Manuale di istruzioni

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Manuale di istruzioni"

Transcript

1 BI-DISTILLATORI Manuale di istruzioni

2 INDICE 1. PRIMA DELL INSTALLAZIONE 2. UBICAZIONE DELLO STRUMENTO 3. INSTALLAZIONE DELLE PARTI IN VETRO IMBALLATE SEPARATAMENTE 4. TENSIONE ELETTRICA 5. CONNESSIONI IDRAULICHE 5.1 Connessione di entrata dell acqua 5.2 Connessione accessoria di entrata dell acqua 5.3 Connessione accessoria di uscita dell acqua 5.4 Uscita per l acqua di raffreddamento 5.5 Drenaggio del bruciatore a doppio stadio 5.6 Drenaggio del bruciatore mono-stadio 6. INIZIALIZZAZIONE 7. DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO 7.1 Bi-distillatori 7.2 Bi-distillatori con rifornimento separato dell acqua 7.3 Degasificazione 8. MANUTENZIONE E RIPARAZIONE, SOLUZIONE DI EVENTUALI PROBLEMI 8.1 Decalcificazione 8.2 Sterilizzazione 8.3 Acqua insufficiente nel mono-stadio o nel bi-stadio 8.4 Luce spia Clean (Pulizia) 9. DATI TECNICI 10. SCHEMA E LISTA DELLE PARTI DI RICAMBIO 11. SCHEMA DEL CIRCUITO 11.1 Mod Mod versione 220/ Mod versione 400/ Mod versione 220/ Mod versione 400/3 12. ESEMPI DI CONNESSIONE ALLA RETE ELETTRICA 13. ACCESSORI 2

3 1. PRIMA DELL INSTALLAZIONE Le indicazioni contenute nel presente Manuale devono essere lette ed osservate attentamente. Solo così può essere garantito il perfetto funzionamento dell apparato. Le informazioni di primaria importanza contenute nel manuale sono evidenziate con il grassetto. Le informazioni sulla sicurezza sono ulteriormente contraddistinte dai seguenti simboli: Attenzione a liquidi e vapori caldi. Attenzione alle superfici calde. Attenzione alle tensioni elettriche pericolose. Non può essere assicurata la riparazione in garanzia se non viene effettuata un appropriata installazione o se l apparato non viene utilizzato adeguatamente. Tutte le connessioni idrauliche situate sul lato destro dell unità sono ricoperte da un nastro. Prima dell installazione occorre rimuovere questa protezione adottata per il trasporto. 2. UBICAZIONE DELLO STRUMENTO Questa unità può essere installata sia su di un piano di lavoro che su una parete ed è idonea solamente per uso interno. Se l ubicazione è su di un piano di lavoro, questo deve avere una superficie uniforme, solida e livellata. Se lo strumento viene installato su di una parete, verificare la capacità del muro di sostenere il peso totale dell unità (incluso il carico completo di acqua; consultare il capitolo relativo ai dati tecnici). Sulla parte posteriore del bidistillatore sono presenti due fori per il montaggio su parete. Fissare sul muro due viti in corrispondenza dei due fori e collocare l unità. Lo strumento non deve essere utilizzato in ambienti a rischio di esplosione, per esempio durante un anestesia con gas infiammabili o vapori similari. 3. INSTALLAZIONE DELLE PARTI IN VETRO IMBALLATE SEPARATAMENTE Nell installare il condensatore e le parti in vetro, fare particolare attenzione al pericolo derivante da rotture. Prima di far funzionare l apparato per la prima volta, occorre installare il condensatore in vetro. Allentare i fermi presenti sul coperchio e rimuoverlo. Svuotare con le dovute precauzioni il condensatore dalla sabbia e sciacquarlo con acqua limpida. 3

4 Collocare il cono del condensatore nell anello in plastica situato sul lato destro della caldaia. L uscita per il bi-distillato deve essere diretta verso la parte anteriore. Collocare la rondella circolare in feltro sulla parte superiore del condensatore per evitare lo spostamento del morsetto di fissaggio. Muovere il morsetto sul condensatore ed allocare i singoli bracci dello stesso nel loro sistema di fissaggio (3). Far corrispondere le estremità dei tubi con lo stesso colore (2) e collegarle tra di loro. Ricollocare il coperchio sull unità e fissarlo per mezzo dei fermi. La valvola in vetro deve essere avvitata assieme all uscita per il mono-distillato (sul lato sinistro dell unità) ed il tubo di uscita deve essere avvitato assieme all uscita per il bidistillato. 4. TENSIONE ELETTRICA L interruttore principale del bi-distillatore deve trovarsi in posizione di spento (OFF). La tensione fornita deve corrispondere a quella indicata sulla placca posta sul lato sinistro dell unità. In tal caso è possibile collegare lo strumento. Il bi-distillatore deve essere collegato solamente ad una connessione elettrica adeguata, dotata di terra (PE) e conforme alle norme. La tensione deve potersi interrompere su entrambi i poli (presa o interruttore). Si raccomanda di consultare il paragrafo 12 del presente Manuale, ESEMPI DI CONNESSIONE ALL ALIMENTAZIONE ELETTRICA. 5. CONNESSIONI IDRAULICHE Tutte le connessioni idrauliche del distillatore, ad eccezione di quella di dispensazione, sono situate sul lato destro dell unità. I tubi per l ingresso e l uscita dell acqua non fanno parte della dotazione. 5.1 Connessione di entrata dell acqua (1) Questa connessione permette la fornitura d acqua al distillatore attraverso la valvola solenoide. Il tubo di collegamento deve avere un diametro interno di ½ pollice (12,7 mm) e deve essere fissato a pressione al rubinetto dell acqua (3). Entrambe le estremità del tubo devono essere assicurate per mezzo di idonei morsetti stringitubo. 4

5 5.2 Connessione accessoria di entrata dell acqua (2) (art. n 2903) Questa connessione permette la fornitura separata d acqua pretrattata per mezzo di una valvola solenoide, attraverso un regolatore di quantità (0,5 litri al minuto), alla caldaia del distillatore. Il tubo di collegamento deve avere un diametro interno di ½ pollice (12,7 mm) e deve essere fissato a pressione al rubinetto dell acqua (5). Entrambe le estremità del tubo devono essere assicurate per mezzo di idonei morsetti stringitubo. 5.3 Connessione accessoria di uscita dell acqua (4) (art. n 2903) Collegare un tubo da ½ pollice (12,7 mm) a questa uscita e dirigerlo ad un livello inferiore per il drenaggio. Questo tubo non deve essere più lungo di 1,5 metri. Il tubo deve essere in pendenza per tutta la sua lunghezza e non deve essere ostruito. 5.4 Uscita per l acqua di raffreddamento (6) Collegare un tubo termoresistente da ¾ di pollice (18,4 mm) a questa uscita. La sua lunghezza non deve superare 1,5 metri. Deve drenare ad un livello inferiore e deve essere in pendenza per tutta la sua lunghezza. L acqua di raffreddamento deve poter defluire liberamente. Attenzione! L acqua di raffreddamento esce dal distillatore ad una temperatura superiore a 70 C. Pericolo di ustioni! 5

