Ospedale Hospital. Flexohospital. Letto elettrico specialistico ospedaliero Specialized electrical bed for hospitals

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Ospedale Hospital. Flexohospital. Letto elettrico specialistico ospedaliero Specialized electrical bed for hospitals"

Transcript

1 Ospedale Hospital Flexohospital Letto elettrico specialistico ospedaliero Specialized electrical bed for hospitals

2 GIVAS è una realtà produttiva all avanguardia, con Sistema di Gestione per la Qualità ISO 900:008 ed ISO 85:0, dotata di avanzate tecnologie e di professionisti specializzati nell arredamento e allestimento di strutture sanitarie e di accoglienza. GIVAS si propone come partner fidato per collaborare alla perfetta realizzazione di qualsiasi progetto, personalizzato e chiavi in mano, dal sopralluogo alla progettazione e dalla produzione all installazione. La gamma dei prodotti accompagnata da un capillare servizio post-vendita è la componente essenziale della filosofia GIVAS, per la massima soddisfazione del cliente. GIVAS is in the vanguard of Hospital and Community equipment trends, and it owns ISO 900:008 and ISO 85:0 certifications for its Quality Management System. It is a company which makes use of advanced technologies and specialized professionals when speaking of furnishings and outfitting of medical facilities. GIVAS promotes itself as a reliable partner to cooperate to the development of customized projects, starting from the survey up to the technical project, passing through production and ending with the delivery and installation of the material. Products wide range together with an efficient post-sales service are the main ingredients of GIVAS philosophy, which totally aims for the satisfaction of clients requests. FLEXO sponde a settori introduzione FLEXO -sector side rails introduction 6 EA EA0796 sponde a settori -sector side rails 8 G.S.S - Givas Safety System movimentazione sponde side rails movement 0 Tecnologia e funzionalità Technology and functionality Dettagli Details FLEXO sponde a compasso introduzione FLEXO compass side rails introduction 6 EA EA0790 sponde a compasso compass side rails 8 G.S.S - Givas Safety System movimentazione sponde side rails movement 0 Tecnologia e funzionalità Technology and functionality Dettagli Details Ergonomia Ergonomics 5 Protezione Totale Total protection 6 Pulsantiera a 8 funzioni con ACPU 8-function hand control with ACPU 8 Sanificazione Protection against bacteria 9 Personalizzazione Customization 0 Dati tecnici Technical features

3 Flexohospital Letto elettrico ad altezza variabile con sponde a settori Electrical bed with adjustable height and -sector side rails Il nuovo letto FLEXO offre un insieme di funzioni e di vantaggi fino ad oggi mai raggiunti con altri letti. FLEXO un letto tante soluzioni! La flessibilità di impiego è la caratteristica predominante. Il letto offre molteplici soluzioni dedicate sia alla casa di riposo che all ospedaliero, rispondendo a tutte le necessità operative e di assistenza. FLEXO trova un ottimo impiego geriatrico a livello di: - DEGENZA INTENSIVA - HOSPICE - STROKE UNIT - NEUROLOGIA New FLEXO bed offers a series of functions and advantages never reached with other beds till now. FLEXO: one bed, many possibilities! Flexibility is the main characteristic. The bed offers various configurations both for hospital and community environments, meeting all operative and assistance needs. FLEXO is the best solution for geriatric patients and it is suitable for: - INTENSIVE CARE - HOSPICE - STROKE UNIT - NEUROLOGY 5

4 EA EA0796 Letto elettrico ad altezza variabile con sponde a settori Electrical bed with adjustable height and -sector side rails FLEXO massima sicurezza elegante design FLEXO maximum safety elegant design elett. electr. crem. rack Kit: FXHUC Il letto raffigurato è composto dagli articoli: The depicted bed is composed of the following parts: EA0797 (letto-base - bed structure) RA080 (piani rete in abs - abs planes) RV005 (set ruote gemellate con sistema antistatico twin castors set with antistatic system) HT080 (testiera e pediera - head/foot panels) RA00 (luce di cortesia e allarme freno disinserito courtesy light and alarm if brake disconnected) RA00 (batteria ricaricabile di emergenza emergency rechargeable battery) inoltre comprende gli articoli: and of the following accessories: RA006 (kit adesivi testiera e pediera Stickers for head/foot panels) RA05 (leva sblocco rapido schienale fast backrest release lever) Grazie all innovativo sistema di contenzione laterale delle sponde a quattro settori, unito alla possibilità di raggiungere un altezza minima da terra pari a 9 cm MIN il letto di cura FLEXO riduce il rischio di cadute e aumenta notevolmente la sicurezza dell ospite durante la notte. Thanks to the innovative system for lateral restraint of -sector side rails, together with its possibility of reaching a minimum height of 9 cm MIN guest s safety during the night notably., FLEXO care bed reduces fall-risk and increases La priorità assoluta del progetto FLEXO è la sicurezza dei pazienti, accompagnata da una particolare attenzione alle necessità del personale infermieristico nell accudimento dell ospite, senza tuttavia trascurare, come in tutta la produzione Givas, un eccezionale cura del design e del dettaglio estetico. The main priority of FLEXO project is patients safety, together with a particular attention to nursing staff s needs for the care of guests. The other important aspect, as for all Givas products, is an extraordinary refinement for design and aesthetic details. Caratteristiche principali Main features MIN 90 mm ALTEZZA MINIMA / MINIMUM HEIGHT MIN 90 mm - con ruote/with castors RV005 0 mm - con ruote/with castors RV005 5 mm - con ruote/with castors RV00 69 mm - con ruote/with castors RV000 ALTEZZA MASSIMA / MAXIMUM HEIGHT 780 mm - con ruote/with castors RV mm - con ruote/with castors RV mm - con ruote/with castors RV mm mm POSIZIONE COMFORT / COMFORT POSITION POSIZIONE TRENDELENBURG / TRENDELENBURG POSITION 6 7

5 G.S.S. Sponde completamente abbassate Completely lowered side rails Givas Safety System Givas Safety System Ad altezza minima di sicurezza del letto di 90 mm MIN la posizione delle sponde abbassate evita danni fisici al paziente in caso di caduta ed eventualmente ne facilita la risalita.questa posizione rassicura il paziente, che con sponde abbassate, percepisce il pavimento senza alcun intralcio laterale. MIN With bed at safety minimum height (90 mm), side rails lowered position avoids physical damages to patient in case of fall, facilitating his /her going back up possibly. This position reassures the patient who, with lowered side rails, perceives the floor without any lateral obstruction. ANTICIPARE NECESSITÀ E NORMATIVE FUTURE E SALVAGUARDARE LA SICUREZZA DEI PAZIENTI È LA PRIORITÀ ASSOLUTA PER GIVAS. Basandosi su questo concetto Givas ha sviluppato un sistema tecnologicamente avanzato, progettualmente evoluto, mirato al massimo soddisfacimento delle esigenze dell ospite, per proteggerlo nel migliore dei modi senza imporgli tuttavia alcuna costrizione negativa. L altezza minima da terra e il sofisticato sistema di protezione laterale rappresentano il cuore della sicurezza FLEXO. La funzionalità e la sicurezza di questo innovativo letto di cura si avvalgono di molti altri dispositivi e dettagli, tra cui il solido basamento inferiore dotato all estremità di quattro ruote gemellate di grande diametro con freno totale, che conferisce al letto un ottima stabilità e una migliore manovrabilità a tutte le altezze. TO FORESTALL FUTURE NEEDS AND NORMS AND TO SAFEGUARD PATIENTS SAFETY IS GIVAS MAIN PRIORITY. This is clearly demonstrated by Givas new concept of total protection: a technologically advanced system, with an advanced planning, aimed at the maximum fulfillment of patient s needs. All this to protect him/her in the best possible way, without imposing any negative constraints. The extraordinary minimum height from the ground and the sophisticated lateral protection system represent the heart of FLEXO safety. Functionality and safety of this innovative treatment bed make use of many other devices and details: for example, the resistant lower base with four large-diameter twin castors with simultaneous braking, which gives the bed an excellent stability and a better manoeuvrability at all heights. Sponde completamente sollevate Completely raised side rails Sponde parzialmente sollevate Partially raised -sector side rails Posizione di parziale contenimento per pazienti coscienti, permette di tenere il paziente in sicurezza senza infondere la sensazione di costrizione. Durante la notte è sufficiente abbinare alla posizione minima del letto il primo livello di protezione laterale della sponda lato testa. Questa posizione offre una protezione parziale e, all ospite, una libertà di movimento senza grosse limitazioni. Partial-containment position for alert patients which allows to make the patient safe without giving a constraint perception. During the night it will be sufficient to combine bed minimum height with lateral protections at first level on head side. This position offers a partial protection, which means freedom of movement without significant limitations for the patient. Contenzione e protezione Containment and protection Posizione di totale contenimento e massima sicurezza, adatta per pazienti non coscienti o particolarmente agitati. Gli spazzi fra le sponde sono tali da non permettere vie di fuga. Questa configurazione è conforme alla nuova norma EN Le sponde a quattro settori permettono di proteggere il paziente dal pericolo di caduta abbassando la sola sezione di intervento in funzione delle esigenze specifiche. La possibilità di alzare e abbassare le quattro semisponde separatamente permette agli operatori di intervenire su i pazienti in totale sicurezza. Con le sponde tutte alzate si ha la totale protezione del paziente. Lasciando abbassata la sponda lato piede non si causa contenzione. -sector side rails protect patient from fall-risk through the possibility of lowering the sole section needed for intervention. The possibility of raising and lowering the semi side rails separately allows operators to intervene on patients with total safety. With all -sector side rails raised patient s protection is total. Keeping foot-side sector lowered it is possible to state that no constraint is imposed. Total containment and maximum safety position apt for not alert or particularly upset patients. Spaces between each side rail have been studied so as not to allow ways of escape. This configuration complies with EN new norm. 8 9

