COMBINATORE TELEFONICO

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "COMBINATORE TELEFONICO"

Transcript

1 TT300 Emergenza Doppia Frequenza MANUALE D INSTALLAZIONE COMBINATORE TELEFONICO ATTENZIONE: Questa apparecchiatura non è compatibile con la centrale CA400 in commercio fino al marzo 997. L apparecchiatura è compatibile esclusivamente con la centrale della linea DIAGRAL Doppia Frequenza TT385

2 ! Il presente combinatore telefonico è compatibile esclusivamente con sistemi DIAGRAL con centrale a Doppia Frequenza Raccomandazioni Qualunque contatto con i componenti interni può danneggiare l apparecchiatura a causa di scariche elettrostatiche. In occasione di interventi sull apparecchiatura, prendete le seguenti precauzioni: evitate di toccare, direttamente o con un utensile metallico, i componenti elettronici interni o le parti metalliche presenti, utilizzate utensili non magnetizzati, toccate una superficie metallica (tubature dell acqua, termosifoni o materiale elettrico collegato a terra), limitate al massimo gli spostamenti tra due successivi interventi sui componenti interni; comunque ricordate di prendere sempre le precauzioni suddette prima di riprendere il lavoro dopo una sospensione temporanea. Se dovete spostare una scheda elettronica, riponetela in una scatola o in un sacchetto antistatico. L assistenza tecnica telefonica Diagral mette a vostra disposizione un servizio di assistenza tecnica telefonica gratuita. Non esitate a contattare i nostri tecnici per qualsiasi domanda riguardo il funzionamento dei nostri prodotti. Se avete dei suggerimenti per migliorare i nostri manuali o i nostri prodotti vi saremmo molto grati se voleste inviarceli per iscritto indicando l ultima data d acquisto del materiale a: Diagral/Atral Servizio Clienti Via Agosto 980, 9/A Crespellano (BO) (Tel. 05/6744) Per facilitare la lettura del manuale sono stati utilizzati i seguenti simboli tipografici: SIMBOLI ADOTTATI! attenzione raccomandazioni le informazioni da trascrivere

3 SENTROL. INC. TT Emergenza FUNZIONAMENTO DEL SISTEMA D ALLARME RILEVAZIONE Rivelatore di movimento amico degli animali Rivelatore di movimento RILEVAZIONE D INTRUSIONE Rivelatore d apertura Rivelatore di rottura vetri Rivelatore per avvolgibili RILEVAZIONE Rivelatore di fumo TECNICA Rivelatore d allagamento COMANDO GESTIONE Tastiera Centrale con sirena incorporata Arrêt Totale/GR.B Medaglione d emergenza Partielle/GR.A ARRET TOTALE Telecomandi DISSUASIONE AVVISO Combinatore telefonico Sirene d allarme Corrispondente 3

4 INDICE Presentazione del combinatore telefonico Funzioni del combinatore telefonico. Corrispondenti.3 Ciclo di chiamata del combinatore in caso d allarme.4 Messaggi del combinatore telefonico (sintesi vocale).5 Chiamata d allarme, ascolto a distanza, arresto del ciclo di chiamata del combinatore Preparazione vostra combinatore telefonico Apertura dell imballaggio. Garanzia.3 Collegamento delle pile.4 Funzione test Codifica e programmazione del combinatore telefonico Appendimento del codice impianto dell impianto d allarme 3. Appendimento del codice impianto del medaglione d emergenza 3.3 Programmazione dei parametri del combinatore telefonico Dove installare il combinatore telefonico Precauzioni relative alle trasmissioni radio 4. Dove installare il combinatore telefonico? Verifica del codice impianto e collegamento del combinatore telefonico Verifica del codice impianto 5. Collegamento del combinatore telefonico Programmazione dei numeri telefonici dei corrispondenti Fissaggio del combinatore 6. Programmazione del numero identificativo o registrazione del messaggio d identificazione personalizzato Cancellazione dei numeri e ritorno alla programmazione di fabbrica Prova del combinatore telefonico Sostituzione delle pile del combinatore telefonico

5 PRESENTAZIONE DEL COMBINATORE TELEFONICO. Funzioni del combinatore telefonico Allarme a distanza Il combinatore telefonico avvisa i vostri corrispondenti in caso di: rilevazione d intrusione, chiamata d Emergenza da un telecomando, una tastiera o un medaglione, autoprotezione di un elemento del sistema, chiamata d Emergenza dal combinatore premendo il pulsante! allarme silenzioso da un medaglione opportunamente programmato, rilevazione di allagamento (da una sonda tecnica d allagamento), tentativo di apertura o distacco dalla parete del combinatore o di taglio di una delle sue antenne, pile scariche sul combinatore o sulla centrale,. I corrispondenti I corrispondenti, ovvero coloro che riceveranno le chiamate del combinatore, possono essere vicini, amici, parenti, oppure forze dell ordine. In caso si verifichi uno degli eventi descritti nel paragrafo precedente, il combinatore invia un messaggio in sintesi vocale che indica la provenienza e la natura dell allarme. I numeri chiamati possono indifferentemente essere numeri telefonici di postazioni fisse o di apparecchi portatili. 5

6 .3 Ciclo di chiamata del combinatore in caso d allarme Sono disponibili tre numeri telefonici che vengono chiamati in caso d allarme. Se il primo corrispondente non risponde o è occupato, il combinatore chiama il numero seguente. Se nessuno dei tre corrispondenti risponde, la sequenza completa delle chiamate si svolge come descritto nella figura seguente. Durante il ciclo descritto, la tastiera del combinatore viene disabilitata NUMERO NUMERO Pausa min. Pausa 6 min. Pausa min. NUMERO Disattivazione automatica L utente può fermare il ciclo di chiamata del combinatore trasmettendo un comando di Spento con un telecomando o una tastiera..4 Messaggi del combinatore telefonico (sintesi vocale) Il combinatore trasmette un messaggio corrispondente all evento che ha provocato la chiamata. E consigliabile che l utente spieghi ai corrispondenti che ricevono le chiamate il comportamento da seguire in funzione del messaggio ricevuto (intervento presso i locali, chiamata alle forze dell ordine...). Evento Emergenza o autoprotezione Autoprotezione combinatore Intrusione semplice: un solo rivelatore in allarme Intrusione confermata: due rivelatori in allarme in meno di 70 secondi Rivelazione d incendio Rivelazione allagamento Allarme silenzioso antirapina Pile scariche sull impianto Pila scarica sul combinatore Chiamata test* Messaggio in sintesi vocale BIP IMPIANTO Nº EMERGENZA BIP IMPIANTO Nº AUTOPROTEZIONE COMBINATORE BIP IMPIANTO Nº INTRUSIONE BIP IMPIANTO Nº INTRUSIONE CONFERMATA BIP IMPIANTO Nº ALLARME INCENDIO BIP IMPIANTO Nº ALLARME TECNICO BIP IMPIANTO Nº ALLARME ANTIRAPINA BIP IMPIANTO Nº ANOMALIA TENSIONE IMPIANTO BIP IMPIANTO Nº ANOMALIA TENSIONE COMBINATORE BIP IMPIANTO Nº TEST N : Numero d identificazione del combinatore telefonico che può essere sostituito da un messaggio vocale personalizzato. * La chiamata test permette di effettuare una prova di collegamento con i corrispondenti. 6

7 TT Service Chiamata d allarme, ascolto a distanza, arresto del ciclo di chiamata del combinatore Digitare *... Digitare *... Bip, impianto allarme digitare 0 per convalidare Bip grazie ascolto impianto Bip, grazie, biiip riiiing riiiing composizione del numero 60 s 60 s ) Il corrispondente risponde e sente digitare *..., digitare *... ) Il corrispondente ascolta il messaggio trasmesso dal combinatore 3) Il combinatore conferma la conclusione del ciclo 4) Il corrispondente ascolta i rumori provenienti dai locali protetti e termina l ascolto premendo il pulsante 0 sulla tastiera del telefono o riagganciando. 5) Il combinatore conferma al corripondente il termine dell ascolto con un BIP lungo * Se il corrispondente non risponde o il numero è occupato, il combinatore continua il ciclo di chiamata chiamando il corrispondente successivo. Dopo aver sganciato la cornetta del suo apparecchio, il corrispondente ascolta il messaggio DIGITARE emesso dal combinatore (per un massimo di 60 secondi). Se è stata attivata la funzione di ascolto * a distanza, il corrispondente può ascoltare i rumori provenienti dai locali protetti (tramite il microfono incorporato nel combinatore) per 60 secondi. Per fermare il ciclo di chiamata del combinatore evitando quindi che vengano chiamati anche i successivi corrispondenti, è sufficiente che il corrispondente prema il pulsante sulla tastiera del proprio telefono.! Non c è comunque periodo d ascolto dopo la trasmissione dei messaggi pila scarica o test 7

