air compressors since 1977

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "air compressors since 1977"

Transcript

1 E 211 c a t a l o g o listino.prezzi catalogue.price.list air compressors since 1977

2 FIC Italy FIC ir Compressors S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy Tel.: Fax: FIC UK Wilkinson Star Ltd. Shield Drive Wardley Industrial Estate - Worsley Manchester M28 2WD - England Tel.: +44 (0) Fax: +44 (0) fiac.sales@wilkinsonstar.com FIC China FIC ir Compressors (Hong Kong) Ltd. 8/F, Kam Sang Building Des Voeux Road - Central Hong Kong Tel.: Fax: info@fiac.com.cn FIC France Domac Sarl 53, Route de Foëcy, Z.I. des Forges Vierzon - France Tél: Fax: info-contact@domac.fr FIC Brazil FIC Compressores de r do Brasil Ltda Rua Jorge Fernandes Mattos n.181 cep raraquara S.P. - Brasil Tel.: +55 (16) / Fax: +55 (16) fiac@fiacbrasil.com.br FIC Russia FIC Rus B. Cherkhizovskaya, Moscow-Russia Tel.e Fax info@fiak.ru FIC IN THE WORLD

3 FIC Timeline 1977 nasce Fiac ir Compressors 1980 realizzazione dei nuovi gruppi pompanti a cinghia 1985 inizia la produzione di compressori silenziati a pistoni 1987 Fiac si trasferisce nell attuale sede di Pontecchio Marconi 1990 Fiac entra nel settore dei compressori a vite Fiac ir Compressors was founded new belt driven pumps were designed and manufactured silent piston compressors series goes in production Fiac moves to actual factory located in Pontecchio Marconi Fiac starts the screw compressors business Jet - Cosmos - Stratos creano il mercato dei compressori per il fai da te Jet - Cosmos - Stratos Fiac air compressors builds the do it yourself market Serie B nuova serie di compressori con trasmissione a cinghia B series new belt driven air compressors series Serie S primi modelli di compressori silenziati a pistone S series first silent piston compressors builded

4 1997 ampliamento stabilimento da a mq 2000 Fiac ottiene la certicazione UNI EN ISO 9001: acquisizione nuovo magazzino logistica e ricambi di mq 2005 adozione tecnologia inverter nella gamma dei compressori a vite 2007 Fiac celebra i 30 anni di attività expansion of the factory from to sqm Fiac is UNI EN ISO 9001:2000 certified a new sqm building was bought for logistcs and spare parts inverter technology was adopted in the screw compressors Fiac celebrates its 30 years in the air compressors business Serie V primi compressori rotativi a vite V series the first rotary screw compressors series made by Fiac Serie TKI centrali compatte d aria compressa TKI series compact air stations Serie IRBLOK SD compressori rotativi a vite con velocità variabile IRBLOK SD series variable speed rotary screw compressors FIC Italy

5 4 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

6 Indice Index Compressori d aria autolubrificati gamma IR EVO Selflubricated air compressors IR EVO series p. 10 Compressori d aria coassiali Direct driven air compressors p. 12 Compressori d aria con trasmissione a cinghia Belt driven air compressors p. 20 Compressori d aria insonorizzati a pistoni Silent piston air compressors p. 29 Motocompressori e accessori Petrol engine air compressors and accessories p. 37 Trattamento dell aria ir treatment p. 43 Gruppi compressori d aria ir compressor pumps p. 47 ir Tools p. 55 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 5

7 Legenda Symbols I Capacità serbatoio D Behälterkapazität NL Tankinhoud SF Säiliön tilavuus GB Tank capacity E Capacidad calderin S Tank kapacitet RUS ÏÍÓÒÚ appleâòë Âapple F Capacité réservoir P Capacidade reservatorio DK Tankens kapacitet CN I GB F Pressione sonora (rilevata a 4 metri) D Schalldruck (Schallpegel in 4 m bstand) NL Geluidsdruk (gemeten op 4 meter afstand) SF Sound pressure (measured at 4 mt.) E Pression sonore (mesuré à 4 mètre) P Presión sonora (detectada a 4 m de distancia) S Ljudtryck (uppmätts på 4 m avstånd) Pressão sonora (detectada a 4 metro) DK Lyd tryk (målt i afstand på 4 m) RUS CN Äänenpaine (4 metrin etäisyydeltä mitattuna) á ÛÍÓ ÓÂ ÎÂÌËÂ (ç iòóúâ 4 ÏÂÚapple ) I utolubrificato D Ölfrei NL Zelfsmerend SF Itsevoiteleva GB Selflubricated E utolubricado S Självsmörjande RUS C ÚÓÏ ÚË ÂÒÍÓÈ ÒÏ ÁÍÓÈ F utolubrifié P uto-lubrificado DK Selvsmurt CN I Potenza resa D bgegebene Leistung NL Nuttig vermogen SF ntoteho GB Output power E Potencia producida S Uteffekt RUS OÚ ÂÏ fl ÏÓ ÌÓÒÚ F Puissance en sortie P Potência fornecida DK Nettoeffekt CN I Gruppo D ggregat NL Pomp SF Yksikkö GB Pump E Bomba S Pump RUS ç ÒÓÒÌ iè appleâ Ú F Groupe P Cabeçote DK Enhed CN I Cilindri/stadi D Zylinder / Stufen NL Cilinders/stadia SF Sylinterit/vaihe GB Cylinders/stages E Cilindros/etapas S Cylindrar/nivåer RUS ñëîëì apple i/òúûôâìë F Cylindres/étages P Cilindros/estágios DK Cylindre/faser CN I GB F ria aspirata (1 m 3 = litri) D nsaugleistung (1 m 3 = Litern) NL Inlaatlucht (1 m 3 = 1,000 liter) SF ir displacement (1 cu. m. = liters) E ir aspiré (1 m 3 = litres) P Imetty ilma (1 m 3 ~ 1,000 litraa) ire aspirado (1 m 3 = litros) S Cylindervolym ÇÒ Ò i ÂÏ iè ÓÁ Ûı (1 kb =1,000 liter) RUS (1 ÍÛ.Ï ÎËÚappleÓ ) r aspirado (1 m 3 = litros) DK Indsuget luft (1 m 3 ~ 1,000 l) CN I ria resa D Liefermenge NL Netto lucht opbrengst SF Vapaa tuotto GB F..D. E Caudal de aire S Frittluftflöde RUS B poc oá yxa F Débit P r entregado DK Effektiv luft CN I Pressione massima di lavoro D Maximaler rbeitsdruck NL Maximale bedrijfsdruk SF Maksimityöpaine GB Max. working pressure E Presión máxima de trabajo S Max. arbetstryck RUS èóîìóâ apple Ó ÂÂ ÎÂÌËÂ F Pression maximum de fonctionnement P Pressão máxima de trabalho DK Maks. arbejdstryk CN I Potenza resa D bgegebene Leistung NL Nuttig vermogen SF ntoteho GB Output power E Potencia producida S Uteffekt RUS OÚ ÂÏ fl ÏÓ ÌÓÒÚ F Puissance en sortie P Potência fornecida DK Nettoeffekt CN I Potenza assorbita D ufgenommene Leistung NL Opgenomen vermogen SF Syöttöteho GB Input power E Potencia absorbida S Ineffekt RUS èó ÎÓ ÂÏ fl ÏÓ ÌÓÒÚ F Puissance absorbée P Potência absorvida DK Effektforbrug CN I Giri al minuto D Umdrehungen pro Minute NL Toerental per minuut SF Kierrosta minuutissa GB Rounds per minute E Revoluciones por minuto S Varv per minut RUS é ÓappleÓÚÓ ÏËÌÛÚÛ F Tours par minute (min-1) P R.P.M. DK Omdr./min. CN I Punto di rugiada D Taupunkt NL Dauwpunt SF Kastepiste GB Dew-Point E Punto de rocío S Daggpunkt RUS íó Í appleóò F Point de rosée P Ponto de orvalho DK Dug punkt CN I GB F Portata aria (1 m 3 =1000 Nl Normal litri) D Liefermenge (1 cbm = 1000 l) NL Luchtdebiet SF Ilmanvirtaus 1kuutiometri = 1000 Nl ir flow (1 cu. m.=1000 Nl Caudal de aire (1 cu.m.= Normal liters) E Nl litros normales) S Debit d air (1 m3 = 1000 Nl litres normaux) P Fluxo de ar (1 m3 = litros Normal liters) DK Luftflöde (1 kb = 1,000 liter (Normal liters) Luft strøm (1 kubik meter = 1000 Nl Normal liter) CN RUS ÇÓÁ Û Ì iè ÎÓÚÓÍ I Differenziale di pressione D Druckdifferential NL Drukverschil SF Paine-ero GB Differential pressure E Presión diferencial S Differentialtryck RUS PaÁÌocÚ a ÎeÌËÈ F Différentiel de pression P Pressão diferencial DK Differenstryk CN 6 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

8 Legenda Symbols I ttacco D Verbindung NL ansluit diameter SF Sovite halkaisija GB Fitting diam. E Diámetro de conexión S Passnings diameter RUS ëóâ ËÌÂËne (ÑË ÏÂÚapple) F Joint P cople DK Forskruning diameter CN I Codice del prodotto D rtikel Nr. NL Produktcode SF Tuotekoodi GB Product code E Código de Producto S Produktkod RUS äó F Code du produit P Codigo produto DK Vare nummer CN I Codice del prodotto in blister D rtikel Nr. in Blister NL Kode van het produkt in de blister SF Tuotekoodi kuplapakkaukselle GB Product code in blister E Código de Producto en blister S Produktkod på delar i blister RUS äó ( ÎËÒÚeapple) F Code du produit dans le blister P Codigo produto em blister DK Vare nummer på varen i blister CN I Quantità di pezzi nel blister D Stk/Blister NL Stuks in de blister SF Kappalemäärä kuplapakkauksessa GB Pieces in blister E Piezas en blister S Delar i blister RUS äóî Ó ÎËÒÚÂapple F Pieces dans le blister P Pecas em blister DK Stykker i blister CN I Diametri tubo D Schlauch Durchmesser NL Diameter van de slang SF Letkunhalkaisija GB Hose diameters E Diámetro de la manguera S Slangstorlek RUS ÑË ÏÂÚapple Î Ì F Diamètre tube P Diametro da manguera DK Slange diameter CN I Lunghezza tubo D Schlach Länge NL Lengte van de slang SF Letkun pituus GB Hose length E Longuitud de la manguera S Längden på slangen RUS ÑÎËÌ Î Ë F Longueur du tube P Cumprimento da manguera DK Slange længde CN I Tipo di raccordo rapido D Schnellkupplung Typ NL Type snelkoppeling SF Pikaliittimen malli GB Type of snap coupling E Tipo de conexión S Typ av klokppling RUS TËÎ ÒÓ ËÌÂÌËfl F Type du raccord rapide P Tipos de engate rapido DK Type af kobling CN I Fasi D Phase NL Fasen SF Vaiheet GB Phases E Fases S Faser RUS î Á F Phases P Fases DK Faser CN I Entrate e dimensioni D Eingänge und bmessungen NL Ingang en afmetingen SF Sisäänmeno ja mitat GB Inlets and dimensions E Entradas y dimensiones S Inlopp och mått ÇıÓ Ì Â ÓÚ ÂappleÒÚËfl RUS Ë Ëı apple ÁÏÂapple F Entrées et dimensions P Dimensoes da entrada DK Indtag og størrelse CN I Uscite e dimensioni D usgänge und bmessungen NL Uitgang en afmetingen SF Ulostulo ja mitat GB Outlets and dimensions E Salidas y dimensiones S Utlopp och mått Ç ıó Ì Â ÓÚ ÂappleÒÚËfl RUS Ë Ëı apple ÁÏÂapple F Sorties et dimensions P Dimensoes da saida DK Udtag og størrelse CN Campo di regolazione I corrente D Stromregulierungsfeld NL Huidig gamma SF Virta-alue GB Current range E Corriente S Strömräckvidd RUS ÑË Ô ÁÓÌ ÚÓÍ F Gamme courante P Regulagem corrente eletrica DK Strøm interval CN I Scala graduata D Skala NL Gamma volgens druk SF Painealue GB Pressure range E Presión S Tryck RUS ÑË Ô ÁÓÌ ÎÂÌËfl F Gamme de pression P Faixa de pressao DK Tryck interval CN I Diametro ugello D Düse Durchmesser NL Diameter van de sproeier SF Suuttimen halkaisija GB Nozzle diameter E Diámetro de la boquilla S Storlek på munstycke RUS ÑË ÏÂÚapple ÒÓÔÎ F Diamètre du gigleur P Diametro dos bicos DK Dyse diameter CN I GB F Codice set completo ricambi (ago, dise, cappello) D Code of complete set of spares E Code Nr. kpl Ersatzteilesatz NL Code du jeu complet des pièces P Codigo de kit de pecas DK Kode van de complete onderdelenset SF Täydellinen varaosasarja koodi Código de juego completo KÓ Ì Óapple de recambios S Kod på reservdelsset RUS Á Î ÒÌ ı ÒÚÂÈ Vare nummer på komplet sæt af reservedele I Capacità olio lubrificatori D Schmieröl Menge NL Oliecapaciteit van de vernevelaar SF Öljyttimen öljytilavuus GB Lubricators oil capacity E Capacidad del lubrificador S Oljekapacitet på smörjaggregat RUS ÏÍÓÒÚ ÒÏ Á ËÍÓ F Capacité d huile du lubrificateur P Quantidade de oleo lubrificantes DK Olie mængde CN CN FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 7

9 Legenda Symbols I GB F Consumo indicativo di aria compressa D nzeigende Druckluftverbrauch NL Gemiddeld luchtverbruik SF Ilmankulutus keskimäärin pprox compressed air comsumption E Consommation approximative d air comprimé P Consumo aproximado de aire S Ungefärlig luftatgang RUS èappleëïâappleìóâ ÔÓÚapple ÎÂÌË ÓÁ Ûı Consumo aproximado de ar comprimido DK Ca. luftforbrug CN I Peso netto D Netto Gewicht NL Nettogewicht SF Nettopaino GB Net weight E Peso neto S Nettovikt RUS ÇÂÒ ÌÂÚÚÓ F Poids net P Peso liquido DK Netto vægt CN I Peso lordo D Bruttogewicht NL Brutogewicht SF Bruttopaino GB Gross weight E Peso bruto S Brutto vikt RUS BÂÒ appleûúúó F Poids brut P Peso bruto DK Bruttovægt CN I Cubatura m 3 D Kubikmeter NL Kubieke meter SF Tilavuus m 3 GB Cubic meters E Metros cúbicos S Kubikmeter RUS O ÂÏ ÍÛ ÓÏÂÚapple ı F Cubage m 3 P Cubicagem m 3 DK Kubikmeter (m 3 ) CN I Prezzo E D Preis E NL Prijs E SF Hinta E GB Price E E Precio E S Pris E RUS ˆÂÌ E F Prix E P Preço E DK Pris E CN I Con protezione termica automatica GB With automatic thermal protection F vec protection thermique automatique D utomatischer Thermoschalter E Con protección térmica automática P Com protecção térmica automática NL Met automatische thermische beveiliging S Med automatiskt överhettningsskydd DK Med automatisk termisk beskyttelse SF utomaattisella lämpösuojalla RUS C ÚÓÏ ÚË ÂÒÍÓÈ ÚÂÔÎÓ ÓÈ Á ËÚÓÈ CN I Con protezione termica a riarmo manuale GB With manual reset thermal protection F vec protection thermique à réarmorçage manuel D Thermoschalter mit manueller Rücksetzung E Con protección térmica de restauración manual P Com protecção térmica a rearme manual NL Met thermische beveiliging met handmatige reset S Med manuellt inställt överhettningsskydd DK Med termisk beskyttelse med manuel tilbage stilling SF Manuaalisesti nollattavalla lämpösuojalla RUS C ÚÂÔÎÓ ÓÈ Á ËÚÓÈ Ò appleû Ì iï Ò appleóòóï CN I Disponibile versione a 400 Volt trifase GB vailable in 400 V three-phase F Disponible en version V 400/50HZ/3PH D Verfügbare ausführung mit 400 Volt -Drei-Phäsig E Disponible version a 400 Volt trifasico P Disponivel versao em 400 Volts trifasico NL Beschikbaar vanaf 400 V / 3 ~ S Tillgänglig ävem i 400 V trefàs DK Kan også fås i tre faser 400 V. SF Saatavana myös 400 V kolme-vaiheisena RUS èappleâ Î ÂÚÒfl appleë ÌÚÂ Ì 400 ÇÓÎ Ú ÚappleË Ù Á i CN I Pressostato con protezione termica a riarmo manuale GB Pressure switch with manual reset built-in thermal cutout F Pressostat avec protection thermique à réamorçage manuel D Druckschalter mit integriertem Thermoschutz und manueller Rücksetzung E Presostato con protección térmica de restauración manual P Pressóstato com protecção térmica a rearme manual NL Drukschakelaar met thermische beveiliging met handmatige reset S Tryckstrõmbrytare med manuellt återställande motor skydd DK Trykafbryder med termisk beskyttelse med manuel tilbage stilling SF Painekatkaisin manuaalisesti nollattavalla lämpösuojalla RUS PÂΠÎÂÌËfl Ò ÚÂÔÎÓ ÓÈ Á ËÚÓÈ Ò appleû Ì iï Ò appleóòóï CN I Disponibile versione 14 bar su richiesta GB 14 bar version available upon request F Version à 14 bars disponible sur demande D uf nfrage Version mit 14 bar erhältlich E Disponible en versión de 14 bar, bajo demanda P Disponível versão com 14 bar por encomenda NL Op aanvraag is een uitvoering met 14 bar leverbaar S 14 bar version tillgänglig vid förfrågan DK Kan bestilles i version med 14 bar SF Pyydettäessä saatavilla 14 baarin versiona RUS Ç appleë ÌÚ Ì 14 apple ÔÓÒÚ ÎflÂÚÒfl ÔÓ Á Í ÁÛ CN I Centralina temporizzata GB Control panel with timer F Boîtier de contrôle temporisé D Steuerzentrale mit Timer E Unidad temporizada P Central temporizada NL Regeleenheid met timer S Kontrollpanel med timer DK Kontrolenhed med timer SF jastettu keskusyksikkö RUS èûî Ú ÛÔapple ÎÂÌËfl Ò Ú ÈÏÂappleÓÏ CN I Disponibile avviamento stella-triangolo GB vailable with automatic star-delta starter F Version disponible avec départ étoile-triangle D Verfügbare ausführung mit Sterndreieck-Schalter E Disponible con arranque automatico estrella-triangulo P Versao disponivel com arranque estrela triangulo NL Verkrijgbaar met ster-driehoekaanloop S Ävem Tillgänglig med Y/D - start DK Kan også fås med automatisk stjerne trekant SF Saatavana myös automaattisella star-delta- käynnistyksellä RUS èappleâ Î ÂÚÒfl appleë ÌÚÂ Ò ÔÛÒÍÓÏ Ò ÔÂappleÂÍÎ ÂÌËÂÏ ÒÓ Á ÂÁ i Ì ÚappleÂÛ ÓÎ ÌËÍ CN I Serbatoio con trattamento di verniciatura interna GB ir receiver with internal coating F Réservoir avec traitement de cohibentation interne D Kessel mit innen-lackierung E Calderin con tratamiento interno de pintura P Reservatorio com pintura interna NL Ketel met binnencoating S Luftbehållare med inre beläggning DK Indvendig behandlet tank SF Sãiliõ pinnotettu sisãpoolelta RUS êecëbep co côeˆëaîbìbim ÔÓÍapple tëem ÔappleÓtËb ÍÓappleappleÓÁËË CN I Con 4 ruote pivottanti GB With 4 swivel wheels F vec 4 roues pivottantes D Mit 4 Drehräder E Con 4 rueads giratorias P Com 4 rodas pivotantes NL Met 4 zwenkwielen S Med 4 vridbara hjul DK Med 4 dreje hjul SF 4 pyõrää RUS ç et iappleâı ÍÓÎÂÒ ı CN 8 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

10 Compressori d aria air compressors

11 Compressori d aria autolubrificati - gamma IR EVO Selflubricated air compressors - IR EVO series XTREME UTOLUBRIFICTO SELFLUBRICTED U TO LUB RIFIC TO mm ins Type Kg m 3 XTREME 5, VERTICL db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi Watt min-1 XTREME 230/50/1n ,00 68 F / , Peak 2450 UTOLUBRIFICTO SELFLUBRICTED U TO LUB RIFIC TO mm ins Type Kg m 3 VERTICL Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi Watt min-1 VERTICL 230/50/1n , F / , Peak FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

12 Compressori d aria autolubrificati - gamma IR EVO Selflubricated air compressors - IR EVO series PRESTIGE mm ins mm ins UTOLUBRIFICTO SELFLUBRICTED U TO LUB RIFIC TO Docking station + Kit Piano di appoggio, applicabile a parete, con 8 m. di tubo in gomma + Kit 7 pezzi Wall mounted work station with 8 m. rubber hose + Kit 7 pieces Kit composto da: pitola di soffiaggio pistola di gonfiaggio con manometro pistola di lavaggio aerografo di verniciatura con serbatoio inferiore testina gonfiaggio pneumatici ago gonfiaggio palloni testina soffiaggio e gonfiaggio canotti Kit composed of: blow gun inflating gun with pressure gauge washing gun suction cup spray gun inflating nozzle for bicycle tyres inflating nozzle for footballs blowing / inflating nozzle for dinghys Type Kg m 3 PRESTIGE DOCKING STTION + KIT Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi Watt min-1 PRESTIGE 230/50/1n , F / , Peak 2450 DOCKING + KIT 7 pcs ,00 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 11

13 Compressori d aria coassiali autolubrificati Selflubricated direct driven air compressors F3000 UTOLUBRIFICTO SELFLUBRICTED U TO LUB RIFIC TO mm ins Type Kg m 3 F db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi Watt min-1 F /50/1n ,00 68 F / , Peak 2450 F3000/6 UTOLUBRIFICTO SELFLUBRICTED U TO LUB RIFIC TO mm ins Type Kg m 3 F3000/ Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi Watt min-1 F3000/6 230/50/1n , F / , Peak FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

14 Compressori d aria coassiali autolubrificati Selflubricated direct driven air compressors F3000/ mm ins UTOLUBRIFICTO SELFLUBRICTED U TO LUB RIFIC TO Type Kg m 3 F3000/ Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi Watt min-1 F3000/24 230/50/1n , F / , Peak 2450 ECU 201 UTOLUBRIFICTO SELFLUBRICTED U TO LUB RIFIC TO Type Kg m 3 ECU 201 HP 1, Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 ECU 201 HP 1,5 230/50/1n , F 205 1/ , ,5 1, FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 13

15 Compressori d aria coassiali autolubrificati Selflubricated direct driven air compressors LEONRDO UTOLUBRIFICTO SELFLUBRICTED U TO LUB RIFIC TO Type Kg m 3 LEONRDO Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 LEONRDO 230/50/1n , F 114 1/ , , SUPER ECU UTOLUBRIFICTO SELFLUBRICTED U TO LUB RIFIC TO mm ins Type Kg m 3 SUPER ECU 24, Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 SUPER ECU 230/50/1n , FB 210 2/ , FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

16 Compressori d aria coassiali autolubrificati Selflubricated direct driven air compressors SUPER ECU UTOLUBRIFICTO SELFLUBRICTED U TO LUB RIFIC TO mm ins Type Kg m 3 SUPER ECU Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 SUPER ECU /50/1n , FB 210 2/ , SUPER ECU mm ins UTOLUBRIFICTO SELFLUBRICTED U TO LUB RIFIC TO Type Kg m 3 SUPER ECU Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 SUPER ECU /50/1n , FB 210 2/ , FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 15

17 Compressori d aria coassiali Direct driven air compressors COLIBRÌ Type Kg m 3 COLIBRÌ COLIBRÌ Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 COLIBRÌ /50/1n , GM 85/110 1/ , ,75 0, COLIBRÌ /50/1n , GM 192 1/ , ,5 1, EURO ONE 000 H L P mm ins L P H EURO ONE / / /23.7 EURO ONE /30 430/ /26.5 Type Kg m 3 EURO ONE EURO ONE Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 EURO ONE /50/1n , GM 142 1/ , , EURO ONE /50/1n , GM 142 1/ , , FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

18 Compressori d aria coassiali Direct driven air compressors COSMOS 225 S S L P H COSMOS 225 S 610/ /12 580/22.6 COSMOS 255 S 770/30 430/ /25.7 Type Kg m 3 COSMOS 225 S COSMOS 255 S Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 COSMOS 225 S 230/50/ , GM 142 1/ , , COSMOS 255 S 230/50/ , GM 142 1/ , , GM 300 L P H GM / / /24.1 GM / / /27.3 GM /47 400/ /33.2 Type Kg m 3 GM GM GM Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 GM /50/1n , GM 300 1/ , ,5 1, GM /50/1n , GM 300 1/ , ,5 1, GM /50/1n , GM 300 1/ , ,5 1, FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 17