6 5.5 Drenaggio del bruciatore a doppio stadio (7) È possibile collegare un tubo da ½ pollice (12,7 mm) durante la pulizia o la manutenzione. Attenzione! L acqua distillata esce dal distillatore ad una temperatura superiore a 100 C. Pericolo di ustioni! 5.6 Drenaggio del bruciatore mono-stadio (8) È possibile collegare un tubo da ½ pollice (12,7 mm) durante la pulizia o la manutenzione. Attenzione! L acqua distillata esce dal distillatore ad una temperatura superiore a 100 C. Pericolo di ustioni! 6. INIZIALIZZAZIONE Dopo aver collegato tutte le parti elettriche ed assemblato le parti idrauliche, aprire i rubinetti (3 e 5) per il rifornimento di acqua ed agire sull interruttore principale (ON) per accendere lo strumento. I primi litri del distillato prodotto (mono e bi-distillato) non devono essere usati. Dopo avere spento l unità, bisogna sempre aspettare circa 10 secondi prima di riaccenderla, altrimenti passa alla modalità Cleaning (Pulizia). Quando lo strumento non è in funzione, tutti i rubinetti dell acqua in entrata devono essere chiusi. 7. DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO 7.1 Bi-distillatori I bi-distillatori GFL sono completamente automatici. Dopo aver acceso l unità per mezzo dell interruttore principale, si accende la luce verde. Si apre la valvola a solenoide e l acqua scorre attraverso la serpentina di raffreddamento del condensatore bi-stadio in vetro e la serpentina del condensatore mono-stadio, riempiendone la caldaia con acqua di rubinetto. Il livello dell acqua della caldaia è controllato da un apposito regolatore. L acqua che non viene utilizzata per la produzione di vapore viene espulsa attraverso l uscita per l acqua di raffreddamento. Il livello dell acqua nella caldaia è controllato da interruttori galleggianti che provocano l accensione degli elementi riscaldanti e proteggono l unità contro il funzionamento a secco. Inoltre gli elementi riscaldanti di entrambi gli stadi di distillazione sono protetti contro i surriscaldamenti da un sistema automatico di controllo del livello dell acqua. Quando gli elementi riscaldanti del mono-stadio si trovano sotto il livello dell acqua, vengono accesi fino a portarla ad ebollizione. Il vapore prodotto si condensa nella serpentina di raffreddamento del condensatore mono-stadio. Il mono-distillato può essere recuperato aprendo il rubinetto in vetro situato sul pannello frontale dell unità. Se la valvola di vetro per il recupero del mono-distillato è chiusa, l acqua distillata prodotta fin qui dal mono-stadio viene convogliata al bollitore del secondo stadio. Quando gli elementi riscaldanti del bollitore bi-stadio si trovano sotto il livello dell acqua, vengono accesi. Il mono-distillato viene così portato ad ebollizione. 6

7 Il vapore prodotto si condensa nel condensatore in vetro bi-stadio e fuoriesce come bi-distillato attraverso il tubo di uscita con il filtro antipolvere che è fissato al condensatore. Un sistema di controllo del flusso regola il livello massimo dell acqua nel bollitore bi-stadio. L acqua in eccesso viene espulsa attraverso l uscita per l acqua di raffreddamento. Il funzionamento degli elementi riscaldanti di entrambi gli stadi viene indicato dalle luci gialle. Il primo funzionamento del bi-distillatore durerà circa un paio d ore prima di produrre il bi-distillato. 7.2 Bi-distillatori con rifornimento separato dell acqua (Questo accessorio può essere solamente incorporato nello strumento presso la fabbrica della casa madre in Burgwedel). L accessorio rifornimento separato d acqua serve per alimentare la caldaia mono-stadio con acqua leggermente o completamente destalinizzata nonché le serpentine di raffreddamento con normale acqua di rubinetto o fosfatizzata. L acqua industriale arriva alla caldaia attraverso una valvola solenoide alla velocità di circa 0,5 litri al minuto. L acqua in eccesso fuoriesce attraverso la connessione accessoria di uscita dell acqua. I condensatori sono alimentati con acqua di raffreddamento attraverso una seconda valvola solenoide. L acqua di raffreddamento viene espulsa attraverso la relativa uscita. Poiché l acqua industriale e l acqua per il raffreddamento sono separate, l acqua destinata alla caldaia non è preriscaldata e pertanto l efficienza del distillatore si riduce di circa il 10-15%. 7.3 Degasificazione Il biossido di carbonio viene espulso attraverso i due tubi di uscita posti sulla parte superiore dell unità. 8. MANUTENZIONE E RIPARAZIONE, SOLUZIONE DI EVENTUALI PROBLEMI Attenzione! Prima di effettuare la manutenzione o una riparazione bisogna sempre lasciar raffreddare il bi-distillatore! Rischio di ustioni! Attenzione! Prima di aprire e pulire il distillatore, occorre sempre scollegare l alimentazione elettrica! Rischio di scosse elettriche! 8.1 Decalcificazione È necessario decalcificare il bi-distillatore ad intervalli regolari, a seconda del grado di durezza dell acqua di rubinetto. A tal scopo rimuovere gli accessori in vetro, il coperchio esterno, il coperchio del mono-stadio ed il deflettore posto sotto il condensatore (fare attenzione all esatta posizione per reinstallarlo!). Un agente decalcificante appropriato potrebbe essere una soluzione composta da un 10% di acido formico, un 10% di acido acetico e un 80% di acqua distillata. Possono essere usati anche i comuni decalcificanti che si trovano in commercio. Non usare acido cloridrico! Riempire la caldaia con la soluzione decalcificante fino al bordo superiore dell area calcificata e riscaldare a circa 70 C. Per far questo, chiudere le valvole (3 e 5) e accendere il distillatore fino a raggiungere la suddetta temperatura. Dopo circa 30 minuti, espellere la soluzione decalcificante attraverso l uscita di drenaggio del bruciatore mono-stadio (8) e sciacquare la caldaia più volte con acqua pulita. Per reinstallare, montare le parti nell ordine inverso, aprire le valvole per il rifornimento d acqua (3 e 5) ed accendere l unità per mezzo dell interruttore principale. Dopo un processo di decalcificazione, non è possibile usare i primi litri di distillato prodotto in quanto possono contenere tracce dell agente decalcificante utilizzato. Il contenuto della caldaia bi-stadio deve essere eliminato, così come i primi litri di mono-distillato prodotto nella caldaia bi-stadio (valvola 7). 7

8 8.2 Sterilizzazione Chiudendo la valvola per il rifornimento dell acqua di raffreddamento (3) durante il funzionamento, è possibile sterilizzare il condensatore al massimo per 3 minuti. Il vapore prodotto dagli elementi riscaldanti viene espulso attraverso i tubi di uscita, attraverso la valvola in vetro aperta per il prelievo del mono-distillato ed il tubo di uscita per il bi-distillato. La sterilizzazione del condensatore deve essere effettuata sempre sotto diretta supervisione! Attenzione! Formazione di vapori bollenti! Rischio di ustioni! 8.3 Acqua insufficiente nel mono-stadio o nel bi-stadio 1) Interruttore galleggiante del mono-stadio 2) Interruttore galleggiante del bi-stadio 3) Valvola di basso livello d acqua del mono-stadio 4) Valvola di basso livello d acqua del bi-stadio Gli elementi riscaldanti di entrambi gli stadi di distillazione sono protetti dai surriscaldamenti per mezzo di una valvola termostatica per basso livello di acqua. In caso di insufficienza d acqua, il relativo stadio di distillazione viene disattivato e si accende una luce spia rossa. Il livello dell acqua nelle caldaie è controllato da interruttori galleggianti. La conseguenza della carenza d acqua è un interruzione della tensione di alimentazione all unità, e prima di riavviare, il loro corretto funzionamento deve essere verificato da un tecnico. Prima della reinstallazione occorre lasciar raffreddare l unità. La valvola del basso livello d acqua dello stadio disattivato deve essere sbloccata. A tal scopo, allentare il dado a cupola nero situato sulla parte posteriore sinistra del bi-distillatore. All interno è visibile un piccolo perno bianco in plastica che deve essere premuto (p.e. con una matita) fino a produrre uno scatto. La reinstallazione è descritta nel paragrafo Luce spia Clean (Pulizia) A seconda del livello di impurità dell acqua di rubinetto e della crescente contaminazione dell acqua nella caldaia mono-stadio a causa del processo di distillazione, si forma della schiuma quando l acqua giunge ad ebollizione. Se questa schiuma viene a contatto con l elettrodo presente nella caldaia mono-stadio, un rilevatore elettronico di impurità arresta il funzionamento dell unità e si accende la luce spia rossa Clean (Pulizia). In tal caso la caldaia mono-stadio deve essere drenata attraverso l uscita di drenaggio del bruciatore mono-stadio (8) e sciacquata varie volte con acqua pura. 8