8 PREPARAZIONE DEL COMBINATORE TELEFONICO Materiale necessario: un cacciavite piatto (4 mm), un cacciavite a croce... Apertura dell imballaggio Estraete il combinatore dall imballaggio e conservate per la fase d installazione : le 6 pile, i tubi d antenna, i tappi per i tubi d antenna, la guida per le antenne, il tappo blocca antenne ed il coprivite con il logo DIAGRAL, gli accessori di fissaggio: viti lunghe e tasselli per il fissaggio al muro, vite piccola per la chiusura del vano pile, la dima di foratura. Altoparlante di sintesi vocale Fili d antenna Lato anteriore Pulsanti per la programmazione dei numeri di chiamata e di identificazione TT385! Pulsante d Emergenza Microfono per l ascolto a distanza e la registrazione del messaggio identificativo Spia di luminosa di chiamata in corso Alloggiamento del coprivite con logo DIAGRAL Spina telefonica (fornito non collegato) Guida per le antenne Tubi d antenna Coprivite con il logo DIAGRAL Tappi per i tubi d antenna Tappo blocca antenne 8

9 / / /95. Garanzia Staccate la parte rimovibile dell etichetta di garanzia presente sul lato posteriore della centrale ed incollatela sulla cartolina di richiesta di estensione di garanzia fornita con la documentazione. Se state integrando un impianto esistente, utilizzate la cartolina allegata a questo manuale Collegamento delle pile. Aprite il vano pile con il cacciavite.. Collegate il cavo telefonico in dotazione (connettore RJ). 3. Collegate la prima pila. Il combinatore emette il messaggio in sintesi vocale BIP TEST. Garanzia Connettore RJ 4. Collegate le altre 5 pile. 5. Rimettete il connettore delle pile all interno del suo alloggiamento come indicato. Il combinatore si trova in modo funzionamento Test (pulsante d autoprotezione aperto). In questa fase puo emettere dei fruscii e dei BIP dall altoparlante.questi termineranno nel momento in cui il combinatore verrà fissato a parete (autoprotezione chiusa) e passerà in modo funzionamento normale.! Fate attenzione a non premere il pulsante di autoprotezione durante le operazioni seguenti per fare in modo che il combinatore rimanga in modo test.! Autoprotezione 9

10 TT Service TT Service 3 3 CODIFICA E PROGRAMMAZIONE DEL COMBINATORE TELEFONICO E neccessario far apprendere al combinatore telefonico il codice impianto: se state aggiungendo il combinatore ad un impianto già codificato, utilizzate per l operazione un telecomando o la tastiera dell impianto esistente, facendo riferimento al paragrafo 3., se il combinatore non deve essere abbinato ad un impianto esistente (caso dell utilizzo con solo medaglione), fate riferimento alle operazioni descritte nel paragrafo 3.: 3. Apprendimento del codice impianto dell impianto d allarme L apprendimento deve essere realizzato con il combinatore in modo test (staccato dalla parete e con l autoprotezione aperta). Il codice impianto può essere appreso indifferentemente da: un telecomando a pulsanti, un telecomando a 4 pulsanti, una tastiera. Con un telecomando BIP BIP Arrêt Totale/GR.B Partielle/GR.A o ARRET TOTALE e poi 0 sec. massimo Premete prima il pulsante e poi il pulsante : il combinatore conferma l avvio della fase d apprendimento con un BIP lungo. Tenete premuto il pulsante SPENTO del telecomando Il combinatore conferma il corretto apprendimento del codice emettendo un BIP lungo. 0

11 TT TT385 Service Service TT385 TT Service Service Con una tastiera BIP BIP 3 e poi R R R R R J V J V 0 sec. massimo Premete prima il pulsante e poi il pulsante : il combinatore conferma l avvio della fase d apprendimento con un BIP lungo. Trasmettete due comandi consecutivi di SPENTO dalla tastiera dopo aver digitato Il combinatore conferma il corretto apprendimento del codice emettendo un BIP lungo. 3. Apprendimento del codice impianto del medaglione d emergenza Effettuate la programmazione del codice impianto sul medaglione facendo riferimento al relativo manuale, poi eseguite le operazioni seguenti: BIP BIP e poi Premete prima il pulsante e poi il pulsante : il combinatore conferma l avvio della fase d apprendimento con un BIP lungo. 0 sec. massimo Tenete premuto il pulsante del medaglione fino a che la spia luminosa lampeggia. Rilasciate il pulsante per secondi, poi premetelo nuovamente fino a che la spia lampeggia. Il combinatore conferma il corretto apprendimento del codice emettendo un BIP lungo.

12 3.3 Programmazione dei parametri del combinatore telefonico 3 Scelta del tipo di numerazione Il combinatore è programmato di fabbrica per utilizzare la numerazione in multifrequenza, compatibile con la maggiorparte delle centrali telefoniche. Potete mantenere questa programmazione, se adatta alla linea telefonica utilizzata (in caso di dubbio, contattate il gestore telefonico) o passare alla numerazione decadica utilizzando la seguente procedura di programmazione: 0 Programmazione della funzione ascolto 0 : numerazione in multifrequenza : numerazione decadica La funzione ascolto permette di ascoltare i rumori ambientali provenienti dai locali protetti tramite il microfono incorporato al combinatore. Questa funzione, di fabbrica, è disattivata. Per attivare la funzione ascolto, utilizzate la seguente procedura di programmazione: 0 : ascolto disattivato : ascolto attivo! Non c è periodo d ascolto in caso di chiamata per pile scariche o test. Annotate la programmazione effettuata sul promemoria.

13 4 DOVE INSTALLARE IL COMBINATORE TELEFONICO 4. Precauzioni relative alle trasmissioni radio La propagazione delle onde radio può essere % Legno influenzata dalla presenza di materiali conduttori Cartongesso (tubature, mobili o scaffali metallici, specchiere, paraventi metallici, rete elettrica, ). Il segnale radio viene comunque attenuato in diversa misura secondo il tipo e lo spessore dei materiali attraversati. L attenuazione è via via crescente a seconda % Mattoni Conglomerati che il materiale attraversato sia legno, mattone, pietra, cemento, terra in grande spessore, metallo. La portata media in campo libero è tra i 00 ed i 0-70 % 00 metri, a seconda dell apparecchiatura considerata e delle condizioni ambientali. a seconda Cemento armato dell armatura metallica La portata radio delle apparecchiature Diagral è e della posizione delle apparecchiature radio studiata, conformemente ai requisiti normativi, per assicurare i collegamenti all interno di locali residenziali. % Metallo Paratie metalliche Grate 4. Dove installare il combinatore telefonico? Installatelo: all interno dei locali, preferibilmente in una posizione protetta da un rivelatore, vicino ad una presa telefonica, a monte di qualsiasi altro apparato collegato alla linea telefonica, ad almeno 5 metri di distanza dalla centrale e dalle sirene, lontano da eventuali sorgenti di disturbo elettromagnetico (contatore elettrico, centralino telefonico, computer ), in alto, con il lato anteriore accessibile per poter utilizzare il pulsante! Non installatelo mai direttamente su di una parete metallica. Al momento del fissaggio del combinatore potrete determinare la posizione più corretta rispettando le indicazioni precedenti ed utilizzando la funzione di ascolto radio (v. cap. 5)

14 5 PREPARAZIONE E COLLEGAMENTO DEL COMBINATORE TELEFONICO Materiale necessario: un cacciavite piatto (4 mm), un cacciavite a croce Ø 5 o 6 mm (n o n ) un trapano Bloccate il coperchio del vano pile con la vite in dotazione. 5 Inserite completamente (ruotando in senso orario per agevolare l operazione) i fili delle due antenne nei corrispondenti tubi d antenna; verificate che i fili d antenna siano ben distesi all interno dei tubi. Inserite i tubi negli incastri (verticali o orizzontali) predisposti aiutandovi, se necessario, con un cacciavite piatto; se utilizzate gli incastri orizzontali, è necessario bucarli preventivamente nei punti predisposti Bloccate i tubi d antenna con l apposito tappo triangolare. Fate scivolare i due tubi d antenna nella guida e chiudete ognuno dei tubi con uno dei tappi. N.B: Se utilizzate le scanalature orizzontali, dovrete prima forare nei punti predisposti (in corrispondenza delle scanalature). 5. Verifica dei collegamenti radio Punti da forare Prendete il combinatore telefonico e posizionatelo nei pressi del punto prescelto per l installazione senza appoggiarlo alla parete (autoprotezione aperta). La funzione d ascolto radio permette di determinare la miglior posizione per il combinatore. Se i fruscii provenienti dall altoparlante sono pochi e di basso volume (come quelli emessi durante tutta la fase di preparazione), la posizione è buona. Se i fruscii provenienti dall altoparlante sono numerosi e/o di volume elevato, la posizione è disturbata; spostate il combinatore in un punto diverso.. Scegliete per l installazione del combinatore una superficie liscia e rigida (evitate tappezzerie spesse, intonaci a grana grossa...) per far si che il pulsante di autoprotezione sia ben premunto al momento del fissaggio a parete dell apparecchiatura. Prevedete uno spazio sufficiente per le antenne. 4