19 Compressori d aria coassiali Direct driven air compressors SUPERMGNUM GM Type Kg m 3 SUPERMGNUM GM SUPERMGNUM GM Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 SUPERMGNUM GM /50/1n , GM 244 1/ ,5 1, SUPERMGNUM GM /50/1n , GM 300 1/ , ,5 1, SUPERMGNUM VX mm ins Type Kg m 3 SUPERMGNUM VX SUPERMGNUM VX SUPERMGNUM VX Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 SUPERMGNUM VX /50/1m , VX 254 2/ , SUPERMGNUM VX /50/1m , VX 304 2/ ,5 1, SUPERMGNUM VX /50/1m , VX 422 2/ , , FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

20 Compressori d aria coassiali Direct driven air compressors VX 50 / VX 100 L P H VX /42 320/ /28.4 VX /47 400/ /32.4 Type Kg m 3 VX VX VX VX Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 VX /50/1m , VX 304 2/ ,5 1, VX /50/1m , VX 422 2/ , , VX /50/1m , VX 304 2/ ,5 1, VX /50/1m , VX 422 2/ , , PONY VX Type Kg m 3 PONY VX PONY VX Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 PONY VX /50/1m ,00 9,5+9,5 72 VX 304 2/ ,5 1, PONY VX /50/1m ,00 9,5+9,5 77 VX 422 2/ , , FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 19

21 Compressori d aria con trasmissione a cinghia Belt driven air compressors PONY B mm ins Type Kg m 3 PONY B Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 PONY B /50/1m , B 410 2/ , PONY B mm ins Type Kg m 3 PONY B Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 PONY B 851 s 400/50/3j , B 851 2/ ,5 5, FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

22 Compressori d aria con trasmissione a cinghia Belt driven air compressors H CCS 25 CCS 50 L P mm ins L P H CCS /29 320/ /25.7 CCS / /14 690/27 CONTROLLED COOLING SYSTEM Type Kg m 3 CCS CCS CCS CCS Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 CCS M 230/50/1m , B 248 2/ , CCS /50/3j , B 248 2/ , CCS M 230/50/1m , B 338 2/ , , CCS /50/3j , B 338 2/ , , CCS M 230/50/1m , B 248 2/ , CCS /50/3j , B 248 2/ , CCS M 230/50/1m , B 338 2/ , , CCS /50/3j , B 338 2/ , , FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 21

23 Compressori d aria con trasmissione a cinghia Belt driven air compressors CCS 100 / CCS 150 CCS 200 H L mm ins P Type Kg m 3 CCS CCS CCS CCS L P H CCS / / /30.4 CCS /53 540/ /39.8 CCS / / /42.9 Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 CCS M 230/50/1m , B 248 2/ , CCS /50/3j , B 248 2/ , CCS M 230/50/1m , B 338 2/ , , CCS /50/3j , B 338 2/ , , CCS M 230/50/1m , B 338 2/ , , CCS /50/3j , B 338 2/ , , CCS M 230/50/1m , B 338 2/ , , CCS /50/3j , B 338 2/ , , TOTEM CCS mm ins Type Kg m 3 TOTEM CCS TOTEM CCS Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 TOTEM CCS 248 M 230/50/1m , B 248 2/ , TOTEM CCS /50/3j , B 248 2/ , TOTEM CCS 338 M 230/50/1m , B 338 2/ , , TOTEM CCS /50/3j , B 338 2/ , , FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

24 Compressori d aria con trasmissione a cinghia Belt driven air compressors H B 25 / B 50 / B 100 B 150 / B 200 L mm ins P L P H B 25/ /29 320/ /25.7 B 50/ / /14 730/27.5 B 100/ / / /32.4 B 150/ /53 540/ /41.3 B 200/ / / /44.5 Type Kg m 3 B B B B B B B B B B Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 B M 230/50/1m , B 248 2/ , B /50/ , B 248 2/ , B M 230/50/1m , B 248 2/ , B /50/ , B 248 2/ , B M 230/50/1m , B 248 2/ , B /50/ , B 248 2/ , B M 230/50/1m , B 248 2/ , B /50/ , B 248 2/ , B M 230/50/1m , B 248 2/ , B /50/ , B 248 2/ , B M 230/50/1m , B 338 2/ , , B /50/ , B 338 2/ , , B M 230/50/1m , B 338 2/ , , B /50/ , B 338 2/ , , B M 230/50/1m , B 338 2/ , , B /50/ , B 338 2/ , , B M 230/50/1m , B 360 2/ , B /50/ , B 360 2/ , B M 230/50/1m , B 360 2/ , B /50/ , B 360 2/ , FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 23

25 Compressori d aria con trasmissione a cinghia Belt driven air compressors B 150 B 200 H L mm ins P L P H B / / /41.3 B / / /44.4 Type Kg m 3 B B B B B Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 B /50/3j , B 410 2/ , B /50/3j , B 410 2/ , B /50/3j , B 450 2/ B /50/3j , B 510 2/ B /50/3j , B 671 2/ , B mm ins Type Kg m 3 B B B B B B Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 B /50/3j , B 450 2/ B /50/3j , B 510 2/ B /50/3j , B 671 2/ , B se 400/50/3j , B 550 2/ , B se 400/50/3j , B 671 2/ , B se 400/50/3j , B 851 2/ ,5 5, s Sovrapprezzo per teleavviatore stella triangolo / Surcharge for automatic star-delta starter: HP 5,5 - E 1.170,00 / HP 7,5 - E 1.220,00 e Prezzo a richiesta per versione 14 bar / Price upon request for 14 bar version 24 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

26 Compressori d aria con trasmissione a cinghia Belt driven air compressors B 200 F mm ins Type Kg m 3 B F 110 B F 140 B F B F 150 Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 B F 400/50/3j , B 410 2/ , B F 400/50/3j , B 450 2/ , B F 400/50/3j , B 510 2/ B F 400/50/3j , B 671 2/ , B 300 F mm ins Type Kg m 3 B F 135 B F 140 B F 150 B F B F 150 B F 152 Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 B F 400/50/3j , B 450 2/ B F 400/50/3j , B 510 2/ B F 400/50/3j , B 671 2/ , B F se 400/50/3j , B 550 2/ , B F se 400/50/3j , B 671 2/ , B F se 400/50/3j , B 851 2/ ,5 5, s Sovrapprezzo per teleavviatore stella triangolo / Surcharge for automatic star-delta starter: HP 5,5 - E 1.170,00 / HP 7,5 - E 1.220,00 e Prezzo a richiesta per versione 14 bar / Price upon request for 14 bar version FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 25

27 Compressori d aria con trasmissione a cinghia Belt driven air compressors B 500 F mm ins Type Kg m 3 B F 240 B F 253 B F B F 260 B F 270 Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 B F se 400/50/3j , B 550 2/ , B F se 400/50/3j , B 671 2/ , B F se 400/50/3j , B 851 2/ ,5 5, B F se 400/50/3j , B 981 2/ , , B F se 400/50/3j , B / , , s Sovrapprezzo per teleavviatore stella triangolo / Surcharge for automatic star-delta starter: HP 5,5 - E 1.170,00 / HP 7,5 - E 1.220,00 e Prezzo a richiesta per versione 14 bar / Price upon request for 14 bar version BT mm ins Type Kg m 3 BT BT BT BT Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 BT s 400/50/3d , B 450 2/ , BT s 400/50/3d , B 550 2/ ,5+5,5 4,1+4, BT s 400/50/3d , B 671 2/ ,5+5,5 4,1+4, BT s 400/50/3d , B 851 2/ ,5+7,5 5,5+5, s Sovrapprezzo per teleavviatore stella triangolo / Surcharge for automatic star-delta starter: HP 5,5 - E 1.170,00 / HP 7,5 - E 1.220,00 26 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

28 Compressori d aria con trasmissione a cinghia Belt driven air compressors BT mm ins Type Kg m 3 BT BT Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 BT s 400/50/3d , B 851 2/ ,5+7,5 5,5+5, BT s 400/50/3d , B 981 2/ , ,5+7, s Sovrapprezzo per teleavviatore stella triangolo / Surcharge for automatic star-delta starter: HP 7,5 - E 1.220,00 / HP 10 - E 1.773, mm ins Type Kg m 3 BV BV BV BV BV BV 300 Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 BV M 230/50/1m , B 360 2/ , BV /50/3j , B 360 2/ , BV s 400/50/3j , B 450 2/ , BV s 400/50/3j , B 550 2/ ,5 4, BV s 400/50/3j , B 671 2/ ,5 4, BV s 400/50/3j , B 851 2/ ,5 5, s Sovrapprezzo per teleavviatore stella triangolo / Surcharge for automatic star-delta starter: HP 5,5 - E 1.170,00 / HP 7,5 - E 1.220,00 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 27

29 Compressori d aria con trasmissione a cinghia - gamma Long Life Belt driven air compressors - Long Life series B INDUSTRIL - LONG LIFE RENDIMENTO Elevato rendimento grazie alla bassa velocità Ridotto consumo di olio, minori attriti LIVELLO SONORO Cilindri in ghisa Testata studiata con grandi alette per agevolare il raffreddamento Volano con pale elicoidali che concorrono ad ottenere un maggiore raffreddamento ed un minore livello sonoro MGGIOR DURT NEL TEMPO Riduzione delle vibrazioni, dovuta allo studio del design di pistoni e bielle, con perfetto bilanciamento dell albero a gomito, per garantire una maggiore durata nel tempo MOTORE Classe di isolamento IP 54 sovradimensionato (EN ) PRESSOSTTO Trifase con protezione amperometrica (a partire dai 3 HP) e valvola di scarico sulla testa per agevolare la ripartenza del compressore SERBTOIO Lamiera d acciaio ad alta resistenza, verniciata con polveri epossidiche OUTPUT High percentage of efficiency thanks to its low speed Reduced oil consumption NOISE LEVEL Cylinder in cast iron Head with large cooling fins Flywheel with helical blades. The combination of these three items contributes towards greater cooling and lower noise level LONGER LIFE SPN Reduction of vibrations due to the pistons and con rods which are perfectly balanced with the crankshaft, guaranteeing a greater service life of all the components over time MOTOR Insulation class IP 54 oversized (EN ) PRESSURE SWITCH Three phase with amperometric protection (from 3 HP) and drain valve in the head to facilitate the restart of the compressor IR RECEIVER Sheet steel painted with epoxy powder paint 000 H L P mm ins L P H B C 1100/ / /32.4 B C 1360/53 460/ /41.3 B F 1460/ / /39 B F 1460/ / /44.4 B 300/5,5 F - 7,5 F 1600/ / /40.5 B 500/7,5 F - 10 F 1970/ / /50.7 BT / / /62.4 Type Kg m 3 B C B C B F B F B 300-5,5 F B 300-7,5 F B 500-7,5 F B F BT Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 B C 230/50/1m , B 360 2/ , B C 230/50/1m , B 360 2/ , B F 230/50/1m , B 410 2/ , B F e 400/50/3j , B 550 2/ B 300-5,5 F se 400/50/3j , B 671 2/ , B 300-7,5 F se 400/50/3j , B 981 2/ ,5 5, B 500-7,5 F se 400/50/3j , B 981 2/ ,5 5, B F se 400/50/3j , B / ,5 950 BT s 400/50/3d , B 981 2/ ,5+7, s Sovrapprezzo per teleavviatore stella triangolo / Surcharge for automatic star-delta starter: HP 5,5 - E 1.170,00 / HP 7,5 - E 1.220,00 / HP 10 - E 1.773,00 e Prezzo a richiesta per versione 14 bar / Price upon request for 14 bar version 28 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

30 Compressori d aria autolubrificati insonorizzati a pistoni Selflubricated silent piston air compressors IRBG UTOLUBRIFICTO SELFLUBRICTED U TO LUB RIFIC TO Type Kg m 3 IRBG HP IRBG HP 1, Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 IRBG HP 1 230/50/1m , F 114 1/ , , IRBG HP 1,5 230/50/1m , F 205 1/ , ,5 1, COMPCT 106 UTOLUBRIFICTO SELFLUBRICTED U TO LUB RIFIC TO Type Kg m 3 COMPCT COMPCT 106 R Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 COMPCT 106 q 230/50/1n , GMS 100 1/ , ,75 0, COMPCT 106 R qu 230/50/1n , GMS 100 1/ , ,75 0, FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 29

31 COMPCT 24 Compressori d aria autolubrificati insonorizzati a pistoni Selflubricated silent piston air compressors UTOLUBRIFICTO SELFLUBRICTED U TO LUB RIFIC TO Type Kg m 3 COMPCT Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 COMPCT 24 qu 230/50/1n , F 114 1/ , , COMPCT 120 R UTOLUBRIFICTO SELFLUBRICTED U TO LUB RIFIC TO Type Kg m 3 COMPCT 120 R Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 COMPCT 120 R qu 230/50/1n , GMS 100 1/ , ,75 0, FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

32 Compressori d aria insonorizzati a pistoni Silent piston air compressors SILENT VX L P H SILENT VX /37 850/ /19.3 SILENT VX / / /40.2 Type Kg m 3 SILENT VX 50/ SILENT VX 50/ SILENT VX 90/ SILENT VX 90/ Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 SILENT VX 50/ /50/1j , VX 304 2/ ,5 1, SILENT VX 50/ /50/1j , VX 422 2/ , , SILENT VX 90/ /50/1j , VX 304 2/ ,5 1, SILENT VX 90/ /50/1j , VX 422 2/ , , SILENT CCS Type Kg m 3 SILENT CCS 100/ SILENT CCS 100/ Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 SILENT CCS 100/245 M 230/50/1n , B 245 2/ , SILENT CCS 100/ /50/3n , B 245 2/ , SILENT CCS 100/338 M 230/50/1n , B 338 2/ , , SILENT CCS 100/ /50/3n , B 338 2/ , , FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 31

33 SILENT TOTEM CCS Compressori d aria insonorizzati a pistoni Silent piston air compressors Type Kg m 3 SILENT TOTEM CCS SILENT TOTEM CCS Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 SILENT TOTEM CCS /50/1n , B 245 2/ , SILENT TOTEM CCS /50/3n , B 245 2/ , SILENT TOTEM CCS /50/1n , B 338 2/ , , SILENT TOTEM CCS /50/3n , B 338 2/ , , NEW WHISPER Mobile in lamiera di acciaio con accesso semplificato alla manutenzione Gruppo pompante bicilindrico (cilindro in ghisa) con collettore finale alettato per migliorare il raffreddamento Basso numero di giri Elettroventilatore per una ventilazione forzata Pannello di controllo con comandi elettrici Regolatore di pressione e 2 manometri indicatori Serbatoio da 24 litri montato su supporti antivibranti Elettrovalvola di scarico pressione testa per facilitare l avviamento (solo nella versione monofase) mm ins Steel cabinet with easy access for maintenance Reciprocating piston pump with double cast iron cylinders and finned manifold for a better air cooling Low running speed Elettric fan for better air cooling Control panel with electric controls Pressure regulator and 2 pressure gauges 24 liters tank assembled on anti-vibration feet Solenoid valve for pressure discharge and easy start up (only for single phase power supply) Type Kg m 3 NEW WHISPER B NEW WHISPER VX NEW WHISPER VX NEW WHISPER VS NEW WHISPER VS Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 NEW WHISPER B 360 u 230/50/1m , B 360 2/ , NEW WHISPER VX 254 u 230/50/1m , VX 254 2/ , NEW WHISPER VX 304 u 230/50/1m , VX 304 2/ ,5 1, NEW WHISPER VS 204 u 230/50/1m , VS 204 oilless 2/ , NEW WHISPER VS 254 u 230/50/1m , VS 254 oilless 2/ ,5 1, FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

34 Compressori d aria insonorizzati a pistoni Silent piston air compressors SCS Type Kg m 3 SCS SCS SCS db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 SCS /50/3j ,00 68 B 450 2/ SCS /50/3j ,00 69 B 550 2/ , , SCS /50/3j ,00 66 B 951 2/ , ,5 5, SCS 300 SCS 500 L P H SCS 500/ / / /48 SCS 600/ / / /48 SCS 951/ / / /48 SCS 951/ / / /52.4 Type Kg m 3 SCS 500/ SCS 600/ SCS 951/ SCS 951/ Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 SCS 500/ /50/3j , B 450 2/ SCS 600/ /50/3j , B 550 2/ , , SCS 951/ /50/3j , B 951 2/ , ,5 5, SCS 951/ /50/3j , B 951 2/ , ,5 5, FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 33

35 Compressori d aria insonorizzati a pistoni Silent piston air compressors SCS 300 BS SCS 500 BS L P H SCS 500/300 BS 1440/ / /48 SCS 600/300 BS 1440/ / /48 SCS 951/300 BS 1440/ / /48 SCS 951/500 BS 2000/ / /52.4 Type Kg m 3 SCS 500/300 BS SCS 600/300 BS SCS 951/300 BS SCS 951/500 BS Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 SCS 500/300 BS 400/50/3j , B 450 2/ SCS 600/300 BS 400/50/3j , B 550 2/ , , SCS 951/300 BS 400/50/3j , B 951 2/ , ,5 5, SCS 951/500 BS 400/50/3j , B 951 2/ , ,5 5, SS Type Kg m 3 SS SS SS SS SS SS 901 P SS 951 P db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 SS /50/3m ,00 68 B 410 2/ , SS /50/3m ,00 68 B 450 2/ SS 550 s 400/50/3m ,00 68 B 550 2/ , SS 901 s 400/50/3m ,00 66 B 901 2/ , SS 951 s 400/50/3m ,00 66 B 951 2/ , ,5 5, SS 901 P s 400/50/3m ,00 65 B 901 2/ , , SS 951 P s 400/50/3m ,00 65 B 951 2/ , ,5 5,5 775 s Sovrapprezzo per teleavvitatore stella triangolo / Surcharge for automatic star-delta starter: HP 5,5 - E 185,00 / HP 7,5 - E 310,00 34 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

36 Compressori d aria insonorizzati a pistoni Silent piston air compressors SS 300 Type Kg m 3 SS 410/ SS 450/ SS 550/ SS 901/ SS 951/ Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 SS 410/ /50/3m , B 410 2/ , SS 450/ /50/3m , B 450 2/ SS 550/300 s 400/50/3m , B 550 2/ , , SS 901/300 se 400/50/3m , B 901 2/ , SS 951/300 se 400/50/3m , B 951 2/ , ,5 5, s Sovrapprezzo per teleavvitatore stella triangolo / Surcharge for automatic star-delta starter: HP 5,5 - E 185,00 / HP 7,5 - E 310,00 e Prezzo a richiesta per versione 14 bar / Price upon request for 14 bar version SS 300 BS Type Kg m 3 SS 901/300 BS SS 951/300 BS Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 SS 901/300 BS se 400/50/3m , B 901 2/ , SS 951/300 BS se 400/50/3m , B 951 2/ , ,5 5, s Sovrapprezzo per teleavvitatore stella triangolo / Surcharge for automatic star-delta starter: HP 5,5 - E 185,00 / HP 7,5 - E 310,00 e Prezzo a richiesta per versione 14 bar / Price upon request for 14 bar version FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 35

37 Compressori d aria insonorizzati a pistoni Silent piston air compressors SS 500 Type Kg m 3 SS 901/ SS 951/ SS 500 BS Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 SS 901/500 se 400/50/3m , B 901 2/ , SS 951/500 se 400/50/3m , B 951 2/ , ,5 5, s Sovrapprezzo per teleavvitatore stella triangolo / Surcharge for automatic star-delta starter: HP 5,5 - E 185,00 / HP 7,5 - E 310,00 e Prezzo a richiesta per versione 14 bar / Price upon request for 14 bar version Type Kg m 3 SS 901/500 BS SS 951/500 BS Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 SS 901/500 BS se 400/50/3m , B 901 2/ , SS 951/500 BS se 400/50/3m , B 951 2/ , ,5 5, s Sovrapprezzo per teleavvitatore stella triangolo / Surcharge for automatic star-delta starter: HP 5,5 - E 185,00 / HP 7,5 - E 310,00 e Prezzo a richiesta per versione 14 bar / Price upon request for 14 bar version 36 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

38 Motocompressori Petrol engine air compressors S mm ins Type Kg m 3 S Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP min-1 S , S15 1/ , Type Kg m 3 S , S mm ins Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP min-1 S , S15 1/ , Type Kg m 3 S360/ S 360/ mm ins Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP min-1 S360/ , B 360 2/ , FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 37

39 Motocompressori Petrol engine air compressors GRI 512/ mm ins Type Kg m 3 GRI 512/ Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP min-1 GRI 512/ , B 512 2/ , GRI mm ins Type Kg m 3 GRI Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP min-1 GRI , B 550 2/ , FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

40 Motocompressori Petrol engine air compressors GRI 90 H L mm ins P L P H GRI 90/ /42 770/30 820/32 GRI 90/ /42 770/30 890/34.7 Type Kg m 3 GRI 90/ GRI 90/ GRI 90/550 GRI 90/670 Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP min-1 GRI 90/ , B 550 2/ GRI 90/ , B 671 2/ , GRI 75 DIESEL mm ins Type Kg m 3 GRI 75 DIESEL Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP min-1 GRI 75 DIESEL , B 671 2/ FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 39

41 Motocompressori Petrol engine air compressors GRI IR SET S 1520 SET COMPOSTO D: Motocompressore S 1520 Forbice per potatura frutteto Pettine scuotitore per raccolta olive sta di prolunga telescopica da 0,70 a 1,10 m Tubo in poliuretano da 10 m con raccordi SET COMPOSED OF: S1520 Petrol engine air compressor Shears for fruit-tree pruning Olive agitator Telescopic extension pole ( ) Polyurethane hose with fittings (32.8 ) Type Kg m 3 S , Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP min-1 S , S15 1/ , GRI IR SET S 360/22 SET COMPOSTO D: Motocompressore S 360/22 Pettine scuotitore per raccolta olive sta di prolunga telescopica da 1,10 a 2 m Tubo in poliuretano da 10 m con raccordi SET COMPOSED OF: S 360/22 Petrol engine air compressor Olive agitator Telescopic extension pole ( ) Polyurethane hose with fittings (32.8 ) Type Kg m 3 S360/ Lt. db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP min-1 S360/ , B 360 2/ , FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

42 ccessori pneumatici per potatura e raccolta Pneumatic tools for pruning and picking FORBICE PNEUMTIC VIGN / PNEUMTIC SHERS FOR VINEYRDS pressione d esercizio/working pressure 8/10 bar / psi capacità di taglio/cutting power Ø 20 mm / Ø 1 consumo d aria/air consumption 80 l/min / 2.83 cfm peso netto/net weight 550 g / 1.2 lb FORBICE PNEUMTIC FRUTTETO / PNEUMTIC SHERS FOR FRUIT-TREE PRUNING pressione d esercizio/working pressure 8/10 bar / psi capacità di taglio/cutting power Ø 25 mm / Ø 1.18 consumo d aria/air consumption 80 l/min / 2.83 cfm peso netto/net weight 550 g / 1.2 lb Modello / Model Cod. E Forbice pneumatica vigna predisposta per prolunga Pneumatic shears for vineyards with fitting for extension ,00 Forbice pneumatica frutteto predisposta per prolunga Pneumatic shears for fuit-tree pruning with fitting for extension ,00 Forbice pneumatica vigna / Pneumatic shears for vineyards ,00 Forbice pneumatica frutteto / Pneumatic shears for fuit-tree pruning , SEGHETTO PNEUMTICO / PNEUMTIC SW pressione d esercizio / working pressure 8/10 bar / psi capacità di taglio / cutting power Ø 200 mm / Ø 7.8 consumo d aria / max air consumption 400/430 l/min / cfm peso netto / net weight 2 kg / 4.4 lb barra / bar lunghezza 11 / length 11 catena / chain 11/5 maglie n. 43 / 11/5 43 link oliatore automatico / automatic oiler freno a catena / chain brake Modello / Model Cod. E Seghetto pneumatico / Pneumatic saw ,00 PETTINE SCUOTITORE PER RCCOLT OLIVE SENZ ST DI PROLUNG OLIVE GITTOR WITHOUT EXTENSION POLE pressione d esercizio / working pressure 6-8 bar / psi consumo d aria / max air consumption 200 l/min / 7.06 cfm peso netto / net weight 1,100 kg / 0.49 lb Modello / Model Cod. E Pettine scuotitore per raccolte olive senza asta di prolunga Olive agitator without extension pole ,00 Impugnatura comando per pettine scuotitore / Handle for olive agitator ,00 STE FISSE DI PROLUNG / FIX EXTENSION POLES Modello / Model Cod. E sta fissa di prolunga m 1,5 completa di impugnatura Fix extension pole lenght ,00 sta fissa di prolunga m 2 completa di impugnatura Fix extension pole lenght ,00 sta fissa di prolunga m 3 completa di impugnatura Fix extension pole lenght ,00 STE TELESCOPICHE / TELESCOPIC EXTENSION POLES Modello / Model Cod. E sta di prolunga telescopica da 0,70 a 1,10 m From 2.3 to 3.6 telescopic extension pole ,00 sta di prolunga telescopica da 1,10 a 2 m From 3.6 to 6.6 telescopic extension pole ,00 sta di prolunga telescopica da 1,85 a 3,10 m From 6.1 to 10.2 telescopic extension pole ,00 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 41

