ELETTROVENTILATORI MOTOR FANS
|
|
|
- Fausto Crippa
- 9 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 R ELETTROVENTILATORI MOTOR FANS
2 ELETTROVENTILATORI ASSIALI AXIAL MOTOR FANS ATTENZIONE: ATTENTION: Tutte le codifiche SPAL c/prefisso BP1 sono diventate BP70 All SPAL ref with BP1 became BP70 Tutte le codifiche SPAL c/prefisso AP6 sono diventate AP70 All SPAL ref with AP6 became AP70 MISURE E CARATTERISTICHE ELETTROVENTILATORI ASSIALI UNI. MEASURES AND CHARACTERISTICS OF AXIAL MOTOR FANS UNI. REF COD. SPAL P/N OLD COD. SPAL P/N NEW Ø BLADES Ø mm Ø ESTERNO EXTERNAL Ø mm SOF. BLO. S ASP. SUC. A NR. PALE NR. BLADES VA02-BP1-40A VA02-BP70/LL-40A X X VA02-BP1-40S VA02-BP70/LL-40S X X VA02-AP6-40A VA02-AP70/LL-40A X X VA02-AP6-40S VA02-AP70/LL-40S X X VA15-AP6-39A VA15-AP70/LL-39A X X VA15-AP6-39S VA15-AP70/LL-39S X X VA15-BP1-39A VA15-BP70/LL-39A X X VA15-BP1-39S VA15-BP70/LL-39S X X VA03-AP6-37A VA03-AP70/LL-37A X X VA03-AP6-37S VA03-AP70/LL-37S X X VA03-BP1-37A VA03-BP70/LL-37A X X VA03-BP1-37S VA03-BP70/LL-37S X X VA01-AP6-36A VA01-AP70/LL-36A X X VA01-AP6-36S VA01-AP70/LL-36S X X VA01-BP1-36A VA01-BP70/LL-36A X X VA01-BP1-36S VA01-BP70/LL-36S X X 5 CONSIGLI PER L ASSISTENZA È importante garantire continuamente un adeguato flusso d aria attraverso il condensatore. Controlla la presenza di eventuali ostruzioni e mantieni sempre pulito il passaggio tra le alette. Verifica periodicamente il corretto funzionamento dell elettroventola del condensatore o del radiatore. SERVICE TIP Condenser air flow is a critical operation of an A/C system. Check for obstructions and clean the air flow path. Check operation of the radiator fan motor or fan clutch. 8 Pag402
3 ELETTROVENTILATORI ASSIALI AXIAL MOTOR FANS ATTENZIONE: ATTENTION: Tutte le codifiche SPAL c/prefisso BP1 sono diventate BP70 All SPAL ref with BP1 became BP70 Tutte le codifiche SPAL c/prefisso AP6 sono diventate AP70 All SPAL ref with AP6 became AP70 MISURE E CARATTERISTICHE ELETTROVENTILATORI ASSIALI UNI. MEASURES AND CHARACTERISTICS OF AXIAL MOTOR FANS UNI. REF COD. SPAL P/N OLD COD. SPAL P/N NEW Ø PALE BLADES Ø mm Ø ESTERNO EXTERNAL Ø mm SOF. BLO. S ASP. SUC. A NR. PALE NR. BLADES VA22-BP11/C-50A X X VA14-AP7/C-34A X X VA14-AP7/C-34S X X VA14-BP7/C-34A X X VA14-BP7/C-34S X X VA07-AP12/C-31A X X VA07-AP12/C-31S X X VA07-BP7/C-31A X X VA07-BP7/C-31S X X VA11-AP8/C-29A ,5 X X VA11-AP8/C-29S ,5 X X VA11-BP7/C-29A ,5 X X VA11-BP7/C-29S ,5 X X VA09-AP8/C-27A X X VA09-AP8/C-27S X X VA09-BP12/C-27A X X VA09-BP12/C-27S X X VA10-AP9/C-25A X X VA10-AP9/C-25S X X VA10-BP50/C-25A X X VA10-BP50/C-25S X X VA13-AP9/C-35A X X VA13-AP9/C-35S X X VA13-BP51/C-35A X X VA13-BP51/C-35S X X VA08-AP10/C-23A X X VA08-AP10/C-23S X X VA08-AP51/C-23A X VA08-BP51/C-23A X X VA08-BP51/C-23S X X VA08-AP51/C-23S X VA18-AP6-41A VA18-AP70/LL-41A X X VA18-AP6-41S VA18-AP70/LL-41S X X VA18-BP1-41A VA18-BP70/LL-41A X X VA18-BP1-41S VA18-BP70/LL-41S X X 10 Pag403 8
