Engineering Data Manual

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "Engineering Data Manual"

Transcript

1 UNIFLAIR Engineering Data Manual AQUAFLAIR ARAC Refrigeratore d acqua con condensazione ad aria Air cooled water chiller ARAH Pompa di calore aria / acqua Air / water heat pump ARAF Refrigeratore d acqua con condensazione ad aria e sistema free cooling Air cooled water chiller with free-cooling system ARAM Refrigeratore d acqua con condensazione ad aria supersilenziato e sistema free cooling Ultra-low noise air cooled water chiller with free-cooling system 0152A 0182A 0202A 0232A 0252A 0302A 0403A 0504A R407C ( kw)

2 IT EN Release: 1.1 Date: July 2006 UNIFLAIR S.p.A. persegue una politica di costante innovazione tecnologica riservandosi il diritto di variare senza preavviso le caratteristiche qui riportate. UNIFLAIR S.p.A. policy is one of continuous technological innovation and the Company therefore reserves the right to amend any data herein without prior notice. 2 Release July 2006

3 IT REFRIGERATORI D ACQUA E POMPE DI CALORE Versioni disponibili pag. 6 Specifiche pag. 8 Controllo a microprocessore pag. 13 Spazio operativo pag. 17 Limiti di funzionamento: Temperatura dell acqua pag. 18 Fattori correttivi con l utilizzo di glicole etilenico pag. 19 Dimensionamento del vaso di espansione pag. 20 Dimensioni e pesi - Classi dimensionali pag. 21 Connessioni idrauliche pag. 22 Capacità del circuito idraulico pag. 22 Dati tecnici pag. 23 Potenza in raffreddamento pag. 31 Potenza di riscaldamento pag 38 Recupero di calore pag. 42 Perdite di carico dell evaporatore pag. 44 Prevalenza delle pompe pag. 44 Assorbimenti elettrici pag. 45 Dati acustici pag. 48 Disegni di installazione pag. 49 EN AIR COOLED WATER CHILLERS AND HEAT PUMPS Unit codes page 6 Specifications page 8 Microprocessor control page 13 Working space pag. 17 Function limits: Water temperature pag. 18 Correction factors with ethylene glycol page 19 Guide to the sizing of the expansion tank page 20 Dimensions and weight - Side groups page 21 Hydraulic connections page 22 Water circuit capacity page 22 Technical Data page 23 Cooling capacity page 31 Heating capacity page 38 Heat recovery page 42 Evaporator pressure drop page 44 Pump power page 44 Electrical Data page 45 Noise data page 48 Installation diagrams page 49 Release July

4 Aquaflair A.R.A. kw ,4 105,6 kw , ,1 66,0 84,8 56,9 74,7 81,4 50,1 66,7 57,0 49,4 93,9 Heat Recovery Cooling Capacity ,1 17,8 20,2 22,5 27,0 30,9 36,1 kw Heating Capacity AQUAFLAIR A.R.A. è una serie di refrigeratori e pompe di calore UNIFLAIR creata secondo nuovi e unici criteri di flessibilità e silenziosità. Sette modelli condensati ad aria dotati di compressori Scroll e ventilatori assiali, con potenzialità frigorifere nominali da 36 a 94 kw disponibili in quattro versioni: - refrigeratore (modelli 182, 202, 232, 252, 302, 403, 504); - pompa di calore (modelli 182, 202, 232, 252, 302, 403, 504); - freecooling (modelli 182, 202, 232, 252, 302). - freecooling super-silenziata (modelli 152, 182, 202, 232, 252, 302). La versione base è stata sviluppata per mantenere livelli di emissione sonora assolutamente modesti, che collocano la serie AQUAFLAIR A.R.A. nella categoria delle unità silenziate. È disponibile una versione supersilenziata, che assicura una silenziosità ancora più importante. L'impegno nel rispetto delle normative ambientali che contraddistingue i prodotti UNIFLAIR è pienamente rispettato in questa nuova serie, che nasce studiata per il funzionamento standard con refrigerante R407C e su richiesta, R22 o R134a. Il criterio progettuale della flessibilità trova nei modelli della serie AQUAFLAIR A.R.A. la massima realizzazione. E' infatti sempre possibile scegliere la configurazione adeguata ad ogni applicazione. I refrigeratori possono essere forniti in versione con recupero parziale del calore di condensazione per la produzione di acqua calda. La scelta prosegue con l'interfaccia di controllo, disponibile in una versione base o in versione con display di grandi dimensioni, predisposta per il collegamento a sistemi di supervisione. Anche le soluzioni idrauliche consentono una grande libertà di scelta. Le unità possono essere fornite con una o due pompe di circolazione e con il serbatoio di accumulo interni. Pompe e serbatoio sono disponibili in taglie diverse. 4 Release July 2006

5 Aquaflair A.R.A. kw 80 76,6 kw Free Cooling Capacity (low noise version) Cooling Capacity ,3 43,3 51, ,6 30,6 32,1 32,9 34,2 44,3 kw AQUAFLAIR A.R.A. is a range of UNIFLAIR chillers and heat pumps, designed to give class-beating flexibility and low noise operation. The range includes seven air-cooled models available in three versions, all equipped with Scroll compressors and axial fans, with cooling capacities ranging from 36 to 94 kw: - chiller (models: 182, 202, 232, 252, 302, 403, 504); - heat pump (models: 182, 202, 232, 252, 302, 403, 504); - freecooling chiller (models: 182, 202, 232, 252, 302). - ultra low noise freecooling chiller (models: 152, 182, 202, 232, 252, 302). Even basic versions have been designed to minimise sound emission levels and AQUAFLAIR A.R.A. units therefore have noise performance comparable to silent version of competitors models. A super-silent version is also available which offers even lower noise levels. The commitment to the environmental norms which marks UNIFLAIR products is fully represented in this new series, which has been designed to operate as standard with different refrigerants (R407C and - on request - R22, R134a). Flexibility marks AQUAFLAIR A.R.A. out from the competition. Thanks to the multitude of variants, the exact combination of model and accessories can be specified to suit every application. Chillers can be supplied with: partial heat recovery for hot water production advanced microprocessor control for connection to supervision systems one or two circulation pumps reservoir tank inside the unit in three different capacities. Release July

6 VERSIONI DISPONIBILI UNIT CODES Modelli 0152A (*) 0182A (*) 0202A (*) 0232A (*) 0252A (*) 0302A (*) 0403A (*) 0504A (*) 0152A (*) 0182A (*) 0202A (*) 0232A (*) 0252A (*) 0302A (*) 0403A (*) 0504A (*) Models Configurazioni (*) alimentazione 400V/3ph+N/50Hz 1 : Versione base silenziata con (ARAC-ARAH) 2 : Versione base silenziata con controllo di condensazione modulante (**)(ARAC ARAH - ARAF) 3 : Versione super-silenziata (ARAC-ARAH) 4 : Versione free cooling super-silenziata (ARAM con controllo condensazione modulante(**) 5 : Versione base silenziata con recupero parziale di calore (con controllo condensazione modulante standard (**) - non previsto per le versioni pompa di calore) 6 : Versione super-silenziata con recupero parziale di calore (con controllo condensazione modulante standard (**) - non previsto per le versioni pompa di calore) (*) power supply: 400V/3ph+N/50Hz 1 : Basic low noise version (ARAC ARAH) 2 : Basic low noise version with modulating condensation control (**)(ARAC ARAH - ARAF) 3 : Ultra low noise version (ARAC ARAH) 4 : Ultra low-noise free cooling version (ARAM with modulating condensation control (**) 5 : Basic low noise version with partial heat recovery (with modulating condensation control (**) as standard not provided with heat pump versions) 6 : Ultra low noise version with partial heat recovery (with modulating condensation control (**) as standard not provided with heat pump versions) (**)enabled by modulating fan speed control. Configurations Gruppo pompe Serbatoio d'accumulo (con gruppo pompe) Controllo Fluido Refrigererante (**) realizzato mediante regolazione automatica della velocità dei ventilatori. Gruppo con 1 pompa di tipo A (1.34 kw) Gruppo con 2 pompe di tipo A (1.34 kw) Gruppo con 1 pompa di tipo B (1.5 kw) Gruppo con 2 pompe di tipo B (1.5 kw) Gruppo con 1 pompa di tipo C (2.35 kw) Gruppo con 2 pompe di tipo C (2.35 kw) Serbatoio di tipo A (210 litri) Serbatoio di tipo B (300 litri) Serbatoio di tipo C (500 litri) Controllo base (**) Controllo mp20ii (*) (*) non previsto per ARAH (pompa di calore) (**) non previsto per ARAF-ARAM (free-cooling) Terminale remoto per controllo base Terminale utente locale per mp20ii Terminale utente remoto per mp20ii R407C R22 (*) (*) In accordo con il Reg. CE 2037/00 Group with 1 type A pump (1.34 kw) Group with 2 type A pumps (1.34 kw) Group with 1 type B pump (1.5 kw) Group with 2 type B pumps (1.5 kw) Group with 1 type C pump (2.35 kw) Group with 2 type C pumps (2.35 kw) Tank type A (210 litres) Tank type B (300 litres) Tank type C (500 litres) Basic control (**) mp20ii control (*) (*) not available on ARAH (heat pumps) (**) not available on ARAF ARAM (free-cooling) Remote user terminal for basic control Local user terminal for mp20ii control Remote user terminal for mp20ii control R407C R22 (*) (*) In accordance with European Council standards CE 2037/00 Pump group Reservoir tank (only with pump group) Control Refrigerant 6 Release July 2006

7 LAN e Connessioni seriali rete locale LAN (con controllo mp20) uscita seriale RS485 (con controllo base) uscita seriale RS485 (con controllo mp20) uscita seriale RS422 + rete locale LAN (con controllo mp20) uscita seriale RS485 + rete locale LAN (con controllo mp20) LAN (with mp20 control) RS485 serial output (with basic control) RS485 serial output (with mp20 control) RS422 serial output + LAN (with mp20 control) RS485 serial output + LAN (with mp20 control) LAN and Serial connections Accessori frigoriferi Sonde di Pressione Condensatori di rifasamento compressori Resistenze carter (standard su free cooling e pompe di calore con controllo condensazione modulante) Resistenze antigelo su serbatoio, evaporatori e pompa/e (non disponibili per le versioni free cooling) Sonde bassa pressione (solo con controllo mp20) Sonde alta pressione (solo con controllo mp20 ;standard con controllo condensazione modulante) Power phase correction capacitors Crankcase heaters fitted on free cooling and heat pumps with modulating condensation control. Anti-freeze heaters on tank, evaporators and pumps (not available on free cooling versions). Low pressure sensor (with mp20 control only) High pressure sensor (with mp20 control only; standard with modulating condensation control) High/Low pressure manometers Refrigerant Accessories Pressure sensors Opzionali Manometri alta-bassa pressione Piedini antivibranti in gomma Griglie protezione batterie Rubber anti-vibration feet Coils protection grilles Options Richieste speciali Gestione in cascata di unità installate in parallelo idraulico (a richiesta nelle unità con controllo base). Realizzata con un termostato elettronico programmabile a 4 gradini, dotato di sonda di temperatura NTC da posizionare sul collettore di aspirazione comune alle unità. Le unità dovranno essere preferibilmente della stessa taglia e prive di gruppo pompe interno; la pompa dovrà essere unica per l'impianto. Le unità possono essere equipaggiate con valvola termostatica elettronica, comandata da una scheda elettronica dedicata. non previsto per ARAH (pompa di calore) Versione per la produzione di acqua glicolata a bassa temperatura (fino a -8 C) non previsto per ARAH (pompa di calore) Controllo temperatura di mandata (con opzione obbligatoria gruppo pompe + serbatoio accumulo) Cascade management of units installed in parallel on the same hydraulic circuit (available option on units fitted with basic microprocessor control). Equipped with a programmable 4 phase electronic expansion valve, a NTC temperature sensor placed on the intake water collector shared by all units connected. Units (connected) have to be of the same capacity and have no internal pump group fixed; a single pump group will be used for the whole system. Units can be fitted with electronic expansion valves, managed by a dedicated electronic card. not available on ARAH (heat pumps) Version for the production of glycol at low temperatures ( up to -8 C) not available on ARAH (heat pumps) Water discharge temperature control (optional reservoid talk + pump group must be fitted) Special requests Release July

8 I refrigeratori di liquido e le pompe di calore ARA* con condensazione ad aria o ad acqua, sono unità studiate per installazione all esterno, per applicazioni residenziali, commerciali e tecnologiche: l acqua può essere inviata a fan coils o altre unità terminali per la climatizzazione degli ambienti e il condizionamento di locali tecnologici e può essere impiegata per il raffreddamento di fluidi all'interno di processi industriali. Le unità possono essere collegate in parallelo sullo stesso impianto idraulico per ampliare in qualsiasi momento la capacità frigorifera complessiva: nelle unità dotate di controllo 'mp20' ciò è possibile realizzando una rete locale tra le schede di controllo a microprocessore; con controllo base è sufficiente utilizzare un termostato programmabile da collegare alle schede base delle unità. (a richiesta) La serie di refrigeratori UNIFLAIR ARA* integra le ultimissime innovazioni tecnologiche per dare il massimo risultato in termini di affidabilità, sicurezza, silenziosità e rispetto dell ambiente. Air-cooled and water-cooled ARA* air-cooled liquid chillers and heat pumps are designed for outdoor installation in residential, commercial and technological applications. The chilled water produced can be sent to fan coils or other terminal units for climate control or the air conditioning of technological environments. It can also be used for industrial process cooling. Units fitted with the 'mp20'microprocessor control can be connected in parallel on a single water circuit thanks to the possibility to connect the microprocessor control boards in a local network; units with the basic control require only a programmable thermostat. The cooling capacity of the system can therefore be altered at any time. (on request) The range of UNIFLAIR ARA* water chillers and heat pumps features state-of-the-art technology to give maximum reliability, safety, quietness of operation and respect for the environment. 1) AFFIDABILITÁ. La perfetta funzionalità dei refrigeratori di precisione UNIFLAIR è garantita dai numerosi ed accurati controlli eseguiti lungo tutto il processo produttivo secondo precise procedure di qualità ISO 9001: controllo di qualità dei componenti; prova in pressione dei circuiti frigoriferi ed idraulici; verifica degli assorbimenti elettrici e prove di sicurezza a norme IEC; calibrazione e collaudo della strumentazione e degli organi di protezione; collaudo finale dell intera unità in condizioni operative. RELIABILITY: Trouble-free operation of Uniflair precision chillers is ensured by rigorous production process controls under ISO 9001-certified quality procedures: quality control of components; pressure testing of refrigerant and water circuits; testing of current absorption and IEC safety testing; calibration and testing of instruments and safety devices; final testing of unit under operating conditions 2) SICUREZZA ATTIVA. I dispositivi di sicurezza ed i sistemi di controllo a microprocessore UNIFLAIR esercitano una azione di sorveglianza e prevenzione mediante: blocco automatico degli organi in situazione di pericolo; indicazione dello stato di funzionamento della macchina con lettura e visualizzazione continua della temperatura del fluido in circolazione; gestione delle partenze dei compressori per evitare cicli di accensione e spegnimento troppo frequenti; temporizzazione dell avviamento dei compressori per ridurre la corrente di spunto complessiva della macchina; indicazione delle condizioni di anomalia funzionale e/o di allarme; attivazione della resistenza carter allo spegnimento del compressore (standard per le versioni free cooling e pompa di calore); attivazione della sicurezza antigelo per prevenire la ghiacciatura dell evaporatore, pompa e serbatoio. ACTIVE SAFETY: UNIFLAIR safety and control systems have a supervision and prevention function with: automatic blocking of components in dangerous conditions; indication of function status; reading and continuous display of circulating fluid temperature; management of compressor start-ups to reduce excessive switching on and off; compressor start timing to reduce total unit startup current; indication of anomalous function conditions and/or alarms; compressor crankcase heater (standard on freecooling and heat pump versions); anti-freeze protection to prevent freezing of the evaporator, pump and tank. 8 Release July 2006

