AFFILATRICE PER FILIERE THREADING DIE GRINDING MACHINE AFFUTEUSE POUR FILIERES SCHLEIFMASCHINE FÜR GEWINDESCHNEIDEISEN MAQUINA AFILADORA PARA HILERAS

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "AFFILATRICE PER FILIERE THREADING DIE GRINDING MACHINE AFFUTEUSE POUR FILIERES SCHLEIFMASCHINE FÜR GEWINDESCHNEIDEISEN MAQUINA AFILADORA PARA HILERAS"

Transcript

1 AFFILATRICE PER FILIERE THREADING DIE GRINDING MACHINE AFFUTEUSE POUR FILIERES SCHLEIFMASCHINE FÜR GEWINDESCHNEIDEISEN MAQUINA AFILADORA PARA HILERAS 19

2 AFFILATRICI standard di una filiera di grande diametro. Large diameter threading die standard conical lead-in grinding. Affûtage embouchure conique standard d'une filière au grand diamétre. Schleifen des konischen Standardanschnittes eines Schneideisens mit grossen Durchmesser. standard de una hilera de diámetro grande. Affilatura longitudinale del dente della filiera. Threading die tooth lengthwise grinding. Affûtage longitudinal du dent de la filière. Längsweises Schleifen des Schneideisenzahns. Afiladura longitudinal del diente de la hilera. 20 corretto della filiera. Threading die corrected conical lead-in grinding. Affûtage embouchure conique corrigé d'une filière. Schleifen des korrigierten konischen Anschnittes des Schneideisens. correcto de la hilera.

3 AFFILATRICI talmec standard di una filiera di piccolo diametro. Small diameter threading die standard conical lead-in grinding. Affûtage embouchure conique standard d'une filière au petit diamétre. Schleifen des konischen Standardanschnittes eines Schneideisens mit kleinem Durchmesser. standard de una hilera de diámetro pequeño. Vista interna dei comandi elettrici e pneumatici. Internal view of the electric and pneumatic controls. Vue intérieure des commandes électriques et pneumatiques. Innenansicht der elektrischen und pneumatischen Steuerungen. Vista interna de los mandos elèctricos y neumáticos. Posizionamento del dente della filiera. Threading die tooth positioning. Positionnement du dent de la filière. Positionierung des Schneideisenzahns. Posicionamiento del diente de la hilera. 21

4 AFFILATRICI Caratteristiche tecniche : Elettromandrino portamola a velocità variabile. Velocità elettromandrino da a giri/min. Variatore di velocità incorporato nel quadro comandi. Potenza elettromandrino 210 W. Movimento alternativo automatico slitta porta elettromandrino a corsa variabile. Dispositivo avanzamento micrometrico carrello longitudinale dell'elettromandrino (brev.) Diametro massimo affilabile 200mm. Diametro massimo esterno della filiera 280mm. Angolo di taglio massimo affilabile: 60. Pinza portamola diametro 6mm. Portalampada flessibile con lampada alogena 24V. Tensione macchina 220V / 50Hz, monofase. Peso totale 215 Kg. Technical features : Variable speed grinding whell electro-spindle. Electro-spindle speed from to rpm. Speed variator located in the control board. Electro-spindle power : 210 W. Automatic reciprocating motion of the variable stroke electro-spindle saddle. Device for electro-spindle carriage lengthwise micrometric progress (Pat.). Maximum grindable diameter : 200mm. Maximum threading die outer diameter : 280mm. Maximum grindable cutting angle : 60. Grinding wheel collet diameter : 6mm. Flexible lamp-holder with halogen lamp 24V. Machine voltage 220V / 50Hz, single-phase. Total weight : 215 Kg. Charactéristiques techniques : Electrobroche porte-meule à vitesse variable. Vitesse électrobroche de à tours/min. Variateur de vitesse incorporé dans le tableau des commandes. Puissance électrobroche : 210 W. Mouvement alternatif automatique coulisse longitudinale porte-électrobroche à course variable. Dispositif avancement micrométrique chariot longitudinal de l'électrobroche (brev.) Diamétre maximum affûtable 200mm. Diamétre extérieur maximum de la filière 280mm. Angle de coupe maximum affûtable 60. Mandrin de serrage porte-meule diamétre 6mm. Porte-lampe flexible avec lampe halogène 24V. Tension machine 220V / 50Hz, monophasé. Poids total : 215 Kg. Techinische Merkmale : Elektrospindel mit variabler Geschwindigkeit für Schleifscheibenaufnahme. Geschwindigkeit der Elektrospindel von bis U/Min. Geschwindigkeitsregler im Schaltschrank. Leistung der Elektrospindel 210 W. Automatisch alternierende Bewegung des Elektrospindelschlittens mit variablem Hub. Vorrichtung für mikrometrischen Vorlauf des längs-weisen Schlittens der Elektrospindel. Maximal schleifbarer Durchmesser 200mm. Maximaler Aussendurchmesser des Gewindeschneideisens 280mm. Maximal schleifbarer Schneidwinkel 60 Schleifscheibenspannzange Durchmesser 6 mm. Biegsamer Lampenhalter mit Halogenlampe 24V. Maschinenspannung 220 V./50 Hz einphasig. Gesamtgewicht 215 Kg. Características técnicas : Electromandril porta-muela de velocitad variable. Velocitad electromandril de a revoluciones/min. Variador de velocitad incorporado en el tablero de mando. Potencia electromandril : 210 W. Movimiento alternativo automático corredera porta-electromandril de carrera variable. Dispositivo de avance micrométrico carro longitudinal del electromandril (pat.) Diámetro de afiladura máximo 200mm. Diámetro externo máximo de la hilera: 280mm. Angulo de corte de afiladura máximo 60. Tenazas porta-muela diámetro 6mm. Porta-lámpara fléxible con lámpara halógena 24 V. Peso total : 215 Kg

