Gruppi Statici di Continuità

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Gruppi Statici di Continuità"

Transcript

1 Gruppi Statici di Continuità NST 54 MANUALE D USO Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il Gruppo di continuità. Seguire tutte le istruzioni e gli avvisi contenuti nel manuale. NB : I prodotti sono continuamente aggiornati e migliorati. Di conseguenza è possibile che si incontrino temporaneamente piccole differenze e migliorie rispetto ai contenuti di questo manuale

2 NST54 Trifase/Trifase 10-30KVA 380V/400V/415V 10/20/30K

3 IMPORTANTE! QUESTO DOCUMENTO CONTIENE INFORMAZIONI IMPORTANTI. RACCOMANDIAMO DI CONSERVARNE UNA COPIA. Contenuti Questo manuale contiene informazioni per l'installazione e il funzionamento dell'ups. Leggere attentamente il manuale prima di mettere l'ups in funzione. Si consiglia di fare installare l'ups da personale qualificato. Una non corretta messa in servizio e installazione del gruppo di continuità, può essere pericolosa e creare problematiche ai carichi collegati. Una procedura non corretta, può causare la perdita della garanzia del prodotto. Questo UPS è stato progettato, costruito per alimentare carichi industriali e di servizio. Non è progettato per alimentare carichi collegati ad apparecchiature salvavita. Questo Gruppo di continuità (UPS) è costruito secondo normativa IEC62040, con emissioni ridotte CLASSE C3. In ogni caso potrebbero esserci piccole interferenze radio. Nel caso riscontrasse dei problemi durante l'installazione, contattate il vostro distributore. Sicurezza IMPORTANTI INFORMAZIONI DI SICUREZZA Importanti INFORMAZIONI DI SICUREZZA Salvare queste istruzioni Questa guida contiene istruzioni per l'installazione e la manutenzione di UPS e batterie: Simboli utilizzati in questa guida PERICOLO! Rischio corto circuito. ATTENZIONE! Pericolo di danneggiare l'apparecchiatura o il carico applicato.

4 Conformità e normative Questa apparecchiatura è costruita secondo normativa CE direttiva 73/23 & 93/68 (LV Safety) and 89/336 (EMC) come Gruppo statico di continuità (UPS). IEC IEC IEC Per ulteriori dettagli verificare Capitolo 10. Specifiche tecniche. Perché le specifiche siano sempre rispettate, è necessario che l installazione sia stata realizzata in accordo con le istruzioni contenute nel presente manuale, e che vengano utilizzati esclusivamente accessori del tipo approvato dal costruttore Perdita di tensione COLLEGARE IL CAVO DI TERRA PRIMA DELLA CONNESSIONE DEI CAVI DI INGRESSO. Verificare che la perdita di corrente non ecceda i 3.5 ma e sia minore di 1000 ma per i modelli 30-60KVA. Questa apparecchiatura deve funzionare secondo le normative di riferimento del paese dove viene installato. Feedback protection Questo UPS è dotato di sistema di Feedback Protection, che impedisce il ritorno della tensione sulla linea di riserva nel caso fosse installato un sistema di bypass esterno. ISOLATE L' UPS PRIMA DI UTILIZZARE Il BYPASS ESTERNO Funzionamento Modo Singolo UPS Il Gruppo Statico di Continuità (UPS) è connesso all'ingresso principale AC e provvede ad alimentare i carichi critici, senza interruzione. La potenza dell'ups, la tensione e la frequenza di uscita, non sono dipendenti dall'ingresso AC. Questo avviene attraverso l'alta frequenza di conversione (PWM) associata al controllo digitale (DSP) Doppia Conversione On-Line UPS L'alimentazione principale è collegata alla rete di ingresso, la quale alimenta un convertitore AC/DC che provvede a caricare le batterie e nello stesso tempo alimenta l'inverter nel quale viene convertita la tensione DC della batteria. La batteria alimenta il carico nel caso avvenga una mancanza rete. Nel caso di problemi all'inverter, oppure in caso di sovraccarichi, il carico viene alimentato attraverso il bypass automatico. L'UPS alimenta il carico anche in caso di manutenzione, attraverso il bypass manuale.

5 Bypass Ingresso La figura 2 illustra l' UPS nelle funzioni Split Bypass. La configurazione con doppio ingresso separato mostra come l'alimentazione del bypass alimenti lo statico di \uscita e a sua volta il carico. Nel caso non fosse disponibile l'ingresso e l'ups debba essere sottoposto a manutenzione, viene utilizzato il bypass di manutenzione per alimentare il carico. Figura 2: Unità singola schema a blocchi Commutatore Statico (STS static transfer switch) I circuiti contenuti nel modulo STS servono per connettere il carico alternativamente all uscita dell inverter oppure alla sorgente di energia che alimenta il by-pass. Nel circuito di figura 2 si vede come il modulo STS in funzionamento normale provveda ad alimentare il carico attraverso l'inverter, mentre in caso di problemi all'inverter o di sovraccarichi l STS provvede ad alimentare il carico attraverso il by-pass. Compensazione Temperatura della batteria Dal 10 al 60KVA,è possibile montare (opzionale) un sensore di temperatura nell'armadio batteria esterno, per monitorare la carica della batteria attraverso l'ups stesso. Sistema ridondante di alimentatori in ingresso L'UPS è equipaggiato con due schede alimentatori identiche ridondanti. Ognuna di loro prende alimentazione dalla parte AC e DC.Quando una delle fonti, oppure una delle schede rilevano problemi, l'ups continua a lavorare in modo normale. Questa caratteristica migliora l'affidabilità del sistema.

6 Sistemi differenti di parallelo UPS (N+X) I sistemi multipli sono costituiti da svariate (fino a 8) unità singole, che operano insieme per fornire maggiore potenza, e/o operare con affidabilità maggiore. Il carico viene suddiviso egualmente tra le varie unità Sistemi con uscite indipendenti possono essere sincronizzati tramite un Load Bus Syncrhomin (LBS) in maniera tale che i carichi critici possono essere trasferiti senza interruzioni da un sistema ad un altro. Installazione Installazione di un singolo UPS Introduzione In questa sezione vengono descritti i requisiti che devono essere rispettati quando si pianifica il posizionamento e il cablaggio dell' UPS. Lo scopo è favorire l'istallazione dell'ups ma ogni condizione particolare deve essere analizzata precedentemente all'installazione. CAUTELA Gli UPS Standard sono disponibili per connessioni 3 fasi e 4 fili (+ terra)ac Power Distribution Systems (IEC ). Sono disponibili con trasformatore opzionale 3 fasi senza neutro. ATTENZIONE! Particolare attenzione deve essere presa quando si lavora con batterie associate a questo sistema. Quando collegate tutto insieme il voltaggio totale sarà oltre i 400 VDC e quindi potenzialmente pericoloso. Non indossate anelli, catenine, orologi o oggetti metallici. Controlli preliminari Prima di installare l'ups fate i seguenti controlli preliminari: 1. Controllate che l UPS e le batterie non abbiamo subito danni dovuti al trasporto (interno ed esterno) eventualmente contattate subito il trasportatore. 2. Controllate che sia presente tutto ciò che è incluso nel vostro acquisto (parti). La macchina ha una targhetta di riconoscimento sul retro della porta principale che riporta: tipo, capacità e principali caratteristiche tecniche dell'ups.

7 Modalità di funzionamento L UPS è un on-line doppia conversione che può lavorare come segue: Modo normale L'inverter dell' UPS sostiene continuamente il carico critico AC. Il raddrizzatore/caricabatterie ottiene alimentazione dalla fonte in ingresso (AC ) e fornisce alimentazione(dc) all'inverter mentre contemporaneamente il FLOAT/BOOST ricarica la sua batteria di backup. Modo da Batterie (Stored Energy Mode) In caso di guasto della rete elettrica alternata in ingresso, l'inverter, che ottiene energia dalla batteria, fornisce il carico AC. Non c'è interruzione di alimentazione al carico critico in caso di guasto/ripristino della rete elettrica alternata in ingresso; il normale "funzionamento in modalità continua avverrà automaticamente senza nessun intervento da parte dell'utente. Modalità di riavvio automatico Dopo un prolungato problema con AC la batteria si scarica. L'inverter si spegne quando la batteria raggiunge la fine della tensione di scarica (EOD). L'UPS può essere programmato per "Riavvio automatico dopo EOD" dopo un tempo di ritardo impostato. Questa modalità deve essere programmata dal tecnico della messa in servizio. Modalità Bypass Se la capacità di sovraccarico dell'inverter viene superata, o se l'inverter non si rompesse, il commutatore di trasferimento statico eseguirà un trasferimento del carico da inverter alla sorgente di bypass, senza interruzione di alimentazione. L'inverter dovrebbe essere asincrono con il by pass, il commutatore statico eseguirà un trasferimento del carico da inverter a by-pass con interruzione di carico AC. Questo per evitare un parallelo non sincronizzato delle fonti AC. Questa interruzione è programmabile e in genere con meno di 15ms (50Hz) o meno di 13.33ms (60Hz). Modalità Bypass di Manutenzione (Manual Bypass) Un interruttore di by-pass manuale è fornito per garantire la continuità della fornitura al carico critico quando l'ups è in procedura di manutenzione. Nei sistemi in parallelo in cui il carico supera la capacità di un modulo, l'interruttore di manutenzione interna è disabilitato per evitare un sovraccarico accidentale dello stesso.