15 TT Service 0 Prova con la centrale (centrale già in modo di funzionamento normale) Premete il pulsante Spento del telecomando o trasmettete un comando di Spento dalla tastiera. Il primo BIP, corto, emesso dal combinatore, corrisponde alla corretta ricezione del segnale direttamente dal telecomando (o tastiera), il BIP lungo successivo segnala la corretta ricezione del segnale proveniente dalla centrale. Se il BIP lungo non viene emesso dal combinatore, non c è buon collegamento radio tra centrale e combinatore, e quest ultimo deve essere spostato. Prova con il medaglione d emergenza Premete il pulsante del medaglione o apritelo per generare una trasmissione. Se c è collegamento radio il combinatore emette una serie di BIP brevi. Se invece dei BIP brevi il combinatore emette un suono più gracchiato e greve, verificate che combinatore e medaglione abbiano lo stesso codice impianto. Per identificare il raggio d azione utile del medaglione, ripetete la prova da diverse posizioni. 5. Collegamento del combinatore telefonico Collegamento alla linea telefonica Per un corretto funzionamento, il combinatore deve essere collegato a monte di qualunque altro apparecchio presente sulla linea (telefoni, fax, segreterie, modem ). Non collegate mai a terra l involucro del combinatore. Non lasciate tratti di cavo più lunghi del necessario arrotolati all interno dell involucro del combinatore. Se necessario, è possibile allungare il cavo per collegare il combinatore alla presa dalla posizione che avete scelto. 5 Collegamento ad una linea dotata di una unica presa telefonica In questo caso è possibile collegare il combinatore semplicemente utilizzando la presa passante in dotazione. Le altre apparecchiature andranno collegate a valle di essa

16 TT Service Collegamento ad una linea dotata di più prese In questo caso è consigliabile collegare il combinatore telefonico a monte di tutte le prese, sulla linea in ingresso. Il collegamento da effettuare è di tipo seriale, sfruttando i due fili di ingresso linea e i due fili di uscita linea del combinatore.! Qualunque intervento sulla linea telefonica deve essere effettuato conformemente alle disposizioni del gestore telefonico. Effettuate il collegamento come segue:. Togliete la presa passante collegata sul cavo uscente dal combinatore (tagliate il cavo il più possibile vicino alla presa).. Identificate i due fili di arrivo della linea telefonica Collegate i due fili di arrivo della linea ai fili di ingresso linea del combinatore: BLU e BIANCO (non c è polarità da rispettare) 4. Collegate i due fili che proseguono verso la linea interna ai fili di uscita linea del combinatore: ROSSO e GIALLO (anche in questo caso non c è polarità da rispettare). Linea in ingresso Blu Bianco Giallo Rosso Verso la linea a valle 6

17 TT385 Service 6 PROGRAMMAZIONE DEI NUMERI TELEFONICI DEI CORRISPONDENTI La programmazione e la verifica dei numeri programmati (numero identificativo, numeri telefonici) deve essere effettuata con il combinatore telefonico in modo di funzionamento normale, ovvero già fissato definitivamente a parete. 6. Fissaggio del combinatore. Identificate i due punti di fissaggio da forare sulla parete utilizzando la maschera di foratura fornita.. Bloccate il combinatore 3. Abbassate la guida per le antenne e rimettete il logo coprivite nel suo alloggiamento Microfono per l ascolto a distanza Il combinatore telefonico passa automaticamente in modo di funzionamento normale (pulsante d autoprotezione premuto). Trasmettete un comando di Spento con un telecomando o una tastiera, il combinatore non risponderà più con alcun BIP. 7

18 Service TT Service 6. Programmazione del numero identificativo o registrazione del messaggio d identificazione personalizzato Programmazione del numero identificativo: un numero identificativo (da a 8 cifre): numero che viene comunicato dal combinatore ai corrispondenti nel corso di una chiamata d allarme (per esempio BIP, IMPIANTO 38 ALLARME ).. un messaggio d identificazione personalizzato: è il messaggio che ascolteranno i corrispondenti in caso di chiamata dal combinatore telefonico (per esempio CHIAMATA PROVENIENTE DALL IM- PIANTO D ALLARME DELLA FAMIGLIA ROSSI ). Programmazione il numero identificativo 5 } memoria 5 } Numero identificativo da a 8 cifre... BIP lungo: programmazione corretta 6! In caso di errore nella sequenza di programmazione, il combinatore emette tre BIP brevi; in questo caso è necessario ricominciare la procedura dall inizio. Annotate il numero programmato sul promemoria. Registrazione di un messaggio d identificazione personalizzato 5 0 Spia rossa accesa: inizio della registrazione BIP lungo { Registrazione del messaggio d identificazione (massimo 5 secondi)* { Ascolto immediato del messaggio registrato Conferma della registrazione * Aspettate l accensione della spia luminosa rossa per iniziare la registrazione del messaggio. La spia comincia a lampeggiare quando rimangono solo 5 secondi al termine del periodo di registrazione. Esempio: 5 TT300 0 BIP lungo CHIAMATA PROVENIENTE DALL IMPIANTO D ALLARME DELLA FAMIGLIA ROSSI CHIAMATA PROVENIENTE DALL IMPIANTO D ALLARME DELLA FAMIGLIA ROSSI 8

19 6.3 Programmazione dei numeri telefonici dei corrispondenti Possono essere programmati, o 3 numeri telefonici che dovono obbligatoriamente essere tutti diversi tra loro.. Per programmare o modificare il numero telefonico di uno dei corrispondenti, digitate la procedura seguente:... BIP lungo: programmazione corretta } N della memoria numero = } Numero telefonico (0 cifre massimo) numero = 3 numero = 3! In caso di errore nella sequenza di programmazione, il combinatore emette tre BIP brevi; in questo caso è necessario ricominciare la procedura dall inizio. Esempi: Annotate i numeri programmati sul promemoria. 6.4 Verifica dei numeri programmati Dopo ogni programmazione effettuata è consigliabile verificare il numero inserito, utilizzando la seguente procedura: } numero della memoria da verificare (da a 3)... lettura del numero programmato 6.5 Verifica del messaggio d identificazione personalizzato 5 }... } lettura del messaggio d identificazione personalizzato 9

20 7 CANCELLAZIONE DEI NUMERI E RITORNO ALLA PROGRAMMAZIONE DI FABBRICA Cancellazione di un parametro Per cancellare uno dei parametri programmati (scelta del tipo di numerazione, funzione ascolto) e riportarlo al valore di fabbrica, Digitate la procedura seguente: BIP lungo: programmazione corretta pressione prolungata 0 : scelta del tipo di numerazione : funzione ascolto! In caso di errore nella sequenza di programmazione, il combinatore emette tre BIP brevi; in questo caso è necessario ricominciare la procedura dall inizio. 7 Cancellazione di un numero telefonico Potete in qualsiasi momento cancellare uno dei numeri telefonici precedentemente programmati, Digitate la procedura seguente: BIP lungo: programmazione corretta } N della memoria numero = numero = 3 numero = 3 Esempio: cancellazione del secondo numero BIP lungo pressione prolungata 0

21 8 PROVA DEL COMBINATORE TELEFONICO 8. Effettuazione di una chiamata test ai corrispondenti Chiamata test di un numero registrato nelle memorie, o 3. La chiamata test permette di verificare il buon funzionamento delle chiamate dal combinatore ai corrispondenti. E consigliabile effettuare una chiamata di test ad ogni nuovo numero programmato.. Avvertite preventivamente tutti i corrispondenti che stanno per ricevere una chiamata test dal combinatore.. Spiegate loro come fermare il ciclo di chiamata del combinatore (fate riferimento alle schede istruzioni per i corrispondenti). 3. Per effettuare una chiamata test, digitate la procedura seguente: } Numero della memoria (da a 3)... BIP lungo } lettura del numero programmato! accensione della spia * Durante il BIP lungo, premete per almeno 3 secondi il pulsante! del combinatore 4. Verificate che il corrispondente riceva correttamente il messaggio, ascoltando la comunicazione dall altoparlante del combinatore Prova reale del combinatore telefonico COMBINATORE ABBINATO AD UN IMPIANTO D ALLARME CON CENTRALE La potenza sonora della sirena può causare problemi all udito; prendete le precauzioni necessarie in fase di prova dell impianto.! La prova consiste nel causare un allarme effettuando un intrusione nel sistema acceso. Questo provocherà l attivazione di tutti i mezzi d allarme (sirene, sirena incorporata alla centrale, combinatori), quindi, prima di procedere, è consigliabile: avvisare i vicini, avvertire i corrispondenti telefonici, chiedendo ad uno di essi di fermare il ciclo d allarme.