5 ACCESSORI IN DOTAZIONE : EQUIPPED WITH : 01. N. 1 Centralina di comando elettromandrino V220 Hz N. 1 Elettromandrino porta mola a velocità variabile da a con pinza D N. 1 Mola CBN cilindrica per interni 1U1WD B151 gambo D N. 1 Dispositivo movimento alternativo automatico del gruppo supporto elettromandrino. 05. N. 1 Camma S26 per filiere a 5 taglienti destri. 06. N. 1 Dispositivo ravvivamola con diamante KT N. 1 Dispositivo per l avanzamento micrometrico del carrello longitudinale porta elettromandrino. 08. N. 1 Gruppo supporto comparatore con comparatore per controllo del pos. del carrello. 09. N. 1 Portalampada flessibile con lampada a V N. 1 Dispositivo divisore con disco divisore per filiere da 3 a 14 taglienti. Chiavi di servizio. Manuale d uso e manutenzione a norme CE. 01. N. 1 Drive for wheel arbor V220 Hz N. 1 Motor driven wheel arbor with variable speed from to RPM with gripper D N. 1 Cylindrical CBN grinding wheel for internal surfaces 1U1WD B151 shaft D N. 1 Device for reciprocating automatic motion of the wheel arbor support. 05. N. 1 Cam S26 for right-hand threading dies with 5 cutting edges. 06. N. 1 Wheel dressing device with diamond KT N. 1 Device for micrometrical progressing of the lengthwise wheel arbor holding carriage. 08. N. 1 Supporting unit for comparator to control carriage position. 09. N. 1 Flexible lamp holder with V24 bulb. 10. N. 1 Indexing head with divisor disk for threading dies ranging from 3 to 14 cutting edges. Set of wrenches. Instruction and maintenance manual pursuant to CE provisions. ACCESSORI A RICHIESTA : 01. Camma 7 per filiere a 4 taglienti sinistri. 02. Camma 8 per filiere a 4 taglienti destri. 03. Camma 9 per filiere a 6 taglienti sinistri. 04. Camma 10 per filiere a 6 taglienti destri. 05. Camma 13 per filiere a 8 taglienti sinistri. 06. Camma 14 per filiere a 8 taglienti destri. 07. Camma 18 per filiere a 12 taglienti destri. 08. Camma 20 per filiere a 10 taglienti destri. 09. Camma 22 per filiere a 14 taglienti destri. 10. Camma S24 per filiere a 3 taglienti destri. 11. Camma S25 per filiere a 3 taglienti sinistri. 12. Camma S27 per filiere a 5 taglienti sinistri. 13. Camma S28 per filiere a 7 taglienti destri. 14. Camma S30 per filiere a 9 taglienti destri. 15. Camma S32 per filiere a 11 taglienti destri. OPTIONAL EQUIPMENTS : 01. Cam 7 for left-hand threading dies with 4 cutting edges. 02. Cam 8 for right-hand threading dies with 4 cutting edges. 03. Cam 9 for left-hand threading dies with 6 cutting edges. 04. Cam 10 for right-hand threading dies with 6 cutting edges. 05. Cam 13 for left-hand threading dies with 8 cutting edges. 06. Cam 14 for right-hand threading dies with 8 cutting edges. 07. Cam 18 for right-hand threading dies with 12 cutting edges. 08. Cam 20 for right-hand threading dies with 10 cutting edges. 09. Cam 22 for right-hand threading dies with 14 cutting edges. 10. Cam S24 for right-hand threading dies with 3 cutting edges. 11. Cam S25 for left-hand threading dies with 3 cutting edges. 12. Cam S27 for left-hand threading dies with 5 cutting edges. 13. Cam S28 for right-hand threading dies with 7 cutting edges. 14. Cam S30 for right-hand threading dies with 9 cutting edges. 15. Cam S32 for right-hand threading dies with 11 cutting edges. La ditta talmec declina ogni responsabilità dall'uso non corretto del prodotto che fornisce. talmec disclaims all responsability resulting from the misuse of its products. Beim ungeeigneten Gebrauch iher Produkte, lehnt talmec jegliche Verantwortung ab. La maison talmec décline toute responsabilité pour un usage non convenable de ses produits.

A NAME YOU CAN TRUST SINCE 1951

A NAME YOU CAN TRUST SINCE 1951 TA G L I AT R I C I P E R M E TA L L I C U T T I N G O F F M A C H I N E S F O R M E TA L S T R O N Ç O N N E U S E S P O U R M E TA U X A NAME YOU CAN TRUST SINCE 1951 CAPACITÀ DI TAGLIO / CUTTING CAPACITY

Dettagli

SVASATORI PNEUMATICI PNEUMATIC COUNTERSINKS - OUTILS DE FRAISURE PNEUMATIQUES DRUCKLUFTSENKERN - AVELLANADOS NEUMÁTICOS

SVASATORI PNEUMATICI PNEUMATIC COUNTERSINKS - OUTILS DE FRAISURE PNEUMATIQUES DRUCKLUFTSENKERN - AVELLANADOS NEUMÁTICOS SVASATORI PNEUMATICI dd PNEUMATIC COUNTERSINKS - OUTILS DE FRAISURE PNEUMATIQUES DRUCKLUFTSENKERN - AVELLANADOS NEUMÁTICOS > Utensili particolarmente studiati per la svasatura e/o sbavatura di fori, mediante

Dettagli

ACS ACS ACCESSORI COMPONENTS ACCESSOIRES ZUBEHÖR

ACS ACS ACCESSORI COMPONENTS ACCESSOIRES ZUBEHÖR ACCESSORI COMPONENTS ACCESSOIRES ZUBEHÖR TEST RAPID TEST RAPID Montaggio Handling Maniement Handhabung Preparare il rotante: togliere pinza e ghiera di serraggio Introdurre l'adattatore (1) Chiudere leggermente

Dettagli

CURVATURA - BENDING C50 ES

CURVATURA - BENDING C50 ES CURVATURA BENDING CURVATURA BENDING SPESSORE MASSIMO MAX thickness 5 mm Ø 38 4 mm Ø 42 3 mm Ø 50 C50 ES La curvatubi C50 ES è l attrezzatura ideale per piegare tubi rigidi oleodinamici in acciaio inox

Dettagli

newton big Centro di lavoro verticale a montante mobile Vertical Machining Center with moving column

newton big Centro di lavoro verticale a montante mobile Vertical Machining Center with moving column newton big Centro di lavoro verticale a montante mobile Vertical Machining Center with moving column newton big La struttura del centro di lavoro NEWTON BIG è stata progettata per offrire grande stabilità

Dettagli

Depliant 5 ante 29-09-2004 14:21 Pagina 1. Printed by: www.juliagraf.it

Depliant 5 ante 29-09-2004 14:21 Pagina 1. Printed by: www.juliagraf.it Depliant 5 ante 29-09-2004 14:21 Pagina 1 Printed by: www.juliagraf.it Depliant 5 ante 29-09-2004 14:21 Pagina 2 DUCALE serie DELUXE RETRÒ caratteristiche tecniche technical specification/technische Angaben

Dettagli

VBX. Alesatrice Spianatrice Verticale CNC CNC Vertical Boring Machine VBX

VBX. Alesatrice Spianatrice Verticale CNC CNC Vertical Boring Machine VBX VBX Alesatrice Spianatrice Verticale CNC CNC Vertical Boring Machine VBX VBX300 500 SPECIFICHE TECNICHE / Specifications VBX300 VBX500 CAPACITÀ DI LAVORO WORKING CAPACITY Capacità di alesatura 30-400 mm

Dettagli

CLASSIFICATORI CLASSIFIERS - CLASSIFICATEUR

CLASSIFICATORI CLASSIFIERS - CLASSIFICATEUR CLASSIFICATORI CLASSIFIERS - CLASSIFICATEUR Le Officine Mistrello hanno perfezionato dei sistemi ortogonali all avanguardia, realizzati con altissime tecnologie. Sono classificatori funzionali e di facile

Dettagli

FRX300basic FRX300 FRESATRICE PER LA CREAZIONE DI MODELLI PER OREFICERIA. Fresatrice CNC completa di:

FRX300basic FRX300 FRESATRICE PER LA CREAZIONE DI MODELLI PER OREFICERIA. Fresatrice CNC completa di: FRX300basic Fresatrice CNC completa di: * Elettromandrino con cambio utensili da 60.000 giri Pressurizzato, con cambio cono utensili pneumatico, cuscinetti ceramici. Pinze max.6 mm. *Gruppo di nr. 2 morse

Dettagli

CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE

CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE MACCHINE PER L ALIMENTAZIONE all avanguardia dal 1969 FOOD MACHINERY from 1969 UNIQUE Mod. UNIQUE G UNIQUE S UNIQUE S UNIQUE 350 GA 2-3 AFFETTATRICI SLICING MACHINES