43 ccessori pneumatici per potatura e raccolta Pneumatic tools for pruning and picking TTCCHI / CONNECTIONS pressione d esercizio / working pressure consumo d aria / max air consumption peso netto / net weight 6-8 bar / psi 200 l/min / 7.06 cfm 1,100 kg / 0.49 lb per forbici for shears per seghetto for saw Modello / Model Cod. E ttacco prolunga forbici / Pruning shears extension connection ,00 ttacco prolunga seghetto / Saw extension connection ,00 VVOLGITORE MNULE / MNUL HOSE REEL Modello / Model Cod. E vvolgitore manuale con tubo da m 100 Ø 8 x 5,5 mm Manual hose reel complete with 328 hose Ø 0.31 x 0, ,00 vvolgitore manuale senza tubo / Manual hose reel without hose ,00 Tubo da m 100 Ø 8 x 5,5 mm / 328 hose Ø 0.31 x 0, ,00 TUBO SPIRLE COMPLETO DI RCCORDI / RECOIL HOSE COMPLETE WITH JOINTS Modello / Model Cod. E Tubo spirale completo di raccordi m 10 Ø 8 x 6 mm 32.8 recoil hose Ø 0.31 x 0.23 complete with joints ,00 Tubo spirale completo di raccordi m 10 Ø 10 x 8 mm 32.8 recoil hose Ø 0.39 x 0.31 complete with joints ,00 GRUPPO MODULRE COMPOSTO D REGOLTORE DI PRESSIONE CON MNOMETRO, FILTRO CON SCRICTORE DI CONDENS SEMI-UTOMTICO E NEBULIZZTORE MODULR GROUP COMPOSED OF PRESSURE REGULTOR WITH PRESSURE GUGE, FILTER WITH SEMI-UTOMTIC CONDENSTE DRINGE UNIT ND OIL TOMISER scala graduata / pressure range 0 12 bar / psi Modello / Model Cod. E portata aria / air flow 240 l/min / 8.4 cfm filettatura BSP / BSP thread 1/4 FF ,00 portata aria / air flow 450 l/min / 15.8 cfm filettatura BSP / BSP thread 3/8 FF ,00 DISGIUNTORE / STND-BY VLVE pressione massima 20 bar / max pressure 290 psi Modello / Model Cod. E filettatura BSP / BSP thread 3/8 FF portata aria / air flow 380 l/min / 13.5 cfm ,00 filettatura BSP / BSP thread 1/2 FF portata aria / air flow 800 l/min / 28.3 cfm ,00 DISGIUNTORE PREDISPOSTO PER DECELERTORE STND-BY VLVE FOR DECELERTION pressione massima 20 bar / max pressure 290 psi Modello / Model Cod. E filettatura BSP / BSP thread 1/2 FF portata aria / air flow 800 l/min / 28.3 cfm ,00 OLIO LUBRFICTORI / OIL LUBRICTED Kg bott ,00 945/6 6 bott ,00 42 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

44 Trattamento dell aria ir treatment L P H TDRY / /20 475/18.5 TDRY / / /28.8 TDRY / / /28.8 TDRY / / /30.6 TDRY / / /34.5 TDRY / / /38 TDRY / / /43 TDRY / / /55 TDRY C l /min C.F.M. m 3 /h bar BSP Kg m 3 TDRY /50/ , ,09 3/ TDRY /50/ , ,07 1/ TDRY /50/ , ,13 1/ TDRY /50/ , ,29 1/ TDRY /50/ , ,14 3/ TDRY /50/ , ,23 3/ TDRY /50/ , , TDRY /50/ , ,30 1-1/ TDRY /50/ , ,27 1-1/ TDRY /50/ , ,33 1-1/ TDRY /50/ , ,12 2-1/ TDRY /50/ , ,19 2-1/ TDRY /50/ , ,18 DN80 PN TDRY /50/ , ,23 DN80 PN TDRY /50/ , ,24 DN80 PN TXDRY L P H TXDRY / / /25.1 TXDRY /16 465/ /44 TXDRY / / /51.4 TXDRY / / /59.2 TXDRY / / /61 C l /min C.F.M. m 3 /h bar BSP Kg m 3 TXDRY /50/ , ,01 1/ TXDRY /50/ , ,03 1/ TXDRY /50/ , ,04 1/ TXDRY /50/ , , TXDRY /50/ , , TXDRY /50/ , ,10 1-1/ TXDRY /50/ , ,14 1-1/ TXDRY /50/ , ,19 1-1/ TXDRY /50/ , ,21 1-1/ TXDRY /50/ , , TXDRY /50/ , , FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 43

45 Trattamento dell aria ir treatment Filtri FQ (3 micron intercettazione / 3 micron interception) Filtri completi di manometro differenziale e scarico della condensa Filters complete with differential pressure gauge and condensate drainage Type Cod. filtro Filter Code E Cod. cartuccia Cartridge code l /min C.F.M. m 3 /h BSP FQ 1000* , / ,00 FQ 1300* , / ,00 FQ 2000* , / ,00 FQ 3300* , ,00 FQ 5600* , ,00 FQ 8500* , / ,00 FQ 13000* , / ,00 FQ , ,00 FQ , ,00 FQ , ,00 E Filtri FP (1 micron - 0,1 mg/m 3 intercettazione + coalescenza 1 micron - 0.1mg/m 3 interception + coalescence) Filtri completi di manometro differenziale e scarico della condensa Filters complete with differential pressure gauge and condensate drainage Type Cod. filtro Filter Code E Cod. cartuccia Cartridge code l /min C.F.M. m 3 /h BSP FP 1000* , / ,00 FP 1300* , / ,00 FP 2000* , / ,00 FP 3300* , ,00 FP 5600* , ,00 FP 8500* , / ,00 FP 13000* , / ,00 FP , ,00 FP , ,00 FP , ,00 E Filtri FD (0,01 micron - 0,01 mg/m 3 intercettazione + coalescenza 0.01 micron mg/m 3 interception + coalescence) Filtri completi di manometro differenziale e scarico della condensa Filters complete with differential pressure gauge and condensate drainage Type Cod. filtro Filter Code E Cod. cartuccia Cartridge code l /min C.F.M. m 3 /h BSP FD 1000* , / ,00 FD 1300* , / ,00 FD 2000* , / ,00 FD 3300* , ,00 FD 5600* , ,00 FD 8500* , / ,00 FD 13000* , / ,00 FD , ,00 FD , ,00 FD , ,00 E Filtri FC (0,003 mg/m 3 carboni attivi / mg/m 3 active carbons) Filtri completi di manometro differenziale e scarico della condensa Filters complete with differential pressure gauge and condensate drainage Type Cod. filtro Filter Code E Cod. cartuccia Cartridge code l /min C.F.M. m 3 /h BSP FC 1000* , / ,00 FC 1300* , / ,00 FC 2000* , / ,00 FC 3300* , ,00 FC 5600* , ,00 FC 8500* , / ,00 FC 13000* , / ,00 FC , ,00 FC , ,00 FC , ,00 E * Completi di scaricatore manuale SC5 e manometro differenziale MDM60 / Equipped with manual drain SC5 and differential pressure gauge MDM60 Completi di scaricatore automatico SC20 e manometro differenziale MDM60 / Equipped with automatic drain SC20 and differential pressure gauge MDM60 44 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

46 Trattamento dell aria ir treatment ccessori per filtri / ccessories for filters Type Descrizione / Description Cod. E MDM 60 Manometro differenziale / Differential pressure gauge ,00 MDM 60E Manometro con contatto elettrico / Pressure gauge with electric contact ,00 SC 5 Scaricatore manuale condensa / Manual condensate drain valve ,00 SC 10 Scaricatore automatico condensa / utomatic condensate drain valve ,00 SC 20 Scaricatore automatico condensa di grande portata Large capacity automatic condensate drain valve ,00 Scaricatori di condensa / Drain valves Type Descrizione / Description Volt/Hz Cod. E BSP SCE Scaricatore di condensa elettronico Electronic condensate drain valve 230/50-60/ /4 179,00 IRTEC 11 Scaricatore di condensa elettronico programmabile Easy-set adjustable electronic condensate drain valve 230/50-60/ /8 124,00 IRTEC 22 Scaricatore di condensa elettronico programmabile Easy-set adjustable electronic condensate drain valve 230/50-60/ /4 191,00 IRTEC 44 QUICK SETUP Scaricatore di condensa elettronico a rapida programmazione (range di regolazione: pressione 0 10 bar, capacità 0 20 m 3 /min.) Electronic condensate drain valve with quick setup (range of setting: pressure 0 10 bar, flow rate 0 20 m 3 /min) 230/50-60/ /4 196,00 IRTEC P Scaricatore di condensa elettronico programmabile a comando pneumatico Electronic programmable condensate drain valve with pneumatic piston 230/50-60/ /2 273, /8 273,00 IRTEC 33 Scaricatore di condensa elettronico capacitivo Electronic capacitive condensate drain valve 230/50-60/ /2 231,00 IR SVER Valvola elettronica programmabile Electronic programmable ball valve 230/50-60/ , ,00 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 45

47 Trattamento dell aria ir treatment Serbatoi / ir receivers Lt. bar psi Kg mm ins mm ins 100 CE , CE , CE , CE 15 bar , CE , CE , PED , , PED , , PED , , PED , , EK Separatori centrifughi di condensa / Centrifugal separators for condensate Type Cod. filtro Filter Code E l /min C.F.M. m 3 /h BSP Cod. cartuccia Cartridge code EK , ,00 EK , / ,00 EK , / ,00 EK , ,00 EK , / ,00 EK , / ,00 EK , ,00 E Nuovi separatori acqua-olio di condensa a carboni attivi New active carbon water-oil condensate separators datti ad ogni tipo di scarico condensa Contribuiscono alla protezione e preservazione dell ambiente Semplici da installare e di facile manutenzione ny type of condensate drain may be applied Helps to protect and maintain the environment Simple to install and easy maintenance l /min C.F.M. m 3 /h Kg Lb mm ins WS , x230x x5.8x21.4 WS , x275x x10.8x27.4 WS , x410x x16.5x40.4 KIT WS ,00 KIT WS ,00 KIT WS ,00 KIT TEST 5 PPM ,00 Separatori acqua-olio / Water/oil separator l /min C.F.M. m 3 /h Kg Lb mm ins WTERSEP , , x320x x12.4x22.8 WTERSEP , , x430x x16.8x25.5 WTERSEP , , x460x x17.9x28.2 WTERSEP , x510x x19.9x32.7 Kit WTERSEP ,00 Kit WTERSEP ,00 Kit WTERSEP ,00 Kit WTERSEP ,00 46 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

48 Gruppi compressori d aria autolubrificati Selflubricated air compressor pumps Elettrocompressori a membrana Compatti e leggeri Completi di raccordo per attacchi a baionetta Diaphragm compressors Light and compact Complete with fittings for bayonet type joints 130 UTOLUBRIFICTO SELFLUBRICTED U TO LUB RIFIC TO Watt l /min C.F.M. m 3 /h bar max psi Kg 130/1 230/50/ , , ,5 130/2 12 dc , ,1 45 3,9 130/3 24 dc , ,1 45 3,9 Gruppi compressori coassiali autolubrificati Direct driven selflubricated pumps F UTOLUBRIFICTO SELFLUBRICTED U TO LUB RIFIC TO Cil./St. l/min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 Kg F /50/1r ,00 1/ , , F /50/1r ,00 1/ , ,5 1, FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 47

49 Gruppi compressori d aria autolubrificati Selflubricated air compressor pumps FB 210 Gruppo compressore coassiale autolubrificato Direct driven selflubricated pump mm ins UTOLUBRIFICTO SELFLUBRICTED U TO LUB RIFIC TO GMS 100 Gruppi compressori coassiali autolubrificati Direct driven selflubricated pumps Cil./St. l/min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 Kg FB /50/1r ,00 2/ , UTOLUBRIFICTO SELFLUBRICTED U TO LUB RIFIC TO Cil./St. l/min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 Kg GMS /50/1r ,00 1/ ,75 0, GMS /60/1r ,00 1/ , ,75 0, GMS /60/1r ,00 1/ , ,75 0, FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

50 Gruppi compressori d aria autolubrificati Selflubricated air compressor pumps Gruppi compressori coassiali autolubrificati Direct driven selflubricated pumps GMS 150 UTOLUBRIFICTO SELFLUBRICTED U TO LUB RIFIC TO Cil./St. l/min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 Kg GMS /50/1p ,00 1/ ,5 1, GMS /60/1p ,00 1/ , , GMS /60/1p ,00 1/ , , Gruppi compressori coassiali autolubrificati Direct driven selflubricated pumps VS 204 UTOLUBRIFICTO SELFLUBRICTED U TO LUB RIFIC TO Cil./St. l/min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 Kg VS /50/1p ,00 2/ , VS /50/3p ,00 2/ , VS /60/1p ,00 2/ , , VS /60/1p ,00 2/ , , VS /50/1p ,00 2/ ,5 1, VS /60/1p ,00 2/ , ,5 1, FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 49

51 Gruppi compressori d aria ir compressor pumps GM Gruppi compressori coassiali lubrificati Direct driven lubricated pumps L P H GM GM /13 180/ /11 GM GM /13 180/ /11 GM GM / / /10.7 GM /13 185/ /11.3 GM /13 175/ /11.5 GM / / /12 Cil./St. l/min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 Kg GM 110/15 bar 230/50/1 r ,00 1/ , ,75 0, GM /60/1 r ,00 1/ , , GM /60/1 r ,00 1/ , , GM /50/1 r ,00 1/ , ,5 1, GM /50/1 r ,00 1/ , ,5 1, GM /60/1 r ,00 1/ , ,5 1, GM /50/1 r ,00 1/ , ,5 1, GM /50/1 r ,00 1/ , ,5 1, GM /60/1 r ,00 1/ , ,5 1, GM /60/1 r ,00 1/ , ,5 1, GM /50/1 r ,00 1/ , , GM /60/1 r ,00 1/ , , GM /60/1 r ,00 1/ , , GM /50/1 r ,00 1/ ,5 1, GM /50/1 r ,00 1/ ,5 1, GM /60/1 r ,00 1/ ,5 1, FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

52 Gruppi compressori d aria ir compressor pumps Gruppo compressore coassiale lubrificato/motore a benzina Direct driven lubricated pump/petrol engine S 15 Type Kg m 3 senza motore S15 without engine S db () Grup./Pump Cil./St. l /min C.F.M. m 3 /h bar psi HP min-1 S15 senza motore without engine ,00 - S 15 1/ , S ,00 75 S 15 1/ , Gruppi compressori coassiali lubrificati Direct driven lubricated pumps VX Cil./St. l/min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 Kg VX /50/1p ,00 2/ , VX /50/1p ,00 2/ ,5 1, VX /50/1p ,00 2/ , , FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 51

53 Gruppi compressori d aria ir compressor pumps B 248 B 338 B 360 B 410 B 510 Gruppi compressori monostadio a cinghia lubrificati Single stage belt driven oil lubricated pumps L P H B / / /14.2 B / / /14.2 B / / /14.2 B / / /15.8 B / / /15.8 B 360 B 410 B 248 B 338 HP kw Cil./St. l/min C.F.M. m 3 /h l/min C.F.M. m 3 /h bar psi min-1 mm ins. Kg B ,00 2 1,5 2/ , x1 12.8x1 11 B ,00 3 2,25 2/ , x1 12.8x1 11 B ,00 3 2,25 2/ , x1 12.8x1 11 B ,00 3 2,25 2/ , , x1-3V 13.78x1 SPZ 12 B , / , , x1-3V 13.78x1 SPZ FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

54 Gruppi compressori d aria ir compressor pumps Gruppi compressori bistadio a cinghia lubrificati Two stage belt driven oil lubricated pumps 000 H B B 550 B B 901 B B 951 B B 1000 L P L P H B 450-B / / /17.3 B 671-B / / /19.7 B 851-B / / /20.3 B / / /20.3 B / / /23.6 HP kw Cil./St. l/min C.F.M. m 3 /h l/min C.F.M. m 3 /h bar psi min-1 mm ins. Kg B , / x1SPZ 15,8x1-3V 17 B ,00 5,5 4 2/ , x1SPZ 15,8x1-3V 17 B ,00 5,5 4 2/ , x1SPZ 15,8x1-3V 31 B 671/ ,00 5,5 4 2/ , x1SPZ 15,8x1-3V 31 B ,00 5,5 4 2/ , x1SPZ 15,8x1-3V 37 B ,00 7,5 5,5 2/ , x2 16,9x2 34 B 851/ ,00 7,5 5,5 2/ , x2 16,9x2 34 B ,00 7,5 5,5 2/ , x2 16,9x2 37 B , ,5 2/ , , x2 16,9x2 37 B , ,5 2/ x2 20,9x2 58 B 1000/ , ,5 2/ , x2 20,9x2 58 B , / , x2 20,9x2 58 Gruppi con controllo automatico livello olio / Pumps with automatic oil level control B ,00 5,5 4 2/ , x2 16,9x2 37 B ,00 7,5 5,5 2/ , x2 16,9x2 37 B 901 P ,00 5,5 4 2/ , , x2 16,9x2 37 B 951 P ,00 7,5 5,5 2/ , , x2 16,9x2 37 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 53

55 Gruppi compressori d aria ir compressor pumps CCS Basamento Base L P H CCS / / /13.4 CCS / / /13.4 Grup./Pump Cil./St. l/min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 Kg CCS 248 M 230/50/1r ,00 B 248 2/ , CCS /50/3 r ,00 B 248 2/ , CCS 338 M 230/50/1r ,00 B 338 2/ , , CCS /50/3 r ,00 B 338 2/ , , BB Basamento Base L P H BB / / /14.6 BB / / /15.8 BB / / /18.1 BB BB / / /20.5 BB / / /23.2 BB / / /23.2 BB / / /26.0 Grup./Pump Cil./St. l/min C.F.M. m 3 /h bar psi HP kw min-1 Kg BB 360 M 230/50/ ,00 B 360 2/ , BB /50/ ,00 B 360 2/ , BB /50/ ,00 B 410 2/ , , BB /50/ ,00 B 510 2/ , BB /50/ ,00 B 450 2/ , BB /50/ ,00 B 550 2/ , BB /50/ ,00 B 671 2/ , BB /50/ ,00 B 851 2/ ,5 5, BB /50/ ,00 B / , Staffa / Bracket Staffa di posizionamento a terra per basamento BB Floor positioning bracket for BB base BB ,00 BB ,00 54 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

56 Ir tools 55

57 Raccorderia Fittings Rubinetti e raccorderia ad innesto rapido Couplings and push-in fittings Regolatori di pressione e manometri Pressure regulators and gauges Rubinetti di linea, valvole e pressostati Line valves, valves and pressure switches 56 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

58 Tubi per aria compressa Hoses for compressed air ccessori ccessories ir Tools in blister ir Tools in blister pack FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 57

59 Indice Index p. 62 p. 62 p. 62 p. 62 p. 62 p p. 64 p. 64 p. 65 p. 65 p. 65 p p. 67 p. 67 p. 67 p. 68 p. 68 p p. 70 p. 70 p. 70 p. 71 p. 71 p p. 73 p. 75 p. 75 p. 75 p. 75 p p. 78 p. 78 p. 78 p. 78 p. 78 p p. 80 p. 80 p. 80 p. 81 p. 81 p FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

60 Indice Index Raccorderia Fittings p. 63 p. 63 p. 63 p. 63 p p. 65 p. 66 p. 66 p. 66 p p. 68 p. 68 p. 69 p. 69 p p p p p p. 73 Rubinetti e raccorderia ad innesto rapido Couplings and push-in fittings p. 77 p. 77 p. 77 p. 77 p p p p p p. 80 Rubinetti di linea, valvole e pressostati Line valves, valves and pressure switches p. 81 p. 82 p. 82 p. 82 p. 82 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 59

61 Indice Index p. 83 p. 83 p. 83 p. 83 p. 84 p p. 85 p. 86 p. 86 p. 86 p. 86 p p. 89 p. 90 p. 91 p. 91 p. 91 p p. 94 p. 94 p. 94 p. 94 p. 95 p / p. 96 p. 96 p. 97 p. 97 p. 97 p p. 100 p. 101 p. 101 p. 101 p. 102 p p. 104 p. 105 p. 105 p. 105 p. 106 p FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

62 Indice Index p. 84 p. 84 p. 85 p. 85 p p p p p p. 88 Regolatori di pressione e manometri Pressure regulators and gauges 1136 p p p p p. 94 Tubi per aria compressa Hoses for compressed air /5 1460/1 1400/1 p. 95 p. 95 p. 95 p. 96 p ccessori ccessories p. 98 p. 98 p. 99 p. 99 p p. 103 p. 103 p. 103 p. 104 p p p. 107 p p. 107 Blister p. 112 ir Tools in blister ir Tools in blister pack FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 61

63 C C C Raccorderia Fittings 240 Raccordo a Y (FFF) / Y joint (FFF) B C D CH øc B 240/ ,45 1/8 1/8 13, / ,32 1/4 1/4 17, / ,18 3/8 3/ CH D 245 Raccordo a Y (FMF) / Y joint (FMF) B C D E CH øc B 245/ ,56 1/8 1/8 13, / ,48 1/4 1/4 17, CH D E 245/ ,40 3/8 3/ Raccordo a croce (FFFF) / Cross joint (FFFF) C E F CH C øe C 250/ ,59 1/ / ,31 1/4 25, / ,04 3/ , / ,92 1/2 33,5 26, CH F 253 Raccordo a croce (MFFF) / Cross joint (MFFF) D C B C D E F CH 253/ ,48 1/8 1/ CH F C 253/ ,09 1/4 1/4 24,5 23, øe 253/ ,56 3/8 3/ C 253/ ,48 1/2 1/2 33, , B 255 Raccordo a T (FMF) / T joint (FMF) B C D E F CH 255/ ,56 1/8 1/8 18, / ,66 1/4 1/ , F CH 255/ ,64 3/8 3/ B øe 255/ ,67 1/2 1/2 31, , D D 62 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

64 C C C C Raccorderia Fittings Raccordo a T (FFF) / T joint (FFF) 258 E ød CH B C D E CH 258/ ,69 1/8 1/ / ,82 1/4 1/4 24, B 258/ ,92 3/8 3/ C C 258/ ,84 1/2 1/2 34,5 26, Raccordo a L (FF) / L joint (FF) 260 C CH B C D E CH 260/ ,29 1/8 1/ ød B 260/ ,97 1/4 1/4 24, E 260/ ,95 3/8 3/ / ,26 1/2 1/ , Raccordo a L (FM) / L joint (FM) 265 øe B D CH B C D E F CH 265/ ,10 1/8 1/8 18, / ,69 1/4 1/ , F 265/ ,45 3/8 3/ / ,09 1/2 1/2 31, , Raccordo a L (MM) / L joint (MM) 266 B D CH B C D CH 266/ ,01 1/8 1/8 18,5 18, / ,54 1/4 1/ / ,22 3/8 3/ / ,87 1/2 1/2 31,5 31,5 20 B CH C D Riduzione con filettatura cilindrica / Cylindrical thread reducer B C D CH 270/ ,75 1/4 1/ / ,02 3/8 1/ / ,92 3/8 1/ / ,71 1/2 1/8 15, / ,54 1/2 1/ / ,39 1/2 3/ / ,35 3/4 1/4 17, / ,95 3/4 3/8 17, / ,13 3/4 1/2 17, FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 63

65 C C Raccorderia Fittings 275 Riduzione con filettatura cilindrica (M - F) Cylindrical thread reducer (M - F) B C D E CH 275/ ,67 1/8 1/ / ,90 1/8 1/ / ,38 1/8 3/ / ,30 1/4 1/ / ,98 1/4 1/ / ,38 1/4 3/ B 275/ ,31 1/4 1/ CH E 275/ ,43 3/8 1/ D 275/ ,31 3/8 3/ / ,35 3/8 1/ / ,45 1/2 3/ / ,35 1/2 1/ / ,35 1/2 3/ Manicotto con filettatura cilindrica (F - F) Cylindrical thread connector (F - F) B CH 280/ ,57 1/8 1/ / ,97 1/4 1/4 17 CH B 280/ ,38 3/8 3/ / ,44 1/2 1/ Nipplo con filettatura cilindrica (M - M) Cylindrical thread nipple (M - M) B C D E CH 290/ ,65 1/8 1/ / ,81 1/8 1/ / ,14 1/8 3/ / ,26 1/8 1/ B 290/ ,81 1/4 1/ / ,27 1/4 3/ / ,16 1/4 1/ CH D E 290/ ,31 3/8 3/ / ,98 3/8 1/ / ,62 1/2 1/ / ,30 3/4 3/4 28, FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

66 C Raccorderia Fittings D CH Tappo con filettatura cilindrica (M) / Cylindrical thread plug (M) C D CH 295/ ,53 1/ / ,73 1/ / ,80 3/ / ,70 1/ / ,58 3/4 16, / , / ,10 1 1/ Dado fresato (F) / Milled nut (F) B B 340/ ,54 1/ / ,59 3/8 6 Giunzione a T con dadi fresati (M) T joint with milled nuts (M) 345 H L CH ,51 1/4 25, Giunzione lineare con dadi fresati (M) Linear joint with milled nuts (M) 350 CH ,26 1/4 14 Raccordo con dado fresato (M) Joint with milled nut (M) 360 B CH B CH 360/ ,50 1/ / ,78 3/8 8,5 19 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 65