22 8. Munitevi del telecomando ed uscite dai locali protetti.. Inviate un comando di ACCESO TOTALE : La centrale emette subito una serie di toni acustici o il messaggio in sintesi vocale : BIP, ACCESO TOTALE. Dopo 90 secondi, al termine del ritardo d uscita, la centrale emette una seconda serie di toni acustici per confermare l effettiva attivazione. Questo periodo (ritardo d uscita) permette di attivare il sistema dall interno e uscire senza causare un allarme. La protezione dei locali è attiva. 3. Sollecitate un rivelatore I mezzi d allarme (sirene, combinatore,...) si attivano : immediatamente se il rivelatore sollecitato è ad attivazione istantanea (canali o 3), immediatamente o con un ritardo di 0 secondi (secondo la programmazione della centrale) se se il rivelatore sollecitato è abbinato ai canali o Lasciate suonare le sirene per almeno una trentina di secondi per permettere al combinatore telefonico di inviare la chiamata al primo dei corrispondenti telefonici. 5. Fermate le sirene. Il ciclo di chiamata avrà termine quando uno dei corrispondenti invierà il comando appropriato, oppure quando verrà trasmesso un comando di Spento da telecomando o tastiera. Dopo la trasmissione del comando di Spento, la centrale segnalerà che è avvenuta una intrusione (vedi Guida all uso ). 6. Chiamate il corrispondente programmato nella memoria numero, per verificare che abbia ricevuto correttamente la chiamata. Compilate le schede istruzioni e consegnatele ai corrispondenti. Compilate il promemoria. IMPIANTO SENZA CENTRALE D ALLARME (protezione delle persone) La prova si effettua attivando un allarme tramite un medaglione d emergenza o un telecomando a 4 pulsanti. La prova attiverà il combinatore telefonico, quindi è consigliabile preavvisare i corrispondenti telefonici domandando ad uno di essi di fermare il ciclo di chiamata del combinatore.. Premete il pulsante d emergenza di un telecomando o di un medaglione o aprite a scatto il medaglione.. Ricordate di richiudere il medaglione dopo che il combinatore si è attivato. Il combinatore telefonico si attiva, emette dei BIP regolari per indicare che la chiamata è in corso, ed il ciclo di chiamata continuerà fino a quando uno dei corrispondenti non lo fermerà. Compilate le shede istruzioni e consegnatele ai corrispondenti. Compilate il promemoria.

23 9 SOSTITUZIONE DELLE PILE DEL COMBINATORE TELEFONICO Il combinatore telefonico, come le altre apparecchiature DIAGRAL, ha una autonomia media, con le pile fornite, di circa anni in uso normale. Il combinatore controlla automaticamente lo stato delle proprie pile e riceve informazioni dalla centrale sullo stato delle sue.segnala la necessità di sostituirle con circa una settimana d anticipo sulla scarica completa.prima di ogni lunga assenza dai locali, verificate lo stato delle pile. In caso di anomalie di funzionamento su un combinatore telefonico, verificate per prima cosa che la sua pila sia ancora efficiente. ll combinatore telefonico deve essere alimentato ESCLUSIVAMENTE con pile alcaline.! E necessario che le pile che vengono utilizzate siano dello tipo di quelle fornite inizialmente.. Pile 9. Segnalazione di pila scarica Il combinatore contatta dei corrispondenti Segnalazione locale Segnalazione a distanza: messaggio trasmesso ai corrispondenti BIP acustico ogni 5 minuti Messaggio in sintesi vocale: ANOMALIA TENSIONE COMBINATORE ad ogni ricezione di un comando di Acceso Messaggio in sintesi vocale: IMPIANTO N ANOMALIA TENSIONE COMBINATORE 9 Scollegate la linea telefonica prima di aprire il vano pile (la tensione di linea può causare problemi ed essere pericolosa) 9. Sostituzione delle pile sul combinatore telefonico. Mettete in modo test il combinatore telefonico. Munitevi di un telecomando per fermare il combinatore che si attiverà quando lo staccate dalla parete (funzione autoprotezione, non attiva le sirene). 3. Sostituite le 6 pile con pile analoghe alcaline da 9 V. Se i numeri si fossero cancellati a causa di pile troppo scariche o per altri motivi è necessario ripetere tutte la procedure di programmazione dei numeri. Nota :Questa apparecchiatura utilizza un interfaccia di tipo Accesso analogico alla rete telefonica pubblica (RTC). Il circuito è classificato come TRT (Tensione di Rete di Telecomunicazione) ai sensi della norma EN

24 Incollate qui Carta Servizi Diagral DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Fabbricante: ATRAL S.A. Indirizzo: rue du Pré-de-l Orme - F-3896 Crolles Cedex - France Tipo di prodotto: Combinatore telefonico Modello depositato: Diagral Dichiariamo sotto la nostra responsabilità che i prodotti cui questa dichiarazione si riferisce sono conformi ai requisiti essenziali delle seguenti Direttive Europee: Direttiva R&TTE: 99/5/CE Direttiva EMC: 89/336/CEE Direttiva Bassa Tensione: 73/3/CE in ottemperanza alle seguenti Normative Europee armonizzate: Questi prodotti può essere utilizzato in tutta l'ue, i paesi di EEA, Svizzera. Crolles, le 07/07/04 Codice dei prodotti EN : 000 EN : 998 EN : 00 EN & 3: 00 EN 550 & 5504: 00 EN 60950: 00 TBR : 998 TT385 X X X X Firmato: Direttore Sviluppo e marketing prodotti 80338/C - DIAGRAL - 09/04 - Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso.

Presentazione. Preparazione. Apprendimento. Fissaggio. Test di funzionamento. Manutenzione. Caratteristiche

Presentazione. Preparazione. Apprendimento. Fissaggio. Test di funzionamento. Manutenzione. Caratteristiche Sommario Presentazione Presentazione Preparazione Apertura 12 Alimentazione 12 Apprendimento 11 12 13 l rivelatore di apertura è utilizzato per la protezione degli ingressi. Dispone di un contatto magnetico

Dettagli

Presentazione. Preparazione Apprendimento Fissaggio Test di funzionamento Manutenzione Caratteristiche...

Presentazione. Preparazione Apprendimento Fissaggio Test di funzionamento Manutenzione Caratteristiche... Sommario Presentazione...11 Preparazione...12 Apertura...12 Alimentazione...12 Presentazione Il rivelatore per avvolgibili è utilizzato per la protezione di finestre con tapparelle avvolgibili. Composto

Dettagli

MANUALE D'INSTALLAZIONE

MANUALE D'INSTALLAZIONE Daitem DP8000 MAUALE D'ISTALLAZIE Sirena per interno DP8401 Doppia frequenza 801164 Sirena per interno DP8401 Pensa a tutto, soprattutto a te Presentazione La sirena per interno DP8401, associata ad una

Dettagli

Daitem D4000 MANUALE D'INSTALLAZIONE. Modulo d informazione D4650

Daitem D4000 MANUALE D'INSTALLAZIONE. Modulo d informazione D4650 Daitem D4000 MAUALE D'ISTALLAZIE Modulo d informazione D4650 Modulo d informazione D4650 Presentazione Funzionalità Il modulo d informazione D4650 consente: il riporto dei messaggi sonori della centrale,

Dettagli

MANUALE D INSTALLAZIONE DELLA SIRENA D ALLARME SA200 SA210

MANUALE D INSTALLAZIONE DELLA SIRENA D ALLARME SA200 SA210 Doppia Frequenza Conformità dei prodotti: Questi prodotti sono conformi alle esigenze delle seguenti direttive europee: - Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 89/6/EEC, - Direttiva Bassa Tensione 7//EEC,

Dettagli

Combinatore telefonico L3413 MANUALE D INSTALLAZIONE

Combinatore telefonico L3413 MANUALE D INSTALLAZIONE Combinatore telefonico L4 MANUALE D INSTALLAZIONE Indicazioni preliminari Il sistema Logisty è stato progettato e prodotto dal primo e più importante costruttore europeo di impianto d allarme senza fili;

Dettagli

Sommario. Presentazione...15 Preparazione Programmazione Installazione Caratteristiche...25

Sommario. Presentazione...15 Preparazione Programmazione Installazione Caratteristiche...25 Sommario Raccomandazioni Una scarica elettrostatica proveniente dalle dita o da altri conduttori elettrostaticamente carichi può danneggiare i componenti elettronici del rivelatore. Prima di maneggiare