8 Modalità ECO (solo per UPS singoli) Se è inserita la modalità Eco le operazioni di doppia conversione sono inibite per risparmiare energia. In questa modalità il bypass è la fonte principale e solo quando la tensione e/o la frequenza della rete di bypass sono al di là dei limiti pre-definiti il carico viene trasferito al convertitore. Modalità parallelo ridondante (system expansion) Per una maggiore capacità o maggiore affidabilità del sistema, possono essere connessi in parallelo fino a 6 UPS, mentre un controller integrato garantisce la condivisione automatica del carico. Master/Slave modalità di ridondanza passiva (Hot-standby) Questa è un'applicazione alternativa 1+1 che assicura una maggiore disponibilità o una maggiore flessibilità d uso. I due UPS sono collegati in Hot stand by come segue: UPS 1connesso al carico critico UPS 2 collegato al by pass dell' UPS 1. Gli ingressi AC rimanenti sono collegati alla rete in ingresso: UPS 1 si sincronizza con l 'uscita dell UPS 2 per garantire il trasferimento del carico da UPS 1 a UPS 2 e viceversa. Questo assicura che il carico specificato è fornito da uno dei due UPS, pur mantenendo un percorso di bypass per far fronte a sovraccarichi. Inoltre, il sistema può anche essere programmato per commutare UPS1 tra funzionamento Normale e funzionamento in modalità Bypass in modo che ogni gruppo di continuità ha l opportunità di essere utilizzato sotto carico per uguali periodi di tempo, invece di restare sempre in bypass. L intervallo di commutazione master/slave è programmabile da 1 a 6 giorni. Modalità Convertitore di frequenza L'UPS può essere programmato in modalità convertitore di frequenza con frequenza di uscita 50Hz o 60Hz. La frequenza di entrata può variare da 40 Hz a 70 Hz. In questa modalità, il bypass statico è disabilitato e la batteria diventa opzionale impedendo di operare in modalità batteria.

9 Pannello di controllo e display Il pannello di controllo (display) si trova sulla porta d'ingresso del gruppo di continuità. Il pannello è il punto di accesso per il controllo dei servizi e la supervisione di tutti i parametri misurati (UPS, batteria eventi e allarme). Simulatore diagramma di flusso ATTENZIONE! I LED montati sul simulatore di flusso rappresentano i vari percorsi della corrente all interno dell'ups in fase operativa Principale indicatore Normale funzionamento del raddrizzatore lampeggiante Ingresso tensione o frequenza fuori dalla gamma Corrente in entrata non disponibile Spento Indicatore batteria Batteria normale, in scarica e in alimentazione del carico Batteria fine scarica, situazione di pre-allarme, batteria lampeggiante anomala (alta o bassa tensione, polarità assente o invertita), il caricabatterie in situazione anormale. Batteria e convertitore normali. Batteria in carica Spent Indicatore Bypass Carico su bypass Bypass non disponibile, interruttore di bypass statico lampeggiante guasto, bypass guasto a causa del cablaggio, bypass oltre corrente normale. By pass normale. Carico non su by pass. Spento Indicatore Inverter lampeggiante Spento Inverter normale: alimenta il carico. Inverter guasto, Protezione Inverter IGBT, Inverter Thyristor in cortocircuito o rotto, sovraccarico, feedbackprotection Inverter non operante Indicatore Output Spento UPS output acceso e Normale UPS output spento

10 Pulsanti di accesso diretto Disconnette l'alimentazione al carico. Emergency Power Off Disabilita raddrizzatore, inverter, By-pass statico e (EPO) funzionamento batteria. Navigazione Menu funzioni utente Se si va oltre le funzioni descritte nella struttura del menu, non procedere. Descrizione del menu Part No. Funzioni BAT Raddrizzatore indicatore Batterie indicatore BYP Bypass indicatore REC INV Inverter indicatore OUTPUT Indica uscita STATUS Stato indicatore Pulsante (10KVA~30KVA) Funzione EPO Interruttore EPO HOME Freccia sinistra Freccia destra ENTER Torna al menù Selezione le pagine menùe sottomenù,aumenta o diminuisce I valori Conferma

11 6.2 LCD Display Dopo che l'ups viene acceso si accende lo screen del pannello, come in figura 6-2. Il menù display 10KVA~30KVA contiene 6 sottomenù e il pulsante tacitazione allarmi. Fig. 6-2 display Spegnimento dysplay Durante il funzionamento se l'ups non rileva allarmi entro due minuti, il display si spegne.per riaccendere il display premere qualunque tasto dell'ups Parametri Display Per visualizzare I parametri di ingresso (Premere sinistra e destra e selezionare I/P per entrare nella pagina, poi premere ENTER.): I/P MAIN P.1 A 220.1V 100.0A B 220.1V 100.0A C 220.1V 100.0A Fig.6-3 I/P menù ingresso 10KVA~30KVA UPS Nella pagina I/P non è possibile modificare dati, solo visualizzazione.

12 6.2.3 Display Settaggio Per settare l'orologio procedere come segue:(premere sinistra o destra selezionare set nella pagina e premere ENTER ): TIME SET :03:03 Change Fig.6-4 Settaggio ora 10KVA~30KVA UPS Premere ENTER per confermare la modifica, per cambiare anno, mese,ora, usare le frecce di destra e sinistra per cambiare I numeri,poi premere ENTER ; dopo averli cambiati compare la dicitura Sure premere ENTER per terminare il settaggio.gli altri parametri si cambiano nello stesso modo Funzioni del Display Funzioni della pagina.2 come segue (premere sinistra o destra e selezionare SET nella pagina principale,poi premere ENTER, premere freccia destra per scorrere : FUNC P.2 BattTest MaintTest StopTest Fig.6-5 Funzioni pag.2 10KVA~30KVA UPS

13 6.2.5 Stati Allarmi Display Visualizzare stati allarmi come segue (premere sinistra o destra e selezionare STA nella pagina principale poi premere ENTER ): ALARM Utility Fail Byp Volt Fail Fig.6-6 Pagina allarmi 10KVA~30KVA UPS Tutti gli allarmi sono presenti in questa pagina. Scorrere per visualizzare Conferma Display La conferma è come segue in figura.(fper tutte le operazioni importanti viene richiesto se procedere o meno ): Are you sure? Yes No Fig.6-7 Confierma pagina 10KVA~30KVA UPS Premere sinistra o destra per selezionare SI Yes o NO No, e premere ENTER per confermare l'operazione.

14 6.2.7 Display Storico Eventi La pagina storico eventi si visualizza come segue (premere sinistra o destra fino a selezionare HIS nella pagina menù e premere ENTER ): Utility Fail C :08 Utility Fail S :03 Fig.6-8 Storico eventi 10KVA~30KVA UPS 001 Lettura Codice Storico; (Anno ).03(Mese).01(giornoi; 12:08 12:08(ora ); C Evento terminato; S Evento rilevato.

15 6.3 Descrizione del Menù Finestra Menù lettura dati Tavola 6.5 menu principale I/P(Input) Ingresso Menu secondario Descrizione I/P MAIN P.1 I/P MAIN P.2 I/P BYP P.1 Tensione e corrente ingresso I/P BYP P.1 O/P(Output) Uscita O/P DATA P.1 O/P DATA P.2 O/P LOAD P.1 O/P LOAD P.2 SYS LOAD BATTERY P.1 BAT(Battery) Batteria BATTERY P.1 BUS DATA TIME SET LANG SET CONTRAST SET HOMEPAGE(Main screen) SET(Setting /function) MODBUS SET COMM SET FUNC P. 1 FUNC P. 2 HIS(Record) Storico ALARM STA(Status) STATI SYS CODE VERSION RATE INFO Frequenza e power factor ingresso Tensione e corrente di Bypass Frequenza e power factor Bypass ingresso Tensione e corrente uscita Frequenza e power factor uscita Potenza apparente e potenza attiva Percentuale di carico applicato Percentuale carico applicato al parallelo Ternsione corrente e stato batteria Temperatura Batteria, temperatura locale e capacità Più meno tensione BUS Settaggio orologio Settaggio Lingua Contrasto display Settaggio Modbus protocollo : UPS indirizzo, baud rate, modo comunicazione UPS Porta RS232 comunicazione settaggio protocollo (SNT/Modbus) Operazione manual bypass, rimozione allarmi, tacitazione cicalino Test Batteria, Test Manutenzione, stop test Due archivi verranno visualizzati in una pagina, incluso eventi, tempo (anno, mese, giorno, set / cancellazioni. Premere sinistra destra per cambiare pagina. Allarmi Correnti.Funzione automatica Per manutenzione:scorre automaticamente Versione Raddrizzatore,Inverter e dati costruttivi,numero di serie Ingresso/uscita potenza sistema

16 6.4 Lista Allarmi La tabella 6-6 descrive la lista degli allarmi completa del display e dello strorico eventi Table 6-6 Lista Allarmi Allarmi UPS power supply Bypass power supply No power supply Battery equalized charging Battery float charging Battery discharging Battery connected Battery disconnected Maintenance circuit breaker close Maintenance circuit breaker open Emergency shutdown Generator connected Mains abnormal Bypass phase conversion Bypass voltage abnormal Bypass fault Bypass overload Up to bypass overtime of overload Bypass frequency tracing exceeds Spiegazione Il sistema è in inverter e alimentato Il sistema è in bypass e alimentato Uscita non presente Batteria in carica di equalizzazione Batteria in carica flottante Il sistema è in scarica della batteria Batteria collegata Batteria non collegata Interruttore di bypass manuale chiuso Interruttore di bypass manuale aperto Sistema EPO emergenza attivato Collegato Gruppo elettrogeno esterno Ingresso anormale Fasi del bypass invertite Tensione ingresso bypass anormale Bypass guasto Bypass uscita in sovraccarico Il Bypass è in sovraccarico o oltre il limite di tempo di sincronizzazione Il Bypass è fuori del range di frequenza

