A M. WARNUNG - en caso de duda, consulte a un electricista en la instalación. ADVERTENCIA

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "A M. WARNUNG - en caso de duda, consulte a un electricista en la instalación. ADVERTENCIA"

Transcript

1 c eraunidea 10/so - 10/so disco ) fissare a soffitto la base dopo aver estratto dalla stessa il particolare con una leggera pressione (fig1); N 2) collegare i conduttori dal soffitto al morsetto sulla base, rispettando le polarità indicate; 3) regolata l altezza, fissare il cavo dell apparecchio sulla base utilizzando il particolare e le viti V (fig.2); 4) fissare il coprifilo sulla base con una leggera pressione; 5) installare la lampada..i. 252/2017 fig.1 fig.2 E nota: piccole regolazioni dell altezza dell apparecchio si possono effettuare intervenendo sul fermo E. nella versione c eraunidea 10/so disco prima di installare la lampada svitare la ghiera dal portalampada, inserire il disco e riavvitare la ghiera. installare infine la lampada. RNZI EUROPE VESOI VESOI EUROPEN URNTEE a garanzia è valida esclusivamente in Europa. he cosa fare in caso di difettosità: consultate il sito Rivenditore o al entro assistenza, se possibile, delle eventuali lampadine incluse al RNTI EUROPE VESOI EUROPISHE RNTIE VESOI a garantía es válida sólo en Europa. abrikationsfehler ist. ie arantie gilt ausschließlich in Europa. Im alle eines abrikationsfehlers kann man die arantie an dem Produkt oder einem seinem estandteile innerhalb von zwei Jahren nach eginn der arantie anwender, wenn: - der Produktfehler innerhalb von zwei onaten nach - a falta de conformidad del producto se informó de Was tum im alle eines efektes: visite Retailer or to assistance enter, possibly in the original steuerquittung) beizulergen; bei fehlen dieses eleges kann Keine Repartur oder ein ustausch auf garantie Originalverpackung oder auf jeden all in einer bei ehlen des Kaufbeleges und im alle von garantiert nicht die Integrität und /oder der etrieb von eräten im ieferumfang enthalten. attenzione. TTENZIONE a friendly reminder. UTION indicata sul - usare solo lampade conformi EI (cod-ios). V c eraunidea 10/so - 10/so disco 20 E27 60w - V compatibile con lampade classe E + compatible lamps class E + - do not exceed the imum wattage of the - use only the lamp in accordance with EI (code-ios). VERTENI WRNUN EI (código IOS). ausgezoger - zu Ihrer sicherheit nicht modifiziert - verwenden sie nur ampen entsprechen EI (ode-ios). 1) fit fixing base to the ceiling; before removing particular with gently press (fig.1); 2) connect electrical wires to terminal block on fixing base, respecting the indicated connection polarities; 3) after set the lamp s lenght, block cables on base with particular and V screws (fig.2); 4) fix the canopy on base with a slight pressure; 5) install lamp bulb. note: use E cable holder to little settings of lamp s lenght. in the version c eraunidea 10/so disco before installing the lamp "" unscrew the "" ring from the lamp holder, insert the "" and re-tighten the ring. finally install the "" lamp

2 c eraunidea 10/so led ) fissare a soffitto la base dopo aver estratto dalla stessa il particolare con una leggera pressione (fig1); morsetto/terminal 2) collegare i conduttori dal soffitto al morsetto sulla base, rispettando le polarità indicate; 3) regolata l altezza, fissare il cavo dell apparecchio sulla base utilizzando il particolare e le viti V (fig.2); 4) fissare il coprifilo sulla base con una leggera pressione; nota: piccole regolazioni dell altezza dell apparecchio si possono effettuare intervenendo sul fermo E. fig.1 fig.2.i. 256/2017 E RNZI EUROPE VESOI VESOI EUROPEN URNTEE a garanzia è valida esclusivamente in Europa. he cosa fare in caso di difettosità: consultate il sito Rivenditore o al entro assistenza, se possibile, delle eventuali lampadine incluse al RNTI EUROPE VESOI EUROPISHE RNTIE VESOI a garantía es válida sólo en Europa. abrikationsfehler ist. ie arantie gilt ausschließlich in Europa. Im alle eines abrikationsfehlers kann man die arantie an dem Produkt oder einem seinem estandteile innerhalb von zwei Jahren nach eginn der arantie anwender, wenn: - der Produktfehler innerhalb von zwei onaten nach - a falta de conformidad del producto se informó de Was tum im alle eines efektes: visite Retailer or to assistance enter, possibly in the original steuerquittung) beizulergen; bei fehlen dieses eleges kann Keine Repartur oder ein ustausch auf garantie Originalverpackung oder auf jeden all in einer bei ehlen des Kaufbeleges und im alle von garantiert nicht die Integrität und /oder der etrieb von eräten im ieferumfang enthalten. c eraunidea 10/so led led 4w 350m 280lm 2700k - V fornito con modulo led integrato di classe + this luminaire contains built-in led + attenzione. TTENZIONE a friendly reminder. UTION indicata sul - usare solo lampade conformi EI (cod-ios). V - do not exceed the imum wattage of the - use only the lamp in accordance with EI (code-ios). VERTENI WRNUN EI (código IOS). ausgezoger - zu Ihrer sicherheit nicht modifiziert - verwenden sie nur ampen entsprechen EI (ode-ios). 1) fit fixing base to the ceiling; before removing particular with gently press (fig.1); 2) connect electrical wires to terminal block on fixing base, respecting the indicated connection polarities; 3) after set the lamp s lenght, block cables on base with particular and V screws (fig.2); 4) fix the canopy on base with a slight pressure; note: use E cable holder to little settings of lamp s lenght. Ø4

3 c eraunidea 70/s c eraunidea 70/s ) fissare a soffitto la staffa di fissaggio con due tasselli a pressione (non forniti). 2) collegare i conduttori dalla parete di montaggio al morsetto passandoli attraverso la guaina, rispettando le polarità indicate. 3) installare la struttura con coprifilo con le viti. nota: è possibile effettuare piccole regolazioni sulla larghezza agendo sulle barre laterali 4) installare le lampade. 5) piccole regolazioni dell altezza dell apparecchio si possono effettuare intervenendo sul fermo..i. 123/2017 RNZI EUROPE VESOI a garanzia è valida esclusivamente in Europa. he cosa fare in caso di difettosità: consultate il sito Rivenditore o al entro assistenza, se possibile, delle eventuali lampadine incluse al VESOI EUROPEN URNTEE RNTI EUROPE VESOI EUROPISHE RNTIE VESOI a garantía es válida sólo en Europa. abrikationsfehler ist. ie arantie gilt ausschließlich in Europa. Im alle eines abrikationsfehlers kann man die arantie an dem Produkt oder einem seinem estandteile innerhalb von zwei Jahren nach eginn der arantie anwender, wenn: - der Produktfehler innerhalb von zwei onaten nach - a falta de conformidad del producto se informó de Was tum im alle eines efektes: visite Retailer or to assistance enter, possibly in the original steuerquittung) beizulergen; bei fehlen dieses eleges kann Keine Repartur oder ein ustausch auf garantie Originalverpackung oder auf jeden all in einer bei ehlen des Kaufbeleges und im alle von garantiert nicht die Integrität und /oder der etrieb von eräten im ieferumfang enthalten. indicata sul - usare solo lampade conformi EI (cod-ios). c eraunidea 70/s2 2 E27 60w TTENZIONE UTION VERTENI WRNUN - do not exceed the imum wattage of the - use only the lamp in accordance with EI (code-ios). EI (código IOS). ausgezoger - zu Ihrer sicherheit nicht modifiziert - verwenden sie nur ampen entsprechen EI (ode-ios). 1) fit fixing frame to ceiling with two fasteners (not included). 2) connect electrical wires to fixing base and passing them through the sheath, respecting the indicated connection polarities. 3) place frame on fixing frame to ceiling blocking it with screw. note: Small adjustments can be made on the width by acting on the side bars 4) install light bulbs. 5) use cable holder to little settings of lamp s lenght