Dettagli

MANUALE D INSTALLAZIONE I I

MANUALE D INSTALLAZIONE I I MANUALE D INSTALLAZIONE 71-1I 7-1I Trasmettitore per contatti Sommario Presentazione Presentazione Preparazione Apertura 4 Alimentazione 4 Apprendimento Programmazione Collegamenti Fissaggio 4 5 6 10 11

Dettagli

IMPIANTO CON CENTRALE L3305 GUIDA ALL USO IN SINTESI VOCALE

IMPIANTO CON CENTRALE L3305 GUIDA ALL USO IN SINTESI VOCALE IMPIANTO CON CENTRALE IN SINTESI VOCALE L3305 GUIDA ALL USO GUIDA ALL USO L impianto d allarme Logisty garantisce: sicurezza, grazie alla tecnologia radio Doppia Frequenza versatilità, grazie alla possibilità

Dettagli

Impianto con centrale in sintesi vocale supervisionata L3315I. Guida all uso

Impianto con centrale in sintesi vocale supervisionata L3315I. Guida all uso Impianto con centrale in sintesi vocale supervisionata L3315I Guida all uso L impianto d allarme Logisty garantisce: sicurezza, grazie alla tecnologia radio Doppia Frequenza versatilità, grazie alla possibilità

Dettagli

Sommario. Presentazione...19 Preparazione Programmazione Installazione Caratteristiche...30

Sommario. Presentazione...19 Preparazione Programmazione Installazione Caratteristiche...30 Sommario Raccomandazioni Una scarica elettrostatica proveniente dalle dita o da altri conduttori elettrostaticamente carichi può danneggiare i componenti elettronici del trasmettitore. Prima di maneggiare

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE

MANUALE DI INSTALLAZIONE MANUALE DI INSTALLAZIONE SP DAITEM SP Rivelatore d apertura Trasmettitore per contatti Perché hai tutto un mondo da proteggere Presentazione Il rivelatore d apertura è utilizzato per la protezione degli

Dettagli

MANUALE D INSTALLAZIONE

MANUALE D INSTALLAZIONE Daitem DP8000 MAUALE D ISTALLAZIE Rivelatore microfonico di rottura vetri DP8260 Doppia frequenza Rivelatore microfonico di rottura vetri DP8260 Presentazione Il rivelatore microfonico di rottura vetri

Dettagli

COMBINATORE TELEFONICO TT200

COMBINATORE TELEFONICO TT200 Doppia Frequenza GUIDA ALL INSTALLAZIONE E ALL USO DEL COMBINATORE TELEFONICO TT200 ATTENZIONE: Questa apparecchiatura non è compatibile con la centrale CA400 in commercio fino al marzo 1997. L apparecchiatura

Dettagli

{ { PROMEMORIA DEL VOSTRO SISTEMA D ALLARME SIRENA CENTRALE TELECOMANDO TASTIERA RICEVITORE DI COMANDO.

{ { PROMEMORIA DEL VOSTRO SISTEMA D ALLARME SIRENA CENTRALE TELECOMANDO TASTIERA RICEVITORE DI COMANDO. PROMEMORIA DEL VOSTRO SISTEMA D ALLARME CENTRALE Modello CB750 CB955 Programmazione effettuata Attivazione immediata dei rivelatori indirizzati sui canali 2 e 4 Temporizzazione d ingresso di 20 secondi

Dettagli

RIVELATORE PER AVVOLGIBILI L2205I

RIVELATORE PER AVVOLGIBILI L2205I FISSAGGIO DELLA FUNE Fate passare la fune del sensore attraverso l apertura del cassonetto (Fig. K ). Incollate l angolare in metallo fornito sul bordo del cassonetto come indicato (per evitare l usura

Dettagli

MANUALE D INSTALLAZIONE

MANUALE D INSTALLAZIONE MAUALE D ISTALLAZIE Ricevitore per automazioni D8551 801734 Ricevitore per automazioni D8551 Pensa a tutto, soprattutto a te Presentazione Il ricevitore per automazioni consente di: Comandare un carico

Dettagli

MANUALE D INSTALLAZIONE

MANUALE D INSTALLAZIONE Daitem Doppia frequenza MAUALE D ISTALLAZIE Sirena d allarme per esterno con lampeggiante DP8405 IX 801072 Sirena d allarme per esterno con lampeggiante DP8405 IX Pensa a tutto, soprattutto a te Presentazione

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE DAITEM SP. Centrale-sirena-combinatore. Perché hai tutto un mondo da proteggere

MANUALE DI INSTALLAZIONE DAITEM SP. Centrale-sirena-combinatore. Perché hai tutto un mondo da proteggere MANUALE DI SP DAITEM SP Centrale-sirena-combinatore Perché hai tutto un mondo da proteggere Manuale di installazione Indice. Presentazione. Preparazione Apertura dei pulsanti. delle apparecchiature Premessa

Dettagli

GUIDA ALL USO DAITEMSP

GUIDA ALL USO DAITEMSP GUIDA ALL USO DAITEMSP Il primo Sistema d allarme totalmente senza fili telegestibile per ambienti professionali Perché hai tutto un mondo da proteggere www.daitem.com Guida all uso Avete acquistato un

Dettagli

RLD414X Sirena da interno con messaggi vocali

RLD414X Sirena da interno con messaggi vocali Questo manuale è complementare al manuale di installazione rapida, e descrive le funzioni opzionali e le informazioni relative alla manutenzione. RLD414X Sirena da interno con messaggi vocali IT Manuale

Dettagli

MANUALE D INSTALLAZIONE

MANUALE D INSTALLAZIONE Daitem DP8000 MAUALE D ISTALLAZIE Sirena fumogena DP8480 Doppia frequenza 801316 Sirena fumogena DP8480 Pensa a tutto, soprattutto a te Sommario Presentazione 2 Funzione test 3 Informazioni importanti

Dettagli

TELEVIVAVOCE 7IS /03/2015

TELEVIVAVOCE 7IS /03/2015 TELEVIVAVOCE 7IS-80278 06/03/2015 TELEVIVAVOCE Televivavoce è un telefono vivavoce automatico che permette la comunicazione vocale con un numero programmabile alla sola pressione del relativo pulsante.

Dettagli

Rivelatore di movimento speciale per animali domestici S E la casa ti sorride

Rivelatore di movimento speciale per animali domestici S E la casa ti sorride Manuale di installazione Rivelatore di movimento speciale per animali domestici S131-22 E la casa ti sorride Presentazione Il rivelatore di movimento speciale per animali domestici S131-22 permette di

Dettagli

LOGISTY/Atral Via 2 Agosto 1980, 19/A Crespellano - BO

LOGISTY/Atral Via 2 Agosto 1980, 19/A Crespellano - BO LOGISTY/Atral Via Agosto 980, 9/A 0056 Crespellano - BO www.logisty.com Conformità dei prodotti: Questi prodotti sono conformi alle esigenze delle seguenti direttive europee: - Direttiva Compatibilità

Dettagli

RLD405T Sirena da esterno con lampeggiante

RLD405T Sirena da esterno con lampeggiante Questo manuale è complementare al manuale di installazione rapida, e descrive le funzioni opzionali e le informazioni relative alla manutenzione. RLD405T Sirena da esterno con lampeggiante IT Manuale d

Dettagli

Trasmettitore universale S220-22X

Trasmettitore universale S220-22X Manuale di installazione Trasmettitore universale S220-22X Presentazione Il trasmettitore universale è dotato di: Un contatto magnetico incorporato (contatto Reed a lamelle flessibili), che permette una

Dettagli

MANUALE D INSTALLAZIONE DEL RIVELATORE DI MOVIMENTO DM200 DM300

MANUALE D INSTALLAZIONE DEL RIVELATORE DI MOVIMENTO DM200 DM300 Doppia Frequenza This product can be used in all the EU countries. Conformità dei prodotti: Questi prodotti sono conformi alle esigenze delle seguenti direttive europee: - Direttiva Compatibilità Elettromagnetica

Dettagli

Daitem DP8000 MANUALE D'INSTALLAZIONE

Daitem DP8000 MANUALE D'INSTALLAZIONE Daitem DP8000 MAUALE D'ISTALLAZIE Combinatore telefonico DP84 I Doppia frequenza 80040 Combinatore telefonico DP84 I DP84 0 2 4 6 8 Emergenza Servizio 5 7 9 Pensa a tutto, soprattutto a te Sommario La

Dettagli

MANUALE D INSTALLAZIONE

MANUALE D INSTALLAZIONE Daitem DP000 MANUALE D INSTALLAZIONE Tastiera DP60 I/DP6 I/DP6 I Doppia frequenza Tastiera DP60 I/DP6 I/DP6 I Perché hai tutto un mondo da proteggere Sommario Presentazione Preparazione Apertura Alimentazione

Dettagli

MANUALE INSTALLAZIONE ed USO (VERSIONE 1.5)

MANUALE INSTALLAZIONE ed USO (VERSIONE 1.5) SIRRB-NT SIRENA RADIO BIDIREZIONALE con batteria alcalina MANUALE INSTALLAZIONE ed USO (VERSIONE 1.5) Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso Questo apparecchio elettronico

Dettagli

S165-22I. Rivelatore speciale animali esterno 2 direzioni x 12 m. Manuale di installazione 804648/B

S165-22I. Rivelatore speciale animali esterno 2 direzioni x 12 m. Manuale di installazione 804648/B S165-22I Rivelatore speciale animali esterno 2 direzioni x 12 m IT Manuale di installazione 804648/B Sommario Presentazione... 2 Preparazione... 4 Apertura... 4 Alimentazione... 4 Apprendimento... 5 Programmazione...