4 ELETTROVENTILATORI ASSIALI AXIAL MOTOR FANS PALE CURVE BENT BLADES MISURE E CARATTERISTICHE ELETTROVENTILATORI ASSIALI STD / MEASURES AND CHARACTERISTICS OF AXIAL MOTOR FANS STD REF COD. SPAL P/N Ø PALE BLADES Ø mm Ø ESTERNO EXTERNAL Ø mm SOF. BLO. S ASP. SUC. A NR. PALE NR. BLADES VA15-AP70/LL-51A X X VA15-AP70/LL51S X X VA15-BP70/LL-51A X X 5 PALE CURVE BENT BLADES MISURE E CARATTERISTICHE ELETTROVENTILATORI ASSIALI STD / MEASURES AND CHARACTERISTICS OF AXIAL MOTOR FANS STD REF COD. SPAL P/N Ø PALE BLADES Ø mm Ø ESTERNO EXTERNAL Ø mm SOF. BLO. S ASP. SUC. A NR. PALE NR. BLADES VA11-AP7/C-57A ,5 X X VA11-AP7/C-57S ,5 X X VA11-BP12/C-57S ,5 X X 10 8 Pag404
5 ELETTROVENTILATORI ASSIALI AXIAL MOTOR FANS ACCESSORI - ACCESSORIES REF STAFFA FISSAGGIO + SUPPORTO BRACKET + SUPPORT Le orecchiette possono essere sistemate a piacere e le staffe possono essere ruotate nella posizione più conveniente per il fissaggio. Brackets can be rotated, and the supports can rotate to the most convenient positon for assembly. A = ASPIRANTE - SUCTION In questo caso la ventola è montata dietro il condensatore/radiatore. In this case the fan is behind the condenser/radiator. B = SOFFIANTE - BLOWINGS In questo caso la ventola è montata di fronte al condensatore/radiatore. In this case the fan is in front of the condenser/radiator. REF KIT STAFFE ELETTROVENTOLA + SUPPORTI (4 pcs) BRACKETS KIT MOTOR FANS + SUPPORTS (4 pcs) Ø VENTOLA MAX Ø (PALE) RAGGIUNGIBILE FAN Ø MAX POSSIBLE Ø SUGGERIMENTI Nei sistemi funzionanti con l R134a può essere necessario aumentare la capacità di raffreddamento del condensatore. Le ventole supplementari possono aiutare a risolvere questo problema. SUGGESTIONS Additional condenser cooling power may be required for R134a systems. Electriccondenser fans can help to solve this problem. Pag405 8
6 ELETTROVENTILATORI ASSIALI AXIAL MOTOR FANS MISURE E CARATTERISTICHE ELETTROVENTILATORI ASSIALI STD / MEASURES AND CHARACTERISTICS OF AXIAL MOTOR FANS STD REF COD. SPAL P/N Ø PALE BLADES Ø mm Ø ESTERNO EXTERNAL Ø mm SOF. BLO. S ASP. SUC. A NR. PALE NR. BLADES A48-12S 280 X X 4 8 Pag406
7 MOTORINI VENTILAZIONE PER APPLICAZIONI ORIGINALI MOTOR FANS FOR ORIGINAL APPLICATIONS REF FIAT TIPO - TEMPRA LANCIA DEDRA MOTORINO VENTILAZIONE REF FIAT PUNTO MOTORINO VENTILAZIONE INTERNA REF ALFA ROMEO 166 LANCIA KAPPA MOTORINO VENTILAZIONE REF FIAT CROMA LANCIA THEMA MOTORINO VENTILAZIONE REF RENAULT LAGUNA MOTORINO VENTILAZIONE REF RENAULT SAFRANE MOTORINO VENTILAZIONE Pag407 8
8 ELETTROVENTOLE PER CONDENSATORI ORIGINALI ORIGINAL CONDENSERS AXIAL MOTOR FANS BMW REF Rif. originale - O.E.M. Ref Applicazione Application E32 - E34 - E36 Anno Year Attacco Ø o N vel. Connection Volt mm Speed n FASTON 3M 12V 1 REF Rif. originale - O.E.M. Ref Applicazione Application E39 Anno Year Attacco Ø o N vel. Connection Volt mm Speed n REF Rif. originale - O.E.M. Ref Applicazione Application E46 Anno Year Attacco Ø o N vel. Connection Volt mm Speed n 8 Pag408