Dettagli

newton Centro di lavoro verticale a montante mobile Vertical Machining Center with moving column

newton Centro di lavoro verticale a montante mobile Vertical Machining Center with moving column newton entro di lavoro verticale a montante mobile Vertical Machining enter with moving column newton La struttura del centro di lavoro NEWTON è stata progettata per offrire grande stabilità e rigidezza

Dettagli

D35 D35 BASIC D. 35 D.35 BASIC RM. 2/2,5 Kg. 11 Kg. 670x340x680h mm. 37 Kg. 0,56 Kw/h

D35 D35 BASIC D. 35 D.35 BASIC RM. 2/2,5 Kg. 11 Kg. 670x340x680h mm. 37 Kg. 0,56 Kw/h D35 D35 BASIC La Parmigiana ha accompagnato l'evoluzione del mercato e vi ha inserito macchinari caratterizzati da soluzioni di elevato livello tecnologico, praticità e semplicità di utilizzo. L'ampia

Dettagli

MANUAL TRIM 100 130 150 200 250 MANUAL TRIM

MANUAL TRIM 100 130 150 200 250 MANUAL TRIM trim Manual Trim mm 0,8 max spessore carta max paper thickness Taglierina manuale per rifilatura copie di disegni, fotografie, poster ecc. Una vasta scelta di misure di taglio. Carrello porta lama scorrevole

Dettagli

STETON s.p.a. S.S. Romana Nord, 41/a - 41012 Carpi (MO) ITALY Tel. +39 059 686771 - Fax +39 059 681774 steton@steton.it - www.steton.

STETON s.p.a. S.S. Romana Nord, 41/a - 41012 Carpi (MO) ITALY Tel. +39 059 686771 - Fax +39 059 681774 steton@steton.it - www.steton. STETON s.p.a. S.S. Romana Nord, 41/a - 41012 Carpi (MO) ITALY Tel. +39 059 686771 - Fax +39 059 681774 steton@steton.it - www.steton.it brbroker.com Le tenonatrici Index, sia con alberi da 350 mm che con

Dettagli

Visita il nostro sito web! www.fer-plast.com. www.fer-plast.com. Dal 1983

Visita il nostro sito web! www.fer-plast.com. www.fer-plast.com. Dal 1983 Avvolgimento con film estensibile > A tavola rotante diametro 1500 mm > Piattaforma rotante 1.5 Tavole rotanti per pallet con azionamento a pedale 24 v., sono utilizzate per le operazioni manuali di palettizzazione,

Dettagli

E4000 HLC E4000 HHC E4000 HHC-V

E4000 HLC E4000 HHC E4000 HHC-V E4000 HLC E4000 HHC E4000 HHC-V E 4000 HLC Sollevatore 2 colonne elettroidraulico 2 cilindri indipendenti sincronizzazione dei carrelli dal basso tramite fune metallica copertura a pavimento di soli 65

Dettagli

SCHEDE TECNICHE TECNICAL DRAWINGS SCHÉMA TECHNIQUE TECHNISCHE ZEICHNUNGEN FICHAS TECNICAS ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

SCHEDE TECNICHE TECNICAL DRAWINGS SCHÉMA TECHNIQUE TECHNISCHE ZEICHNUNGEN FICHAS TECNICAS ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ SCHEDE TECNICHE TECNICAL DRAWGS SCHÉMA TECHNIQUE TECHNISCHE ZEICHNUNGEN FICHAS TECNICAS ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ATTENZIONE Si declina ogni responsabilità relativa ad eventuali inesattezze contenute

Dettagli

SV 1000. Alesatrice per sedi e guide valvole. BERCO S.p.A. A Company of ThyssenKrupp Group

SV 1000. Alesatrice per sedi e guide valvole. BERCO S.p.A. A Company of ThyssenKrupp Group SV 1000 Alesatrice per sedi e guide valvole A Company of ThyssenKrupp Group BERCO S.p.A. La macchina e i suoi componenti Fig. 1 Vista testa alesatrice e supporti orientabili Fig. 2 Operazione di rimozione

Dettagli

BETONIERE PIEGATRICI CESOIE B TONNI RE COUDEUSES CISAILLES CONCRETE MIXERS BENDING / CUTTING MACHINES

BETONIERE PIEGATRICI CESOIE B TONNI RE COUDEUSES CISAILLES CONCRETE MIXERS BENDING / CUTTING MACHINES Macchine a norma Europea building equip BETONIERE PIEGATRICI CESOIE B TONNI RE COUDEUSES CISAILLES CONCRETE MIXERS BENDING / CUTTING MACHINES BETONIERA NEW TIPO A 2 BETONIERA NEW TIPO A Dati tecnici -

Dettagli

Pura Tecnologia per alte precisioni Pure Technology for high accuracy

Pura Tecnologia per alte precisioni Pure Technology for high accuracy Italian Grinding Machine Retticatrici a portale con traversa mobile con mandrino orizzontale e universale Gantry Grinding machine with adjustable levelling rail with Horizontal and Universal spindle Pura

Dettagli

www.olma.bo.it MADE IN ITALY TOTAL QUALITY Via G. di Vittorio, 5-40013 CASTEL MAGGIORE (BO) ITALY (+39) 051 700259 - (+39) 051 700209 (+39) 051 701095

www.olma.bo.it MADE IN ITALY TOTAL QUALITY Via G. di Vittorio, 5-40013 CASTEL MAGGIORE (BO) ITALY (+39) 051 700259 - (+39) 051 700209 (+39) 051 701095 1969 40 2009 www.olma.bo.it Tavole HIRT idrauliche Tavole HIRT pneumatiche Tavole HIRT + CAMMA Tavole HIRT + CNC Tavole CNC Hydraulic indexing tables Pneumatic indexing tables CAM + CNC tables HIRT + CNC

Dettagli

GEMINI. il nuovo operatore compatto e leggero. the new compact and light door operator

GEMINI. il nuovo operatore compatto e leggero. the new compact and light door operator GEMINI il nuovo operatore compatto e leggero 6 the new compact and light door operator Porte Gemini 6 Operatore a movimento lineare per porte automatiche a scorrimento orizzontale. Leggero, robusto e di

Dettagli

Catalogo generale divisione vetro piano Flat glass division general catalogue

Catalogo generale divisione vetro piano Flat glass division general catalogue Catalogo generale divisione vetro piano Flat glass division general catalogue Catalogo generale divisione vetro piano Flat glass division general catalogue 3 pag. 6 pag. 6 331 BKM - 332 BKM pag. 7 pag.