9 Quest acqua può essere inviata alla caldaia accendendo l unità fino all attivazione del mono-stadio (luce spia gialla accesa). Terminare l operazione Clean (Pulizia) spegnendo l unità per 10 secondi e poi riaccendendola. I bi-distillatori GFL sono prodotti con materiali di prima qualità e fabbricati per resistere alle più dure condizioni di lavoro. Ciononostante l unità può sottostare alle suddette condizioni solamente entro certi limiti. Assicurarsi che nessun liquido venga a contatto con i cavi elettrici o le parti elettriche all interno dell unità! Se necessario, le superfici esterne verniciate a polvere ed il pannello frontale dell unità possono essere pulite con un blando detergente. Manutenzione, riparazioni o modifiche devono essere effettuate solamente da un tecnico competente, conformemente alle Norme e Regole Tecniche comunemente riconosciute! Utilizzare solamente parti di ricambio originali. Richiedere sempre dalla persona incaricata un rapporto dettagliato dei lavori effettuati (ditta, data, firma). 9. DATI TECNICI MODELLO Dimensioni esterne (l p h) Capacità di distillazione Qualità del distillato Conduttività Acqua di raffreddamento necessaria Pressione dell acqua (min / max) Dati elettrici Tipo / Classe di protezione Condizioni operative Altitudine massima Temperatura ambiente Umidità Peso (netto / con acqua) mm mm mm 2 litri/ora di mono o bi distillato 4 litri/ora di mono o bi distillato 8 litri/ora di mono o bi distillato Secondo DAB, privo di agenti batterici o pirogeni, a basso contenuto di gas Circa 2,1 µs/cm a 20 C (mono-distillato) Circa 1,6 µs/cm a 20 C (bi-distillato) Circa 72 litri/ora Circa 120 litri/ora Circa 198 litri/ora > 3,5 bar / 7 bar 230 V (±10%), Hz, 3,5 kw cavo di alimentazione senza spina 220V 3/PE o 400V 3/NPE (±10%) Hz, 6,5 kw cavo di alimentazione senza spina 220V 3/PE o 400V 3/NPE (±10%) Hz, 11,5 kw cavo di alimentazione senza spina I / IP20 Solamente in luoghi chiusi e non a rischio di esplosione 2000 m sul livello del mare 10 C 40 C max 80% U.R. a 31 C fino a 40% U.R. a 40 C 18 Kg / 38 Kg 23 Kg / 45 Kg 39 Kg / 64 Kg 9

10 10. SCHEMA E LISTA DELLE PARTI DI RICAMBIO Num. Codice Descrizione Bloccaggio del coperchio Connessione per tubo Condensatore (mod. 2102) Condensatore (mod. 2104) Condensatore (mod. 2108) Valvola solenoide per rifornimento separato dell acqua Regolatore di quantità - 0,5 litri/minuto Valvola solenoide Regolatore di quantità (mod. 2102) Regolatore di quantità (mod. 2104) Regolatore di quantità (mod. 2108) Connessione per tubo Interruttore galleggiante Tubo (mod e mod. 2104) Tubo (mod. 2108) Base per interruttore galleggiante Connessione da ¼ di pollice (6,35 mm) Connessione da ½ pollice (12,7 mm) Connessione con rubinetto per tubo da ¼ di pollice (6,35 mm) Elemento riscaldante 2 stadio da 1,5 kw (mod e mod componente) Elemento riscaldante 2 stadio da 2,0 kw (mod componenti) Elemento riscaldante 2 stadio da 3,0 kw (mod componente) 10

11 Elemento riscaldante 1 stadio da 1,5 kw (mod componente) Elemento riscaldante 1 stadio da 2,0 kw (mod e mod componente) (mod componenti) Valvola per basso livello dell acqua Piedino Circuito sensore Clean (Pulizia) Interruttore principale Relè (mod. 2102) Teleruttore (mod e mod. 2108) Luce spia rossa Luce spia gialla Relè Uscita per il mono-distillato Connessione per Guarnizione per Uscita per il bi-distillato Connessione per Guarnizione per SCHEMA DEL CIRCUITO A1 E1 E2 E3 E4 E5 E6 F1 F2 H1 H2 H3 H4 H5 K1 K2 K3 K4 S1 S2 S3 Y1 Y2 Circuito sensore Clean (Pulizia) Elemento riscaldante mono-stadio Elemento riscaldante mono-stadio Elemento riscaldante mono-stadio Elemento riscaldante bi-stadio Elemento riscaldante bi-stadio Elemento riscaldante bi-stadio Valvola per basso livello dell acqua mono-stadio Valvola per basso livello dell acqua bi-stadio Luce spia Clean (Pulizia) Luce spia Basso livello dell acqua mono-stadio Luce spia In funzione mono-stadio Luce spia Basso livello dell acqua bi-stadio Luce spia In funzione bi-stadio Teleruttore per elemento riscaldante mono-stadio Teleruttore per elemento riscaldante bi-stadio Relè per K1 mono-stadio Relè per K2 bi-stadio Interruttore principale Interruttore galleggiante mono-stadio Interruttore galleggiante bi-stadio Valvola solenoide per acqua di raffreddamento e acqua industriale Valvola solenoide per rifornimento separato dell acqua e acqua industriale 11

12 11.1 Mod

13 11.2 Mod versione 220/3 (verificare sulla placca identificativa) 13

14 11.3 Mod versione 400/3 (verificare sulla placca identificativa) 14

15 11.4 Mod versione 220/3 (verificare sulla placca identificativa) 15

16 11.5 Mod versione 400/3 (verificare sulla placca identificativa) 16

17 12. ESEMPI DI CONNESSIONE ALLA RETE ELETTRICA I distillatori vengono forniti in diverse versioni per poter essere collegati a differenti tipi di alimentazione elettrica. Il modello 2102 è disponibile solamente per alimentazione a 230V A.C. (verificare sulla placca identificativa) e può essere collegato a tutte le reti con 220V o 230V. I modelli 2104 e 2108 per alimentazione a 220V/3 (verificare sulla placca identificativa) possono essere collegati alle reti con 220V / 3/PE. I modelli 2104 e 2108 per alimentazione a 400V/3 (verificare sulla placca identificativa) possono essere collegati alle reti con 400V / 3/NPE. Modello Potenza Consumo / Tensione* Fusibile principale (F3 F5) ,5 kw 15,2 A / 230V 16 A ,5 kw 17,1 A / 220V / 3/PE 9,4 A / 400V / 3/NPE ,5 kw 30,2 A / 220V / 3/PE 16,6 A / 400V / 3/NPE * verificare sulla placca identificativa 20 A 16 A 35 A 20 A Tabella dei codici colori dei singoli cavi dell alimentazione principale per i modelli 2104 e 2108 (si raccomanda di consultare anche la sezione relativa). Sigla - Colore Alimentazione principale 220V / 3/PE 50/60 Hz ge/gr - giallo/verde PE PE bl - blu N sw - nero L1 L1 sw - nero L2 L2 br - marrone L3 L3 Alimentazione principale 400V / 3/NPE 50/60 Hz Mod Componenti F3 F4 F5 S4 Fusibile principale Fusibile principale Fusibile principale Interruttore principale 17