9 ELETTROVENTOLE PER CONDENSATORI ORIGINALI ORIGINAL CONDENSERS AXIAL MOTOR FANS MERCEDES REF Rif. originale - O.E.M. Ref / Applicazione Anno Application Year W123 - W126 - W201 Attacco Ø o N vel. Connection Volt mm Speed n 2M 12V 308 H 1 REF Rif. originale - O.E.M. Ref / Applicazione Anno Application Year W W210 Attacco Ø o N vel. Connection Volt mm Speed n 2M 12V - 120W 404 H 1 REF Rif. originale - O.E.M. Ref / Applicazione Anno Application Year W124 - W126 -W210 Attacco Ø o N vel. Connection Volt mm Speed n 2M 12V - 120W 404 H 1 Pag409 8
10 ELETTROVENTOLE PER CONDENSATORI ORIGINALI ORIGINAL CONDENSERS AXIAL MOTOR FANS OPEL REF Rif. originale - O.E.M. Ref Applicazione Application Astra Corsa Anno Year Attacco Ø o N vel. Connection Volt mm Speed n 2M 12V TOYOTA Rif. originale - O.E.M. Ref REF Applicazione Application Anno Year Attacco Ø o N vel. Connection Volt mm Speed n 8 Pag410
11 ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI CENTRIFUGAL MOTOR FANS REF V spal 002-B45-02 C/RESISTENZA 3 VELOCITÀ - C/TERMINALI FASTON 3 SPEED RESISTOR - W/FASTON TERMINALS mm x 127 x REF V spal 002-A46-02 REF V spal 002-B46-02 C/RESISTENZA 3 VELOCITÀ - C/CONNETTORE CABLATO 3 SPEED RESISTOR - WITH WIRED CONNECTOR mm x 127 x REF V REF V SPAL 005-A46-02 SPAL 005-B46-02 C/RESISTENZA 3 VELOCITÀ - C/CONNETTORE CABLATO 3 SPEED RESISTOR - WITH WIRED CONNECTOR mm 318,5 x 127 x 111,5 REF V SPAL 006-A39-22 C/RESISTENZA 3 VELOCITÀ - C/TERMINALI FASTON 3 SPEED RESISTOR - W/FASTON TERMINALS REF V SPAL 006-B39-22 C/RESISTENZA 3 VELOCITÀ - C/CONNETTORE CABLATO 3 SPEED RESISTOR - WITH WIRED CONNECTOR mm 351 x 167 x 140 Pag411 8
12 ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI CENTRIFUGAL MOTOR FANS REF V SPAL 006-A40-22 REF V SPAL 006-B40-22 C/RESISTENZA 3 VELOCITÀ - C/CONNETTORE CABLATO 3 SPEED RESISTOR - WITH WIRED CONNECTOR mm 351 x 167 x 140 REF V SPAL 006-B46/T-22 C/VARIATORE DI CONTROLLO DELLA VELOCITA' mm 351 x 167 x 140 REF V SPAL 006-A46-22 REF V SPAL 006-B46-22 C/RESISTENZA 3 VELOCITÀ - C/CONNETTORE CABLATO 3 SPEED RESISTOR - WITH WIRED CONNECTOR mm 351 x 167 x 140 REF V SPAL 006-B46-22 L 310 C/RESISTENZA 3 VELOCITÀ - C/TERMINALI FASTON 3 SPEED RESISTOR - W/FASTON TERMINALS mm 310 x 167 x Pag412
13 ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI CENTRIFUGAL MOTOR FANS REF V SPAL 006-B50-22 C/RESISTENZA 3 VELOCITÀ - C/TERMINALI FASTON 3 SPEED RESISTOR - W/FASTON TERMINALS mm 351 x 167 x 140 RESISTENZA: TIPO GRANDE - RESITOR: BIG TYPE REF V SPAL 008-A46-02 C/RESISTENZA 3 VELOCITÀ - C/TERMINALI FASTON 3 SPEED RESISTOR - W/FASTON TERMINALS mm 310 x 128 x 113,5 RESISTENZA: TIPO GRANDE - RESITOR: BIG TYPE REF V SPAL 008-B45-02 C/RESISTENZA 3 VELOCITÀ - C/TERMINALI FASTON 3 SPEED RESISTOR - W/FASTON TERMINALS REF V SPAL 008-B45-02 C/RESISTENZA 3 VELOCITÀ - C/CONNETTORE CABLATO 3 SPEED RESISTOR - WITH WIRED CONNECTOR mm 310 x 128 x 113,5 REF V SPAL 008-B46-02 C/RESISTENZA 4 VELOCITÀ - C/TERMINALI FASTON 4 SPEED RESISTOR - W/FASTON TERMINALS mm 310 x 128 x 113,5 RESISTENZA: TIPO GRANDE - RESITOR: BIG TYPE Pag413 8