4 c eraunidea 90/s ) fissare a soffitto la staffa di fissaggio con tasselli a pressione (non forniti); 2) collegare i conduttori dal soffitto al morsetto sulla staffa di fissaggio, rispettando le polarità indicate; 3) installare la struttura con coprifilo con le viti ; 4) piccole regolazioni della lunghezza dell apparecchio possono effettuarsi agendo sui bloccacavi sulla struttura coprifilo ; 5) installare le lampade..i. 166/2017 RNZI EUROPE VESOI VESOI EUROPEN URNTEE - terminal 1) fit fixing frame to ceiling with fasteners (not included); 2) connect electrical wires from ceiling to terminal block on fixing frame, respecting the indicated connection polarities; 3) place frame with canopy to fixing frame fixing it with screw ; 4) adjust the lamp s lenght using cable holders on frame ; a garanzia è valida esclusivamente in Europa. he cosa fare in caso di difettosità: consultate il sito Rivenditore o al entro assistenza, se possibile, delle eventuali lampadine incluse al RNTI EUROPE VESOI EUROPISHE RNTIE VESOI a garantía es válida sólo en Europa. abrikationsfehler ist. ie arantie gilt ausschließlich in Europa. Im alle eines abrikationsfehlers kann man die arantie an dem Produkt oder einem seinem estandteile innerhalb von zwei Jahren nach eginn der arantie anwender, wenn: - der Produktfehler innerhalb von zwei onaten nach - a falta de conformidad del producto se informó de Was tum im alle eines efektes: visite Retailer or to assistance enter, possibly in the original steuerquittung) beizulergen; bei fehlen dieses eleges kann Keine Repartur oder ein ustausch auf garantie Originalverpackung oder auf jeden all in einer bei ehlen des Kaufbeleges und im alle von garantiert nicht die Integrität und /oder der etrieb von eräten im ieferumfang enthalten. morsetto indicata sul - usare solo lampade conformi EI (cod-ios). N c eraunidea 90/s6 6 E27 60w compatibile con lampade classe E + compatible lamps class E + TTENZIONE UTION VERTENI WRNUN - do not exceed the imum wattage of the - use only the lamp in accordance with EI (code-ios). EI (código IOS). ausgezoger - zu Ihrer sicherheit nicht modifiziert - verwenden sie nur ampen entsprechen EI (ode-ios). 5) place lamp bulbs. ri-cicla questa carta, grazie

5 versione s/2 c eraunidea 130/s2-130/s c eraunidea 130/s2-130/s ) fissare a soffitto la staffa di fissaggio con due tasselli a pressione (non forniti). 2) collegare i conduttori dalla parete di montaggio al morsetto passandoli attraverso la guaina, rispettando le polarità indicate. 3) installare la struttura con coprifilo con le viti. nota: è possibile effettuare piccole regolazioni sulla larghezza agendo sulle barre laterali 4) installare le lampade. 5) piccole regolazioni dell altezza dell apparecchio si possono effettuare intervenendo sui fermi..i. 124/2017 RNZI EUROPE VESOI VESOI EUROPEN URNTEE versione s/4 1) fit fixing frame to ceiling with two fasteners (not included). 2) connect electrical wires to fixing base and passing them through the sheath, respecting the indicated connection polarities. 3) place frame on fixing frame to ceiling blocking it with screw. note: small adjustments can be made on the width by acting on the side bars a garanzia è valida esclusivamente in Europa. he cosa fare in caso di difettosità: consultate il sito Rivenditore o al entro assistenza, se possibile, delle eventuali lampadine incluse al RNTI EUROPE VESOI EUROPISHE RNTIE VESOI a garantía es válida sólo en Europa. abrikationsfehler ist. ie arantie gilt ausschließlich in Europa. Im alle eines abrikationsfehlers kann man die arantie an dem Produkt oder einem seinem estandteile innerhalb von zwei Jahren nach eginn der arantie anwender, wenn: - der Produktfehler innerhalb von zwei onaten nach - a falta de conformidad del producto se informó de Was tum im alle eines efektes: visite Retailer or to assistance enter, possibly in the original steuerquittung) beizulergen; bei fehlen dieses eleges kann Keine Repartur oder ein ustausch auf garantie Originalverpackung oder auf jeden all in einer bei ehlen des Kaufbeleges und im alle von garantiert nicht die Integrität und /oder der etrieb von eräten im ieferumfang enthalten. indicata sul - usare solo lampade conformi EI (cod-ios). c eraunidea 130/s2-130/s4 2/4 E27 60w TTENZIONE UTION VERTENI WRNUN - do not exceed the imum wattage of the - use only the lamp in accordance with EI (code-ios). EI (código IOS). ausgezoger - zu Ihrer sicherheit nicht modifiziert - verwenden sie nur ampen entsprechen EI (ode-ios). 4) install light bulbs. 5) use cable holders to little settings of lamp s lenght

B assembly instructions

B assembly instructions ideacemento 15/so 1) fissare al soffitto la staffa di fissaggio con 2 tasselli a pressione.i. 67/2016 morse tto/termina l 2) collegare i conduttori dal soffitto di montaggio al morsetto sulla staffa, rispettando

Dettagli

ideacemento 25/ap 13w 1150lm 2700k - 230V fornito con modulo led integrato di classe A+ this luminaire contains built-in led A+

ideacemento 25/ap 13w 1150lm 2700k - 230V fornito con modulo led integrato di classe A+ this luminaire contains built-in led A+ ideacemento 25/ap 2017 foto 1 morse tto/termina l 1) proteggere i conduttori provenienti dalla parete con le guaine siliconiche P incluse e collegarli al morsetto/scatola all interno dell apparecchio rispettando

Dettagli

with compliments of vesoi-italia

with compliments of vesoi-italia xxlsoft35-50-65/so mario de rosa 2001 a sicurezza dell apparecchio è garantita solo con l uso appropriato delle seguenti 1 collegare la rete di alimentazione generale. 3 ecliniamo ogni responsabilità per

Dettagli

JUBE SP G-P. English. Italiano. rev. 2. ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO Check there is no network voltage before installing the equipment.