Dettagli

4EM. Ortobreton ORTOBRETON. Caratteristiche tecniche Technical specifications. Tagliablocchi per marmo a 4 colonne Four-column block saw for marble

4EM. Ortobreton ORTOBRETON. Caratteristiche tecniche Technical specifications. Tagliablocchi per marmo a 4 colonne Four-column block saw for marble Modello Dimensioni max. blocco (lungh.xalt.xlargh.) Maximum block dimensions Diametro min/max dischi verticali Min/max vertical blade diameter Diametro disco orizzontale Horizontal blade diameter Caratteristiche

Dettagli

S E R I E T E C. Pinze di presa pneumatiche serie TEC Pneumatic TEC series gripping TEC-P 16/20/32/50/63. Pinze di presa con chiusura a leva

S E R I E T E C. Pinze di presa pneumatiche serie TEC Pneumatic TEC series gripping TEC-P 16/20/32/50/63. Pinze di presa con chiusura a leva S E R I E T E C Pinze di presa pneumatiche serie TEC Pneumatic TEC series gripping TEC-P 16/20/32/50/63 IE - 300/309 Pinze di presa con chiusura parallela TEC-P 16/20/32/50/63 Gripping pliers with parallel

Dettagli

6 FUOCHI 6 BURNERS 6 BECS 6 KOCHSTELLEN

6 FUOCHI 6 BURNERS 6 BECS 6 KOCHSTELLEN IT EN FR DE 60 100 300 100 300 100 75 180 900 510 30 1 2 " 450 20 515 85 80 1040 80 ø65 4kW 235 280 ø65 6kW 190 200 400 400 200 Allacciamento gas R 1/2" Gas Input UNI ISO 7/1 Entrèe Gas Gaseinzung Conexiòn

Dettagli

1 2 intestatura - facing smussatura - bevelling

1 2 intestatura - facing smussatura - bevelling MULTIEDGE Range w.t. 6-60 mm (2/8 2 3/8 ) Macchina compatta e versatile, dalle poliedriche funzionalità, quali splaccatura, intestatura e smussatura di lamiere. Compact and versatile machine with a wide

Dettagli

PRODUCT NEWS. Tipo Torcia TIG raffreddata ad ARIA. Caratteristiche Tecniche 35% AC 140 A. Normativa EN 60974 7

PRODUCT NEWS. Tipo Torcia TIG raffreddata ad ARIA. Caratteristiche Tecniche 35% AC 140 A. Normativa EN 60974 7 Tipo Torcia TIG raffreddata ad ARIA Caratteristiche Tecniche Lunghezza cavo 4 8 m Normativa EN 60974 7 Compatibilità Modello Monotasto e U/D Genesis Serie 1000 Modello DigiTig Genesis serie 1000 Disponibile

Dettagli

E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N

E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N SP LINE Plate Straightening machines, for sheet thickness up to 60 mm and working width up to 3100 mm. Available with 5, 7, 9 rollers (for working every metal

Dettagli

TECNOLOGIE PER L AFFILATURAOFFERTE SPECIALIDicembre 2012

TECNOLOGIE PER L AFFILATURAOFFERTE SPECIALIDicembre 2012 KS 1500 CARATTERISTICHE: KS 1500 Affilatrice per lame lineari Piano magnetico largo 150mm, di tipo elettro-permanente freddo, rotante da 0 a 90 Motore mola 7,5 kw (10 HP) in asse con la mola; Corona portasettori

Dettagli

P1800 PERFORATRICE DRILL RIG. DRILL RODS 17000 mm x 2 TAF - E - SG. 1Drill rig. Note tecniche. www.pacchiosi.com ROCK-SOIL TECHNOLOGY AND EQUIPMENTS

P1800 PERFORATRICE DRILL RIG. DRILL RODS 17000 mm x 2 TAF - E - SG. 1Drill rig. Note tecniche. www.pacchiosi.com ROCK-SOIL TECHNOLOGY AND EQUIPMENTS ROCK-SOIL TECHNOLOGY AND EQUIPMENTS PERFORATRICE DRILL RIG P1800 TAF - E - SG Horizontal mast Drill pipe charger Note tecniche Tecnical notes www.pacchiosi.com 1Drill rig PERFORATRICE ORIZZONTALE HORIZONTAL

Dettagli

4. Sistema di valutazione e verifica della costanza di prestazione (AVCP): 4. NPD NPD spessore < 7,5 mm: > 700 N spessore 7,5 mm: > 1300 N.

4. Sistema di valutazione e verifica della costanza di prestazione (AVCP): 4. NPD NPD spessore < 7,5 mm: > 700 N spessore 7,5 mm: > 1300 N. DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE 1. Piastrelle di ceramica pressate a secco, con assorbimento di acqua Eb > 10% 2. Destinazione d uso: rivestimenti interni 4. Sistema di valutazione e verifica della costanza

Dettagli

ATTREZZATURA PP-R / PPR-CT pp-r / ppr-ct tools

ATTREZZATURA PP-R / PPR-CT pp-r / ppr-ct tools price list 2015 1 ATTREZZATURA PP-R / PPR-CT pp-r / ppr-ct tools 2 listino prezzi 2015 ATTREZZATURA PP-R / PPR-CT pp-r / ppr-ct tools SALDATRICE DA BANCO PRISMA BENCH WELDER PRISMA saldatrice Prisma 125

Dettagli

Porta utensili per torni automatici. Automatic lathe tool holders. Porta utensili traversali e verticali per torni automatici.

Porta utensili per torni automatici. Automatic lathe tool holders. Porta utensili traversali e verticali per torni automatici. catalogo prodotti products catalogue Porta utensili per torni automatici Automatic lathe tool holders Porta utensili traversali e verticali per torni automatici. Crosswise and vertical tool holders for

Dettagli

RotorSospension Cube 12

RotorSospension Cube 12 RotorSospension Series RotorSospension Cube 12 Progetto Luce s.r.l. Via XX Settembre 50 - Pomaro Monferrato (AL), Italy, 15040 - Email: info@progetto-luce.it RotorSospension Cube 12 Apparecchio a sospensione

Dettagli

force de fermeture schließkraft força de fechamento do molde fuerza de cierre del molde mould clamping force

force de fermeture schließkraft força de fechamento do molde fuerza de cierre del molde mould clamping force ekw series FULL ELECTRIC technical specifications ekw series UNITÉ DE FERMETURE SCHLIESSEINHEIT UNIDADE DE FECHAMENTO UNIDAD DE CIERRE CLAMPING UNIT CLASSIFICATION EUROMAP EUROMAP KLASSIFIZIERUNG CLASSIFICAÇÃO

Dettagli

Macchine per il confezionamento sottovuoto

Macchine per il confezionamento sottovuoto Macchine per il confezionamento sottovuoto Vacuum packaging machines Machines pour emballage sous vide Envasadoras al vacio Maschinen zur vakuumverpackung Macchine per il confezionamento sottovuoto ecofresh

Dettagli

AUTOMATIC BARRIERS BARRIERE AUTOMATICHE BARRIERES AUTOMATIQUES ICARUS MADE IN ITALY. 2012 Quiko Italy. All rights reserved

AUTOMATIC BARRIERS BARRIERE AUTOMATICHE BARRIERES AUTOMATIQUES ICARUS MADE IN ITALY. 2012 Quiko Italy. All rights reserved AUTOMATIC BARRIERS BARRIERE AUTOMATICHE BARRIERES AUTOMATIQUES ICARUS MADE IN ITALY ICARUS ICARUS series parking barriers of QUIKO are suitable for residential and intensive use. Different models are

Dettagli

SERIE POWER S SEGATRICI SEMIAUTOMATICHE SU COLONNE PER IMPIEGHI GRAVOSI HEAVY DUTY DOUBLE COLUMN SEMIAUTOMATIC SAW MACHINES.