6 Tecnologia e funzionalita Technology and functionality Spalle in materiale plastico antiurto estraibili per consentire al personale di intervenire sul paziente in emergenza Head/foot panels made of shock absorbent plastic material, extractable to allow operators to intervene freely by emergency PROTEZIONI PERIMETRALI PERIMETRAL PROTECTIONS Ruote paracolpi morbide ai quattro lati per proteggere sponde e spalle con ingombro minimo di un centimetro per lato Soft swiveling bumpers at bed corners to protect head/foot panels and side rails. Minimal amount of space of cm per side OTTIMO RANGE DI ESCURSIONE GREAT HEIGHT RANGE ACCESSORI /ACCESSORIES Fino a 780 mm (RV005), 79 mm (RV00) e 809 mm (RV000) di altezza del piano rete per facilitare tutte le necessarie attività di nursering da parte del personale che potrà accudire l ospite mantenendo una postura corretta Bed structure has been studied to arrive at 780 mm height (RV005), 79 mm (RV00) or 809 mm (RV000) to faciltate operators during their nursing activities. In fact, they will be able to minister the patient keeping a correct posture Accessori per letto dimensionati in maniera tale da non urtare oggetti a muro durante le movimentazioni Bed accessories size has been studied so as not to clash with objects on walls during bed movement MASSIMO COMFORT MAXIMUM COMFORT La sezione schienale e la sezione femorale con la doppia rototraslazione alleggeriscono la pressione nella zona bacino evitando le piaghe da decubito, favoriscono la respirazione e riducono l intensità di frizione e attrito durante le movimentazioni Thanks to their double-rototranslation movements, backrest and femoral sections relieve the pressure in the pelvis zone, avoiding bed sores, facilitating patient s breathing, and reducing rubbing and friction intensity during movements Cerniera con arresto di rotazione negativa Hinge with negative rotation lock SPONDE DI CONTENIMENTO A QUATTRO SETTORI -SECTOR SIDE RAILS La flessibilità nell uso delle sponde divise permette di gestire il paziente in sicurezza. Le caratteristiche salienti sono: di solida costruzione, movimenti senza ingombro laterale, intuitiva comprensione dei movimenti, maniglione superiore in materiale morbido Flexibility deriving from the use of divided side rails allows to handle patient with safety. Their main characteristics are: robust, movements without lateral obstructions, movements intuitive understanding, upper handle made of soft material COMANDI LETTO CON DOPPIA PULSANTIERA FLEXO dispone di due pulsantiere, una per il paziente e una per l operatore. il vantaggio di separare le funzioni di cura e gestione del paziente permette di lavorare in correttamente in sicurezza. La pulsantiera dedicata all operatore consente di effettuare posizioni automatiche per facilitare il controllo e le operazioni sia del personale medico che del personale paramedico; inoltre è provvista di un sistema di blocco che consente di inibire tutti o parte dei comandi a seconda dell autonomia dell ospite. BED MOVEMENT THROUGH DOUBLE CONTROLS FLEXO has controls, one for the patient (hand control) and the other one for the operator (ACPU). The separation of patient s cure and management functions allows to work with full safety. Through operator s control panel it is possible to activate automatic positions to facilitate the control and operations by both medical and paramedical operators. It is also endowed with a lock system which allows or inhibits part or all controls, according to patient s autonomy. Luce di cortesia notturna / Courtesy light ELEVATA STABILITA E COMPLETA MOVIMENTAZIONE ELEVATED STABILITY AND COMPLETE MOVEMENT Un robusto telaio perimetrale e ruote gemellate di grandi dimensioni situate ai angoli del letto, assicurano estrema stabilità ed ottima manovrabilità sia alla minima che alla massima altezza e su i lunghi tragitti A robust perimetral structure with big twin castors situated at the corners of the bed assure an extreme stability and a great manoeuvrability both at minimum and maximum height and during long itineraries MIN MODALITÀ MIN MIN MODALITY Azionando la modalità MIN il letto attiverà automaticamente l azzeramento piani portandosi ad un altezza minima pari a 9 cm da terra Pushing MIN button the bed will automatically reset its planes, reaching a heigth of 9 cm from the ground MODALITÀ SOLLEVATORE PATIENT HOIST MODALITY MIN Azionando la modalità Sollevatore il letto attiverà automaticamente l azzeramento piani portandosi ad un altezza di 55 cm per l inserimento del sollevatore Pushing Patient hoist button the bed will automatically reset its planes, reaching a height of 55 cm for patient hoist insertion 0

7 Dettagli Details EA EA0796 Piano rete abs ABS planes Piano rete in acciaio zincato Zinc-coated wire-frame planes Sezione schienale Backrest section Sezione bacino Pelvis section Sezione femorale Femoral section Sezione gambale Legrest section Piani rete asportabili / Removable ABS planes EQUIPAGGIAMENTO EQUIPMENT LETTO BED LETTO BED EA0797 letto a sezioni -section bed EA0796 letto a sezioni -section bed Sponde settori -sector side rails Sponde settori -sector side rails Due sezioni rototraslabili Two rototranslating sections Due sezioni rototraslabili Two rototranslating sections Gambale a cremagliera Legrest moved by rack Gambale a cremagliera Legrest moved by rack Pulsantiera libera Free hand control Pulsantiera libera Free hand control Pannello di controllo operatore Operator s control panel Pannello di controllo operatore Operator s control panel Sblocco schienale C.P.R Backrest unlock C.P.R. Sblocco schienale C.P.R Backrest unlock C.P.R. Allungaletto integrato Integrated bed extension RA00 Batteria Battery RA00 Batteria Battery RA080 Piani in ABS ABS Planes RA080 Piani in ABS ABS Planes RA0805 Piani in acciaio zincato Zinc-coated wire-frame planes Allungaletto integrato escursione 75 mm Integrated bed-extension 75 mm Sistema frenante Bracking system Leve bilaterali sblocco schienale C.P.R. Bilateral levers for backrest unlock C.P.R. C RA0805 RA00 RA05 Piani in acciaio zincato Zinc-coated wire-frame planes Luce di cortesia notturna Courtesy light Leve bilaterali sblocco schienale C.P.R. Bilateral levers for backrest unlock C.P.R. RA00 RA05 Luce di cortesia notturna Courtesy light Leve bilaterali sblocco schienale C.P.R. Bilateral levers for backrest unlock C.P.R. COMPONENTI OPZIONALI OPTIONAL COMPONENTS RA0050 Asta solleva malati standard Standard lifting pole I dispositivi di bloccaggio delle ruote consentono: - nella posizione (A) di lasciare libere le ruote; - nella posizione (B) di bloccare le ruote; - nella posizione (C) di attivare il blocco direzionale di una ruota e mantenere libera l altra. Castors lock devices enable: - to leave castors free (A position) - to lock both castors (B position) - to activate the directional lock of one castor and to maintain free the other one (C position) A B RV000 RV005 RV00 HT080 Ø 5 mm Monoruota antistatica Ø 5 mm Antistatic single castor Ø 5 mm Gemellata Ø 5 mm Twin castors Ø 50 mm Gemellata antistatica Ø 50 mm Antistatic twin castors RUOTE CASTORS TESTIERA-PEDIERA HEAD-FOOT PANELS Testiera fissa e pediera in polietilene Polyethylene fixed head panel and foot panel Asta solleva malati regolabile con pulsante RA005 Adjustable lifting pole with push Asta flebo regolabile a ganci RA00 Adjustable I.V. stand, hooks Asta flebo regolabile a ganci RA00 Adjustable I.V. stand, hooks RA006 Kit adesivi testiera/pediera Stickers for head/foot panels ZLH000 Materasso per allungaletto Mattress for bed extension LEGENDA KEY di serie standard obbligatorio scelta compulsory by choice opzionale collocabile optional

8 Flexohospital Letto elettrico ad altezza variabile con coppia sponde a compasso Electrical bed with adjustble height and compass side rails Il nuovo letto FLEXO offre un insieme di funzioni e di vantaggi fino ad oggi mai raggiunti con altri letti. FLEXO un letto tante soluzioni! La flessibilità di impiego è la caratteristica predominante, il letto offre molteplici soluzioni dedicate sia alla casa di riposo che all ospedaliero, rispondendo a tutte le necessità operative e di assistenza. FLEXO trova un ottimo impiego a livello di: - GERIATRIA - NEUROLOGIA - PSICHIATRIA - DEGENZA PEDIATRICA New FLEXO bed offers a series of functions and advantages never reached with other beds till now. FLEXO: one bed, many possibilities! Flexibility is the main characteristic. The bed offers various configurations both for hospital and community environments, meeting all operative and assistance needs. FLEXO bed is suitable for: - GERIATRICS - NEUROLOGY - PSYCHIATRY - PEDIATRICS HOSPITALIZATION 5

9 EA EA0790 Letto elettrico ad altezza variabile con coppia sponde a compasso Electrical bed with adjustable height and compass side rails FLEXO massima praticità in tutta sicurezza FLEXO maximum practicality with full safety elett. electr. crem. rack Kit: FXHUB Il letto raffigurato è composto dagli articoli: The depicted bed is composed of the following parts: EA0795 (letto-base - bed structure) RA080 (piani rete in abs - abs planes) RV000 (set ruote con sistema antistatico castors set with antistatic system) HT080 (testiera e pediera - head/foot panels) RA00 (luce di cortesia e allarme freno disinserito courtesy light and alarm if brake disconnected) RA00 (batteria ricaricabile di emergenza emergency rechargeable battery) inoltre comprende gli articoli: and of the following accessories: RA006 (kit adesivi testiera e pediera Stickers for head/foot panels) RA05 (leva sblocco rapido schienale fast backrest release lever) Il letto elettrico FLEXO con coppia sponde a compasso racchiude tutti i concetti di sicurezza necessari per l assistenza e la cura nell ambito di strutture ospedaliere. FLEXO electrical bed with compass side rails contains all safety concepts necessary for the assistance and cure in hospital facilities. I pazienti con problemi di mobilità sono in costante aumento ed è necessario cambiare radicalmente l approccio all età più matura, creando un ambiente più sicuro possibile. Patients with mobility problems are ever-increasing; therefore, it results necessary to change completely the approach to older people, creating an environment as safe as possible. La semplicità e l efficienza unite alla versatilità rendono il letto FLEXO un prodotto all avanguardia, adatto alle esigenze presenti e future. Simplicity and efficiency combined with versatility make FLEXO bed a groundbreaking product, suitable for current and future needs. Maneggevole e sicuro, confortevole e pratico, FLEXO si propone con estrema duttilità, come risposta alle esigenze dei reparti ospedalieri che necessitano di velocità nelle manovre, tempi rapidi per la sanificazione e soprattutto un alto grado di comodità per l ospite. Handy and safe, comfortable and practical, FLEXO offers an extreme flexibility for the various needs of hospital divisions, which require velocity for manoeuvres, quick times for sterilization and, above all, a high level of comfort for patients. Caratteristiche principali Main features ALTEZZA MINIMA / MINIMUM HEIGHT 0 mm - con ruote/with castors RV005 5 mm - con ruote/with castors RV00 69 mm - con ruote/with castors RV000 ALTEZZA MASSIMA / MAXIMUM HEIGHT 780 mm - con ruote/with castors RV mm - con ruote/with castors RV mm - con ruote/with castors RV mm mm POSIZIONE COMFORT / COMFORT POSITION POSIZIONE TRENDELENBURG / TRENDELENBURG POSITION 6 7

