCHIONI SPA Reparto Strumentazione Via P. Colletta, 37 20135 Milano Tel. 02-5794384 Fax. 02-5794320 Cod.

Serie DM 3900 Plus. MELCHIONI SPA Reparto Strumentazione Via P. Colletta, 37 20135 Milano Tel. 02-5794384 Fax. 02-5794320 Cod. Serie DM 3900 Plus MANUALE D USO MELCHIONI SPA Reparto Strumentazione Via P. Colletta, 37 20135 Milano Tel. 02-5794384 Fax. 02-5794320 Cod. 530134178-1 - Il multimetro è conforme alle norme IEC 1010-1

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO PAN 180 CB-A+G. LOCALIZZATORE DI CAVI Dotato di generatore di audiofrequenze e amplificatore

ISTRUZIONI PER L USO PAN 180 CB-A+G. LOCALIZZATORE DI CAVI Dotato di generatore di audiofrequenze e amplificatore ISTRUZIONI PER L USO PAN 180 CB-A+G LOCALIZZATORE DI CAVI Dotato di generatore di audiofrequenze e amplificatore DI Ernst Krystufek GmbH & Co KG A - 1230 Wien, Pfarrgasse 79 Tel.: +43/ (0)1/ 616 40 10-0,

Dettagli