67 Raccorderia Fittings 370 Raccordo a resca (M) Joint tail fitting (M) B mm B ins C D L CH 370/ ,70 1/4 6 0, ,5 15 B 370/ ,70 1/4 8 0, , / ,81 1/4 10 0, , / ,05 1/4 12 0, , / ,23 3/8 8 0, / ,23 3/8 10 0, / ,29 3/8 12 0, L D C CH 380 Raccordo con mascherina portagomma (F) Joint with rubber hose sleeve (F) ø mm ø ins B 380/ ,17 1/4 6x14 0,24 x0, / ,38 1/4 8x17 0,31 x0, / ,85 3/8 6x14 0,24 x0, / ,92 3/8 8x17 0,31 x0, Raccordo girevole con molla per fissaggio tubi RILSN (M) Rotating joint with spring for RILSN hose (M) ø mm ø ins C CH CH1 502/ ,63 1/4 6x4 0,24 x0, / ,61 1/4 8x5 0,31 x0, / ,63 1/4 8x6 0,31 x0, / ,81 1/4 10x6,5 0,39 x0, / ,81 1/4 10x8 0,39 x0, / ,94 1/4 12x8 0,47 x0,31 9, / ,53 3/8 10x8 0,39 x0, / ,75 3/8 12x10 0,47 x0,39 9, FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

68 Raccorderia Fittings Raccordo con molla per fissaggio tubi RILSN (M) Joint with spring for RILSN hose (M) 503 ø mm ø ins C CH CH1 503/ ,99 1/4 8x6 0,31 x0, / ,09 1/4 10x8 0,39 x0, / ,30 3/8 10x8 0,39 x0, / ,71 3/8 12x10 0,47 x0,39 9, Raccordo girevole a baionetta con molla per fissaggio tubi RILSN Bayonet rotating joint with spring for RILSN hose 504 ø mm ø ins CH CH1 504/ ,63 8x6 0,31 x0, / ,81 10x8 0,39 x0, / ,94 12x10 0,47 x0, Raccordo a baionetta con molla per fissaggio tubi RILSN Bayonet joint with spring for RILSN hose 505 ø mm ø ins CH CH1 505/ ,94 8x6 0,31 x0, / ,09 10x8 0,39 x0, / ,71 12x10 0,47 x0, Raccordo a baionetta con resca Bayonet joint with tail fitting 365 L B mm ins B L 365/ ,80 6 0, / ,84 8 0, FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 67

69 H Raccorderia Fittings 385 Raccordo a baionetta con mascherina portagomma Bayonet joint with rubber hose sleeve ø mm ø ins 385/ ,99 6x14 0,24 x0,55 385/ ,17 8x17 0,31 x0,67 T 390 Raccordo a baionetta filettato maschio (M) Male threaded bayonet joint (M) L B B L CH 390/ ,97 1/4 6, / ,27 3/8 7,5 24,5 19 CH 395 Raccordo a baionetta filettato femmina (F) Female threaded bayonet joint (F) L B B L CH 395/ ,97 1/4 9,5 21, / ,27 3/8 9, CH 361 Fascetta stringitubo gomma O clip mm ins dimensioni / size 361/ ,61 13x15 0,51 x0, / ,84 17x20 0,66 x0, / ,54 11x15 0,43 x0, Guarnizione per raccordi a baionetta Bayonet joints gasket B B H , FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

70 Raccorderia Fittings Raccordo a T conico (M) Conical T joint (M) 660 ø mm ø ins B L1 L2 CH 660/ ,53 1/8 6x4 0,24 x0,16 7,5 37, / ,67 1/4 6x4 0,24 x0, , / ,52 1/8 8x6 0,31 x0,24 7,5 39,8 16, / ,04 1/4 8x6 0,31 x0, ,8 20, / ,85 1/4 10x8 0,39 x0, / ,61 3/8 10x8 0,39 x0,31 11, / ,59 3/8 12x10 0,47 x0,39 11, ,5 14 Raccordo a L intermedio L straight joint 661 ø mm ø ins L CH 661/ ,40 6x4 0,24 x0,16 20, / ,63 8x6-6x4 0,31 x0,24-0,24 x0,16 21, / ,67 8x6 0,31 x0,24 21, / ,39 10x8 0,39 x0,31 25, / ,59 12x10 0,47 x0, Raccordo a T intermedio T straight joint 665 ø mm ø ins L1 L2 CH 665/ ,11 6x4 0,24 x0,16 41,2 20, / ,45 8x6-6x4 0,31 x0,24-0,24 x0,16 43,8 20, / ,45 8x6 0,31 x0,24 43,8 21, / ,39 10x8-6x4 0,39 x0,31-0,24 x0, , / ,51 10x8-8x6 0,39 x0,31-0,31 x0, , / ,53 10x8 0,39 x0, , / ,30 12x10 0,47 x0, FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 69

71 Raccorderia Fittings 670 Raccordo a L per tubo RILSN (M) L joint for RILSN hose (M) ø mm ø ins B L1 L2 CH 670/ ,77 1/8 6x4 0,24 x0,16 7,5 18, / ,89 1/4 6x4 0,24 x0, , / ,11 1/4 8x6 0,31 x0, , / ,55 1/4 10x8 0,39 x0, / ,59 3/8 12x10 0,47 x0,39 11, , / ,91 1/8 8x6 0,31 x0,24 7,5 19,9 16,5 9 L1 CH B L2 675 Giunzione per tubo RILSN Intermediate joint for RILSN hose ø mm ø ins L CH 675/ ,11 6x4 0,24 x0,16 27, / ,33 8x6 0,31 x0, / ,07 10x8 0,39 x0,31 32, / ,98 12x10 0,47 x0,39 32,2 12 CH L 680 Raccordo per tubo RILSN (M) Joint for RILSN hose (M) ø mm ø ins B L CH 680/ ,18 1/8 6x4 0,24 x0,16 7,5 25, / ,40 1/4 6x4 0,24 x0, , / ,38 1/8 8x6 0,31 x0,24 7,5 26, / ,50 1/4 8x6 0,31 x0, , / ,72 1/4 10x8 0,39 x0, / ,45 3/8 12x10 0,47 x0,39 11, / ,96 3/8 8x6 0,31 x0,24 11,5 31, / ,13 3/8 10x8 0,39 x0,31 11,5 33,5 17 L CH B 70 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

72 Rubinetti e raccorderia ad innesto rapido Couplings and push-in fittings Raccordo diritto (F) Straight joint (F) 624 ø mm ø ins B L C CH 624/ ,28 1/8 4 0,16 8, / ,28 1/8 6 0,24 8, / ,60 1/4 6 0, , / ,60 1/8 8 0,31 8,5 28, / ,85 1/4 8 0, / ,14 1/4 10 0, , Raccordo a T orientabile maschio conico (M) djustable male conical T joint (M) 627 ø mm ø ins B L1 L2 CH1 CH2 627/ ,79 1/8 4 0,16 7, , / ,85 1/8 6 0,24 7, / ,17 1/4 6 0, / ,86 1/4 8 0, / ,64 3/8 8 0,31 11, / ,52 1/4 10 0, , / ,82 3/8 10 0,39 11, , / ,10 3/8 12 0,47 11, , Raccordo a T intermedio Intermediate T joint 630 ø mm ø ins L1 L2 CH1 630/ ,63 4 0, / ,98 6 0, , / ,76 8 0, , / , , / , , ,5 16 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 71

73 Rubinetti e raccorderia ad innesto rapido Couplings and push-in fittings 631 Raccordo a T orientabile maschio laterale conico (M) djustable lateral male conical T joint (M) ø mm ø ins B L1 L2 CH1 CH2 631/ ,79 1/8 4 0,16 7,5 41, / ,10 1/8 6 0,24 7,5 45,5 21, / ,32 1/4 6 0, ,5 21, / ,16 1/4 8 0, ,5 23, / ,82 3/8 8 0,31 11,5 53,5 23, / ,72 3/8 10 0,39 11,5 60, / ,22 3/8 12 0,47 11, , Raccordo a L orientabile maschio conico (M) djustable male conical L joint (M) ø mm ø ins B L1 L2 CH1 CH2 635/ ,23 1/8 4 0,16 7, , / ,43 1/8 6 0,24 7,5 21, / ,71 1/4 6 0, , / ,13 1/4 8 0, , / ,03 3/8 8 0,31 11,5 23, / ,20 1/4 10 0, , / ,79 3/8 10 0,39 11, , / ,50 3/8 12 0,47 11,5 30,5 36, Raccordo automatico a L per tubo RILSN (M) utomatic L joint for RILSN hose (M) ø mm ø ins B L1 L2 CH 638/ ,38 1/8 4x2 0,16 x0,08 7, , / ,63 1/8 6x4 0,24 x0,16 7,5 21, / ,71 1/4 6x4 0,24 x0, , / ,95 1/4 8x6 0,31 x0, , / ,27 3/8 10x8 0,39 x0,31 11, , / ,25 3/8 12x10 0,47 x0,39 11,5 30,5 36,5 16 L1 B CH L2 72 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

74 BCH2 Rubinetti e raccorderia ad innesto rapido Couplings and push-in fittings Raccordo a L intermedio Intermediate L joint 640 ø mm ø ins L CH 640/ ,12 4 0, / ,45 6 0,24 21, / ,07 8 0,31 23, / , , / , ,47 30,5 16 Raccordo automatico a L per tubo RILSN utomatic L joint for RILSN hose 645 L ø mm ø ins L 645/ ,99 4x2 0,16 x0,08 35,5 645/ ,01 6x4 0,24 x0, / ,41 8x6 0,31 x0,24 37,5 645/ ,35 10x8 0,39 x0,31 41,5 645/ ,17 12x10 0,47 x0,39 46 Raccordo automatico per tubo RILSN (M) utomatic joint for RILSN hose (M) 650 CH1 L ø mm ø ins B L CH1 CH2 650/ ,62 1/8 4x2 0,16 x0, / ,72 1/8 6x4 0,24 x0, / ,11 1/8 8x6 0,31 x0, / ,96 1/4 6x4 0,24 x0, / ,13 1/4 8x6 0,31 x0, / ,75 1/4 10x8 0,39 x0, / ,79 3/8 10x8 0,39 x0, / ,53 3/8 12x10 0,47 x0, FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 73

75 Rubinetti e raccorderia ad innesto rapido Couplings and push-in fittings SK ir Security Klic Rubinetto rapido universale con sicurezza Universal snap coupling with safety device Rubinetto rapido universale SK con scarico automatico della pressione prima dello sganciamento. Garantisce la massima sicurezza di utilizzo ed evita l involontario distacco dell innesto annullandone ogni pericolosa conseguenza. Può essere utilizzato anche come semplice rubinetto a corsoio. I rubinetti serie SK hanno le seguenti caratteristiche tecniche: Rubinetto automatico universale Rubinetto a corsoio Scarico della pressione dell aria compressa Sicurezza automatica antisgancio SK Pressione massima 15 bar Portata aria 1200 lt/min. Universal SK quick coupler with automatic pressure release before disconnection. This guarantees maximum security, avoiding the potentially dangerous consequences of accidental disconnection. It can also be used as a simple line tap. The SK series of snap couplings have the following technical characteristics: utomatic coupler Line tap utomatic pressure release SK utomatic safety lock Maximum pressure 15 bar ir flow 1200 lt/min. Ok È possibile inserire o disinserire l innesto It s possible to connect or disconnect the plug Stop Non è possibile inserire o disinserire l innesto It s not possible to connect or disconnect the plug Ghiera di Sicurezza - Chiusa: FLUSSO RI BLOCCTO Safety metal ring - Closed: IR FLOW BLOCKED Ghiera di Sicurezza - perta: FLUSSO RI LIBERO Safety metal ring - Open: FREE IR FLOW 74 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

76 L1 L1 L1 L1 L1 Rubinetti e raccorderia ad innesto rapido Couplings and push-in fittings D Rubinetto rapido universale SK con resca per tubo in PVC e POLIURETNO SK universal snap coupling with joint tail fitting for PVC and POLYURETHNE hose 466 L CH ø mm ø ins D L L1 CH 466/ ,81 UNIV. SK 6 0, / ,86 UNIV. SK 8 0, D Rubinetto rapido universale SK con molla per tubo RILSN SK universal snap coupling with spring for RILSN hose 467 CH ø mm ø ins D L L1 CH L 467/ ,84 UNIV. SK 8x6 0,31 x0, / ,94 UNIV. SK 10x8 0,39 x0, / ,35 UNIV. SK 12x10 0,47 x0, ,5 20 D Rubinetto rapido universale SK con mascherina portagomma SK universal snap coupling with rubber hose sleeve 468 L CH ø mm ø ins D L L1 CH 468/ ,94 UNIV. SK 6x14 0,24 x0, , / ,14 UNIV. SK 8x17 0,31 x0, , Rubinetto rapido universale SK con raccordo filettato femmina SK universal snap coupling with female threaded joint 469 D F D L L1 CH L CH 469/ ,89 UNIV. SK 1/ / ,26 UNIV. SK 3/ / ,21 UNIV. SK 1/ , Rubinetto rapido universale SK con raccordo filettato maschio SK universal snap coupling with male threaded joint 470 D M D L L1 CH L CH 470/ ,71 UNIV. SK 1/ / ,34 UNIV. SK 3/ , / ,05 UNIV. SK 1/ , FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 75

77 Rubinetti e raccorderia ad innesto rapido Couplings and push-in fittings CH US I D Rubinetti rapidi universali Consentono un perfetto accoppiamento con gli innesti rapidi adottati nei paesi indicati. Universal snap couplings llow perfect fitting with the snap couplings adopted in the mentioned countries. 76 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

78 L1 L1 L1 L1 L1 Rubinetti e raccorderia ad innesto rapido Couplings and push-in fittings D Rubinetto rapido universale con resca per tubo in PVC e POLIURETNO Universal snap coupling with joint tail fitting for PVC and POLYURETHNE hose 456 ø mm ø ins D L L1 CH L CH 456/ ,17 UNIV. 6 0, / ,17 UNIV. 8 0, / ,39 UNIV. 10 0, D Rubinetto rapido universale con molla per tubo RILSN Universal snap coupling with spring for RILSN hose 457 CH ø mm ø ins D L L1 CH L 457/ ,09 UNIV. 8x6 0,31 x0, / ,09 UNIV. 10x8 0,39 x0, / ,49 UNIV. 12x10 0,47 x0, ,5 20 Rubinetto rapido universale con mascherina portagomma Universal snap coupling with rubber hose sleeve 458 D L CH ø mm ø ins D L L1 CH 458/ ,01 UNIV. 6x14 0,24 x0, , / ,28 UNIV. 8x17 0,31 x0, , Rubinetto rapido universale con raccordo filettato femmina Universal snap coupling with female threaded joint 459 D F D L L1 CH L CH 459/ ,28 UNIV. 1/ / ,23 UNIV. 3/ / ,28 UNIV. 1/ , Rubinetto rapido universale con raccordo filettato maschio Universal snap coupling with male threaded joint 460 D M D L L1 CH L CH 460/ ,42 UNIV. 1/ / ,07 UNIV. 3/ , / ,04 UNIV. 1/ , FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 77

79 Rubinetti e raccorderia ad innesto rapido Couplings and push-in fittings 444 Innesto rapido con dado fresato Snap coupling with milled nut 444/ ,60 I 444/ ,56 D 445 Innesto rapido con resca Snap coupling with hose tail fitting ø mm ø ins 445/ ,13 I 6 0,24 445/ ,13 D 6 0,24 445/ ,13 I 8 0,31 445/ ,13 D 8 0, Innesto rapido con raccordo a baionetta Snap coupling with bayonet joint 446/ ,30 I 446/ ,30 D 447 Innesto rapido con molla per tubo RILSN Snap coupling with joint for RILSN hose ø mm ø ins 447/ ,11 I 8x6 0,31 x0,24 447/ ,21 I 10x8 0,39 x0,31 447/ ,54 I 12x10 0,47 x0, Innesto rapido con mascherina portagomma Snap coupling with rubber hose sleeve ø mm ø ins 448/ ,97 I 6x14 0,24 x0,55 448/ ,19 I 8x17 0,31 x0,67 78 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

80 L1 Rubinetti e raccorderia ad innesto rapido Couplings and push-in fittings Innesto rapido con raccordo filettato femmina Snap coupling with female threaded joint 449 F 449/ ,12 I 1/4 449/ ,12 D 1/4 449/ ,50 I 3/8 449/ ,50 D 3/8 Innesto rapido con raccordo filettato maschio Snap coupling with male threaded joint 450 M 450/ ,03 I 1/4 450/ ,03 D 1/4 450/ ,27 I 3/8 450/ ,27 D 3/8 Rubinetto a corsoio con raccordo a baionetta e mascherina portagomma Sliding tap with bayonet joint and rubber hose sleeve 480 ø mm ø ins 480/ ,96 I 6x14 0,24 x0,55 480/ ,27 I 8x17 0,31 x0,67 Rubinetto a corsoio con dado fresato e raccordo filettato maschio Sliding tap with milled nut and male threaded joint 482 L M L L1 CH CH 482/ ,94 1/4 64 8, / ,78 3/8 64 8,5 19 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 79

81 F 1 F 1 Rubinetti di linea, valvole e pressostati Line valves, valves and pressure switches 490 Rubinetto di spurgo (M) - tappo antisvitamento (solo art. 490) Drain valve (M) - unremovable plug (art. 490 only) 490/1 490/ ,64 1/4 490/ ,91 1/4 490/ ,29 3/8 Rubinetto di linea con disco di tenuta in P.T.F.E. (FF) Line valve with P.T.F.E. sealing ring (FF) D 1 B B1 C D E F L E C 491/ ,10 1/4 1/ / ,22 3/8 3/ B1 L B 492 Rubinetto di linea con disco di tenuta in P.T.F.E. (FM) Line valve with P.T.F.E. sealing ring (FM) D 1 B B1 C D E F L E C 492/ ,10 1/4 1/ / ,22 3/8 3/ B1 L B 495 Rubinetto di linea a sfera (FF) Line ball valve (FF) B C D L D 495/ ,44 1/ / ,90 3/ B 495/ ,31 1/ C 495/ ,97 3/ L 499 Rubinetto di linea con dado fresato (M) Line valve with milled nut (M) B H L CH 499/ ,88 1/ , L B H 499/ ,25 1/4 11,5 44, / ,25 3/8 12,5 44,5 63, / ,06 1/ , CH Conico Conical 80 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

82 Rubinetti di linea, valvole e pressostati Line valves, valves and pressure switches Valvola unidirezionale (FF) Directional valve (FF) / ,77 1/8 509/ ,20 1/4 509/ ,45 3/8 Valvola start regolabile per elettrocompressori fino a 3 HP (MF) (facilita l avviamento a vuoto in caso di abbassamento della tensione di rete) djustable start valve for compressors up to 3 HP (MF) (facilitates the motor start up in case of low voltage supply) ,98 1/8 Valvola di ritegno Non return valve 545 M M 545/ ,04 1/2 x 3/8 dx 545/ ,47 1/2 x 1/2 dx 545/ ,85 1/2 x 3/8 sx 545/ ,87 1/2 x 1/2 sx M Cod. 7 M M F 545/ ,82 3/8 3/8 545/ ,27 1/2 3/8 545/ ,03 1/2 1/2 545/ ,44 3/4 3/4 Disgiuntore per motocompressori (FF) pressione max: 20 bar Stand-by valve for petrol engine compressors (FF) max pressure: 290 psi F M 546 l/min C.F.M. m 3 /h 546/ ,30 3/ ,8 546/ ,72 1/ ,0 546/ ,96 3/ ,0 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 81

83 Rubinetti di linea, valvole e pressostati Line valves, valves and pressure switches 555 Valvola start per compressori da 0,5 a 2 HP (FM) (facilita l avviamento a vuoto in caso di abbassamento della tensione di rete) Start valve for 0.5 to 2 HP compressors (FM) (facilitates the motor start up in case of low voltage supply) bar psi 555/ ,67 1/4 1,2 17,4 555/ ,54 1/4 2,2 31,9 555/ ,94 3/8 1,7 24,6 555/ ,10 3/8 2,9 42,1 565 Valvola di sicurezza pretarata e sigillata con cappuccio in ottone bloccato con cianfrinatura sul corpo valvola (M) Pre-set safety valve sealed by means of a brass cap locked onto the valve body (M) bar psi 565/ ,34 1/4 8, / ,23 1/4 10, / ,71 3/8 8, / ,80 3/8 10, Valvola di sicurezza qualificata con certificazione ispesl (M) (solo Italia) Safety valve approved by ispesl (M) (Italy only) bar psi 566/ ,59 3/ / ,69 1/ / ,64 3/ Valvola di sicurezza pretarata e sigillata con cappuccio in materiale plastico Pre-set safety valve sealed by means of a plastic cap bar psi 570/ ,81 1/4 8, / ,59 1/4 10, / ,91 3/8 12, FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

84 Rubinetti di linea, valvole e pressostati Line valves, valves and pressure switches Pressostato STÖGER con valvola STRT STÖGER pressure switch with STRT valve 870 ~ bar psi HP kw /50/1 2 1,5 230/50/ ,86 3 4x1/4 F ,5 1,8 400/50/3 3 2,25 Pressostato trifase con protezione termica e valvola STRT Pressure switch 3-phase with STRT valve with overload protection 840 ~ bar psi HP kw 840/1 840/2 840/3 230/50/1 2,5 1, ,60 3 3x1/4 F+1x3/8 F /50/3 3 2,25 230/50/1 3 2, ,60 3 3x1/4 F+1x3/8 F /50/3 5, /50/ ,60 3 3x1/4 F+1x3/8 F /50/3 7,5 5,5 Pressostato con valvola STRT incorporata Pressure switch with built-in STRT valve 871 ~ bar psi HP kw 871/1 230/50/ ,79 1 4x1/4 F ,5 1,1 871/2 230/50/ ,37 1 1x1/4 F ,5 1,1 Pressostato trifase 3-phase pressure switch 890 ~ bar psi HP kw 890/1 230/50/ ,08 3 1x1/4 F ,5 1,8 890/2 400/50/ ,33 3 4x1/4 F ,25 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 83

85 Regolatori di pressione e manometri Pressure regulators and gauges 970 Regolatore di pressione con manometro e rubinetto di linea Pressure regulator with gauge and line valve l /min C.F.M. m 3 /h bar psi , ,8 1/4 F B , ,8 1/4 F B Regolatore di pressione Pressure regulator l /min C.F.M. m 3 /h , ,8 1/4 F 1/8 F+1/4 F 990 Regolatore di pressione con scala graduata e rubinetto di linea Pressure regulator with graduated scale and line valve l /min C.F.M. m 3 /h bar psi , ,8 1/4 F B Regolatore di pressione con filtro, manometro e 2 rubinetti di linea 950 raccordo a baionetta Pressure regulator with pressure gauge and 2 line valves bayonet joint l /min C.F.M. m 3 /h bar psi 950/ , ,8 3/8 M 2xB / , ,8 3/8 M 2xB / , ,8 1/2 M 2xB / , ,8 1/2 M 2xB FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

86 Regolatori di pressione e manometri Pressure regulators and gauges Regolatore di pressione di grande portata a membrana con manometro l/min a 4 bar High-flow rate diaphragm type pressure regulator with gauge 3800 l/min at 4 bar 971 bar psi ,61 3/4 F 3/4 F Filtro di grande portata con scaricatore di condensa automatico Grado di filtrazione di 40 micron Filter with automatic condensate drainage unit 40 micron filtration level ,55 3/4 F 3/4 F Filtro con scaricatore di condensa semi-automatico Grado di filtrazione di 20 micron Filter with semi-automatic condensate drainage unit 20 micron filtration level / ,15 1/4 F 1/4 F 919/ ,21 3/8 F 3/8 F 919/ ,85 1/2 F 1/2 F Nebulizzatore d olio Oil atomiser 929 cc 929/ , /4 F 1/4 F 929/ , /8 F 3/8 F 929/ , /2 F 1/2 F FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 85

87 Regolatori di pressione e manometri Pressure regulators and gauges 942 Regolatore di pressione con manometro Pressure regulator with gauge l /min C.F.M. m 3 /h bar psi 942/ , ,4 1/4 F 1/4 F / , ,0 3/8 F 3/8 F / , ,0 1/2 F 1/2 F Regolatore di pressione con manometro e filtro 940 con scaricatore di condensa semi-automatico Pressure regulator with pressure gauge and filter with semi-automatic condensate drainage unit l /min C.F.M. m 3 /h bar psi 940/ , ,4 1/4 F 1/4 F / , ,0 3/8 F 3/8 F / , ,0 1/2 F 1/2 F Gruppo modulare composto da regolatore di pressione 930 con manometro, filtro con scaricatore di condensa semi-automatico e nebulizzatore Modular group composed of pressure regulator with pressure gauge, filter with semi-automatic condensate drainage unit and oil atomiser l /min C.F.M. m 3 /h bar psi 930/ , ,4 1/4 F 1/4 F / , ,0 3/8 F 3/8 F / , ,0 1/2 F 1/2 F Gruppo modulare composto da filtro con scaricatore di condensa 920 semi-automatico, regolatore di pressione con manometro e nebulizzatore Modular group composed of filter with semi-automatic condensate drainage unit, pressure regulator with pressure gauge and oil atomiser l /min C.F.M. m 3 /h bar psi 920/ , ,4 1/4 F 1/4 F / , ,7 3/8 F 3/8 F / , /2 F 1/2 F FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