10 G.S.S. Givas Safety System ANTICIPARE NECESSITÀ E NORMATIVE FUTURE E SALVAGUARDARE LA SICUREZZA DEI PAZIENTI È LA PRIORITÀ ASSOLUTA PER GIVAS. Basandosi su questo concetto Givas ha sviluppato un sistema tecnologicamente avanzato, progettualmente evoluto, mirato al massimo soddisfacimento delle esigenze dell ospite, per proteggerlo nel migliore dei modi senza imporgli tuttavia alcuna costrizione negativa. L altezza minima da terra e il sofisticato sistema di protezione laterale rappresentano il cuore della sicurezza FLEXO. La funzionalità e la sicurezza di questo innovativo letto di cura si avvalgono di molti altri dispositivi e dettagli, tra cui il solido basamento inferiore dotato all estremità di quattro ruote gemellate di grande diametro con freno totale, che conferisce al letto un ottima stabilità e una migliore manovrabilità a tutte le altezze. Givas Safety System TO FORESTALL FUTURE NEEDS AND NORMS AND TO SAFEGUARD PATIENTS SAFETY IS GIVAS MAIN PRIORITY. This is clearly demonstrated by Givas new concept of total protection: a technologically advanced system, with an advanced planning, aimed at the maximum fulfillment of patient s needs. All this to protect him/her in the best possible way, without imposing any negative constraints. The extraordinary minimum height from the ground and the sophisticated lateral protection system represent the heart of FLEXO safety. Functionality and safety of this innovative treatment bed make use of many other devices and details: for example, the resistant lower base with four large-diameter twin castors with simultaneous braking, which gives the bed an excellent stability and a better manoeuvrability at all heights. Sponde abbassate Lowered side rails Ad altezza minima di sicurezza del letto di 0 mm la posizione delle sponde abbassate evita danni fisici al paziente in caso di caduta ed eventualmente ne facilita la risalita. Questa posizione rassicura il paziente, che con sponde abbassate, percepisce il pavimento senza alcun intralcio laterale. With bed at safety minimum height (0 mm), side rails lowered position avoids physical damages to patient in case of fall, facilitating his/her going back up possibly. This position reassures the patient who, with lowered side rails, perceives the floor without any lateral obstruction. Sponde sollevate Raised side rails Posizione di totale contenimento e massima sicurezza, adatta per pazienti non coscienti o particolarmente agitati. Lo spazio fra le sponde e la pediera è tale da non permettere vie di fuga. Questa configurazione è conforme alla nuova norma EN Total containment and maximum safety position apt for not alert or particularly upset patients. Space between side rails and foot panel has been studied so as not to allow ways of escape. This configuration complies with EN new norm. Contenzione e protezione Containment and protection Le sponde a compasso permettono di proteggere il paziente dal pericolo di caduta con copertura praticamente totale ad eccetto della testa. Importante deve essere la contenzione lato piedi per evitare che il paziente scivoli giù dal letto. Compass side rails allow patient s protection from fall-risk and offer a total containment, head excluded. The important thing is foot-side containment to avoid patient s fall. 8 9

11 Tecnologia e funzionalita Technology and functionality Spalle in materiale plastico antiurto estraibili per consentire al personale di intervenire sul paziente in emergenza Head/foot panels made of shock absorbent plastic material, extractable to allow operators to intervene freely by emergency PROTEZIONI PERIMETRALI PERIMETRAL PROTECTIONS Ruote paracolpi morbide ai quattro lati per proteggere sponde e spalle con ingombro minimo di un centimetro per lato Soft swiveling bumpers at bed corners to protect head/foot panels and side rails. Minimal amount of space of cm per side OTTIMO RANGE DI ESCURSIONE GREAT HEIGHT RANGE ACCESSORI /ACCESSORIES Fino a 780 mm (RV005), 79 mm (RV00) e 809 mm (RV000) di altezza del piano rete per facilitare tutte le necessarie attività di nursering da parte del personale che potrà accudire l ospite mantenendo una postura corretta Bed structure has been studied to arrive at 780 mm height (RV005), 79 mm (RV00) or 809 mm (RV000) to faciltate operators during their nursing activities. In fact, they will be able to minister the patient keeping a correct posture Accessori per letto dimensionati in maniera tale da non urtare oggetti a muro durante le movimentazioni Bed accessories size has been studied so as not to clash with objects on walls during bed movement MASSIMO COMFORT MAXIMUM COMFORT La sezione schienale e la sezione femorale con la doppia rototraslazione alleggeriscono la pressione nella zona bacino evitando le piaghe da decubito, favoriscono la respirazione e riducono l intensità di frizione e attrito durante le movimentazioni Thanks to their double-rototranslation movements, backrest and femoral sections relieve the pressure in the pelvis zone, avoiding bed sores, facilitating patient s breathing, and reducing rubbing and friction intensity during movements Cerniera con arresto di rotazione negativa Hinge with negative rotation lock SPONDE DI CONTENIMENTO A COMPASSO COMPASS SIDE RAILS Componente solido, con maniglia di presa per il sollevamento, con sistema di bloccaggio lontano dal paziente ma facilmente raggiungibile dall operatore. Protezione laterale parziale con chiusura totale lato piedi. Robust element with handle for uplifting and lock system far away from patient but easily reachable by operator. Partial lateral protection with total closure on foot side COMANDI LETTO CON DOPPIA PULSANTIERA FLEXO dispone di due pulsantiere, una per il paziente e una per l operatore. il vantaggio di separare le funzioni di cura e gestione del paziente permette di lavorare in correttamente in sicurezza. La pulsantiera dedicata all operatore consente di effettuare posizioni automatiche per facilitare il controllo e le operazioni sia del personale medico che del personale paramedico; inoltre è provvista di un sistema di blocco che consente di inibire tutti o parte dei comandi a seconda dell autonomia dell ospite. Per FLEXO con sponde a compasso è prevista la versione dell ACPU con esclusione del tasto MIN (azzeramento dei piani e altezza minima del letto). BED MOVEMENT THROUGH DOUBLE CONTROLS FLEXO has controls, one for the patient (hand control) and the other one for the operator (ACPU). The separation of patient s cure and management functions allows to work with full safety. Through operator s control panel it is possible to activate automatic positions to facilitate the control and operations by both medical and paramedical operators. It is also endowed with a lock system which allows or inhibits part or all controls, according to patient s autonomy. ACPU for FLEXO bed with compass side rails is not endowed with MIN button (planes resetting and bed minimum height) Luce di cortesia notturna / Courtesy light ELEVATA STABILITÀ E COMPLETA MOVIMENTAZIONE ELEVATED STABILITY AND COMPLETE MOVEMENT Un robusto telaio perimetrale e ruote gemellate di grandi dimensioni situate ai angoli del letto, assicurano estrema stabilità ed ottima manovrabilità sia alla minima che alla massima altezza e su i lunghi tragitti A robust perimetral structure with big twin castors situated at the corners of the bed assure an extreme stability and a great manoeuvrability both at minimum and maximum height and during long itineraries MODALITÀ SOLLEVATORE PATIENT HOIST MODALITY MIN Azionando la modalità Sollevatore il letto attiverà automaticamente l azzeramento piani portandosi ad un altezza di 55 cm per l inserimento del sollevatore Pushing Patient hoist button the bed will automatically reset its planes, reaching a height of 55 cm for patient hoist insertion 0

12 Dettagli Details EA EA0790 Piano rete abs ABS planes Piano rete in acciaio zincato Zinc-coated wire-frame planes Sezione schienale Backrest section Sezione bacino Pelvis section Sezione femorale Femoral section Sezione gambale Legrest section Piani rete asportabili / Removable ABS planes EQUIPAGGIAMENTO EQUIPMENT LETTO BED LETTO BED EA0795 letto a sezioni -section bed EA0790 letto a sezioni -section bed Sponde a compasso Compass side rails Sponde a compasso Compass side rails Due sezioni rototraslabili Two rototranslating sections Due sezioni rototraslabili Two rototranslating sections Gambale a cremagliera Legrest moved by rack Gambale a cremagliera Legrest moved by rack Pulsantiera libera Free hand control Pulsantiera libera Free hand control Pannello di controllo operatore Operator s control panel Pannello di controllo operatore Operator s control panel Sblocco schienale C.P.R Backrest unlock C.P.R. Sblocco schienale C.P.R Backrest unlock C.P.R. Allungaletto integrato Integrated bed extension RA00 Batteria Battery RA00 Batteria Battery RA080 Piani in ABS ABS Planes RA080 Piani in ABS ABS Planes RA0805 Piani in acciaio zincato Zinc-coated wire-frame planes Allungaletto integrato escursione 75 mm Integrated bed-extension 75 mm Sistema frenante Bracking system Leve bilaterali sblocco schienale C.P.R Bilateral levers for backrest unlock C.P.R. C RA0805 RA00 RA05 Piani in acciaio zincato Zinc-coated wire-frame planes Luce di cortesia notturna Courtesy light Leve bilaterali sblocco schienale C.P.R Bilateral levers for backrest unlock C.P.R. RA00 RA05 Luce di cortesia notturna Courtesy light Leve bilaterali sblocco schienale C.P.R Bilateral levers for backrest unlock C.P.R. COMPONENTI OPZIONALI OPTIONAL COMPONENTS RA0050 Asta solleva malati standard Standard lifting pole I dispositivi di bloccaggio delle ruote consentono: - nella posizione (A) di lasciare libere le ruote; - nella posizione (B) di bloccare le ruote; - nella posizione (C) di attivare il blocco direzionale di una ruota e mantenere libera l altra. Castors lock devices enable: - to leave castors free (A position) - to lock both castors (B position) - to activate the directional lock of one castor and to maintain free the other one (C position) A B RV000 RV005 RV00 HT080 Ø 5 mm Monoruota antistatica Ø 5 mm Antistatic single castor Ø 5 mm Gemellata Ø 5 mm Twin castors Ø 50 mm Gemellata antistatica Ø 50 mm Antistatic twin castors RUOTE CASTORS TESTIERA-PEDIERA HEAD-FOOT PANELS Testiera fissa e pediera in polietilene Polyethylene fixed head panel and foot panel Asta solleva malati regolabile con pulsante RA005 Adjustable lifting pole with push Asta flebo regolabile a ganci RA00 Adjustable I.V. stand, hooks Asta flebo regolabile a ganci RA00 Adjustable I.V. stand, hooks RA006 Kit adesivi testiera/pediera Stickers for head/foot panels ZLH000 Materasso per allungaletto Mattress for bed extension LEGENDA KEY di serie standard obbligatorio scelta compulsory by choice opzionale collocabile optional