18 Mod e 2108 per alimentazione a 220V/3 Alimentazione 220V / 3/PE 50/60 Hz Mod e 2108 per alimentazione a 400V/3 Alimentazione 400V / 3/NPE 50/60 Hz 18

19 13. ACCESSORI Il filtro anticloro elimina le particelle di cloro, aggiunte dal fornitore locale, che sono presenti nell acqua di rubinetto. Completo di connessione per tubo a pressione da ½ pollice (12,7 mm) e di prima carica. Carica di ricambio per filtro anticloro. Filtro anticloro codice 2904 Carica di ricambio codice 2905 La cartuccia di sali fosfati previene la formazione di incrostazioni nel condensatore aggiungendo fosfato all acqua di rubinetto. Adatta per durezza dell acqua da 4 a 15 secondo la scala tedesca. Completa di connessione per tubo a pressione da ½ pollice (12,7 mm) e di prima carica. Carica di ricambio per cartuccia di sali fosfati. Cartuccia di sali fosfati codice 2906 Carica di ricambio codice 2907 Connessione accessoria di entrata dell acqua, codice Per la descrizione consultare i paragrafi 5.2 e

Manuale di istruzioni

Manuale di istruzioni Bagnomaria 1002-1013 Manuale di istruzioni Rev.02 Prima di effettuare l installazione, verificare che l intero contenuto dell imballo sia completo e in buone condizioni. Se viene riscontrato un danno o

Dettagli

Manuale di istruzioni aspiratore di fumi e sistema di filtraggio

Manuale di istruzioni aspiratore di fumi e sistema di filtraggio Polo scientifico tecnologico Via Bovio 6 28100 Novara - NO - Italy Tel +39 0321697200 - Fax +39 0321 688515 - Email: info@etneo.com www.etneo.com Manuale di istruzioni aspiratore di fumi e sistema di filtraggio

Dettagli

Istruzioni per l installazione. combinazione frigo-congelatore Pagina 18 7081 401-00. CNes 62 608

Istruzioni per l installazione. combinazione frigo-congelatore Pagina 18 7081 401-00. CNes 62 608 struzioni per l installazione combinazione frigo-congelatore Pagina 18 I 7081 401-00 CNes 62 608 Posizionamento Evitare la posizionatura dell'apparecchio in aree direttamente esposte ai raggi del sole,

Dettagli

Istruzioni per l installazione - Scaldasalviette Elettrico

Istruzioni per l installazione - Scaldasalviette Elettrico Istruzioni per l installazione - Scaldasalviette Elettrico Radiatore Scaldasalviette elettrico. Lo scaldasalviette elettrico deve essere installato da un elettricista professionale o tecnico qualificato

Dettagli

KDIX 8810. Istruzioni di montaggio

KDIX 8810. Istruzioni di montaggio KDIX 8810 Istruzioni di montaggio Sicurezza della lavastoviglie 4 Requisiti di installazione 5 Istruzioni di installazione 7 Sicurezza della lavastoviglie La vostra sicurezza e quella degli altri sono

Dettagli

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria

Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Istruzioni per l uso Unità a schede di memoria Modello n. AJ- E AJ-PCD10 Collegare l'unità a schede di memoria al personal computer prima di installare il software P2 nel computer dal CD di installazione.

Dettagli

IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve

IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve IMPRESSA Z9 One Touch TFT Informazioni in breve Il»Istruzioni per l uso IMPRESSA Z9 One Touch TFT«e il presente»impressa Z9 One Touch TFT Informazioni in breve«ha ottenuto il sigillo di approvazione da

Dettagli

LA SERIE ZB I modelli ad osmosi inversa della serie ZB sono ZB01, ZB02, ZB04.

LA SERIE ZB I modelli ad osmosi inversa della serie ZB sono ZB01, ZB02, ZB04. LA SERIE ZB I modelli ad osmosi inversa della serie ZB sono ZB01, ZB02, ZB04. Sono macchine molto compatte con la carrozzeria in acciaio inox e tutti i componenti a contatto con l'acqua osmotizzata sono

Dettagli

Istruzioni per la manutenzione

Istruzioni per la manutenzione Istruzioni per la manutenzione Caldaie murali a condensazione CGB-75 CGB-100 Caldaia solo riscaldamento Caldaia solo riscaldamento Wolf Italia S.r.l. Via 25 Aprile, 17 20097 S. Donato Milanese (MI) Tel.

Dettagli

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni...

1. Introduzione 2. Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2. 2. Descrizione. 2. 3. Specifiche... 3. Dati Tecnici 3 Dimensioni... e allarme di MIN per sensore di flusso per basse portate ULF MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11 Indice 1. Introduzione 2 Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2 2. Descrizione. 2 3. Specifiche...

Dettagli

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro

Dettagli

Istruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS

Istruzioni per l uso ed il montaggio. Montaggio ADS ADS La serie ADS è stata progettata sulla base della comprovata serie di ammortizzatori per carichi pesanti LDS da utilizzare su ascensori per persone e carichi. La prova di omologazione garantisce che

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R

MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R MANUALE DI ISTRUZIONE ED USO SCHEDE ELETTRONICHE DI FRENATURA PER MOTORI C.A. FRENOMAT-2, FRENOSTAT R Utilizzo: Le schede di frenatura Frenomat2 e Frenostat sono progettate per la frenatura di motori elettrici

Dettagli

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000

RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE L espansore senza fili è un modulo

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO

LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO LIBRETTO D ISTRUZIONI CONTA MONETE ELETTRONICO Precauzioni non aprire la macchina senza l intervento di un tecnico specializzato; inserire la spina fino infondo nella presa accertarsi che l impianto elettrico

Dettagli

FABBRICATORE DI GHIACCIO E CONTENITORE PROCEDURE DI PULIZIA ED IGIENIZZAZIONE

FABBRICATORE DI GHIACCIO E CONTENITORE PROCEDURE DI PULIZIA ED IGIENIZZAZIONE R MS1001.03 FABBRICATORE DI GHIACCIO MC 15-45 CONTENITORE B 550 FABBRICATORE DI GHIACCIO E CONTENITORE PROCEDURE DI PULIZIA ED IGIENIZZAZIONE ATTREZZI RICHIESTI 1 Cacciavite a croce medio 1 Cacciavite

Dettagli

Potenziometro per montaggio nel quadro di comando

Potenziometro per montaggio nel quadro di comando Potenziometro per montaggio nel 8455 Istruzioni per l uso Additional languages www.stahl-ex.com Dati generali Indice 1 Dati generali...2 1.1 Costruttore...2 1.2 Informazioni relative alle istruzioni per

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32

MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32 MANUALE DI ISTRUZIONI TAB CHART 32 1 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Vi preghiamo di leggere e seguire attentamente le istruzioni contenute in questo manuale. La mancata ottemperanza alle istruzioni potrebbe

Dettagli

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011

MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 MANUALE D USO POMPE CENTRIFUGHE CON SERBATOIO PER ACQUA DI CONDENSA COD. 12170027-12170013 - 12170012-12170011 INDICE INSTALLAZIONE...3 INTERRUTTORE DI SICUREZZA...3 SCHEMA ELETTRICO...4 GRAFICI PORTATE......5

Dettagli

Kit integrazione solare

Kit integrazione solare Per il tecnico abilitato Istruzioni per l'installazione Kit integrazione solare N. art. 0020095736 IT Indice Avvertenze sulla documentazione Indice Avvertenze sulla documentazione...2 Avvertenze per la

Dettagli

TRAINING DI FORMAZIONE PER TECNICI

TRAINING DI FORMAZIONE PER TECNICI TRAINING DI FORMAZIONE PER TECNICI SPECIALIZZATI Solve problems chart supplementare per: dim ELETTRO ASPIRATO 22 ERRORI DI CABLAGGIO NEL DIM 22 ELETTRO ASPIRATO Cavo/i scollegato all interno dell interruttore

Dettagli

Cilindri Idraulici. Cilindri idraulici avvitabili a doppio effetto. 23.1 Possibilità di variazioni di ordine tecnico DE-STA-CO

Cilindri Idraulici. Cilindri idraulici avvitabili a doppio effetto. 23.1 Possibilità di variazioni di ordine tecnico DE-STA-CO Cilindri Idraulici Cilindri idraulici avvitabili a doppio effetto Pressione di esercizio max. 350 bar I cilindri idraulici avvitabili sono fondamentali nell industria automobilistica e nelle attrezzature.