JUBE SP G-P. English. Italiano. rev. 2. ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO Check there is no network voltage before installing the equipment. JUBE SP G-P English rev. 2 Italiano ASSEMBLY INSTRUCTION ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO Check there is no network voltage before installing the equipment. Assicurarsi che non sia presente tensione di rete

Dettagli

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 H131 Honda CB 650 F 2014 KIT

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 H131 Honda CB 650 F 2014 KIT NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 ATTENZIONE: Questo impianto di scarico, codice: H131090IV / H131090TV, è omologato per l utilizzo stradale SOLAMENTE con l istallazione del catalizzatore codice:

Dettagli

ASSEMBLING INSTRUCTION LICENSE PLATE HOLDER CBR 1000 RR 2010

ASSEMBLING INSTRUCTION LICENSE PLATE HOLDER CBR 1000 RR 2010 ASSEMBLING INSTRUCTION LICENSE PLATE HOLDER CBR 1000 RR 2010 IT- Prima di procedere alla seguente descrizione di montaggio, Evotech specifica che declina all utente le responsabilità dovute ad un non corretto

Dettagli

ASSEMBLY NOTE pag.1/6

ASSEMBLY NOTE pag.1/6 ASSEMBLY NOTE pag.1/6 A B Final body no CAT C D DISMOUNTING THE ORIGINAL Disassemble the original silencer (Fig. A), removing the screw of the crank (Fig.B) and loosening the small metal bracket, which

Dettagli

SonDa acqua SanitaRia

SonDa acqua SanitaRia SonDa acqua SanitaRia IT avvertenze PrelIMINarI questa istruzione è parte integrante del libretto dell apparecchio sul quale viene installato il Kit. a tale libretto si rimanda per le avvertenze GEnERaLi

Dettagli

Istruzioni di montaggio per ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT

Istruzioni di montaggio per ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT Page 1/7 Release 2 ECOFLEX Kit Istruzioni di montaggio per ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT Prima di effettuare le varie operazioni procedere nel modo seguente: - Portare la macchina

Dettagli

KAPPA PA.KAPPA. PA.KAPPA.

KAPPA PA.KAPPA. PA.KAPPA. 52 KAPPA KAPPA PA.KAPPA. Estruso in alluminio anodizzato disegnato e prodotto per essere utilizzato nelle più svariate situazioni; le dimensioni, la forma e l'estrema facilità di montaggio permettono di

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / INSTALLATION INSTRUCTION MODEL: DUCATI PANIGALE V4

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / INSTALLATION INSTRUCTION MODEL: DUCATI PANIGALE V4 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / INSTALLATION INSTRUCTION MODEL: DUCATI PANIGALE V4 SMONTAGGIO ORIGINALE / REMOVING THE ORIGINAL EXHAUST 1.Togliere la vite della valvola dello scarico originale, per poi proseguire

Dettagli

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/6 Y102 YAMAHA MT 09 Tracer 2015 KIT

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/6 Y102 YAMAHA MT 09 Tracer 2015 KIT NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/6 A C B D SMONTAGGIO DELLA PEDANA CENTRALE DI SERIE Svitare i due bulloni supporto cavalletto centrale, sul lato destro e sinistro della moto (Fig. A,B); Rimuovere

Dettagli

HERMITAGE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS

HERMITAGE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS U Via Monsignor Tenderini snc 01033 Civita Castellana (Vt) - Italy t. (+39) 0761 599499 f. (+39) 0761 514232 e. INFO@RTCERM.IT w. WWW.RTCERM.IT E E1 G D1 D B D1 1 Girare la vasca sottosopra e fissare con

Dettagli

IM095.1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM > LINK SYSTEM SOSPESO ED ELEMENTO TERMINALE APERTO > HANGING LINK SYSTEM AND OPEN END ELEMENT

IM095.1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM > LINK SYSTEM SOSPESO ED ELEMENTO TERMINALE APERTO > HANGING LINK SYSTEM AND OPEN END ELEMENT ISTRUZIONI DI MONTAGGIO > LINK SYSTEM SOSPESO ED ELEMENTO TERMINALE APERTO ASSEMBLY DIAGRAM > HANGING LINK SYSTEM AND OPEN END ELEMENT HANGING LINK SYSTEM AND OPEN END ELEMENT: Identificare la posizione

Dettagli

ASSEMBLY NOTE / SCHEDA DI MONTAGGIO pag.1/5 D155Y2 Ducati Panigale 959 Forcella

ASSEMBLY NOTE / SCHEDA DI MONTAGGIO pag.1/5 D155Y2 Ducati Panigale 959 Forcella ASSEMBLY NOTE / SCHEDA DI MONTAGGIO pag.1/5 01 02 03 04 SMONTAGGIO IMPIANTO ORIGINALE Rimuovere le carene inferiori destra e sinistra della moto, svitando le viti di supporto (Fig. 01, 02); Allentare la

Dettagli

Pozzetto per rullo scherma

Pozzetto per rullo scherma ITALIANO Pozzetto per rullo scherma In pochi secondi il rullo può essere estratto e bloccato sopra il coperchio del pozzetto oppure reinserito nello stesso, lasciando libero il pavimento per altre attività.

Dettagli

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 Y102 YAMAHA MT x1

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 Y102 YAMAHA MT x1 NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 ATTENZIONE: Questo impianto di scarico, codice: Y102090CV / Y102090TV, è omologato per l utilizzo stradale, SOLAMENTE con l istallazione del catalizzatore, codice:

Dettagli

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 Y104 YAMAHA MT x1

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 Y104 YAMAHA MT x1 NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 ATTENZIONE: Questo impianto di scarico, codice: Y104090CV / Y104090TV, è omologato per l utilizzo stradale, SOLAMENTE con l istallazione del catalizzatore, codice:

Dettagli

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/6 H129 Honda CRF 250 R 2015 Kit

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/6 H129 Honda CRF 250 R 2015 Kit NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/6 A B SMONTAGGIO DEL SILENZIATORE ORIGINALE Svitare le viti della sella e delle fiancatine (Fig. A,B,C); Rimuovere la sella per poi rimuovere le fiancatine (Fig.