17 Switch times up to in this hour Output short Battery self-check Battery self-check success Battery manual check failure Battery maintenance Battery maintenance success Battery maintenance failure Stop testing Fault clearing Delete history record Manual switch of bypass Cancel manual switch of bypass Battery low voltage Battery reversal Input N line disconnected Bypass fan fault ManualShutdown Il sistema ha effettuato più di 5 commutazioni bypassinverter nell'ultima ora. Uscita in cortocircuito Sistema verifica la Batteria Durante il test la verifica della batteria ha dato esito posititvo Durante il test la batteria è risultata guasta Il sistema è in modo manutenzione della batteria Manutenzione della Batteria effettuata con successo Manutenzione della Batteria non corretta Stop Test Batteria Cancellazione allarmi di guasto Cancellazione di tutto lo storico Interruttore di Bypass manuale Cambia il sistema da bypass a inverter in uscita manualmente Tensione batteria Bassa Batteria polaritò Invertita Il neutro in ingresso N non è collegato Ventole del bypass guaste Spegnimento manuale dell'ups

18 Capitolo Procedure d'uso Questo capitolo descrive le procedure operative dell'ups. Sezionatori -Come mostrato in fig.5-1, aprendo la porta frontale dell' UPS, sono visibili I sezionatori a bordo macchina, chge includono il sezionatore di ingresso, di uscita e di bypass per manutenzioni. a. 10KVA~30KVA (senza batterie interne) (con batterie interne) b. 10KVA~30KVA Fig. 5-1 Sezionatori a bordo macchina Accensione dell'ups Avvio normale QUESTA PROCEDURA DEVE ESSERE SEGUITA QUANDO SI AVVIA L'UPS DA UNA CONDIZIONE DI TUTTO SPENTO. Procedere come segue :

19 1. Chiudere il sezionatore di Bypass e quindi quello di ingresso. Il Display si accende, e l'indicatore del Raddrizzatore lampeggia, segnalando l'avvio dello stadio di ingresso dell'ups. Dopo 30 secondi circa diventa VERDE.Il Display mostra quindi le seguenti indicazioni Table 5-1 Indicator status LED Raddrizzatore Batterie Bypass Inverter Carico Uscita Stato Stato Rosso Off L'Inverter parte, il LED corrispondente lampeggia, quindi quando il Raddrizzatore è in funzione e l'ups ha ultimato il suo self-check, il carico viene commutato sotto Inverter ed il Display mostra le seguenti indicazioni : Table 5-2 Indicator Status LED Status Raddrizzatore Batterie Rosso Bypass Off Inverter Carico Uscita Stato Se l'ups ha le batterie interne, chiudere il sezionatore batterie ( se le batterie sono esterne, chiudere il sezionatore esterno di batterie ). Il LED diventa prima spento, poi, come da indicazioni seguenti : Table 5-3 Indicator status LED Raddrizzatore Batterie Bypass Inverter Carico Uscita Stato Status Off

20 Procedure per cambiare lo stato di funzionamento dell'ups Procedure per passare da Funzionamento Normale a Bypass. Entrare nel menu Manual Bypass, funzione 1 di function/setting Procedure per passare da Funzionamento Bypass a Normale. Dal Display selezionare exit bypass mode e dopo 3 secondi circa, l'ups trasferisce il carico sotto Inverter Procedure per passare da Funzionamento Normale a Manutenzione/Bypass. 1. Mettere l'ups in Bypass secondo il punto I LED Inverter e Stato si spengono e il cicalino suona. Il carico è trasferito sulal linea di Bypass e l'inverter viene spento. 2. Rimouvere il protezioni al sezionatore rotatorio, girarlo sulla posizione di Manutenzione/Bypass Procedure per passare da Funzionamento Maintenance/Bypass a Normale. 1. Chiudere il sezionatore Bypass, e girare il sezionatore rotatorio su UPS output. Il LED Bypass diventa verde. 2. Chiudere il sezionatore di ingresso. Il carico è alimentato dalla rete di bypass, il Raddrizzatore si avvia e il suo LED diventa VERDE dopo 30 secondi circa; il carico viene commutato sotto Inverter dopo circa 2 minuti. 3. Chiudere I sezionatori di batterie,m interni o esterni. 4. Rimettere le protezioni al sezionatore rotatorio.

21 5.5 Procedure EPO Il pulsante EPO serve per isolare l'ups in situazioni di emergenza. Premere il pulsante e tutto si fermarà, isolando il carico dall'ups e dalla rete. 5.6 Password di controllo La Password preimpostata iniziale input control password 1,è

22 Locale Installazione LOCALE UPS L UPS con la batteria interna è costruito per installazione al coperto e deve essere installato in un ambiente con aria pulita e con ventilazione adeguata per tenere la temperatura costante (vedere capitolo 10. Specifica Tecnica UPS Environmental). Tutti i modelli della serie utilizzano ventole per il raffreddamento. L'aria fredda entra attraverso le grate di ventilazione localizzate nella parte frontale dell'armadio e l'aria calda viene rilasciata attraverso le grate posteriori. Non coprire le aperture di ventilazione (le grate). Se necessario dovrebbe essere installato nella stanza un sistema di ventilatore (estrattore d'aria) per evitare l'aumento della temperatura. Filtri di aria opzionali sono disponibili se l'ups deve operare in un ambiente polveroso. LOCALE PER LE BATTERIE AGGIUNTIVE Le batterie devono essere conservate in un ambiente che permetta una temperatura controllata ed uniforme.la temperatura delle batterie è un importantissimo fattore per la durata utile e deve essere compresa tra 15 e 25 C. PERICOLO! I produttori di batteria garantiscono il funzionamento della stessa con una temperatura di funzionamento tra i 20 ed i 25 C. Operando sopra questa temperatura si ridurrà la durata della batteria mentre operando sotto questa si ridurrà la capacità di batteria.

23 Stoccaggio Nel caso l'ups non sia installato immediatamente deve essere immagazzinato in una stanza, e protetto contro l'umidità eccessiva e le fonti di calore. ATTENZIONE! Una batteria non usata deve essere ricaricata ogni 6mesi. Collegare l'ups alla corrente alternata e farlo funzionare per il tempo necessario alla ricarica delle batterie

24 Protezioni esterne Per ragioni di sicurezza, è necessario installare, all'esterno del sistema UPS, un circuito di protezione in ingresso A.C. Dato che ogni installazione ha le proprie caratteristiche, questo capitolo offre orientamenti per l' installatore qualificato che deve avere la conoscenza dell'impianto. Batterie esterne Gli UPS e le sue batterie associate sono protette contro la sovraccorrente DC attraverso una protezione magnetotermica (o un set di fusibili). Uscita UPS Nel caso venga utilizzato un quadro di distribuzione esterno per l'alimentazione del carico, verificate che le protezioni siano compatibili con le caratteristiche dell'ups. Verificare che le protezioni siano adatte anche quando l'ups alimenta il carico tramite il bypass di ingresso o quando va in sovraccarico. Sovracorrente E necessaria una protezione nel pannello di distribuzione in ingresso. La protezione deve essere compatibile con la capacità di trasporto di corrente del cavo (considerando anche il sovraccarico). PERICOLO! Per dimensionare un interruttore magnetotermico secondo la guida IEC curva C (normale) per il 125% della corrente esaminare la tabella (pagina 35 ). CAVI DI POTENZA Nella tabella sottostante sono riportate le caratteristiche dei cavi da utilizzare secondo le potenze e correnti. Verificare anche le condizioni ambientali. ATTENZIONE! ASSICURARSI CHE TUTTI I COLLEGAMENTI DI INGRESSO, BYPASS E USCITA SIANO EFFETTUATI IN MODO CORRETTO. VERIFICARE CHE QUESTI COLLEGAMENTI SIANO ISOLATI ELETTRICAMENTE.

25 Dimensionamento dei cavi Dimensione racomandata dei cavi di fase Potenza UPS (KVA) AC Ingresso (mm2) Connettori e Viti Ingresso/Uscita/ Bypass/Terra Batteria esterna DC Uscita Terra Ingresso 2 2 (mm ) (mm ) (mm2) Tipo Ø Diametro Bullone Ø Fori M6 6 M6 6 10/ Coppia di serraggio (Nm) 5 ATTENZIONE! Protezione cavo di terra : il cavo di terra che connette il cabinet alla rete deve seguire il percorso più corto e diretto ATTENZIONE! Il carico è generalmente connesso al quadro di distribuzione dell'uscita. I cavi di uscita del parallelo devono essere di uguale misura, non usare cavi di lunghezze differenti per non creare interferenze. ATTENZIONE! I carichi non lineari come gli alimentatori switching (che si trovano in ogni PC) impattano il dimensionamento dei cavi del neutro, di uscita e d i by-pass. La corrente che circola in questi cavi può superare la corrente nominale di fase. Un valore tipico è di circa 2 volte. ATTENZIONE! Secondo la norma IEC nel dimensionamento dei cavi di batteria si può permettere una caduta massima di 4 Vdc misurata ai livelli di corrente dati nella tabella

26 ATTENZIONE! Verificare che il blocchetto di connessione posto sopra gli interruttori MAINS e BYPASS sia stato rimosso. Il neutro delle due linee deve essere comune Connessione cavi batteria La batteria è composta da una serie di monoblocchi 12V 6 celle. Collegare le batterie tra di loro (serie). Assicurarsi per prima cosa che le batterie su ciascun ripiano siano interconnesse, poi collegare i cavi che connettono i ripiani. Connettere i cavi di positivo (+), Neutro(N) e Negativo (-) ai terminali dell'ups. ATTENZIONE! Controllare la polarità e la tensione di batteria della stringa prima ci collegarla ai terminali (+) e (-). ATTENZIONE! Interrompere un ponticello di connessione tra le batterie in ciascun vassoio, poi assicurarsi che le polarità delle connessioni della stringa di batterie al sezionatore di batteria e delle connessioni dal sezionatore verso i terminali dell UPS siano corrette. NON RICONNETTERE i ponticelli scollegati prima dell intervento del tecnico incaricato dell installazione. ATTENZIONE! I carichi non lineari come gli alimentatori switching (che si trovano in ogni PC) impattano il dimensionamento dei cavi del neutro, di uscita e d i by-pass. La corrente che circola in questi cavi può superare la corrente nominale di fase. Un valore tipico è di circa 2 volte