Dettagli

MANUALE D INSTALLAZIONE

MANUALE D INSTALLAZIONE Cambio pile Controllo automatico dello stato della pila La centrale memorizza lo stato delle pile dei rivelatori e segnala all utente l eventuale necessità di sostituzione al momento di una accensione

Dettagli

Rivelatore a doppio infrarosso con antimascheramento per protezione di varchi, porte e finestre

Rivelatore a doppio infrarosso con antimascheramento per protezione di varchi, porte e finestre MANUALE DI INSTALLAZIONE 180-21I bianco 181-21I marrone Rivelatore a doppio infrarosso con antimascheramento per protezione di varchi, porte e finestre Sommario 1. Presentazione...2 2. Preparazione...4

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE

MANUALE DI INSTALLAZIONE MANUALE DI INSTALLAZIONE SP DAITEM SP Rivelatore di movimento doppia tecnologia 11-1I Perché hai tutto un mondo da proteggere Presentazione Il rivelatore di movimento doppia tecnologia è indicato per la

Dettagli

MANUALE D INSTALLAZIONE

MANUALE D INSTALLAZIONE Daitem DP8000 MANUALE D INSTALLAZIONE Rivelatore ad infrarossi passivi DP8111 I Doppia frequenza Rivelatore ad infrarossi passivi DP8111 I Perché hai tutto un mondo da proteggere Presentazione Il rivelatore

Dettagli

MANUALE D INSTALLAZIONE

MANUALE D INSTALLAZIONE Daitem D4000 MANUALE D INSTALLAZIONE Rivelatore ad infrarossi passivi D4 IX Doppia frequenza Rivelatore ad infrarossi passivi D4 IX Perché hai tutto un mondo da proteggere Presentazione Il rivelatore ad

Dettagli

ES-S6A Sirena per interni.

ES-S6A Sirena per interni. ES-S6A Sirena per interni www.etiger.com IT Caratteristiche ES-S6A può essere utilizzata sia come sirena supplementare collegata al sistema di allarme o come sirena indipendente collegata a un telecomando

Dettagli

Ricevitore Supervisionato RX-24

Ricevitore Supervisionato RX-24 Ricevitore Supervisionato RX-24 Dati tecnici Gestione a microprocessore 24 Sensori memorizzabili 8 Uscite allarme uno per canale 8 Canali con 3 sensori per ogni canale 10 Telecomandi programmabili 1 Uscita

Dettagli

MANUALE D INSTALLAZIONE

MANUALE D INSTALLAZIONE Daitem D4000 MANUALE D INSTALLAZIONE Tastiera a codice segreto D4621 IX Doppia frequenza Tastiera a codice segreto D4621 IX SPENTO 1 2 3 4 5 6 7 8 9? 0 PARZIALE S TOTALE S PRESENZA CANCELLO Perché hai

Dettagli

MANUALE D INSTALLAZIONE DEL RIVELATORE DI MOVIMENTO DM200 DM300

MANUALE D INSTALLAZIONE DEL RIVELATORE DI MOVIMENTO DM200 DM300 Doppia Frequenza This product can be used in all the EU countries and Swissland. Conformità dei prodotti: Questi prodotti sono conformi alle esigenze delle seguenti direttive europee: - Direttiva Compatibilità

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE

MANUALE DI INSTALLAZIONE MANUALE DI Centrale-sirena 10-1I EDINTEC S.R.L. Viale Umbria, 4 0090 Pieve Emanuele (MI) Tel. 0 919886 www.gladiusnet.it - [email protected] Manuale di installazione Indice Premessa 1. Presentazione

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO PAN 180 CB-A+G. LOCALIZZATORE DI CAVI Dotato di generatore di audiofrequenze e amplificatore

ISTRUZIONI PER L USO PAN 180 CB-A+G. LOCALIZZATORE DI CAVI Dotato di generatore di audiofrequenze e amplificatore ISTRUZIONI PER L USO PAN 180 CB-A+G LOCALIZZATORE DI CAVI Dotato di generatore di audiofrequenze e amplificatore DI Ernst Krystufek GmbH & Co KG A - 1230 Wien, Pfarrgasse 79 Tel.: +43/ (0)1/ 616 40 10-0,

Dettagli

Telefono cordless digitale SE 240 Telefono cordless digitale con segreteria telefonica SE 245

Telefono cordless digitale SE 240 Telefono cordless digitale con segreteria telefonica SE 245 Telefono cordless digitale SE 240 Telefono cordless digitale con segreteria telefonica SE 245 Benvenuti Guida rapida per iniziare 1 2 3 Collega Installa Divertiti Cosa c è nella confezione? Ricevitore

Dettagli

SICO CALL la chiamata che ti segue

SICO CALL la chiamata che ti segue SICO CALL la chiamata che ti segue FUNZIONAMENTO DEL SISTEMA SICO CALL La pulsantiera del sistema SICO CALL è in grado di memorizzare sino a 8 numeri telefonici di 18 cifre, due numeri telefonici per chiamate

Dettagli

Sirena Wireless da esterno IP55 autoalimentata, con pannello solare di ricarica. Cod

Sirena Wireless da esterno IP55 autoalimentata, con pannello solare di ricarica. Cod Sirena Wireless da esterno IP55 autoalimentata, con pannello solare di ricarica Cod. 67.3200.82 Sirena wireless, con flash strobo e batteria interna (LI-ION 18650), ricaricabile dal pannello solare posto

Dettagli

MANUALE D INSTALLAZIONE

MANUALE D INSTALLAZIONE MANUALE D INSTALLAZIONE Conformità dei prodotti: Questi prodotti sono conformi alle esigenze delle seguenti direttive europee: - Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 89/336/EEC, - Direttiva Bassa Tensione

Dettagli

Guida all uso del. Citofono senza fili

Guida all uso del. Citofono senza fili Guida all uso del Citofono senza fili SOMMARIO Introduzione... 3 Presentazione del citofono senza fili... 4 Descrizione dei pulsanti e del display del citofono cordless... 5 Risposta ad una chiamata...

Dettagli

I-SD01. Selezionatore vocale. Guida all installazione e alla programmazione

I-SD01. Selezionatore vocale. Guida all installazione e alla programmazione I-SD01 Selezionatore vocale Guida all installazione e alla programmazione Introduzione Il modulo I-SD01 è progettato e realizzato per potere essere installato sull unità di controllo I-ON16. L I-SD01 consente

Dettagli

MANUALE D INSTALLAZIONE 121-21X

MANUALE D INSTALLAZIONE 121-21X MANUALE D NSTALLAZONE 11-1X Rivelatore di movimento doppia tecnologia Presentazione l rivelatore di movimento doppia tecnologia è indicato per la protezione dell interno dei locali. La rivelazione viene

Dettagli

+ - Alimentazione Da 8VDC/ MAX 12VDC

+ - Alimentazione Da 8VDC/ MAX 12VDC Il GSM COMMANDER CALLME è un combinatore telefonico GSM. Alla chiusura di un contatto, chiama (in ordine alfabetico), i numeri di telefono memorizzati sulla SIM inserita sin quando non rileva una risposta

Dettagli

Tecnologia wireless facile da installare SENSORE DI CONTATTO PORTA MANUALE D'USO.