Dettagli

file: OSIN1.ITA ver 2.1 [090600] OSIN1 DESCRIZIONE GENERALE

file: OSIN1.ITA ver 2.1 [090600] OSIN1 DESCRIZIONE GENERALE file: OSIN1.ITA ver 2.1 [090600] OSIN1 DESCRIZIONE GENERALE L'OSIN1 è uno strumento che permette di controllare e comandare un impianto di osmosi inversa. La sezione di controllo analizza i segnali provenienti

Dettagli

MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI

MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI MANUALE D USO POMPA NEBULIZZATRICE PER RISPARMIO ENERGETICO RW MINI PER IMPIANTI RESIDENZIALI COD. 12170070 INDICE DESCRIZIONE...3 AVVERTENZE DI SICUREZZA...3 INSTALLAZIONE E MESSA IN OPERA...3 ALIMENTAZIONE

Dettagli

Istruzioni per la trasformazione gas

Istruzioni per la trasformazione gas Istruzioni per la trasformazione gas Caldaie combinate a gas e caldaie a gas con bollitore integrato CGU-2-18/24 CGG-2-18/24 CGU-2K-18/24 CGG-2K-18/24 Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0

Dettagli

Valvole a sfera. 2 / 3 vie con attuatore elettrico on-off. I servocomandi sono senza ritorno a molla.

Valvole a sfera. 2 / 3 vie con attuatore elettrico on-off. I servocomandi sono senza ritorno a molla. s 4 831.2 Valvole a sfera 2 / 3 vie con attuatore elettrico on-off PN16 I/SBC28.. I/SBC48.. I/VBZ.. I/XBZ.. Valvole a sfera per utilizzo in impianti di riscaldamento e refrigerazione. Versioni a 2 vie

Dettagli

Variatori di potenza per carichi elettrici, max 30 KW pausa/impulso 24 V AC

Variatori di potenza per carichi elettrici, max 30 KW pausa/impulso 24 V AC 4 936 Variatori di potenza per carichi elettrici, max 30 KW pausa/impulso 24 V AC SEA412 Impiego I variatori di potenza statica si utilizzano per il controllo delle resistenze elettriche negli impianti

Dettagli

Manuale d'uso Interruttori magnetici a galleggiante Modello RSM e HIF

Manuale d'uso Interruttori magnetici a galleggiante Modello RSM e HIF Manuale d'uso Interruttori magnetici a galleggiante Modello RSM e HIF Interruttore magnetico a galleggiante Fig. a sinistra: modello RSM, Fig. a destra: modello HIF Manuale d'uso interruttori magnetici

Dettagli

Caratteristiche elettriche

Caratteristiche elettriche RWR10 / RWR 20 REGOLATORE DI CARICA Regolatore di carica Caratteristiche Per batterie al piombo ermetiche,acido libero Auto riconoscimento tensione di batteria(12/24v) Max corrente di ricarica 10A (WR10)

Dettagli

Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria

Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria 1 821 1821P01 Sonde antigelo Da utilizzare sul lato aria Sonda attiva con capillare per la misura della temperatura minima nel campo d impiego 0 15 C Alimentazione 24 V AC Segnale d uscita 0...10 V DC

Dettagli

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO

MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO MANUTENZIONE INVERTER LEONARDO Indice 1 REGOLE E AVVERTENZE DI SICUREZZA... 3 2 DATI NOMINALI LEONARDO... 4 3 MANUTENZIONE... 5 3.1 PROGRAMMA DI MANUTENZIONE... 6 3.1.1 Pulizia delle griglie di aerazione

Dettagli

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134

STUFA CERAMICA 2000 Watt. mod. SQ 134 STUFA CERAMICA 2000 Watt mod. SQ 134 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO IMPIANTI A SECCO A N T A

ISTRUZIONI PER L USO IMPIANTI A SECCO A N T A ISTRUZIONI PER L USO IMPIANTI A SECCO A N T A 1 ANTA DATI TECNICI Alimentazione: 230V/50Hz Modello Numero vie di spillatura Potenza installata [W] Capacità di spillatura [lt/ora] Peso [kg] Dimensioni larghezza

Dettagli

Uscita liquido di raffreddamento per riscaldamento esterno

Uscita liquido di raffreddamento per riscaldamento esterno Il liquido di raffreddamento del motore può essere usato per riscaldare gli elementi esterni. Questi possono essere ad esempio cassoni, cabine gru e cassette portaoggetti. Il calore viene prelevato dal

Dettagli

UNITA DI ALLARME X1 RedDetect system MANUALE UTENTE

UNITA DI ALLARME X1 RedDetect system MANUALE UTENTE UNITA DI ALLARME X1 RedDetect system Ver. 1.2 Zinchitalia S.p.a. Via G. Mazzini n. 240/242-25020 Alfianello BS Tel. + 39 030 99331 Fax +39 030 9933290 www.zinchitalia.it info@zinchitalia.it UNITA DI ALLARME

Dettagli

Indice del manuale: Grazie per aver scelto un prodotto Rinnai.

Indice del manuale: Grazie per aver scelto un prodotto Rinnai. Unità di ricircolo Istruzioni per l uso Modello del prodotto: RCD-XH Codice prodotto: RCD-XH(F) Indice del manuale: Grazie per aver scelto un prodotto Rinnai. Componenti... 1 Modalità di utilizzo... 2

Dettagli

Manuale d uso. Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO

Manuale d uso. Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO Manuale d uso Regolatore di carica EP SOLAR modello EPRC10-EC, per camper, caravan, barche, bus. ITALIANO CARATTERISTICHE Parametri regolati elettronicamente dal microcontroller Carica di tipo PWM con

Dettagli

Un valore trasparente

Un valore trasparente Un valore trasparente L acqua che sgorga dai nostri rubinetti, durante il suo percorso attraverso gli strati del terreno, si arricchisce di sali minerali, tra i quali il calcio e il magnesio. Questi sali,

Dettagli

Premium Valvole + sistemi Sistema collegamento caldaia Regumat 220/280 DN40/50

Premium Valvole + sistemi Sistema collegamento caldaia Regumat 220/280 DN40/50 Premium Valvole + sistemi Sistema collegamento caldaia Regumat 220/280 DN40/50 Istruzioni di installazione e funzionamento Legga con attenzione le istruzioni di installazione e funzionamento prima dell'installazione

Dettagli

Scheda tecnica. Pressostato tipo CS 520B1237

Scheda tecnica. Pressostato tipo CS 520B1237 Agosto 2002 DKACT.PD.P10.A2.06 520B1237 Introduzione I pressostati della serie CS fanno parte della gamma dei prodotti Danfoss destinati al controllo della pressione. Tutti i pressostati CS sono dotati

Dettagli

MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11

MANUALE di ISTRUZIONI IT 10-11 K330 Output KIT con uscita 4-20mA per Sensore di Flusso a rotore MANUALE di ISTRUZII IT 10-11 Indice 1. Introduzione 2 Istruzioni per la sicurezza. 2 Verifica imballo 2 2. Descrizione.. 2 3. Specifiche

Dettagli

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de

Centralina Compatta. Manuale d istruzioni. 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che. info@psg-online.de www.psg-online.de Centralina Compatta 04/2015 Dati tecnici soggetti a modifi che info@psg-online.de www.psg-online.de Manuale d istruzioni Messa in funzione Il regolatore viene fornito con le impostazioni standard pronto

Dettagli

Scheda tecnica prodotto

Scheda tecnica prodotto Le teste termoelettriche per il loro funzionamento sfruttano la dilatazione di un elemento termosensibile che, al momento in cui la valvola deve essere aperta, è scaldato tramite una resistenza elettrica.