27 Capitolo Manutenzioni Istruzioni per le Manutenzioni ordinarie Precauzioni 2. Solo personale specializzato può effettuare manutenzioni. 3. Misurare la tensione DC presente sui condensatori, che deve essere inferiore a 60 Volts, altrimenti attendere alcuni minuti ed effettuare nuovamente la misurazione. 4. Solo dopo aver spento l'ups per 10 minuyti, accedre all'interno ed effettuare le manutenzioni Istruzioni Operative Seguire le seguenti istruzioni : 1. Selezionare manual switch nel display, l'ups commuta il carico sulla linea bypass. 2. Chiudere il sezionatore di manutenzione/bypass. 3. Aprire i sezionatori di ingresso ed uscita. 4. Aprire I sezionatori di batterie interni e/o esterni. 5. Aprire la porta frontale e procedere alle manutenzioni necessarie. 6. Finite le manutenzioni, chiudere il sezionatore Bypass e girare il sezionatore rotatorio su uscita UPS. Dopo 5 secondi, I LED del display si accendono ed il carico viene alimentato dalla linea Bypass. 7. Aprire il sezionatore di manutenzione/bypass e chiudere il sezionatore di ingresso, l'inverter parte in automaticoe dopo 60 secondi commuta il carico

28 sotto Inverter. 8. Chiudere I sezionatori batterie, ed il LED del display corrispondente diventa verde. Specifiche di Prodotto NST54I CARATTERISTICHE SPECIFICHE DI PRODOTTO 8.1 Standard qualitativi e costruttivi Gli UPS della serie NST54I soddisfano tutti I requisiti di normative standard Europee Tipo Normativa Requisiti di sicurezza Generali per UPS EN /IEC /AS :2009 in aree di accesso all' operatore Compatibilità Elettromagnetica (EMC) EN /IEC /AS per gruppi di continuità Utilizzo,performance e Test per UPS e EN /IEC /AS (VFI SS 111) soccorritori EN50171 Nota: Il prodotto sopramenzionato incorporano le normative standard IEC generali e gli standard EN per la sicurezza (IEC/EN/AS60950), emissione elettromagnetica e l'immunità (IEC/EN / la serie di AS61000) e costruzione (serie di IEC/EN/AS60146 e 60950) 8.2 Caratteristiche Ambientali Tipo Rumorosità a 1 metro Unità db Altezza operativa m Umidità RH Temperatura di funzionamento C Temperatura stoccaggio UPS Temperatura stoccaggio batterie C C Requisiti m senza declassamento, declassa dell' 1% ogni 100m da 1000m a 2000m 0 a 95% senza condensa 0 a 40, Durata della batteria si dimezza ogni 10 C sopra i 20 C (20 C situazione ottima ) 8.3 Caratteristiche Meccaniche Armadio Dimensioni Meccaniche, Unità mm NST5410, NST5415, NST5420, 540*690*1100 (con batterie interne) NST5430

29 Armadio L P H Unità Peso kg Colore Grado Protezione, IEC(60529) NST5410, NST5415, NST5420, 280*730* (per batterie interne) NST *781* (per batterie interne) N/A nero N/A IP Caratteristiche Elettriche (Ingresso Raddrizzatore) Stato Tensione Ingresso Range della tensione Frequenza Power factor THD Unità Vac Vac Hz kw/kva THDI Parametri 380/400/415(Trifase + Neutro + terra) -40%-+25% 50/60(range: 40Hz-70Hz) 0.99 <3 8.5 Caratteristiche Elettriche ( DC Link) Stato Tensione bus batteria Quantità N. batterie piombo Flottaggio tensione Compensazione Temperatura Ripple Tensione Ripple corrente Equalizzazione Tensione carica Unità Vdc standard V/cell(VRLA) Parametri Nominale: ±240V, ogni-singolo ramo: 198V-288V 40=[1 batterie(12v) ], 240=[1 batteria(2v) ] 2.25V/cell(selezionabile da 2.2V/cell-2.35V/cell) Corrente costante e tensione costante, modo carica mv/ /cl 3.0(selezionabile da : 0-5.0, 25 o 30, o inibito) V float C V/cell(selezionabile da : 2.30V/cell-2.45V/cell) Corrente costante e tensione costante,modo carica 1.65V/cell(selezionabile da: corrente di scarica 1.75V/cell (selezionabile da : corrente scarica (La tensione cambia linearmente all'interno della serie, secondo corrente di scarica) VRLA Tensione di fine scarica V/cell(VRLA) Carica Batterie V/cell 2.4V/cell(selezionabile da: 2.3V/cell-2.45V/cell) Corrente costante e tensione costante,modo carica Carica batterie Potenza max Corrente kw 10%* capacità UPS (selezionabile da : 0-20%* UPS ) capacità

30 8.6 Caratteristiche Elettriche (Inverter Uscita) Stato Unità Parametri Tensione Ingresso1 Vac 380/400/415(Trifase +Neutro + terra) Frequenza2 Hz 50/60 Sovraccarico 110 carico, 1 ora 125 carico, 10min 150 carico, 1min 150 carico, 200ms Corrente corto circuito Carico non lineare 3 Ammissibile su Neutro Stabilità della Tensione 340 inlimitazione per 200ms ±1(carico bilanciato) ±1.5(100 carico sbilanciato) ±5 1(carico lineare), 5(carico non lineare) Frequenza±3Hz(selezionabile: ±1-±5Hz) Risposta transitoria tensione 4 THD Sincronizzazione Max punto sincronizzazione Hz/s 1: selezionabile: frequenza Range Tensione Inverter V(ac) ±5 Nota: 1. Settaggio Standard 380V. Variabile da display a 400V o 415V. 2. Standard di fabbrica 50Hz. Variabile da display a 60Hz. 3. EN (1.4.58) fattore di cresta 3: IEC /EN incluso carico transitorio, tempo di recupero entro il 5% della stabilità della tensione di uscita.

31 8.7 Caratteristiche Elettriche(Bypass Ingresso) Stato Tensione Ingresso1 Corrente Nominale Sovraccarico Protezioni Linea bypass Uni tà NST5410 NST5415 NST5420 NST /400/415 Vac Trifase 4 fili,il neutro in ingresso è riferito al neutro di uscita (neutro passante) 15@380V 23@380V 30@380V 45@380V A 14.5@400V 22@400V 29@400V 43.5@400V 14@415V 20.5@415V 28@415V 41.5@415V 125 carico, permanente 130% carico, 1 ora 150 carico, 6min 1000 carico, 100ms Interruttore magnetotermico,la capacità è 125 corrente nominale N/A uscita. IEC curva C Corrente Nominale del A 1.7 In cavo di neutro 2 Frequenza Hz 50/60 Tempo commutazione (da ms Sincrtonizzato : 1ms bypass a inverter) Sopra soglia: 10, 15or 20, impostato: 20 Tolleranza tensione Sotto soglia: 10, 20, 30 or 40, impostato: 20 Bypass voltage Vac (ritardo stabilità della tensione accettata: 10s) Tolleranza frequenza ±2.5, ±5, ±10 or ±20, impostata: ±10 Bypass Finestra Sincronizzazione Hz Frequenza Nominale±2Hz (selezionabile da ±0.5Hz-±5Hz) Note: 9. Settaggio Fabbrica400V. Variabile da display a 380V o 415V. 10. Settaggio fabbrica 50Hz. Variabile da display a 60Hz. Per esempio,la frequenza dell'ups è settata per funzionamento inverter, il bypass è disabilitato. 8.8 Efficienza Stato Modo normale(doppia conversione) ECO mode Unità Efficienza 10-30KVA 95 99

32 Batteria in scarica (DC/AC) (batteria Tensione nominale e carico lineare ) Modo batteria 95

33 o

Serie IST1. Line Interactive 350-500-650-800-1000-1500 VA. Manuale D'uso CONSERVARE QUESTO MANUALE

Serie IST1. Line Interactive 350-500-650-800-1000-1500 VA. Manuale D'uso CONSERVARE QUESTO MANUALE Serie IST1 Line Interactive 350-500-650-800-1000-1500 VA Manuale D'uso CONSERVARE QUESTO MANUALE Questo manuale contiene importanti istruzioni che dovrebbero essere seguite durante l'installazione, operazione,

Dettagli

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico Serie EPRC10-EC/PWM ITA Serie EPRC10-EC/PWM 12V O 24V (RICONOSCIMENTO AUTOMATICO) EPRC10-EC è un regolatore di carica PWM che accetta

Dettagli

Sìstema UPS trifase indipendente. PowerWave 33 60 500 kw Prestazioni imbattibili

Sìstema UPS trifase indipendente. PowerWave 33 60 500 kw Prestazioni imbattibili Sìstema UPS trifase indipendente PowerWave 33 60 500 kw Prestazioni imbattibili PowerWave 33: un concentrato di potenza Da sempre ABB rappresenta lo standard globale per le soluzioni di continuità di alimentazione.