13 Ergonomia Ergonomics Protezione totale La cura estetica delle linee, abbinata alla completa ergonomia delle parti utilizzate per il sostegno, l impugnatura e il sollevamento autonomo rendono FLEXO un progetto attivo per la comodità e l indipendenza in sicurezza dell ospite. L innalzamento dello schienale durante la rototraslazione evita lo scivolamento del tronco paziente verso il basso e mantiene costante il supporto alla testa. The attention for aesthetics combined with the ergonomics of retaining parts, handle and independent uplifting make FLEXO a dynamic project for the comfort and independence with safety of patient. Backrest raising during rototranslating movements avoids patient s trunk slipping down and keeps his/her head constantly supported. La protezione totale contro i rischi meccanici delle movimentazioni è il tema fondamentale del progetto FLEXO. La verifica delle distanze e degli spazi nelle traslazioni e nelle rotazioni, garantiscono il rispetto delle normative standardizzate, escludendo ogni situazione pericolosa. 5 Spazio tra le sponde con letto in posizione orizzontale Spazio ridotto tra le semisponde in posizione comfort Spazio tra la testiera e sponda lato testa Spazio tra pediera e sponda lato piedi Contenimento tra la linea delle sponde, piano rete e materasso A B C D 5 Dimensione differenziata dei piani Planes separated dimensions A SEZIONE SCHIENALE ROTOTRASLABILE B SEZIONE BACINO FISSA C SEZIONE FEMORALE ROTOTRASLABILE D SEZIONE GAMBALE CON CERNIERA DOTATA DI ARRESTO ROTAZIONE NEGATIVA A ROTOTRANSLATING BACKREST SECTION B FIXED PELVIS SECTION C ROTOTRANSLATING FEMORAL SECTION D LEGREST SECTION WITH HINGE ENDOWED WITH NEGATIVE ROTATION LOCK Total protection 70 0 Schienale e gambale rototraslabili Rototranslating backrest and femoral sections Pressioni corporee alleviate per effetto della rototraslazione Body pressures mitigated by rototranslation Protective measures against mechanics risks of the motions are the basement of FLEXO project. The checking of distances and spaces of rotations grants the respect of standard regulations, ruling out dangerous situations. 5 Space between side rails when bed in horizontal position Reduced space between semi side rails when in comfort position Space between head panel and side rails (head side) Space between foot panel and side rails (foot side) Space between side rails, plane and mattress 5

14 Pulsantiera 8 funzioni con ACPU 8-function hand control with ACPU Comandi sezione schienale Backrest section controls L impianto elettrico con comandi a doppia pulsantiera, permette di gestire il letto da pulsantiera paziente con otto tasti funzione oppure tramite consolle ACPU lato piedi, con la possibilità di disinibire in caso di necessità le funzioni di movimento anche separatamente. Electrical machinery which allows to run the bed by patient s hand control (8 functions) or by ACPU panel (foot side). Through this last it is possible to inhibit movement functions as needed, even separately. Comandi sezione femorale Femoral section controls Comandi sezione piani schienale e femorale (AUTOCONTUR) Backrest and femoral sections controls (AUTOCONTUR) Comandi altezza variabile del letto Bed height control Versione ACPU con esclusione tasto altezza minima (MIN) per letto FLEXO con sponde a compasso PULSANTIERA AD 8 FUNZIONI Involucro in materiale antiurto, rivestimento lavabile e disinfettabile, gancio posteriore indistruttibile. Una spia luminosa indica eventuali anomalie. ACPU version without minimum height button (MIN) for FLEXO bed with compass side rails 8-FUNCTION HAND CONTROL Shell made of shock absorbent material, washable and disinfectable covering, indestructible rear hook. A bright control light informs about possible anomalies. Switch di blocco/sblocco dello schienale e del femorale Lock/unlock switch for backrest and femoral adjustment Comandi sezione piani schienale e femorale (AUTOCONTUR) Backrest and femoral sections controls (AUTOCONTUR) Switch di blocco/sblocco dell altezza regolabile e del trendelenburg Lock/unlock switch for height adjustment and trendelenburg Comandi altezza variabile del letto Bed height adjustment ACPU L ACPU è dotata di tasti funzione automatici, programmati per posizioni standard che velocizzano il lavoro degli operatori ed evitano posture scorrette del letto. La divisione per colore dei tasti permette la facile e veloce individuazione delle funzioni assieme ai simboli rappresentati. tre pulsanti manopola attivano o disattivano al bisogno le funzioni del letto. Comandi sezione femorale Femoral adjustment Comandi sezione schienale Backrest adjustment Trendelenburg 7 Trendelenburg 7 Contro-Trendelenburg 7 Reverse-Trendelenburg 7 ACPU ACPU panel is endowed with automatic function-buttons arranged for standard positions which accelerate operators work and avoid wrong bed positions. Buttons different colours together with depicted symbols allow an easy and quick functions identification. switches activate or deactivate bed functions according to need. Posizione poltrona Armchair position Azzeramento dei piani e minima altezza del letto (C.P.R.) Planes quick resetting and bed minimum height (C.P.R.) Azzeramento piani ed elevazione a 55 cm per inserimento sollevatore Planes resetting and uplifting till 55 cm height for patient hoist insertion Azzeramento dei piani e altezza minima del letto Planes resetting and bed minimum height Azzeramento dei piani e Trendelenburg del letto Planes resetting and bed trendelenburg 6 7

15 Sanificazione Protection against bacteria Personalizzazione Customization Tutte le strutture in acciaio verniciato a polveri epossidiche, le coperture e gli elementi plastici sono miscelati con additivo Interpon che garantisce alta qualità protettiva contro attacchi batterici. Tra i principali vantaggi delle vernici in polvere, rispetto alle alternative presenti sul mercato, evidenziamo l assenza di composti organici volatili (COV) e metalli pesanti. Inoltre la particolare composizione di Interpon riduce i rischi di incendi con la possibilità di riciclare la polvere di scarto >95%. All steel parts varnished with epoxy powders, as well as coverings or plastic elements are mixed with Interpon additive which guarantees high protective quality against bacteria attacks. Among main advantages of powdered varnishes, in respect to the alternatives present in the market, the most important one is definitely the absence of volatile organic compounds (VOC) and heavy metals. Moreover, the unique composition of Interpon reduces fire risks notably and allows to recycle 95% of waste powder. I letti FLEXO sono disponibili con le seguenti tre colorazioni FLEXO beds are available in these three different colours Grigio Argento Rovere Toscano - 8 Micro Line Possono essere realizzate finiture con colori a richiesta, per quantitativi superiori a 0 pezzi On demand, it is possible to realize finishes with different colours but only for amounts superior to 0 pieces Giallo Miele Azzurro Polare - 06 Verde Laguna - 06 Blu Faenza Giallo Altamira Giallo Colorado - 05 Arancio Tagete Rosso Oriente Carter di copertura inferiore / Lower chain guard 8 9

16 Flexohospital Dati tecnici Technical features EA0797 EA0796 EA0795 EA0790 QUOTE DIMENSIONALI E DI MOVIMENTAZIONE DEI LETTI / BEDS DIMENSIONS & MOVEMENTS DATA Sezioni / Sections Dimensioni d ingombro con paracolpi Ø 95 mm / Overall size with side bumpers Ø 95 mm 0 x00 mm 0 x 000 mm Estensione allungaletto integrato (opzionale) / Integrated extension length (optional) 75 mm 75 mm Piano rete / Lying surface 950 x 860 mm 950 x 860 mm Altezza min.-max con ruote RV005/ Min.-max height with RV005 castors da/from 0 a/to 780 mm da/from 0 a/to 780 mm Altezza min.-max con ruote RV00 / Min.-max height with RV00 castors da/from 5 a/to 79 mm da/from 5 a/to 79 mm Altezza min.-max con ruote RV000 / Min.-max height with RV000 castors da/from 69 a/to 809 mm da/from 69 a/to 809 mm Altezza minima di sicurezza notte (tasto specifico MIN) con ruote RV005 / Night safety minimum height (MIN button) with RV005 castors 90 mm - Altezza minima di sicurezza notte (tasto specifico MIN) con ruote RV00 / Night safety minimum height (MIN button) with RV00 castors 0 mm - Altezza minima di sicurezza notte (tasto specifico MIN) con ruote RV000 / Night safety minimum height (MIN button) with RV000 castors 9 mm - Altezza piano rete per sollevatore (tasto specifico sollevatore) / Mattress platform height for hoist (patient hoist specific button) RV005/00/000-55/559/57 mm RV005/00/000-55/559/57 mm Sezione schienale / Backrest section 75 x 860 mm 75 x 860 mm Sezione sedile / Seat section 5 x 860 mm 5 x 860 mm Sezione femorale / Femoral section 50 x 860 mm 50 x 860 mm Sezione gambale / Legrest section 60 x 860 mm 60 x 860 mm Autoregressione schienale / Backrest autoregression 70 mm 70 mm Autoregressione bacino / Pelvis autoregression 0 mm 0 mm Regolazione trendelenburg elettrico (tasto specifico) / Electrical trendelenburg adjustment (specific button) 7 7 Regolazione controtrendelenburg elettrico / Electrical reverse trendelenburg adjustment 7 7 Regolazione schienale elettrico / Electrical backrest adjustment 0/70 0/70 Regolazione sezione femorale elettrica/ Electrical femoral section adjustment 0/0 0/0 Regolazione gambale a cremagliera / Legrest by rack adjustment 0/-5 0/-5 Regolazione gambale a cremagliera con bacino sollevato / Legrest by rack adjustment when pelvis section raised -6 /- -6 /- Carico di lavoro sicuro* / Safety working load* 0 kg 0 kg Carico di sicurezza asta sollevamalati / Lifting pole safety workin load 75 kg 75 kg Spazio sotto il basamento per inserimento sollevamalati / Space under basement for patient hoist insertion 50 mm 50 mm Diametro ruote standard / Standard castors diameter 5 mm 5 mm Peso massimo paziente / Patient s maximum weight 85 kg 85 kg * - Si definisce CARICO DI LAVORO la somma di quanto segue:paziente (85 kg), materasso (0kg), ed accessori (5 kg). * - SAFETY WORKING LOAD means the sum of the following elements: patient (85 kg), mattress (0 kg) and accessories (5 kg). 0 CARATTERISTICHE TECNICHE LETTI ELETTRICI / ELECTRICAL BEDS TECHNICAL FEATURES Numero di motori / Numbers of Motors Potenza motori / Motors power 6KN /,5KM 6KN /,5KM Tensione di alimentazione / Voltage 0 V ± 0 % 0 V ± 0 % Frequenza di rete / Frequency 50/60 Hz 50/60 Hz Potenza massima assorbita / Maximum power absorbed 90VA 90VA Corrente assorbita max / Maximum current consumption,5a max,5a max Livello di potenza sonora emesso sotto carico / Noise level while operating < 0 db < 0 db Classe di protezione elettrica / Insulation class I I Parte applicata / Applied part Tipo B Tipo B Grado di protezione elettrica / Electrical protection degree IP IP Ciclo di lavoro / Working cycle /8 min ( uso - use) e/and (8 pausa - pause) /8 min ( uso - use) e/and (8 pausa - pause) Capacità batteria / Battery power, Ah, Ah Tempo di ricarica batteria / Battery Recharge time 6-8 h 6-8 h Alimentazione motori / Motors voltage V V Temperatura ambiente in funzionamento / Environment temperature when operating 0-0 C 0-0 C Umidità ambiente in funzionamento / Environment humidity when operating 0/75% 0/75% Tipo fusibili / Fuses type n T,5 A 50V n T,5 A 50V Direttiva CE / CE directive 9/CE Cl. 9/CE Cl. Norme di riferimento / Referential norms EN6060- / EN EN6060- / EN