SERIE POWER S SEGATRICI SEMIAUTOMATICHE SU COLONNE PER IMPIEGHI GRAVOSI HEAVY DUTY DOUBLE COLUMN SEMIAUTOMATIC SAW MACHINES. SERIE POWER S SEGATRICI SEMIAUTOMATICHE SU COLONNE PER IMPIEGHI GRAVOSI HEAVY DUTY DOUBLE COLUMN SEMIAUTOMATIC SAW MACHINES We Build Quality Power Semiautomatiche S Le segatrici ISTech della serie POWER

Dettagli

MOTORI ASINCRONI TRIFASI THREE-PHASE INDUCTION MOTORS MOTEURS ASYNCHRONES TRIPHASES

MOTORI ASINCRONI TRIFASI THREE-PHASE INDUCTION MOTORS MOTEURS ASYNCHRONES TRIPHASES MOTORI ASINCRONI TRIFASI THREE-PHASE INDUCTION MOTORS MOTEURS ASYNCHRONES TRIPHASES CHIUSI, VENTILATI ESTERNAMENTE - PROTEZIONE IP55 - ROTORE A GABBIA TOTALLY ENCLOSED, EXTERNALLY FAN COOLED - IP55 PROTECTION

Dettagli

MC 304 Ariel-5 ALLUMINIO. Centro di lavoro (5 assi CNC) Machining center (CNC 5 axes) macchine e sistemi di lavorazione per profilati in

MC 304 Ariel-5 ALLUMINIO. Centro di lavoro (5 assi CNC) Machining center (CNC 5 axes) macchine e sistemi di lavorazione per profilati in MC 304 Ariel-5 Centro di lavoro (5 assi CNC) Machining center (CNC 5 axes) macchine e sistemi di lavorazione per profilati in ALLUMINIO equipments for machining ALUMINIUM Il centro è equipaggiato con tecnologia

Dettagli

ECOMONOBLOCCO E78 NATURE S CHEDA R ICAMBI

ECOMONOBLOCCO E78 NATURE S CHEDA R ICAMBI ECOMONOBLOCCO E78 NATURE S CHEDA R ICAMBI ECOMONOBLOCCO E78 NATURE PARTI COMUNI 1 2 4 3 5 3 4 3 2 5 25 20 25 8 22 18 15 10 24 23 19 28 5 26 5 21 27 17 29 * La rappresentazione è indicativa e schematizzata

Dettagli

Leader. In collaborazione con In collaboration with: Strumenti di misurazione Measuring instruments

Leader. In collaborazione con In collaboration with: Strumenti di misurazione Measuring instruments Leader In collaborazione con In collaboration with: Strumenti di misurazione Measuring instruments Leader Soffietto protettivo Protective bellows Obiettivi telecentrici Telecentric lenses Telecamera ad

Dettagli

Automatic Labelling Machine. Liquids Solids Creams Packaging. English / Italiano

Automatic Labelling Machine. Liquids Solids Creams Packaging. English / Italiano SL F220 Automatic Labelling Machine Liquids Solids Creams Packaging English / Italiano SL-F220 Automatic labelling machine for vials The SL-F220 is a medium speed labeler with a linear conveyor transport

Dettagli

DENAR Transfer Jig Assembly from the Slidematic Facebow

DENAR Transfer Jig Assembly from the Slidematic Facebow Transfer Jig Assembly from the Slidematic Facebow IMPORTANT: Note the positioning of #1 and #2 clamps for proper mounting of casts. Bitefork #2 Clamp Finger Screw Finger Screw #1 Clamp Vertical Shaft Articulator

Dettagli

TECNOLOGIE PER L AFFILATURAOFFERTE SPECIALIAgosto 2012

TECNOLOGIE PER L AFFILATURAOFFERTE SPECIALIAgosto 2012 KS250 2100 caratteristiche: Piano magnetico largo 150mm, di tipo elettropermanente freddo, rotante da 0 a 90 (Polarità 20-24 mm); Lunghezza utile di affilatura 2100 Motore mola 7,5 kw (10 HP) Corona portasettori

Dettagli

MACCHINE PER LAVORAZIONE RETE - MACHINES FOR MOSQUITO NET Saldatrice per fettuccia - Welding machines for fibreglass net tape

MACCHINE PER LAVORAZIONE RETE - MACHINES FOR MOSQUITO NET Saldatrice per fettuccia - Welding machines for fibreglass net tape Saldatrice per fettuccia - Welding machines for fibreglass net tape Saldatrice elettrica adatta a saldare la fettuccia dei bordi laterali e del fondale su rete zanzariera. Il movimento della barra saldante

Dettagli

Food Waste Disposer. Dissipatore rifiuti alimentari BROYEUR DE DÉCHETS ALIMENTAIRES

Food Waste Disposer. Dissipatore rifiuti alimentari BROYEUR DE DÉCHETS ALIMENTAIRES Food Waste Disposer Dissipatore rifiuti alimentari BROYEUR DE DÉCHETS ALIMENTAIRES Piletta da 3.5 3.5 Sink Flange Manchon de bonde 3.5 Esclusivo sistema di montaggio Esclusive fitting up Système de montage

Dettagli

UTENSILI ATOM per tavoli di taglio FLASH CUT ATOM TOOLS for FLASH CUT knife cutting tables

UTENSILI ATOM per tavoli di taglio FLASH CUT ATOM TOOLS for FLASH CUT knife cutting tables UTENSILI ATOM per tavoli di taglio FLASH CUT ATOM TOOLS for FLASH CUT knife cutting tables Testa Multipla a 5 utensili potenziata (innesti rapidi) 03006070 5-tool cutting head (rapid grafts) 03006070 Elettromandrino

Dettagli

MACCHINE USATE SECOND HAND MACHINES

MACCHINE USATE SECOND HAND MACHINES 1 Rettificatrice tangenziale 800x500 Lodi page 2 (Tangential grinding machine 800x500 Lodi) Rettificatrice tangenziale due tavole rotanti ø500 Lodi page 3 (Double rotary table ø500 Lodi) Rettificatrice

Dettagli

ALEX 350 ERCULES 750

ALEX 350 ERCULES 750 ALEX 350 fornita con disco diamantato universale ø 350 mm supplied with universal diamond disc ø350 mm ideale rapporto qualità prezzo - excellent ratio quality-price profondità di taglio 130 mm - cutting

Dettagli

TAGLIO - CUTTING TUBOCUT 5 TUBOCUT 5. TUBOCUT 5 is ideal for the volume production of hose assemblies.