9 3) SICUREZZA PASSIVA. Le funzioni essenziali dei refrigeratori sono protette contro le condizioni di funzionamento anomalo o potenzialmente dannoso dai seguenti dispositivi: pressostati di alta e bassa pressione a protezione dei circuiti frigoriferi (il primo a riarmo manuale); valvola di sicurezza sulle linee di alta pressione dei circuiti frigoriferi; protezione dei motori elettrici dei compressori; pressostato differenziale (standard) e valvola di sicurezza nel circuito idraulico (con opzione gruppo pompe). PASSIVE SAFETY: The essential functions of UNIFLAIR chillers are protected against anomalous function conditions and potential damage with: high and low pressostats on the refrigerant circuit (HP with manual re-set); safety valve on the high pressure refrigerant line; compressor motor electrical protection; standard differential flow gauge; water circuit safety (with optional pump group). 4) SICUREZZA ANTI-INFORTUNIO. La progettazione ed il cablaggio di tutti i refrigeratori UNIFLAIR sono conformi alle normative elettrotecniche IEC. I quadri elettrici, con circuito ausiliario a 24 V, sono dotati di: sezionatore generale bloccoporta; interruttori automatici magnetotermici; I ventilatori sono protetti verso l esterno da una griglia metallica conforme alle norme di sicurezza vigenti e verso l'interno da una lamiera di tamponamento. PERSONAL SAFETY. The design and cabling of all UNIFLAIR chillers conforms to IEC electro-technical norms. Electrical panels have auxiliary 24V circuits and are equipped with: general switch and door lock switch; automatic circuit-breaker switches; double protection panel on fan compartment; The fans are protected by an external metal grille which conforms to applicable safety norms. LIMITI di FUNZIONAMENTO Nelle versioni pompa di calore o nelle applicazioni che richiedono la produzione di acqua refrigerata anche d inverno, è obbligatorio l utilizzo di miscele anticongelanti di acqua e glicole etilenico. In riferimento alla temperatura dell aria fare riferimento alle tabelle 'DATI TECNICI'. FUNCTION LIMITS In heat pump versions or in applications which require the production of chilled water in winter as well as summer, an anti-freeze mixture (water and ethylene glycol) must be used. See TECHNICAL DATA. FACILITÁ di INSTALLAZIONE e MANUTENZIONE La compattezza dimensionale e il peso contenuto dei refrigeratori facilitano l installazione anche in spazi ristretti; particolarmente ridotto risulta l'ingombro in pianta del refrigeratore: 2.3 m 2, 2.7 m 2 e 3.8 m 2 a seconda dei modelli. Tutte le versioni sono dotate di interruttore generale bloccoporta: questo permette il collegamento diretto alla rete elettrica senza necessità di prevedere dispositivi di sezionamento esterni; l utilizzo di un fusibile a monte dell'unità è consigliato per proteggere la linea dal corto circuito. Le unità sono assemblate e collaudate in fabbrica, pertanto l installazione si riduce al semplice collegamento alla rete elettrica di alimentazione ed ai collegamenti idraulici all utenza. Particolare attenzione è stata posta dalla progettazione al posizionamento dei componenti e all accessibilità ai vani tecnici per permettere una facile manutenzione ordinaria e straordinaria. EASE OF INSTALLATION AND MAINTENANCE The compact dimensions and reduced weight of these chillers facilitates installation even where space is limited: The footprint of the unit is especially small: 2.3 m 2, 2.7 m 2 or 3.8 m 2 depending on the model. All models are fitted with a main switch to enable direct connection to the mains power supply without the need for an external switch; short-circuit protection fuses should be fitted however. All units are assembled and fully tested in the factory, making installation simply a question of connection to the electrical power supply and water circuits. An important feature of the design is the positioning of components to allow easy access for service and maintenance. RESISTENZA agli AGENTI ATMOSFERICI La resistenza alla corrosione è una caratteristica fondamentale dei refrigeratori UNIFLAIR, costruiti per operare anche in condizioni ambientali difficili. La struttura è realizzata in lamiera zincata verniciata a polveri poliestere RAL9001; tutta la viteria RESISTANCE TO THE ELEMENTS UNIFLAIR chillers boast excellent corrosion resistance and are built to withstand the harshest of conditions. The structure is in galvanised steel sheet painter with polyester powder RAL9001; all external fastenings are in stainless steel. Release July

10 esterna è in acciaio non ossidabile. BASSO LIVELLO di EMISSIONE SONORA Le unità base sono silenziate grazie al particolare dimensionamento del circuito aeraulico con ampia superficie di scambio e ventilatori a basso numero di giri. Per particolari esigenze di bassissima rumorosità sono disponibili le versioni super-silenziate ottenute grazie all inserimento di smorzatori di pulsazioni in mandata dei compressori, del rivestimento fonoassorbente del vano compressori e della regolazione di velocità dei ventilatori. STRUTTURA La pannellatura è facilmente amovibile in caso di manutenzione e l accessibilità agli organi interni può avvenire attraverso due soli lati della macchina. LOW NOISE LEVELS Even the basic units have very low noise levels thanks to large exchange surfaces and low fan running speeds. For special applications where near-silent operation is required there are ultra-low noise versions available., These units have vibration dampers on the compressor output, sound insulation on the compressor housing and modulating fan speed control. STRUCTURE The panels can be easily removed to facilitate maintenance and all internal components can be accessed via two sides of the unit. COMPRESSORI I compressori utillizzati sono rotativi di tipo (collegati in tandem per i modelli 0403A e 0504A) di primaria marca e provata affidabilità. Tutti i refrigeratori ARA* hanno due circuiti frigoriferi indipendenti, assicurando almeno il 50% di capacità nel caso di problemi con uno dei due circuiti; il microprocessore gestisce l accensione e lo spegnimento dei compressori in maniera tale da garantire un controllo della potenza resa dal refrigeratore secondo diversi gradini a seconda della tipologia di controllo. Nel caso dell mp20 i gradini sono: % sui modelli 0182A e 0232A % sui modelli 0202A, 0252A e 0302A % sul modello 0403A % sul modello 0504A. COMPRESSORS Ultra-reliable rotating compressors from a leading manufacturer are used (in tandem on models 0403A and 0504A). All ARA* units have two independent refrigerant circuits, ensuring at least 50% capacity in the unlikely event of a fault in one of the circuits. The microprocessor control manages the switching on and off of the compressors in order to ensure effective control of unit capacity; capacity steps depend on the type of control fitted; in the case of the mp20 control the steps are: % on models 0182A and 0232A % on models 0202A, 0252A and 0302A % on model 0403A % on model 0504A. These units are available in versions for use with HFC-R407C (environment-friendly) refrigerants. Units for operation with R22 and R134a are available on special order from UNIFLAIR S.p.A. In order to prevent the refrigerant fluid diluting the oil and creating foam when the unit is started all free cooling or heat pump ARA* models are fitted with oil heaters which switch on automatically when the compressor stops. Each compressor is fitted on rubber mountings to reduce vibration transmission. Queste unità sono standard per HFC-R407C (ecologico). Le unità per lavorare con per R22 o R134a, possono essere realizzate su richiesta indirizzata ad UNIFLAIR S.p.A. Per prevenire la diluizione dell olio da parte del refrigerante e la schiumatura dello stesso all avviamento sono utilizzati dei riscaldatori dell olio standard su tutti i modelli ARA* con free cooling, in versione pompa di calore e con controllo di condensazione; tali dispositivi vengono inseriti automaticamente all arresto del compressore. Per attenuare la trasmissione di vibrazioni, ciascun moto-compressore è sospeso su antivibranti in gomma. 10 Release July 2006

11 MOTOVENTILATORI Del tipo assiale con pale a falce, sono accoppiati direttamente al motore elettrico a rotore esterno adatto alla regolazione di velocità mediante modulazione della tensione di alimentazione. La griglia metallica di supporto e protezione è conforme alle principali normative di sicurezza vigenti. Il motore ha grado di protezione IP44 secondo EN É disponibile il controllo modulante della temperatura di condensazione, con regolazione a taglio di fase della velocità dei ventilatori. Tale controllo è di serie con alcune configurazioni della macchina (versioni supersilenziate, con recupero di calore parziale). EVAPORATORI E CONDENSATORI A PIASTRE Sono impiegati scambiatori di calore a piastre saldobrasati realizzati in acciaio inossidabile serie AISI 316. Gli scambiatori sono completamente rivestiti con materiale poliuretanico espanso a celle chiuse per prevenire la formazione di condensa e per contenere le dispersioni termiche. GRUPPO POMPE ACQUA REFRIGERATA (opzionale) Il gruppo pompe per la circolazione dell acqua refrigerata è disponibile in diverse configurazioni: - versione con una pompa (a scelta di tipo A, B o C ); - versione con due pompe (di cui una in stand-by); - versione con una pompa e serbatoio di accumulo; - versione con due pompe (di cui una in stand-by) e serbatoio di accumulo. Le pompe, con motore a due poli (2900 giri/min), sono corredate di relativa raccorderia, collettoristica e quadro elettrico di controllo racchiuso nel vano del q.e. principale; il quadro pompe comanda la rotazione del funzionamento delle due pompe su base temporale o di eventuali anomalie. Nel quadro elettrico sono presenti i contaore di funzionamento di ciascuna pompa e sono inseriti i LED rossi per la segnalazione d allarme. Corpo pompa, flangia e girante sono in acciaio inossidabile AISI 304; il grado di protezione del motore è IP55. I materiali impiegati garantiscono il funzionamento della pompa per una temperatura del liquido compresa tra -10 C e 85 C. FANS The sickle-blade axial fans are directly connected to external rotor motors which can be fitted with voltage modulation speed control. The metal support grille conforms to all the main safety standards. The motors have IP44 protection under EN Modulating condensation temperature control is available with fan speed regulation. This control is standard with certain unit configurations (ultra lownoise versions, partial heat recovery). HEAT EXCHANGERS The brazed plate heat exchangers are in AISI 316 stainless steel. The exchanger is fully lined with closed-cell expanded polyurethane to prevent the formation of condensation and to limit heat loss. CHILLED WATER PUMP GROUP (optional) The pump group for the circulation of chilled water is available in different configurations: - one pump (type A, B or C ); - two pumps (one in stand-by); - one pump plus reservoir tank; - two pumps (one in stand-by) plus reservoir tank. The pumps, with 2-pole motors (2900 rpm), are fitted with the related connections, collectors and electrical panel (located in the main electrical panel housing). The pump panel controls rotation of operation between the two pumps on the basis of run time or alarms. The electrical panel contains the run hour counter for each pump and red LED alarm indicators. Pump body, flange and impeller are AISI 304 stainless steel, insulation is class F and protection is to IP55. The materials used ensure correct pump operation with liquid temperatures from -10 C t o +85 C. Release July

12 POMPE DI CIRCOLAZIONE PUMPS 0152A 0182A 0202A 0232A 0252A 0302A 0403A 0504A Solo freddo ARAC n.a. A - B - C B - C C Cooling only Pompa di calore ARAH n.a. A - B - C B - C C Heat pump Free cooling ARAF n.a. A - B - C B - C n.a. n.a. Free cooling Free cooling super-silenziato ARAM A - B - C B - C n.a. n.a. Ultra low noise - Free cooling n.a. = Non disponibile SERBATOIO D'ACCUMULO n.a. = Not available TANK 0152A 0182A 0202A 0232A 0252A 0302A 0403A 0504A Solo freddo ARAC n.a. A A - B A - B - C Cooling only Pompa di calore ARAH n.a. A A - B A - B - C Heat pump Free cooling ARAF n.a. A A - B n.a. n.a. Free cooling Free cooling super-silenziato ARAM A A - B A - B - C n.a. n.a. Ultra low noise - Free cooling n.a. = Non disponibile BATTERIE ALETTATE Il condensatore è costituito da batterie con alette in alluminio e tubi di rame espansi meccanicamente per ottenere un ottimo contatto metallico per la massima efficienza di scambio. La batteria è dimensionata con elevata superficie di scambio per funzionare anche con alte temperature dell aria ambiente ed è dotata di circuito di sottoraffreddamento integrato (versioni solo freddo). Nel caso di atmosfere aggressive, sono possibili trattamenti protettivi diversi tra cui alluminio protetto con cataforesi, che rappresenta il miglior compromesso tra costi e prestazioni, alluminio preverniciato o adozione di batterie con tubi ed alette in rame. (a richiesta) n.a. = Not available FINNED COILS In air-cooled versions the condenser consists of coils with aluminium fins and copper tubes mechanically expanded to obtain an optimum metallic contact and maximum exchange efficiency. The coil has a very large surface area for operation with high ambient temperatures and has an integrated super-cooling circuit. If there are harsh conditions in the installation environment, various treatments are available for the exchanger: pre-painted aluminium, copper-copper protection and cataforesis aluminium treatment; cataforesis provides the best compromise between cost and performance. (on request) VALVOLA TERMOSTATICA ELETTRONICA Le unità ARA* possono essere equipaggiate con valvola termostatica elettronica, comandata da una scheda elettronica dedicata. Rispetto alle tradizionali valvole termostatiche meccaniche, le valvole elettroniche si adattano più facilmente a lavorare in condizioni di forte parzializzazione della potenza frigorifera; La valvola termostatica elettronica permette inoltre un funzionamento più stabile con differenze di pressione molto basse (questo permette di sfruttare gli elevati benefici termodinamici derivanti dalla ridotta differenza tra le pressioni di lavoro alle quali è possibile far funzionare i compressori scroll). Thermostatic electronic valve ARA* units can be equipped with a thermostatic electronic valve, that is managed by a dedicated electronic circuit. Compared with traditional thermostatic mechanical valves, electronic valves give higher efficiency during partial load operation. Thermostatic electronic valves are more stable when operating under variable low pressures (the thermal dynamic benefits that derive from reduced operating pressure differences are exploited and scroll compressors can therefore be used). 12 Release July 2006

13 CONTROLLO A MICROPROCESSORE Le unità della serie ARAC/H/F/M possono essere equipaggiate con due differenti tipologie di controlli. Controllo base (non disponibile per ARAF/M) Controllo avanzato mp20ii (non disponibile per ARAH) MICROPROCESSOR CONTROL The units in the ARAC/H/F/M series can be equipped with two different types of control. Basic control (not available for ARAF/M) Advanced mp20ii control (not available for ARAH) CONTROLLO BASE Questa tipologia di controllo è integrata sul terminale utente locale, dov è residente il software di gestione dell unità come anche l interfaccia utente. Dal momento che tutte le unità appartenenti alle serie ARA* sono dotate di un doppio circuito frigorifero, il controllo è dotato anche di una scheda di espansione per le completa gestione dell unità. BASIC CONTROL This type of control in integrated in the local user terminal, where there is the management software for the unit as well as the user interface. Since all the units in the ARA* series are equipped with a double refrigerant circuit, the control has an expansion board for the complete management of the unit. Il sistema di controllo permette: La verifica e l impostazione dello stato dell unità tramite il display LCD a segnalazioni luminose La regolazione della temperatura dell acqua acqua refrigerata/calda sul ritorno (*) La protezione antigelo La protezione e temporizzazione compressori La regolazione velocità ventilatori La segnalazione codici di allarme e centralizzazione per riporto allarme generale come contatto pulito Il comando per l inversione di ciclo da remoto (ARAH) Il comando ON-OFF remoto The control system allows: The unit state to be checked and set by using the LCD display with LED signals The regulation of the chilled/hot return water temperature (*) Anti-freeze protection Protection and timing of the compressors Regulation of the fan speed Reporting of alarm codes and centralisation of general alarm reports with free contact Remote cycle inversion command (ARAH) Remote ON-OFF command (*) It is possible to supply a control for the chilled/hot discharge water on request. (*) Su richiesta è possibile fornire il controllo sulla mandata dell acqua refrigerata/calda Release July

14 TERMINALE UTENTE REMOTO (per controllo base) REMOTE USER TERMINAL (for basic control) E disponibile remotare il terminale utente attraverso un apposito kit. Tale terminale utente remoto permette di visualizzare gli stati di funzionamento e gli allarmi presenti sull'unità, nonché la completa gestione dell unità stessa. Tale pannello può essere remotato fino a 1000m. La connessione avviene tramite la porta seriale RS485. Il kit per la connessione è così composto: Terminale utente remoto (1) Cavo telefonico (2) Alimentatore RJ12 (3) Scheda seriale RS485 (4) It is possible to make the user terminal remote by using a suitable kit. This remote user terminal allows the visualisation of the operating state and the alarms present in the unit, as well as the complete management of the unit itself. The panel can be controlled remotely for up to 1000m. The connection is made through the RS485 serial port. The kit which is used for the connection is composed as follows: Remote user terminal (1) Telephone cable (2) RJ12 power supply (3) RS485 Serial board (4) 14 Release July 2006

15 Dal momento che la connessione avviene tramite la scheda RS485, la porta ad essa relativa sul controllo stesso non è più disponibile per la connessione a BMS. Pertanto qualora si presenti questa eventualità la connessione deve avvenire avviene attraverso il terminale utente remoto, pertanto è stato realizzato un kit apposito contenente: Quanto necessario per la connessione al T.U.R. e cioè Terminale utente remoto (vd sopra - 1) Cavo telefonico (vd sopra - 2) Alimentatore RJ12 (vd sopra - 3) Scheda seriale RS485 (vd sopra - 4) Adattatore per pin strip (1) Cavetto di connessione (2) Scheda seriale RS485 (3) When the connection is made through the RS485 board, the port and its control are no longer able to be connected with the BMS. In this situation, therefore, the connection must be made through the Remote User Terminal and as a consequence a suitable kit has been designed which contains: Everything which is necessary for connection to the Remote User Terminal, that is: Remote User Terminal (see above - 1) Telephone cable (see above - 2) RJ12 power supply (see above - 3) RS485 Serial board (see above - 4) Pin strip adaptor (1) Connecting wire (2) RS485 Serial board (3) Release July

16 CONTROLLO AVANZATO (mp20ii) ADVANCED CONTROL (mp20ii) Questa tipologia di controllo è disponibile solo per le unità ARAC ed è costituita da due sezioni distinte: Una sezione Scheda Base, costituita da una I/O board contenenti il software di regolazione e residenti nella macchina Un Terminale Utente che costituisce l organo di interfacciamento con l operatore che può essere anche installato in posizione remota. This type of control is made up of two distinct sections: A Basic Board, built from an I/O board containing the software needed for the regulation of the unit. A User Terminal which consists of the interface with the operator which can also be positioned remotely. Il sistema utilizza algoritmi appositamente sviluppati per mantenere la temperatura dell acqua sul set-point e, al contempo, per monitorare i vari componenti e proteggerli da situazioni pericolose oltre a permettere, attraverso l interfaccia utente, una semplice visualizzazione dello stato dell unità e degli eventuali allarmi intercorsi. The system uses algorithms purposely developed for maintaining the water temperature on the set-point and, at the same time, monitors the various components and protects the system from dangerous situations as well as allowing, through the user interface, a simple visualisation of the unit state and any existing alarms. Inoltre con il controllo mp20ii può essere previsto un unico terminale condiviso per più unità ed installato in posizione remota in alternativa al terminale locale. Le funzioni principali del controllo sono: La verifica e l impostazione dello stato dell unitò tramite il display LCD a segnalazioni luminose La regolazione della temperatura dell acqua acqua refrigerata sul ritorno La gestione del free-cooling La protezione antigelo La protezione e temporizzazione compressori con contabilizzazione delle ore di funzionamento La regolazione velocità ventilatori La segnalazione codici di allarme e centralizzazione per riporto allarme cumulativo a distanza Il comando ON-OFF remoto Predisposizione per l'interconnessione in rete locale Predisposizione per uscita seriale. As well as the mp20ii control, a single terminal which is shared between several units can be used and installed in a remote position as an alternative to a local terminal. The principal control functions are: Checking and setting the unit state through the LCD display with LED signals Regulating the chilled return water temperature Free-cooling management Anti-freeze protection Protection and timing of the compressors with a count of the operation hours Fan speed regulation Alarm code signals for alarm reports and centralisation of remote general alarms Remote ON-OFF command Predisposition for connection to a local network Predisposition for serial output 16 Release July 2006