17 Grafica Uff. Marketing GIVAS - Depliant Flexo hospital 08/ 0 - IT-UK Certificata - Certification: GIVAS srl - Arredi per Ospedali e Comunità - Hospital and Community Equipments I SAONARA z.a.i. (PD) - Viale Veneto, - Tel Fax info@givas.it - Web: - Cod. Fisc. e Part. IVA: IT L Azienda si riserva di apportare modiche e migliorie senza preavviso. Si riserva inoltre la proprietà dei modelli con divieto di riprodurli anche parzialmente. The firm reserve the right to make modications and improvements without previous notice. Reserve also the right of partial reproduction. CAT edizione 08/0

Letti Serie AURORA - A 8934 versioni ad altezza variabile AURORA bed series adjustable height versions - A 8934

Letti Serie AURORA - A 8934 versioni ad altezza variabile AURORA bed series adjustable height versions - A 8934 Letti Serie AURORA - A 8934 versioni ad altezza variabile AURORA bed series adjustable height versions - A 8934 Letti serie AURORA - A 8934 versioni ad altezza variabile - AURORA bed serie A 8934 - LETTO

Dettagli

Osped. Hospit ale. Flexohospital. Letto elettrico specialistico ospedaliero Specialized electrical bed for hospitals

Osped. Hospit ale. Flexohospital. Letto elettrico specialistico ospedaliero Specialized electrical bed for hospitals Osped Hospit ale al Flexohospital Letto elettrico specialistico ospedaliero Specialized electrical bed for hospitals GIVAS è una realtà produttiva all'avanguardia, con Sistema di Gestione per la Qualità

Dettagli

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS I sistemi mod. i-léd SOLAR permettono di alimentare un carico sia in bassa tensione 12-24V DC, sia a 230v AC, tramite alimentazione

Dettagli

POWER PROJ. LAMP. Traversing table height: 910 mm. (36") Maximum height: 2100 mm. (82") Fluorescent lamp: 15 W. Chair mod. 88HE

POWER PROJ. LAMP. Traversing table height: 910 mm. (36) Maximum height: 2100 mm. (82) Fluorescent lamp: 15 W. Chair mod. 88HE DIMENSIONI DIMENSIONS mm/ inchs OFTALMOSCOPIO E SKIASCOPIO OPHTHALMOSCOPE AND SKIASCOPE Alloggiamento per manici a batteria o con alimentazione a rete degli strumenti Oftalmoscopio e Skiascopio. 2100 (82")

Dettagli

MONTASCALE A RUOTE CON POLTRONCINA STAIRLIFT WHEEL WITH CHAIR

MONTASCALE A RUOTE CON POLTRONCINA STAIRLIFT WHEEL WITH CHAIR LG 2020 MONTASCALE A RUOTE CON POLTRONCINA STAIRLIFT WHEEL WITH CHAIR CLASSIFICAZIONE ISO 18.30.12.006 CLASSIFICAZIONE CND 18.30.99 REPERTORIO 109572/R (Codici validi solo per il mercato italiano codes

Dettagli

TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT

TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT edizione/edition 04-03 DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIZIONE La nuova tastiera COBO è stata studiata per ottimizzare gli spazi all interno delle cabine moderne.

Dettagli

GIOVE LETTO RIANIMAZIONE. Hospital bed for intensive theraphy. srl

GIOVE LETTO RIANIMAZIONE. Hospital bed for intensive theraphy. srl LETTO RIANIMAZIONE Hospital bed for intensive theraphy srl Letto terapia intensiva Hospital bed for intensive therapy Il letto per terapia intensiva è stato progettato per pazienti critici con elevato

Dettagli

Phisiotherapy. Fisioterapia LETTI TERAPIA LETTINI PER MASSAGGI. srl

Phisiotherapy. Fisioterapia LETTI TERAPIA LETTINI PER MASSAGGI. srl Fisioterapia Phisiotherapy LETTI LETTINI PER MASSAGGI srl Letti massaggi a 3 sezioni h variabile Three movement massage bed adjustable in height Struttura realizzata in tubolare di acciaio saldato e verniciato

Dettagli

Montascale a ruote con poltroncina Stairlift wheel with chair

Montascale a ruote con poltroncina Stairlift wheel with chair Montascale a ruote con poltroncina Stairlift wheel with chair LG 2020 LG 2020 è la soluzione in grado di soddisfare tutte le esigenze di mobilità domenstica. Grazie al suo peso estramente leggero ed alle

Dettagli

Barelle per pazienti/pronto soccorso

Barelle per pazienti/pronto soccorso Barelle per pazienti/pronto soccorso Nuovo Emergo qualità garantita Merivaara Facilitare l assistenza e la comodità dei pazienti sono prerogative fondamentali nello sviluppo del design dei prodotti Merivaara,

Dettagli

MARTYJOY. Carrozzina elettrica montascale Electric wheelchair stair lift

MARTYJOY. Carrozzina elettrica montascale Electric wheelchair stair lift MARTYJOY La carrozzina elettronica che permette la mobilità su strada ed il superamento di ogni tipo di ostacolo. The electronic wheelchair that allows mobility on the road and to overcome any obstacle.

Dettagli

Stairiser BC. piattaforma automatica

Stairiser BC. piattaforma automatica Stairiser BC piattaforma automatica Stairiser BC. L esperienza e l innovazione del numero 1 nel mondo. Stairiser BC è una piattaforma montascale per rampe diritte completamente automatica. E innovativa

Dettagli

Letti Serie AURUM - A 31500 Hospital Bed AURUM Series - A 31500

Letti Serie AURUM - A 31500 Hospital Bed AURUM Series - A 31500 Letti Serie AURUM - A 31500 Hospital Bed AURUM Series - A 31500 Letti serie AURUM - A 31500 - Hospital bed AURUM series - A 31500 La Serie Aurum rappresenta per le tecnologie utilizzate e i sistemi di

Dettagli

Poltrone Armchairs AP4295 MR5200. Ospedale Hospital. Poltrona prelievi e terapia Therapy and blood donor armchair

Poltrone Armchairs AP4295 MR5200. Ospedale Hospital. Poltrona prelievi e terapia Therapy and blood donor armchair Ospedale Hospital Poltrone Armchairs AP4295 Poltrona prelievi e terapia Therapy and blood donor armchair MR5200 Poltrona multispecialistica Multioperating armchair Un nuovo passo avanti L esperienza e

Dettagli

design by Simone Micheli

design by Simone Micheli design by Simone Micheli EWALL interactive backlight acoustic panel Innovativo pannello con triplice funzione: complemento d arredo fonoassorbente in tessuto COEX, modulo interattivo progettato per assemblare

Dettagli

GEMINI. il nuovo operatore compatto e leggero. the new compact and light door operator

GEMINI. il nuovo operatore compatto e leggero. the new compact and light door operator GEMINI il nuovo operatore compatto e leggero 6 the new compact and light door operator Porte Gemini 6 Operatore a movimento lineare per porte automatiche a scorrimento orizzontale. Leggero, robusto e di

Dettagli

CAMBUS TANKER-WASH IT-EN

CAMBUS TANKER-WASH IT-EN CAMBUS TANKER-WASH IT-EN Gli impianti di lavaggio per veicoli commerciali Serie CAMBUS rappresentano un settore nel quale AUTOEQUIP ha maturato un elevata e mirata esperienza grazie allo sviluppo ottenuto

Dettagli

La tecnologia applicata, la semplicità del design e l'immediata sensazione di comfort sono i punti di forza di Frame. Poltrona dinamica sia per

La tecnologia applicata, la semplicità del design e l'immediata sensazione di comfort sono i punti di forza di Frame. Poltrona dinamica sia per FRAME La tecnologia applicata, la semplicità del design e l'immediata sensazione di comfort sono i punti di forza di Frame. Poltrona dinamica sia per estetica che per tecnica è rivolta ad uffici operativi

Dettagli

Sedute. Chairs RELAX POLTRONE RELAX

Sedute. Chairs RELAX POLTRONE RELAX Sedute Chairs POLTRONE Vario Free Vario Sincro M R 5 0 7 8 Vario Free Plus M R 5 0 7 6 Poltrona su ruote ad altezza variabile, movimenti indipendenti con pedana Relax armchair on wheels with adjustable

Dettagli

SKILL D9 - D10. Design: Angelo Didonè e Massimo Costaglia. forza e intersezione tra i due progetti. supporto lombare integrato nello stesso.