TAGLIO - CUTTING TUBOCUT 5 TUBOCUT 5. TUBOCUT 5 is ideal for the volume production of hose assemblies. TAGLIO - CUTTING TAGLIO - CUTTING TUBOCUT 5 La taglierina automatica TUBOCUT5 è ideale per le aziende che necessitano di effettuare taglio di tubo in grandi serie. La macchina è in grado di tagliare tubo

Dettagli

CUSCINETTI SPECIALI PER L INDUSTRIA SPECIAL BEARINGS FOR INDUSTRIAL APPLICATIONS

CUSCINETTI SPECIALI PER L INDUSTRIA SPECIAL BEARINGS FOR INDUSTRIAL APPLICATIONS CUSCINETTI SPECIALI PER L INDUSTRIA SPECIAL BEARINGS FOR INDUSTRIAL APPLICATIONS Indice A RULLI CILINDRICI: RADIALI, ASSIALI, COMBINATI, CON GABBIA, A PIENO RIEMPIMENTO, AUTOALLINEANTI. CYLINDRICAL ROLLER

Dettagli

Pag BLOCCHETTI DI CHIUSURA - DEAD BOLT RIM LOCKS. Pag. 207

Pag BLOCCHETTI DI CHIUSURA - DEAD BOLT RIM LOCKS. Pag. 207 SERRATURE PER PROFILI IN ALLUMINIO LOCKS FOR ALUMINIUM PROFILES - SERRATURE PER FASCE - HORIZONTAL LOCKS - meccaniche - mechanical version - elettriche - electric version - di sicurezza meccaniche - security

Dettagli

CALDAIA ECO BIO POLICOMBUSTIBILE PER RISCALDAMENTO AD ACQUA ECO

CALDAIA ECO BIO POLICOMBUSTIBILE PER RISCALDAMENTO AD ACQUA ECO CALDAIA ECO BIO POLICOMBUSTIBILE PER RISCALDAMENTO AD ACQUA ECO ECO CALDAIA ECO BIO PER RISCALDAMENTO AD ACQUA 2 MADE IN ITALY ECONOMICA, PRATICA, SICURA. La nuova Caldaia Policombustibile Ecobio, progettata

Dettagli

FRACOM CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE

FRACOM CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE FH 400/450 CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE TESTA Ha una struttura da garantire una grande rigidità che, unita alla accurata lavorazione, assicura un perfetto funzionamento. Il mandrino e gli ingranaggi sono

Dettagli

SCATTER Caratteristiche generali General features

SCATTER Caratteristiche generali General features 141 Caratteristiche generali General features I destratificatori elicoidali serie scatter, sono adatti a distribuire, nella stagione invernale, volumi d aria in medi e grandi ambienti, come capannoni,

Dettagli

Naturalmente Energia.

Naturalmente Energia. Naturalmente Energia. Produced by Gli aerogeneratori SWAN sono stati studiati e sviluppati principalmente per ottimizzare le caratteristiche ambientali del territorio Italiano, ponendo particolare attenzione

Dettagli

PARCO MACCHINE/COMPANY EQUIPMENT

PARCO MACCHINE/COMPANY EQUIPMENT PARCO MACCHINE/COMPANY EQUIPMENT CLOCK 1000 FMC Corse di lavoro: x 1050 y 800 z 800 CNC : MCM Z32 Velocità mandrino = 12000/min N.1 magazzino utensili in comune a 800 posti HSK 100 Cella con 80 tavole

Dettagli

CARATTERISTICHE FEATURES

CARATTERISTICHE FEATURES Rev. 01 CARATTERISTICHE Gli argani Sicor sono costruiti in osservanza della direttiva: 95/16/CE EN ISO 12100/1/2 EN 81-1 : 2008 EN 81-80 : 2004 Le lavorazioni sono eseguite con macchine di precisione CNC;

Dettagli

PRODUCT NEWS. Tipo Torcia TIG raffreddata ad acqua. Caratteristiche Tecniche 100% AC 200 A. Normativa EN 609747

PRODUCT NEWS. Tipo Torcia TIG raffreddata ad acqua. Caratteristiche Tecniche 100% AC 200 A. Normativa EN 609747 Tipo Torcia TIG raffreddata ad acqua Caratteristiche Tecniche Lunghezza cavo 48 m Normativa EN 609747 Compatibilità Modello Monotasto e U/D Genesis Serie 1000 Modello DigiTig Genesis serie 1000 Disponibile

Dettagli

MT-TC-TC3 TA BAH. serie. teste multiple a giunti universali adjustable joint multispindle heads 7-1 T2... 7-2

MT-TC-TC3 TA BAH. serie. teste multiple a giunti universali adjustable joint multispindle heads 7-1 T2... 7-2 serie teste multiple a giunti universali adjustable joint multispindle heads Le teste multiple a giunti universali sono in produzione dal 1961; nel corso degli anni hanno subito modifiche e aggiornamenti,

Dettagli

CALDAIA ECO BIO POLICOMBUSTIBILE PER RISCALDAMENTO AD ACQUA ECO

CALDAIA ECO BIO POLICOMBUSTIBILE PER RISCALDAMENTO AD ACQUA ECO CALDAIA ECO BIO POLICOMBUSTIBILE PER RISCALDAMENTO AD ACQUA ECO ECO CALDAIA ECO BIO PER RISCALDAMENTO AD ACQUA 2 MADE IN ITALY ECONOMICA, PRATICA, SICURA. La nuova Caldaia Policombustibile Ecobio, progettata

Dettagli

C (Nm) Giri pto a 1000 giri motore. Coppia massima. Pto ratio@1000 eng.rpm. Max torque. pag.1

C (Nm) Giri pto a 1000 giri motore. Coppia massima. Pto ratio@1000 eng.rpm. Max torque. pag.1 65-4 Codice foglio:997-265-00413 Rev:// 300 2 200 300 4 600 7 900 Albero/Shaft 6x21x25 (ISO 14) MHS T/ 60 A/61 A TMH 701/702 711/712/761 e 0 giri motore Pto ratio@0 eng. 65-4-134 13 301 2 Sx Left Post.

Dettagli

Machine tools / Macchine utensili

Machine tools / Macchine utensili MOVING COLUMN FPT SPIRIT 300-CNC HEIDENHAIN TNC 530 Date of installation: 2007 ALESATRICE A MONTANTE MOBILE SPIRIT 300-CNC HEIDENHAIN TNC 530 Anno di installazione: 2007 Spindle travel RAM travel Column

Dettagli

Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità. 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller

Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità. 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller Motore CC brushless Serie BL diametro 28 mm con elettronica integrata per regolazione velocità Brushless DC Motor 28 mm diameter, BL series + integrated speed controller Dimensioni Dimensions Specifiche

Dettagli

Tester prova batterie

Tester prova batterie I modelli proposti Tester prova batterie BT3563 BT3562 3561 3554 Settori di utilizzo Applicazione tipica Linea di Produzione, Controllo Qualità, Ricerca & Sviluppo Batterie ad alta tensione, pacchi batteria

Dettagli

CARATTERISTICHE FEATURES

CARATTERISTICHE FEATURES Rev. 04 CARATTERISTICHE Gli argani Sicor sono costruiti in osservanza della direttiva: 95/16/CE EN ISO 12100/1/2 EN 81-1 : 2008 EN 81-80 : 2004 Le lavorazioni sono eseguite con macchine di precisione CNC;

Dettagli

TOOL CHANGER TWIN MODULCAT

TOOL CHANGER TWIN MODULCAT TOOL CHANGER TWIN MODULCAT OMAN s.r.l. via Case Sparse 103 13848 ZUMAGLIA (BI) ITALY tel : +39 015 562281 fax : +39 015 2460928 e-mail : info@oman.it http://www.oman.it INDICE CONTENTS Caratteristiche

Dettagli

GM35/8 GITAL ITALIAN GILDEMEISTER GM32 GM35 GM42 PARTI DI RICAMBIO E APPARECCHIATURE SPARE PARTS AND ATTACHMENTS ERSATZTEIL UND EINRICHTUNGEN

GM35/8 GITAL ITALIAN GILDEMEISTER GM32 GM35 GM42 PARTI DI RICAMBIO E APPARECCHIATURE SPARE PARTS AND ATTACHMENTS ERSATZTEIL UND EINRICHTUNGEN GITAL ITALIAN GILDEMEISTER GM32 GM35 GM42 GM35/8 PARTI DI RICAMBIO E APPARECCHIATURE SPARE PARTS AND ATTACHMENTS ERSATZTEIL UND EINRICHTUNGEN Versione catalogo / catalog name: GM32_08_1 37 23 004 - COMANDO

Dettagli

Solo i compressori carrellati sono provvisti di riduttore di pressione. Only the wheeled compressors are equipped with pressure reducer.