Dettagli

Incasso a terra Recessed ground version

Incasso a terra Recessed ground version Apparecchio da incasso a terra non calpestabile e non carrabile costituito da: Struttura in alluminio pressofuso Diffusore in vetro temperato trasparente Parabola riflettente in alluminio Guarnizioni in

Dettagli

ASSEMBLY NOTE / SCHEDA DI MONTAGGIO pag.1/5 D155Y2 Ducati Panigale 959 Forcella

ASSEMBLY NOTE / SCHEDA DI MONTAGGIO pag.1/5 D155Y2 Ducati Panigale 959 Forcella ASSEMBLY NOTE / SCHEDA DI MONTAGGIO pag.1/5 01 02 03 04 SMONTAGGIO IMPIANTO ORIGINALE Rimuovere le carene inferiori destra e sinistra della moto, svitando le viti di supporto (Fig. 01, 02); Allentare la

Dettagli

KELLY Small Sphere 40

KELLY Small Sphere 40 Studio Italia Design > Kelly > Small Sphere 40 Small Sphere 40 E27 Classic A60 3 x max 46W eco E27 CFL [compact] 3 x max 23W E27 LED 3 x max available None Matt White 9010 Glossy Milk White Optionally

Dettagli

SonDa cascata. avvertenze PrelIMINarI. CoNTeNUTo. UTeNSIlI CoNSIGlIaTI. NexPolar

SonDa cascata. avvertenze PrelIMINarI. CoNTeNUTo. UTeNSIlI CoNSIGlIaTI. NexPolar SonDa cascata IT avvertenze PrelIMINarI Questa istruzione è parte integrante del libretto dell apparecchio sul quale viene installato il KIt. a tale libretto si rimanda per le avvertenze GEnERaLI e per

Dettagli

ASSEMBLY NOTE / SCHEDA DI MONTAGGIO pag.1/5 D155 Ducati Panigale 1299 Coppia sil.

ASSEMBLY NOTE / SCHEDA DI MONTAGGIO pag.1/5 D155 Ducati Panigale 1299 Coppia sil. ASSEMBLY NOTE / SCHEDA DI MONTAGGIO pag.1/5 01 02 03 04 05 06 SMONTAGGIO IMPIANTO ORIGINALE Rimuovere le carene inferiori destra e sinistra della moto, svitando le viti di supporto (Fig. 01, 02); Rimuovere

Dettagli

KRIPTOS 40 _FRAMELESS

KRIPTOS 40 _FRAMELESS KRIPTOS 40 _FRAMELESS Kriptos 40 installato e completamente integrato nel cartongesso Kriptos 40 installed recessed into plaster ceiling 156_ ERREBILUCE KRIPTOS 40 _FRAMELESS La struttura di Kriptos 40

Dettagli

n55 parete soffitto orientabile mario nanni 2014

n55 parete soffitto orientabile mario nanni 2014 n55 parete soffitto orientabile mario nanni 2014 corpo illuminante parete soffitto orientabile per interni IP20 realizzato in alluminio ossidato argento hacca o nero 55. sono disponibili quattro versioni:

Dettagli

More. pendant

More.   pendant More pendant ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Si raccomanda che l installazione

Dettagli

INOXLIGHT INOXLIGHT INOXLIGHT INOXLIGHT INOXLIGHT. Cod. BETA201. Power 40 W Volt V/50 Hz IP44. Cod. BETA204 Power 40 W Volt V/50 Hz IP44

INOXLIGHT INOXLIGHT INOXLIGHT INOXLIGHT INOXLIGHT. Cod. BETA201. Power 40 W Volt V/50 Hz IP44. Cod. BETA204 Power 40 W Volt V/50 Hz IP44 72 Garden Lamps LAMPIONI DA GIARDINO Cod. BETA204 Cod. BETA201 Cod. BETA203 Cod. BETA205 Cod. BETA202 400 400 73 145 1100 650 450 131 131 131 CODICE Code COLORE Colour LAMPADA Lamp ATTACCO Lamp Holder

Dettagli

Per lampade ad incandescenza ad alogeni a bassissima tensione For very low voltage halogen incandescent lamps

Per lampade ad incandescenza ad alogeni a bassissima tensione For very low voltage halogen incandescent lamps Morsetti a bussola in ottone nichelato per fissaggio lampada Filetto femmina M4 per collegamento conduttore Corrente nominale: 10A Temperatura max del connettore: 350 C Peso: 6 gr. Nickel plated brass

Dettagli

NOTE DI ASSEMBLAGGIO / ASSEMBLY NOTE pag. 1/5. K063 Kawasaki ER-6N 10 1 Sil

NOTE DI ASSEMBLAGGIO / ASSEMBLY NOTE pag. 1/5. K063 Kawasaki ER-6N 10 1 Sil AA NOTE DI ASSEMBLAGGIO / ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 AB SMONTAGGIO DEL SILENZIATORE ORIGINALE AC AD Smontare il carter in plastica della fiancata (Fig. AA e AB); Smontare la pancia rimuovendo le quattro viti

Dettagli

SOSTITUZIONE MOTORE LECOASPIRA (escluso modelli FAV) LECOASPIRA MOTOR REPLACEMENT (except FAV) 01/03/16 v.01

SOSTITUZIONE MOTORE LECOASPIRA (escluso modelli FAV) LECOASPIRA MOTOR REPLACEMENT (except FAV) 01/03/16 v.01 SOSTITUZIONE MOTORE LECOASPIRA (escluso modelli FAV) LECOASPIRA MOTOR REPLACEMENT (except FAV) 01/03/16 v.01 OGGETTO DELLA PROCEDURA PROCEDURE OBJECT 2 Per tutti i Lecoaspira (esclusi i nuovi FAV20/30/50/70/80)

Dettagli

LINEA MAXI. design U.T. EGOLUCE

LINEA MAXI. design U.T. EGOLUCE Technical Upgrade LINEA MAXI design U.T. EGOLUCE Linea luminosa LED IP40 da incasso con corpo diffusore in metacrilato bianco satinato e dissipatore in estruso di alluminio. Cavo di alimentazione 40 cm.

Dettagli

More 0. floor

More 0.   floor More 0 floor ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Si raccomanda che l installazione

Dettagli

B-1040 B-6040 KAMPIONA

B-1040 B-6040 KAMPIONA GANZGLASGELÄNDER UND VORDAC SYSTEME B-1040 B-6040 KAMPIONA 146 GANZGLASGELÄNDER UND VORDAC SYSTEME Massima portata e sicurezza grazie al sistema antisfilamento del vetro. Riduzione dei costi fino al 75%

Dettagli

KAPPA. 32,00 35,00 CODICE BASE PA.KAPPA. LUNGHEZZA FINITURA mm mm. Bianco opaco RAL9003

KAPPA.   32,00 35,00 CODICE BASE PA.KAPPA. LUNGHEZZA FINITURA mm mm. Bianco opaco RAL9003 2 2,00 92,00 4 1,00 2 2,00 KAPPA SCALA 1:1 32,00 35,00 ESTRUSO ALLUMINIO 6060 SCHERMO SATINATO A PRESSIONE PA.KAPPA. LUNGHEZZA 1 1000mm 2 2000mm 3 3000mm 1 7 Bianco opaco RAL9003 Anodizzato argento SUPPORTI

Dettagli

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s Caratteristiche generali Mean features Lampade a bassa tensione (24Vcc) Lamps

Dettagli

If an ISO FDX-B transponder is present the display indicates: Tag not found ready. Country: CHE Code:

If an ISO FDX-B transponder is present the display indicates: Tag not found ready. Country: CHE Code: How to operate the imax Wie funktioniert der i MAX Backlight Display 6 characters (x) Backlight Display 6 Zeichen (x) Backlight Display da 6 caratteri (x) Serial RS Rj 4P4 Anschluss RS Rj 4P4 Seriale RS