17 SPAZIO OPERATIVO In figura sono sono indicate le distanze minime consigliate per il corretto funzionamento della macchina e per l accessibilità agli organi interni in caso di manutenzione. WORKING SPACE The diagram below shows the minimum recommended distance to be left clear for correct unit function and to allow access to the unit for maintenance mm - Air intake - Removing external air filters (optional) - Aspirazione dell aria; - Estrazione filtri aria esterni (opzionali) mm Access to: - Fans - Reservoir tank (optional) - Optional pump group (with safety valve and expansion tank) Accesso a: - Motoventilatori; - Serbatoio di accumulo (opzionale); - Gruppo pompe opzionale (con vaso di flussostato espansione e vaso e valvola di espansione); di sicurezza); - Pompa di free cooling (opzionale) mm Accesso a: - Terminale utente (opzionale); 1500 mm - Manometri (opzionali); - Quadro elettrico; - Vano compressori (con filtro deidratore, rubinetti e spia di liquido). - Pressostati di alta e bassa pressione. - Flussostato. Access to: - User Terminal (optional) - Manometers - Electrical panel (optional) - Compressor housing (with filter drier, HP and LP pressostats, valves and sight glass) - Flow gauge mm - Aspirazione dell aria; - Estrazione filtri aria esterni (opzionali); Accesso a: - Ingresso / Uscita acqua refrigerata (acqua calda nel funzionamento in pompa di calore); - Ingresso / Uscita recupero di calore (opzionale); - Ingresso cavo di alimentazione, collegamenti elettrici. - Air intake Access to: - Chilled water intake/output (and hot water in heat pumps) - Heat recovery intake/output (optional) - Power supply cable and electrical connections Release July

18 LIMITI DI FUNZIONAMENTO: TEMPERATURA DELL ACQUA In fase di raffreddamento le macchine sono adatte a funzionare fino a temperatura di uscita dell acqua pari a 5 C. É possibile ottenere acqua in uscita con temperatura fino - 8 C purchè: - l acqua in circolo contenga liquido anticongelante in misura sufficiente a prevenire il congelamento all interno dell evaporatore; - siano adottati alcuni accorgimenti tecnici: in particolare devono essere sono modificati i valori di taratura del pressostato di bassa pressione e della sicurezza antigelo; per questo motivo la richiesta dev essere indirizzata ad UNIFLAIR S.p.A. al momento dell ordine. Le guarnizioni di tenuta delle pompe sono idonee a temperature dell acqua non inferiori a 10 C. I motori delle pompe utilizzate nelle macchine in versione standard consentono l impiego di miscele con al massimo il 30% di glicole. La tabella sottostante indica la percentuale ponderale di glicole etilenico necessaria in funzione della temperatura di uscita del fluido raffreddato. Temperatura minima del fluido con macchina funzionante Minimum fluid temperature with unit operating Percentuale in peso di glicole etilenico Percentage of ethylene glycol by weight Temperatura di congelamento Freezing FUNCTION LIMITS: WATER TEMPERATURE In cooling mode units can function with water output temperatures down to 5 C. Fluids can be cooled to - 8 C as long as: - the water in the circuit contains a sufficient proportion of anti-freeze to prevent freezing in the evaporator; - certain technical changes are made: in particular the settings of the Low Pressure pressostat and the anti-freeze safety must be adjusted. For this reason UNIFLAIR S.p.A. must be informed of the need for low temperature operation when the unit is ordered. The pump seals are designed for water temperatures no lower than 10 C. The pump motors in standard units permit operation with up to 30% glycol. The below table indicates the percentage of ethylene glycol required by weight, as a function of the chilled fluid output temperature. 5 C 3 C 0 C - 3 C - 6 C - 10 C 0% 10% 15% 20% 25% 30% 0 C - 4 C - 7 C - 10 C - 13 C - 17 C LIMITI DI FUNZIONAMENTO: TEMPERATURA DELL ARIA Per il funzionamento con basse temperature dell'aria all'ingresso del condensatore (inferiori a 20 C), è necessario che l'unità sia dotata di controllo di condensazione modulante per evitare il blocco a seguito dell'intervento degli organi di protezione (pressostati di bassa). Il corretto funzionamento della scheda a microprocessore e del terminale utente è garantito solamente per temperature comprese tra i -10 C e +65 C. La temperatura esterna minima di funzionamento è -20 C. FUNCTION LIMITS: AIR TEMPERATURE If the refrigerating unit is programmed to be used during winter months (temperatures lower than 20 C) then the unit must be supplied with a modulating condensation control that avoids the unit to stop once the protection switches have been enabled (base pressure switches). Correct functioning of the microprocessor board and user terminal is guaranteed for temperature between: -10 C 65 C. The minimal external operating temperature is -20 C. 18 Release July 2006

19 UTILIZZO DI GLICOLE ETILENICO In caso di utilizzo di miscele anticongelanti, alcuni dei dati tecnici della macchina riportati nelle tabelle (resa, portata d acqua, perdite di carico) subiscono alcune variazioni. Di seguito sono indicati fattori di correzione per calcolare i dati alle diverse percentuali di glicole etilenico; i valori di resa frigorifera non subiscono variazioni significative. USE OF ETHYLENE GLYCOL Correction factors are given to calculate data for various glycol percentages. Cooling capacity data does not change significantly. Percentuali di glicole etilenico Percentage of glycol variazione della portata d acqua (%) Increase of water flow variazione delle perdite di carico (%) Increase in distributed pressure drop 5% 10% 15% 20% 25% 30% + 2 % % % + 9 % % + 14 % + 7 % + 14 % + 24 % + 33 % + 45 % + 57 % FATTORI CORRETTIVI CON L UTILIZZO DI GLICOLE CORRECTION FACTORS WITH ETHYLENE GLYCOL Fattori correttivi K 1,6 1,5 Kresa 1,4 Kport 1,3 Kperd 1,2 1,1 1 0,9 0,8 0, Percentuale di glicole [%] Percentage of glycol [%] Per ricavare i valori di resa, portata acqua e perdita di carico, ad una determinata percentuale di glicole, si devono moltiplicare i valori nominali per i relativi coefficienti correttivi K resa, K port e K perd. Multiply nominal working parameters by K resa, K port and K perd to obtain the operating conditions for related ethylene glycol mixture. K resa K port K perd Fattore di correzione per la resa Fattore di correzione per la portata d acqua Fattore correttivo per la perdita di carico K resa Capacity correction factor K port Water flow correction factor K perd Pressure drop correction factor. Release July

20 DIMENSIONAMENTO DEL VASO DI ESPANSIONE Con l opzione gruppo pompe è inserito nel circuito idraulico della macchina un vaso di espansione con pressione massima di esercizio di 10 bar e valvola di sicurezza tarata a 3 bar. Per applicazioni che richiedano pressioni lato acqua superiori a questo valore la macchina dovrà essere sprovvista di gruppo di pompaggio; in ogni caso le richieste dovranno essere indirizzate ad UNIFLAIR S.p.A. GUIDE TO THE SIZING OF THE EXPANSION TANK On units with the optional pump group the water circuit is fitted with an expansion tank with safety valve set at 3 bar. In applications which require water side pressure higher than 3 bar the unit must not be fitted with the pump group. In this case all enquiries must be addressed to UNIFLAIR S.p.A. before the order is placed. 0152A 0182A 0202A 0232A 0252A 0302A 0403A 0504A Volume vaso di espansione 8 litri 12 litri Volume of expansion tank Gli elementi di progetto nella scelta del vaso di espansione per un impianto sono: C la quantità d acqua contenuta nell impianto espressa in litri; e il coefficiente di espansione dell acqua, valutato alla massima differenza di temperatura tra l acqua ad impianto spento e l acqua alle condizioni di esercizio; (i valori sono indicati in tabella) p i la pressione assoluta iniziale, che equivale alla pressione di precarica del vaso di espansione (tipicamente 2.5 bar, cioè 1.5 bar-r); p f la pressione assoluta finale tollerata, che dev essere inferiore alla pressione alla quale è stata calibrata la valvola di sicurezza, tenendo conto dell eventuale dislivello esistente tra la stessa ed il vaso di espansione. La capacità totale del vaso di espansione viene espressa dalla seguente relazione: C e Vt = pi 1 p utilizzando i valori del coefficiente di espansione ricavati dalla seguente tabella. f The project elements to consider when selecting the dimensions of the buffer tank for a system are: C The quantity of water in the system in litres e the expansion coefficient of the water, calculated as the maximum temperature difference between when the system is off and when the system is running (the values are given in the table below) p i The absolute initial pressure, equivalent to the pre-charge pressure of the buffer tank (normally 2.5 bar, i.e. 1.5 bar-r); p f The absolute tolerated pressure, which must be less than the pressure at which the safety valve is set, taking account of any difference in height between the valve and the tank. The total capacity of the buffer tank is expressed as: C e Vt = pi 1 p using the expansion coefficient values in the following table. f COEFFICIENTE DI ESPANSIONE DELL ACQUA WATER EXPANSION COEFFICIENT T dell acqua Densità e Water temp. [ C] Density e [ C] [kg/m 3 ] (riferito a 10 C) [kg/m 3 ] (at 10 C) In alternativa è possibile valutare il valore medio di e tra la temperatura iniziale dell acqua (in genere assumibile pari a 10 C) e la temperatura di esercizio utilizzando la relazione: 6 e = 7, 5 10 T 4 T [ C] ( ) 2 It is also possible to calculate the average value of e between the initial water temperature (generally assumed to be 10 C) and the operating temperature, using: ( ) 2 6 e = 7, 5 10 T 4 T [ C] 20 Release July 2006

21 DIMENSIONI E PESI I refrigeratori AQUAFLAIR A.R.A. sono sviluppati in tre classi dimensionali, con altezza e profondità fisse e larghezza variabile. Il peso dell'unità è variabile in funzione della configurazione del gruppo di pompaggio, del serbatoio di accumulo e degli altri accessori interni. DIMENSIONS AND WEIGHTS AQUAFLAIR A.R.A. units rae in three dimension groups with constant height and depth and variable width. Unit weight varies with the configuration of the pump group, tank and other internal accessories. CLASSI DIMENSIONALI SIDE GROUPS CLASSI 0152A 0182A 0202A 0232A 0252A 0302A 0403A 0504A SIDE GROUPS Solo freddo ARAC n.a Cooling only Pompa di calore ARAH n.a Heat pump Free cooling ARAF n.a n.a. n.a. Free cooling Free cooling super-silenziato ARAM n.a. n.a. Ultra low noise Free cooling n.a. = Non disponibile n.a. = Not available DIMENSIONI DIMENSIONS Altezza mm Height Profondità mm Depth Larghezza mm Width Ingombro in pianta m Footprint PESI ARA* 0152A 0182A 0202A 0232A 0252A 0302A 0403A 0504A WEIGHTS Peso versione base kg (*) n.a Weight of basic version Peso con kg n.a Weight with pump group and gruppo pompe e serbatoio (1) (2) (3) tank Peso versione free cooling kg (*) n.a n.a. n.a. Weight of free cooling version Peso versione free cooling super-silenziata kg (*) n.a. n.a. Weight of ultra low noise free cooling version (*) Dati riferiti al versione base senza kit idrico Base version without hydraulic kit (*) (1) Dati riferiti al refrigeratore con kit idrico opzionale Chiller with optional hydraulic kit: costituito da 2 pompe di tipo A e dal serbatoio da 210 litri 2 type-a pumps and 210 litre tank (1) (2) Dati riferiti al refrigeratore con kit idrico opzionale Chiller with optional hydraulic kit: costituito da 2 pompe di tipo B e dal serbatoio da 300 litri 2 type-b pumps and 300 litre tank (2) (3) Dati riferiti al refrigeratore con kit idrico opzionale Chiller with optional hydraulic kit: costituito da 2 pompe di tipo C e dal serbatoio da 500 litri 2 type-c pumps and 500 litre tank (3) Release July

22 CONNESSIONI IDRAULICHE HYDRAULIC CONNECTIONS 0152A 0182A 0202A 0232A 0252A 0302A 0403A 0504A VERSIONI SOLO FREDDO ARAC - POMPA DI CALORE ARAH COOLING ONLY ARAC - HEAT PUMPS ARAH Ingresso n.a. Ø 2 GAS F. Inlet Uscita n.a. Ø 2 GAS F. Outlet VERSIONI FREE COOLING ARAF-ARAM FREE COOLING VERSIONS ARAF-ARAM Ingresso Ø 2 GAS F. n.a. n.a. Inlet Uscita Ø 2 GAS F. n.a. n.a. Outlet RECUPERO DI CALORE HEAT RECOVERY Ingresso recupero (opz.) Ø 1 1/4 GAS F. Inlet Uscita recupero (opz.) Ø 1 1/4 GAS F. Outlet n.a. = Non disponibile CAPACITÁ DEL CIRCUITO IDRAULICO In tabella è riportata la capacità del circuito idraulico nelle untà free-cooling espresso in litri. Il dato si riferisce alla macchina standard priva di gruppo pompe e serbatoio di accumulo. n.a. = Not available CAPACITY OF WATER CIRCUIT The table below shows the capaity in litres of the water circuit in free-cooling units. Data refer to standard units without pump group and reservoir tank. VERSIONI FREE COOLING 0152A 0182A 0202A 0232A 0252A 0302A 0403A 0504A FREE COOLING VERSIONS Free cooling ARAF litri n.a n.a. n.a. Free cooling ARAF Free cooling super-silenziato ARAM litri n.a. n.a. Ultra low noise - Free cooling ARAM In tabella è riportata la capacità del circuito idraulico nelle unità solo freddo e pompa di calore espresso in litri. Il dato si riferisce alla macchina standard priva di gruppo pompe e serbatoio di accumulo. The table below shows the capaity in litres of the water circuit in basic units ("cooling only" and "heat pump"). Data refer to standard units without pump group and reservoir tank. 0152A 0182A 0202A 0232A 0252A 0302A 0403A 0504A Solo freddo ARAC Pompa di calore ARAH n.a Cooling only ARAC Heat pump ARAH DATI TECNICI I dati tecnici della macchina sono riassunti nelle seguenti tabelle suddivise per versione di macchina: base/silenziata, super-silenziata, pompa di calore, con free cooling. I dati sono forniti per funzionamento estivo ed invernale (modelli in pompa di calore), con refrigeranti R407C e R22. TECHNICAL DATA Unit technical data are given in the table below, divided into basic/low-noise, ultra low-noise, heat pumps and free-cooling versions. Data are given for summer and winter operation (for heat pumps) and with R407C and R22 refrigerants. 22 Release July 2006

23 ARAC Versione base ( solo freddo ) ARAC Basic version ( cooling only ) BASIC VERSION DATI TECNICI TECHNICAL DATA MODELLO ARAC 0182A 0202A 0232A MODEL Alimentazione V/ph/Hz 400 / 3+N / 50 Power supply Refrigerante R407C Refrigerant Potenzialità frigorifera nomin. (1) kw Nominal cooling capacity (1) Potenza el. assorbita nominale (1) kw Cooling operation input power (1) EER (Potenza frigorifera nomin. / Potenza el. assorbita nominale) (1) Nominal cooling capacity / Cooling operation input power (1) Portata aria nominale m 3 /h Air volume (1) Numero di ventilatori / N poli 4 / 6 4 / 6 6 / 6 Number of fans / pole N / tipo compressore N / compressor type Numero batterie del condensatore 1+1 Number of coils Livello di potenza sonora db Sound power level Livello di pressione sonora a 10 m (3) db(a) Sound pressure level at 10 m free-field conditions (3) Portata acqua nominale (1) l/h Nominal water supply (1) Perdita di carico lato acqua evaporatore kpa Evaporator water side pressure drop GRUPPO POMPE (opzionale) CHILLED WATER PUMP GROUP Pompa Tipo A Tipo A Tipo B Prevalenza disponibile (2) kpa Available head pressure (2) ARAH Versione pompa di calore ARAH Heat pumps HEAT PUMP MODELLO ARAH 0182A 0202A 0232A MODEL DATI TECNICI TECHNICAL DATA Potenzialità di riscaldamento nomin. (4) kw Nominal heating capacity (4) Potenza el. assorbita in riscaldamento nominale (4) kw Heating absorbed power (4) ARA* Versione supersilenziata ARA* Ultra low noise ULTRA LOW NOISE DATI TECNICI TECHNICAL DATA MODELLO ARA* 0182A 0202A 0232A MODEL Livello di pressione sonora a 10 m (3) db(a) Sound pressure level at 10 m free-field conditions (3) (1) Dati riferiti alle condizioni nomin. acqua 12/7 C; ambiente a 35 C. Data refer to nominal conditions: water at 12/7 C, ambient at 35 C (1) (2) Con pompa a bordo (opzionale). With optional built-in pump (2) (3) Misurato in campo libero a 10 metri di distanza dall unità funzionante alle condizioni nominali. Noise pressure level in free-field conditions at a distance of 10 m from the unit (3) (4) Dati riferiti alle condizioni nominali: acqua 40/45 C, temperatura esterna 7 C bulbo secco, 6 C bulbo umido. Data refers to nominal conditions: outoor temp. DB 7 C/WB 6 C, water temperature C (4) Release July