Dettagli

Manuale di installazione ALM-W002

Manuale di installazione ALM-W002 Manuale di installazione ALM-W002 ALM-W002 Sirena via radio - Manuale di installazione Tutti i dati sono soggetti a modifica senza preavviso. Conforme alla Direttiva 1999/5/EC. 1. Introduzione ALM-W002

Dettagli

Manuale d uso di GAS T1 (Propane Detector). Montaggio dei SENSORI DI GAS nel sistema D2NA e NNA

Manuale d uso di GAS T1 (Propane Detector). Montaggio dei SENSORI DI GAS nel sistema D2NA e NNA Manuale d uso di GAS T1 (Propane Detector). Il gas detector è un dispositivo che segnala la presenza di un certo tipo di gas con l ausilio di un allarme acustico e visivo locale. Il dispositivo può funzionare

Dettagli

PINNER Elettrodi di carica

PINNER Elettrodi di carica SIMCO (Nederland) B.V. Postbus 71 NL-7240 AB Lochem Telefoon + 31-(0)573-288333 Telefax + 31-(0)573-257319 E-mail general@simco-ion.nl Internet http://www.simco-ion.nl Traderegister Apeldoorn No. 08046136

Dettagli

Collettori per impianti di riscaldamento a pavimento Collettori a barra, dimensione 1

Collettori per impianti di riscaldamento a pavimento Collettori a barra, dimensione 1 Collettori per impianti di riscaldamento a pavimento Collettori a barra, dimensione 1 Scheda tecnica per 853X edizione 0207 - Set collettore a barra con gruppi otturatori di intercettazione e gruppi otturatori

Dettagli

LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO

LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO LIBRETTO D ISTRUZIONI MACCHINA PRODUTTRICE DI GHIACCIO 1 Gent.li clienti, grazie per aver acquistato la macchina produttrice di ghiaccio portatile. Per un uso corretto e sicuro vi preghiamo di leggere

Dettagli

POMPA per VUOTO MANUALE OPERATIVO

POMPA per VUOTO MANUALE OPERATIVO POMPA per VUOTO MANUALE OPERATIVO 1. Componenti 2. Manuale operativo Tutti i motori sono stati progettati per operate ad un voltaggio del 10% inferiore o superiore rispetto alla tensione standard. I motori

Dettagli

Posizione Q.tà Descrizione Prezzo unitario 1 MQ3-45 A-O-A-BVBP

Posizione Q.tà Descrizione Prezzo unitario 1 MQ3-45 A-O-A-BVBP Posizione Q.tà Descrizione Prezzo unitario 1 MQ3-4 A-O-A-BVBP Codice prodotto: 96141 Attenzione: le foto e i disegni sono solo indicativi L'MQ è un'unità completa, "tutto in uno", che comprende pompa,

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio Istruzioni di montaggio Set di servizio Bruciatore per Logano plus GB202-35 GB202-45 Per i tecnici specializzati Leggere attentamente prima del montaggio. 6 720 619 350-02/2009 IT/CH 1 Spiegazione dei

Dettagli

Riscaldatori tubolari corazzati

Riscaldatori tubolari corazzati ... Soluzioni infinite... Riscaldatori tubolari corazzati MODELLO Z.72 (SEZ.QUADRA) MODELLO Z.74 (SEZ. TONDA) Modello Z.72 sezione quadrata Dati tecnici Caratteristiche generali Questi riscaldatori vengono

Dettagli

KIT RIVELATORI DI GAS

KIT RIVELATORI DI GAS SEZIONE 4 KIT RIVELATORI DI GAS attivato guasto allarme sensore esaurito test Scaricabile dal sito www.urmetdomus.com nell area Manuali Tecnici. MT140-001_sez.4.pdf MT140-001 sez.4 1 INDICE SEZIONE 4 CONTROLLO

Dettagli

Serie IST1. Line Interactive 350-500-650-800-1000-1500 VA. Manuale D'uso CONSERVARE QUESTO MANUALE

Serie IST1. Line Interactive 350-500-650-800-1000-1500 VA. Manuale D'uso CONSERVARE QUESTO MANUALE Serie IST1 Line Interactive 350-500-650-800-1000-1500 VA Manuale D'uso CONSERVARE QUESTO MANUALE Questo manuale contiene importanti istruzioni che dovrebbero essere seguite durante l'installazione, operazione,

Dettagli

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni

Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300. Manuale d'istruzioni Tester per Resistenza di Terra a 4 fili Modello GRT300 Manuale d'istruzioni Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Tester 4 per Resistenza di Terra a 4 fili della Extech. Il Modello GRT300

Dettagli

Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558

Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558 Indice Pagina: Parte 2: Istruzioni per il montaggio cl. 558 1. Parti componenti della fornitura.................... 3 2. Montaggio................................. 4 2.1 Trasporto..................................

Dettagli

Rivelatori di fughe gas per ambienti domestici e luoghi similari. norma di riferimento CEI-EN50194. Descrizione : Tipo :

Rivelatori di fughe gas per ambienti domestici e luoghi similari. norma di riferimento CEI-EN50194. Descrizione : Tipo : s 7 604 ITEIGAS Rivelatori di fughe gas per ambienti domestici e luoghi similari norma di riferimento CEI-E50194 YA16.. Rivelatori elettronici di fughe gas ad una soglia per ambienti domestici. Alimentazione

Dettagli

Rilevatore di condensa

Rilevatore di condensa 1 542 1542P01 1542P02 Rilevatore di condensa Il rilevatore di condensa è utilizzato per evitare danni a causa della presenza di condensa sulle tubazioni e il è adatto per travi refrigeranti e negli impianti

Dettagli

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA

Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico. Serie EPRC10-EC/PWM ITA Manuale di istruzioni del regolatore di carica per modulo fotovoltaico Serie EPRC10-EC/PWM ITA Serie EPRC10-EC/PWM 12V O 24V (RICONOSCIMENTO AUTOMATICO) EPRC10-EC è un regolatore di carica PWM che accetta

Dettagli

VISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168

VISY-X. Documentazione tecnica. Stampante VISY-View. Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168 Documentazione tecnica VISY-X Edizione: 4/2009 Versione: 1 Codice articolo: 207168 FAFNIR GmbH Bahrenfelder Str. 19 22765 Hamburg Tel: +49 /40 / 39 82 07-0 Fax: +49 /40 / 390 63 39 Indice 1 Informazioni

Dettagli

10. Funzionamento dell inverter

10. Funzionamento dell inverter 10. Funzionamento dell inverter 10.1 Controllo prima della messa in servizio Verificare i seguenti punti prima di fornire alimentazione all inverter: 10.2 Diversi metodi di funzionamento Esistono diversi

Dettagli

L LSS-1, trasduttore StructureScan e la sua staffa di montaggio

L LSS-1, trasduttore StructureScan e la sua staffa di montaggio DRAFT III Installazione dello StructureScan Hardware La vostra scatola StructureScan viene fornita con un Cavo di alimentazione, il trasduttore StructureScan ed una staffa di montaggio. Al trasduttore

Dettagli

Parte 2: Istruzioni per il montaggio. Classe 579

Parte 2: Istruzioni per il montaggio. Classe 579 Indice Pagina: Parte : Istruzioni per il montaggio. Classe 79. Parti componenti della fornitura........................................ Informazioni generali e sicurezze per il trasporto.............................