Dettagli

Manuale d uso. Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO

Manuale d uso. Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO Manuale d uso Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO CARATTERISTICHE Parametri regolati elettronicamente dal microcontroller Carica di tipo PWM con

Dettagli

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 ART.48BFA000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il terminale 48BFA000 permette di

Dettagli

UPS. online. 10-100 kva Trifase / Monofase 10-800 kva Trifase / Trifase INTERNET CENTER (ISP/ASP/POP) DISPOSITIVI ELETTROMEDICALI SERVER

UPS. online. 10-100 kva Trifase / Monofase 10-800 kva Trifase / Trifase INTERNET CENTER (ISP/ASP/POP) DISPOSITIVI ELETTROMEDICALI SERVER LIBRA pro UPS online 10-100 kva Trifase / Monofase 10-800 kva Trifase / Trifase LOCAL AREA NETWORKS (LAN) INTERNET CENTER (ISP/ASP/POP) DISPOSITIVI ELETTROMEDICALI SERVER PLC INDUSTRIALI DISPOSITIVI PER

Dettagli

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE L espansore senza fili è un modulo

Dettagli

Sistemi per la continuità elettrica

Sistemi per la continuità elettrica Sistemi per la continuità elettrica INTRODUZIONE POLARIS Gruppi di continuità On-line Doppia Conversione Trifase 10K-180K La serie UPS POLARIS è del tipo online doppia conversione ad alta frequenza, con

Dettagli

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300 Manuale d'istruzioni Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Tester 4 per Resistenza di Terra a 4 fili della Extech. Il Modello GRT300

Dettagli

Gruppi di continuità UPS Line Interactive. PC Star EA

Gruppi di continuità UPS Line Interactive. PC Star EA Gruppi di continuità UPS Line Interactive PC Star EA Modelli: 650VA ~ 1500VA MANUALE D USO Rev. 01-121009 Pagina 1 di 8 SOMMARIO Note sulla sicurezza... 1 Principi di funzionamento... 2 In modalità presenza

Dettagli

Manuale Utente Leonardo Inverter 1500. Western Co. Leonardo Inverter

Manuale Utente Leonardo Inverter 1500. Western Co. Leonardo Inverter Western Co. Leonardo Inverter 1 Leonardo Inverter 1500 Inverter ad onda sinusoidale pura Potenza continua 1500W Potenza di picco 2250W per 10sec. Tensione di Output: 230V 50Hz Distorsione Armonica

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R Utilizzo: Le schede di frenatura Frenomat2 e Frenostat sono progettate per la frenatura di motori elettrici

Dettagli

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO Indice 1 REGOLE E AVVERTENZE DI SICUREZZA... 3 2 DATI NOMINALI LEONARDO... 4 3 MANUTENZIONE... 5 3.1 PROGRAMMA DI MANUTENZIONE... 6 3.1.1 Pulizia delle griglie di aerazione

Dettagli

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de Centralina Compatta 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che info@psg-online.de www.psg-online.de Manuale d istruzioni Messa in funzione Il regolatore viene fornito con le impostazioni standard pronto

Dettagli

Messa in servizio Inverter

Messa in servizio Inverter Messa in servizio Inverter Per una corretta messa in servizio delle macchine Growatt consultare: 1. Video al link : http://www.omnisun.it/growatt/faq-frequently-asked-question/ 2. Documentazione.pdf al

Dettagli

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA

REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA MANUALE UTENTE REGDUO10A REGOLATORE DI CARICA DOPPIA BATTERIA 12/24V-10 A (cod. REGDUO10A) La ringraziamo per aver acquistato questo regolatore di carica per applicazioni fotovoltaiche. Prima di utilizzare

Dettagli

SOCCORRITORE IN CORRENTE CONTINUA Rev. 1 Serie SE

SOCCORRITORE IN CORRENTE CONTINUA Rev. 1 Serie SE Le apparecchiature di questa serie, sono frutto di una lunga esperienza maturata nel settore dei gruppi di continuità oltre che in questo specifico. La tecnologia on-line doppia conversione, assicura la

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105 Cod. 523.0000.102 Perché la garanzia sia valida, installare e utilizzare il prodotto secondo le istruzioni contenute nel presente manuale. È perciò di fondamentale

Dettagli

Regolatore di carica per micro turbine eoliche. mod. EOREG700V54

Regolatore di carica per micro turbine eoliche. mod. EOREG700V54 Regolatore di carica per micro turbine eoliche mod. EOREG700V54 Il regolatore di carica/carica batterie EOREG per batterie al Pb, è stato sviluppato tenendo presenti le peculiari caratteristiche delle

Dettagli

UPS ON LINE A DOPPIA CONVERSIONE TOWER DA 1 A 3 KVA EBK VISION

UPS ON LINE A DOPPIA CONVERSIONE TOWER DA 1 A 3 KVA EBK VISION UPS ON LINE A DOPPIA CONVERSIONE TOWER DA 1 A 3 KVA EBK VISION INDEX Pag. Introduzione 3 Sicurezza 4 Installazione 5 Funzionamento 9 Indicazioni di funzionamento 14 Specifiche tecniche 16 INTRODUZIONE

Dettagli

Power bank 10000 mah

Power bank 10000 mah Power bank 10000 mah Manuale 31883 I. Introduzione Questo prodotto è una power bank leggera, dotata di capacità elevata, piena di stile ed ecologica per la maggior parte dei dispositivi mobili e può essere

Dettagli

10. Funzionamento dell inverter

10. Funzionamento dell inverter 10. Funzionamento dell inverter 10.1 Controllo prima della messa in servizio Verificare i seguenti punti prima di fornire alimentazione all inverter: 10.2 Diversi metodi di funzionamento Esistono diversi

Dettagli

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403

Manuale d Istruzioni. Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403 Manuale d Istruzioni Tester di Successione delle Fasi e Rotazione Motore Modello 480403 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Rilevatore Rotazione Motore e Fasi della Extech Modello 480403.

Dettagli

ITALIANO. Manuale d uso

ITALIANO. Manuale d uso ITALIANO Manuale d uso Copyright HT ITALIA 2013 Versione IT 1.00-29/10/2013 Indice: 1. INTRODUZIONE... 2 2. DESCRIZIONE ACCESSORIO... 2 3. DESCRIZIONE TASTI FUNZIONE E LED INTERNI... 2 4. USO DELL ACCESSORIO...

Dettagli

E-Box Quadri di campo fotovoltaico

E-Box Quadri di campo fotovoltaico Cabur Solar Pagina 3 Quadri di campo fotovoltaico Quadri di stringa con elettronica integrata per monitoraggio e misura potenza/energia CABUR, sempre attenta alle nuove esigenze del mercato, ha sviluppato

Dettagli

2000-3000 VA MANUALE D'USO

2000-3000 VA MANUALE D'USO Gruppi di continuità UPS Line Interactive EA SIN 2000-3000 VA MANUALE D'USO Rev. 01-130111 Pagina 1 di 8 SOMMARIO Note sulla sicurezza...1 Principi di funzionamento...2 Caratteristiche principali...3 Funzione

Dettagli

MANUALE UTENTE VIVALDI MA-5240 MA-5120 MA-5060 MIXER AMPLIFICATO

MANUALE UTENTE VIVALDI MA-5240 MA-5120 MA-5060 MIXER AMPLIFICATO MANUALE UTENTE VIVALDI MA-5240 MA-5120 MA-5060 MIXER AMPLIFICATO ATTENZIONE: QUESTO APPARECCHIO DEVE ESSERE COLLEGATO A TERRA IMPORTANTE I conduttori del cavo di alimentazione di rete sono colorati secondo

Dettagli

UPS. MEGALINE UPS modulare da 1250 a 10000 VA LO SPECIALISTA GLOBALE DELLE INFRASTRUTTURE ELETTRICHE E DIGITALI DELL EDIFICIO

UPS. MEGALINE UPS modulare da 1250 a 10000 VA LO SPECIALISTA GLOBALE DELLE INFRASTRUTTURE ELETTRICHE E DIGITALI DELL EDIFICIO UPS MEGALINE UPS modulare monofase da 1250 a 10000 VA LO SPECIALISTA GLOBALE DELLE INFRASTRUTTURE ELETTRICHE E DIGITALI DELL EDIFICIO UPS modulari ridondanti ed espandibili fino a 10kVA con prestazioni

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32 MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32 1 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Vi preghiamo di leggere e seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale. La mancata ottemperanza alle istruzioni potrebbe

Dettagli

UPS MONOFASE DOPPIA CONVERSIONE RACK 19 Rev. 7 SR 5kVA 10kVA

UPS MONOFASE DOPPIA CONVERSIONE RACK 19 Rev. 7 SR 5kVA 10kVA il carico viene trasferito automaticamente, senza soluzione di continuità, sulla rete di soccorso. Quando vengono ripristinate le normali condizioni di funzionamento, il carico è ritrasferito automaticamente

Dettagli

UPS TRIMOD UPS. da 10 a 60 kva LO SPECIALISTA GLOBALE DELLE INFRASTRUTTURE ELETTRICHE E DIGITALI DELL EDIFICIO

UPS TRIMOD UPS. da 10 a 60 kva LO SPECIALISTA GLOBALE DELLE INFRASTRUTTURE ELETTRICHE E DIGITALI DELL EDIFICIO UPS TRIMOD UPS modulare trifase da 10 a 60 kva LO SPECIALISTA GLOBALE DELLE INFRASTRUTTURE ELETTRICHE E DIGITALI DELL EDIFICIO Modulare ed espandibile con potenze da 10 a 60kVA in strutture compatte con

Dettagli

ProStar TM MANUALE DELL'OPERATORE. e-mail: info@morningstarcorp.com web: www.morningstarcorp.com REGOLATORE FOTOVOLTAICO

ProStar TM MANUALE DELL'OPERATORE. e-mail: info@morningstarcorp.com web: www.morningstarcorp.com REGOLATORE FOTOVOLTAICO ProStar TM REGOLATORE FOTOVOLTAICO MANUALE DELL'OPERATORE e-mail: info@morningstarcorp.com web: www.morningstarcorp.com MANUALE DELL'OPERATORE RIEPILOGO SPECIFICHE PS-15 PS-30 PS-15M-48V Corrente solare

Dettagli

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in

2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in SIRENA ALLARME GasiaShop P.Iva: 03957290616 Precauzioni: 1. Non smontare l articolo: non rimuovere la copertura o le viti, così da evitare sbalzi elettrici. All interno non ci sono parti riutilizzabili.