88 Regolatori di pressione e manometri Pressure regulators and gauges Olio per nebulizzatori Oil for atomisers 945 Kg bott , /6 6 bott ,65 6 Kit giunzione per gruppi modulari 1/4 Connection kit for 1/4 modular groups 945 Per For 945/ ,16 1/4 F Kit giunzione per gruppi modulari 3/8-1/2 Connection kit for 3/8-1/2 modular groups 945 Per For 945/ ,72 3/8 F 945/ ,05 1/2 F Staffa per fissaggio regolatori art e gruppi modulari art. 920 e 930 Bracket for regulators art and modular groups art Per For 945/ ,88 1/4 F 945/ ,93 1/2 F-3/8 F Staffa fissaggio regolatore art. 971 Bracket for regulator art / ,21 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 87

89 Regolatori di pressione e manometri Pressure regulators and gauges 740 Manometro Ø 63 con raccordo inferiore (M) Ø 63 gauge with lower joint (M) bar psi ,36 1/ Manometro Ø 63 con raccordo laterale (M) Ø 63 gauge with side joint (M) bar psi ,36 1/ Manometro Ø 63 con raccordo posteriore (M) Ø 63 gauge with rear joint (M) bar psi ,47 1/ Manometro Ø 50 con raccordo posteriore (M) Ø 50 gauge with rear joint (M) bar psi ,67 1/ Manometro Ø 40 con raccordo posteriore (M) Ø 40 gauge with rear joint (M) bar psi ,39 1/ FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

90 Tubi per aria compressa Hoses for compressed air Tubo spirale RILSN senza raccordi per temperature da -40 C a +80 C RILSN recoil hose without joints for temperatures from -40 C to +80 C 1140 mm ins mt feet bar psi 1140/ ,19 8x6 0,31 x0, , / ,38 8x6 0,31 x0, , / ,77 8x6 0,31 x0, , / ,15 8x6 0,31 x0, , / ,04 10x8 0,39 x0, , / ,07 10x8 0,39 x0, , / ,12 10x8 0,39 x0, , / ,11 12x10 0,47 x0, , / ,20 12x10 0,47 x0, , / ,30 12x10 0,47 x0, , Tubo spirale completo di raccordi Recoil hoses complete with joints 1140 mm ins mt feet bar psi 1140/20/B ,47 8x6 0,31 x0, , /20/U ,43 8x6 0,31 x0, , /21/B ,07 8x6 0,31 x0, , /21/U ,45 8x6 0,31 x0, , /22/B ,08 8x6 0,31 x0, , /22/U ,71 8x6 0,31 x0, , /35/B ,38 8x6 0,31 x0, , /35/U ,95 8x6 0,31 x0, , FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 89

91 Tubi per aria compressa Hoses for compressed air 1140 Tubo spirale in POLIURETNO 98 shore 98 shore POLYURETHNE spiral hose mm ins mt feet bar psi 1140/ ,29 6x4 0,24 x0, / ,94 8x5 0,31 x0, / ,67 10x6,5 0,39 x0, / ,09 12x8 0,47 x0, / ,49 6x3,6 0,24 x0, / ,92 8x5 0,31 x0, / ,18 10x6,5 0,39 x0, / ,81 12x8 0,47 x0, / ,57 6x3,6 0,24 x0, / ,18 8x5 0,31 x0, / ,33 10x6,5 0,39 x0, / ,66 12x8 0,47 x0, Tubo spirale in POLIURETNO 98 shore completo di raccordi rapidi universali 98 shore POLYURETHNE spiral hose complete with universal snap couplings 1140/23/U ,65 6x3,6 0,24 x0, /24/U ,83 8x5 0,31 x0, /25/U ,50 10x6,5 0,39 x0, /26/U ,02 12x8 0,47 x0, /27/U ,11 6x3,6 0,24 x0, /28/U ,06 8x5 0,31 x0, /29/U ,64 10x6,5 0,39 x0, /30/U ,26 12x8 0,47 x0, /31/U ,34 6x3,6 0,24 x0, /32/U ,53 8x5 0,31 x0, /33/U ,63 10x6,5 0,39 x0, /34/U ,32 12x8 0,47 x0, FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

92 Tubi per aria compressa Hoses for compressed air Tubo POLIURETNO 98 shore flessibile a basse temperature (fornito in matasse da 100 mt.) Il poliuretano può essere impiegato in una gamma di temperature comprese tra -40 C +60 C 98 shore POLYURETHNE hose flexible at low temperatures (supplied in 100 mt. skeins) Polyurethane can be used in a range of temperatures from -40 C +60 C 1135 mm ins bar psi 1135/ ,78 / matassa - skein 6x4 0,24 x0, / ,52 / matassa - skein 8x6 0,31 x0, / ,78 / matassa - skein 10x6,5 0,39 x0, Tubo RILSN calibrato - (fornito in matasse da 100 mt.) Original RILSN hose - (supplied in 100 mt. skeins) 690 mm ins bar psi 690/ ,86 / mt 4x2 0,16 x0, / ,23 / mt 6x4 0,24 x0, / ,79 / mt 8x6 0,31 x0, / ,51 / mt 10x8 0,39 x0, / ,16 / mt 12x10 0,47 x0, Tubo flessibile per aria compressa in mescola speciale PVC con inserzioni tessili (fornito in matasse da 50 mt.) Special compound PVC flexible hose for compressed air with textile reinforcement (supplied in 50 mt. skeins) 1130 mm ins bar psi 1130/ ,05 / mt 6x14 0,24 x0, / ,42 / mt 8x17 0,31 x0, FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 91

93 Tubi per aria compressa Hoses for compressed air 1131 Tubo flessibile per aria compressa in mescola speciale PVC con inserzioni tessili (fornito in matasse da 50 mt.) Special compound PVC flexible hose for compressed air with textile reinforcement (supplied in 50 mt. skeins) mm ins bar psi ,62 / mt 8x13 0,31 x0, Tubo flessibile per aria compressa in POLIURETNO con inserzioni tessili alta flessibilità (fornito in matasse da 50 mt.) Flexible hose for compressed air in POLYURETHNE with highly flexible textile reinforcements (supplied in 50 mt. skeins) mm ins bar psi ,23 / mt 8x12 0,31 x0, rrotolatore carterato Compact in resistente polipropilene per molteplici applicazioni e facile da usare. Il braccio di fissaggio a parete è orientabile ed un meccanismo automatico permette di bloccare il tubo alla lunghezza desiderata. Compact è un arrotolatore con tubo per aria compressa, completo di 2 raccordi M 1/4, indispensabile sul posto di lavoro e, grazie alla sua funzionalià, non avrete più tubi aggrovigliati e lasciati pericolosamente a terra. Easy to use, enclosed Compact hose reel in resistant polypropylene for multiple applications. The wall bracket is revolving and an automatic mechanism locks the hose at the required length. Compact is a hose reel with hose for compressed air, complete with 2 x M 1/4 fittings, which is indispensable at work. Thanks to its functionality, there is no longer the risk of the hose becoming entangled or being left lying around. mm ins mt feet bar psi 2252/ ,45 8 x 6 0,31 x 0, FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

94 Tubi per aria compressa Hoses for compressed air Professional hose Tubo per aria compressa completo di 2 raccordi F 1/4 confezionato in un pratico involucro salvapolvere. Hose for compressed air complete with 2 x F 1/4 fittings packed in practical plastic material. l Fiac Professional Hose possono essere collegati svariati raccordi della linea Fiac ir Tools rendendo possibile qualsiasi tipo di connessione. La speciale guaina interna conferisce al tubo un ottima resistenza meccanica e un elevata flessibilità. The many different fittings from the Fiac ir Tools line can be connected to the Fiac Professional Hose making any type of attachment possible. The hose has a strong mechanical resistance and is extremely flexible thanks to the special internal sheathing. Tubo PVC retinato in matasse da 10 / 20 mt. con raccordi premontati F 1/4 Wired PVC hose in skeins of 10/20 mt. complete with F 1/4 fittings 1131 mm ins bar psi 1131/1 mt ,21 8x13 0,31 x0, /2 mt ,54 8x13 0,31 x0, Tubo POLIURETNO retinato in matasse da 10 / 20 mt. con raccordi premontati F 1/4 Wired POLYURETHNE hose in skeins of 10/20 mt. complete with F 1/4 fittings 1136 mm ins bar psi 1136/1 mt ,51 8x12 0,31 x0, /2 mt ,08 8x12 0,31 x0, FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 93

95 ccessori ccessories 1144 Pistola di soffiaggio a canna curva Curved nozzle blowing gun 1144/B , /U , Pistola di soffiaggio standard Standard blowing gun 1150/1/B , /1/U , /1 Silenziatore Silencer 1160 Pistola di soffiaggio in nylon professionale a canna curva Plastic curved nozzle professional blowing gun 1151/B , /U , / ,73 Pistola di soffiaggio a canna lunga Long nozzle blowing gun 1160/B , /U , Manometro prova pressione Pressure gauge bar psi 1170/ , FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

96 ccessori ccessories Pistola di gonfiaggio con manometro a doppia scala Inflating gun with double scale pressure gauge 1180 bar psi 1180/1/B , /1/U , Pistola di gonfiaggio con manometro omologato C.E. Inflating gun with CE pressure gauge 1186 bar psi 1186/B , /U , Pistola di gonfiaggio professionale con manometro a doppia scala Professional inflating gun with double scale pressure gauge 1185 bar psi 1185/B , /U , Testina di gonfiaggio pneumatici auto Inflating nozzle for car tyres ,84 Kit accessori gonfiaggio completo di: testina gonfiaggio pneumatici ago gonfiaggio palloni testina soffiaggio e gonfiaggio canotti Inflating nozzle kit including: inflating nozzle for bicycle tyres inflating nozzle for footballs blowing / inflating nozzle for dinghys 1110/5 1110/ ,42 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 95

97 ccessori ccessories 1460/1 Pistola aria/acqua ir/water gun 1460/1/B , /1/U , /1 Pistola di lavaggio con coperchio in plastica Washing gun with plastic cover 1400/1/B , /1/U , /2 Pistola di lavaggio con coperchio in alluminio Washing gun with aluminium cover 1400/2/B , /2/U , Pistola di lavaggio Washing gun 1450/B , /U ,63 96 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

98 ccessori ccessories Pistola per sabbiatura con serbatoio inferiore da 1 kg Sand-blasting gun with 2.2 lb. suction cup /B , /U ,87 Pistole per trattamenti insonorizzanti nti-noise treatment spray guns /B , /U ,87 Pistole per trattamenti insonorizzanti nti-noise treatment spray guns /B , /U ,46 Mascherina antipolvere monouso Disposable anti-dust mask ,32 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 97

99 ccessori ccessories 1850 erografo con serbatoio inferiore a chiusura baionetta Regolazione aria Regolazione flusso vernice Capacità serbatoio: 1 Kg Getto a rosa e ventaglio Spray gun with bayonet lock suction cup ir flow adjustment Paint flow adjustment Cup capacity: 2.2 lb. Round and fan pattern spray 1850/1/B ,40 1,2 1850/1/U ,40 1,2 1850/2/B ,40 1,5 1850/2/U ,40 1,5 1850/3/B ,40 1,8 1850/3/U ,40 1,8 1850/4/B ,40 2,0 1850/4/U ,40 2,0 1850/5/B ,40 2,5 1850/5/U ,40 2,5 Ricambio / Spare part Type Ricambio/Spare part E 1851/ , / , / , / , / , erografo con serbatoio inferiore a chiusura autoclave Regolazione aria Regolazione flusso vernice Capacità serbatoio: 1 Kg Getto a rosa e ventaglio Spray gun with clamp type suction cup ir flow adjustment Paint flow adjustment Cup capacity: 2.2 lb. Round and fan pattern spray 1851/1/B ,30 1,2 1851/1/U ,30 1,2 1851/2/B ,30 1,5 1851/2/U ,30 1,5 1851/3/B ,30 1,8 1851/3/U ,30 1,8 1851/4/B ,30 2,0 1851/4/U ,30 2,0 1851/5/B ,30 2,5 1851/5/U ,30 2,5 Ricambio / Spare part Type Ricambio/Spare part E 1851/ , / , / , / , / ,79 98 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

100 ccessori ccessories erografo con serbatoio superiore Regolazione aria Regolazione flusso vernice Capacità serbatoio: 0,5 Kg Getto regolabile a rosa e ventaglio Spray gun with gravity cup ir flow adjustment Paint flow adjustment Cup capacity: 1.1 lb. Round and fan pattern spray /1/B ,00 1,2 1852/1/U ,00 1,2 1852/2/B ,00 1,5 1852/2/U ,00 1,5 1852/3/B ,00 1,8 1852/3/U ,00 1,8 1852/4/B ,00 2,0 1852/4/U ,00 2,0 1852/5/B ,00 2,5 1852/5/U ,00 2,5 erografo professionale con serbatoio inferiore a chiusura autoclave Regolazione aria Regolazione flusso vernice Capacità serbatoio: 1 Kg Filtro vernice Getto a rosa e ventaglio Getto a ventaglio regolabile in ampiezza HVLP Professional spray gun with clamp type suction cup ir flow adjustment Paint flow adjustment Cup capacity: 2.2 lb. Paint filter Round and fan pattern spray djustable fan pattern spray width HVLP Ricambio / Spare part Type Ricambio/Spare part E 1851/ , / , / , / , / , /2/B ,40 1,5 1855/2/U ,40 1,5 1855/3/B ,40 1,8 1855/3/U ,40 1,8 1855/4/B ,40 2,0 1855/4/U ,40 2,0 Ricambio / Spare part Type Ricambio/Spare part E 1855/ , / , / ,91 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 99

101 ccessori ccessories 1856 erografo professionale con serbatoio superiore Regolazione aria Regolazione flusso vernice Capacità serbatoio: 0,5 Kg Getto a rosa e ventaglio Getto a ventaglio regolabile in ampiezza HVLP Professional spray gun with gravity cup ir flow adjustment Paint flow adjustment Cup capacity: 1.1 lb. Round and fan pattern spray djustable fan pattern spray width HVLP 1856/2/B ,00 1,5 1856/2/U ,00 1,5 1856/3/B ,00 1,8 1856/3/U ,00 1,8 1856/4/B ,00 2,0 1856/4/U ,00 2,0 Ricambio / Spare part Type Ricambio/Spare part E 1855/ , / , / , erografo professionale con serbatoio inferiore a chiusura autoclave Regolazione aria Regolazione flusso vernice Capacità serbatoio: 1 Kg Filtro vernice Getto a rosa e ventaglio Getto a ventaglio regolabile in ampiezza HVLP Professional spray gun with clamp type suction cup ir flow adjustment Paint flow adjustment Cup capacity: 2.2 lb. Paint filter Round and fan pattern spray djustable fan pattern spray width HVLP Ricambio / Spare part 1858/B ,00 1,5 1858/U ,00 1,5 Type Ricambio/Spare part E 1858/ , / , FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

102 ccessori ccessories ir Kit 5 pezzi Kit composto da: pistola di gonfiaggio con manometro tubo spirale da 3 m testina gonfiaggio pneumatici biciclette ago gonfiaggio palloni testina gonfiaggio canotti ir Kit 5 pieces Kit composed of: inflating gun with pressure gauge 3 mt spiral hose inflating nozzle for bicycle tyres inflating nozzle for footballs blowing / inflating nozzle for dinghys /U D 28,03 ir Kit 9 pezzi Kit composto da: pistola di soffiaggio pistola di gonfiaggio con manometro pistola di lavaggio aerografo di verniciatura con serbatoio tubo spirale da 5 m con raccordi testina gonfiaggio pneumatici biciclette ago gonfiaggio palloni testina gonfiaggio canotti adattatore per rubinetti rapidi ir Kit 9 pieces Kit composed of: blow gun inflating gun with pressure gauge washing gun 16,5 spiral pipe with fittings suction cup spray gun inflating nozzle for bicycle tyres inflating nozzle for footballs blowing/inflating nozzle for dinghys snap coupling with milled nut B + U 76,00 Espositori ir Kit Multiservice Ogni espositore contiene kits accessori per aria compressa composti da: pistola di soffiaggio pistola di gonfiaggio con manometro pistola di lavaggio tubo spirale da 5 m. con raccordi aerografo di verniciatura con serbatoio testina gonfiaggio pneumatici biciclette ago gonfiaggio palloni testina gonfiaggio canotti adattatore per rubinetti rapidi Display case ir Kit Multiservice Each display case contains kits for compressed air composed of: blow gun inflating gun with pressure gauge washing gun 16,5 spiral pipe with fittings suction cup spray gun inflating nozzle for bicycle tyres inflating nozzle for footballs blowing/inflating nozzle for dinghys snap coupling with milled nut Espositore contenente 6 kits accessori Display case containing 6 kits of accessories Cod. E n kit , , ,60 6 Espositore contenente 15 o 25 kits accessori Display case containing 15 or 25 kits of accessories FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 101

103 ccessori ccessories /1 Serbatoi per aria compressa e accessori ir receivers for compressed air and accessories 150/1 150/6 Omologato C.E. / C.E. approved Manometro / Pressure gauge Riduttore di pressione / Pressure regulator Rubinetto aria / ir valve Pistola gonfiaggio con manometro / Inflating gun + gauge Valvola di sicurezza / Safety valve Lunghezza tubo (mt) / Hose length (mt) /6 bar psi 150/ , / , FIC Olio Synthesis (totalmente sintetico) supera la normativa DIN VDL e garantisce una durata anche 3 volte superiore rispetto ad un normale olio per compressori. Le eccellenti caratteristiche dell olio Synthesis per compressori alternativi, permettono partenze e funzionamenti ottimali anche in condizioni ambientali estreme o di impiego particolarmente gravoso. 227/1 FIC Oil Synthesis (completely synthetic) passes the DIN VDL norms and guarantees a life of up to 3 times longer than with a normal oil for compressors. The excellent characteristics of Synthesis oil for reciprocating piston compressors permit easy start-up and operation even under extreme or demanding conditions. Olio sintetico ad altissimo rendimento per compressori a pistoni Flacone da 1 litro (art. 227) Confezione con 6 flaconi da 1 litro (art. 227/1) High performance synthetic oil for piston compressors 1 x 0.26 U.S. gall. can (art. 227) 6 x 0.26 U.S. gall. cans pack (art. 227/1) bott ,72 227/1 6 bott ,93 227/2 Olio Synthesis 250 ml Sfuso Synthetic oil 250 ml Loose 227/ ,32 227/3 Confezione 24 flaconi olio Synthesis 250 ml Display with 24 bottles Synthesis oil 250 ml 227/ , FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

104 ccessori ccessories Scalpellatore pneumatico Corpo in alluminio Cilindro in acciaio temperato esente da corrosione Completo di 4 scalpelli in acciaio al cromo-molibdeno con innesto cilindro Regolatore d impulsi Numero colpi: max 3.000/min Hammer set luminium body Corrosion free tempered steel cylinder Complete with 4 cylidrical connection steel chisels Impulse regulator N of blows: max 3,000/min 1039 l /min C.F.M. bar psi , Smerigliatore pneumatico Leva comando con sicurezza Regolazione continua del numero di giri Mandrino Ø 6 mm Valigetta dotazione completa di 10 mole e chiavi di serraggio N giri a vuoto: max /min Pneumatic die grinder Safety control level Continual r.p.m. regulation Ø 6 mm retainer Case complete with 10 shank stones and wrenches Revs on idle run: max 22,000 r.p.m l /min C.F.M. bar psi , Trapano pneumatico Regolazione continua del numero di giri Mandrino originale Jacobs Ø 10 mm Chiave serraggio mandrino in dotazione N giri a vuoto: max 1.800/min Pneumatic drill Continual r.p.m. regulation Ø 10 mm original Jacobs retainer Complete with retainer wrench Revs on idle run: max 1,800/min 1065 l /min C.F.M. bar psi , FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 103

105 ccessori ccessories 1085 vvitatore pneumatico ad impulsi Pratica valigetta completa di chiavi a bussola 1/2 in acciaio al cromo-vanadio (11, 12, 13, 14, 17, 19, 22, 24 mm e 5/8 ), adattatore da 3/8 e snodo orientabile Coppia di serraggio: max 350 Nm Pneumatic impact wrench Pratical plastic case complete with chrome-vanadium 1/2 socket wrenches (11, 12, 13, 14, 17, 19, 22, 24 mm and 5/8 ), 3/8 adaptor and articulated joint Torque: max 350 Nm l /min C.F.M. bar psi , Smerigliatore angolare 1 innesto rapido 1/4 2 chiavi Potenza: 0,72 kw ngle grinder 1 snap coupling 1/4 2 wrenches Power rating: 0,72 kw l /min C.F.M. bar psi , Smerigliatrice orbitale 1 innesto rapido 1/4 Numero movimenti orbitali c.a. 7000/min Piano utile: 169x92 mm Orbital sander 1 snap coupling 1/4 Speed approx. 7000/orbits/min Sanding area: 169x92 mm l /min C.F.M. bar psi , FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

106 ccessori ccessories Cacciavite pneumatico 1 innesto rapido 1/4 Momento torcente 149 Nm mbito operativo (filetto max): M6 ir screwdriver 1 snap coupling 1/4 Release torque max 149 Nm Working range (max thread size): M l /min C.F.M. bar psi , Pistola ingrassatrice 1 innesto rapido 1/4 1 tubo con testina 4 griffe ir grease gun 1 snap coupling 1/4 1 tube with head four jaws 5040 l /min C.F.M. bar psi , Pistola per silicone 1 innesto rapido 1/4 Cartucce: 310 ml Metal caulking 1 snap coupling 1/4 Cartridges: 310 ml 5041 l /min C.F.M. bar psi , FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 105

107 ccessori ccessories 5042 vvitatore a cricco Innesto rapido 1/4 Coppia di serraggio max 61 Nm mbito d impiego (grado di filettatura max): M10 Ratchet wrench 1 snap coupling 1/4 Release torque max 61Nm Working range (max thread size): M10 l /min C.F.M. bar psi , Smerigliatrice a nastro 1 organo motore universale 1 mandrino Ø 1,5-10 mm 1 innesto rapido 1/4 1 chiave per mandrino 1 lima a nastro Sede per asta abrasiva Ø 6 mm 1 chiave per incavo poligonale 3 mm 2 chiavi a forcella da 11/17 mm 2 nastri smeriglio 330x10 mm Numero giri: /min Belt sander 1 universal drive 1 drill chuck Ø 1,5-10 mm 1 snap coupling 1/4 1 drill chuck key Belt file Grinding pin holder Ø 6 mm 1 socket wrench 3 mm 2 fork wrenches size 11/17 mm 2 sanding belts 330x10 mm Speed: /min l /min C.F.M. bar psi , Taglialamiera 1 innesto rapido 1/4 1 fustella stampo 1 coltello stampo Spessore lamiera max 1,2 mm ir nibbler 1 snap coupling 1/4 1 punch socket 1 punch (knife) Sheet metal thickness max 1,2 mm l /min C.F.M. bar psi , FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

108 ccessori ccessories Puntatrice pneumatica 1 innesto rapido 1/4 Larghezza graffa: 5 mm 5047 ir stapler 1 snap coupling 1/4 Staple width: 5 mm Capacità punti Capacity staples Gamma punti Staples range Consumo aria a punto ir consumption mm bar psi l / shot , ,11 Graffe / Staples Cod. E Descrizione Description Q Pcs ,00 graffe / staples 15 mm ,71 graffe / staples 20 mm ,04 graffe / staples 25 mm ,65 graffe / staples 30 mm Chiodi / Nails Cod. E Descrizione Description Q Pcs ,14 chiodi / nails 15 mm ,77 chiodi / nails 20 mm ,69 chiodi / nails 25 mm ,23 chiodi / nails 32 mm ,57 chiodi / nails 40 mm Lubrificatore diretto per utensili pneumatici (MF) Pneumatic tools lubricator (MF) 1037 MF ,63 1/4 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 107

109

110 air tools in blister pack

111

112 Formato Pack format 150 Formato B Pack format B 80 Formato C Pack format C Formato D Pack format D Formato E Pack format E Formato F Pack format F

113 ir Tools in blister ir Tools in blister pack Raccorderia / Fittings rticolo Item Q Type E Cod. Pcs , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,05 rticolo Item Q Type E Cod. Pcs , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

114 ir Tools in blister ir Tools in blister pack rticolo Item Q Type E Cod. Pcs , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,83 rticolo Item Q Type E Cod. Pcs , , , , , , ,57 Rubinetti a raccorderia ad innesto rapido Couplings and push-in fittings rticolo Item Q Type E Cod. Pcs , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,42 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 113

115 ir Tools in blister ir Tools in blister pack rticolo Item Q Type E Cod. Pcs , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,17 Rubinetti di linea, valvole e pressostati Line valves, valves and pressure switches rticolo Item Q Type E Cod. Pcs , , , , , , , , , , , , , , , B 18,33 Regolatori di pressione e manometri Pressure regulators and gauges rticolo Item Q Type E Cod. Pcs B 24, B 11, B 28, B 34, , , , FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