14 ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI CENTRIFUGAL MOTOR FANS REF V 1 VELOCITÀ 1 SPEED SPAL 009-B40-22 mm 335 x 164,5 x 145 REF V SPAL 009-B45-22 C/RESISTENZA 3 VELOCITÀ - C/TERMINALI FASTON 3 SPEED RESISTOR - W/FASTON TERMINALS mm 335 x 164,5 x 145 RESISTENZA: TIPO GRANDE - RESITOR: BIG TYPE Destro - Clockwise REF V SPAL 001-A07-01D Sinistro -Anticlockwise REF V SPAL 001-A07-01S 1 VELOCITÀ 1 SPEED CON ORECCHIETTE - WITH HORN mm 208 x 210 x 141 Destro - Clockwise REF V SPAL 001-B48-03D Sinistro -Anticlockwise REF V SPAL 001-B49-03S 1 VELOCITÀ 1 SPEED mm 208 x 210 x Pag414
15 ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI CENTRIFUGAL MOTOR FANS Destro - Clockwise REF V SPAL 001-B48-03D C/RESISTENZA 3 VELOCITÀ - C/TERMINALI FASTON 3 SPEED RESISTOR - W/FASTON TERMINALS CON ORECCHIETTE - WITH HORN mm 208 x 210 x 159 REF V SPAL 002-A37/C-42D REF V SPAL 002-B37/C-42D 1 VELOCITÀ - C/CONNETTORE CABLATO 1 SPEED - WITH WIRED CONNECTOR mm 115 x 125 x 111,5 REF V REF V 1 VELOCITÀ 1 SPEED Destro - Clockwise SPAL 004-B42-28D Sinistro -Anticlockwise SPAL 004-B41-28S mm 232 x 272 x 131 Destro - Clockwise REF V SPAL 007-B42-32D C/RESISTENZA 3 VELOCITÀ - C/CONNETTORE CABLATO 3 SPEED RESISTOR - WITH WIRED CONNECTOR mm 175 x 194 x 172 Pag415 8
16 ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI CENTRIFUGAL MOTOR FANS REF V SPAL 007-B44-32D 1 VELOCITÀ - C/CONNETTORE CABLATO 1 SPEED - WITH WIRED CONNECTOR mm 172 x 194 x 175 REF V SPAL 008-B37/C-42D 1 VELOCITÀ - C/CONNETTORE CABLATO 1 SPEED - WITH WIRED CONNECTOR mm 119 x 128 x 113,5 REF V C/RESISTENZA 3 VELOCITÀ 3 SPEED RESISTOR SPAL 008-B37/C-42D Destro - Clockwise REF V SPAL 009-B70-74D C/RESISTENZA 3 VELOCITÀ - C/CONNETTORE CABLATO 3 SPEED RESISTOR - WITH WIRED CONNECTOR mm 139 x x 145 SPAL OLD 009-B29-26D = SPAL NEW 009-B70-74D Destro - Clockwise REF V SPAL 010-A70-74D REF V SPAL 010-B70-74D C/RESISTENZA 3 VELOCITÀ - C/CONNETTORE CABLATO 3 SPEED RESISTOR - WITH WIRED CONNECTOR mm 133 x 167 x A22-26D = 010-A22-70D = 010-A70-74D 006-B29-26D = 010-B29-70D = 010-B70-74D 8 Pag416
17 ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI CENTRIFUGAL MOTOR FANS ACCESSORI - ACCESSORIES REF GRIGLIA DI ASPIRAZIONE REF FLANGIA QUADRA DI FISSAGGIO REF ORECCHIETTA DI FISSAGIO FIXING SQUARE FLANGE REF BOCCHETTONE ASPIRAZIONE PER TUBO Ø 80 mm INLET PIPE UNION FOR TUBE REF RIDUZIONE PER TUBI DA Ø 79 mm A/TO Ø 70 mm ADAPTOR FOR TUBES Pag417 8
18 ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI CENTRIFUGAL MOTOR FANS 8 Pag418
SONDE ARIA - IN CAR SENSOR INTERNA INTERNAL
R COMPONENTI ELETTRICI sonde interruttori resistenze variatori velocità attuatori centraline controllo compressori centraline ECC universali ritardatori sensors switches resistors fan speed controls motor