Dettagli

AMDR-1 AMDR-2. TERMOSTATO PER AMBIENTE Tipo AMDR. B 60.4046 Manuale di istruzione 4.97 (00085777)

AMDR-1 AMDR-2. TERMOSTATO PER AMBIENTE Tipo AMDR. B 60.4046 Manuale di istruzione 4.97 (00085777) AMDR-1 AMDR-2 TERMOSTATO PER AMBIENTE Tipo AMDR B 60.4046 Manuale di istruzione 4.97 (00085777) Indice Pagina 1 DESCRIZIONE... 1 1.1 Generalità... 1 1.2 Sigla di ordinazione... 1 1.3 Principio di funzionamento...

Dettagli

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001

PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 ART.48BFA000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il terminale 48BFA000 permette di

Dettagli

ARGO LAB MIX Mixer per provette. Manuale d uso

ARGO LAB MIX Mixer per provette. Manuale d uso ARGO LAB MIX Mixer per provette Manuale d uso 1 Indice dei contenuti 1 Garanzia... 2 1. Istruzioni di sicurezza... 3 2 Uso corretto... 4 3 Controllo dello strumento... 4 4 Test di prova... 4 5 Comandi...

Dettagli

Istruzioni per l'installazione della batteria di riscaldamento TBLF/TCLF per l'acqua GOLD

Istruzioni per l'installazione della batteria di riscaldamento TBLF/TCLF per l'acqua GOLD Istruzioni per l'installazione della batteria di riscaldamento TBLF/TCLF per l'acqua GOLD 1. Generalità Per il preriscaldamento dell'aria di mandata, la batteria di riscaldamento TBLF/TCLF utilizza acqua

Dettagli

www.freylit.com Sistema di riciclaggio per l'acqua di lavaggio per tutti gli impianti di lavaggio di autoveicoli

www.freylit.com Sistema di riciclaggio per l'acqua di lavaggio per tutti gli impianti di lavaggio di autoveicoli www.freylit.com Sistema di riciclaggio per l'acqua di lavaggio per tutti gli impianti di lavaggio di autoveicoli Il sistema di riciclaggio completo FREYLIT consiste dei seguenti componenti: 1. Bacino raccolta

Dettagli

K (CA) Chromel / alumel

K (CA) Chromel / alumel Termoregolatore E5C2 Termoregolatore con impostazione analogica e dimensioni DIN 48x48 Termoregolatore compatto ed economico. Incorpora una funzione di controllo proporzionale e di regolazione del riassetto.

Dettagli

GUIDA INSTALLAZIONE NB-AFW1

GUIDA INSTALLAZIONE NB-AFW1 GUIDA INSTALLAZIONE NB-AFW1 Il nebbiogeno NB-AFW1 è stato realizzato per evitare furti di preziosi e di valori emettendo nellʼintera area protetta unʼimpenetrabile nuvola di nebbia. Eʼ inoltre stato creato

Dettagli

Manuale macchina sottovuoto

Manuale macchina sottovuoto Manuale macchina sottovuoto Tutti i nostri prodotti sono di provenienza CE Macchina sottovuoto Modello MODZ420T La MORGAN non si ritiene responsabile per eventuali errori di traduzioni di questo manuale

Dettagli

Istruzioni di montaggio

Istruzioni di montaggio 0 07/00 IT Per i tecnici specializzati Istruzioni di montaggio Gruppo sfiato aria SKS per collettori piani a partire dalla versione. Prego, leggere attentamente prima del montaggio Volume di fornitura

Dettagli

www.gisaitalia.it MOD. HAWAII HD progettazioni costruzioni elettroniche ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI

www.gisaitalia.it MOD. HAWAII HD progettazioni costruzioni elettroniche ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI MOD HAWAII HD CON SALISCENDI www.gisaitalia.it modello HAWAII HD 1 Asciugacapelli da parete ad aria calda modello HAWAII HD. Questo apparecchio è stato costruito con cura

Dettagli

(Versione Gas 4) Manuale d istruzione

(Versione Gas 4) Manuale d istruzione (Versione Gas 4) Manuale d istruzione GAS MEASUREMENT INSTRUMENTS LTD. PRIMA DELL USO 1.Verificare che lo strumento non abbia dei guasti. 2.Verificare gli accessori. 3.Leggere il manuale d uso. 4.Accendere

Dettagli

: acciaio (flangia in lega d alluminio)

: acciaio (flangia in lega d alluminio) FILTRI OLEODINAMICI Filtri in linea per media pressione, con cartuccia avvitabile Informazioni tecniche Pressione: Max di esercizio (secondo NFPA T 3.1.17): FA-4-1x: 34,5 bar (5 psi) FA-4-21: 24 bar (348

Dettagli

Avvertenze. Materiale necessario per il montaggio

Avvertenze. Materiale necessario per il montaggio Avvertenze ATTENZIONE: l installazione del Termostato Rialto deve essere effettuata solo da personale specializzato, in assenza di alimentazione in ingresso. Se non in possesso di tali requisiti, rivolgersi

Dettagli

IEM. Istruzioni di installazione. Passione per servizio e comfort. Istruzioni di installazione

IEM. Istruzioni di installazione. Passione per servizio e comfort. Istruzioni di installazione Istruzioni di installazione IEM 6 720 612 399-00.1O Istruzioni di installazione Modelli e brevetti depositati Réf.: 6 720 614 832 IT (2008/03) OSW Passione per servizio e comfort Indice Indice Informazioni

Dettagli

Installazione Sistema Ibrido Beta Marine

Installazione Sistema Ibrido Beta Marine Installazione Sistema Ibrido Beta Marine Foto 1 L installazione di un sistema ibrido è ragionevolmente semplice. Seguendo le indicazioni date in questo manuale non si dovrebbero incontrare particolari

Dettagli

Pressione: Max di esercizio 12 bar (175 psi) (secondo NFPA T 3.10.17) Di scoppio 20 bar (290 psi) (secondo NFPA T 3.10.17)

Pressione: Max di esercizio 12 bar (175 psi) (secondo NFPA T 3.10.17) Di scoppio 20 bar (290 psi) (secondo NFPA T 3.10.17) FILTRI OLEODINAMICI Filtri sul ritorno con cartuccia avvitabile Pressione: Max di esercizio 12 bar (175 psi) (secondo NFPA T 3.10.17) Di scoppio 20 bar (290 psi) (secondo NFPA T 3.10.17) Corpo filtro Attacchi:

Dettagli

STRUMENTO LOCALIZZATORE DI CAVI MODELLO: 5000E MANUALE D USO

STRUMENTO LOCALIZZATORE DI CAVI MODELLO: 5000E MANUALE D USO STRUMENTO LOCALIZZATORE DI CAVI MODELLO: 5000E MANUALE D USO DESCRIZIONE Il localizzatore di cavi è uno strumento universale utile per la tracciatura di conduttori elettrici all interno di cablaggi più

Dettagli

Guida Rapida all Installazione BOATraNET

Guida Rapida all Installazione BOATraNET Guida Rapida all Installazione BOATraNET GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE BOATraNET - VR1.00 1. Introduzione Complimenti per aver effettuato l acquisto di BOATraNET. Raccomandiamo che il BOATraNET sia installato

Dettagli

Il sensore rilevatore di presenza modalità d uso

Il sensore rilevatore di presenza modalità d uso SENSORE RILEVATORE DI PRESENZA Il sensore rilevatore di presenza modalità d uso I moduli pic-sms seriali e le versioni professionali con gsm integrato sono di fatto anche dei veri e propri sistemi d allarme