116 ir Tools in blister ir Tools in blister pack rticolo Item Q Type E rticolo Item Q Type E Cod. Pcs. Cod. Pcs , ,85 Tubi per aria compressa Hoses for compressed air rticolo Item Q Type E Cod. Pcs C 16, D 23, C 13, D 18, F 23, D 22, , , , , , , , , , , , , , , ,51 E E E C 12,94 ccessori / ccessories rticolo Item Q Type E Espositore completo di accessori Complete display stand Cod. Pcs. Cod. E B 9, , C 14, B 11, B 17, C 22, , , / , / C 18, D 23, ,41 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 115

117 genti Italia BRUZZO - MOLISE MSSIMILINO DI MEO C.da Cappellini, ORTON (CH) Tel. + Fax: Cell.: massimilianodimeo@gmail.it PIEMONTE - VLLE DÕ OST SERGIO CORDERO Via San Francesco, CHIVSSO - Fraz. BOSCHETTO (TO) Tel. + Fax: Cell.: SergioCordero@libero.it CLBRI Dr. SILVNO LCROCE Via 1a Strada, ISC MRIN (CZ) Tel.: Fax: Cell.: Lacroce Silvano Cell.: Lacroce ngelo silvano.lacroce@libero.it PUGLI - BSILICT GIOVNNI DE PSQULE Don Guanella n 1/ BRI Tel. + Fax: Cell.: depasquale.gianni@fastwebnet.it CMPNI BIENNE SS Via Generale Girolamo Calà Ulloa, 8/B NPOLI Tel.: Fax: biennesas@virgilio.it SRDEGN SRD RPPRESENTNZE INDUSTRILI SS Via Cavaro, Quartu S. Elena (C) Tel. + Fax: Cell.: luigimancabusiness@gmail.com EMILI ROMGN SIRCOM SNC di RBBI B. & DLFIUME C. Via Corticella, BOLOGN Tel.: Fax: Cell.: Rabbi Bruno Cell.: Dalfiume Carlo info@sircomsnc.com SICILI OCCIDENTLE GIUSEPPE CSSRÀ C.so Calatafimi, PLERMO Tel.: Fax: Cell.: cassara.giuseppe54@tiscali.it LZIO COMET - gente con deposito Via cerenza, ROM Tel.: Fax: Cell.: ldrovandi Luciano Cell.: Ronci Marcello comet_aldrovandi@tiscali.it SICILI ORIENTLE ESSE RPPRESENTNZE SNC Via Passo Gravina, 251/C CTNI Tel.: Fax: aesse-ct@tiscali.it LIGURI GNELLO RPPRESENTNZE SS Via. Siffredi, 63/ GENOV Tel.+ Fax Cell.: gnello Giuseppe: Cell.: gnello ndrea: Cell.: gnello Patrizia: agnellosas@agnellorappresentanze.191.it TOSCN - UMBRI CENNINI RPPRESENTNZE di CENNINI GINLUC & C. SS Via F. Morozzi, COLLE DI VL D ELS (SI) Fax: Cell.: cennini.gianluca@virgilio.it LOMBRDI FERUT RPPRESENTNZE SRL Via Piave, GIUSSNO (MI) Tel.: Fax: info@ferut.it VENETO - TRENTINO LTO DIGE FRIULI VENEZI GIULI MFR di GHINELLI M., DEGLI GOSTINI F. & C. SNC Via Caselline, VIGNOL (MO) Tel.: Fax: mafar@mafar.info MRCHE L.G.R. LUCIO GIOCCHINI RPPRESENTNZE Via Santa Margherita, NCON Fax: Cell.: lucio.mgr@virgilio.it 116 FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

118 Centri ssistenza Italia BRUZZO - MOLISE PESCR - CHIETI - L QUIL. S. Elettromeccanica di Sgrignoli lessandro Via per Fossacesia, LNCINO (CH) Tel.: Fax: BSILICT e SL CONSILIN ir Pneu Tronic di Patimo ndrea Corso Musacchio, GRVIN (B) Tel.: + Fax: Cell.: MTER Elettromeccanica Lograno Via del Commercio (Zona Paip 2) MTER Tel.: Fax: Cell.: CLBRI REGGIO CLBRI TOP SERVICE Via Condera Vico Vecchio, REGGIO CLBRI Tel.: Fax: COSENZ Eusebio Compressor Corso Italia Vico, TVERN DI MONTLTO UFFUGO (CS) Tel. + Fax: Cell.: Lacroce Maurizio Via Circonvallazione, ISC MRIN (CZ) Tel.: Fax Cell.: CROTONE Romano Maurizio Via cquabona, CROTONE Tel. + Fax: VIBO VLENTI.R.T.E.S. Lucia Via Marafioti, CTNZRO Tel. + Fax: CMPNI NPOLI ir Tecnica Punto Blu di Ciro Cicchitto Strada Statale 87 km 10 Sub FRGOL (N) Tel.: Fax: Cell.: BENEVENTO Ricciardi Luigi Elettromeccanica via S. Colomba, Benevento Tel. + Fax: EMILI ROMGN FIC S.P.. Via Vizzano, PONTECCHIO MRCONI (BO) Tel.: Fax: BOLOGN Giordani Michele Via Mazzini, ZOL PREDOS (BO) Tel. + Fax: Cell.: FERRR R.E..M. di Menegatti Davide Via del Bagatto, 7 - Zona Ex Eridania PONTELGOSCURO (FE) Tel.: Fax: LZIO COMET ssistenza e distribuzione ricambi originali Via cerenza, ROM Tel.: Fax: LIGURI GENOV EURO SYSTEM Via Luigi Canepa, GENOV Tel.: Fax C.R.E. Via Usodimare, RIV TRIGOSO DI SESTRI LEVNTE (GE) Tel.: Fax: IMPERI - SVON Tortello Romolo Via Vecchia Piemonte, IMPERI Tel. + Fax: Cell.: L SPEZI RE.M di Donati C. Via Provinciale, VEZZNO LIGURE (SP) Tel. + Fax: LOMBRDI MILNO SUD - MILNO EST - BERGMO CREM - LODI - PVI - PICENZ EL-M di Gatti Luigi ssistenza e distribuzione ricambi originali Via Caravaggio, 24/ POZZUOLO MRT. Fraz. TRECELL (MI) Tel.: Fax: Cell.: MILNO NORD - MILNO OVEST - VRESE S..P.I. Compressori Via Fleming, TREZZNO S/N (MI) Tel. + Fax: Cell.: MILNO - VRESE (riparazioni solo nella propria officina di compressori Hobby) RUPE Via Cadorna, CORMNO (MI) Tel.: Fax: BERGMO (riparazioni solo di compressori a pistone) HERTZ Via delle Valli, 156/ Bergamo Tel.: Fax: BRESCI - CREMON FC dei F.lli Prandelli ssistenza e distribuzione ricambi originali Via Casaglia, TRVGLITO (BS) Tel.: Fax: Cell.: COMO (riparazioni solo nella propria officina di compressori Hobby) Elettromeccanica F.B.S. Via Dell rtigianato, MIRBELLO DI CNTÙ (CO) Tel. + Fax: PVI ITLVPOR Via ROM, BOSNSCO (PV) Tel.: Fax: MRCHE NCON irlo di Lonardo Luca Via Tagliamento, NCON Tel. + Fax: Cell.: PESRO - URBINO Conti Corrado & C. Via Lorenzetti, 10/C TLCCHIO DI COLBORDOLO (PU) Tel.: Fax: MCERT Ferri Lino Via Dell rtigianato, MONTECSSINO (MC) Tel.: Cell.: FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 117

119 Centri ssistenza Italia PIEMONTE e VLLE DÕ OST TORINO - BIELL - VERCELLI VLLE D OST Ri.s.comp. Via Balangero, 3/a TORINO Tel. + Fax: TORINO (riparazioni solo nella propria officina di compressori Hobby) Nuova Zeoli Via Rosa Luxemburg, 12/ COLLEGNO (TO) Tel.: Fax: STI - CUNEO Osair di Siragusa Fabio Via nnunziata, 18/ CSTGNOLE LNZE (T) Tel.: Fax: Cell.: PUGLI TRNTO G.T.C. Via Dei Fabbri, 5/ TRNTO Tel. + Fax: BRI S..T. Via degli rredatori, 18 z.a MODUGNO (B) Tel. + Fax: Cell.: FOGGI Elettromeccanica Murgolo Via Callano, BRLETT (B) Tel.: BRINDISI - LECCE C..T. di Sgura Nicola Via Prof. Piero rgentina, 24/ FRNCVILL FONTN (BR) Tel.: Fax: SRDEGN ORISTNO (riparazioni solo nella propria officina di compressori Hobby) Elettromeccanica F.lli Brai Via Ginevra z.i. Nord ORISTNO Tel. + Fax: OLBI - TEMPIO (riparazioni solo nella propria officina di compressori Hobby) Elettromeccanica di De Luca e Careddu Zona Industriale sett. 4 - Loc. SCCI C.P OLBI (OT) Tel.: Fax: NUORO (riparazioni di compressori industriali) Calvisi Giorgino Largo Petrarca, OROSEI (NU) Tel. + Fax: Cell.: CGLIRI Cuccu Mario V.le Monastir Km 4, 425 c/o Servizi Industriali CGLIRI Tel. + Fax: Cell.: SICILI PLERMO - GRIGENTO New Emerif di Meli Salvatore Via Bandita, PLERMO Tel.: Fax: TRPNI Licata lfio Via Simone Catalano, VLDERICE (TP) Tel. + Fax: Cell.: CTNI Licari Francesco Via Tolmezzo, CTNI Tel. + Fax: Cell.: CLTNISETT Nuova Elettromeccanica Mastro Simone Corso Unità d Italia, SN CTLDO (CL) Tel. + Fax: GEL - LICT - CLTGIRONE Tecnoavvolgimenti SS 117/Bis Km GEL (CL) Tel. + Fax: MESSIN Di Pietro Francesco Via Nazionale, FONDCHELLO VLDIN (ME) Tel. + Fax: Cell.: TOSCN.R.I..C. Via del Mandorlo, 4 Loc. L QUERCE (PO) Tel. + Fax: Cell.: REZZO Nerozzi S.r.l. Via Edison, 32/ REZZO Tel. + Fax.: SIEN Officina Meccanica Ferri Viale dei Platani, 17/19/21 Loc. CNONIC - SN GIMIGNNO (SI) Tel.: Fax: TRIVENETO VENETO (escluso VERON e ROVIGO) Bozzolan & Santello Via Riviera del Brenta, FIESSO D RTICO (VE) Tel.: Fax: Cell.: VERON Elettromeccanica Croce Via Macchiavelli, VGO DI LVGNO (VR) Tel. + Fax: ROVIGO Ro.Dea di De ngelis Luigi Via Nuova, 133/C CSLE DI SCODOSI (PD) Tel. + Fax: TRENTINO LTO DIGE Natam S.r.l. Via lto dige, TRENTO (TN) Tel.: Fax: FRIULI VENEZI GIULI stecnica Via Della Valle, 25/ UDINE Tel.: Fax: UMBRI PERUGI Elettromeccanica di Gaudenzi Via. Vici, 1 - Loc. Paciana FOLIGNO (PG) Tel. + Fax: TERNI Saim Service via Bartocci, 3C Terni Tel. + Fax: FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

120 Condizioni generali di vendita e garanzia Sales and warranty general conditions La FIC S.p.. garantisce i prodotti da qualsiasi difetto di progettazione e fabbricazione per un periodo di 12 mesi dalla data di installazione, la quale deve essere comunicata a FIC S.p.. tramite debita compilazione della cartolina di garanzia o per mezzo del modulo presente sul sito In assenza di comunicazioni, la garanzia sarà riconosciuta per 12 mesi a partire dalla data riportata sulla fattura FIC di vendita. a) Sono escluse dalla garanzia le parti che per loro impiego specifico sono soggette ad usura. b) Qualsiasi intervento in garanzia può essere effettuato esclusivamente dalla FIC S.p.. o dai Centri di ssistenza Tecnica utorizzati dalla FIC S.p.. c) La spedizione di qualsiasi prodotto alla FIC S.p.., per qualsiasi tipo d intervento in garanzia, deve essere preventivamente autorizzata in forma scritta dalla FIC S.p.., la quale deciderà, a proprio insindacabile giudizio, se autorizzarla o avvalersi dell intervento di un proprio Centro ssistenza Tecnica utorizzato. In ogni caso, la spedizione alla FIC S.p.. dovrà avvenire in porto franco e la restituzione sarà effettuata con l addebito delle spese di spedizione. d) La garanzia comprende la riparazione o la sostituzione gratuita dei componenti dell apparecchio, riconosciuti difettosi dai nostri tecnici autorizzati. e) La garanzia decade per danni provocati accidentalmente, da incuria, uso ed installazione errati, impropri o non conformi alle avvertenze riportate nel libretto di uso e manutenzione ; nonché nel caso di modifiche o riparazioni effettuate con ricambi non originali FIC e/o da personale non autorizzato dalla FIC S.p.. Tutti gli elementi difettosi sostituiti in garanzia, vengono ritirati dal centro assistenza autorizzato. f) È escluso dalla garanzia qualsiasi riparazione o risarcimento per danni intervenuti durante il trasporto (in andata al o in ritorno dal Centro ssistenza Tecnica utorizzato). g) È escluso qualsiasi tipo di risarcimento per danni causati a persone e/o cose, derivanti da un mancato/inadeguato uso del modello acquistato e/o dal fermo macchina (deve essere cura del cliente cautelarsi per questa evenienza). h) L assistenza per gli apparati in garanzia è ottenibile solamente dall acquirente in regola con le norme contrattuali e amministrative che presenti specifica documentazione attestante il periodo di acquisto. i) Questa è l unica garanzia validamente riconosciuta dalla FIC S.p... Nessuno è autorizzato a rilasciarne altre verbali o scritte, o a modificarne i termini. FORO COMPETENTE Per qualsiasi controversia sarà esclusivamente competente il Foro di Bologna. 1 - CONDIZIONI DI VENDIT Gli ordini inviati per l acquisto di prodotti della FIC S.p.. comportano l accettazione, senza riserve, delle condizioni di fornitura sotto indicate, parte integrante del contratto di vendita. Eventuali variazioni dovranno essere approvate dalla FIC S.p.. attraverso l invio della conferma di vendita, inviata solo su esplicita richiesta del committente, ed avranno valore solo per le vendite a cui si riferiscono. 2 - ORDINI Saranno ricevuti dalla FIC S.p.. sempre con la clausola salvo accettazione della casa. Le condizioni di fornitura descritte si intendono approvate dal cliente con la trasmissione dell ordine stesso. L ordine del cliente si ritiene impegnativo e non può essere ridotto o annullato, salvo il caso in cui il termine di consegna superasse di tre (3) mesi quello indicato per iscritto dalla FIC S.p.. Durante la trasmissione dell ordine in caso di discordanza tra codice e descrizione dell articolo, verrà data precedenza al codice. Le ordinazioni effettuate tramite ns. agenti, rappresentanti od incaricati sono sempre subordinate all approvazione da parte della FIC S.p... Esse debbono quindi ritenersi impegnative solamente se confermate con l invio della Conferma di Vendita (su esplicita richiesta del committente). Per ordini inferiori a Euro 150,00 netti (imponibile merce) il pagamento dovrà avvenire in contrassegno e sarà applicato in fattura un addebitato extra di Euro 10,00 a titolo di spese fisse. La merce viene venduta franco nostro stabilimento. 3 - TERMINI DI CONSEGN L evasione dell ordine è subordinata alla disponibilità di magazzino ed alla possibilità di fabbricazione, non dando quindi garanzia di saldo. La FIC S.p.. pertanto si riserva la facoltà di evadere l ordine in diverse riprese. La mancata consegna parziale o totale dell ordine non può dare luogo ad alcun diritto di rivalsa o di richiesta di danni, né di annullamento o riduzione dell ordine a meno di quanto descritto in precedenza, né ritardo dei pagamenti, da parte del cliente alla FIC S.p.. I termini di consegna, eventualmente comunicati, sono da intendersi approssimativi. La FIC S.p.. non risponde inoltre per ritardi provocati da forza maggiore. La FIC S.p.. potrà rifiutare annullamenti di ordini per modelli non a stock ordinati esplicitamente su richiesta del cliente. 4 - SPEDIZIONI La merce viene consegnata franco fabbrica e pertanto viaggia a rischio e pericolo del committente. In caso di ritardo, avarie, furti, manomissioni o perdita durante il trasporto, il destinatario dovrà rivolgersi esclusivamente ai vettori. La FIC S.p.. declina ogni responsabilità verso il committente e verso il destinatario. Prima di prendere in consegna le merci si raccomanda di controllare il peso e l integrità del contenuto ed il numero di colli. In caso di contestazione si ricorda di elevare riserva sul documento di trasporto facendola controfirmare con data ed ora dall autista. 5 - IMBLLI La FIC S.p.. consegna il materiale in adeguati imballi o pacchi i quali vengono forniti a titolo gratuito. Eventuali ammanchi nel numero dei pezzi (anche confezioni sigillate) dovranno essere segnalati entro 8 giorni dal ricevimento della merce tramite lettera raccomandata. Trascorso detto limite la merce si riterrà tacitamente accettata. Eventuali imballi in casse, gabbia o simili saranno addebitati al costo. FIC S.p.. guarantees its products against all design and production defects for a period of 12 months from the date of installation. This date must be submitted to FIC S.p.. by fill in the warranty card or the form present on the website it. In case of no information from the customer, the warranty will be valid for a period of 12 months from the date of FIC invoice. a) This warranty does not cover parts which, due to the use to their specific use are subject to wear and tear. b) ny warranty work must only be performed by FIC S.p.. or by a Service Centre authorised by FIC S.p.. c) Shipments of any goods to FIC S.p.. for any type of warranty work must only be carried out after the written authorisation of FIC S.p.. who will decide, at its sole discretion, whether to authorise such a return or whether to make use of the services of an uthorised Service Centre. ll shipments to FIC S.p.. must be made on a carriage-paid basis and shipping costs will be charged for the return to the customer of the products concerned. d) This warranty covers the repair or replacement free of charge of components that are recognised to be defective by our authorised technicians. e) This warranty does not cover damage caused by accident, negligence or incorrect or improper installation or use, including installation or use that does not comply with the information contained in the Maintenance Manual. It also ceases to apply if modifications or repairs using non-original FIC parts are carried out by persons not authorised by FIC S.p.. ll defective parts replaced under warranty will be retained by the authorised service centre. f) This warranty does not cover the repair or the reimbursement of damage caused during transportation (to or from the uthorised Service Centre). g) This warranty does not cover any form of reimbursement for damage caused to persons and/or objects deriving from the improper/inappropriate use of the model purchased and/or downtime (it s customer s duty to safeguard itself from this event). h) Warranty support for equipment is only available to those customers complying with the contractual and administrative conditions of sale who present specific documentary evidence of the date of purchase. i) This is the only warranty recognised as valid by FIC S.p.. No-one is authorised to give any other written or verbal warranties, or to modify these terms. JURISDICTION ll disputes will be settled by sole reference to the Bologna Court. 1 - TERMS OF SLE The submission of orders for the purchase of FIC S.p.. products implies acceptance, without reservations, of the following terms of supply which are an integral part of the sales contract. ny variations must be approved by FIC S.p.. by an order confirmation, which will be sent only on request of the customer, and which will only apply to that specific order. 2 - ORDERS Orders are always received by FIC S.p.. with the clause subject to acceptance by the company. Submission of an order implies acceptance by the customer of the stated terms of supply. Orders from customers are firm and binding and cannot be reduced or cancelled, unless the delivery time exceeds by three (3) months that communicated in writing by FIC S.p.. If on submission of the order the product code is not consistent with the product description, then reference will be made to the product code. Orders placed via our agents, representatives or salespersons are always subject to acceptance by FIC S.p.. ccordingly, they are only binding if confirmed by the sending of an Order Confirmation (on request of the customer). With regard to orders of less than Euro net (taxable value of goods), payment terms are cash-on-delivery or in advance and an additional charge of Euro will be added to the invoice to cover fixed expenses. Goods are sold on an ex works basis. 3 - TERMS OF DELIVERY Completion of an order is subject to the availability of stock and production schedules and, accordingly, there is no guarantee of fulfilment in one shipment. FIC S.p.. therefore reserves the right to fulfil orders by making a number of shipments. Partial or total failure to fulfil an order does not give the customer of FIC S.p.. any right of redress or to claim damages, or to cancel or reduce the order, unless in the circumstances described earlier, or to delay payments. ny delivery times communicated are understood to be approximate. In addition, FIC S.p.. does not accept liability for delays caused by force majeur. FIC S.p.. may refuse cancellations of orders for models not carried in stock that have been ordered specifically by the customer. 4 - SHIPMENTS Goods are delivered on an ex works basis and, accordingly, travel at the customerâs own risk. In the case of delays, damage, theft, tampering or loss during transportation, the recipient must refer solely to the carriers since FIC S.p.. does not accept any responsibility for this towards the customer or the recipient. Before accepting a delivery of goods, we suggest that the weight, the number of packages and their condition be checked. In the case of dispute, the reservations should be noted on the shipping document and countersigned by the driver, adding the date and time. 5 - PCKING FIC S.p.. delivers the goods with adequate packing or packaging that is supplied free of charge. ny shortages in the number of items (including those in sealed boxes) must be reported by registered letter within 8 days of receipt. fter this period of time, the goods are deemed to have been tacitly accepted. ny expenses for packaging in crates or cages or similar, will be debited at cost. FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it 119