ACCESSORIES ACCESSORI
NON RESETTABLE SHEATHED RESISTOR RESISTORE CORAZZATO PROTETTO NON RIPRISTINABILE CCESSORI CENTRIFUGHI 3 speed connection Connessione per 3 velocità Examples of connections: Esempi di connessione: CENTRIFUGHI
ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI basse pressioni VIMEC: serie N
Strada delle Trincee, 13H 37135 Verona (VR) Tel: 045 8550798 Fax: 045543002 E-mail: [email protected] Web: www.e-vimec.it ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI basse pressioni VIMEC: serie N VIMEC CENTRIFUGAL INDUSTRIAL
Componenti Elettrici. Componenti Elettrici. Electric Parts
Componenti Elettrici Componenti Elettrici Electric Parts 13 O.E. TEMP. INT. PRODUCT INFORMATION TEMP. EXT. AIRE MIX. COD. PAG 13 145 40612800 x 1210020 570 x 1210013 569 40555010 x 1210029 569 40612800
ASPIRATORE VENTILATORE CENTRIFUGO
MHR ASPIRATORE VENTILATORE CENTRIFUGO CENTRIFUGAL FAN GIRANTE A PALE CURVE ROVESCE O RADIALI BACKWARD CURVED OR RADIAL BLADES IMPELLER ALTISSIMA PRESSIONE VERY HIGH PRESSURE Portata/Flow rate: 15 35 m
ASPIRATORE VENTILATORE CENTRIFUGO
MAR ASPIRATORE VENTILATORE CENTRIFUGO CENTRIFUGAL FAN GIRANTE A PALE CURVE ROVESCE BACKWARD CURVED BLADES IMPELLER ALTA PRESSIONE HIGH PRESSURE Portata/Flow rate: 3 15 m 3 /h Pressione/Pressure: 5 9 mm
VENTILATORE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY FAN
VC VENTILATORE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY FAN GIRANTE A PALE CURVE ROVESCE BACKWARD CURVED BLADES IMPELLER ALTISSIMA PRESSIONE VERY HIGH PRESSURE Portata/Flow rate: 250 6200 m 3 /h Pressione/Pressure:
B-SE >540< PREZZI / PRICES
PREZZI / PRICES Caratteristiche: I ventilatori cassonati serie a doppia aspirazione a trasmissione sono impiegati per aspirazione di fumi con temperature sino a 2 C in funzionamento continuo o nei casi
Modello V Hz MC/H RPM W A mf db G2E085AA Modello V Hz MC/H RPM W A mf db B D G H I J K L M N O
SERIE G2E VENTILATORI CENTRIFUGHI, SEMPLICE ASPIRAZIONE CON PALE AVANTI CENTRIFUGAL FANS, SINGLE INLET Modello V Hz MC/H RPM W A mf db G2E085AA0101 230 50 80 2350 32 0.15 1 53 Modello V Hz MC/H RPM W A
INTERMITTENZE PER AUTOVETTURE direction indicator for cars
COD. ART. 1012 INTERMITTENZE PER AUTOVETTURE direction indicator for cars LAMPEGGIATORE ELETTRONICO DI DIREZIONE E EMERGENZA azimuth marker plus hazard 12V 2(4) x 21 W + 4W TAB : 4 6,5 x 0,8 mm DIMENSIONI
42Y fan coil concealed unit with centrifugal fan
Ventilconvettore modello da incasso con ventilatore centrifugo fan coil concealed unit with centrifugal fan 0 A Description Part No 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Supporto batteria in gomma / Coil rubber support C0H0
1 EDIZIONE CATALOGO RELE' E ACCESSORI RELAY CATALOG AND ACCESSORIES
1 EDIZIONE CATALOGO RELE' E ACCESSORI RELAY CATALOG AND ACCESSORIES INDICE CASE CAR PRODUCER INDEX Alfa Romeo... 7 Audi... 9 Fiat... 9 Iveco... 16 Lancia... 17 Opel... 19 Seat... 19 Skoda... 19 Volkswagen...