Dettagli

S1024-2POS / S10230-2POS S2024-2POS / S20230-2POS

S1024-2POS / S10230-2POS S2024-2POS / S20230-2POS APPLICAZIONI S1024-2POS / S10230-2POS S2024-2POS / S20230-2POS ATTUATORI PER SERRANDA 10/20 Nm (88/177 lb-in) PER CONTROLLO A 2 POSIZIONI Questi attuatori, direttamente accoppiati alle serrande, forniscono

Dettagli

RECUPERATORE DI CALORE PUNTIFORME A MURO

RECUPERATORE DI CALORE PUNTIFORME A MURO RECUPERATORE DI CALORE PUNTIFORME A MURO Twin Fresh Comfo RA1-50 160 Manuale di uso ed installazione INDICE Introduzione pag.3 Contenuto della confezione pag.3 Caratteristiche tecniche pag.3 Sicurezza

Dettagli

V PLUS. bollitore verticale in acciaio vetrificato LE NUOVE ENERGIE PER IL CLIMA

V PLUS. bollitore verticale in acciaio vetrificato LE NUOVE ENERGIE PER IL CLIMA BOLLITORI 3.12 1.2009 V PLUS bollitore verticale in acciaio vetrificato Bollitori ad accumulo verticali in acciaio, protetti da doppia vetrificazione, dotati di serpentina di scambio ad elevata superficie

Dettagli

IMPIANTI ELETTRICI DI CANTIERE IMPIANTO DI MESSA A TERRA DEI CANTIERI

IMPIANTI ELETTRICI DI CANTIERE IMPIANTO DI MESSA A TERRA DEI CANTIERI IMPIANTO DI MESSA A TERRA DEI CANTIERI Tutte le masse, le masse estranee e i dispositivi di protezione contro le scariche atmosferiche devono essere collegati ad un unico impianto di messa a terra, ovvero

Dettagli

Portier. Portier. Porta a lama d'aria per ingressi. 1 Solo ventilazione, senza riscaldamento 3 Riscaldamento elettrico: 3-13,5 kw

Portier. Portier. Porta a lama d'aria per ingressi. 1 Solo ventilazione, senza riscaldamento 3 Riscaldamento elettrico: 3-13,5 kw R Portier Portier Porta a lama d'aria per ingressi Altezza di installazione consigliata 2,5 m* Montaggio orizzontale Lunghezze: 1 e 1,5 m 1 Solo ventilazione, senza riscaldamento 3 Riscaldamento elettrico:

Dettagli

RICEVITORE TEDESCO DI PICCOLE DIMENSIONI

RICEVITORE TEDESCO DI PICCOLE DIMENSIONI FUNZIONAMENTO del RICEVITORE TEDESCO DI PICCOLE DIMENSIONI (DEUTESCHEN KLEINEMPFÄNGER - DKE) RICEVITORE A REAZIONE TIPO DKE PER CORRENTE DC e AC (Allstrom) RICEVITORE A REAZIONE TIPO DKE A BATTERIA (Batterie)

Dettagli

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105. Cod. 523.0000.102 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LOR-THERM 105 Cod. 523.0000.102 Perché la garanzia sia valida, installare e utilizzare il prodotto secondo le istruzioni contenute nel presente manuale. È perciò di fondamentale

Dettagli

LIBRETTO INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE BOX DOCCIA IDROMASSAGGIO

LIBRETTO INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE BOX DOCCIA IDROMASSAGGIO LIBRETTO INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE BOX DOCCIA IDROMASSAGGIO Note importanti: L installazione deve eseguita da personale qualificato, la ditta importatrice declina ogni responsabilità in merito

Dettagli

MANUALE UTENTE VIVALDI MA-5240 MA-5120 MA-5060 MIXER AMPLIFICATO

MANUALE UTENTE VIVALDI MA-5240 MA-5120 MA-5060 MIXER AMPLIFICATO MANUALE UTENTE VIVALDI MA-5240 MA-5120 MA-5060 MIXER AMPLIFICATO ATTENZIONE: QUESTO APPARECCHIO DEVE ESSERE COLLEGATO A TERRA IMPORTANTE I conduttori del cavo di alimentazione di rete sono colorati secondo

Dettagli

SICUREZZA ROTTURA MOLLA

SICUREZZA ROTTURA MOLLA SICUREZZA ROTTURA MOLLA 052010 IMPORTANTE: Le molle in tensione sono provviste di una tensione alta; fare sempre molta attenzione, soprattutto in fase di regolazione ed uso di tiranti (12025) che siano

Dettagli

Istruzioni per l uso PIANO. Sommario. Installazione, 2-4 Posizionamento Collegamento elettrico

Istruzioni per l uso PIANO. Sommario. Installazione, 2-4 Posizionamento Collegamento elettrico Istruzioni per l uso PINO Italiano, 1 R rançais, 9 GB English,17 Sommario Installazione, 2- Posizionamento Collegamento elettrico DE Deutsch, 2 ES Espanol, Descrizione dell apparecchio, ccensione del piano

Dettagli

Manuale Plastificatrice A4 Linea Classica

Manuale Plastificatrice A4 Linea Classica Manuale Plastificatrice A4 Linea Classica Descrizione: 1. Entrata busta 2. Spia pronto 3. Spia alimentazione 4. Interruttore di alimentazione 5. Uscita busta Parametro: Dimensione: 335 x 100 x 86 mm Velocità

Dettagli

Descrizione del funzionamento

Descrizione del funzionamento Descrizione del funzionamento Laddomat 21 ha la funzione di......all accensione, fare raggiungere velocemente alla caldaia una temperatura di funzionamento elevata....durante il riempimento, preriscaldare

Dettagli

3D Mini-agitatore Sunflower

3D Mini-agitatore Sunflower 3D Mini-agitatore Sunflower Manuale d uso Certificato per la versione V.2AW 2 Contenuti 1. Precauzioni di sicurezza 2. Informazioni generali 3. Operazioni preliminari 4. Funzionamento 5. Specifiche 6.

Dettagli

La spia di alimentazione caldaia è accesa? Ripristinare la pressione con l apposito rubinetto verificare su libretto istruzioni apparecchio.

La spia di alimentazione caldaia è accesa? Ripristinare la pressione con l apposito rubinetto verificare su libretto istruzioni apparecchio. VERIFICA PRELIMINARE La spia di alimentazione caldaia è accesa? La pressione indicata nel manometro è superiore a 1 bar? La spina è correttamente collegata? La caldaia visualizza un blocco? Ripristinare

Dettagli

TERMOCUCINE A LEGNA NOVITÀ 2014

TERMOCUCINE A LEGNA NOVITÀ 2014 TERMOCUCINE A LEGNA NOVITÀ 2014 LINEA TERMOCUCINE LINEA TERMOCUCINE calore più sano, cielo più pulito EKB110 rosso EKB110 blu Installazione semplice e in sicurezza Acqua calda sanitaria istantanea Facile

Dettagli

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX

MANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX MANUALE DI ISTRUZIONI Cronotermostato MILUX GENERALITÁ ITA Il cronotermostato MILUX è un termostato digitale programmabile, in grado di controllare e regolare direttamente gli impianti di riscaldamento

Dettagli

SEDILE BIDET COMFORT

SEDILE BIDET COMFORT SEDILE BIDET COMFORT FUNZIONA SENZA ELETTRICITÀ E SOLO CON LA PRESSIONE DELL ACQUA LINEA 1 GETTO FRONTALE Pulizia delle parti intime maschili anteriori. IGIENE FEMMINILE E BAMBINO Un leggero spruzzo di

Dettagli