Tecnologia wireless facile da installare SENSORE DI CONTATTO PORTA MANUALE D'USO. Tecnologia wireless facile da installare SENSORE DI CONTATTO PORTA MANUALE D'USO www.my-serenity.ch Cosa c'è nella Scatola? 1 x Magnete 1 x Pad adesivo per magnete 2 x Viti per magnete 1 x Sensore di contatto

Dettagli

MKP-300 TASTIERA SENZA FILI

MKP-300 TASTIERA SENZA FILI MKP-300 TASTIERA SENZA FILI mkp300_it 04/14 La tastiera MKP-300 rende possibile l utilizzo del sistema di allarme MICRA in modalità wireless. L apparecchiatura si interfaccia con il modulo MICRA operante

Dettagli

Termostato programmabile radio

Termostato programmabile radio Termostato programmabile radio Dispositivo conforme ai requisiti delle Direttive R&TTE 1999/5/CE A causa dell evoluzione costante delle normative e del materiale, le caratteristiche indicate nel testo

Dettagli

DIAG26AVX / DIAG27AVX

DIAG26AVX / DIAG27AVX MANUALE D INSTALLAZIONE RIVELATORE A DOPPIO RAGGIO INFRAROSSO AD EFFETTO TENDA DIAG26AVX / DIAG27AVX Sommario 1. Presentazione... 2 2. Preparazione... 3 3. Apprendimento... 6 4. Fissaggio... 8 4.1 Precauzioni

Dettagli

MANUALE D INSTALLAZIONE

MANUALE D INSTALLAZIONE Rivelatore di movimento L0/L0/L0 Conformità dei prodotti alle direttive europee: 89/6/EEC; 7//EEC; 99/5/EC. This product can be used in all the EU countries. 8059/A - LOGISTY - 0/0 - Insign - Il presente

Dettagli

Presentazione. Installazione Apprendimento...21

Presentazione. Installazione Apprendimento...21 ndice Presentazione...16 nstallazione...20 Apprendimento...21 Presentazione La presa telecomandata 230 V Logisty è dotata di una presa elettrica femmina che permette, una volta interposta tra la presa

Dettagli

TELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI KENOBY CID 1

TELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI KENOBY CID 1 KENOBY CID TELEFONO MANUALE DI ISTRUZIONI KENOBY CID 1 Brondi si congratula con Voi per avere scelto KENOBY CID: il telefono salvaspazio dalla tastiera e dal display sempre in primo piano che memorizza

Dettagli

RLD454T RLD464T. Scheda combinatore telefonico PSTN + GSM / GPRS. Combinatore telefonico PSTN + GSM / GPRS. Manuale d uso. 6LE000986A Ind.

RLD454T RLD464T. Scheda combinatore telefonico PSTN + GSM / GPRS. Combinatore telefonico PSTN + GSM / GPRS. Manuale d uso. 6LE000986A Ind. RLD454T Scheda combinatore telefonico PSTN + GSM / GPRS RLD464T Combinatore telefonico PSTN + GSM / GPRS IT Manuale d uso 6LE000986A Ind. C Grazie per aver acquistato un sistema d allarme Hager Sicurezza

Dettagli

Descrizione. La spia di programmazione, visibile unicamente quando l involucro è aperto, offre un aiuto visivo per l apprendimento

Descrizione. La spia di programmazione, visibile unicamente quando l involucro è aperto, offre un aiuto visivo per l apprendimento Sommario Presentazione...22 Descrizione...22 Modi di funzionamento...23 Preparazione...28 nstallazione...29 Scelta della posizione...29 Fissaggio standard...29 Fissaggio su di una scatola da incasso (solo

Dettagli

CT06. Comunicatore telefonico PSTN. Manuale utente IS1204-AB

CT06. Comunicatore telefonico PSTN. Manuale utente IS1204-AB Comunicatore telefonico PSTN IS1204-AB Manuale utente Sommario degli argomenti 1.0 Descrizione LED e tasti... 3 1.1 Descrizione LED... 3 1.2 Descrizione tasti... 3 2.0 Scelta lingua visualizzazione stato

Dettagli

DC600 DC600/BR. Contatto magnetico mini bianco o marrone. Manuale d uso, installazione e programmazione DS80MM1E-001A

DC600 DC600/BR. Contatto magnetico mini bianco o marrone. Manuale d uso, installazione e programmazione DS80MM1E-001A I DC600 DC600/BR Contatto magnetico mini bianco o marrone Manuale d uso, installazione e programmazione DS80MM1E-001A Le informazioni contenute in questo documento sono state raccolte e controllate con

Dettagli

c) Copyright

c) Copyright PDFaid.Com #1 Pdf Solutions Ricetrasmittente universale wireless Manuale per l utente 1. Descrizione La ricetrasmittente universale wireless si espande su un sistema specifico già esistente. Essa permette

Dettagli

CENTRALE IN SINTESI VOCALE CBV900

CENTRALE IN SINTESI VOCALE CBV900 GUIDA ALL USO Doppia Frequenza SISTEMA D ALLARME CENTRALE IN SINTESI VOCALE CBV900 L impianto d allarme Diagral garantisce: sicurezza, grazie alla tecnologia radio Doppia Frequenza versatilità, grazie

Dettagli

UNITA GSM ASSEMBLAGGIO

UNITA GSM ASSEMBLAGGIO UNITA GSM ASSEMBLAGGIO Una volta aperta la confezione procedere in questo modo: Fase 1: montaggio distanziali in nylon, alimentatore, antenna e fissaggio a muro a) Inserire i 3 distanziali in nylon negli

Dettagli

KIT VIVA-VOCE PER AUTO

KIT VIVA-VOCE PER AUTO KIT VIVA-VOCE PER AUTO BLUETOOTH TECHNOLOGY Istruzioni di montaggio 6/820 FUNZIONI REMOTE CONTROL E AURICOLARE REMOTE CONTROL Attiva o interrompe la chiamata. (1) Regola il volume dell altoparlante. (2)

Dettagli

MANUALE DI INSTALLAZIONE

MANUALE DI INSTALLAZIONE TTGSM_801927_B 12/04/00 12:28 Page 1 MANUALE DI INSTALLAZIONE Combinatori telefonici GSM Dual Band GSF420/GSF820 801927 Combinatori telefonici GSM Dual Band GSF420/GSF820 Pensa a tutto, soprattutto a te

Dettagli

GUIDA ALL INSTALLAZIONE

GUIDA ALL INSTALLAZIONE Ripetitore radio L2750 L allarme senza fili con la massima efficacia 801546 GUIDA ALL INSTALLAZIONE ATTENZIONE : Questa apparecchiatura non è compatibile con i telecomandi LT601-LT602, la tastiera LT621

Dettagli

CENTRALE EVO 868 DIALOGO S 4.0 - Specifiche tecniche

CENTRALE EVO 868 DIALOGO S 4.0 - Specifiche tecniche CENTRALE EVO 868 DIALOGO S 4.0 - Specifiche tecniche CARATTERISTICHE TECNICHE Modello: EVO868 Zone: 4 Scenari 2 Sensori: Fino a 50, ognuno identificato singolarmente Supervisione n. sensore sul display

Dettagli

Guida all installazione

Guida all installazione Guida all installazione DSL37242440_guida V-MOS.indd 1 02/12/14 09:52 INTRODUZIONE Questa guida descrive le azioni utili per la rapida e autonoma installazione del Modem e il collegamento del tuo computer

Dettagli

Istruzioni di installazione

Istruzioni di installazione CARATTERISTICHE Le serrature MotorLock possono essere installate in tutte le quattro direzioni di montaggio (RH, LH, VU, VD), sono corredate da 4 viti di fissaggio con passo metrico (M6) ed hanno dimensioni

Dettagli

KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie

KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) L'INSTALLAZIONE ISTRUZIONI PER. caldaie ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE KIT INTERFACCIA PANNELLO REMOTO (Cupra 28 CSI MZ) ISTRUZIONI PER L INSTALLATORE Questa istruzione é parte integrante del ibretto dell apparecchio sul quale é stato installato

Dettagli

Guida all uso Comunicatore telefonico D4411

Guida all uso Comunicatore telefonico D4411 Guida all uso Comunicatore telefonico D44 Doppia frequenza Pensa a tutto, soprattutto a te Guida all uso Ci contraguliamo con Lei per l acquisto del comunicatore telefonico D44. Questa apparecchiatura

Dettagli

LIBRA Istruzioni d uso

LIBRA Istruzioni d uso LIBRA Istruzioni d uso 1 INDICE 1 Caratteristiche principali...3 2 Accessori in dotazione...3 3 Breve descrizione dell apparecchio...4 4 Breve descrizione delle icone del display...5 5 Prima di utilizzare

Dettagli

Telecontrollo telefonico a sintesi vocale TEL 40.7

Telecontrollo telefonico a sintesi vocale TEL 40.7 s Luglio 1996 2 558.1 Telecontrollo telefonico a sintesi vocale TEL 40.7 Apparecchiatura elettronica di comando e controllo di impianti a dialogo diretto (sintesi vocale) tramite normale linea telefonica.