SKILL D9 - D10. Design: Angelo Didonè e Massimo Costaglia. forza e intersezione tra i due progetti. supporto lombare integrato nello stesso. 32 SKILL D9 - D10 Design: Angelo Didonè e Massimo Costaglia Dai concetti di qualità e alto design che troviamo nella sedia Integra nasce il progetto SKILL. Meccanismo sincronizzato EXTRA, sedile con traslatore

Dettagli

Letti Serie INDRA - A 8534 versioni ad altezza variabile INDRA bed series adjustable height versions - A 8534

Letti Serie INDRA - A 8534 versioni ad altezza variabile INDRA bed series adjustable height versions - A 8534 Letti Serie INDRA - A 8534 versioni ad altezza variabile INDRA bed series adjustable height versions - A 8534 Letti serie INDRA - A 8534 versioni ad altezza variabile - INDRA bed series adjus A 8534 -

Dettagli

Il montascale per la sua carrozzina. Salire e scendere le scale in sicurezza con la propria carrozzina. www.aat-online.de

Il montascale per la sua carrozzina. Salire e scendere le scale in sicurezza con la propria carrozzina. www.aat-online.de Il montascale per la sua carrozzina Salire e scendere le scale in sicurezza con la propria carrozzina www.aat-online.de Durante la vita quotidiana, per molte persone, le scale possono rappresentare un

Dettagli

Sollevatori GEMINI N700. Patient lifters N705/200 N715/170. Sollevatori

Sollevatori GEMINI N700. Patient lifters N705/200 N715/170. Sollevatori Sollevatori 11 GEMINI N700 N705/200 N715/170 Sollevatori Struttura realizzata in acciaio verniciato con polveri epossidiche in tunnel termico a 200. Maniglione di spinta con angoli arrotondati. Base a

Dettagli

Bagno. Sollevatore per vasca da bagno. Il più leggero della sua categoria per un bagno senza problemi. Facile da utilizzare. Facile da maneggiare

Bagno. Sollevatore per vasca da bagno. Il più leggero della sua categoria per un bagno senza problemi. Facile da utilizzare. Facile da maneggiare Bagno Sollevatore per vasca da bagno Il più leggero della sua categoria per un bagno senza problemi trasportare maneggiare utilizzare pulire Vantaggi Vi facilita la vita Bellavita L unico sollevatore per

Dettagli

Il carrello saliscale per i professionisti. I problemi di trasporto su scale risolti in modo intelligente. www.aat-online.de

Il carrello saliscale per i professionisti. I problemi di trasporto su scale risolti in modo intelligente. www.aat-online.de Il carrello saliscale per i professionisti A I problemi di trasporto su scale risolti in modo intelligente www.aat-online.de La movimentazione di carichi pesanti sulle scale richiede particolare attenzione.

Dettagli

ALENTI. with people in mind

ALENTI. with people in mind ALENTI Il comodo sollevatore igienico a sedia with people in mind 2 Alenti Sicurezza e comodità Alenti costituisce parte integrante di un ciclo per il bagno sicuro e comodo. Questo sollevatore igienico

Dettagli

INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT

INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA COUPLING OF SLATS IN CLOSED FRAME WITH RAPID ADJUSTMENT INNESTO DELLE LAMELLE A TELAIO CHIUSO CON COMPENSAZIONE RAPIDA Per la versione LASISTAS 54 CML è disponibile la compensazione rapida sia superiore che inferiore, mediante l inserimento rapido delle mezze

Dettagli

RPS TL System. Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy

RPS TL System. Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy RPS TL da 280 kwp a 1460 kwp RPS TL from 280 kwp to 1460 kwp RPS TL System L elevata affidabilità e la modularità della costruzione sono solo alcuni

Dettagli

SEDUTE CASE DI RIPOSO. srl

SEDUTE CASE DI RIPOSO. srl CASE DI RIPOSO srl Collezione Collection Una gamma completa di sedute in grado di soddisfare le diverse esigenze di complementi d arredo delle case di riposo. Il fusto in multistrato di faggio può essere

Dettagli

PORTA A BATTENTE. Swing door

PORTA A BATTENTE. Swing door new sinea 16 porta a battente. swing door 17 PORTA A BATTENTE Swing door Intelligente equilibrio di tecnica, funzionalità e design: espressione di una filosofia rigorosa e minimale degli arredi dove estetica

Dettagli

TORNELLO A TRIPODE MOTORIZZATO

TORNELLO A TRIPODE MOTORIZZATO TORNELLO A TRIPODE MOTORIZZATO NOVITÀ ESCLUSIVA EXPO MILANO 2015 XVIA È IL NUOVO TORNELLO EVOLUTO DI CAME PROGETTATO PER IL CONTROLLO ACCESSI DI EXPO MILANO 2015, ORA DISPONIBILE PER TUTTI I GRANDI PROGETTI.

Dettagli

L unità di propulsione elettrica leggera per la carrozzina manuale

L unità di propulsione elettrica leggera per la carrozzina manuale L unità di propulsione elettrica leggera per la carrozzina manuale Muoversi con disinvoltura e sicurezza www.aat-online.de Muoversi con disinvoltura L unità di propulsione elettrica di nuova generazione

Dettagli

SEDIE DA LAVORO. Euroflex - Sedie da lavoro. Basic...pag. 140 200 classic...pag. 142 Forma...pag. 144. Sedie da lavoro

SEDIE DA LAVORO. Euroflex - Sedie da lavoro. Basic...pag. 140 200 classic...pag. 142 Forma...pag. 144. Sedie da lavoro SEDIE DA LAVORO Euroflex - Basic....pag. 140 200 classic...pag. 142 Forma...pag. 144 139 Basic semplicità, flessibilità Euroflex Basic è una sedia da progettata per persone con disabilità. Lo chassis Basic

Dettagli

Montascale universale

Montascale universale Montascale universale Sicuro e confortevole sulle scale www.aat-online.de La mobilità è un aspetto molto importante della qualità della vita. Per questo motivo la sua libertà di movimento non deve essere

Dettagli

AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT

AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT AIR CONDITIONING & HEATING FOR HEAVY-DUTY EQUIPMENT Company Profile S.E.A. specializes in air conditioning for a wide range of applications, such as construction vehicles, agricultural vehicles, military

Dettagli

catalogo montascale La Qualità 10 e lode.

catalogo montascale La Qualità 10 e lode. T e c n o l o g i e i n e l e v a z i o n e catalogo montascale La Qualità 10 e lode. catalogo montascale STEPPER Montascale a pedana CHART Montascale a poltroncina La E.P. Elevatori Premontati s.r.l.

Dettagli

slidingdoorsystem Esempi di soluzioni fissaggio a soffitto_binario singolo fissaggio a soffitto_binario doppio Solution examples

slidingdoorsystem Esempi di soluzioni fissaggio a soffitto_binario singolo fissaggio a soffitto_binario doppio Solution examples _binario singolo Esempi di soluzioni Ceiling fastening single track Sistema scorrevole: La gamma si è allargata, rivoluzionando un assortimento inizialmente ridotto e poco flessibile. Oggi, il nuovo sistema

Dettagli

modulog Combinazioni di moduli per la tecnica della manipolazione

modulog Combinazioni di moduli per la tecnica della manipolazione modulog Combinazioni di moduli per la tecnica della manipolazione Facile gestione di carichi pesanti - un valore aggiunto per la produttività La manipolazione ed il montaggio manuale di carichi pesanti

Dettagli

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352 C L E A N I N G GARDEN LINE international CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352 Note Tecniche di Prodotto. I dati e le caratteristiche tecniche riportate nel presente Catalogo Generale non sono impegnativi.

Dettagli

Box gestionali. Operational box

Box gestionali. Operational box Office Box gestionali Questa tipologia di sedute è stata progettata per le necessità degli uffici (in particolare logistici, tecnici e di manutenzione) collocati all interno delle aree produttive. Sono

Dettagli

LA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI

LA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI Conservatori serie MULTIPLUS I MULTIPLUS sono impianti studiati e realizzati da ACF per soddisfare l esigenza di quegli operatori che desiderino effettuare sia il ciclo di abbattimento-surgelazione sia

Dettagli

ALADIN Design Piero Lissoni

ALADIN Design Piero Lissoni SLIDING SYSTEM Il sistema scorrevole Aladin è composto da un binario regolabile a una o più vie, contenuto in una trave d alluminio con fissaggio a parete o a soffitto, incassata nel cartongesso o sospesa.

Dettagli

SISTEMI DI SERRAGGIO SH-11 SU-08 SH-13 SU-10 SH-9T SH-12 SU-11 SU-12 SH-08 SH-14 SU-13 SU-14. TEAM WORK SRL www.teamworksrl.net

SISTEMI DI SERRAGGIO SH-11 SU-08 SH-13 SU-10 SH-9T SH-12 SU-11 SU-12 SH-08 SH-14 SU-13 SU-14. TEAM WORK SRL www.teamworksrl.net SU-14 TEAM WORK SRL www.teamworksrl.net SH-14 SU-13 SH-08 SH-12 SU-11 SU-12 SH-9T SH-13 SU-10 SU-08 SH-11 2015 SISTEMI DI SERRAGGIO Bloccaggi Rapidi La soluzione più rapida per il bloccaggio meccanico

Dettagli

...la soluzione che mancava!