Dettagli

DCR 150 DIFFUSORI CIRCOLARI A CONI REGOLABILI. Adjustable circular cone diffusers. TABELLA DI SCELTA / Selection table CARATTERISTICHE / FEATURES:

DCR 150 DIFFUSORI CIRCOLARI A CONI REGOLABILI. Adjustable circular cone diffusers. TABELLA DI SCELTA / Selection table CARATTERISTICHE / FEATURES: DIFFUSORI CIRCOLARI A CONI REGOLABILI Adjustable circular cone diffusers DCR 150 CARATTERISTICHE / FEATURES: Ak: 0.0174 mq N 3 coni regolabili a mezzo di vite micrometrica N 3 adjustable cones with micrometrical

Dettagli

Serie 68 Q-MC IP56. Terminali di distribuzione vuoti Empty distribution terminals GW GW

Serie 68 Q-MC IP56. Terminali di distribuzione vuoti Empty distribution terminals GW GW Serie 68 Q-MC IP56 Terminali di distribuzione vuoti Empty distribution terminals GW 68 707 - GW 68 77 CODICE GEWISS GEWISS CODE PER MONTAGGIO PRESE INTERBLOCCATE FOR INTERLOCKED SOCKET ASSEMBLY TIPO /

Dettagli

Totem. Scheda tecnica Technical sheet

Totem. Scheda tecnica Technical sheet Totem Scheda tecnica Technical sheet www.damianolatini.it Damiano Latini S.r.l. Via Sandro Pertini, 63812 Montegranaro (FM) Italy T +39 0734 894144 F + 39 0734 894152 Info@damianolatini.it - www.damianolatini.it

Dettagli

KRT PLASTER COMBI _FRAMELESS

KRT PLASTER COMBI _FRAMELESS 196_ KRT PLASTER COMBI _FRAMELESS KRT Plaster Combi è un sistema da incasso in gesso a scomparsa totale, che si integra perfettamente nell ambiente essendo possibile colorarli nella stessa tinta del controsoffitto.

Dettagli

START-LINE AYCT-202 USER MANUAL MULTI LANGUAGE. Item Version 2.0 Visit for the latest instructions REMOTE CONTROL

START-LINE AYCT-202 USER MANUAL MULTI LANGUAGE. Item Version 2.0 Visit   for the latest instructions REMOTE CONTROL START-LINE AYCT-202 USER MANUAL MULTI LANGUAGE Item 71164 Version 2.0 Visit www.trust.com for the latest instructions REMOTE CONTROL AYCT-202 REMOTE CONTROL 1 Arm Turn bulb ON 2 Channel selection Dim up

Dettagli

Istruzioni di montaggio per l ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT

Istruzioni di montaggio per l ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT Page 1/7 Release 4 ECOFLEX SYSTEM Istruzioni di montaggio per l ECOFLEX KIT Assembling Instructions for ECOFLEX KIT Prima di effettuare le varie operazioni procedere nel modo seguente: - Portare la macchina

Dettagli

INSTALLATION INSTRUCTION Date REL. Description Part No /02/02 0 Installation instruction for Electronic board KIT Page 1 /

INSTALLATION INSTRUCTION Date REL. Description Part No /02/02 0 Installation instruction for Electronic board KIT Page 1 / Page 1 / 5 08812882 KIT COMPONENTS / COMPONENTI DEL KIT a) electronic board / scheda elettronica b) support bracket / staffa di supporto c) n 2 electromagnetic switchs / teleruttori d) n 6 screws M4 hexagonal

Dettagli

Pagina 2 di 9 A - OGGETTO A - OBJECT B - SCOPO B - SCOPE. Instruction Sheet Rev. A

Pagina 2 di 9 A - OGGETTO A - OBJECT B - SCOPO B - SCOPE. Instruction Sheet Rev. A COMPARTMENT A - OBJECT Wired fuse and relay box for engine compartment (P/N 1745062). Base box supply with sealing and spacer rings assembled whereas cover is in kit into same packaging. Base box have

Dettagli

KRIPTOS 80 _FRAMELESS _ 167 _ 167 ERREBILUCE

KRIPTOS 80 _FRAMELESS _ 167 _ 167 ERREBILUCE KRIPTOS 80 _FRAMELESS _ 167 _ 167 Kriptos 80 installato e completamente integrato nel cartongesso Kriptos 80 installed recessed into plaster ceiling 168_ KRIPTOS 80 _FRAMELESS La struttura di Kriptos 80

Dettagli

novantadieci 9010 listino prezzi - price list

novantadieci 9010 listino prezzi - price list novantadieci 9010 listino prezzi - price list 2014-2015 2 2335 pag. cat. 89 LED 340 x 200 300 x 160 80 70 85 345 x 205 Frequenza Frequency Frequenz Fl. luminoso 2335.004.59 G24q2/q3 18/26 W / 220-240 V

Dettagli

UNA. Istruzioni di montaggio / Installation instructions

UNA. Istruzioni di montaggio / Installation instructions UNA Istruzioni di montaggio / Installation instructions UNA Istruzioni per il montaggio dei lavabi semincasso art. UNA75L e art. UNA90L Installation instructions of semi-inset basins art. UNA75L and art.

Dettagli

FROG. Design by Sara Moroni

FROG. Design by Sara Moroni FROG Design by Sara Moroni Famiglia estremamente flessibile basata sull idea di un corpo illuminante tondo che utilizza un giunto molto elegante per collegarsi all elemento verticale. Il palo che ne risulta

Dettagli

PATH HT SURFACE PATH SURFACE

PATH HT SURFACE PATH SURFACE PATH HT SURFACE PATH SURFACE 5 PATH HT SURFACE Apparecchio lineare con LED di potenza a luce diretta per esterni ed interni costituito da: Struttura in alluminio estruso e pressofuso verniciato Diffusore

Dettagli

TEAM collection. Design by Marco Acerbis

TEAM collection. Design by Marco Acerbis Design by Marco Acerbis Paletto e segnapasso da parete di grande eleganza e capacità di giocare con la luce d ambiente quando spento, grazie alle velette laterali che ne disegnano il profilo. Disponibile

Dettagli

2018 / 04 RING. collection

2018 / 04 RING. collection 2018 / 04 RING collection RING COME TRUE 2 / 3 itama RING / collection RING collection [En] > A continuous circle of light. The upper and lower diffusers in PMMA are completely without any fixing elements

Dettagli

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 T009 TRIUMPH STREET TWIN 1 SIL.

NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 T009 TRIUMPH STREET TWIN 1 SIL. NOTE DI ASSEMBLAGGIO ASSEMBLY NOTE pag. 1/5 01 03 02 04 05 06 07 08 SMONTAGGIO DEL SILENZIATORE ORIGINALE Rimuovere il paracalore svitando la vite di sostegno (Fig. 01); Rimuovere la fascetta innesto silenziatore,

Dettagli

interasse fori di installazione sp1 p.s. 600mm fixing hole distance sp1 p.s. 600mm

interasse fori di installazione sp1 p.s. 600mm fixing hole distance sp1 p.s. 600mm sp1 UpO 2003 corpo illuminante a parete e a soffitto per interni IP20 in acciaio verniciato bianco, grigio e nero, di sezione 180x170mm e disponibile in due diverse lunghezze: 600mm che può alloggiare

Dettagli

XIAO TET. parete / wall. halo. Carlotta de Bevilacqua 2007 CLASSE I - IP 20

XIAO TET. parete / wall. halo. Carlotta de Bevilacqua 2007 CLASSE I - IP 20 XIAO TET parete / wall Carlotta de Bevilacqua 2007 halo CLASSE I - IP 20 IT EN Avvertenze La sicurezza elettrica di questo apparecchio è garantita con l uso appropriato di queste istruzioni. Pertanto è

Dettagli

PostKrisi pendant

PostKrisi pendant PostKrisi 52 pendant ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Togliere la tensione di

Dettagli

KIT AMMORTIZZATORE DI STERZO

KIT AMMORTIZZATORE DI STERZO KIT AMMORTIZZATORE DI STERZO Codice: KIT032 Marca: BUELL Modello: X1 LIGHTNING MATERIALE CONTENUTO NEL KIT - n 1 Attacco forcella d.54 - n 2 Vite Tcei M5x12 - n 1 Vite in ergal M8x25 - n 2 OR - n 1 Ammortizzatore

Dettagli

User Manual. Rev Date: 31/05/2018

User Manual. Rev Date: 31/05/2018 Size / Misure 8 50 500 60 150 POWER IN DMX IN DMX OUT 9 4. POWER+DMX out cable + M8 Female Connector 16,80 Connection kit included with the Startline cable / Kit di connessione compreso alla startline

Dettagli

IM117.1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM PANNELLATURA ORIZZONTALE SOTTO PONTI AD ANGOLO HORIZONTAL PANELS UNDER CORNER BRIDGING ARRANGEMENTS

IM117.1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM PANNELLATURA ORIZZONTALE SOTTO PONTI AD ANGOLO HORIZONTAL PANELS UNDER CORNER BRIDGING ARRANGEMENTS ISTRUZIONI DI MONTAGGIO PANNELLATURA ORIZZONTALE SOTTO PONTI AD ANGOLO ASSEMBLY DIAGRAM HORIZONTAL PANELS UNDER CORNER HORIZONTAL PANELS UNDER CORNER bussola / buch perno / pin piedino / adjustab le feet

Dettagli

T-ABLE XL CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS MODELLI: MODELS:

T-ABLE XL CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS MODELLI: MODELS: T-ABLE XL ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS CONTENUTO DELLA CONFEZIONE INCLUDED IN THE PACKAGING MODELLI: MODELS: 411/78.1900.22X - T-Able XL per modulo da 600 mm spalle da 15 a 20 mm T-Able

Dettagli

Incasso a terra Recessed ground version

Incasso a terra Recessed ground version TREK MINI Apparecchio da incasso a terra carrabile, per esterni costituito da: Corpo in alluminio pressofuso verniciato Diffusore in vetro satinato temperato Parabola riflettente in alluminio Guarnizione

Dettagli

ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS

ISTRUZIONI - INSTRUCTIONS H I0500000AM/05-0.5 9.5 0 5.5 5,5 70 6,5.5 6.9 Ø5 70 9.6 Ø5 0757 EN95:00 Alsistem s.c.r.l. Via G. Ferari, sc. A 07 Saronno Varese - Italy 7 6 0 75 5 0 50 Altezza anta (mm) - Wing height (mm) H 75 5 GRAFICO

Dettagli

SFERIS Sospensione - Soffitto - Tavolo - Terra Hanging - Ceiling - Table Floor

SFERIS Sospensione - Soffitto - Tavolo - Terra Hanging - Ceiling - Table Floor 76 SFERIS Lampada a sospensione soffitto in vetro opale soffiato triplex bianco satinato. Portacomponenti in metallo cromo o bianco, su richiesta IP44, 40., suspended or portable lamps featuring globes

Dettagli

STARLINE SISTEMA SCORREVOLE PER ANTE SOVRAPPOSTE SLIDING SYSTEMS FOR OVERLAPPING DOORS

STARLINE SISTEMA SCORREVOLE PER ANTE SOVRAPPOSTE SLIDING SYSTEMS FOR OVERLAPPING DOORS STARLINE SISTEMA SCORREVOLE PER ANTE SOVRAPPOSTE SLIDING SYSTEMS FOR OVERLAPPING DOORS Istruzioni di montaggio e caratteristiche tecniche Mounting instructions and technical data Montageanleitung und technische

Dettagli

This document was created with Win2PDF available at http://www.win2pdf.com. The unregistered version of Win2PDF is for evaluation or non-commercial use only. This page will not be added after purchasing

Dettagli

Illuminazione Lighting

Illuminazione Lighting Illuminazione Lighting TUTTI I NOSTRI PROOTTI SONO ONFORMI LLE LIMITZIONI LL'USO ELLE SOSTNZE PERI- OLOSE REGOLMENTTE LL IRETTIV EUROPE 2002/95/E (RoHS) OUR RNGE OF PROUTS IS IN ONFORMITY WITH RESTRITIONS

Dettagli

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL KIT SSD INSTRUCTIONS TO INSTALL THE KIT SSD

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL KIT SSD INSTRUCTIONS TO INSTALL THE KIT SSD Audya Series ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DEL KIT SSD INSTRUCTIONS TO INSTALL THE KIT SSD ISTRUZIONI PER L APERTURA DI AUDYA (FIG. 1) 1. Svitare le 4 viti poste sul fondo 2. Svitare le 2 viti poste

Dettagli

n55 parete soffitto mario nanni 2014

n55 parete soffitto mario nanni 2014 n55 parete soffitto mario nanni 2014 corpo illuminante parete soffitto per interni IP20 realizzato in alluminio ossidato argento hacca o nero 55. predisposto per essere cablato con tre tipi di propulsore:

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / OPERATION INSTRUCTION

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / OPERATION INSTRUCTION ISTRUZIOI DI MOTAGGIO / OPERATIO ISTRUCTIO BOIE e CYDE lampada a sospensione / hanging lamp B01; C01; B11; C11; B21; C21 A) installazione e la manutenzione va eseguita ad apparecchio spento. Tutte le operazioni

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / OPERATION INSTRUCTION

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / OPERATION INSTRUCTION ISTRUZIOI DI MOTAGGIO / OPERATIO ISTRUCTIO ROMEO e GIUIETTA lampada a sospensione / hanging lamp RM01; G01; RM11; G11; RM21; G21 A) installazione e la manutenzione va eseguita ad apparecchio spento. Tutte

Dettagli

PORTA DA INTERNO FILO MURO BATTENTE

PORTA DA INTERNO FILO MURO BATTENTE PORTA DA INTERNO FILO MURO BATTENTE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO installation instructions 7 9 8 6 5 4 TELAIO REVERSIBILE reversible frame 180 1 ANTA REVERSIBILE reversible panel 2 3 1 - Pannello - panel 2

Dettagli

PARSEC. Design: Arch. Paolo F. Piva

PARSEC. Design: Arch. Paolo F. Piva Sistemi d illuminazione su cavi a tensione di rete idonei per risolvere problemi illuminotecnici di ambienti con soffitti mansardati, a volta, ad archi ed affrescati. Gli apparecchi utilizzabili possono

Dettagli

MB-PULSE 4 Product Manual MB-PULSE 4 Manuale Prodotto

MB-PULSE 4 Product Manual MB-PULSE 4 Manuale Prodotto MB-PULSE 4 Product Manual MB-PULSE 4 Manuale Prodotto Table of Contents Indice 1. Introduction - Introduzione... 3 2. Technical Data Caratteristiche tecniche... 3 3. Installation Installazione... 4 4.