Ventilatori centrifughi in linea a bocche rettangolari Rectangular duct centrifugal in-line fans
Ventilatori centrifughi in linea a bocche rettangolari Rectangular duct centrifugal in-line fans Conformi alla Direttiva ErP e al regolamento E 1253/214 (nità di ventilazione non residenziale) Categoria
VENTILATORE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY FAN
VM VENTILATORE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY FAN GIRANTE A PALE CURVE ROVESCE BACKWARD CURVED BLADES IMPELLER ALTA PRESSIONE HIGH PRESSURE Portata/Flow rate: 300 65000 m 3 /h Pressione/Pressure: 110
V AHS. Climatizzatori split HI-WALL. HI-WALL split air conditioner. Parti di ricambio / Spare parts
V - 0799 Climatizzatori split HI-WALL Parti di ricambio / Spare parts 1-22 - 30 Climatizzatori split HI-WALL 10 11 8 9 1 2 3 4 7 12 13 14 1 22 17 18 19 20 21 1 3 23 24 2 2 28 29/a 29/b 27 30 31 32 33 34
Catalogo Catalogue. Componenti standard per applicazioni speciali Standard AC Components for Special applications
atalogo atalogue omponenti standard per applicazioni speciali Standard A omponents for Special applications 2010 / 2011 Legenda / Legenda ondizionatore A/ Riscaldatore eating ondizionatore A/ Riscaldatore
[ ] Attuatori elettrici lineari a cremagliera Rack electrical linear actuators
[ ] Attuatori elettrici lineari a cremagliera Rack electrical linear actuators [LineaSystem0] + Attuatore a cremagliera per: finestre a sporgere, cupole, finestre a lamelle, pale frangisole. Rack actuator
FRONT BOX E AEROTERMI PER RISCALDAMENTO. Front box and water heaters. autobus. catalogo bus catalogue 2017
FRONT BOX E AEROTERMI PER RISCALDAMENTO Front box and water heaters autobus catalogo bus catalogue 2017 14 FRONT BOX Front box AM 4500 Front box Dreiha solo caldo 24 V Autodromo Busotto RICAMBI SPARE
Ventilconvettore 42E modello da incasso con ventilatore centrifugo 42E fan coil concealed unit with centrifugal fan
Ventilconvettore E modello da incasso con ventilatore centrifugo E fan coil concealed unit with centrifugal fan 0 A E Description Part No 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Supporto batteria in gomma / Coil rubber support
A RI A CO N DI Z I O N AT A C AT AL O G O F AS T MOV E R
A RI A CO N DI Z I O N AT A C AT AL O G O F AS T MOV E R RICAMBISTICA ARIA CONDIZIONATA E APPLICAZIONI COMPATIBILI: Ventilatori assiali Frizioni Compressori Pressostati Ventilatori radiali Tubi gas Valvole
ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO
ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO APPLICAZIONI - Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante con corpo pompa, collegato al motore mediante supporto. Queste macchine sono adatte per il pompaggio
Motori con ventilazione assistita (IC416) Motors with assisted ventilation (IC416)
Motori con ventilazione assistita (IC416) Tutti i motori serie C possono essere forniti con un sistema di ventilazione IC416. In tal caso viene installato un opportuno ventilatore all interno o all esterno
DATI TECNICI - TECHNICAL DATA
ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO APPLICAZIONI - Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante con corpo pompa, collegato al motore mediante supporto. Queste macchine sono adatte per il pompaggio
ASPIRATORE VENTILATORE CENTRIFUGO CENTRIFUGAL FAN
MN ASPIRATORE VENTILATORE CENTRIFUGO CENTRIFUGAL FAN GIRANTE A PALE CURVE AVANTI FORWARD CURVED BLADES IMPELLER BASSA PRESSIONE LOW PRESSURE Portata/Flow rate: 50 2500 m 3 /h Pressione/Pressure: 23 150
ASPIRATORE VENTILATORE CENTRIFUGO CENTRIFUGAL FAN