Solo i compressori carrellati sono provvisti di riduttore di pressione. Only the wheeled compressors are equipped with pressure reducer. COMPRESSORI D'ARIA CON TRASMISSIONE A CINGHIA COMPRESSEURS AVEC D AIR TRANSMISSION À COURROIE Tutti i nostri compressori sono dotati di cilindri di ghisa e piastre valvole in acciaio. Elettrocompressori

Dettagli

Catalogo Catalogue E1W 06-05

Catalogo Catalogue E1W 06-05 Catalogo Catalogue E1W 06-05...THE ELECTRIC GENERATION - - - - E1W AC ALTERNATORI/SALDATRICI AC SENZA SPAZZOLE (A CONDENSATORE) BRUSHLESS ALTERNATORS/AC WELDERS (WITH CAPACITOR) La serie E1W AC è costituita

Dettagli

SCHEDA RICAMBI CALDAIA PELLET CLEMY

SCHEDA RICAMBI CALDAIA PELLET CLEMY SCHEDA RICAMBI CALDAIA PELLET CLEMY CALDAIA CLEMY RIVESTIMENTI 22 21 20 18 4 19 9 3 13 29 23 24 16 15 17 14 12 25 11 26 12 10 9 13 19 3 31 32 28 8 30 7 1 2 6 5 4 * La rappresentazione è indicativa e schematizzata

Dettagli

B2014 B2013 B2008 B2012

B2014 B2013 B2008 B2012 DIMENSIONI SPECCHI MIRRORS DIMENSIONS. DIMENSIONS DE MIROIRES. SPIEGELDIMENSIONEN. DIMENSIONES ESPEJOS 120 B2014 B2015 110 B2009 100 B2006 B2013 90 B2011 B2008 80 B2012 70 cm B2010 40 50 60 70 80 DATI

Dettagli

FCN I 2 I 3 I 5 I SPECIAL CNC DRILLING MACHINES FOR DEEP HOLES. www.sirmu-mt.it

FCN I 2 I 3 I 5 I SPECIAL CNC DRILLING MACHINES FOR DEEP HOLES. www.sirmu-mt.it Un passo avanti nella foratura plurimandrino per fori profondi A step forward in the multispindle drilling for deep holes www.sirmu-mt.it MADE IN ITALY FCN I 2 I 3 I 5 I SPECIAL CNC DRILLING MACHINES FOR

Dettagli

DUKE. Cabina di verniciatura ed essiccazione. Painting and drying booth Cabina de barnizado y secado. Caratteristiche tecniche. Technical features

DUKE. Cabina di verniciatura ed essiccazione. Painting and drying booth Cabina de barnizado y secado. Caratteristiche tecniche. Technical features DUKE Cabina di verniciatura ed essiccazione Painting and drying booth Cabina de barnizado y secado A Caratteristiche tecniche Technical features Caracteristicas tecnicas B C D Struttura in pannelli preverniciati

Dettagli

A step forward in the multispindle drilling for deep holes Un passo avanti nella foratura plurimandrino per fori profondi

A step forward in the multispindle drilling for deep holes Un passo avanti nella foratura plurimandrino per fori profondi FCN 2 3 5 A step forward in the multispindle drilling for deep holes Un passo avanti nella foratura plurimandrino per fori profondi FCN 2-3-5 SPECIAL CNC DRILLING MACHINES FOR DEEP HOLES FORATRICI SPECIALI

Dettagli

M940CN. Fresatrice a ponte a controllo numerico. Numeric control bridge saw

M940CN. Fresatrice a ponte a controllo numerico. Numeric control bridge saw M940CN Fresatrice a ponte a controllo numerico Numeric control bridge saw M940CN Fresatrice a ponte a controllo numerico per taglio e sagomatura di marmo e granito Macchina dal design elegante e moderno

Dettagli

Scheda Tecnica - Fan Pendant / Technical Sheet - Fan Pendant

Scheda Tecnica - Fan Pendant / Technical Sheet - Fan Pendant Scheda Tecnica - Fan Pendant / Technical Sheet - Fan Pendant Versione sospesa Cod. A700 L: 2,6x1,4x1,4 m 1350W 34 Kg Cod. A700 M: 1,7x1x1 m 900W 23 Kg Versione a muro Cod. B700 L: 2,6x1,4x0,7 m 700W 16Kg

Dettagli

Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900 ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Chiudiporta nascosto con movimento a camma, per porte a battente In-door concealed

Dettagli

CARATTERISTICHE FEATURES

CARATTERISTICHE FEATURES Rev. 04 ARGANO - GEAR-BO MR26 CARATTERISTICHE Gli argani Sicor sono costruiti in osservanza della direttiva: 95/16/CE EN ISO 12100/1/2 EN 81-1 : 2008 EN 81-80 : 2004 Le lavorazioni sono eseguite con macchine

Dettagli

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO MTV TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN TORRINO DI ESTRAZIONE CENTRIFUGO CENTRIFUGAL ROOF-UNITS BASSA PRESSIONE LOW PRESSURE Portata/Flow rate: 4 190 Pressione/Pressure:

Dettagli

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352 C L E A N I N G GARDEN LINE international CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352 Note Tecniche di Prodotto. I dati e le caratteristiche tecniche riportate nel presente Catalogo Generale non sono impegnativi.

Dettagli

Track&Trace and Labelling Machine. Liquids Solids Creams Packaging. English / Italiano

Track&Trace and Labelling Machine. Liquids Solids Creams Packaging. English / Italiano BL 400 VTT Track&Trace and Labelling Machine Liquids Solids Creams Packaging English / Italiano BL 400 VTT Machine for carton labelling and Track&Trace Automatic labeller for the application of the vignette

Dettagli

MACCHINE SERIGRAFICHE - SILK SCREEN PRINTING MACHINES. Mod. MINI/3

MACCHINE SERIGRAFICHE - SILK SCREEN PRINTING MACHINES. Mod. MINI/3 MACCHINE SERIGRAFICHE - SILK SCREEN PRINTING MACHINES Mod. MINI/3 MACCHINA DA TAVOLO PER LA STAMPA SERIGRAFICA DI OGGETTI TABLE SILK SCREEN PRINTING MACHINE FOR OBJECTS SUPERFICIE MAX. DI STAMPA mm 150-100

Dettagli

Alberti Gerardi. Haakse koppen. KIM Komeetstaal Postbus 51 Fabriekstraat 42 7000 AB Doetinchem 7005 AR Doetinchem

Alberti Gerardi. Haakse koppen. KIM Komeetstaal Postbus 51 Fabriekstraat 42 7000 AB Doetinchem 7005 AR Doetinchem Alberti Gerardi Haakse koppen KIM Komeetstaal Postbus 51 Fabriekstraat 42 7000 AB Doetinchem 7005 AR Doetinchem Nederland Nederland Tel: (0314) 343000 Fax: (0314) 332471 info@komeetstaal.nl www.komeetstaal.nl

Dettagli

BDS-150 ISTRUZIONI D USO BEDIENUNGSANLEITUNG USER S MANUAL INSTRUCTIONS D EMPLOI ELETTRIC AND ELECTRINIC EQUIPMENT FOR CARAVANING AND BOATING

BDS-150 ISTRUZIONI D USO BEDIENUNGSANLEITUNG USER S MANUAL INSTRUCTIONS D EMPLOI ELETTRIC AND ELECTRINIC EQUIPMENT FOR CARAVANING AND BOATING BDS-150 ISTRUZIONI D USO BEDIENUNGSANLEITUNG USER S MANUAL INSTRUCTIONS D EMPLOI ELETTRIC AND ELECTRINIC EQUIPMENT FOR CARAVANING AND BOATING Ed.09/2007 cod. 000322 Rev.00 INFORMAZIONI GENERALI..............................