Dettagli

ART. 1254AL155SS CERNIERE PER PORTE A SPINGERE MANO SINISTRA / HINGES FOR LEFT-HAND DOORS

ART. 1254AL155SS CERNIERE PER PORTE A SPINGERE MANO SINISTRA / HINGES FOR LEFT-HAND DOORS SCHEDA INSTALLAZIONE / INSTALLATION SHEET ART. 1254AL155DS CERNIERE PER PORTE A SPINGERE MANO DESTRA / HINGES FOR RIGHT-HAND DOORS UPPER HINGE BODY SACCHETTO GRUPPO MOLLA / PLASTIC BAG WITH THE SPRING

Dettagli

Schede LED middle power alimentate a 1050 ma. LED disponibili in CCT 3000K e 4000K. CRI 80, MacAdam 3, fino a 100 lm/w nominali.

Schede LED middle power alimentate a 1050 ma. LED disponibili in CCT 3000K e 4000K. CRI 80, MacAdam 3, fino a 100 lm/w nominali. Apparecchio LED monoemissione, per installazione a soffitto, ad incasso in cartongesso (con accessorio) o su controsoffitti modulari con struttura a vista (modulo mm, su richiesta modulo 625 mm). Proposto

Dettagli

ASSEMBLY NOTE / SCHEDA DI MONTAGGIO pag.1/7 4x2x1 + BMW S 1000 RR Relevance

ASSEMBLY NOTE / SCHEDA DI MONTAGGIO pag.1/7 4x2x1 + BMW S 1000 RR Relevance ASSEMBLY NOTE / SCHEDA DI MONTAGGIO pag.1/7 01 02 SMONTAGGIO IMPIANTO ORIGINALE 03 04 Svitare le viti delle carene nella parte anteriore della moto (fig. 01) e lateralmente (fig. 02); Rimuovere con delicatezza

Dettagli

Istruzioni Montaggio Mounting Instructions

Istruzioni Montaggio Mounting Instructions Istruzioni Montaggio Mounting Instructions FURIOUS Easy con Connettori per FAZUA (Pinarello NYTRO) Rimuovere il gruppo MOTORE-BATTERIA dall E-BIKE Remove the ENGINE-BATTERY group from the E-BIKE Alcuni

Dettagli

Stchu-Moon V ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE

Stchu-Moon V ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE Stchu-Moon 02 230V pendant Ø 40/60 cm ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE www.catellanismith.com AVVERTENZE Togliere

Dettagli

per/for cod Entrata singola cavi di alimentazione Single power supply cables input

per/for cod Entrata singola cavi di alimentazione Single power supply cables input WALL 29 WALL Segnapasso per installazione a parete a luce indiretta. Disponibile in due dimensioni BIG e MINI costituito da: Struttura in alluminio pressofuso Diffusore in vetro temperato Guarnizioni in

Dettagli

Entrata singola cavi di alimentazione Single power supply cables input

Entrata singola cavi di alimentazione Single power supply cables input Apparecchio per interni ed esterni costituito da: Corpo in alluminio pressofuso verniciato Diffusore in vetro satinato o in policarbonato opale Parabola riflettente in alluminio Guarnizione in EPDM Viti

Dettagli

RolliZIP / Alumina INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE. INSTALLATION AND MAINTENANCE. RolliZIP Alumina Inst rev

RolliZIP / Alumina INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE. INSTALLATION AND MAINTENANCE. RolliZIP Alumina Inst rev RolliZIP / Alumina INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE. INSTALLATION AND MAINTENANCE. RolliZIP Alumina Inst rev.2 0218. 1 RolliZIP Assemblaggio / Assembly. 1. Togliere i coperchi frontali dai montanti / Remove

Dettagli

light light pensiline canopies

light light pensiline canopies pensiline Light è la linea di accessori per pensiline realizzata in acciaio inox Aisi 316 L, studiata per coniugare le esigenze di resistenza meccanica ad una elegante linea estetica. La gamma comprende,

Dettagli

MATHILDA AC FLAT 55 Foglio 1 di 4

MATHILDA AC FLAT 55 Foglio 1 di 4 REVISIONE SCHEDA 001/A AGGIORNAMENTO DEL 20/02/2019 MATHILDA AC FLAT 55 Foglio 1 di 4 TIPO APPARECCHIO LUCI LED DA INCASSO CARATTERISTICHE GENERALI MATERIALI Grado di protezione IP66 CORNICE ACCIAIO INOX

Dettagli

n N e E 0 m A R sr S l /01

n N e E 0 m A R sr S l /01 N 0 E A R n e msrls 10.2017 225/01 T8 Cablaggio su lama mod. 050 - neon esclusi Wiring on plate mod. 050 - neon not included profili plafoniera light canopy profile 030.0800 Installazione neon T8 Ø26mm

Dettagli

KIKI design Paola Navone, 2018 Catenaria di luce Kiki, lampada a sospensione, per esterno, formata da 5 o 10 punti luce fissati alla distanza di cm 10

KIKI design Paola Navone, 2018 Catenaria di luce Kiki, lampada a sospensione, per esterno, formata da 5 o 10 punti luce fissati alla distanza di cm 10 KIKI design Paola Navone, 2018 Catenaria di luce Kiki, lampada a sospensione, per esterno, formata da 5 o 10 punti luce fissati alla distanza di cm 100 uno dall altro sul cavo elettrico. Disponibile in

Dettagli

ASSEMBLY ISTRUCTIONS SQUAT WITH FRESH WATER FLUSH

ASSEMBLY ISTRUCTIONS SQUAT WITH FRESH WATER FLUSH ASSEMBLY ISTRUCTIONS SQUAT WITH FRESH WATER FLUSH ATTENTION: DO NOT USE FIVE SCREWS INSIDE OF THE KIT. DO NOT MAKE ANY HOLES IN THE TANK. ASSEMBLY ISTRUCTIONS SQUAT WITH FRESH WATER FLUSH Prepare the base

Dettagli

n55 comodino/tavolo mario nanni 2014

n55 comodino/tavolo mario nanni 2014 n55 comodino/tavolo mario nanni 2014 corpo illuminante da comodino e da tavolo per interni IP20 realizzato in alluminio ossidato argento hacca o nero 55. composto da una base di diametro 110mm o 220mm

Dettagli

Infinito Flash Infinito Flash Infinito. Flash

Infinito Flash Infinito Flash Infinito. Flash I progetti Infinito e Flash sono un sistema. Un sistema che smaterializza l oggetto lampada, trasformandolo in qualcos altro, lasciandone solo una traccia, una riga e poi nemmeno più quella, solo un concetto...