24 ARAC Versione base ( solo freddo ) ARAC Basic version ( cooling only ) BASIC VERSION DATI TECNICI TECHNICAL DATA MODELLO ARAC 0252A 0302A 0403A 0504A MODEL Alimentazione V/ph/Hz 400 / 3+N / 50 Power supply Refrigerante R407C Refrigerant Potenzialità frigorifera nomin. (1) kw Nominal cooling capacity (1) Potenza el. assorbita nominale (1) kw Cooling operation input power (1) EER (Potenza frigorifera nomin. / Potenza el. assorbita nominale) (1) Nominal cooling capacity / Cooling operation input power (1) Portata aria nominale m 3 /h Air volume (1) Numero di ventilatori / N poli 6 / 6 6 / 6 8 / 6 8 / 6 Number of fans / pole N / tipo compressore N / compressor type Numero batterie del condensatore 1+1 Number of coils Livello di potenza sonora db Sound power level Livello di pressione sonora a 10 m (3) db(a) Sound pressure level at 10 m free-field conditions (3) Portata acqua nominale (1) l/h Nominal water supply (1) Perdita di carico lato acqua evaporatore kpa Evaporator water side pressure drop GRUPPO POMPE (opzionale) CHILLED WATER PUMP GROUP Pompa Tipo B Tipo B Tipo C Tipo C Prevalenza disponibile (2) kpa Available head pressure (2) ARAH Versione pompa di calore ARAH Heat pumps HEAT PUMP MODELLO ARAH 0252A 0302A 0403A 0504A MODEL DATI TECNICI TECHNICAL DATA Potenzialità di riscaldamento nomin. (4) kw Nominal heating capacity (4) Potenza el. assorbita in riscaldamento nominale (4) kw Heating absorbed power (4) ARA* Versione supersilenziata ARA* Ultra low noise ULTRA LOW NOISE DATI TECNICI TECHNICAL DATA MODELLO ARA* 0252A 0302A 0403A 0504A MODEL Livello di pressione sonora a 10 m (3) db(a) Sound pressure level at 10 m free-field conditions (3) (1) Dati riferiti alle condizioni nomin. acqua 12/7 C; amb. 35 C. Data refer to nominal conditions: water at 12/7 C, ambient at 35 C (1) (2) Con pompa a bordo (opzionale). With optional built-in pump (2) (3) Misurato in campo libero a 10 metri di distanza dall unità funzionante alle condizioni nominali. Noise pressure level in free-field conditions at a distance of 10 m from the unit (3) (4) Dati riferiti alle condizioni nominali: acqua 40/45 C, temperatura esterna 7 C bulbo secco, 6 C bulbo umido. Data refers to nominal conditions: outoor temp. DB 7 C/WB 6 C, water temperature C (4) 24 Release July 2006

25 ARAC Versione base ( solo freddo ) ARAC Basic version ( cooling only ) BASIC VERSION DATI TECNICI TECHNICAL DATA MODELLO ARAC 0182A 0202A 0232A MODEL Alimentazione V/ph/Hz 400 / 3+N / 50 Power supply Refrigerante R22 Refrigerant Potenzialità frigorifera nomin. (1) kw Nominal cooling capacity (1) Potenza el. assorbita nominale (1) kw Cooling operation input power (1) EER (Potenza frigorifera nomin. / Potenza el. assorbita nominale) (1) Nominal cooling capacity / Cooling operation input power (1) Portata aria nominale m 3 /h Air volume (1) Numero di ventilatori / N poli 4 / 6 4 / 6 6 / 6 Number of fans / pole N / tipo compressore N / compressor type Numero batterie del condensatore 1+1 Number of coils Livello di potenza sonora db Sound power level Livello di pressione sonora a 10 m (3) db(a) Sound pressure level at 10 m free-field conditions (3) Portata acqua nominale (1) l/h Nominal water supply (1) Perdita di carico lato acqua evaporatore kpa Evaporator water side pressure drop GRUPPO POMPE (opzionale) CHILLED WATER PUMP GROUP Pompa Tipo A Tipo A Tipo B Prevalenza disponibile (2) kpa Available head pressure (2) ARAH Versione pompa di calore ARAH Heat pumps HEAT PUMP MODELLO ARAH 0182A 0202A 0232A MODEL DATI TECNICI TECHNICAL DATA Potenzialità di riscaldamento nomin. (4) kw Nominal heating capacity (4) Potenza el. assorbita in riscaldamento nominale (4) kw Heating absorbed power (4) ARA* Versione supersilenziata ARA* Ultra low noise ULTRA LOW NOISE DATI TECNICI TECHNICAL DATA MODELLO ARA* 0182A 0202A 0232A MODEL Livello di pressione sonora a 10 m (3) db(a) Sound pressure level at 10 m free-field conditions (3) (1) Dati riferiti alle condizioni nomin. acqua 12/7 C; ambiente a 35 C. Data refer to nominal conditions: water at 12/7 C, ambient at 35 C (1) (2) Con pompa a bordo (opzionale). With optional built-in pump (2) (3) Misurato in campo libero a 10 metri di distanza dall unità funzionante alle condizioni nominali. Noise pressure level in free-field conditions at a distance of 10 m from the unit (3) (4) Dati riferiti alle condizioni nominali: acqua 40/45 C, temperatura esterna 7 C bulbo secco, 6 C bulbo umido. Data refers to nominal conditions: outoor temp. DB 7 C/WB 6 C, water temperature C (4) Release July

26 ARAC Versione base ( solo freddo ) ARAC Basic version ( cooling only ) BASIC VERSION DATI TECNICI TECHNICAL DATA MODELLO ARAC 0252A 0302A 0403A 0504A MODEL Alimentazione V/ph/Hz 400 / 3+N / 50 Power supply Refrigerante R22 Refrigerant Potenzialità frigorifera nomin. (1) kw Nominal cooling capacity (1) Potenza el. assorbita nominale (1) kw Cooling operation input power (1) EER (Potenza frigorifera nomin. / Potenza el. assorbita nominale) (1) Nominal cooling capacity / Cooling operation input power (1) Portata aria nominale m 3 /h Air volume (1) Numero di ventilatori / N poli 6 / 6 6 / 6 8 / 6 8 / 6 Number of fans / pole N / tipo compressore N / compressor type Numero batterie del condensatore 1+1 Number of coils Livello di potenza sonora db Sound power level Livello di pressione sonora a 10 m (3) db(a) Sound pressure level at 10 m free-field conditions (3) Portata acqua nominale (1) l/h Nominal water supply (1) Perdita di carico lato acqua evaporatore kpa Evaporator water side pressure drop GRUPPO POMPE (opzionale) CHILLED WATER PUMP GROUP Pompa Tipo B Tipo B Tipo C Tipo C Prevalenza disponibile (2) kpa Available head pressure (2) ARAH Versione pompa di calore ARAH Heat pumps HEAT PUMP MODELLO ARAH 0252A 0302A 0403A 0504A MODEL DATI TECNICI TECHNICAL DATA Potenzialità di riscaldamento nomin. (4) kw Nominal heating capacity (4) Potenza el. assorbita in riscaldamento nominale (4) kw Heating absorbed power (4) ARA* Versione supersilenziata ARA* Ultra low noise ULTRA LOW NOISE DATI TECNICI TECHNICAL DATA MODELLO ARA* 0252A 0302A 0403A 0504A MODEL Livello di pressione sonora a 10 m (3) db(a) Sound pressure level at 10 m free-field conditions (3) (1) Dati riferiti alle condizioni nomin. acqua 12/7 C; amb. 35 C. Data refer to nominal conditions: water at 12/7 C, ambient at 35 C (1) (2) Con pompa a bordo (opzionale). With optional built-in pump (2) (3) Misurato in campo libero a 10 metri di distanza dall unità funzionante alle condizioni nominali. Noise pressure level in free-field conditions at a distance of 10 m from the unit (3) (4) Dati riferiti alle condizioni nominali: acqua 40/45 C, temperatura esterna 7 C bulbo secco, 6 C bulbo umido. Data refers to nominal conditions: outoor temp. DB 7 C/WB 6 C, water temperature C (4) 26 Release July 2006

27 ARAF Versione free cooling ARAF with free cooling function FREE COOLING DATI TECNICI TECHNICAL DATA MODELLO ARAF 0152A 0182A 0202A 0232A MODEL Alimentazione V/ph/Hz 400 / 3+N / 50 Power supply Refrigerante R407C Refrigerant Potenza resa in free cooling (1) kw Nom. cooling capacity (free cooling) (1) Potenzialità frigorifera nomin. in raffreddamento meccanico (2) Potenza el. assorbita nominale in raffreddamento meccanico (2) EER (Potenza frigorifera nomin. / Potenza el. assorbita nominale) (2) kw Nominal mechanical cooling capacity (2) kw Cooling input power (2) Nominal cooling capacity / Cooling input power (mechanical cooling) (2) Portata aria nominale m 3 /h Air volume Numero di ventilatori / N poli - 4 / 4 4 / 4 6 / 4 Number of fans / pole N / tipo compressore N / compressor type Numero batterie del condensatore 1+1 Number of coils Livello di pressione sonora a 10 m (3) db(a) Sound pressure level at 10 m free-field conditions (3) ARAM Versione free cooling - supersilenziata ARAM Free cooling ultra low noise version ULTRA LOW NOISE DATI TECNICI TECHNICAL DATA MODELLO ARAM 0152A 0182A 0202A 0232A MODEL Alimentazione V/ph/Hz 400 / 3+N / 50 Power supply Refrigerante R407C Refrigerant Potenza resa in free cooling (1) kw Nom. cooling capacity (free cooling) (1) Potenzialità frigorifera nomin. In raffreddamento meccanico (2) Potenza el. assorbita nominale in raffreddamento meccanico (2) EER (Potenza frigorifera nomin. / Potenza el. assorbita nominale) (2) kw Nominal mechanical cooling capacity (2) kw Cooling input power (2) Nominal cooling capacity / Cooling input power (mechanical cooling) (2) Portata aria nominale m 3 /h Air volume Numero di ventilatori / N poli 4 / 6 6 / 6 6 / 6 6 / 6 Number of fans / pole N / tipo compressore N / compressor type Numero batterie del condensatore 1+1 Number of coils Livello di pressione sonora a 10 m (3) db(a) Sound pressure level at 10 m free-field conditions (3) (1) Dati riferiti a condizioni nominali: ingresso acqua 15 C, ambiente a In nominal conditions: water inlet: 15 C, ambient +5 C +5 C, glicole 20%; 20% glycol (1) (2) Dati riferiti alle condizioni nomin. acqua 12/7 C; ambiente a 35 C. Data refer to nominal conditions: water at 12/7 C, ambient at 35 C (2) (3) Misurato in campo libero a 10 metri di distanza dall unità Noise pressure level in free-field conditions at a distance of 10 m funzionante alle condizioni nominali. from the unit (3) Release July

28 ARAF Versione free cooling ARAF with free cooling function FREE COOLING DATI TECNICI TECHNICAL DATA MODELLO ARAF 0252A 0302A MODEL Alimentazione V/ph/Hz 400 / 3+N / 50 Power supply Refrigerante R407C Refrigerant Potenza resa in free cooling kw Nominal cooling capacity (free cooling) Potenzialità frigorifera nomin. in raffreddamento meccanico (1) Potenza el. assorbita nominale in raffreddamento meccanico (1) EER (Potenza frigorifera nomin. / Potenza el. assorbita nominale) (1) kw Nominal mechanical cooling capacity (1) kw Cooling input power (1) Nominal cooling capacity / Cooling input power (mechanical cooling) (1) Portata aria nominale m 3 /h Air volume (1) Numero di ventilatori / N poli 6 / 4 6 / 4 Number of fans / pole N / tipo compressore 2 2 N / compressor type Numero batterie del condensatore 1+1 Number of coils Livello di pressione sonora a 10 m (3) db(a) Sound pressure level at 10 m free-field conditions (3) ARAM Versione free cooling - supersilenziata ARAM Free cooling ultra low noise version ULTRA LOW NOISE DATI TECNICI TECHNICAL DATA MODELLO ARAM 0252A 0302A MODEL Alimentazione V/ph/Hz 400 / 3+N / 50 Power supply Refrigerante R407C Refrigerant Potenza resa in free cooling kw Nominal cooling capacity (free cooling) Potenzialità frigorifera nomin. in raffreddamento meccanico (1) Potenza el. assorbita nominale in raffreddamento meccanico (1) EER (Potenza frigorifera nomin. / Potenza el. assorbita nominale) (1) kw Nominal mechanical cooling capacity (1) kw Cooling input power (1) Nominal cooling capacity / Cooling input power (mechanical cooling) (1) Portata aria nominale m 3 /h Air volume (1) Numero di ventilatori / N poli 6 / 6 8 / 6 Number of fans / pole N / tipo compressore 2 2 N / compressor type Numero batterie del condensatore 1+1 Number of coils Livello di pressione sonora a 10 m (3) db(a) Sound pressure level at 10 m free-field conditions (3) (1) Dati riferiti a condizioni nominali: ingresso acqua 15 C, ambiente a In nominal conditions: water inlet: 15 C, ambient +5 C +5 C, glicole 20%; 20% glycol (1) (2) Dati riferiti alle condizioni nomin. acqua 12/7 C; ambiente a 35 C. Data refer to nominal conditions: water at 12/7 C, ambient at 35 C (2) (3) Misurato in campo libero a 10 metri di distanza dall unità Noise pressure level in free-field conditions at a distance of 10 m funzionante alle condizioni nominali. from the unit (3) 28 Release July 2006

29 ARAF Versione free cooling ARAF with free cooling function FREE COOLING DATI TECNICI TECHNICAL DATA MODELLO ARAF 0152A 0182A 0202A 0232A MODEL Alimentazione V/ph/Hz 400 / 3+N / 50 Power supply Refrigerante R22 Refrigerant Potenza resa in free cooling (1) kw Nom. cooling capacity (free cooling) (1) Potenzialità frigorifera nomin. in raffreddamento meccanico (2) Potenza el. assorbita nominale in raffreddamento meccanico (2) EER (Potenza frigorifera nomin. / Potenza el. assorbita nominale) (2) kw Nominal mechanical cooling capacity (2) kw Cooling input power (2) Nominal cooling capacity / Cooling input power (mechanical cooling) (2) Portata aria nominale m 3 /h Air volume Numero di ventilatori / N poli - 4 / 4 4 / 4 6 / 4 Number of fans / pole N / tipo compressore N / compressor type Numero batterie del condensatore 1+1 Number of coils Livello di pressione sonora a 10 m (3) db(a) Sound pressure level at 10 m free-field conditions (3) ARAM Versione free cooling - supersilenziata ARAM Free cooling ultra low noise version ULTRA LOW NOISE DATI TECNICI TECHNICAL DATA MODELLO ARAM 0152A 0182A 0202A 0232A MODEL Alimentazione V/ph/Hz 400 / 3+N / 50 Power supply Refrigerante R22 Refrigerant Potenza resa in free cooling (1) kw Nom. cooling capacity (free cooling) (1) Potenzialità frigorifera nomin. In raffreddamento meccanico (2) Potenza el. assorbita nominale in raffreddamento meccanico (2) EER (Potenza frigorifera nomin. / Potenza el. assorbita nominale) (2) kw Nominal mechanical cooling capacity (2) kw Cooling input power (2) Nominal cooling capacity / Cooling input power (mechanical cooling) (2) Portata aria nominale m 3 /h Air volume Numero di ventilatori / N poli 4 / 6 6 / 6 6 / 6 6 / 6 Number of fans / pole N / tipo compressore N / compressor type Numero batterie del condensatore 1+1 Number of coils Livello di pressione sonora a 10 m (3) db(a) Sound pressure level at 10 m free-field conditions (3) (1) Dati riferiti a condizioni nominali: ingresso acqua 15 C, ambiente a In nominal conditions: water inlet: 15 C, ambient +5 C +5 C, glicole 20%; 20% glycol (1) (2) Dati riferiti alle condizioni nomin. acqua 12/7 C; ambiente a 35 C. Data refer to nominal conditions: water at 12/7 C, ambient at 35 C (2) (3) Misurato in campo libero a 10 metri di distanza dall unità Noise pressure level in free-field conditions at a distance of 10 m funzionante alle condizioni nominali. from the unit (3) Release July