Dettagli

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000

TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ELCOM S.R.L. TASTIERA DI COMANDO E CONTROLLO PER INVERTERS EL.-5000 ( Rev. 0.3s ) MANUALE USO TASTIERA EL.-5000 I pulsanti hanno le seguenti funzioni: Comando di START abilitazione alla marcia con accensione

Dettagli

CONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS485 / USB

CONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS485 / USB CONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS485 / USB DESCRIZIONE GENERALE Il prodotti RS485 / USB CONVERTER costituisce un'interfaccia in grado di realizzare una seriale asincrona di tipo RS485, utilizzando una

Dettagli

Gruppo di continuità UPS. Kin Star 850 MANUALE D USO

Gruppo di continuità UPS. Kin Star 850 MANUALE D USO Gruppo di continuità UPS Kin Star 850 MANUALE D USO 2 SOMMARIO 1. NOTE SULLA SICUREZZA... 4 Smaltimento del prodotto e del suo imballo... 4 2. CARATTERISTICHE PRINCIPALI... 5 2.1 Funzionamento automatico...

Dettagli

CATALOGO. CONVERTITORI DI FREQUENZA 50/60Hz SINUSOIDALI MONOFASE & TRI/MONOFASE

CATALOGO. CONVERTITORI DI FREQUENZA 50/60Hz SINUSOIDALI MONOFASE & TRI/MONOFASE CATALOGO UPS GRUPPI DI CONTINUITA INVERTER DC/AC CONVERTITORI DI FREQUENZA STAZIONI DI ENERGIA AC/DC CONDIZIONATORI DI RETE STABILIZZATORI SOCCORRITORI BATTERIE CONVERTITORI DI FREQUENZA 50/60Hz SINUSOIDALI

Dettagli

Regolatore di carica per HYDRO-CHARGER e pannelli solari. Istruzioni d uso. Si prega di leggere attentamente prima dell uso

Regolatore di carica per HYDRO-CHARGER e pannelli solari. Istruzioni d uso. Si prega di leggere attentamente prima dell uso Regolatore di carica per HYDRO-CHARGER e pannelli solari Istruzioni d uso Si prega di leggere attentamente prima dell uso Indice A. Sicurezza.. B. Caratteristiche.. C. Connessioni.. D. Funzionamento. E.

Dettagli

Convertitore Media da 10/100 Base-TX a 100 base-fx

Convertitore Media da 10/100 Base-TX a 100 base-fx Convertitore Media da 10/100 Base-TX a 100 base-fx Manuale Utente 1. Panoramica L'Ethernet IEEE802.3u supporta due tipologia di media per la connessione di rete come 10/100 Base-TX e 100 Base-FX. Questo

Dettagli

Manuale d uso di GAS T1 (Propane Detector). Montaggio dei SENSORI DI GAS nel sistema D2NA e NNA

Manuale d uso di GAS T1 (Propane Detector). Montaggio dei SENSORI DI GAS nel sistema D2NA e NNA Manuale d uso di GAS T1 (Propane Detector). Il gas detector è un dispositivo che segnala la presenza di un certo tipo di gas con l ausilio di un allarme acustico e visivo locale. Il dispositivo può funzionare

Dettagli

SPS. 10 kva - 200 kva

SPS. 10 kva - 200 kva SPS 10 kva - 200 kva HIGHLIGHTS Compatibile con sistemi On-grid e Off-grid Alimentazione di qualità ai carichi con integrazione di energia fotovoltaica Integrazione in impianti con inverter Aros Il Power

Dettagli

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso

Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005. Manuale d uso Monitor a 14 con selettore a 4 canali modello LEE-128M4 codice 559591005 Manuale d uso Sicurezza Questo simbolo indica la presenza di tensione pericolosa non isolata all interno dell'apparecchio che può

Dettagli

Guida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA

Guida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA Guida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA 1. Introduzione Complimenti per aver effettuato l acquisto del Ricevitore WLN10. Raccomandiamo che il ricevitore sia installato da un

Dettagli

Manuale d uso. Regolatore di carica REGDUO. per camper, caravan, barche, bus e altri mezzi in movimento ITALIANO

Manuale d uso. Regolatore di carica REGDUO. per camper, caravan, barche, bus e altri mezzi in movimento ITALIANO Manuale d uso Regolatore di carica REGDUO per camper, caravan, barche, bus e altri mezzi in movimento ITALIANO INSTALLAZIONE È consigliabile utilizzare cavi di lunghezza più corta possibile, per ridurre

Dettagli

Caratteristiche elettriche

Caratteristiche elettriche RWR10 / RWR 20 REGOLATORE DI CARICA Regolatore di carica Caratteristiche Per batterie al piombo ermetiche,acido libero Auto riconoscimento tensione di batteria(12/24v) Max corrente di ricarica 10A (WR10)

Dettagli

MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148

MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148 MODULO TERMOSTATO A PANNELLO VM148 Modulo termostato a pannello 4 COLLEGAMENTO 9-12V DC/ 500mA L1 L2 ~ Riscaldatore/Aria condizionata Max. 3A Max. 2m Sensore di temperatura Per prolungare il sensore, utilizzare

Dettagli

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni...

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni... e allarme di MIN per sensore di flusso per basse portate ULF MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11 Indice 1. Introduzione 2 Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2 2. Descrizione. 2 3. Specifiche...

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX MANUALE DI ISTRUZIONI Cronotermostato MILUX GENERALITÁ ITA Il cronotermostato MILUX è un termostato digitale programmabile, in grado di controllare e regolare direttamente gli impianti di riscaldamento

Dettagli

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE

MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE MANUALE D ISTRUZIONE BILANCIA PESO-PREZZO MOD. ASEP- ASEP-P 1. INSTALLAZIONE Per usare al meglio la bilancia leggere attentamente le seguenti avvertenze: 1. La bilancia deve essere tenuta pulita.se si

Dettagli

CONTROLLO ELETTRONICO D ARIA CONDIZIONATA. TH540 - Pannello di Controllo

CONTROLLO ELETTRONICO D ARIA CONDIZIONATA. TH540 - Pannello di Controllo CONTROLLO ELETTRONICO D ARIA CONDIZIONATA TH540 - Pannello di Controllo MANUALE PER L OPERATORE Maggio 2005 Rev. BI Versione Software: 1.1 SOMMARIO 1) INTRODUZIONE..... 03 1.1) Introduzione...03 1.2) Pannello

Dettagli

SEE. Applicazioni industriali: Caratteristiche generali. Ramo batteria (tecnologia SCR) Raddrizzatori doppio ramo

SEE. Applicazioni industriali: Caratteristiche generali. Ramo batteria (tecnologia SCR) Raddrizzatori doppio ramo Raddrizzatori doppio ramo SEE RADDRIZZATORE A DOPPIO RAMO, USCITA +/-1% Soluzione dedicata con batterie a vaso aperto o NiCd con tensione di uscita 110 o 220 V CC sino a 500 A Applicazioni industriali:

Dettagli

50-1 50-2 50-3 DATI TECNICI RIASSUNTO DIAGNOSTICA LED. Max potenza resa a 7 bar Tensione nominale fornita Tolleranza tensione

50-1 50-2 50-3 DATI TECNICI RIASSUNTO DIAGNOSTICA LED. Max potenza resa a 7 bar Tensione nominale fornita Tolleranza tensione PNEUM -POWER Fornisce energia elettrica a Volt, resa disponibile ad un connettore M8. E' sufficiente alimentare con aria compressa, collegando un tubo all'attacco filettato da /8, per avere energia elettrica

Dettagli

3D Mini-agitatore Sunflower

3D Mini-agitatore Sunflower 3D Mini-agitatore Sunflower Manuale d uso Certificato per la versione V.2AW 2 Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento 5. Specifiche 6.

Dettagli

SPECIFICA TECNICA DI FORNITURA. PER LA REALIZZAZIONE DI IMPIANTI FOTOVOLTAICI STAND-ALONE DI POTENZA NOMINALE NON SUPERIORE A 20 kw

SPECIFICA TECNICA DI FORNITURA. PER LA REALIZZAZIONE DI IMPIANTI FOTOVOLTAICI STAND-ALONE DI POTENZA NOMINALE NON SUPERIORE A 20 kw ALLEGATO A2 SPECIFICA TECNICA DI FORNITURA PER LA REALIZZAZIONE DI IMPIANTI FOTOVOLTAICI STAND-ALONE DI POTENZA NOMINALE NON SUPERIORE A 20 kw SCOPO Lo scopo della presente specifica è quello di fornire

Dettagli

Manuale di programmazione BerMar_Drive_Software

Manuale di programmazione BerMar_Drive_Software Invert er LG Manuale di programmazione BerMar_Drive_Software Mot ori elet t ric i Informazioni preliminari... 2 Installazione... 3 Avvio del programma... 4 Funzionamento Off-Line... 7 Caricamento di una

Dettagli

da 3 a 200 kva un'alimentazione centralizzata per i vostri sistemi di emergenza CPSS: principali vantaggi

da 3 a 200 kva un'alimentazione centralizzata per i vostri sistemi di emergenza CPSS: principali vantaggi * un'alimentazione centralizzata per i vostri sistemi di emergenza La soluzione per Sistemi di alimentazione centralizzata > Terziario > Industria > Piccole imprese > Musei, ospedali GREEN 025 A GREEN

Dettagli

MANUTENZIONE I PRIMO LIVELLO (MONOFASE)