MS ASPIRATORE VENTILATORE CENTRIFUGO CENTRIFUGAL FAN GIRANTE A PALE CURVE AVANTI O RADIALI FORWARD CURVED OR RADIAL BLADES IMPELLER ALTA PRESSIONE HIGH PRESSURE Portata/Flow rate: 45 1600 m 3 /h Pressione/Pressure:
SP Y. Ventilconvettori. Fan Coil Units. Parti di ricambio / Spare parts
SP - 00 Y Ventilconvettori Fan Coil Units Parti di ricambio / Spare parts Ventilconvettore Y modello da incasso con ventilatore centrifugo Y fan coil concealed unit with centrifugal fan 5 6 0 A Modelli
ASPIRATORE VENTILATORE CENTRIFUGO CENTRIFUGAL FAN
MA ASPIRATORE VENTILATORE CENTRIFUGO CENTRIFUGAL FAN GIRANTE A PALE RADIALI RADIAL BLADES IMPELLER ALTA PRESSIONE HIGH PRESSURE Portata/Flow rate: 1 m 3 /h Pressione/Pressure: 8 7 mm H 2 O 2 MA ASPIRATORE
VCR - VCP VENTILATORI BLOWERS. Ventilatori Centrifughi Centrifugal Blowers EL/VENTILATORI CENTRIFUGHI SERIE "VCR - VCP "
VCR - VCP EL/VENTILATORI CENTRIFUGHI SERIE "VCR - VCP " CENTRIFUGAL EL/S "VCR VCP" SERIES VCR VCP APPLICAZIONI: Aspirazione e ventilazione di aria nei locali chiusi (WC, cucine, sala macchine). APPLICATIONS:
ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO
ELETTROPOMPE CENTRIFUGHE MONOBLOCCO APPLICAZIONI - Elettropompe centrifughe, monoblocco e monogirante con corpo pompa, realizzato in accordo alle norme DIN 25 - NF E -III - UNI 767, collegato al motore
500 Caratteristiche costruttive Construction characteristics Sbrinamento Standard: Elettrico Defrost Standard: Electric: Passi di alettatura
5 Caratteristiche costruttive Batteria realizzata con tubo di rame Ø mm ed aletta di alluminio Involucro in alluminio preverniciato bianco Motoventilatori a due velocità trifase 00 V/ 50 Hz protetti con
ASPIRATORE VENTILATORE CENTRIFUGO CENTRIFUGAL FAN
MB ASPIRATORE VENTILATORE CENTRIFUGO CENTRIFUGAL FAN GIRANTE A PALE CURVE AVANTI FORWARD CURVED BLADES IMPELLER BASSA PRESSIONE LOW PRESSURE Portata/Flow rate: 5 3 m 3 /h Pressione/Pressure: 5 1 mm H O
TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO
MTV TORRINO DI ESTRAZIONE AD ALTO RENDIMENTO HIGH EFFICIENCY ROOF-UNITS EXHAUST FAN TORRINO DI ESTRAZIONE CENTRIFUGO CENTRIFUGAL ROOF-UNITS BASSA PRESSIONE LOW PRESSURE Portata/Flow rate: 4 190 Pressione/Pressure:
ASSEMBLY ISTRUCTIONS SQUAT WITH FRESH WATER FLUSH
ASSEMBLY ISTRUCTIONS SQUAT WITH FRESH WATER FLUSH ATTENTION: DO NOT USE FIVE SCREWS INSIDE OF THE KIT. DO NOT MAKE ANY HOLES IN THE TANK. ASSEMBLY ISTRUCTIONS SQUAT WITH FRESH WATER FLUSH Prepare the base
Top Fan Plus Ventilconvettore con ventilatore centrifugo
Top Fan Plus Ventilconvettore con ventilatore centrifugo > CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE PLUS DI PRODOTTO VM-B VM-F VN > Serie con ventilatore centrifugo, disponibile in 9 grandezze e tre versioni VM-B con
Aria in grandi volumi
182 SISTEMI DI VENTILAZIONE Aria in grandi volumi Ventilatori assiali Ecofit... 184 Ventilatori centrifughi a singola aspirazione Ecofit... 193 Ventilatori centrifughi a doppia aspirazione Ecofit... 199
Cod. ORIGINALE BMW BMW E36 - E38 - E39 - Z DA 2431 CITROËN CITROËN C DA 2443
Applicazione Cod. ORIGINALE Cod. CEAM pag. Serbatoi Liquido radiatore ALFA ROMEO ALFA 164 con sensore 60539949 / 60540614 DA 2017 ALFA 75 con sensore 60533762 / 60555002 DA 2018 ALFA 145/146 1.9-2.0 -
MHD Unità terminali di trattamento aria idroniche canalizzabili
Caratteristiche tecniche e costruttive Unità Base - Struttura portante realizzata in lamiera zincata di spessore 1 mm. - Batteria di scambio termico in tubo di rame con alette in alluminio a pacco continuo
EXTERNAL ACCESSORIES FOR VEHICLE