30 ARAF Versione free cooling ARAF with free cooling function FREE COOLING DATI TECNICI TECHNICAL DATA MODELLO ARAF 0252A 0302A MODEL Alimentazione V/ph/Hz 400 / 3+N / 50 Power supply Refrigerante R22 Refrigerant Potenza resa in free cooling kw Nominal cooling capacity (free cooling) Potenzialità frigorifera nomin. in raffreddamento meccanico (1) Potenza el. assorbita nominale in raffreddamento meccanico (1) EER (Potenza frigorifera nomin. / Potenza el. assorbita nominale) (1) kw Nominal mechanical cooling capacity (1) kw Cooling input power (1) Nominal cooling capacity / Cooling input power (mechanical cooling) (1) Portata aria nominale m 3 /h Air volume (1) Numero di ventilatori / N poli 6 / 4 6 / 4 Number of fans / pole N / tipo compressore 2 2 N / compressor type Numero batterie del condensatore 1+1 Number of coils Livello di pressione sonora a 10 m (3) db(a) Sound pressure level at 10 m free-field conditions (3) ARAM Versione free cooling - supersilenziata ARAM Free cooling ultra low noise version ULTRA LOW NOISE DATI TECNICI TECHNICAL DATA MODELLO ARAM 0252A 0302A MODEL Alimentazione V/ph/Hz 400 / 3+N / 50 Power supply Refrigerante R22 Refrigerant Potenza resa in free cooling kw Nominal cooling capacity (free cooling) Potenzialità frigorifera nomin. in raffreddamento meccanico (1) Potenza el. assorbita nominale in raffreddamento meccanico (1) EER (Potenza frigorifera nomin. / Potenza el. assorbita nominale) (1) kw Nominal mechanical cooling capacity (1) kw Cooling input power (1) Nominal cooling capacity / Cooling input power (mechanical cooling) (1) Portata aria nominale m 3 /h Air volume (1) Numero di ventilatori / N poli 6 / 6 8 / 6 Number of fans / pole N / tipo compressore 2 2 N / compressor type Numero batterie del condensatore 1+1 Number of coils Livello di pressione sonora a 10 m (3) db(a) Sound pressure level at 10 m free-field conditions (3) (1) Dati riferiti a condizioni nominali: ingresso acqua 15 C, ambiente a In nominal conditions: water inlet: 15 C, ambient +5 C +5 C, glicole 20%; 20% glycol (1) (2) Dati riferiti alle condizioni nomin. acqua 12/7 C; ambiente a 35 C. Data refer to nominal conditions: water at 12/7 C, ambient at 35 C (2) (3) Misurato in campo libero a 10 metri di distanza dall unità Noise pressure level in free-field conditions at a distance of 10 m funzionante alle condizioni nominali. from the unit (3) 30 Release July 2006

31 ARA* 0182A In raffreddamento meccanico Mechanical cooling Refrigerant R407C NOMINAL AIRFLOW: Qnom = m 3 /h Modello Model ARA* 0182A T aria esterna ( C) T Outside air ( C) T uscita acqua ( C) T water outlet ( C) Temp. MAX < 45 5 P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h R407C PD - kpa P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h PD - kpa P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h PD - kpa P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h PD - kpa Dati riferiti a macchine con circuito idraulico caricato con miscele con acqua pura. Data refer to unit with 0% glycol in water circuit. Refrigerant R22 NOMINAL AIRFLOW: Qnom = m 3 /h Modello Model ARA* 0182A T aria esterna ( C) T Outside air ( C) T uscita acqua ( C) T water outlet ( C) 5 P TOT - kw P a - kw FW - l/h R22 PD - kpa P TOT - kw P a - kw FW - l/h PD - kpa P TOT - kw P a - kw FW - l/h PD - kpa P TOT - kw P a - kw FW - l/h PD - kpa Dati riferiti a macchine con circuito idraulico caricato con acqua pura. Data refer to unit with 0% glycol in water circuit Ptot Potenza frigorifera totale Total cooling capacity Pa Potenza assorbita totale Total power abosrption FW Portata nominale d acqua refrigerata Nominal chilled water flow PD Perdita di carico evaporatore Evaporator pressure drop T ingresso-uscita = 5 C. T intake/output = 5 C Release July

32 ARA* 0202A In raffreddamento meccanico Mechanical cooling Refrigerant R407C NOMINAL AIRFLOW: Qnom = m 3 /h Modello Model ARA* 0202A T aria esterna ( C) T Outside air ( C) T uscita acqua ( C) T water outlet ( C) Temp. MAX < 45 5 P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h R407C PD - kpa P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h PD - kpa P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h PD - kpa P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h PD - kpa Dati riferiti a macchine con circuito idraulico caricato con miscele con acqua pura. Data refer to unit with 0% glycol in water circuit. Refrigerant R22 NOMINAL AIRFLOW: Qnom = m 3 /h Modello Model ARA* 0202A T aria esterna ( C) T Outside air ( C) T uscita acqua ( C) T water outlet ( C) 5 P TOT - kw P a - kw FW - l/h R22 PD - kpa P TOT - kw P a - kw FW - l/h PD - kpa P TOT - kw P a - kw FW - l/h PD - kpa P TOT - kw P a - kw FW - l/h PD - kpa Dati riferiti a macchine con circuito idraulico caricato con acqua pura. Data refer to unit with 0% glycol in water circuit Ptot Potenza frigorifera totale Total cooling capacity Pa Potenza assorbita totale Total power abosrption FW Portata nominale d acqua refrigerata Nominal chilled water flow PD Perdita di carico evaporatore Evaporator pressure drop T ingresso-uscita = 5 C. T intake/output = 5 C 32 Release July 2006

33 ARA* 0232A In raffreddamento meccanico Mechanical cooling Refrigerant R407C NOMINAL AIRFLOW: Qnom = m 3 /h Modello Model ARA* 0232A T aria esterna ( C) T Outside air ( C) T uscita acqua ( C) T water outlet ( C) Temp. MAX < 45 5 P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h R407C PD - kpa P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h PD - kpa P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h PD - kpa P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h PD - kpa Dati riferiti a macchine con circuito idraulico caricato con miscele con acqua pura. Data refer to unit with 0% glycol in water circuit. Refrigerant R22 NOMINAL AIRFLOW: Qnom = m 3 /h Modello Model ARA* 0232A T aria esterna ( C) T Outside air ( C) T uscita acqua ( C) T water outlet ( C) Temp. MAX < 45 5 P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h R22 PD - kpa P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h PD - kpa P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h PD - kpa P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h PD - kpa Dati riferiti a macchine con circuito idraulico caricato con acqua pura. Data refer to unit with 0% glycol in water circuit Ptot Potenza frigorifera totale Total cooling capacity Pa Potenza assorbita totale Total power abosrption FW Portata nominale d acqua refrigerata Nominal chilled water flow PD Perdita di carico evaporatore Evaporator pressure drop T ingresso-uscita = 5 C. T intake/output = 5 C Release July

34 ARA* 0252A In raffreddamento meccanico Mechanical cooling Refrigerant R407C NOMINAL AIRFLOW: Qnom = m 3 /h Modello Model ARA* 0252A T aria esterna ( C) T Outside air ( C) T uscita acqua ( C) T water outlet ( C) 5 P TOT - kw P a - kw FW - l/h R407C PD - kpa P TOT - kw P a - kw FW - l/h PD - kpa P TOT - kw P a - kw FW - l/h PD - kpa P TOT - kw P a - kw FW - l/h PD - kpa Dati riferiti a macchine con circuito idraulico caricato con miscele con acqua pura. Data refer to unit with 0% glycol in water circuit. Refrigerant R22 NOMINAL AIRFLOW: Qnom = m 3 /h Modello Model ARA* 0252A T aria esterna ( C) T Outside air ( C) T uscita acqua ( C) T water outlet ( C) 5 P TOT - kw P a - kw FW - l/h R22 PD - kpa P TOT - kw P a - kw FW - l/h PD - kpa P TOT - kw P a - kw FW - l/h PD - kpa P TOT - kw P a - kw FW - l/h PD - kpa Dati riferiti a macchine con circuito idraulico caricato con acqua pura. Data refer to unit with 0% glycol in water circuit Ptot Potenza frigorifera totale Total cooling capacity Pa Potenza assorbita totale Total power abosrption FW Portata nominale d acqua refrigerata Nominal chilled water flow PD Perdita di carico evaporatore Evaporator pressure drop T ingresso-uscita = 5 C. T intake/output = 5 C 34 Release July 2006

35 ARA* 0302A In raffreddamento meccanico Mechanical cooling Refrigerant R407C NOMINAL AIRFLOW: Qnom = m 3 /h Modello Model ARA* 0302A T aria esterna ( C) T Outside air ( C) T uscita acqua ( C) T water outlet ( C) Temp. MAX < 45 5 P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h R407C PD - kpa P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h PD - kpa P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h PD - kpa P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h PD - kpa Dati riferiti a macchine con circuito idraulico caricato con miscele con acqua pura. Data refer to unit with 0% glycol in water circuit. Refrigerant R22 NOMINAL AIRFLOW: Qnom = m 3 /h Modello Model ARA* 0302A T aria esterna ( C) T Outside air ( C) T uscita acqua ( C) T water outlet ( C) Temp. MAX < 45 5 P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h R22 PD - kpa P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h PD - kpa P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h PD - kpa P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h PD - kpa Dati riferiti a macchine con circuito idraulico caricato con acqua pura. Data refer to unit with 0% glycol in water circuit Ptot Potenza frigorifera totale Total cooling capacity Pa Potenza assorbita totale Total power abosrption FW Portata nominale d acqua refrigerata Nominal chilled water flow PD Perdita di carico evaporatore Evaporator pressure drop T ingresso-uscita = 5 C. T intake/output = 5 C Release July

36 ARA* 0403A In raffreddamento meccanico Mechanical cooling Refrigerant R407C NOMINAL AIRFLOW: Qnom = m 3 /h Modello Model ARA* 0403A T aria esterna ( C) T Outside air ( C) T uscita acqua ( C) T water outlet ( C) Temp. MAX < 45 5 P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h R407C PD - kpa P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h PD - kpa P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h PD - kpa P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h PD - kpa Dati riferiti a macchine con circuito idraulico caricato con miscele con acqua pura. Data refer to unit with 0% glycol in water circuit. Refrigerant R22 NOMINAL AIRFLOW: Qnom = m 3 /h Modello Model ARA* 0403A T aria esterna ( C) T Outside air ( C) T uscita acqua ( C) T water outlet ( C) Temp. MAX < 45 5 P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h R22 PD - kpa P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h PD - kpa P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h PD - kpa P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h PD - kpa Dati riferiti a macchine con circuito idraulico caricato con acqua pura. Data refer to unit with 0% glycol in water circuit Ptot Potenza frigorifera totale Total cooling capacity Pa Potenza assorbita totale Total power abosrption FW Portata nominale d acqua refrigerata Nominal chilled water flow PD Perdita di carico evaporatore Evaporator pressure drop T ingresso-uscita = 5 C. T intake/output = 5 C 36 Release July 2006

37 ARA* 0504A In raffreddamento meccanico Mechanical cooling Refrigerant R407C NOMINAL AIRFLOW: Qnom = m 3 /h Modello Model ARA* 0504A T aria esterna ( C) T Outside air ( C) T uscita acqua ( C) T water outlet ( C) Temp. MAX < 45 5 P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h R407C PD - kpa P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h PD - kpa P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h PD - kpa P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h PD - kpa Dati riferiti a macchine con circuito idraulico caricato con miscele con acqua pura. Data refer to unit with 0% glycol in water circuit. Refrigerant R22 NOMINAL AIRFLOW: Qnom = m 3 /h Modello Model ARA* 0504A T aria esterna ( C) T Outside air ( C) T uscita acqua ( C) T water outlet ( C) Temp. MAX < 45 5 P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h R22 PD - kpa P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h PD - kpa P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h PD - kpa P TOT - kw (max C) P a - kw FW - l/h PD - kpa Dati riferiti a macchine con circuito idraulico caricato con acqua pura. Data refer to unit with 0% glycol in water circuit Ptot Potenza frigorifera totale Total cooling capacity Pa Potenza assorbita totale Total power abosrption FW Portata nominale d acqua refrigerata Nominal chilled water flow PD Perdita di carico evaporatore Evaporator pressure drop T ingresso-uscita = 5 C. T intake/output = 5 C Release July

38 HEAT PUMP POTENZA DI RISCALDAMENTO Refrigerant R407C HEATING CAPACITY Taglia Size T EST [ C] rh [%] TEMPERATURA ACQUA INGRESSO / USCITA CONDENSATORE [ C] WATER TEMPERATURE IN/OUT AT THE CONDENSER [ C] 30/35 C 35/40 C 40/45 C 45/50 C kwr kwe kwr kwe kwr kwe kwr kwe ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) A ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) A ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) A ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) 19.3 R407C ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) A ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) A ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) Dati riferiti a macchine con circuito idraulico caricato con acqua pura. Data refer to unit with 0% glycol in water circuit T EST Temperatura aria esterna [ C] Outdoor air temperature [ C] kwr Potenzialità in riscaldamento [kw] Heating capacity [kw] kwe Potenza assorbita [kw] Power absorbed [kw] (*) Batteria sbrinata Defrosted 38 Release July 2006

39 HEAT PUMP POTENZA DI RISCALDAMENTO Refrigerant R407C HEATING CAPACITY Taglia Size T EST [ C] rh [%] TEMPERATURA ACQUA INGRESSO / USCITA CONDENSATORE [ C] WATER TEMPERATURE IN/OUT AT THE CONDENSER [ C] 30/35 C 35/40 C 40/45 C 45/50 C kwr kwe kwr kwe kwr kwe kwr kwe ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) A ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) 31.3 R407C ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) A ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) Dati riferiti a macchine con circuito idraulico caricato con acqua pura. Data refer to unit with 0% glycol in water circuit T EST Temperatura aria esterna [ C] Outdoor air temperature [ C] kwr Potenzialità in riscaldamento [kw] Heating capacity [kw] kwe Potenza assorbita [kw] Power absorbed [kw] (*) Batteria sbrinata Defrosted Release July

40 HEAT PUMP POTENZA DI RISCALDAMENTO Refrigerant R22 HEATING CAPACITY Taglia Size T EST [ C] rh [%] TEMPERATURA ACQUA INGRESSO / USCITA CONDENSATORE [ C] WATER TEMPERATURE IN/OUT AT THE CONDENSER [ C] 30/35 C 35/40 C 40/45 C 45/50 C kwr kwe kwr kwe kwr kwe kwr kwe ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) A ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) A ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) A ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) 20.5 R ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) A ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) A ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) Dati riferiti a macchine con circuito idraulico caricato con acqua pura. Data refer to unit with 0% glycol in water circuit T EST Temperatura aria esterna [ C] Outdoor air temperature [ C] kwr Potenzialità in riscaldamento [kw] Heating capacity [kw] kwe Potenza assorbita [kw] Power absorbed [kw] (*) Batteria sbrinata Defrosted 40 Release July 2006

41 HEAT PUMP POTENZA DI RISCALDAMENTO Refrigerant R22 HEATING CAPACITY Taglia Size T EST [ C] rh [%] TEMPERATURA ACQUA INGRESSO / USCITA CONDENSATORE [ C] WATER TEMPERATURE IN/OUT AT THE CONDENSER [ C] 30/35 C 35/40 C 40/45 C 45/50 C kwr kwe kwr kwe kwr kwe kwr kwe ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) A ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) 33.4 R ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) A ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) ( * ) Dati riferiti a macchine con circuito idraulico caricato con acqua pura. Data refer to unit with 0% glycol in water circuit T EST Temperatura aria esterna [ C] Outdoor air temperature [ C] kwr Potenzialità in riscaldamento [kw] Heating capacity [kw] kwe Potenza assorbita [kw] Power absorbed [kw] (*) Batteria sbrinata Defrosted Release July

42 Recupero di calore Il recupero di calore viene realizzato con scambiatori a piastre inseriti subito prima dei condensatori; lo schema seguente indica il circuito di recupero parziale interno alla macchina ed il circuito consigliato per l'utenza. Per il corretto funzionamento del refrigeratore è bene evitare che lo scambiatore di recupero D sia alimentato con acqua a temperatura troppo fredda (>35 C). A tale proposito è fortemente raccomandato l'utilizzo della valvola a tre vie VM a cura dell'installatore (vedi schema). Heat Recovery Heat recovery is through heat recovery plate exchangers fitted before the condensers. The below drawing indicates the partial heat recovery circuit fitted inside the unit, recommended circuit for user. In order to ensure the correct functioning of the chillers avoid that the heat recovery plate exchanger D is powered by water which is too cold (>35 C). For this reason use of a three way valve VM is strongly advised yet remains the responsibility of the installer (see diagram). VM valvola a tre vie motorizzata C D SAC VM VS VE PE vaso di sicurezza acqua vaso di espansione pompa di circolazione CA VSA PE VS VE SAC MV serbatoio di accumulo motoventilatore M MV CA C batteria alettata condensatore compressore D VSA scambiatore a piastre per recupero di calore valvola di sicurezza Circuito Refrigerante (Interno alla macchina) Circuito Acqua (Non fornito da UNIFLAIR) Schema del recupero di calore. 42 Release July 2006

43 DATI TECNICI TECHNICAL DATA MODELLO ARAC 0182A 0202A 0232A MODEL Potenzialità recupero di calore (1) kw Heating capacity produced (1) Portata d'acqua recupero di calore (1) l/h Water flow (1) Perdite di carico recupero di calore (1) kpa Pressure drop (1) MODELLO ARAC 0252A 0302A 0403A 0504A MODEL Potenzialità recupero di calore (1) kw Heating capacity produced (1) Portata d'acqua recupero di calore (1) l/h Water flow (1) Perdite di carico recupero di calore (1) kpa Pressure drop (1) MODELLO ARAM 0152A 0182A 0202A 0232A MODEL Potenzialità recupero di calore (1) kw Heating capacity produced (1) Portata d'acqua recupero di calore (1) l/h Water flow (1) Perdite di carico recupero di calore (1) kpa Pressure drop (1) MODELLO ARAM 0252A 0302A MODEL Potenzialità recupero di calore (1) kw Heating capacity produced (1) Portata d'acqua recupero di calore (1) l/h Water flow (1) Perdite di carico recupero di calore (1) kpa Pressure drop (1) MODELLO ARAF 0182A 0202A 0232A 0252A 0302A MODEL Potenzialità recupero di calore (1) kw Heating capacity produced (1) Portata d'acqua recupero di calore (1) l/h Water flow (1) Perdite di carico recupero di calore (1) kpa Pressure drop (1) (1) Temperatura acqua ingresso/uscita recuperatore: 40/45 C. Water input/output temperature 40 /45 C (1) Release July