...la soluzione che mancava! ...la soluzione che mancava! Porta scorrevole laterale Solo 6 cm di ingombro Finitura lato esterno Liscio Goffrato Venato Legno Simil Legno Legno Massello Colorazioni RAL I colori dei campioni sono solo

Dettagli

SOLLEVATORI E VERTICALIZZATORI. Gemini Patient lifters and standing hoists

SOLLEVATORI E VERTICALIZZATORI. Gemini Patient lifters and standing hoists SOLLEVATORI E VERTICALIZZATORI Gemini Patient lifters and standing hoists Serie GEMINI s series N 815-170 N 815-200 N 825-170 N 825-200 GEMINI N 800 Verticalizzatori Patient standing hoists - Struttura

Dettagli

Sistemi di ricarica per l'elettromobilità

Sistemi di ricarica per l'elettromobilità PLUSCON power offre una gamma di prodotti e tecnologie con le quali è possibile realizzare diversi progetti dell'infrastruttura di ricarica in modo flessibile, modulare ed efficiente per diversi tipi di

Dettagli

LETTI TIMMY per esigenze particolari

LETTI TIMMY per esigenze particolari LETTI TIMMY per esigenze particolari La caratteristica distintiva dei letti della linea Timmy è data dalla facilità di accesso da tutti quattro i lati. La caratteristica distintiva dei letti Timmy è la

Dettagli

E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N

E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N SP LINE Plate Straightening machines, for sheet thickness up to 60 mm and working width up to 3100 mm. Available with 5, 7, 9 rollers (for working every metal

Dettagli

BARROW 4 X 150 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl

BARROW 4 X 150 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl BARROW 4 X 150 W LED Barrow tower è capace di ospitare un gruppo elettrogeno fino a 6 Kva di qualsiasi marca grazie all ampio spazio del vano posteriore. Questa particolarità la rende molto duttile permettendo

Dettagli

Farolfi Arredamenti s.n.c. - Via Figline n 3-47100 Forlì - Tel/fax 0543 551262 - e-m@il: farolfiarredamenti@virgilio.it

Farolfi Arredamenti s.n.c. - Via Figline n 3-47100 Forlì - Tel/fax 0543 551262 - e-m@il: farolfiarredamenti@virgilio.it Farolfi Arredamenti s.n.c. - Via Figline n 3-47100 Forlì - Tel/fax 0543 551262 - e-m@il: farolfiarredamenti@virgilio.it DESCRIZIONE ARREDI. Tutti gli arredi rispettano le normative vigenti relative agli

Dettagli

Armadi Degenza - Serie C 300 Ward cupboards series C 300

Armadi Degenza - Serie C 300 Ward cupboards series C 300 Armadi Degenza - Serie C 300 Ward cupboards series C 300 Armadi Degenza - Serie C 300 - Ward cupboards series C 300 Serie C 300 - Armadi degenza Gli armadi degenza serie C 300 assicurano un alto livello

Dettagli

CUBE. Bench piano unico con contenitore di servizio Bench made by unique top on low service cabinet

CUBE. Bench piano unico con contenitore di servizio Bench made by unique top on low service cabinet Bench piano unico con contenitore di servizio Bench made by unique top on low service cabinet Scrivania con contenitore di servizio Desk on low service cabinet Scrivania con contenitore di servizio Desk

Dettagli

MALIKA. Malikachair.com

MALIKA. Malikachair.com Grazie all ergonomia, alle linee pulite e alla garanzia di ottimizzare gli spazi disponibili, Malika è il prodotto ideale per architetti e designers. Con sedile e schienale in plastica, versione su slitta

Dettagli

TUTTO SULLA VERNICIATURA COLORI LA NUOVA GAMMA LA QUALITÀ LA COLLEZIONE

TUTTO SULLA VERNICIATURA COLORI LA NUOVA GAMMA LA QUALITÀ LA COLLEZIONE TUTTO SULLA VERNICIATURA COLORI LA NUOVA GAMMA COLOURS IL PROCESSO LA QUALITÀ LA COLLEZIONE Il Processo della verniciatura The painting process Nella sede produttiva di Monticelli ERCOS dispone di un moderno

Dettagli

TAVOLI SERVITORI E TAVOLI DEGENZA Overbed tables

TAVOLI SERVITORI E TAVOLI DEGENZA Overbed tables TAVOLI SERVITORI E TAVOLI DEGENZA s Tavoli servitori s D 121 Realizzato in tubo di acciaio cromato/ verniciato a sezione quadra. Smontabile. Piano servitore in materiale plastico termoformato con bordi

Dettagli

Parital da diversi anni è leader nell innovazione e sviluppo dei pavimenti in legno e laminati. Nostro fiore all occhiello è la straordinaria

Parital da diversi anni è leader nell innovazione e sviluppo dei pavimenti in legno e laminati. Nostro fiore all occhiello è la straordinaria Parital da diversi anni è leader nell innovazione e sviluppo dei pavimenti in legno e laminati. Nostro fiore all occhiello è la straordinaria gamma di prodotti: spaziamo dai parquet tradizionali (10/14-14

Dettagli

escalino Il pratico montascale Superare le scale facilmente e in sicurezza www.aat-online.de

escalino Il pratico montascale Superare le scale facilmente e in sicurezza www.aat-online.de Il pratico montascale escalino Superare le scale facilmente e in sicurezza www.aat-online.de Le scale o i singoli gradini possono presentarsi come barriere architettoniche insuperabili. Con il montascale

Dettagli

Maniglioni antipanico

Maniglioni antipanico Maniglione antipanico con carter nero per serrature antipanico, PER PORTE TAGLIAFUOCO. marcatura CE secondo la direttiva 89/106 CEE - certificazione volontaria ICIM per la normativa EN 1125 - mano ambidestra

Dettagli

La Piattaforma con piano traslabile

La Piattaforma con piano traslabile Superare con eleganza pochi gradini senza creare ingombro sulla scala dopo l uso. Massima sicurezza e minimo impatto. La Piattaforma con piano traslabile L utile a scomparsa Sistema semplice e sicuro per

Dettagli

Column version with channel profile arm A colonna con braccio in profilato a canalina 162

Column version with channel profile arm A colonna con braccio in profilato a canalina 162 INDICE TABLE OF CONTENTS Gru a bandiera Jib cranes Column version with channel profile arm A colonna con braccio in profilato a canalina 162 Wall version with channel profile arm A mensola con braccio

Dettagli

Gestione merci e trasporto interno pdv

Gestione merci e trasporto interno pdv Gestione merci e trasporto interno pdv 81 Cesto Spesa Global ergonomico Cod. GLOBALCEST27 Dimensioni: 51x35x27 cm Peso totale: 785 gr resistente grazie alla struttura in polipropilene con manico autobloccante

Dettagli

Scheda tecnica Sofia e Sirus per scale curve. Misure (montaggio lato interno: corrimano).

Scheda tecnica Sofia e Sirus per scale curve. Misure (montaggio lato interno: corrimano). Scheda tecnica Sofia e Sirus per scale curve. Misure (montaggio lato interno: corrimano). 621 493 621 493 500 420 73 0-52 Altezza della pedana Min. 94 Min. 470 Girevole motorizzata 525 Min 130 Max 250

Dettagli

AUSILI BAGNO Bath aids

AUSILI BAGNO Bath aids AUSILI BAGNO Bath aids Ausili bagno Bath aids Bellavita N 1101 Sollevatore da vasca Bath lifter N 1111 Ausilio vasca Bath aid Il sollevatore elettrico ti permette di entrare e uscire dalla vasca da bagno

Dettagli

CURVATURA - BENDING C50 ES

CURVATURA - BENDING C50 ES CURVATURA BENDING CURVATURA BENDING SPESSORE MASSIMO MAX thickness 5 mm Ø 38 4 mm Ø 42 3 mm Ø 50 C50 ES La curvatubi C50 ES è l attrezzatura ideale per piegare tubi rigidi oleodinamici in acciaio inox

Dettagli

Stilled - Stillens. Led lights E

Stilled - Stillens. Led lights E design: Studio Tecnico Ivela Grazie alla loro versatilità Stilled e Stillens si adattano ai più diversi contesti ambientali, esterni o interni. Molteplici le applicazioni, a parete per soluzioni scenografiche,

Dettagli

online coplanar sliding system MI AL

online coplanar sliding system MI AL online coplanar sliding system min. 540 online SISTEMA ANTE doors system min 1500 online3 SISTEMA 3 ANTE 3 doors system min 700 p. 1 Il kit carrello comprende / the truck kit includes: il meccanismo DX/SX/CX

Dettagli

Solutions in motion.

Solutions in motion. Solutions in motion. Solutions in motion. SIPRO SIPRO presente sul mercato da quasi trent anni si colloca quale leader italiano nella progettazione e produzione di soluzioni per il motion control. Porsi

Dettagli

MARCUSJOY Carrozzina polifunzionale elettronica Electronic multi-purpose tilting wheelchair

MARCUSJOY Carrozzina polifunzionale elettronica Electronic multi-purpose tilting wheelchair MARCUSJOY Carrozzina polifunzionale elettronica Electronic multi-purpose tilting wheelchair Luci di posizione e frecce direzionali Lights and directional indicators MARCUSJOY La carrozzina elettronica

Dettagli

Botero LETTO BARIATRICO BARIATRIC BED

Botero LETTO BARIATRICO BARIATRIC BED Botero LETTO BARIATRICO BARIATRIC BED 2 Nuovo Supervisor dal design esclusivo, con pulsanti più intuitivi. New Supervisor with an exclusive design, a more intuitive pushbutton layout. 102 cm La TRASLAZIONE

Dettagli

DISSUASORE FAAC J200 F DESCRIZIONE DI CAPITOLATO

DISSUASORE FAAC J200 F DESCRIZIONE DI CAPITOLATO DISSUASORE FAAC J200 F DESCRIZIONE DI CAPITOLATO Dissuasore di traffico Fisso (Fixed) J200. APPLICAZIONI: Delimitazioni permanenti di aree pedonali, parcheggi riservati, parcheggi per uffici, aree residenziali,

Dettagli

AVVOLGITRICE SEMIAUTOMATICA SERIE S140

AVVOLGITRICE SEMIAUTOMATICA SERIE S140 Siamo al centro dei vostri movimenti Macchine fascia pallets fisse e mobili 1 AVVOLGITRICE SEMIAUTOMATICA SERIE S140 Avvolgere i tuoi prodotti è diventato pesante? Cerchi una soluzione che agevoli il tuo

Dettagli

Sistemi di controllo idraulici ed elettronici garantiscono un maggior comfort di marcia ed un preciso livellamento ai piani della cabina.

Sistemi di controllo idraulici ed elettronici garantiscono un maggior comfort di marcia ed un preciso livellamento ai piani della cabina. MINIASCENSORE DE 07 ACCESSIBILITÀ E SOLUZIONI Quando i vincoli di un edifi cio non consentono l installazione di un tradizionale ascensore e quando la necessità di abbattere le barriere architettoniche

Dettagli

E4000 HLC E4000 HHC E4000 HHC-V

E4000 HLC E4000 HHC E4000 HHC-V E4000 HLC E4000 HHC E4000 HHC-V E 4000 HLC Sollevatore 2 colonne elettroidraulico 2 cilindri indipendenti sincronizzazione dei carrelli dal basso tramite fune metallica copertura a pavimento di soli 65

Dettagli

AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI

AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI AUTOMAZIONI PER PORTE BATTENTI AUTOMATIONS FOR SWING DOORS Modernità, compattezza ed affidabilità: tre semplici concetti che riassumono al meglio le automazioni per porte battenti myone. Se a queste caratteristiche

Dettagli

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

ISTRUZIONI DI SICUREZZA ISTRUZIONI DI SICUREZZA N : SN/INOX/ATX/12U ARMADI MODULARI serie AM CASSETTE serie CS CASSETTE serie CSP SCATOLE serie PX ALDEGANI ANGELO e FIGLI s.r.l. Via Dell'Artigianato, 1 24068 SERIATE (BG) Tel.