121 Condizioni generali di vendita e garanzia Sales and warranty general conditions 6 - PREZZI Valgono i prezzi di listino (I.V.. esclusa pari al 20%) in vigore al momento dell ordine, che annulla e sostituisce tutti i precedenti e le eventuali relative condizioni di sconto indicate con lettera separata. La FIC S.p.. si riserva la facoltà di variare il Listino in ogni momento e senza preavviso. I pagamenti devono essere eseguiti al domicilio della FIC S.p.., nel modo indicato sulla fattura. I pagamenti devono essere eseguiti puntualmente alle scadenze stabilite anche nel caso di prodotti riscontrati difettosi il cui reclamo è regolato dal punto PGMENTI In caso di mancato pagamento da parte della clientela alle scadenze pattuite, la FIC S.p.. si riserva il diritto di variare le condizioni d ufficio a pagamento anticipato. La FIC S.p.., in caso di mancato pagamento da parte della clientela, provvederà a sospendere le forniture, riattivandole a pagamento avvenuto. Il ritardo nel pagamento della fattura, anche se parziale, fa sorgere il diritto della FIC S.p.. ad esigere, con decorrenza immediata, l interesse secondo il disposto D.L. 231/2002. La FIC S.p.. si riserva la facoltà di variare in ogni momento le condizioni di pagamento. 8 - RESTITUZIONI DI MERCE La FIC S.p.. accetta resi di macchine, accessori, ricambi riconoscendo il 100% dell importo e gli oneri di trasporto qualora l errore sia generato dalla stessa. In ogni caso non saranno accettati resi non preventivamente autorizzati in forma scritta. Inoltre non saranno autorizzati resi di merce fatturata da oltre 6 mesi dalla richiesta di reso. 9 - CRTTERISTICHE DEI PRODOTTI I dati tecnici, le dimensioni e le caratteristiche riportate sui cataloghi potrebbero subire variazioni senza preavviso. Le eventuali modifiche apportate non disimpegnano il cliente dalla fornitura, né possono dar luogo a rivalse da parte di quest ultimo INFORMTIV I SENSI DELL RT. 13 DEL D.LGS. 30 GIUGNO 2003, N CODICE IN MTERI DI PROTEZIONE DEI DTI PERSONLI I dati personali forniti dal cliente saranno trattati dal titolare FIC S.p.., con sede in Via Vizzano n. 23, Pontecchio Marconi (Bologna), Italia, (di seguito FIC ), con strumenti automatizzati e non, nel rispetto di quanto previsto dal D.Lgs. 30 giugno 2003, n Codice in materia di protezione dei dati personali, esclusivamente ai seguenti fini: per dare esecuzione al presente contratto ed adempiere a tutte le relative prestazioni ed obbligazioni, ivi comprese le prestazioni di garanzia, e per svolgere analisi e ricerche statistiche in forma anonima. tali esclusivi fini i suoi dati potranno essere comunicati ad operatori contrattualmente legati a FIC (quali spedizionieri, corrieri, istituti bancari e creditizi) e alle società ed operatori appartenenti alla rete distributiva e di assistenza di FIC (quali filiali, importatori, distributori, concessionari, rivenditori, installatori, riparatori), eventualmente anche aventi sede in paesi non appartenenti all Unione Europea, e saranno portati a conoscenza dei Responsabili (se designati) e degli Incaricati del trattamento nominati dal Titolare FIC e dai suddetti soggetti. I dati personali non saranno diffusi. Il conferimento dei dati a tali fini è facoltativo, cioè non discende da un obbligo normativo, ma è strettamente necessario per poter concludere e dare esecuzione al presente contratto. Il mancato conferimento dei dati a tali fini non consentirà pertanto di concludere il presente contratto e di darvi esecuzione. Nella sua qualità di interessato il cliente gode dei diritti di cui all art. 7 del Codice privacy, di cui si riporta di seguito il testo: 1. L interessato ha diritto di ottenere la conferma dell esistenza o meno di dati personali che lo riguardano, anche se non ancora registrati, e la loro comunicazione in forma intelligibile. 2. L interessato ha diritto di ottenere l indicazione: a) dell origine dei dati personali; b) delle finalità e modalità del trattamento; c) della logica applicata in caso di trattamento effettuato con l ausilio di strumenti elettronici; d) degli estremi identificativi del titolare, dei responsabili e del rappresentante designato ai sensi dell articolo 5, comma 2; e) dei soggetti o delle categorie di soggetti ai quali i dati personali possono essere comunicati o che possono venirne a conoscenza in qualità di rappresentante designato nel territorio dello Stato, di responsabili o incaricati. 3. L interessato ha diritto di ottenere: a) l aggiornamento, la rettificazione ovvero, quando vi ha interesse, l integrazione dei dati; b) la cancellazione, la trasformazione in forma anonima o il blocco dei dati trattati in violazione di legge, compresi quelli di cui non è necessaria la conservazione in relazione agli scopi per i quali i dati sono stati raccolti o successivamente trattati; c) l attestazione che le operazioni di cui alle lettere a) e b) sono state portate a conoscenza, anche per quanto riguarda il loro contenuto, di coloro ai quali i dati sono stati comunicati o diffusi, eccettuato il caso in cui tale adempimento si rivela impossibile o comporta un impiego di mezzi manifestamente sproporzionato rispetto al diritto tutelato. 4. L interessato ha diritto di opporsi, in tutto o in parte: a) per motivi legittimi al trattamento dei dati personali che lo riguardano, ancorché pertinenti allo scopo della raccolta; b) al trattamento di dati personali che lo riguardano a fini di invio di materiale pubblicitario o di vendita diretta o per il compimento di ricerche di mercato o di comunicazione commerciale. In merito all esercizio dei suddetti diritti, così come per conoscere l elenco aggiornato dei Responsabili del trattamento designati da FIC, è possibile telefonare al o inviare una comunicazione a fiac@fiac.it, o via fax al PRICES The price list in force (excluding VT at 20%) at the time of the order, which cancels and replaces all previous price lists, applies to the order together with any discount terms specified in a separate letter. FIC S.p.. reserves the right to amend the Price List at any time and without prior notice. Payments must be addressed to FIC S.p.., on the basis indicated on the invoice. Payments must be made punctually on the due dates established, even with regard to products that are found to be defective, claims for which are governed by point PYMENTS If a customer fails to make a payment at the expiry date then FIC S.p.. reserves the automatic right to change the payment terms to in advance. If a customer fails to make a payment, then FIC S.p.. will suspend supplies until payment has been received. Delays in the settlement, or partial settlement, of an invoice give FIC S.p.. the right, with immediate effect, to demand default interest pursuant to Decree 231/2002. FIC S.p.. reserves the right to amend the terms of payment at any time. 8 - RETURN OF GOODS FIC S.p.. accepts returns of machines, accessories and spares, recognising 100% of the amount and the transport costs, in the case of an error made by the Company. In any case, no returns of goods will be accepted unless these have been specifically authorised by FIC S.p.. in writing, and no returns of goods that have been invoiced for more than 6 months from the request for return will be authorised. 9 - CHRCTERISTICS OF PRODUCTS The technical information, sizes and characteristics included in the catalogues may be amended without prior notice. ny changes do not release the customer from the order committment and does not give the latter any right of redress INFORMTION CCORDING WITH RT. 13 D. LGS. 30 JUNE 2003, N CODE FOR THE PROTECTION OF PERSONL DT Personal data provided by the customer will be treated by the holder FIC Sp, located in Via Vizzano No 23, Pontecchio Marconi (Bologna), Italy, (hereinafter FIC ), with IT system and not in compliance with the provisions of D. Lgs. 30 June 2003, n Code for the protection of personal data, exclusively for the following purposes: to give effect to this contract and to fulfill all of its services and obligations, including the after sale/warranty service and to perform statistical analysis and research in an anonymous form. Under this exclusive purpose your data may be communicated to operators contractually linked to FIC (such as freight forwarders, couriers, banks) and to companies and workers belonging to the FIC distribution and servicing network (such as subsidiaries, importers, distributors, dealers, installers, after sales centres), even if located in countries outside the European Union, and will be brought to the attention of Managers (if designated) and people in charge of the processing designated by the Owner and FIC by those entities. Personal data will not be disclosed. The provision of data for such purposes is optional, it s not a regulatory requirement, but it is strictly necessary to conclude and give effect to this contract. The failure to provide data for such purposes will not consent, therefore, to conclude this contract and to carry it out. The customer can exercise his rights under rt. 7 of the Privacy Code, that states: 1. data subject shall have the right to obtain confirmation as to whether or not personal data concerning him exist, regardless of their being already recorded, and communication of such data in intelligible form. 2. data subject shall have the right to be informed: a) of the source of the personal data; b) of the purposes and methods of the processing; c) of the logic applied to the processing, if the latter is carried out with the help of electronic means; d) of the identification data concerning data controller, data processors and the representative designated as per Section 5(2); e) of the entities or categories of entity to whom or which the personal data may be communicated and who or which may get to know said data in their capacity as designated representative(s) in the State s territory, data processor(s) or person(s) in charge of the processing. 3. data subject shall have the right to obtain: a) updating, rectification or, where interested therein, integration of the data; b) erasure, anonymization or blocking of data that have been processed unlawfully, including data whose retention is unnecessary for the purposes for which they have been collected or subsequently processed; c) certification to the effect that the operations as per letters a) and b) have been notified, as also related to their contents, to the entities to whom or which the data were communicated or disseminated, unless this requirement proves impossible or involves a manifestly disproportionate effort compared with the right that is to be protected. 4. data subject shall have the right to object, in whole or in part, a) on legitimate grounds, to the processing of personal data concerning him/her, even though they are relevant to the purpose of the collection; b) to the processing of personal data concerning him/her, where it is carried out for the purpose of sending advertising materials or direct selling or else for the performance of market or commercial communication surveys. With regard to the use of these rights, as well as a list of those responsible for the processing designated by FIC, you can call or send a communication to fiac@fiac.it, or via fax FIC S.p.. Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel.: Fax: fiac@fiac.it

122 Sistema di gestione della qualità certificato UNI EN ISO 9001:2008 Quality system certified according to UNI EN ISO 9001:2008 FIC Sp, nell ottica di migliorare costantemente i prodotti, si riserva di aggiornare le caratteristiche presenti in questo catalogo senza preavviso. I requisiti dei prodotti sono indicati chiaramente. Le immagini sono puramente indicative. To guarantee the continued improvement of our range of products, FIC reserves the right to update the technical characteristics shown in this catalogue without prior warning. Specifications of products are clearly indicated. Photographs are for illustrative purposes only. ssociazione Costruttori Pompe e Compressori Italian ssociation of Pump and Compressor Manufacturers Member of STFD Specialty Tools & Fasteners Distributors ssociation /2011 Hi-Tech Media

COMPRESSORI D ARIA CON TRASMISSIONE A CINGHIA BELT DRIVEN AIR COMPRESSORS

COMPRESSORI D ARIA CON TRASMISSIONE A CINGHIA BELT DRIVEN AIR COMPRESSORS COMPRESSORI D ARIA CON TRASMISSIONE A CINGHIA BELT DRIVEN AIR COMPRESSORS 29 PONY AB 415 PONY AB 858 Pressostato con protezione da sovraccarico Pressure switch with overload protection Trasmissione a cghia

Dettagli

Air-Tech Series. Oiless Air Compressors

Air-Tech Series. Oiless Air Compressors Air-Tech Series Oiless Air Compressors Legenda / Symbols I Capacità serbatoio D Behälterkapazität NL Tankinhoud SF Säiliön tilavuus GB Tank capacity E Capacidad calderin S Tank kapacitet RUS ÏÍÓÒÚ appleâòë

Dettagli

Compressori d aria per uso medicale Air compressors for medical applications

Compressori d aria per uso medicale Air compressors for medical applications DE/3 Compressori d aria per uso medicale Air compressors for medical applications Autolubrificati Oilless Bassa rumorosità Low noise level Aria compressa fino a 5 riuniti Compressed air for up to 5 dental

Dettagli

COMPRESSORI D ARIA INSONORIZZATI A PISTONE SILENT PISTON AIR COMPRESSORS

COMPRESSORI D ARIA INSONORIZZATI A PISTONE SILENT PISTON AIR COMPRESSORS COMPRESSORI D ARIA INSONORIZZATI A PISTONE SILENT PISTON AIR COMPRESSORS 55 AIRBAG - COMPACT 106 COMPACT 24 COMPACT 120 R Doppio manometro - Double gauge Uscita aria universale - Universal air outlet Interruttore

Dettagli

E 218. Catalogo compressori d aria a pistoni. Catalogue piston air compressors

E 218. Catalogo compressori d aria a pistoni. Catalogue piston air compressors E 218 Catalogo compressori d aria a pistoni Catalogue piston air compressors Tecnologia italiana dal 1977 per una scelta che dura nel tempo Italian technology since 1977 for a choice that lasts overtime

Dettagli

SCS SSA SILENT VX SILENT AB

SCS SSA SILENT VX SILENT AB SCS SSA SILENT VX SILENT AB Compressori d aria insonorizzati a pistone Silent piston air compressors Tecnologia italiana dal 1977 per una scelta che dura nel tempo Italian technology since 1977 for a choice

Dettagli

E 215/1 Listino Prezzi Price List

E 215/1 Listino Prezzi Price List E 215/1 Listino Prezzi Price List Tecnologia italiana dal 1977 per una scelta che dura nel tempo Italian technology since 1977 for a choice that lasts overtime SINCE 1977 FIC Italy Headquarter FIC ir Compressors

Dettagli

E 211. Compressori d aria air compressors

E 211. Compressori d aria air compressors E 211 Compressori d aria air compressors Compressori d aria autolubrificati - gaa AIR EVO Selflubricated air compressors - AIR EVO series U AUTO BR AU 344 13.4 TED ICA TO BR TOLUB RI Type Volt/Hz 230/50/1

Dettagli

/// E 219. Catalogo compressori d aria a pistoni Catalogue piston air compressors

/// E 219. Catalogo compressori d aria a pistoni Catalogue piston air compressors E 219 Catalogo compressori d aria a pistoni Catalogue piston air compressors Tecnologia italiana dal 1977 per una scelta che dura nel tempo Italian technology sce 1977 for a choice that lasts overtime

Dettagli

E 215 Catalogo compressori d aria a pistoni

E 215 Catalogo compressori d aria a pistoni E 215 Catalogo compressori d aria a pistoni Catalogue piston air compressors Tecnologia italiana dal 1977 per una scelta che dura nel tempo Italian technology sce 1977 for a choice that lasts overtime

Dettagli

E 215 Catalogo compressori d aria a pistoni

E 215 Catalogo compressori d aria a pistoni E 215 Catalogo compressori d aria a pistoni Catalogue piston air compressors Tecnologia italiana dal 1977 per una scelta che dura nel tempo Italian technology sce 1977 for a choice that lasts overtime

Dettagli

E 216 Catalogo compressori d aria a pistoni

E 216 Catalogo compressori d aria a pistoni E 216 Catalogo compressori d aria a pistoni Catalogue piston air compressors Tecnologia italiana dal 1977 per una scelta che dura nel tempo Italian technology sce 1977 for a choice that lasts overtime

Dettagli

GAMMA SILENZIATI SILENT LINE

GAMMA SILENZIATI SILENT LINE GAMMA SILENZIATI SILENT LINE LA GAMMA SILENZIATI SHAMAL include: PROSIL: compressori silenziati, completamente rinnovati nel design, realizzati per risolvere il problema del rumore negli ambienti di lavoro.

Dettagli

COMPRESSORI D ARIA COASSIALI DIRECT DRIVEN AIR COMPRESSORS

COMPRESSORI D ARIA COASSIALI DIRECT DRIVEN AIR COMPRESSORS COMPRESSORI D ARIA COASSIALI DIRECT DRIVEN AIR COMPRESSORS 7 AIRBOX 2 MULTIFUNCTIONAL UNIT Capiente / Capable storage AIRBOX 2 STORAGE Doppio manometro / Double gauge Interruttore on-off / On-off switch

Dettagli

E 215/1 Listino Prezzi Price List

E 215/1 Listino Prezzi Price List E 215/1 Listo Prezzi Price List Tecnologia italiana dal 1977 per una scelta che dura nel tempo Italian technology sce 1977 for a choice that lasts overtime SINCE 1977 FIAC Italy Headquarter FIAC Air Compressors

Dettagli

COLIBRÌ COSMOS COSMOS 255

COLIBRÌ COSMOS COSMOS 255 COLIBRÌ COSMOS 225 - COSMOS 255 Manico ergonomico - Ergonomic handle Regolatore di pressione - Pressure regulator Senza olio - Oil free Pressostato con protezione da sovraccarico Pressure switch with overload

Dettagli

LEGEND LEGEND. Vi diamo ARIA da 30 anni! Supplying you AIR for over 30 years! VIA G.PASCOLI, ABBIATEGRASSO (MI) ITALY

LEGEND LEGEND. Vi diamo ARIA da 30 anni! Supplying you AIR for over 30 years! VIA G.PASCOLI, ABBIATEGRASSO (MI) ITALY LEGEND LEGEND Voltaggio Voltage Potenza Power Serbatoio Tank Pressione massima Max pressure Livello Sonoro Noise Level N di giri R.P.M N di cilindri N. of cylinders Aria aspirata Air displacement Aria

Dettagli

Serie Windy3. con sistema di drenaggio interno BPS. Caratteristiche tecniche

Serie Windy3. con sistema di drenaggio interno BPS. Caratteristiche tecniche Serie Windy3 con sistema di drenaggio interno BPS Serie di pompe professionali, con un elevato standard di qualità e sicurezza, per la realizzazione di sistemi di nebulizzazione professionali con portate

Dettagli

innovative energy solution OIL-FREE RANGE - AIRLAB

innovative energy solution OIL-FREE RANGE - AIRLAB innovative energy solution OIL-FREE RANGE - AIRLAB Leggenda/Legend ARIA COMPRESSA ESENTE D OLIO OIL FREE COMPRESSORS - Laboratori dentali - Laboratori farmaceutici - Istituti ospedalieri - Laboratori chimici

Dettagli

S S1520 S360/22

S S1520 S360/22 S1506 - S1520 S360/22 Avviamento facilitato Easy start-up Motore Honda a 4 tempi 4-stroke Honda enge Gruppo pompante a 2 pistoni e cildro ghisa tegrale g unit with 2 pistons and built- cast iron cylder

Dettagli

WARRIOR BK113-30bar PAINTAIR BIGPIONEER COMPRESSORI COASSIALI LUBRIFICATI PER APPLICAZIONI SPECIALI - 1,5 2,2 kw COAXIAL LUBRICATED COMPRESSORS FOR SPECIAL APPLICATIONS - 1.5 2.2 kw Potenze disponibili:

Dettagli

Silenziati / Silent.

Silenziati / Silent. Silenziati / Silent LA GAMMA SILENZIATI SHAMAL include: PROSIL: compressori silenziati, completamente rinnovati nel design, realizzati per risolvere il problema del rumore negli ambienti di lavoro. La

Dettagli

Working pressure from 15 to 40 bar

Working pressure from 15 to 40 bar COMPRESSORI INDUSTRIALI AD AD ALTA PRESSIONE COMPRESSORI Pressione INDUSTRIALI di di esercizio da AD da 15 ALTA 15 a a 40 40 PRESSIONE bar bar HIGH-PRESSURE Pressione di esercizio INDUSTRIAL da 15 COMPRESSORS

Dettagli

Compressori bistadio I Two stage compressors

Compressori bistadio I Two stage compressors Compressori bistadio I Two stage compressors COMPRESSORI BISTADIO - I nuovi compressori bicilindrici bistadio con trasmissione a cinghia e lubrificati sono progettati e realizzati per usi gravosi. I modelli

Dettagli

High Pressure Washers / Idropulitrici Alta Pressione

High Pressure Washers / Idropulitrici Alta Pressione High Pressure Washers / Idropulitrici Alta Pressione Vacuum CleanerS / Aspiratori stanleytools.com 1 SXFPW20E 220/240V 440l/h 140bar 50 C 2,0kW 3 Axial-piston wobble plate pump with tempered stainless

Dettagli

GRUPPI COMPRESSORI D ARIA AIR COMPRESSOR PUMPS

GRUPPI COMPRESSORI D ARIA AIR COMPRESSOR PUMPS GRUPPI COMPRESSORI D ARIA AIR COMPRESSOR PUMPS Piastra valvola acciaio Steel valve plate Convogliatore alta efficienza High efficency convoyer Filtro aria bassa emissione sonora ed alta efficienza High

Dettagli

SILVER 5,5-7, Compressori d aria silenziati rotativi a vite integrati Silent encapsulated rotary screw compressors

SILVER 5,5-7, Compressori d aria silenziati rotativi a vite integrati Silent encapsulated rotary screw compressors N E W SILVER 5,5 7,5 10 15 20 Compressori d aria silenziati rotativi a vite integrati Silent encapsulated rotary screw compressors Air evolution from New Silver air compressors Generatori d aria compressa

Dettagli

SCS SSA. Compressori d aria insonorizzati a pistone. Silent piston air compressors

SCS SSA. Compressori d aria insonorizzati a pistone. Silent piston air compressors SCS SSA Compressori d aria insonorizzati a pistone Silent piston air compressors Tecnologia italiana dal 1977 per una scelta che dura nel tempo Italian technology since 1977 for a choice that lasts overtime

Dettagli

May / Maggio 2017 PTC 1 UHP. Also available with DIESEL engine Disponibile anche con motore DIESEL. Electrical motor Motore elettrico

May / Maggio 2017 PTC 1 UHP. Also available with DIESEL engine Disponibile anche con motore DIESEL. Electrical motor Motore elettrico May / Maggio 2017 PTC 1 UHP Electrical motor Motore elettrico Also available with DIESEL engine Disponibile anche con motore DIESEL New ultra high pressure water blasting unit for paint stripping with

Dettagli

quality compressed air Compressors for high

quality compressed air Compressors for high Compressors for high quality compressed air Compressori per aria compressa di alta qualità DE/4 Senza olio Oil free Bassa rumorosità Low noise level Aria trattata Treated air Serbatoi con verniciatura

Dettagli

Compressori daria air compressors

Compressori daria air compressors Compressori daria air compressors Selflubricated air compressors - AIR EVO series XTREME 186 7.2 AUTOLUBRIFICATO SELFLUBRICATED A U TO LUB RIFIC ATO 344 13.4 331 12.9 XTREME 5,6 0.025 VERTICAL db (A) Grup./Pump

Dettagli

innovative energy solution GAMMA COMPRESSORI A PISTONI PISTON COMPRESSORS RANGE

innovative energy solution GAMMA COMPRESSORI A PISTONI PISTON COMPRESSORS RANGE innovative energy solution GAMMA COMPRESSORI A PISTONI PISTON COMPRESSORS RANGE Leggenda/Legend lo/ / / / / C= carrellato/portable F= fisso/stationary / /Nominal Power /weight Giri al minuto/ Compressore

Dettagli

Elettropompe Centrifughe normalizzate Close coupled electrically Centrifugal Pumps

Elettropompe Centrifughe normalizzate Close coupled electrically Centrifugal Pumps made in ITALY GENERALITA / FEATURES Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante, interamente costruite in Italia, con corpo pompa realizzato in accordo alle norme DIN25-NF E -III UNI767 collegato

Dettagli

P22160M-3 P940P-1. P2270M-9 Serie. Serie. Serie. Pag./Page 78 Pag./Page 80 Pag./Page 82 DOUBLE-STAGE HAND PUMP

P22160M-3 P940P-1. P2270M-9 Serie. Serie. Serie.   Pag./Page 78 Pag./Page 80 Pag./Page 82 DOUBLE-STAGE HAND PUMP hand and Foot PumPs Serie P940P-1 Serie P2270M-9 Serie P22160M-3 Pag./Page 78 Pag./Page 80 Pag./Page 82 POMPA A PEDALE MONOSTADIO SINGLE-STAGE FOOT PUMP PRESSIONE IDRAULICA: 700 BAR HYDRAULIC PRESSURE:

Dettagli

RXM 2 ELETTROPOMPE MULTISTADIO ORIZZONTALI

RXM 2 ELETTROPOMPE MULTISTADIO ORIZZONTALI RXM 2 ELETTROPOMPE MULTISTADIO ORIZZONTALI APPLICAZIONI Elettropompe multigiranti ad asse orizzontale sviluppano una notevole pressione e nel contempo un elevata portata d acqua con un basso consumo di

Dettagli

innovative energy solution GAMMA COMPRESSORI A PISTONI PISTON COMPRESSORS RANGE

innovative energy solution GAMMA COMPRESSORI A PISTONI PISTON COMPRESSORS RANGE innovative energy solution GAMMA COMPRESSORI A PISTONI PISTON COMPRESSORS RANGE Leggenda/Legend / / / / / C= carrellato/portable F= fisso/stationary / /Nominal Power /weight Giri al minuto/ Compressore

Dettagli

P826-5 P P P P P P P P : 5 1: 10 1: 20 1: 42 1: 65 1: : : : 345

P826-5 P P P P P P P P : 5 1: 10 1: 20 1: 42 1: 65 1: : : : 345 POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP SERIE PRESSIONE IDRAULICA: 5-276 BAR HYDRAULIC PRESSURE: 5-276 BAR VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION VERSIONI PER AGENTI AGGRESSIVI

Dettagli

Gamma tradizionale I Standard range

Gamma tradizionale I Standard range I compressori che fanno parte della GAMMA TRADIZIONALE sono dotati di componenti ad alta affidabilità, quali valvole in speciale acciaio inox e serbatoi conformi ai più severi standard e direttive internazionali.