44 PERDITE DI CARICO DELL EVAPORATORE (lato acqua) I dati sono riferiti ad acqua pura (0% glicole). EVAPORATOR PRESSURE DROP (water side) Data refers to 0% glycol. Perdite di carico dell' evaporatore / Evaporator pressure drop kpa 70,0 60,0 50,0 40,0 ARA ARA ,0 ARA ARA ,0 ARA ARA ,0 ARA Portata d'acqua / Water flow (l/h) PREVALENZA DELLE POMPE (opzionali) I dati sono riferiti ad acqua pura (0% glicole). PUMP POWER (optional) Data refers to 0% glycol. 325 Prevalenza - Head Pressure [kpa] pompa "A" pompa "B" pompa "C" Portata d'acqua - Water supply [l/h] 44 Release July 2006

45 ASSORBIMENTI ELETTRICI Versioni solo freddo - pompa di calore ELECTRICAL DATA Cooling ony - Heat pump ARAC - ARAH COMPRESSORE circuito 1 COMPRESSORE circuito 2 MODELLO TENSIONE No. kw OA FLA LRA No. kw OA FLA LRA 0182A 400V A 400V A 400V A 400V A 400V A 400V (*) 0504A 400V 2 (*) KW : (kw) Potenza assorbita nelle condizioni nominali (acqua 12/7 C; amb. 35 C) OA : (A) Assorbmento nominale (operating current) FLA : (A) Assorbimento massimo (full load current) LRA : (A) Corrente di spunto ( start-up ) (*) valore di potenza/corrente complessiva del circuito ( total power/current absorbed for each circuit ) 18 (*) 33 (*) 40 (*) 146 (*) 2 (*) 18 (*) 18 (*) 33 (*) 33 (*) 40 (*) 40 (*) 146 (*) 146 (*) ARAC - ARAH POMPE (opzionali) VENTILATORI MODELLO TENSIONE N ( 1 ) TIPO kw OA FLA LRA No. kw ( 2 ) 0182A 400V 1 A A 400V 1 A A 400V 1 B A 400V 1 B A 400V 1 B A 400V 1 C A 400V 1 C ( 1 ) N : indica il numero di pompe in funzione contemporaneamente; anche nelle versioni con 2 pompe installate, una di esse è sempre in stand-by. ( 2 ) : per ogni motore UNITÁ COMPLETA in versione base MODELLO TENSIONE kw OA FLA LRA 0182A 400V/3ph+N/50Hz A 400V/3ph+N/50Hz A 400V/3ph+N/50Hz A 400V/3ph+N/50Hz A 400V/3ph+N/50Hz A 400V/3ph+N/50Hz A 400V/3ph+N/50Hz OA ( 2 ) FLA ( 2 ) Release July

46 ASSORBIMENTI ELETTRICI Versioni Free cooling ELECTRICAL DATA Free cooling version ARAF COMPRESSORE circuito 1 COMPRESSORE circuito 2 MODELLO TENSIONE No. kw OA FLA LRA No. kw OA FLA LRA No. kw ( 1 ) VENTILATORI 0182A 400V A 400V A 400V A 400V A 400V KW : (kw) Potenza assorbita nelle condizioni nominali (acqua 12/7 C; amb. 35 C) OA : (A) Assorbmento nominale (operating current) FLA : (A) Assorbimento massimo (full load current) LRA : (A) Corrente di spunto ( start-up ) ( 1 ) : per ogni motore OA ( 1 ) FLA ( 1 ) ARAF POMPE (opzionali) POMPA di free cooling MODELLO TENSIONE N ( 1 ) TIPO kw OA FLA LRA kw OA 0182A 400V 1 A A 400V 1 A A 400V 1 B A 400V 1 B A 400V 1 B ( 1 ) N : indica il numero di pompe in funzione contemporaneamente; anche nelle versioni con 2 pompe installate, una di esse è sempre in stand-by. UNITÁ COMPLETA in versione base MODELLO TENSIONE kw OA FLA LRA 0182A 400V/3ph+N/50Hz A 400V/3ph+N/50Hz A 400V/3ph+N/50Hz A 400V/3ph+N/50Hz A 400V/3ph+N/50Hz ASSORBIMENTI ELETTRICI ELECTRICAL DATA 46 Release July 2006

47 Versioni Free cooling super-silenziata Ultra low noise Free cooling version ARAM COMPRESSORE circuito 1 COMPRESSORE circuito 2 MODELLO TENSIONE No. kw OA FLA LRA No. kw OA FLA LRA No. kw ( 1 ) VENTILATORI 0152A 400V A 400V A 400V A 400V A 400V A 400V KW : (kw) Potenza assorbita nelle condizioni nominali (acqua 12/7 C; amb. 35 C) OA : (A) Assorbmento nominale (operating current) FLA : (A) Assorbimento massimo (full load current) LRA : (A) Corrente di spunto ( start-up ) ( 1 ) : per ogni motore ARAM POMPE (opzionali) POMPA di free cooling MODELLO TENSIONE N ( 1 ) TIPO kw OA FLA LRA kw OA 0152A 400V 1 A A 400V 1 A A 400V 1 A A 400V 1 B A 400V 1 B A 400V 1 B ( 1 ) N : indica il numero di pompe in funzione contemporaneamente; anche nelle versioni con 2 pompe installate, una di esse è sempre in stand-by. UNITÁ COMPLETA in versione base MODELLO TENSIONE kw OA FLA LRA 0152A 400V/3ph+N/50Hz A 400V/3ph+N/50Hz A 400V/3ph+N/50Hz A 400V/3ph+N/50Hz A 400V/3ph+N/50Hz A 400V/3ph+N/50Hz OA ( 1 ) FLA ( 1 ) Il cavo di alimentazione non viene fornito da UNIFLAIR S.p.A. e dev essere opportunamente dimensionato dall installatore. La sezione del cavo di alimentazione dev'essere scelta in funzione della lunghezza dello stesso e del tipo di posa, in funzione della corrente massima assorbita dal refrigeratore ed in maniera tale da non causare una caduta di tensione eccessiva. ATTENZIONE - Si consiglia l'utilizzo di un fusibile di back-up a monte della linea di alimentazione per correnti di cortocircuito I cc fino a 10kA. The power supply cable is not supplied by UNIFLAIR S.p.A. and must therefore be correctly installed by a qualified and experienced operator. Select the correct power supply cable depending on the characteristics of the unit, the application and the installation. The characteristics of the power supply cable must take into account the maximum current absorption of the whole unit to avoid a voltage drop. ATTENTION - It is recommended to use back-up protection upstream of the power supply cable for trip current I cc up to 10kA. DATI ACUSTICI NOISE DATA Release July

48 Livelli di PRESSIONE SONORA (eseguiti con fonometro BRÜEL & KJǼR mod di classe 1) relativi ad ogni frequenza in banda d ottava, misurati con unità in funzionamento a pieno carico, in campo libero con fattore di direzionalità Q=2, a distanza di 10m dalla macchina, lato batteria ed all altezza di 1m dal suolo. Livello di POTENZA SONORA relativi ad ogni frequenza in banda d ottava fornito in ottemperanza alla norma ISO3744. La tolleranza sui dati è pari a +/- 1,5 db. NB: i dati forniti fanno riferimento alle unità funzionanti secondo le impostazioni di fabbrica. SOUND PRESSURE levels (measured with BRÜEL & KJǼR class 1 sound-level meter mod. 2260) for each octave band frequency, measured with units working at full load, free-field conditions with Q=2, 10m away from the unit, on the coil side, at a height of 1m above the ground. SOUND POWER level for each octave band frequency supplied in compliance with standard ISO3744. The Tolerance on the data is equivalent to +/- 1.5 db. Note: The data supplied refer to units working based on factory settings. Modello Model Livelli di pressione sonora ARAC - ARAH Noise pressure levels ARAC - ARAH 63 Hz 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz 8000 Hz Lp [db-a] Lw [db-a] 0182A 30,0 31,5 38,0 39,5 38,0 36,0 34,0 26,0 43,0 71,0 0202A 30,0 31,5 38,0 39,5 38,0 36,0 34,0 26,0 43,0 71,0 0232A 32,0 32,0 40,5 42,5 40,0 37,5 36,0 26,0 45,0 73,0 0252A 32,0 32,0 40,5 42,5 40,0 37,5 36,0 26,0 45,0 73,0 0302A 32,0 32,0 40,5 42,5 40,0 37,5 36,0 26,0 45,0 73,0 0403A 28,0 32,5 41,5 43,5 41,0 39,5 36,0 28,0 46,0 74,0 0504A 28,0 32,5 41,5 43,5 41,0 39,5 36,0 28,0 46,0 74,0 Modello Model Livelli di pressione sonora ARAC Low Noise Noise pressure levels ARAC Low Noise 63 Hz 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz 8000 Hz Lp [db-a] Lw [db-a] 0182A 25,0 27,5 36,0 38,0 36,5 33,5 31,0 24,0 41,0 69,0 0202A 25,0 27,5 36,0 38,0 36,5 33,5 31,0 24,0 41,0 69,0 0232A 29,0 30,0 38,0 40,0 37,5 37,0 33,5 22,0 43,0 71,0 0252A 29,0 30,0 38,0 40,0 37,5 37,0 33,5 22,0 43,0 71,0 0302A 29,0 30,0 38,0 40,0 37,5 37,0 33,5 22,0 43,0 71,0 0403A 28,0 31,5 39,5 41,0 39,0 38,0 33,0 25,0 44,0 72,0 0504A 28,0 31,5 39,5 41,0 39,0 38,0 33,0 25,0 44,0 72,0 Modello Model Livelli di pressione sonora ARAF Noise pressure levels ARAF 63 Hz 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz 8000 Hz Lp [db-a] Lw [db-a] 0182A 47,0 50,0 46,5 46,5 47,0 44,5 39,0 32,0 51,0 79,0 0202A 47,0 50,0 46,5 46,5 47,0 44,5 39,0 32,0 51,0 79,0 0232A 46,0 50,5 48,5 48,0 47,5 45,0 42,0 34,0 52,0 80,0 0252A 46,0 50,5 48,5 48,0 47,5 45,0 42,0 34,0 52,0 80,0 0302A 46,0 50,5 48,5 48,0 47,5 45,0 42,0 34,0 52,0 80,0 Modello Model Livelli di pressione sonora ARAM Noise pressure levels ARAM 63 Hz 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz 8000 Hz Lp [db-a] Lw [db-a] 0152A 26,0 27,5 38,0 41,0 37,0 36,0 33,0 27,0 41,0 69,0 0182A 30,0 31,0 39,5 41,0 38,5 37,5 34,5 26,5 43,0 71,0 0202A 30,0 31,0 39,5 41,0 38,5 37,5 34,5 26,5 43,0 71,0 0232A 30,0 31,0 39,5 41,0 38,5 37,5 34,5 26,5 43,0 71,0 0252A 30,0 31,0 39,5 41,0 38,5 37,5 34,5 26,5 43,0 71,0 0302A 31,0 32,0 40,5 43,0 41,0 39,5 35,0 30,0 44,0 72,0 48 Release July 2006

49 Release July

50 UNIFLAIR S.p.A. Sede legale ed amministrativa: Viale della Tecnica 2, Conselve (PD) Italy Tel Fax uniflair.com [email protected] P.IVA C.C.I.A.A. di PD R.E.A del 21/04/ R.I.N M. PD Capitale Sociale interamente versato 06ME008@00N Release July 2006

VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE

VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE CONDENSATI AD ARIA refrigerante R410A RSA-EF A solo condizionamento, standard RSA-EF S solo condizionamento, silenziata RSA-EF SS solo condizionamento, supersilenziata RSA-EF HA pompa di calore, standard

Dettagli

ixquadra HP Accessori a richiesta Kit antivibranti - Cod. 20Z03440 1/6

ixquadra HP Accessori a richiesta Kit antivibranti - Cod. 20Z03440 1/6 ixquadra HP Pompa di calore per installazione splittata di tipo aria/acqua Inverter per il riscaldamento ed il raffrescamento di ambienti di piccole e medie dimensioni. Ideali per impianti con ventilconvettori

Dettagli

-65% WZH WZH. Detrazione fiscale per riqualificazione energetica. Pompe di calore acqua/acqua per geotermia ALTRE VERSIONI ACCESSORI

-65% WZH WZH. Detrazione fiscale per riqualificazione energetica. Pompe di calore acqua/acqua per geotermia ALTRE VERSIONI ACCESSORI Pompe di calore acqua/acqua per geotermia Detrazione fiscale per riqualificazione energetica 2014-10 C +60 C -65% C.O.P. 5,1 HP La lista completa delle unità che rientrano nella detrazione fiscale è pubblicata

Dettagli

INDICE. Caratteristiche tecniche 1 Opzioni modulo idraulico 2 Versioni Accessorie 2 Accessori 3

INDICE. Caratteristiche tecniche 1 Opzioni modulo idraulico 2 Versioni Accessorie 2 Accessori 3 ALFA CF 4,9 65 kw Catalogo 202320A01 Emissione 09.03 Sostituisce 10.00 Refrigeratore d acqua ALFA CF Pompa di calore reversibile ALFA CF /HP Unità con serbatoio e pompa ALFA CF /ST Unità motocondensante

Dettagli

Refrigeratori d acqua condensati ad aria Pompe di calore aria/acqua reversibili da 270 kw a 1000 kw

Refrigeratori d acqua condensati ad aria Pompe di calore aria/acqua reversibili da 270 kw a 1000 kw R Refrigeratori d acqua condensati ad aria Pompe di calore aria/acqua reversibili da 270 kw a 1000 kw according to 97/23/CEE n 0496 Serie: LCAE V Catalogo: DI 84 Emissione: 05/06 Sostituisce: 08/05 LCAE-V

Dettagli

pyxis 45,7 876,0 kw R410A SHELL A C PLATE CLASS Energy Class RCGROUP SpA 19632013 fiftycoolyears C_GNR_0113 fiftycoolyears

pyxis 45,7 876,0 kw R410A SHELL A C PLATE CLASS Energy Class RCGROUP SpA 19632013 fiftycoolyears C_GNR_0113 fiftycoolyears 95 REFRIGERTORI CONDENSTI D RI EQUIPGGITI CON COMPRESSORI SCROLL E BTTERIE CONDENSNTI MICROCNLE 45,7 876,0 Energy Class More efficient + B C D E F G Less efficient CLSS R410 PLTE SHELL C RCGROUP Sp 19632013

Dettagli

Unità monoblocco aria - aria. Scroll : solo unità NE. modello 65 a 155 GAMMA LIMITI OPERATIVI. Batteria interna. Batteria esterna

Unità monoblocco aria - aria. Scroll : solo unità NE. modello 65 a 155 GAMMA LIMITI OPERATIVI. Batteria interna. Batteria esterna Unità monoblocco Potenza frigorifera: da 11 a 70.6 kw Potenza calorifica: da 11.7 a 75.2 kw Unità verticali compatte Ventilatori centrifughi Aspirazione e mandata canalizzate Gestione free-cooling con

Dettagli

> HMW LT POMPE DI CALORE ACQUA - ACQUA E BRINE - ACQUA PER INSTALLAZIONE ESTERNA O INTERNA. Gamma disponibile. Descrizione dell unità.

> HMW LT POMPE DI CALORE ACQUA - ACQUA E BRINE - ACQUA PER INSTALLAZIONE ESTERNA O INTERNA. Gamma disponibile. Descrizione dell unità. > HMW LT POMPE DI CALORE ACQUA - ACQUA E BRINE - ACQUA PER INSTALLAZIONE ESTERNA O INTERNA ECO-FRIENDLY Gamma disponibile REFRIGERANT GAS Tipologia di unità IH Pompa di calore IP Pompa di calore reversibile

Dettagli

Refrigeratori d acqua elicoidali condensati ad aria serie KH e KR 5 32

Refrigeratori d acqua elicoidali condensati ad aria serie KH e KR 5 32 I refrigeratori ad acqua e le pompe di calore Krio sono disponibili in un ampia gamma di soluzioni: con ventilatori elicoidali, centrifughi, a pompa di calore, condensati ad aria ed ad acqua. 21 grandezze

Dettagli

Impianto in pompa di calore tipo splittata in caldo e freddo con integrazione solare e produzione di acqua calda sanitaria:

Impianto in pompa di calore tipo splittata in caldo e freddo con integrazione solare e produzione di acqua calda sanitaria: 41 Impianto in pompa di calore tipo splittata in caldo e freddo con integrazione solare e produzione di acqua calda sanitaria: 1- Unità esterna 8- Impianto per riscaldamento o raffrescamento 2- Unità interna

Dettagli

Voci di capitolato. Generatore termofrigorifero EcoPower Accorroni mod. HPE/C 22

Voci di capitolato. Generatore termofrigorifero EcoPower Accorroni mod. HPE/C 22 Generatore termofrigorifero EcoPower Accorroni mod. HPE/C 22 Classificazione apparecchio: Pompa di calore monoblocco aria/acqua per installazione da esterno con integrato generatore termico a gas metano.