MANUTENZIONE I PRIMO LIVELLO (MONOFASE) MANUTENZIONE I PRIMO LIVELLO 1 1 SOMMARIO 1 SOMMARIO... 2 2 SCOPO... 3 3 CARATTERISTICHE TECNICHE... 3 4 VERIFICHE PRELIMINARI... 4 4.1 ACCENSIONE DELL INVERTER... 4 4.1.1 IL DISPLAY NON SI ACCENDE E I

Dettagli

Prodotto Descrizione Codice MDL-M3-FT10 Analizzatore di energia 0310-01-01

Prodotto Descrizione Codice MDL-M3-FT10 Analizzatore di energia 0310-01-01 MDL-M3-FT10 Analizzatore di energia Primo analizzatore di energia conforme allo standard LonWorks. Può dialogare con tutti i dispositivi dei sistemi integrati LonWorks che consentono di realizzare reti

Dettagli

(Versione Gas 4) Manuale d istruzione

(Versione Gas 4) Manuale d istruzione (Versione Gas 4) Manuale d istruzione GAS MEASUREMENT INSTRUMENTS LTD. PRIMA DELL USO 1.Verificare che lo strumento non abbia dei guasti. 2.Verificare gli accessori. 3.Leggere il manuale d uso. 4.Accendere

Dettagli

Manuale d uso. SSH-1 Pressa a membrana per cappelli

Manuale d uso. SSH-1 Pressa a membrana per cappelli Manuale d uso SSH-1 Pressa a membrana per cappelli 1 Parametri tecnici Tipo: SSH-1 pressa a caldo con menbrana per cappelli Potenza: 230 V 50 Hz Collegamento pneomatico: max 10 bar Consumo: 450 W Consumo

Dettagli

Manuale di istruzioni del Sistema di Gestione delle Batterie (BMS) del kit plug-in Enginer. BMS 16D Versione 3 e 4 MANUALE PER L UTILIZZATORE

Manuale di istruzioni del Sistema di Gestione delle Batterie (BMS) del kit plug-in Enginer. BMS 16D Versione 3 e 4 MANUALE PER L UTILIZZATORE Manuale di istruzioni del Sistema di Gestione delle Batterie (BMS) del kit plug-in Enginer BMS 16D Versione 3 e 4 MANUALE PER L UTILIZZATORE ATTENZIONE: 1. Per mantenere le batterie in buono stato si consiglia

Dettagli

Hobbes. TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: 256652/LB. Manuale d'uso

Hobbes. TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: 256652/LB. Manuale d'uso Hobbes TESTER PER RETI LAN LANtest Pro Modello: 256652/LB Manuale d'uso GARANZIA Grazie per avere preferito un prodotto Hobbes. Per potere utilizzare al meglio il nostro tester per reti LAN vi consigliamo

Dettagli

UPS JAGUAR. Controllo DSP 1/3 kva. Ingresso 230 Vac monofase Uscita 230 Vac monofase

UPS JAGUAR. Controllo DSP 1/3 kva. Ingresso 230 Vac monofase Uscita 230 Vac monofase UPS JAGUAR Controllo DSP 1/3 kva Ingresso 230 Vac monofase Uscita 230 Vac monofase Sinercom srl Via G. Cappalonga 9/A - 00043 Ciampino Rm (Italy) tel. +39.06.79800323 fax +39.06.79814644 Produzione e servizio

Dettagli

INVERTER AD ONDA SINUSOIDALE PURA. SISTEMA DI ACCUMULO ENERGIA CON QUADRO INTERFACCIA E GESTIONE.

INVERTER AD ONDA SINUSOIDALE PURA. SISTEMA DI ACCUMULO ENERGIA CON QUADRO INTERFACCIA E GESTIONE. INVERTER AD ONDA SINUSOIDALE PURA. SISTEMA DI ACCUMULO ENERGIA CON QUADRO INTERFACCIA E GESTIONE. Inverter DC-AC ad onda sinusoidale pura Da una sorgente in tensione continua (batteria) 12Vdc, 24Vdc o

Dettagli

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE TRASMETTITORE DESCRIZIONE USO DEL SISTEMA - 1 -

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUZIONE CARATTERISTICHE TECNICHE TRASMETTITORE DESCRIZIONE USO DEL SISTEMA - 1 - INTRODUZIONE DESCRIZIONE Il sistema Radioband è stato concepito per applicazioni in porte e cancelli industriali, commerciali e residenziali nei quali venga installata una banda di sicurezza. Il sistema

Dettagli

MODIFICA TRUE BYPASS DUNLOP CRY BABY GCB-95 ATTENZIONE

MODIFICA TRUE BYPASS DUNLOP CRY BABY GCB-95 ATTENZIONE MODIFICA TRUE BYPASS DUNLOP CRY BABY GCB-95 Guida per modificare il pedale e renderlo TRUE BYPASS tramite l'inserimento di uno switch meccanico 3PDT. Tale modifica ha lo scopo di evitare la perdita di

Dettagli

Manuale d istruzioni degli inverter PSI 1000, PSI 1500, PSI 2000 a 12V o 24V

Manuale d istruzioni degli inverter PSI 1000, PSI 1500, PSI 2000 a 12V o 24V Manuale d istruzioni degli inverter PSI 1000, PSI 1500, PSI 2000 a 12V o 24V Importato da: Paoletti Ferrero S.r.l. Via Pratese 24 50145 Firenze Tel. 055/319367 319437 319528 fax 055/319551 E-mail: info@paolettiferrero.it

Dettagli

The Power Owner's Manual X702

The Power Owner's Manual X702 Owner's Manual X702 X702 - Manuale d istruzione Introduzione Grazie per avere scelto un amplificatore MTX XTHUNDER. Ogni amplificatore MTX XTHUNDER è certificato CEA2006 ; questo significa che avete la

Dettagli

MANUALE TECNICO DEI COMMUTATORI

MANUALE TECNICO DEI COMMUTATORI MANUALE TECNICO DEI COMMUTATORI Tutte le informazioni presenti in questo manuale potranno essere modificate in qualsiasi momento dall'a.e.b. s.r.l. per aggiornarle con ogni variazione o miglioramento tecnologico

Dettagli

Rilevatore portatile di monossido di

Rilevatore portatile di monossido di MANUALE UTENTE Rilevatore portatile di monossido di carbonio (CO) Modello CO40 Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello CO40 di Extech Instruments. Il CO40 rileva simultaneamente la concentrazione

Dettagli

Istruzioni per l uso LIGHTING SYSTEMS

Istruzioni per l uso LIGHTING SYSTEMS Istruzioni per l uso LIGHTING SYSTEMS www.lupine.de www.lupine.de Istruzioni di sicurezza: Attenzione: Non puntare mai il raggio di luce di proposito sui propri occhi o sugli occhi di altre persone Nel

Dettagli

BL-IS Programmatore Per Irrigazzione GUIDA ALL INSTALLAZIONE

BL-IS Programmatore Per Irrigazzione GUIDA ALL INSTALLAZIONE BL-IS Programmatore Per Irrigazzione GUIDA ALL INSTALLAZIONE 2/4/6 Stationi 9 / 12 Stationi FR P01 ES P22 EN P11 IT P33 SOLEM P-33 customersupport@solem.fr +33 467 592 425 www.solem.fr INTRODUZIONE l programmatori

Dettagli

Variatori di potenza per carichi elettrici, max 30 KW pausa/impulso 24 V AC

Variatori di potenza per carichi elettrici, max 30 KW pausa/impulso 24 V AC 4 936 Variatori di potenza per carichi elettrici, max 30 KW pausa/impulso 24 V AC SEA412 Impiego I variatori di potenza statica si utilizzano per il controllo delle resistenze elettriche negli impianti

Dettagli

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA

ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA Manuale dell'utente 31889 Si prega di leggere questo manuale prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza di ciò potrebbe causare lesioni gravi.

Dettagli

EXIWAY POWER Manuale integrativo di installazione ed uso del soccorritore Exiway Power per applicazione in impianti di illuminazione d emergenza

EXIWAY POWER Manuale integrativo di installazione ed uso del soccorritore Exiway Power per applicazione in impianti di illuminazione d emergenza Manuale integrativo di installazione ed uso del soccorritore Exiway Power per applicazione in impianti di illuminazione d emergenza ^ Indice 1 Introduzione 3 2 Installazione 3 2.1 Schema a blocchi... 3

Dettagli

Rilevatore di condensa

Rilevatore di condensa 1 542 1542P01 1542P02 Rilevatore di condensa Il rilevatore di condensa è utilizzato per evitare danni a causa della presenza di condensa sulle tubazioni e il è adatto per travi refrigeranti e negli impianti

Dettagli

ACCESSORI INDICE SHEET TECNICI - ACCESSORI ACCESSORI. UPS ALIMENTATORE STABILIZZATO - Mod. PWS 200/5 PWS200/10 AC030 5

ACCESSORI INDICE SHEET TECNICI - ACCESSORI ACCESSORI. UPS ALIMENTATORE STABILIZZATO - Mod. PWS 200/5 PWS200/10 AC030 5 ACCESSORI INDICE SHEET TECNICI - ACCESSORI ACCESSORI NR. SHEET PAG. PANNELLI RIPETITORI ALLARMI mod. AP/1, AP/2, AP/3 e AP4 AC010 2 LAMPEGGIANTE, SIRENE, BUZZER AC020 4 UPS ALIMENTATORE STABILIZZATO -

Dettagli

08880820 Centrale controllo sole/vento/pioggia 1 motore

08880820 Centrale controllo sole/vento/pioggia 1 motore 08880820 Centrale controllo sole/vento/pioggia 1 motore 1 DESCRIZIONE La centrale S\V\P\T CON DISPLAY è in grado di comandare un motore. Il comando avviene per mezzo di un di una tastiera con display da

Dettagli

Videoregistratori ETVision

Videoregistratori ETVision Guida Rapida Videoregistratori ETVision Guida di riferimento per i modelli: DARKxxLIGHT, DARKxxHYBRID, DARKxxHYBRID-PRO, DARK16NVR, NVR/DVR da RACK INDICE 1. Collegamenti-Uscite pag.3 2. Panoramica del