Dettagli

IT.05XX. VARIATORI DI TENSIONE "Variac" MONOFASE E TRIFASE T T S. Temperatura: Ambiente fino a 45 C

IT.05XX. VARIATORI DI TENSIONE Variac MONOFASE E TRIFASE T T S. Temperatura: Ambiente fino a 45 C IT.05XX CARATTERISTICHE La regolazione del voltaggio in uscita è ottenuto con gradualità ed in modo continuo dallo zero al valore massimo di targa. Realizzati con contenitore metallico con boccole di sicurezza

Dettagli

Track&Trace and Labelling Machine. Liquids Solids Creams Packaging. English / Italiano

Track&Trace and Labelling Machine. Liquids Solids Creams Packaging. English / Italiano BL 300 VTT Track&Trace and Labelling Machine Liquids Solids Creams Packaging English / Italiano BL 300 VTT Track&Trace and Labeling Machine Automatic labeler for the application of the vignette label onto

Dettagli

CISTERNA TRASPORTABILE PER GASOLIO TRANSPORTABLE DIESEL TANK MOBILE RÉSERVOIR POUR LE TRANSPORT DU GASOIL DIESEL TANK 125L

CISTERNA TRASPORTABILE PER GASOLIO TRANSPORTABLE DIESEL TANK MOBILE RÉSERVOIR POUR LE TRANSPORT DU GASOIL DIESEL TANK 125L DIESEL TANK 125L Mod. DT125/MAN Cisterna trasporto DIESEL/BIODIESEL in esenzione totale ADR 1.1.3.1.C Capacitˆ 125 litri. Completa di pompa manuale (25 L/Min), tubo rigido di aspirazione con valvola di

Dettagli

SERIE IN SERIE OPEN SERIE OK. un prodotto italiano

SERIE IN SERIE OPEN SERIE OK. un prodotto italiano SERIE OPEN SERIE OK un prodotto italiano 1100 efb 1100 In estetica, in funzionalità, in prestigio e in navigazione: in tutti questi campi la serie In è imbattibile a livello mondiale. Questa serie di compositi,

Dettagli

[ significa: Pensato per grandi imprese! EMCOTURN 900. Tornio CNC per diametro tornibile fino a 1050 mm e lunghezza tornibile fino a 5000 mm

[ significa: Pensato per grandi imprese! EMCOTURN 900. Tornio CNC per diametro tornibile fino a 1050 mm e lunghezza tornibile fino a 5000 mm [ E[M]CONOMY] significa: Pensato per grandi imprese! EMCOTURN 900 Tornio CNC per diametro tornibile fino a 1050 mm e lunghezza tornibile fino a 5000 mm EMCOTURN 900 [Mandrino principale] - Attacco mandrino

Dettagli

BORDATRICI RIFILATRICI Trimming and Beading Machines

BORDATRICI RIFILATRICI Trimming and Beading Machines BORDATRICI RIFILATRICI Trimming and Beading Machines FLANGIATURA RIFILATURA BORDATURA ARRICCIATURA AGGRAFFATURA NERVATURA TORNITURA FLANGING TRIMMING BEADING CURLING LOCK-SEAMING RIBBING TURNING ESEMPI

Dettagli

SMART. to be WWW.ECOTRIBE.ES

SMART. to be WWW.ECOTRIBE.ES THE FANTASTIC!! C. C. el Campanario Avenida Gran Canaria, S/n, 35660, Corralejo - La Oliva. +34 602.681.933 - +34 617.597.991 info@ecotribe.es to be SMART AND ITALY WWW.ECOTRIBE.ES BENVENUTI NEL MONDO

Dettagli

AFFILATRICI UNIVERSALI A 6 ASSI CNC

AFFILATRICI UNIVERSALI A 6 ASSI CNC AFFILATRICI UNIVERSALI A 6 ASSI CNC Mantello conico con assottigliamento a S Assottigliamento a U 4 Facce con assottigliamento a S 4 facce con assottigliamento a X Punta a centrare Punta a 3 taglienti

Dettagli

SCHEDA TECNICA LAVATRICI RC/LS IM8 TECHNICAL DATA SHEET IM8 RC/LS WASHING MACHINES

SCHEDA TECNICA LAVATRICI RC/LS IM8 TECHNICAL DATA SHEET IM8 RC/LS WASHING MACHINES SCHEDA TECNICA LAVATRICI RC/LS IM8 TECHNICAL DATA SHEET IM8 RC/LS WASHING MACHINES MODELLO MODEL CAPACITA CAPACITY DIAMETRO CESTO DRUM DIAMETER PROFONDITA CESTO DRUM DEPTH DIAMETRO DI CARICO LOAD DIAMETER

Dettagli

LISTINO PREZZI / PRICE LIST / PREISLISTE. 2014 Release 1.2

LISTINO PREZZI / PRICE LIST / PREISLISTE. 2014 Release 1.2 LISTINO PREZZI / PRICE LIST / PREISLISTE 2014 Release 1.2 INDICE/INDEX PASSERELLE ESTERNE... 3 FENICE ( small ) 1500... 3-4 FENICE ( small ) 1700... 5-6 FENICE ( small ) 1900... 7-8 FENICE ( small ) 2100...

Dettagli

SILVIA ROCKY ITALIANO ENGLISH

SILVIA ROCKY ITALIANO ENGLISH SILVIA ROCKY ITALIANO ENGLISH SILVIA a casa come al bar professional style ITALIANO Il piacere di un caffè espresso perfetto, ogni volta che vuoi, nel modo più semplice proprio come al bar: questa è. Il

Dettagli

I macchinari più visti

I macchinari più visti I macchinari più visti NUOVA OMEC TIPO AC2 150 200, terza serie PRESSA ECCENTRICA A COLLO DI CIGNO - 150 TON. ANNO DI ACQUISTO: 1988 ANNI DI UTILIZZO: 2 anni Pressione KN 1500 Dimensioni piano pressa mm.

Dettagli

CS 10 SICURMATIC TON 0,6-2 260

CS 10 SICURMATIC TON 0,6-2 260 0,6-2,5 CS 10 SICURMATIC Gli attacchi rapidi SICURMATIC sono dotati di cilindro idraulico a doppio effetto con sistema di sicura anteriore automatica. Tutti i movimenti interni di questi attacchi sono

Dettagli