Dettagli

POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION

POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION POMPA PNEUMOIDRAULICA PNEUMOHYDRAULIC PUMP VERSIONE PER OLIO E PER ACQUA OIL AND WATER WORKING APPLICATION VERSIONE MANUALE CON VOLANTINO MANUAL VERSION WITH HANDWHEEL VERSIONE CON COMANDO PNEUMATICO A

Dettagli

Emicon ac. Labs. Emicon Labs. Emicon new Climatic Chambers Le nuove camere climatiche Emicon

Emicon ac. Labs. Emicon Labs. Emicon new Climatic Chambers Le nuove camere climatiche Emicon Emicon ac Labs FC Emicon Labs Emicon new Climatic Chambers Le nuove camere climatiche Emicon Yacht Yacht Laboratory allows the performances check of air and water cooled close control units up to a cooling

Dettagli

No pump group / 1 pump group. 0, m3/h 1206A 1306A 1506A 1802A-2002A-2202A-2502A 2802A-3002A pump group for 1206A-1802A

No pump group / 1 pump group. 0, m3/h 1206A 1306A 1506A 1802A-2002A-2202A-2502A 2802A-3002A pump group for 1206A-1802A PREVALENZA DELLE POMPE E PERDITE DI CARICO DELL EVAPORATORE (lato acqua) PUMP: HEAD PRESSURE AND EVAPORATOR PRESSURE DROP (water side) No pump group / 1 pump group Kpa 350,0 300,0 250,0 200,0 150,0 100,0

Dettagli

OPZIONI. OPTIONALs. silenziosità unità carenate versatilità di utilizzo. low noise condensing careened units versatility of use and applications

OPZIONI. OPTIONALs. silenziosità unità carenate versatilità di utilizzo. low noise condensing careened units versatility of use and applications UNIBLOCK CU La nuova serie commerciale è caratterizzata dalla particolare tipologia costruttiva finalizzata alla riduzione del livello di rumorosità tramite l utilizzo di compressori in vani isolabili

Dettagli

International DEUMIDIFICATORI PER PISCINE

International DEUMIDIFICATORI PER PISCINE International DEUMIDIFICATORI PER PISCINE DEUMIDIFICAZIONE PER PISCINE SERIE ET I deumidificatori fissi serie ET sono apparecchi di elevate prestazioni, utilizzabili in molteplici applicazioni sono parti

Dettagli

Caratteristiche principali Serie BI EKO. Main features BI EKO Serie

Caratteristiche principali Serie BI EKO. Main features BI EKO Serie Caratteristiche principali Serie BI EKO La serie BI-EKO rappresenta una ampia gamma di refrigeratori di liquido e pompe di calore condensati ad acqua, per installazione all interno, ottimali per soddisfare

Dettagli

GHE Deumidificatori con recupero di calore ad altissima efficienza

GHE Deumidificatori con recupero di calore ad altissima efficienza Deumidificatori con recupero di calore ad altissima efficienza Display I deumidificatori con recupero di calore ad altissima efficienza della serie sono stati progettati per garantire la deumidificazione

Dettagli

menoenergia MIGLIORAMENTO DELL EFFICIENZA ENERGETICA NELLE PISCINE

menoenergia MIGLIORAMENTO DELL EFFICIENZA ENERGETICA NELLE PISCINE menoenergia MIGLIORAMENTO DELL EFFICIENZA ENERGETICA NELLE PISCINE Principio di funzionamento Nelle piscine medio grandi, la normativa prevede una ricambio giornaliero dell acqua totale delle vasche, nella

Dettagli

IL RISPARMIO ENERGETICO E GLI AZIONAMENTI A VELOCITA VARIABILE L utilizzo dell inverter negli impianti frigoriferi.

IL RISPARMIO ENERGETICO E GLI AZIONAMENTI A VELOCITA VARIABILE L utilizzo dell inverter negli impianti frigoriferi. IL RISPARMIO ENERGETICO E GLI AZIONAMENTI A VELOCITA VARIABILE L utilizzo dell inverter negli impianti frigoriferi. Negli ultimi anni, il concetto di risparmio energetico sta diventando di fondamentale

Dettagli

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO

TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO MTV TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN TORRINO DI ESTRAZIONE CENTRIFUGO CENTRIFUGAL ROOF-UNITS BASSA PRESSIONE LOW PRESSURE Portata/Flow rate: 4 190 Pressione/Pressure:

Dettagli

Emicon Innovation and Comfort Lab

Emicon Innovation and Comfort Lab Emicon Innovation and Comfort Lab Emicon Lab Emicon Innovation and Comfort new Climatic Chamber La nuova camera climatica di Emicon Innovation and Comfort FC Galleon Galleon Laboratory permits the performances

Dettagli

CDA CDA. Refrigeratori d acqua condensati ad aria con ventilatori centrifughi VERSIONI ACCESSORI

CDA CDA. Refrigeratori d acqua condensati ad aria con ventilatori centrifughi VERSIONI ACCESSORI Refrigeratori d acqua condensati ad aria con ventilatori centrifughi La serie è un prodotto efficiente e silenzioso, affidabile e versatile nelle applicazioni, destinato alla climatizzazione di medi ambienti

Dettagli

Sistemi di climatizzazione per quadri elettrici

Sistemi di climatizzazione per quadri elettrici Sistemi di climatizzazione per quadri elettrici Indice Indice Condizionatori da parete 2 Versione Parete 3 300 W 4 500 W 8 800 W 12 1000 W 16 1500 W 20 2000 W 26 3000 W 32 4000 W 34 Condizionatori da

Dettagli

DEUMIDIFICATORI PROFESSIONALI FISSI

DEUMIDIFICATORI PROFESSIONALI FISSI DEUMIDIFICATORI PROFESSIONALI FISSI DEUMIDIFICATORI PROFESSIONALI FISSI SERIE FDK I deumidificatori professionali fissi Fral serie FDK sono apparecchi di elevate prestazioni, compatti, facilmente installabili

Dettagli

BESST C.O.P. ~ 4,6 SERIE PECULIARITÀ. - Funzionamento invernale garantito fino a -15 C. con gas refrigerante ecologico R410A

BESST C.O.P. ~ 4,6 SERIE PECULIARITÀ. - Funzionamento invernale garantito fino a -15 C. con gas refrigerante ecologico R410A PECULIARITÀ - Funzionamento invernale garantito fino a -15 C. - Gas refrigerante ecologico R410A. - Rendimento C.O.P. 4,6. - Frequenza ridotta dei cicli di sbrinamento. - Regolazione automatica della velocità

Dettagli

Refrigeratori di liquidi per applicazioni industriali Liquid coolers for industrial applications

Refrigeratori di liquidi per applicazioni industriali Liquid coolers for industrial applications Refrigeratori di liquidi per applicazioni industriali Liquid coolers for industrial applications 2008 C17000182R01 Ricerca ed innovazione nel rispetto dell amb Research and innovation with respect for

Dettagli

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori elettronici con tensione di uscita stabilizzata per moduli LED di segnalazione. Led driver with

Dettagli

Diffusori ad alta induzione a geometria variabile High induction diffuser variable geometry

Diffusori ad alta induzione a geometria variabile High induction diffuser variable geometry Diffusori ad alta induzione a geometria variabile High induction diffuser variable geometry PRESENTAZIONE - OVERVIEW DESCRIZIONE Diffusori ad alta induzione, a geometria variabile mediante regolazione

Dettagli

POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA

POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA POMPA A MANO MODULARE DI EMERGENZA EMERGENCY MODULAR HAND PUMP Codice / Code -0-0077 Codice / Code -0-00708 Ingombro / Dimensions -0-0077 CARATTERISTICHE TECNICHE Cilindrata 6 cm Pressione esercizio Pressione

Dettagli

Serie CLF. Compressore rotativo a vite lubrificato BOGE SERIE CLF con Inverter

Serie CLF. Compressore rotativo a vite lubrificato BOGE SERIE CLF con Inverter Compressore rotativo a vite lubrificato BOGE SERIE CLF con Inverter Prestazioni e specifiche tecniche Vedere le relative schede tecniche allegate. Descrizione dell impianto Compressore a vite BOGE Serie

Dettagli

Condizionatori per Cabinet

Condizionatori per Cabinet PREDATOR EVOLUTION Condizionatori per Cabinet STULZ, con la linea Predator Evolution, offre una gamma completa di condizionatori professionali per shelter per telecomunicazioni e applicazioni industriali.

Dettagli

Efp E 8-I (cod. 2C01102T)

Efp E 8-I (cod. 2C01102T) Efp E 8-I (cod. 2C01102T) Pompe di calore aria/acqua Inverter adatti per il riscaldamento, il raffrescamento e la produzione di acqua calda sanitaria di ambienti di piccole e medie dimensioni. Ideali per

Dettagli

LA REFRIGERAZIONE PFANNENBERG. Soluzioni complete per il raffreddamento dei fluidi di processo in tutte le applicazioni industriali

LA REFRIGERAZIONE PFANNENBERG. Soluzioni complete per il raffreddamento dei fluidi di processo in tutte le applicazioni industriali LA REFRIGERAZIONE PFANNENBERG Soluzioni complete per il raffreddamento dei fluidi di processo in tutte le applicazioni industriali SEI SERIE PER OGNI APPLICAZIONE Garantiscono l erogazione e il raffreddamento

Dettagli

DESCRIZIONE U.M. QT. Prezzo unitario Prezzo totale

DESCRIZIONE U.M. QT. Prezzo unitario Prezzo totale DESCRIZIONE U.M. QT. Prezzo unitario Prezzo totale Caldaia a condensazione a basamento con corpo in acciaio, camera di combustione in acciaio inossidabile Hoval UltraGas. Superfici di scambio secondarie

Dettagli

next NEXT EVO CW 6 261 kw UP FLOW DOWN FLOW CHILLED WATER E C CONDIZIONATORI DI PRECISIONE ALIMENTATI AD ACQUA REFRIGERATA, CON MANDATA ARIA VERSO

next NEXT EVO CW 6 261 kw UP FLOW DOWN FLOW CHILLED WATER E C CONDIZIONATORI DI PRECISIONE ALIMENTATI AD ACQUA REFRIGERATA, CON MANDATA ARIA VERSO next CONDIZIONATORI DI PRECISIONE ALIMENTATI AD ACQUA REFRIGERATA, CON MANDATA ARIA VERSO NEXT EVO CW L ALTO O VERSO IL BASSO 6 261 kw CHILLED WATER E C UP FLOW DOWN FLOW 2 next evo cw INTRODUZIONE I condizionatori

Dettagli

- nice to meet you. -

- nice to meet you. - - nice to meet you. - Complete set of solar plant components Soluzione completa per sistemi solari CLIMATE SYSTEMS TECHNOLOGY E Complete set of solar plant components for domestic hot water production.

Dettagli

LG NEWS FLASH Aprile 2013. Campagna pubblicitaria clima 2013

LG NEWS FLASH Aprile 2013. Campagna pubblicitaria clima 2013 Campagna pubblicitaria clima 2013 LG Electronics Italia S.p.A. e molto lieta di presentarvi la campagna pubblicitaria in corso su Il Sole 24 Ore, dove tutti i venerdi fino al 24 maggio troverete uno spazio

Dettagli

ARCHITETTURA DEL SISTEMA

ARCHITETTURA DEL SISTEMA SISTEMI HEATING ARCHITETTURA DEL SISTEMA SISTEMA SPLIT ARIA-ACQUA CARRIER PRESENTA XP ENERGY,, L INNOVATIVA SOLUZIONE DI RISCALDAMENTO E CONDIZIONAMENTO PER APPLICAZIONI RESIDENZIALI CON SISTEMA SPLIT

Dettagli

COOLSIDE box R410A SERVER - RACKS CLIMATIZZATI PER INSTALLAZIONE DIRETTA IN AMBIENTE INVERTER E C

COOLSIDE box R410A SERVER - RACKS CLIMATIZZATI PER INSTALLAZIONE DIRETTA IN AMBIENTE INVERTER E C COOLS SERVER - RACKS CLIMATIZZATI PER INSTALLAZIONE DIRETTA IN AMBIENTE COOLSIDE box INVERTER R410A E C 2 COOLSIDE box INTRODUZIONE COOLSIDE BOX è un sistema split composto da una unità motocondensante

Dettagli

Vitocal 300-G, tipo BW 301.A21 - A45, BWS 301.A21 - A45. 3.1 Descrizione del prodotto. Vantaggi. Stato di fornitura tipo BW

Vitocal 300-G, tipo BW 301.A21 - A45, BWS 301.A21 - A45. 3.1 Descrizione del prodotto. Vantaggi. Stato di fornitura tipo BW Vitocal -G, tipo BW 1.A21 - A4, BWS 1.A21 - A4.1 Descrizione del prodotto Vantaggi A Regolazione digitale della pompa di calore in funzione delle condizioni climatiche esterne Vitotronic B Condensatore

Dettagli

CONDIZIONATORI DI PRECISIONE AD ESPANSIONE DIRETTA E ACQUA REFRIGERATA PER CENTRALI TELEFONICHE CON SISTEMA FREE-COOLING

CONDIZIONATORI DI PRECISIONE AD ESPANSIONE DIRETTA E ACQUA REFRIGERATA PER CENTRALI TELEFONICHE CON SISTEMA FREE-COOLING CONDIZIONATORI DI PRECISIONE AD ESPANSIONE DIRETTA E ACQUA REFRIGERATA PER CENTRALI TELEFONICHE CON SISTEMA FREE-COOLING POTENZA FRIGORIFERA DA 4 A 26,8 kw ED.P 161 SF E K 98 FC La gamma di condizionatori

Dettagli

DEUMIDIFICATORI CON INTEGRAZIONE E VENTILAZIONE MECCANICA CONTROLLATA

DEUMIDIFICATORI CON INTEGRAZIONE E VENTILAZIONE MECCANICA CONTROLLATA DEUMIDIFICATORI CON INTEGRAZIONE E VENTILAZIONE MECCANICA CONTROLLATA UNITÀ DI TRATTAMENTO ARIA CANALIZZABILI CON RINNOVO E RECUPERO MODELLI / CARATTERISTICHE midificazione estiva con modulazione della

Dettagli

-65% LDP LDP. Detrazione fiscale per riqualificazione energetica. Unità polivalenti per impianti a 2 o a 4 tubi VERSIONI ACCESSORI

-65% LDP LDP. Detrazione fiscale per riqualificazione energetica. Unità polivalenti per impianti a 2 o a 4 tubi VERSIONI ACCESSORI Unità polivalenti per impianti a 2 o a 4 tubi Detrazione fiscale per riqualificazione energetica 65% 2014 10 C 43 C La lista completa delle unità che rientrano nella detrazione fiscale è pubblicata sul

Dettagli

CZT CZT. Pompe di calore aria/acqua ad alta efficienza con compressore E.V.I E.V.I. ALTRE VERSIONI ACCESSORI

CZT CZT. Pompe di calore aria/acqua ad alta efficienza con compressore E.V.I E.V.I. ALTRE VERSIONI ACCESSORI Pompe di calore aria/acqua ad alta efficienza con compressore E.V.I -15 C +63 C +43 C E.V.I. C.O.P. 4,1 HP Le pompe di calore aria/acqua ad alta efficienza serie sono particolarmente adatte per applicazioni

Dettagli

Descrizione delle caratteristiche dell unità esterna 2

Descrizione delle caratteristiche dell unità esterna 2 Scheda Tecnica Egregi Signori, Vi inviamo la presentazione tecnica relativa al sistema di climatizzazione che riteniamo particolarmente indicato alla vostra richiesta. Il Sistema proposto è composto da

Dettagli

QUADRO ELETTRICO AUTOMATICO DI COMANDO E CONTROLLO PER GRUPPI ELETTROGENI

QUADRO ELETTRICO AUTOMATICO DI COMANDO E CONTROLLO PER GRUPPI ELETTROGENI QUADRO ELETTRICO AUTOMATICO DI COMANDO E CONTROLLO PER GRUPPI ELETTROGENI GENERALITA': Il quadro elettrico oggetto della presente specifica è destinato al comando e al controllo di gruppo elettrogeni automatici

Dettagli

V PLUS. bollitore verticale in acciaio vetrificato LE NUOVE ENERGIE PER IL CLIMA

V PLUS. bollitore verticale in acciaio vetrificato LE NUOVE ENERGIE PER IL CLIMA BOLLITORI 3.12 1.2009 V PLUS bollitore verticale in acciaio vetrificato Bollitori ad accumulo verticali in acciaio, protetti da doppia vetrificazione, dotati di serpentina di scambio ad elevata superficie

Dettagli

Krio. Refrigeratore e Pompa di Calore Aria/Acqua con Ventilatori Elicoidali

Krio. Refrigeratore e Pompa di Calore Aria/Acqua con Ventilatori Elicoidali Krio Refrigeratore e Pompa di Calore Aria/Acqua con Ventilatori Elicoidali Le serie KS M.E.R/M.E.H KS /T.E.H ad compressore sono disponibili in grandezze con potenze comprese tra 4,9 e,9 in versione refrigeratore

Dettagli

ARES Condensing 32 Caldaia a basamento, a condensazione, per solo riscaldamento

ARES Condensing 32 Caldaia a basamento, a condensazione, per solo riscaldamento 66 ARES Condensing 32 Caldaia a basamento, a condensazione, per solo riscaldamento VANTAGGI E CARATTERISTICHE GENERALI PREDISPOSTA PER FUNZIONAMENTO INDIPENDENTE O IN CASCATA ARES Condensing 32 può essere

Dettagli

2" GAS 2" GAS 2" GAS 2-1/2" GAS 2-1/2" GAS 85 (1P) 150 (1P) 150 (1P) 190 (1P) 250 (1P)

2 GAS 2 GAS 2 GAS 2-1/2 GAS 2-1/2 GAS 85 (1P) 150 (1P) 150 (1P) 190 (1P) 250 (1P) RACA PLUS ENERGY Le unità RACA PLUS ENERGY sono studiate per soddisfare in modo completo qualunque esigenza ed applicativa grazie ad una gamma completa di modelli e configurazioni. Sono disponibili con

Dettagli

SISTEMA IBRIDO DUPLEX R4

SISTEMA IBRIDO DUPLEX R4 SISTEMA IBRIDO DUPLEX R4 Recuperatore attivo per la ventilazione meccanica e la climatizzazione degli ambienti Unità di ventilazione meccanica controllata, ad altissima efficienza, dotata di batterie interne

Dettagli

RPS TL System. Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy

RPS TL System. Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy Soluzioni per l energia solare Solutions for solar energy RPS TL da 280 kwp a 1460 kwp RPS TL from 280 kwp to 1460 kwp RPS TL System L elevata affidabilità e la modularità della costruzione sono solo alcuni

Dettagli

MODULO IDRAULICO DI INTEGRAZIONE E ACS

MODULO IDRAULICO DI INTEGRAZIONE E ACS MODULO IDRAULICO DI INTEGRAZIONE E ACS Hot sanitary water production and integration hydraulic module Accessori pompe di calore INSTALLAZIONE E USO Installation and use I Il presente documento è da considerarsi

Dettagli

Gruppi di pressurizzazione idrica A velocità variabile con convertitore di frequenza. Wilo GPV-R

Gruppi di pressurizzazione idrica A velocità variabile con convertitore di frequenza. Wilo GPV-R Wilo GPV-R 19 98 mm H Q 135 39 m 3 /h 3 /h Chiave di lettura: Gruppo di alimentazione con convertitore di frequenza e pompe verticali serie MVI Esempio: GPVR 2-44 GPV Serie modello R Con convertitore di

Dettagli

PAROS HM Caldaia murale ad ampio campo di modulazione

PAROS HM Caldaia murale ad ampio campo di modulazione PAROS HM Caldaia murale ad ampio campo di modulazione Standard / Murali Residenziale PAROS HM, il comfort ottimale Studiata per offrire elevate prestazioni La nuova Paros HM si contraddistingue per l ampio

Dettagli

pompe di calore\polivalenti MONOBLOCCO

pompe di calore\polivalenti MONOBLOCCO pompe di calore\polivalenti MONOBLOCCO POMPE DI CALORE ARIA/ACQUA REVERSIBILI A RECUPERO TOTALE. > RISCALDAMENTO > CLIMATIZZAZIONE > RAFFRESCAMENTO > RAFFREDDAMENTO > DEUMIDIFICAZIONE > ACQUA CALDA SANITARIA

Dettagli

COMPRESSORE ROTATIVO A VITE CSD 75-100 - 125 HP

COMPRESSORE ROTATIVO A VITE CSD 75-100 - 125 HP COMPRESSORE ROTATIVO A VITE CSD 75-100 - 125 HP IT Il Compressore Rotativo CSD è il risultato di una pluri decennale esperienza nella progettazione e costruzione di compressori rotativi a vite. Carenatura

Dettagli

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 [email protected] internet: www.pomac.

BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge Tel. 057/33 48 36 Fax 057/33 61 27 info@pomac.be internet: www.pomac. BVBA POMAC-LUB-SERVICES SPRLKorte Bruggestraat 28 B-8970 Poperinge UNITA LUBETOOL MC-EL-3P-4P-5P-6P-7P, MC-EL-3M-4M-5M-6M-7M, MC-EL-2P E MC- EL-2M Sono forniti completi di scatola di protezione metallica

Dettagli

Compressore a vite K A E S E R con profilo S I G M A

Compressore a vite K A E S E R con profilo S I G M A Compressore a vite K A E S E R con profilo S I G M A modello AIRCENTER 12 10 bar - 400 V / 50 Hz - SIGMA CONTROL BASIC unità completa compressore - essiccatore - serbatoio completamente automatico, monostadio,

Dettagli

ixcondens 25C/IT (M) (cod. 00916330)

ixcondens 25C/IT (M) (cod. 00916330) ixcondens 25C/IT (M) (cod. 00916330) Caldaie a condensazione, a camera stagna ad altissimo rendimento adatte per il riscaldamento e per la produzione di acqua calda sanitaria. Corpo caldaia lamellare in

Dettagli

POMPE DI CALORE CONDENSATE AD ACQUA CON COMPRESSORI SCROLL (SINGOLI E TANDEM)

POMPE DI CALORE CONDENSATE AD ACQUA CON COMPRESSORI SCROLL (SINGOLI E TANDEM) PWE 352 Ka+CF H 2 O R-407C R-134a Serie PWE... Potenza da 32 a 350 kw - 1 e 2 circuiti Le pompe di calore della serie PWE, condensate ad acqua, sono progettate per installazione interna e sono particolarmente

Dettagli

ixcondens 35C/IT (M) (cod. 00916340)

ixcondens 35C/IT (M) (cod. 00916340) ixcondens 35C/IT (M) (cod. 00916340) Caldaie a condensazione, a camera stagna ad altissimo rendimento adatte per il riscaldamento e la produzione di acqua calda sanitaria. Corpo caldaia lamellare in alluminio

Dettagli

300 200 ECP EXPERT ElEcTRical boards for REfRigERaTing installations

300 200 ECP EXPERT ElEcTRical boards for REfRigERaTing installations 300 200 ECP EXPERT electrical boards for refrigerating installations ECP expert Sicurezza e Protezione Security and Protection Un prodotto pensato per garantire sicurezza e controllo ai massimi livelli.

Dettagli

ALR/MHP ALR/MHP-A SPECIFICHE TECNICHE. Refrigeratori solo freddo e pompa di calore. Sistemi di climatizzazione. MODELLI solo freddo R407

ALR/MHP ALR/MHP-A SPECIFICHE TECNICHE. Refrigeratori solo freddo e pompa di calore. Sistemi di climatizzazione. MODELLI solo freddo R407 ALR/MHP-A Refrigeratori solo freddo e pompa di calore KIT IDRAULICO COMPOSTO DA SERBATOIO DI ACCUMULO, VASO DI ESPANSIONE E POMPA KIT CONTROLLO DI CONDENSAZIONE KIT ISOLAMENTO ACUSTICO KIT ISOLAMENTO ACUSTICO

Dettagli

REC HRA 350 UNITA' DI RECUPERO ATTIVA

REC HRA 350 UNITA' DI RECUPERO ATTIVA REC HRA 350 UNITA' DI RECUPERO ATTIVA Unita' di climatizzazione autonoma con recupero calore passivo efficienza di recupero > 50% e recupero di calore attivo riscaldamento, raffrescamento e ricambio aria

Dettagli

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS I sistemi mod. i-léd SOLAR permettono di alimentare un carico sia in bassa tensione 12-24V DC, sia a 230v AC, tramite alimentazione

Dettagli

Le soluzioni per il moderno data center

Le soluzioni per il moderno data center Le soluzioni per il moderno data center Le caratteristiche dei Data Center del secondo decennio del 21 secolo Le soluzioni e i sistemi disponibili per il condizionamento dei Data Center I lay-out interni

Dettagli

EOLO Extra kw HP Pensile a condensazione con recuperatore di calore, per impianti ad alta temperatura. Pre Sales Dept.

EOLO Extra kw HP Pensile a condensazione con recuperatore di calore, per impianti ad alta temperatura. Pre Sales Dept. EOLO Extra kw HP Pensile a condensazione con recuperatore di calore, per impianti ad alta temperatura Nuovi modelli Immergas amplia la propria gamma di caldaie a condensazione con le versioni EOLO Extra

Dettagli

FUTURIA SOLAR 180/25 (M) (cod. 00918170)

FUTURIA SOLAR 180/25 (M) (cod. 00918170) FUTURIA SOLAR 180/25 (M) (cod. 00918170) Caldaia a condensazione, a camera stagna ad altissimo rendimento adatta per il riscaldamento e la produzione di acqua calda sanitaria in abbinamento ad un sistema

Dettagli

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS

ENERGY-EFFICIENT HOME VENTILATION SYSTEMS SISTEMI DI RECUPERO RESIDENZIALE HOME RECOVERY SYSTEMS RECUPERO DI CALORE AD ALTA EFFICIENZA HIGH EFFICIENCY HEAT RECOVERY VENTILAZIONE A BASSO CONSUMO LOW ENERGY VENTILATION SISTEMI DI RICAMBIO CONTROLLATO

Dettagli

MCH MCH-A SPECIFICHE TECNICHE. Minichiller Solo Freddo e Pompa di Calore. Sistemi di climatizzazione. Accessori. Particolarità

MCH MCH-A SPECIFICHE TECNICHE. Minichiller Solo Freddo e Pompa di Calore. Sistemi di climatizzazione. Accessori. Particolarità MCH-A Minichiller Solo Freddo e Pompa di Calore Accessori CONTROLLO REMOTO FILTRO ACQUA SEZIONATORE GENERALE Particolarità Refrigerante R22, R407C Ventilatore elicolidale Compressore scroll Controllo a

Dettagli

HERCULES 32 kw 120 l. Caldaie a basamento, a camera stagna e tiraggio forzato con Boiler in acciaio Inox da 120 litri

HERCULES 32 kw 120 l. Caldaie a basamento, a camera stagna e tiraggio forzato con Boiler in acciaio Inox da 120 litri 80 HERCULES 32 kw 120 l Caldaie a basamento, a camera stagna e tiraggio forzato con Boiler in acciaio Inox da 120 litri VANTAGGI ELEGANZA & DESIGN Il cruscotto di HERCULES 32 kw 120 l offre una costante

Dettagli

LA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI

LA SOLUZIONE PER I VOSTRI PROBLEMI Conservatori serie MULTIPLUS I MULTIPLUS sono impianti studiati e realizzati da ACF per soddisfare l esigenza di quegli operatori che desiderino effettuare sia il ciclo di abbattimento-surgelazione sia

Dettagli

S5000 230V50HZ #AVR #CONN

S5000 230V50HZ #AVR #CONN S5000 230V50HZ #AVR #CONN DOTAZIONE COMPLETA Generatore professionale con caratteristiche e dotazioni necessarie per ottenere un prodotto di classe superiore. Modello caratterizzato da un potente motoalternatore,

Dettagli

E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N

E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N E X P E R I E N C E A N D I N N O V A T I O N SP LINE Plate Straightening machines, for sheet thickness up to 60 mm and working width up to 3100 mm. Available with 5, 7, 9 rollers (for working every metal

Dettagli

smile SMILE hp 55% 7,6 19,7 kw Riscaldamento 6,7 22,4 kw Raffreddamento R410A INVERTER E C

smile SMILE hp 55% 7,6 19,7 kw Riscaldamento 6,7 22,4 kw Raffreddamento R410A INVERTER E C smile POMPA DI CALORE REVERSIBILE PER RISCALDAMENTO, RAFFREDDAMENTO SMILE hp E PRODUZIONE DI ACQUA CALDA SANITARIA 7,6 19,7 kw Riscaldamento 6,7 22,4 kw Raffreddamento 55% INVERTER R410A E C 2 SMILE hp

Dettagli

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352

international GARDEN LINE CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352 C L E A N I N G GARDEN LINE international CLEANING Revisione 6-09/2013 Cod. 7111352 Note Tecniche di Prodotto. I dati e le caratteristiche tecniche riportate nel presente Catalogo Generale non sono impegnativi.

Dettagli

p Pompa di calore Heating 61AF Aria-Acqua R I S C A L D A M E N T O A D A L T A T E M P E R A T U R A

p Pompa di calore Heating 61AF Aria-Acqua R I S C A L D A M E N T O A D A L T A T E M P E R A T U R A Heating Pompa di calore 61AF Aria-Acqua R I S C A L D A M E N T O A D A L T A T E M P E R A T U R A Tecnologia e sostenibilità ambientale SINCE 1902 Il marchio più apprezzato Quando Willis Carrier inventò

Dettagli

Gamma Caldaie Murali

Gamma Caldaie Murali Gamma Caldaie Murali Caldaia a condensazione Ultra compatta Rapporto di modulazione 1:9 Interfaccia utente con LCD Regolazione della temperatura ambiente da caldaia con sonda esterna Relè supplementare

Dettagli

Generatori di Vapore Steam Jet Generator

Generatori di Vapore Steam Jet Generator 9 0. 2 0 6. 11 0 0 1 GENERATORE DI VAPORE Versione senza serbatoio. Compatta e facile da usare, questa macchina è dotata di un esclusivo sistema di controllo del livello acqua in caldaia che interrompe

Dettagli

Cold Plate BREVETTATO

Cold Plate BREVETTATO L uso di dissipatori ad acqua si sta sempre più diffondendo per rispondere all esigenza di dissipare elevate potenze in spazi contenuti e senza l adozione di ventole con elevate portate d aria. Infatti,

Dettagli

ANODIZING EXCHANGE UNIT AND TEMPERATURE CONTROL

ANODIZING EXCHANGE UNIT AND TEMPERATURE CONTROL Scheda Tecnica / Technical sheet GRUPPO DI SCAMBIO E CONTROLLO TEMPERATURA OSSIDO AND TEMPERATURE CONTROL Per il raffreddamento dei bagni di anodizzazione vengono impiegati particolari gruppi di scambio.

Dettagli

MULTIPLO_. refrigeratori multifunzione condensati ad aria

MULTIPLO_. refrigeratori multifunzione condensati ad aria MULTIPLO_ capacità frigorifera 62,5 626 kw capacità calorifera 77,3 816,9 kw compressori scroll / alternativi / vite refrigerante R407C / R134a ventilatori assiali / centrifughi microprocessore MP99 modelli

Dettagli

Via ALDO ROSSI 4 20149 Milano(MI) Tel.02518011- Fax 0251801.500. Canalizzabile. Bassa Prevalenza. Dati Tecnici Prodotto CB09L N12

Via ALDO ROSSI 4 20149 Milano(MI) Tel.02518011- Fax 0251801.500. Canalizzabile. Bassa Prevalenza. Dati Tecnici Prodotto CB09L N12 Via ALDO ROS 4 20149 Milano(MI) Tel.02518011- Fax 0251801.500 Canalizzabile Bassa Prevalenza Dati Tecnici Prodotto CB09L N12 1 UNITA CANALIZZABILI PER STEMI MULTI Egregi Signori, Vi inviamo la presentazione

Dettagli

NOCCHI LA NUOVA GAMMA NOCCHI VSD. engineered solutions. convertitore di frequenza elettronico

NOCCHI LA NUOVA GAMMA NOCCHI VSD. engineered solutions. convertitore di frequenza elettronico NOCCHI LA NUOVA AMMA NOCCHI VSD engineered solutions convertitore di frequenza elettronico NOCCHI VSD VSD (Variable Speed Drive) è un convertitore statico di frequenza in grado di variare la velocità

Dettagli

Recuperatori di calore

Recuperatori di calore Recuperatori di calore UDE DEUMIDIFICATORI AD ALTA EFFICIENZA Air Control Srl via Luigi Biraghi 33-20159 Milano Tel +39 0245482147 Fax +39 0245482981 P.Iva 04805320969 Recuperatori di calore CARATTERISTICHE

Dettagli

Caldaie murali a condensazione. Prime HT

Caldaie murali a condensazione. Prime HT Caldaie murali a condensazione Prime HT I vantaggi della condensazione La tecnica della condensazione rappresenta sicuramente l innovazione più recente nel campo del riscaldamento e della produzione di

Dettagli

Accessori a richiesta

Accessori a richiesta HOME COMPANY PROFILE SERVICE INFORMANDO ACCESSORI CATALOGO RICAMBI PARTNERS NEWS FIERE EXPORT CONTATTACI NEWSLETTER IXCONDENS C ''ISTANTANEA'' Catalogo ricambi Elenco libretti Elenco certificati CE Elenco

Dettagli

DEUCLIMATIZZATORE DP 24RD

DEUCLIMATIZZATORE DP 24RD DEUCLIMATIZZATORE DP 24RD 1 Indice 1. Descrizione del prodotto 3 1.1 Funzionamento con aria neutra 3 1.2 Funzionamento in integrazione 4 2. Descrizione componenti principali 5 2.1 Predisposizione e ingombri

Dettagli

da 6 litri 2 HP a 500 litri 10 HP

da 6 litri 2 HP a 500 litri 10 HP COMPRESSORE A PISTONE da 6 litri 2 P a litri 10 P IT Una lunga storia di prodotti di qualità 1938 OGGI Con oltre 70 anni d esperienza nella progettazione e produzione di compressori, la Ceccato Aria Compressa

Dettagli

MASAJA - MASAJA INOX DESCRIZIONE PER CAPITOLATO DIMENSIONI MASAJA / MASAJA INOX 29 43 55 68 88 112

MASAJA - MASAJA INOX DESCRIZIONE PER CAPITOLATO DIMENSIONI MASAJA / MASAJA INOX 29 43 55 68 88 112 MASAJA - MASAJA INOX Le caldaie a legna MASAJA e MASAJA INOX possono essere alimentate con tronchetti di lunghezza massima, a seconda dei modelli, da 500 a 1.060 mm. Corpo caldaia costituito da due elementidi

Dettagli

Sistemi di Climatizzazione Allestimenti ed esecuzioni personalizzate

Sistemi di Climatizzazione Allestimenti ed esecuzioni personalizzate Sistemi di Allestimenti ed esecuzioni personalizzate Termostato elettronico per regolazione temperatura Termostato elettronico differenziale con doppia sonda Pressostato differenziale per segnalazione

Dettagli

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s

SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s. COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s SISTEMA COMPLETO DI ILLUMINAZIONE VANO LAMPADA A LED TIPO ILV24 s COMPARTMENT SYSTEM LIGHTING COMPLETE LED LAMP TYPE ILV24 s Caratteristiche generali Mean features Lampade a bassa tensione (24Vcc) Lamps

Dettagli

COMPRESSORE ROTATIVO A VITE CSM MINI 3-4 - 5,5-7,5 HP

COMPRESSORE ROTATIVO A VITE CSM MINI 3-4 - 5,5-7,5 HP COMPRESSORE ROTATIVO A VITE CSM MINI 3 5,5 7,5 HP IT CSM MINI la Gamma MINI 3 5,5 7,5 HP Una soluzione per ogni esigenza Versione su Basamento Particolarmente indicato per installazioni in prossimità degli

Dettagli