Dettagli

68 Q-MC IP56. Terminali di distribuzione vuoti Empty distribution terminals GW

68 Q-MC IP56. Terminali di distribuzione vuoti Empty distribution terminals GW 68 Q-MC IP56 Terminali di distribuzione vuoti Empty distribution terminals GW 68 75 CODICE GEWISS GEWISS CODE PER MONTAGGIO PRESE INTERBLOCCATE FOR INTERLOCKED SOCKET ASSEMBLY TIPO / TYPE N. / No. PER

Dettagli

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_

TLR05S-350. Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_ TLR05S-350 Extender in corrente costante, 3 x 350mA per TLR04M_350-500 IT DATI TECNICI Alimentazione Uscita Tipo di carico Sistema di collegamento master/slave/slave Distanza massima delle connessioni

Dettagli

ISTRUZIONI MONTAGGIO KIT PORTATARGA HONDA CBR 1000 RR 08 ESTR- 0111

ISTRUZIONI MONTAGGIO KIT PORTATARGA HONDA CBR 1000 RR 08 ESTR- 0111 ISTRUZIONI MONTAGGIO KIT PORTATARGA HONDA CBR 1000 RR 08 ESTR- 0111 IT- Prima di procedere alla seguente descrizione di montaggio, Evotech specifica che declina all utente le responsabilità dovute ad un

Dettagli

IM043.3 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM CABINE ARMADIO MONOPOLI

IM043.3 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM CABINE ARMADIO MONOPOLI ISTRUZIONI DI MONTAGGIO CABINE ARMADIO MONOPOLI > SCHEMA SEQUENZA DI MONTAGGIO Pag. 1 > STRUTTURA Pag. 2 > RIPIANI Pag. 5 > ANTE Pag. 6 ASSEMBLY DIAGRAM MONOPOLI WALK IN CLOSET > ASSEMBLY DIAGRAM Pag.

Dettagli

DV100. BOCCHETTE PER CANALE RETTANGOLARE Linear diffusers for rectangular duct

DV100. BOCCHETTE PER CANALE RETTANGOLARE Linear diffusers for rectangular duct DV100 H X L (H-15) X( L-15) 25 75 25 125 65,9 CARATTERISTICHE La bocchetta DV, appositamente studiata per l installazione a parete e su canale, si contraddistingue per la realizzazione del profilo in un

Dettagli

1.29 CERNIERE DE SCODELLINO Ø35 HINGES WITH Ø35 CUP. Collo dritto Full overlay hinge. Mezzo collo Half overlay hinge. Collo alto Insert hinge

1.29 CERNIERE DE SCODELLINO Ø35 HINGES WITH Ø35 CUP. Collo dritto Full overlay hinge. Mezzo collo Half overlay hinge. Collo alto Insert hinge CERNIERE DE SCODELLINO Ø35 HINGES WITH Ø35 CUP Spessore della porta da 16 a 26mm. Tolleranza di foratura dello scodellino D = 3-6mm. For 16-26 mm door thickness. Distance to cup bore edge D = 3-6mm. 10016

Dettagli

1027AOFLED 50W 4480lm + 24W 2400lm - 220V - LED SMD 1027ADMLED (DALI) 50W 4480lm + 24W 2400lm - 220V - LED SMD

1027AOFLED 50W 4480lm + 24W 2400lm - 220V - LED SMD 1027ADMLED (DALI) 50W 4480lm + 24W 2400lm - 220V - LED SMD FOCUS 2018 BELLAI HOME SOSPENSIONE Versione compatta e leggera dalle dimensioni più contenute per applicazioni in ambito residenziale. L alimentatore è remoto all interno del rosone. Slim and lightweight

Dettagli

FLAT IDEALLUX. sospensione / plafone suspended / surface Every time italian light

FLAT IDEALLUX. sospensione / plafone suspended / surface Every time italian light FLAT sospensione / plafone suspended / surface 10 www.ideallux.it FLAT Flat Dall unione di alluminio e acciaio nasce FLAT: apparecchio per montaggio a sospensione, ad emissione diretta, diretta/indiretta

Dettagli

S-9000/122-SV-H STAFFA PER GIUNZIONI IN FILA CONTINUA BRACKET FOR IN ROW USE JUNCTION. Dati tecnici Technical data. Caratteristiche Characteristics

S-9000/122-SV-H STAFFA PER GIUNZIONI IN FILA CONTINUA BRACKET FOR IN ROW USE JUNCTION. Dati tecnici Technical data. Caratteristiche Characteristics STAFFA PER GIUNZIONI IN FILA CONTINUA BRACKET FOR IN ROW USE JUNCTION Dati tecnici Technical data Caratteristiche Characteristics In alluminio In aluminium 100 ø3 28.65 10 Marchi di qualità Quality marks

Dettagli

LED RENOIR LED RENOIR. Cod. LED/020 Power 1,5 W Volt 12 IP68. Cod. LED/021 Power 3,2 W Volt 12 IP68. LED 5 mm

LED RENOIR LED RENOIR. Cod. LED/020 Power 1,5 W Volt 12 IP68. Cod. LED/021 Power 3,2 W Volt 12 IP68. LED 5 mm Cod. LED/020 Power 1,5 W Volt 12 IP68 146 60 62 Cod. LED/021 Power 3,2 W Volt 12 IP68 196 70 Completo di cassaforma da incasso/ Completed of embedded plastic box LED 5 mm LAMPADINE Bulbs LUMEN LED/020

Dettagli

IM043.2 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM CABINE ARMADIO MONOPOLI

IM043.2 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY DIAGRAM CABINE ARMADIO MONOPOLI ISTRUZIONI DI MONTAGGIO CABINE ARMADIO MONOPOLI > SCHEMA SEQUENZA DI MONTAGGIO Pag. 1 > STRUTTURA Pag. 2 > RIPIANI Pag. 5 > ANTE Pag. 6 ASSEMBLY DIAGRAM MONOPOLI WALK IN CLOSET > ASSEMBLY DIAGRAM Pag.

Dettagli

ISTRUZIONI ASSEMBLAGGIO KIT FILO LUCIDO versione grezzo e anodizzato

ISTRUZIONI ASSEMBLAGGIO KIT FILO LUCIDO versione grezzo e anodizzato ISTRUZIONI ASSEMBLAGGIO KIT FILO LUCIDO versione grezzo e anodizzato Il sistema Pinza Vetro è stato realizzato per vetri stratificati e temperati di spessore compreso fra i 0 e gli mm, e di peso non superiore

Dettagli