Dettagli

KT 4 X 57 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl

KT 4 X 57 W LED. ITALTOWER brand of Elentek srl KT 4 X 57 W LED La nostra torre faro KT-Tower con la sua semplicità sarà in grado di soddisfare ogni vostra esigenza. Le ridotte dimensioni assicurano grande manovrabilità, rendendola adatta ad ogni applicazione.

Dettagli

Hair-Tech. Especially designed with hair transplantation specialists Ideato con gli specialisti dell auto trapianto dei capelli

Hair-Tech. Especially designed with hair transplantation specialists Ideato con gli specialisti dell auto trapianto dei capelli M e d i c a l L i n e Hair-Tech Especially designed with hair transplantation specialists Ideato con gli specialisti dell auto trapianto dei capelli Multifunctional chair Poltrona-lettino multispecialistica

Dettagli

Armadi Degenza - Serie C 200 Ward cupboards series C 200

Armadi Degenza - Serie C 200 Ward cupboards series C 200 Armadi Degenza - Serie C 200 Ward cupboards series C 200 Armadi Degenza - Serie C 200 - Ward cupboards series C 200 Serie C 200 - Armadi degenza Gli Armadi degenza serie C 200 assicurano un alto livello

Dettagli

Novità2015. italian pet products

Novità2015. italian pet products Novità2015 italian pet products LA NOSTRA AZIENDA MPS è un azienda nata 40 anni fa nel settore delle materie plastiche e della costruzione degli stampi. Nel corso degli anni grazie alle continue intuizioni

Dettagli

EN IT. Computer Manual. Manuale computer. Console

EN IT. Computer Manual. Manuale computer. Console Computer Manual Manuale computer EN IT Console www.energetics.eu Table of contents / Indice 1. English....................................... p. 4 2. Italiano....................................... p.

Dettagli

www.camspa.it Via G. Micca, 5 - Grumello del Monte (Bg) - Italia tel. +39 035.4424611 - fax +39 035.4424612/613 COD. Z0447 - stampa GIUGNO 2015

www.camspa.it Via G. Micca, 5 - Grumello del Monte (Bg) - Italia tel. +39 035.4424611 - fax +39 035.4424612/613 COD. Z0447 - stampa GIUGNO 2015 www.camspa.it Via G. Micca, 5 - Grumello del Monte (Bg) - Italia tel. +39 035.4424611 - fax +39 035.4424612/613 COD. Z0447 - stampa GIUGNO 2015 Anteprima COLLEZIONE 2016 MOMMY, DO YOU LOVE SO MUCH YOUR

Dettagli

ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS

ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS STOCCAGGIO MATERIALI / MATERIALS STORAGE Armadi e mobiletti sono destinati allo stoccaggio di materiali. L ampia

Dettagli

Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS

Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS Profile Products DESIGNBOOK THINK INNOVATIVE LABORATORY SOLUTIONS ITALIANO / ENGLISH ARMADI E CONTENITORI CUPBOARDS AND CABINETS ARMADI E CONTENITORI / CUPBOARDS AND CABINETS STOCCAGGIO MATERIALI / MATERIALS

Dettagli

E.P. Elevatori Premontati srl. Stepper. montascale con pedana. Tecnologie in Elevazione

E.P. Elevatori Premontati srl. Stepper. montascale con pedana. Tecnologie in Elevazione E.P. Elevatori Premontati srl montascale con pedana Tecnologie in Elevazione Il montascale o servoscala è una macchina per il trasporto di persone lungo scale o percorsi inclinati, rivolto ad anziani o

Dettagli

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori elettronici con tensione di uscita stabilizzata per moduli LED di segnalazione. Led driver with

Dettagli

WITTUR SPA LIST OF POSSIBLE CONFIGURATIONS FOR REFURBISHMENTS ELENCO DELLE CONFIGURAZIONI DISPONIBILI PER LE MODERNIZZAZIONI / / / / / / / / / / / / /

WITTUR SPA LIST OF POSSIBLE CONFIGURATIONS FOR REFURBISHMENTS ELENCO DELLE CONFIGURAZIONI DISPONIBILI PER LE MODERNIZZAZIONI / / / / / / / / / / / / / LIST OF POSSIBLE CONFIGURATIONS FOR REFURBISHMENTS ELENCO DELLE CONFIGURAZIONI DISPONIBILI PER LE MODERNIZZAZIONI Landing entrances replaceable parts Porte di piano parti sostituibili Car doors replaceable

Dettagli

BARELLA SPECIALISTICA

BARELLA SPECIALISTICA Ospedale Hospital BARELLA SPECIALISTICA srl B T 1 4 0 0 Barella 4 sezioni Stretcher 4 sections B T 0 0 6 0 Portaflebo a quattro ganci / I.V stand with four hooks B T 0 0 1 0 Materassino antistatico / Antistatic

Dettagli

Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions

Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900. ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Chiudiporta nascosto a camma 900 Concealed cam door closer 900 ASSA ABLOY, the global leader in door opening solutions Chiudiporta nascosto con movimento a camma, per porte a battente In-door concealed

Dettagli

DISSUASORE DI SICUREZZA FAAC J355 HA M30- P1 DESCRIZIONE DI CAPITOLATO

DISSUASORE DI SICUREZZA FAAC J355 HA M30- P1 DESCRIZIONE DI CAPITOLATO DISSUASORE DI SICUREZZA FAAC J355 HA M30- P1 DESCRIZIONE DI CAPITOLATO Dissuasore di sicurezza retraibile automatico (Hydraulic Automatic) M30 (prima K4) per utilizzo intensivo, certificato e testato secondo

Dettagli

Interruttori, pulsanti e spie luminose E 210 Libertà di comando, in metà spazio

Interruttori, pulsanti e spie luminose E 210 Libertà di comando, in metà spazio Interruttori, pulsanti e spie luminose E 210 Libertà di comando, in metà spazio Tutti i vantaggi della gamma J Installazione veloce Attacco rapido a due posizioni per veloce installazione e facilmente

Dettagli

Scheda tecnica Sofia per scale dritte. Misure.

Scheda tecnica Sofia per scale dritte. Misure. Scheda tecnica Sofia per scale dritte. Misure. 621 493 38 24-52 19 L altezza del poggiapiedi dipende dall angolo. Min. 79 - Max 100 Min. 390 Max 460 (Girevole motorizzata aggiungere 55 mm) 145 Larghezza

Dettagli

Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip

Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip Guida all installazione del prodotto 4600 in configurazione plip Premessa Questo prodotto è stato pensato e progettato, per poter essere installato, sia sulle vetture provviste di piattaforma CAN che su

Dettagli

VS.2 Gamma Tagliamiscelatori Trainati

VS.2 Gamma Tagliamiscelatori Trainati VS.2 Gamma Tagliamiscelatori Trainati TECNOLOGIA VERTICALE MONOCOCLEA E BICOCLEA Sgariboldi ha sviluppato la nuova serie di tagliamiscelatori verticali, ideali per la sfaldatura rapida di balle di foraggio

Dettagli

Il carrello saliscale per i professionisti. I problemi di trasporto su scale risolti in modo intelligente. www.aat-online.de

Il carrello saliscale per i professionisti. I problemi di trasporto su scale risolti in modo intelligente. www.aat-online.de Il carrello saliscale per i professionisti C I problemi di trasporto su scale risolti in modo intelligente www.aat-online.de Il superamento delle scale è cosa difficile e faticosa quando si tratta di movimentare

Dettagli

CAPPE. Controlla la legenda per scoprire il significato delle icone che troverai nelle prossime pagine. Spegnimento automatico temporizzato.

CAPPE. Controlla la legenda per scoprire il significato delle icone che troverai nelle prossime pagine. Spegnimento automatico temporizzato. COTTURA 100 COTTURA CAPPE Controlla la legenda per scoprire il significato delle icone che troverai nelle prossime pagine. Larghezza Portata massima di aspirazione Spegnimento automatico temporizzato Touch

Dettagli

HipHop 100 / 300E NOVITÀ: LO SCHIENALE CHE OFFRE IL GIUSTO SOSTEGNO LA SEDIA SICURA PER LA SCUOLA

HipHop 100 / 300E NOVITÀ: LO SCHIENALE CHE OFFRE IL GIUSTO SOSTEGNO LA SEDIA SICURA PER LA SCUOLA NOVITÀ: LO SCHIENALE CHE OFFRE IL GIUSTO SOSTEGNO Lo schienale della vela Hip Hop serie 100 e 300 è un sistema totalmente nuovo di appoggio. I due cuscini, indipendenti tra loro, offrono un perfetto sostegno

Dettagli

Invacare Ausili per il bagno

Invacare Ausili per il bagno Invacare Ausili per il bagno 37 cm 15 cm 24 cm 84 cm 55 cm 21 cm 46-58 cm 38-50 cm Invacare Hydraia 9670CE Sedia per trasferimento in plastica e alluminio. Consente di entrare nella vasca con facilità

Dettagli

STANDARD JUNIOR 2 MINI RAMP RAMP PLUS 2006 JUNIOR PLUS 2006 BREVETTATO

STANDARD JUNIOR 2 MINI RAMP RAMP PLUS 2006 JUNIOR PLUS 2006 BREVETTATO d a l 1 9 7 8 STANDARD JUNIOR 2 MINI RAMP RAMP PLUS 2006 JUNIOR PLUS 2006 TECNOLOGIA CHE SERVE TECNOLOGIA CHE SERVE TECNOLOGIA CHE SERVE TECNOLOGIA CHE SERVE TECNOLOGIA CHE SERVE JOLLY Jolly è un montascale

Dettagli

Montascale a Piattaforma Supra

Montascale a Piattaforma Supra Montascale a Piattaforma Supra Libero accesso ovunque ThyssenKrupp Encasa Life in motion. Montascale a Piattaforma Muoversi in sicurezza Leader nel mercato dell accessibilità, in ThyssenKrupp Encasa da

Dettagli

WEIGHING SYSTEMS SISTEMI DI PESATURA

WEIGHING SYSTEMS SISTEMI DI PESATURA WEIGHING SYSTEMS SISTEMI DI PESATURA Pesatrice Multiteste mod. FCBS20 Multi-head Weigher mod. FCBS20 Pesatrice a testate multiple dotata di 20 unità di pesatura, comandate da motori passo-passo. Nella

Dettagli