Dettagli

Relazione Tecnica Progetto dell Impianto Elettrico

Relazione Tecnica Progetto dell Impianto Elettrico Relazione Tecnica Progetto dell Impianto Elettrico Rotatoria ingresso cittadella universitaria Premessa: La presente relazione tecnica è finalizzata ad indicare la caratteristiche dei principali componenti

Dettagli

MA 431 DISPOSITIVO RILEVAZIONI ALLARMI DI BATTERIA PER XLD SWITCH BOX V 2.0/V 2.1

MA 431 DISPOSITIVO RILEVAZIONI ALLARMI DI BATTERIA PER XLD SWITCH BOX V 2.0/V 2.1 MA 431 DISPOSITIVO RILEVAZIONI ALLARMI DI BATTERIA PER XLD SWITCH BOX V 2.0/V 2.1 MONOGRAFIA DESCRITTIVA EDIZIONE Febbraio 2004 MON. 206 REV. 2.0 1 di 7 INDICE 1.0 GENERALITÁ 3 2.0 INTERFACCE 3 3.0 CARATTERISTICHE

Dettagli

1 Menu utente. Fratelli La Cava Sas Manuale Programmazione Stufe Pag 1

1 Menu utente. Fratelli La Cava Sas Manuale Programmazione Stufe Pag 1 Fratelli La Cava Sas Manuale Programmazione Stufe Pag 1 IL MENU Con pressione sul tasto P3 (MENU) si accede al menu. Questo è suddiviso in varie voci e livelli che permettono di accedere alle impostazioni

Dettagli

ESTRATTO NORMA UNI CEI 11222

ESTRATTO NORMA UNI CEI 11222 ESTRATTO NORMA UNI CEI 11222 Art. 4 VERIFICHE PERIODICHE 4.1 Generalità Per l esecuzione delle verifiche periodiche deve essere resa disponibile la documentazione tecnica relativa all impianto, compresa

Dettagli

QUADRO AUTOMATICO A MICROPROCESSORE PER GRUPPO ELETTROGENO D EMERGENZA AMICO INDICE PAG. 1. MANUALE DELL UTENTE 2 DESCRIZIONE

QUADRO AUTOMATICO A MICROPROCESSORE PER GRUPPO ELETTROGENO D EMERGENZA AMICO INDICE PAG. 1. MANUALE DELL UTENTE 2 DESCRIZIONE QUADRO AUTOMATICO A MICROPROCESSORE PER GRUPPO ELETTROGENO D EMERGENZA AMICO INDICE DESCRIZIONE PAG. 1. MANUALE DELL UTENTE 2 1.1. PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO 2 1.2. VISTA DEL MODULO AMICO - AMICO 3 AMICO-M-USO-ITALIANO.doc

Dettagli

Autore: Rossi Antonio Approvatore: Trova Marco Data: 04/01/2012. Tipo di inverter Modello di inverter Potenza CA nominale UNO-2.

Autore: Rossi Antonio Approvatore: Trova Marco Data: 04/01/2012. Tipo di inverter Modello di inverter Potenza CA nominale UNO-2. Inverter di stringa con trasformatore di isolamento ad alta frequenza Aurora Power-One: descrizione del metodo per messa a terra e controllo di isolamento Autore: Rossi Antonio Approvatore: Trova Marco

Dettagli

QUADRO DI CONTROLLO MANUALE/AUTOMATICO (ACP) Serie GBW

QUADRO DI CONTROLLO MANUALE/AUTOMATICO (ACP) Serie GBW QUADRO DI CONTROLLO MANUALE/AUTOMATICO () Generalità Quadro di comando e controllo manuale/automatico () fornito a bordo macchina, integrato e connesso al gruppo elettrogeno. Il quadro utilizza un compatto

Dettagli

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007)

Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007) Istruzioni di servizio per gruppi costruttivi SMX Istruzioni di servizio (versione 1-20.12.2007) TD-37350-810-02-01F- Istruzioni di servizio 04.01.2008 Pag. 1 von 6 Avvertenze importanti Gruppi target

Dettagli

PA100. Pulsante manuale a riarmo wireless. Manuale Installazione/Uso

PA100. Pulsante manuale a riarmo wireless. Manuale Installazione/Uso I PA100 Pulsante manuale a riarmo wireless DS80SB32001 LBT80856 Manuale Installazione/Uso DESCRIZIONE GENERALE Il pulsante manuale a riarmo wireless PA100 è un dispositivo che consente di generare una

Dettagli

COMBINATORE TELEFONICOMOD. KIM10GSM Istruzioni Base

COMBINATORE TELEFONICOMOD. KIM10GSM Istruzioni Base TechnologicalSupport S.N.C. di Francesco Pepe & C. Via Alto Adige, 23 04100 LATINA (ITALY) Tel +39.0773621392 www.tsupport1.com Fax +39.07731762095 info@tsupport1.com P. I.V.A. 02302440595 COMBINATORE

Dettagli

TEL32G Sistema di Allarme e Telecontrollo su rete GSM

TEL32G Sistema di Allarme e Telecontrollo su rete GSM INDICE Sistema di Allarme e Telecontrollo su rete GSM Informazioni per utilizzo... 2 Generali... 2 Introduzione... 2 Istruzioni per la sicurezza... 2 Inserimento della SIM (operazione da eseguire con spento)...

Dettagli

MA 433 MODULO ALLARMI PER TELAIO DSLAM

MA 433 MODULO ALLARMI PER TELAIO DSLAM MA 433 MODULO ALLARMI PER TELAIO DSLAM MONOGRAFIA DESCRITTIVA EDIZIONE Settembre 2006 MON. 211 REV. 2.1 1 di 11 INDICE 1.0 GENERALITÁ 03 2.0 INTERFACCE 03 3.0 CARATTERISTICHE TECNICHE 07 3.1 CARATTERISTICHE

Dettagli

Cod. DQHSF00001.0IT Rev. 1.0 11-09-2014

Cod. DQHSF00001.0IT Rev. 1.0 11-09-2014 Flow Hopper GUIDA ALLA CORRETTA ALIMENTAZIONE E CONNESSIONE DELL EROGATORE DI MONETE FLOW HOPPER Cod. DQHSF00001.0 Rev. 1.0 11-09-2014 INFORMAZIONI DI SICUREZZA Nel caso in cui sia assolutamente necessario

Dettagli

LaCie Ethernet Disk mini Domande frequenti (FAQ)

LaCie Ethernet Disk mini Domande frequenti (FAQ) LaCie Ethernet Disk mini Domande frequenti (FAQ) Installazione Che cosa occorre fare per installare l unità LaCie Ethernet Disk mini? A. Collegare il cavo Ethernet alla porta LAN sul retro dell unità LaCie

Dettagli

Sistema di distribuzione di alimentazione SVS18

Sistema di distribuzione di alimentazione SVS18 Sistema di distribuzione di alimentazione SVS8 Descrizione Il sistema di distribuzione di energia elettrica SVS8 consente di ottimizzare l alimentazione DC a 24 V nelle applicazioni di processo automazione,

Dettagli

Caratteristiche V2-S4 V2-S8 V2-S10 V2-S14. Ingressi. Sezione di ciascun cavo DC [mm² ] Da 4 a 10 Da 4 a 10 Da 4 a 10 Da 4 a 10

Caratteristiche V2-S4 V2-S8 V2-S10 V2-S14. Ingressi. Sezione di ciascun cavo DC [mm² ] Da 4 a 10 Da 4 a 10 Da 4 a 10 Da 4 a 10 Descrizione tecnica Caratteristiche V2-S4 V2-S8 V2-S10 V2-S14 Ingressi Max. tensione di ingresso 1000 1000 1000 1000 Canali di misura 4 8 10 14 Max corrente Idc per ciascun canale [A] 20 (*) 20 (*) 20

Dettagli

CONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS232/USB, TTL/USB e RS485/USB CONFIG BOX PLUS

CONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS232/USB, TTL/USB e RS485/USB CONFIG BOX PLUS CONVERTITORE SERIALE ASINCRONO RS232/USB, TTL/USB e RS485/USB CONFIG BOX PLUS DESCRIZIONE GENERALE Il prodotto CONFIG BOX PLUS costituisce un convertitore in grado di realizzare una seriale asincrona di

Dettagli

Manuale di installazione ALM-W002

Manuale di installazione ALM-W002 Manuale di installazione ALM-W002 ALM-W002 Sirena via radio - Manuale di installazione Tutti i dati sono soggetti a modifica senza preavviso. Conforme alla Direttiva 1999/5/EC. 1. Introduzione ALM-W002

Dettagli

Shutter Pal. Guida rapida Italiano ( 12 14 )

Shutter Pal. Guida rapida Italiano ( 12 14 ) Shutter Pal Guida rapida Italiano ( 12 14 ) Guida rapida (Italiano) Introduzione Contenuti della confezione Shutter Pal Morsetto per smartphone Inserimento morsetto per smartphone Cavo micro-usb Guida

Dettagli

Printer Driver. Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista e Windows XP.

Printer Driver. Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista e Windows XP. 4-153-310-42(1) Printer Driver Guida all installazione Questa guida descrive l installazione dei driver stampante per Windows Vista e Windows XP. Prima di usare questo software Prima di usare il driver

Dettagli

Manuale d Istruzione. Pinza amperometrica AC/DC True RMS. Modello 380940

Manuale d Istruzione. Pinza amperometrica AC/DC True RMS. Modello 380940 Manuale d Istruzione Pinza amperometrica AC/DC True RMS Modello 380940 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato la Pinza Amperometrica / Multimetro Watt True RMS Extech 380940. Questo strumento

Dettagli