EXTERNAL ACCESSORIES FOR VEHICLE ACCESSORI ESTERNI PER IL VEICOLO 98 ZADI Spa - All right reserved EXTERNAL ACCESSORIES FOR VEHICLE ACCESSORI ESTERNI PER IL VEICOLO Catalogo Zadi Caravan 99 TOWING HANDLE
mini-regolatore di pressione
mini-regolatore di pressione mini pressure regulator Regolatore a pistone con valvola di scarico sovrapressione (relieving) Piston-type pressure regulator with relieving Autocompensazione durante la regolazione
SAIR NICOTRA-GEBHARDT-FAN.RU ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS
SAIR ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS CATALOGO PROVVISORIO - APRILE 2003 DRAFT CATALOGUE - APRIL 2003 GAMMA E CODICI
Motore Assiali 4 poli ø ø 300
Motore Assiali 4 poli ø 154.. ø 3 4 pole axial fans with blade Ø 154.. Ø 3 mm Ventilateurs axiaux 4 pôles avec hélice Ø 154..Ø 3 4 polige Axialventilatoren mit Flügel Ø 154.. Ø 3 Ventilatori Assiali Axial
VANTAGGI PER L INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE
VENTILCONVETTORI 7.7.1 10.2005 RCM RTM RCI centrifughi con copertura e ripresa aria inferiore tangenziali con copertura e ripresa aria inferiore centrifughi ad incasso con ripresa aria inferiore I ventilconvettori
SAIR ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS
SAIR ELETTROVENTILATORI CENTRIFUGHI A SEMPLICE ASPIRAZIONE DIRETTAMENTE ACCOPPIATI DIRECT DRIVEN SINGLE INLET CENTRIFUGAL FANS CATALOGO PROVVISORIO - APRILE 2003 DRAFT CATALOGUE - APRIL 2003 GAMMA E CODICI
ACCESSORI CURVE E MANICOTTI IN GOMMA ACCESSORIES RUBBER PIPE BENDS AND RUBBER PIPES CREATIVE FILTRATION
ACCESSORI E MANICOTTI IN GOMMA ACCESSORIES RUBBER AND RUBBER PIPES Le curve e i manicotti Virgis Filter sono realizzati in NBR e con lo scopo di garantire la massima tenuta con facilità al montaggio e
Portable air conditioner
SP - 000 Climatizzatore portatile Portable air conditioner RTA RTA RTA RTA Parti di ricambio Spare parts RTA Climatizzatori portatili Portable air conditioners /a 0 0 0 0 0 /b RTA Climatizzatori portatili
mini-regolatore di pressione mini pressure regulator
mini-regolatore di pressione mini pressure regulator Regolatore a pistone con valvola di scarico sovrapressione (relieving) Piston-type pressure regulator with relieving Autocompensazione durante la regolazione
ventilatori centrifughi a semplice aspirazione pale avanti serie VZ centrifugal fans single inlet forward bladed VZ serie
ventilatori centrifughi a semplice aspirazione pale avanti serie VZ centrifugal fans single inlet forward bladed VZ serie ventilatori centrifughi a semplice aspirazione pale avanti serie VZ centrifugal
[ ] Attuatori elettrici lineari a stelo Rod electrical linear actuators
[ ] Attuatori elettrici lineari a stelo Rod electrical linear actuators [Linea D4 Fce] Attuatore a stelo per: finestre a lamelle, finestre a sporgere, cupole. Rod actuator for: louvre windows, top hinged
40KMC (Q) NAO MARKET. Climatizzatori split unità interna " Cassette" Split system "Global Cassette" indoor unit
SP206-0306 40KMC (Q)------30 Climatizzatori split unità interna " Cassette" Split system "Global Cassette" indoor unit Parti di ricambio / Spare parts NAO MARKET 40KMC 08---30 40KMC 024---30 40KMC03036-30
51AKS 008 / AKS 008-P / 108-P 51AKS 008-AL. Climatizzatori portatili Portable air conditioners
4 1 5 11 1 1 14 15 16 17 10 9 18 19 0 1 4 8 7 6 0 1 4 5 6 8 7 9 40 41 4 4 44 45 46 47 48 49 50 5 6 7 8 9 51 5 Pos. Descrizione / Description Codice 51AKS 51AKS 51AKS 51AKS 51AKS Part No. 008 108 008-P
... Mingardi range evolution
... Mingardi range evolution CAMPO DI APPLICAZIONE APPLICATION FIELDS Finestre a sporgere Top hinged windows Finestre a vasistas Bottom hinged windows Finestre a bilico Pivoting hinged windows Cupole Domes