Dettagli

P P P P P : 10 1: 20 1 : 40 1 : 70 1 : 100. Rumorosità misurata ad 1 metro / Noise measured at 1 meter 78 80

P P P P P : 10 1: 20 1 : 40 1 : 70 1 : 100. Rumorosità misurata ad 1 metro / Noise measured at 1 meter 78 80 POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP SERIE P72 Pressione idraulica: 2-7 bar Hydraulic pressure: 2-7 bar versioni per agenti aggressivi e/o corrosivi Versions suitable for agrassive and corrosive

Dettagli

P P P P P : 10 1: 20 1 : 40 1 : 70 1 : 100. Rumorosità misurata ad 1 metro / Noise measured at 1 meter 78 80

P P P P P : 10 1: 20 1 : 40 1 : 70 1 : 100. Rumorosità misurata ad 1 metro / Noise measured at 1 meter 78 80 POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP SERIE P72 PRESSIONE IDRAULICA: 2- BAR HYDRAULIC PRESSURE: 2- BAR VERSIONI PER AGENTI AGGRESSIVI E/O CORROSIVI VERSIONS SUITABLE FOR AGRASSIVE AND CORROSIVE AGENTS

Dettagli

RVXM ELETTROPOMPE MULTIGIRANTI VERTICALI VERTICAL MULTI-IMPELLER PUMPS STAMPA

RVXM ELETTROPOMPE MULTIGIRANTI VERTICALI VERTICAL MULTI-IMPELLER PUMPS STAMPA RVXM ELETTROPOMPE MULTIGIRANTI VERTICALI VERTICAL MULTI-IMPELLER PUMPS STAMPA RVXM 2 ELETTROPOMPE MULTIGIRANTI VERTICALI APPLICAZIONI Elettropompe multigiranti ad asse verticale sviluppano una notevole

Dettagli

Pompe Dosatrici a motore Accessori Parti di ricambio. Motor Driven Dosing Pumps Accessories Spare Parts

Pompe Dosatrici a motore Accessori Parti di ricambio. Motor Driven Dosing Pumps Accessories Spare Parts 2007 Pompe Dosatrici a motore Accessori Parti di ricambio Motor Driven Dosing Pumps Accessories Spare Parts SERIE ST - P / AA ST P / AA SERIES POMPE MECCANICHE A PISTONE: TESTATA AISI 316L MECHANICAL PISTON

Dettagli

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTI

ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTI ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTI APPLICAZIONI Elettropompe centrifughe bigiranti per sollevare acqua pulita e liquidi moderatamente carichi di impurità non aggressivi per i materiali delle pompe. Caratteristica

Dettagli

RSX. Silent encapsulated rotary screw compressors. Compressori d aria silenziati rotativi a vite integrati

RSX. Silent encapsulated rotary screw compressors. Compressori d aria silenziati rotativi a vite integrati RSX Silent encapsulated rotary screw compressors Compressori d aria silenziati rotativi a vite integrati RSX air station A complete air station which is easy to use, suitable for continuous and constant

Dettagli

ELETTROCOMPRESSORE FINI CIAO 6/1850 LT.6 - HP 1,5 - kw 1,1. ELETTROCOMPRESSORE FINI TIGER/I 265M LT.24 - HP 2 - kw 1,5

ELETTROCOMPRESSORE FINI CIAO 6/1850 LT.6 - HP 1,5 - kw 1,1. ELETTROCOMPRESSORE FINI TIGER/I 265M LT.24 - HP 2 - kw 1,5 ELETTROCOMPRESSORE FINI CIAO 6/1850 LT.6 - HP 1,5 - kw 1,1 Senza olio monofase 8 bar. Comandato tramite pressostato elettromeccanico. Gruppo accessori con Serbatoio da 6 lt. Gruppo accessori con riduttore,

Dettagli

RICAMBI SPARE PARTS. 40 I

RICAMBI SPARE PARTS. 40 I RICAMBI SPARE PARTS La Shamal offre ai suoi clienti una linea completa di ricambi per l aria compressa. La gamma include: valvole di ritegno e di sicurezza; pressostati, manometri, filtri di aspirazione,

Dettagli

HOBBY 420/10 LM 360/20 LM 980/40 LM 980 DIESEL

HOBBY 420/10 LM 360/20 LM 980/40 LM 980 DIESEL MOTOCOMPRESSORI COMPRESSORS L utilizzo del motocompressore in agricoltura permette di avere una adeguata produzione di aria, senza l utilizzo del trattore, contenendo i consumi di carburante. Lisam I semoventi

Dettagli

Compressori d aria a pistoni, accessori ed utensili pneumatici. Piston air compressors, accessories and pneumatic tools. Catalogo/Listino prezzi 2010

Compressori d aria a pistoni, accessori ed utensili pneumatici. Piston air compressors, accessories and pneumatic tools. Catalogo/Listino prezzi 2010 Compressori d aria a pistoni, accessori ed utensili pneumatici Catalogo/Listino prezzi 2010 Piston air compressors, accessories and pneumatic tools Catalogue/Price list 2010 Aggiornamento prezzi Settembre

Dettagli

Compressori silenziosi Silent compressors

Compressori silenziosi Silent compressors Una nuovissima linea di compressori a pistoni oilless molto silenziosi progettati e sviluppati per tutti i lavori di casa e per le applicazioni hobbistiche in garage. Curati in ogni più piccolo particolare,

Dettagli

ELETTROPOMPE PER GRASSO SERIE FXM1 ELECTRIC PUMPS FOR GREASE FXM1 SERIES CARATTERISTICHE TECNICHE: TECHNICAL CHARACTERISTICS:

ELETTROPOMPE PER GRASSO SERIE FXM1 ELECTRIC PUMPS FOR GREASE FXM1 SERIES CARATTERISTICHE TECNICHE: TECHNICAL CHARACTERISTICS: ELETTROPOMPE PER GRASSO ELECTRIC PUMPS FOR GREASE Serbatoio completo di contatto elettrico per il minimo livello, asta telescopica indicatrice visiva del livello-corsa 50 mm, filtro di riempimento con

Dettagli

IDROSFERA 8 bar 24 1 IDROPRESS A MEMBRANA MEMBRANE PRESSURE TANK IDROPRESS 22 IDROPRESS 25 IDROPRESS 100 IDROPRESS 200 IDROPRESS 300

IDROSFERA 8 bar 24 1 IDROPRESS A MEMBRANA MEMBRANE PRESSURE TANK IDROPRESS 22 IDROPRESS 25 IDROPRESS 100 IDROPRESS 200 IDROPRESS 300 ACCESSORI IDROSFERA 24 LITRI A MEMBRANA 24 LITERS MEMBRANE PRESSURE TANK CAPACITÀ LITRI CAPACITY LITERS IDROSFERA 8 bar 24 IDROPRESS A MEMBRANA MEMBRANE PRESSURE TANK IDROPRESS 22 IDROPRESS 25 IDROPRESS

Dettagli

Ventilatori centrifughi in linea a bocche rettangolari Rectangular duct centrifugal in-line fans

Ventilatori centrifughi in linea a bocche rettangolari Rectangular duct centrifugal in-line fans Ventilatori centrifughi in linea a bocche rettangolari Rectangular duct centrifugal in-line fans Conformi alla Direttiva ErP e al regolamento E 1253/214 (nità di ventilazione non residenziale) Categoria

Dettagli

ELENCO DEI COMPONENTI E DEI PEZZI DI RICAMBIO PER COMPRESSORI A VITE MODELLI PS 180 PM / EU160

ELENCO DEI COMPONENTI E DEI PEZZI DI RICAMBIO PER COMPRESSORI A VITE MODELLI PS 180 PM / EU160 Costruttore : POWER SYSTEM s.r.l. Via Dell Emigrante, 11/13 36040 Brendola, Vicenza, ITALY Tel. +39 0444-401270 Fax +39 0444-401165 e-mail: info@powersystem.it web: http://www.powersystem.it ELENCO DEI

Dettagli

Pompe Dosatrici a motore Accessori Parti di ricambio. Motor Driven Dosing Pumps Accessories Spare Parts

Pompe Dosatrici a motore Accessori Parti di ricambio. Motor Driven Dosing Pumps Accessories Spare Parts 2007 Pompe Dosatrici a motore Accessori Parti di ricambio Motor Driven Dosing Pumps Accessories Spare Parts SERIE ST - P / BA ST P / BA SERIES POMPE MECCANICHE A PISTONE: TESTATA PVC / PISTONE CERAMICA

Dettagli

Gruppi autoclave a controllo elettronico. Electronic controlled water pressure system APPLICATIONS: GRUPPO ACB 332 GRUPPO ACM 402 APPLICAZIONI:

Gruppi autoclave a controllo elettronico. Electronic controlled water pressure system APPLICATIONS: GRUPPO ACB 332 GRUPPO ACM 402 APPLICAZIONI: Gruppi autoclave a controllo elettronico Electronic controlled water pressure system Base in acciaio inossidabile su antivibranti in gomma. Quadro di controllo con variatore di giri (convertitore di frequenza)

Dettagli

innovative energy solution GAMMA COMPRESSORI A PISTONI PISTON COMPRESSORS RANGE

innovative energy solution GAMMA COMPRESSORI A PISTONI PISTON COMPRESSORS RANGE innovative energy solution GAMMA COMPRESSORI A PISTONI PISTON COMPRESSORS RANGE Leggenda/Legend lo/ / / / / C= carrellato/portable F= fisso/stationary / /Nominal Power /weight Giri al minuto/ Compressore

Dettagli

Pistole Guns PISTOLA ARIA IN ALLUMINIO ALUMINIUM BLOW GUN PISTOLA PER SABBIARE SAND BLASTING GUN

Pistole Guns PISTOLA ARIA IN ALLUMINIO ALUMINIUM BLOW GUN PISTOLA PER SABBIARE SAND BLASTING GUN PISTOLA ARIA IN ALLUMINIO ALUMINIUM BLOW GUN PISTOLA PER SABBIARE SAND BLASTING GUN 1151 1151P 115 115RB PISTOLA ALLUMINIO CANNA LUNGA ALUMINIUM BLOW GUN WITH LONG NOZZLE 1151 Hobby 1151P Professionale

Dettagli

DATI TECNICI - TECHNICAL DATA LIMITI D IMPIEGO

DATI TECNICI - TECHNICAL DATA LIMITI D IMPIEGO ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE BIGIRANTI APPLICAZIONI Elettropompe centrifughe bigiranti per sollevare acqua pulita e liquidi moderatamente carichi di impurità non aggressivi per i materiali delle pompe. Caratteristica

Dettagli

25 25

25 25 25 25 25 25 Gamme TOP AIR e GENESI - TOP AIR and GENESI line MGF offre una gamma di modelli base semplice e affidabile, la soluzione ideale per intraprendere l attività senza necessità di investimenti

Dettagli

COMPRESSORI D'ARIA. Punti vendita Galliat COMPRESSORE ABAC LINE A29 LT50 CM HP2

COMPRESSORI D'ARIA. Punti vendita Galliat COMPRESSORE ABAC LINE A29 LT50 CM HP2 Sede centrale e magazzino Punti vendita Galliat via Adamello 7/9-2866 Galliate Tel. 321 8616 via Adamello 7/9-2866 Galliate Tel. 3218616 Punti vendita Biella c.so Europa 5/a - 139 Biella Tel 15/49125/6

Dettagli

WHY RAMEX HOSE REELS PERCHÈ UN AVVOLGITUBO RAMEX

WHY RAMEX HOSE REELS PERCHÈ UN AVVOLGITUBO RAMEX WHY RAMEX HOSE REELS PERCHÈ UN AVVOLGITUBO RAMEX SAVE TIME RISPARMIO DI TEMPO SAVE MONEY RISPARMIO DI DENARO INCREASED SAFETY SICUREZZA SUL LAVORO LONG HOSE DURABILITY INCREMENTA LA DURATA DEL TUBO EFFICIENCY

Dettagli

SERIE P820 POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP. II 2GD c IIB TX

SERIE P820 POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP. II 2GD c IIB TX POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP SERIE PRESSIONE IDRAULICA: 5-32 BAR HYDRAULIC PRESSURE: 5-32 BAR PORTATE FINO A 37 LT/MIN FLOW-RATE TO 37 L/MIN VERSIONI PER AGENTI AGGRESSIVI E/O CORROSIVI VERSIONS

Dettagli

Automatic high pressure groups coupled with selfpriming alizzati con elettropompe jet autoadescanti.

Automatic high pressure groups coupled with selfpriming alizzati con elettropompe jet autoadescanti. W 25 GRUPPI DI PRESSURIZZAZIONE A FUNZIONAMENTO AUTOMATICO APPLICAZIONI APPLICATION Gruppi di pressurizzazione a funzionamento automatico re- Automatic high pressure groups coupled with selfpriming alizzati

Dettagli

COMPRESSORI OIL-FREE. da 0,75 kw a 13,50 kw OIL-FREE COMPRESSORS. from 0,75 kw to 13,50 kw COPYRIGHT LA PADANA QUALITY MADE IN ITALY

COMPRESSORI OIL-FREE. da 0,75 kw a 13,50 kw OIL-FREE COMPRESSORS. from 0,75 kw to 13,50 kw COPYRIGHT LA PADANA QUALITY MADE IN ITALY COMPRESSORI OILFREE da 0,75 kw a 13, kw OILFREE COMPRESSORS from 0,75 kw to 13, kw QUALITY MADE IN ITALY COPYRIGHT LA PADANA Quarantacinque anni d'esperienza nel campo nell'aria compressa al servizio della

Dettagli

NEW SILVER FIAC S.p.A. - Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel

NEW SILVER FIAC S.p.A. - Via Vizzano, Pontecchio Marconi (Bologna) Italy - Tel NEW SIVER 3 100 FIAC ha ampliato la gaa dei compressori a vite silenziati New Silver atta a soddisfare le richieste di generatori d aria compressa da 3 a 100, compressori semplici, economici ma tecnologicamente

Dettagli

EQUIPMENT AND TECHNOLOGIES FOR SURFACE PREPARATION DAL 1979 SINCE 1979 ADE IN ITALY

EQUIPMENT AND TECHNOLOGIES FOR SURFACE PREPARATION DAL 1979 SINCE 1979 ADE IN ITALY EQUIPMENT AND TECHNOLOGIES FOR SURFACE PREPARATION DAL 1979 SINCE 1979 ADE IN ITALY TR 120EM COD: 00301100 Larghezza di lavoro Working width 115 mm Distanza parete-traccia scarificatrice Distance to wall

Dettagli

michelin air compressors

michelin air compressors michelin air compressors 2019 Range INDEX INDICE MICHELIN AIR COMPRESSORS...4 PNEUMATIC TOOLS...35 AIR ACCESSORIES...41 WET-DRY VACUUM CLEANER...61 TOOL CHEST...75 FIAC s.r.l. - Via Vizzano, 23-40037 Pontecchio

Dettagli

MOTORI, GENERATORI POMPE IRRIGAZIONE DIESEL E 4 TEMPI

MOTORI, GENERATORI POMPE IRRIGAZIONE DIESEL E 4 TEMPI IMPORTED DISTRIBUTED MOTORI, GENERATORI POMPE IRRIGAZIONE DIESEL E 4 TEMPI ENGINES, GENERATORS WATER PUMPS DIESEL AND 4 STROKE 70132 Bari (Italy) - Via V. Bellini, 10 Tel.(+ 39)0805347785 pbx - Fax (+

Dettagli

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN MT TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN GIRANTE A PALE CURVE ROVESCE BACKWARD CURVED BLADES IMPELLER BASSA PRESSIONE LOW PRESSURE Portata/Flow rate: 4 190 Pressione/Pressure:

Dettagli

EN COMPACT. Serie COMPRESSORI A VITE LUBRIFICATI CON TRASMISSIONE A CINGHIE BREVETTO ESCLUSIVO // ETA V kw / 4-20 HP ITA. www. rotairspa.

EN COMPACT. Serie COMPRESSORI A VITE LUBRIFICATI CON TRASMISSIONE A CINGHIE BREVETTO ESCLUSIVO // ETA V kw / 4-20 HP ITA. www. rotairspa. Serie EN COMPACT COMPRESSORI A VITE LUBRIFICATI CON TRASMISONE A CINGHIE by www. rotairspa.com ITA BREVETTO ESCLUVO // ETA V 3-15 kw / 4-20 HP DA UNA AZIENDA LEADER UN PRODOTTO UNICO PER INNOVAZIONE E

Dettagli

Catalogo Catalogue. Compressori rotativi a vite Rotary screw compressors

Catalogo Catalogue. Compressori rotativi a vite Rotary screw compressors Catalogo Catalogue 201 Compressori rotativi a vite Rotary screw compressors Quarantacinque anni d esperienza nel campo nell aria compressa al servizio della nostra clientela. I compressori LA PADANA sono

Dettagli

COMPRESSORI AD ALTA PRESSIONE PER GAS TECNICI NELLA APPLICAZIONI INDUSTRIALI. CATALOGO COMPRESSORI BOOSTER

COMPRESSORI AD ALTA PRESSIONE PER GAS TECNICI NELLA APPLICAZIONI INDUSTRIALI. CATALOGO COMPRESSORI BOOSTER COMPRESSORI AD ALTA PRESSIONE PER GAS TECNICI NELLA APPLICAZIONI INDUSTRIALI. CATALOGO 2019 COMPRESSORI BOOSTER AZIENDA L Azienda si è evoluta costantemente seguendo da vicino il rapido progredire degli

Dettagli

ELENCO DEI COMPONENTI E DEI PEZZI DI RICAMBIO PER COMPRESSORI A VITE MODELLI EDISON DV

ELENCO DEI COMPONENTI E DEI PEZZI DI RICAMBIO PER COMPRESSORI A VITE MODELLI EDISON DV Power System s.r.l. Via Dell Emigrante, 11/13 36040 Brendola, Vicenza, ITALY Tel. +39 0444 401270 Fax.+39 0444 401165 e-mail: info@powersystem.it web: http://www.powersystem.it ELENCO DEI COMPONENTI E

Dettagli

SIMONAZZI F.LLI S.r.l. - S. ILARIO D ENZA (RE) ITALY - Tel Fax

SIMONAZZI F.LLI S.r.l. - S. ILARIO D ENZA (RE) ITALY - Tel Fax AVVIATORI DIRETTI MONOFASE single-phase direct starters B IP 55, PVC plastic cabinet, dimensions 230x180x90 capacitor thermal disjointer warning light (running) warning light (main net) terminal board

Dettagli

MT Caratteristiche generali General features

MT Caratteristiche generali General features 111 MT Caratteristiche generali General features Il torrino di estrazione MT viene normalmente impiegato per aspirare notevoli volumi d aria con basse pressioni. Le dimensioni ed il suo peso contenuto

Dettagli

CometNews BASIC CLASSIC EXTRA. Introducing the New KM Series hot water pressure cleaners Presentiamo la nuova gamma idropulitrici a caldo Serie KM

CometNews BASIC CLASSIC EXTRA. Introducing the New KM Series hot water pressure cleaners Presentiamo la nuova gamma idropulitrici a caldo Serie KM September / Settembre 2013 CometNews KM BASIC CLASSIC EXTRA Introducing the New KM Series hot water pressure cleaners Presentiamo la nuova gamma idropulitrici a caldo Serie KM KM BASIC Low pressure detergent

Dettagli

Linea Master Kit. Master Kit range

Linea Master Kit. Master Kit range Linea range Semplicità di scelta, facilità d uso e sicurezza sono le caratteristiche della gamma. Una linea completa di soluzioni diverse appositamente studiate anche per l utilizzatore più inesperto,

Dettagli

10 Series. Accessori Standard. Specifications / Caratteristiche. For professional usage Per uso professionale. Cold water Acqua fredda

10 Series. Accessori Standard. Specifications / Caratteristiche. For professional usage Per uso professionale. Cold water Acqua fredda 10 Series 1010 1015 Standard For professional usage Per uso professionale Cold water Acqua fredda Equipment Accessori Standard AL 19 w/extension Gun/Pistola con prolunga (41052) (40826) SAE100 R1 (3160170)

Dettagli

GRUPPI PUMPS. 32 I

GRUPPI PUMPS. 32 I GRUPPI PUMPS Progettati e realizzati per garantire elevate prestazioni, efficienza e affidabilità nel tempo, la gamma dei gruppi SHAMAL si compone delle seguenti famiglie: GRUPPI COASSIALI OILLESS, che

Dettagli

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN MT TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN GIRANTE A PALE CURVE ROVESCE BACKWARD CURVED BLADES IMPELLER BASSA PRESSIONE LOW PRESSURE Portata/Flow rate: 4 190 Pressione/Pressure:

Dettagli

NOT JUST ORDINARY AIR! MOTOCOMPRESSORI, COMPRESSORI E SERBATOI VERTICALI MOTOR-DRIVEN COMPRESSORS, COMPRESSORS AND VERTICAL AIR TANKS

NOT JUST ORDINARY AIR! MOTOCOMPRESSORI, COMPRESSORI E SERBATOI VERTICALI MOTOR-DRIVEN COMPRESSORS, COMPRESSORS AND VERTICAL AIR TANKS NOT JUST ORDINARY AIR! MOTOCOMPRESSORI, COMPRESSORI E SERBATOI VERTICALI MOTOR-DRIVEN COMPRESSORS, COMPRESSORS AND VERTICAL AIR TANKS MOTOR-DRIVEN COMPRESSOR AR/ARB POWER AND AIR C.A.P. presenta una gamma

Dettagli

ACCESSORI ACCESSORIES REGOLATORE DI PRESSIONE PER ELETTROPOMPE PRESSURE REGULATOR FOR ELECTRIC PUMPS EUROPRESS FLUSSMATIC

ACCESSORI ACCESSORIES REGOLATORE DI PRESSIONE PER ELETTROPOMPE PRESSURE REGULATOR FOR ELECTRIC PUMPS EUROPRESS FLUSSMATIC ES REGOLATORE DI PRESSIONE PER ELETTROPOMPE PRESSURE REGULATOR FOR ELECTRIC PUMPS APPLICAZIONI Particolarmente adatto per il controllo automatico degli impianti di pressurizzazione idrica. Avviamento e

Dettagli

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN MT TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN GIRANTE A PALE CURVE ROVESCE BACKWARD CURVED BLADES IMPELLER BASSA PRESSIONE LOW PRESSURE Portata/Flow rate: 4 190 Pressione/Pressure:

Dettagli

CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE AIR COMPRESSOR

CATALOGO GENERALE GENERAL CATALOGUE AIR COMPRESSOR AIR COMPRESSOR CATAOGO GENERAE GENERA CATAOGUE Note tecniche di prodotto I dati e le caratteristiche tecniche riportate nel presente Catalogo Generale non sono impegnativi. a SPERONI S.p.a. si riserva

Dettagli

ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI basse pressioni VIMEC: serie N

ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI basse pressioni VIMEC: serie N Strada delle Trincee, 13H 37135 Verona (VR) Tel: 045 8550798 Fax: 045543002 E-mail: info@e-vimec.it Web: www.e-vimec.it ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI basse pressioni VIMEC: serie N VIMEC CENTRIFUGAL INDUSTRIAL

Dettagli

NOT JUST ORDINARY AIR! COMPRESSORI E SERBATOI VERTICALI COMPRESSORS AND VERTICAL AIR TANKS

NOT JUST ORDINARY AIR! COMPRESSORI E SERBATOI VERTICALI COMPRESSORS AND VERTICAL AIR TANKS NOT JUST ORDINARY AIR! COMPRESSORI E SERBATOI VERTICALI COMPRESSORS AND VERTICAL AIR TANKS COMPRESSOR AR/ARB POWER AND AIR C.A.P. presenta una gamma di motocompressori estremamente polivalenti, dalle varie

Dettagli

COMPRESSORI PER DENTISTI COMPRESSORS FOR DENTISTS

COMPRESSORI PER DENTISTI COMPRESSORS FOR DENTISTS COMPRESSORI PER DENTISTI COMPRESSORS FOR DENTISTS AZIENDA / THE COMPANY AZIENDA AlconAir nasce nel 2008 come marchio per i compressori volumetrici alternativi della Al.Con.Press., quando l azienda decide

Dettagli

CATALOGUE AIR COMPRESSORS

CATALOGUE AIR COMPRESSORS CATALOGUE AIR COPRESSORS www.blackanddecker.eu LINEAIR CPS2 Hand carry, oil free and tankless Light weight and maintenance free Wall mountable Portatile, autolubrificato e senza serbatoio Leggero ed esente

Dettagli

Catalogo Generale General Catalogue

Catalogo Generale General Catalogue General Catalogue - Price List 2017 Layout & Graphic Design: STUDIO'80 (BO) - Italy Printed by M.G. Tipografia Litografia (Funo) - Italy Catalogo Generale - Listino Prezzi Catalogo Generale General Catalogue

Dettagli

6 44 kw. Epsilon Echos series APPLIED. < Applied. An extensive and complete range of chillers and heatpumps composed of twelve models, conceived and

6 44 kw. Epsilon Echos series APPLIED. < Applied. An extensive and complete range of chillers and heatpumps composed of twelve models, conceived and 6 44 kw Epsilon Echos series EC Una vasta e completa gamma di chiller e pompe di calore aria/acqua composta da dodici modelli, concepita e sviluppata per fornire il massimo comfort e il massimo livello

Dettagli

SEM-V ELETTROPOMPE SOMMERSE CON GIRANTE VORTEX

SEM-V ELETTROPOMPE SOMMERSE CON GIRANTE VORTEX SEM-V ELETTROPOMPE SOMMERSE CON GIRANTE VORTEX APPLICAZIONI Elettropompe per drenaggio con girante immersa tipo Vortex arretrata che consente ampi passaggi liberi anche integrali. Adatte per il sollevamento

Dettagli

ACM Corrente Alternata 60Hz - Alternating Current 60Hz

ACM Corrente Alternata 60Hz - Alternating Current 60Hz ACM Corrente Alternata 60Hz - Alternating Current 60Hz EL/ AUTOADESCANTI SERIE "ACM C.A. 60 Hz" SELF-PRIMING EL/ "A.C. ACM 60 Hz" SERIES 6 * Flange su richiesta ACM BT 60Hz (C.A. A.C.) * Flanges on request

Dettagli

COMPRESSORE ROTATIVO A VITE

COMPRESSORE ROTATIVO A VITE COMPRESSORE ROTATIVO A VITE IT CSM MINI la Gamma MINI 3-4 - 5,5-7,5-10 HP Una soluzione per ogni esigenza Versione su Basamento Particolarmente indicato per installazioni in prossimità degli utilizzi o

Dettagli

ELETTROPOMPE AD OLIO PER DOSATORI BASSA PRESSIONE OIL ELECTRIC PUMPS FOR FOR CONTROL UNITS LOW PRESSURE

ELETTROPOMPE AD OLIO PER DOSATORI BASSA PRESSIONE OIL ELECTRIC PUMPS FOR FOR CONTROL UNITS LOW PRESSURE PER DOSATORI BASSA PRESSIONE OIL ELECTRIC PUMPS FOR FOR CONTROL UNITS LOW PRESSURE Sede per bicono e tubo Ø 6 Seat for compression cone and tube Ø 6 - pompa ad ingranaggi: 350-500 cm 3 /min a 1500 giri/min

Dettagli

HW 22 GRUPPI DI PRESSURIZZAZIONE A FUNZIONAMENTO AUTOMATICO CAM CAM 80-22

HW 22 GRUPPI DI PRESSURIZZAZIONE A FUNZIONAMENTO AUTOMATICO CAM CAM 80-22 W 22 GRUPPI DI PRESSURIZZAZIONE A FUNZIONAMENTO AUTOMATICO APPLICAZIONI Gruppi di pressurizzazione a funzionamento automatico realizzati con elettropompe jet autoadescanti. Molto affidabili e silenziosi

Dettagli

BLUEXTREME VERSUS WE INTRODUCE A NEW WORLD OF SAMMYING

BLUEXTREME VERSUS WE INTRODUCE A NEW WORLD OF SAMMYING WE INTRODUCE A NEW WORLD OF SAMMYING Motorizzazione idraulica Hydraulic engine IT NUOVO SISTEMA A DUE CILINDRI A LAME PER LAVORARE IN 3 MODALITÀ: fianco-fianco, culatto-testa, fianco-fianco pelli con gobba.

Dettagli

No pump group / 1 pump group. 0, m3/h 1206A 1306A 1506A 1802A-2002A-2202A-2502A 2802A-3002A pump group for 1206A-1802A

No pump group / 1 pump group. 0, m3/h 1206A 1306A 1506A 1802A-2002A-2202A-2502A 2802A-3002A pump group for 1206A-1802A PREVALENZA DELLE POMPE E PERDITE DI CARICO DELL EVAPORATORE (lato acqua) PUMP: HEAD PRESSURE AND EVAPORATOR PRESSURE DROP (water side) No pump group / 1 pump group Kpa 350,0 300,0 250,0 200,0 150,0 100,0

Dettagli