Dettagli

G S M C O M M A N D E R Basic

G S M C O M M A N D E R Basic Il GSM COMMANDER BASIC permette la codifica di due diverse modalità di chiusura di un contatto elettrico, attraverso una chiamata telefonica a costo zero al numero della SIM inserita nel modulo. Importante

Dettagli

MINICROCE FARMACIA MANUALE UTENTE. italiano. BROLLO SIET S.r.l. Via Mazzini, CAERANO SAN MARCO (TV) tel fax

MINICROCE FARMACIA MANUALE UTENTE. italiano. BROLLO SIET S.r.l. Via Mazzini, CAERANO SAN MARCO (TV) tel fax F_004 rev.02 1 [email protected] MINICROCE FARMACIA MANUALE UTENTE italiano F_004 rev.02 2 F_004 rev.02 3 INDICE Pag. 1. AVVERTENZE 4 2. DESCRIZIONE APPARECCHIO 4 3. DESCRIZIONE FUNZIONAMENTO

Dettagli

MANUALE D INSTALLAZIONE

MANUALE D INSTALLAZIONE SJ604AX SH602AX SH602AX: tele 2 pulsanti con ritorno informaz. SJ604AX: tele 4 pulsanti con ritorno informaz. MANUALE D INSTALLAZIONE Indice 1. Presentazione... 1 2. Preparazione... 2 3. Apprendimento...

Dettagli

Guida di installazione

Guida di installazione Il braccio destro per il business. Guida di installazione Il termine Wi-Fi è un marchio registrato della Wi-Fi Alliance. Complimenti per aver acquistato il servizio Wi-Fi Space di Impresa Semplice. Di

Dettagli

GUIDA D INSTALLAZIONE E DI UTILIZZO DEL SISTEMA D ALLARME DIAGRAL

GUIDA D INSTALLAZIONE E DI UTILIZZO DEL SISTEMA D ALLARME DIAGRAL GUIDA D INSTALLAZIONE E DI UTILIZZO DEL SISTEMA D ALLARME DIAGRAL GUIDA DA CONSERVARE DIAG90AGT DIAG20AVK o DIAG21AVK DIAG41ACK DIAG45ACK DIAG30APK o DIAG31APK Indice Introduzione... 4 1. Presentazione

Dettagli

BEGHELLI TELEALLARMEVITA ISTRUZIONI PER L USO L E L INSTALLAZIONE ORE A SINTESI VOCALE, PER L'INVIO TELEFONICO DI UN MESSAGGIO DI SOCCORSO COMBINATORE

BEGHELLI TELEALLARMEVITA ISTRUZIONI PER L USO L E L INSTALLAZIONE ORE A SINTESI VOCALE, PER L'INVIO TELEFONICO DI UN MESSAGGIO DI SOCCORSO COMBINATORE TELEALLARMEVITA BEGHELLI COMBINATORE ORE A SINTESI VOCALE, PER L'INVIO TELEFONICO DI UN MESSAGGIO DI SOCCORSO Apparecchio approvato dal Ministero delle Poste e Telecomunicazioni n IT/96/TS/018 ISTRUZIONI

Dettagli

ES-K1A. Tastierino wireless. www.etiger.com

ES-K1A. Tastierino wireless. www.etiger.com ES-K1A Tastierino wireless www.etiger.com IT Prefazione Grazie per aver acquistato ES-K1A. ES-K1A è un tastierino che consente di armare e disarmare il sistema di allarme o di armarlo in modalità Casa.

Dettagli

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO

Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO CARATTERISTICHE TECNICHE: Scheda tecnica DOCCIA ELETTRONICO DA INCASSO -PRESSIONE DI COLLAUDO 5 BAR LIMITI DI IMPIEGO SECONDO LA NORMA EUROPEA EN 11080 PRESSIONE DINAMICA MIN =0.5 BAR PRESSIONE STATICA

Dettagli

Eco GSM 2 Interfaccia cellulare GSM

Eco GSM 2 Interfaccia cellulare GSM Eco GSM 2 Interfaccia cellulare GSM ISTRUZIONI PER L'USO Manuale Rev. 1 del 08/05/2008 Se l'utente locale (Eco GSM 2) interrompe la comunicazione chiudendo la propria cornetta, l'interfaccia chiude la

Dettagli

INFODIAG STRUMENTI DI DIAGNOSI. FILIALI CONCESSIONARI VN CITROËN - Addetto Preparazione VN - Coordinatore Campagne RIPARATORI AUTORIZZATI CITROËN

INFODIAG STRUMENTI DI DIAGNOSI. FILIALI CONCESSIONARI VN CITROËN - Addetto Preparazione VN - Coordinatore Campagne RIPARATORI AUTORIZZATI CITROËN CITROËN DIREZIONE POST-VENDITA DOCUMENTAZIONE TECNICA INFODIAG STRUMENTI DI DIAGNOSI FILIALI CONCESSIONARI VN CITROËN - Addetto Preparazione VN - Coordinatore Campagne RIPARATORI AUTORIZZATI CITROËN -

Dettagli

TRANSPONDER DI PROGRAMMAZIONE 3067

TRANSPONDER DI PROGRAMMAZIONE 3067 TRANSPONDER DI PROGRAMMAZIONE 3067 Versione: Settembre 2006 Indice 1.0 INTRODUZIONE. 3 2.0 SCHEDA DI SICUREZZA. 3 3.0 ISTRUZIONI PER LA PROGRAMMAZIONE. 4 3.1 Messaggi di errore 4 3.2 Prima programmazione

Dettagli

portineria Centralino di Terraneo Istruzioni d uso per l utente 10/02 - NC PART. B9576C

portineria Centralino di Terraneo Istruzioni d uso per l utente 10/02 - NC PART. B9576C 10/02 - NC PART. B9576C Terraneo Centralino di portineria Istruzioni d uso per l utente R 344002 Terraneo I 1 INDICE GENERALE 1. DESCRIZIONE DEL CENTRALINO DI PORTINERIA 2 2. IMPIEGO DEL CENTRALINO DI

Dettagli

FX Compact Sport PMR446 Private mobile radio

FX Compact Sport PMR446 Private mobile radio FX Compact Sport PMR446 Private mobile radio Manuale di istruzioni Italiano Instruction manual English Manual de Instrucciones-Español Manuel d'instruction- Français Bedienungsanleitung - Deutsch Antenna

Dettagli

Curtarolo (Padova) Italy

Curtarolo (Padova) Italy AVS ELECTRONICS Curtarolo (Padova) Italy www.avselectronics.com MANUALE GENERALE DI INSTALLAZIONE MODULO PER ASCOLTO AMBIENTALE AZIENDA CON SISTEMA QUALITA CERTIFICATO ISO9001 IST0302V2.0-1 - Indice Generalità...pag.

Dettagli

SD00TH Manuale di installazione

SD00TH Manuale di installazione 1 Descrizione Il data logger SD00TH è una sonda per la misura di temperatura e dell umidità relativa per interno, con funzionalità di registrazione dei rilevamenti effettuati. 2 Modalità di installazione

Dettagli

Barriera ottica autoalimentata ad infrarossi attivi BIWB. Manuale di posa e installazione

Barriera ottica autoalimentata ad infrarossi attivi BIWB. Manuale di posa e installazione Barriera ottica autoalimentata ad infrarossi attivi Manuale di posa e installazione 24804740/12-11-2014 1. CARATTERISTICHE Ogni singolo fascio va ad impattare su due lenti ricevitori distanti 4 cm, questo

Dettagli

Comandi. Telecomando bidirezionale DATI TECNICI: CODICE

Comandi. Telecomando bidirezionale DATI TECNICI: CODICE Comandi DATI TECNICI: - Telecomando bidirezionale HLT-X - Batteria CR-2032 inclusa - Possibilità di attivare 6 scenari differenti + comando diretto automatismi FAAC 868MHz - Esecuzione del comando confermata

Dettagli

07/12-01 PC Lettore di Prossimità Sfera. Manuale installatore

07/12-01 PC Lettore di Prossimità Sfera. Manuale installatore 07/12-01 PC 353200 Lettore di Prossimità Sfera Manuale installatore 2 Lettore di Prossimità Sfera Indice 1 Introduzione 4 1.1 Avvertenze e consigli 4 Manuale installatore 2 Descrizione 5 2.1 Funzioni principali

Dettagli

GUIDA DI INSTALLAZIONE E D USO SISTEMA D'ALLARME. Centrale in sintesi vocale CBV900

GUIDA DI INSTALLAZIONE E D USO SISTEMA D'ALLARME. Centrale in sintesi vocale CBV900 GUIDA DI INSTALLAZIONE E D USO SISTEMA D'ALLARME Centrale in sintesi vocale CBV900 Simboli utilizzati: Per facilitare la lettura del manuale e sottolineare alcuni aspetti, sono stati usati i seguenti simboli:!

Dettagli

LOGISTY/Atral Via 2 Agosto /A Crespellano (BO) Doppia frequenza

LOGISTY/Atral Via 2 Agosto /A Crespellano (BO) Doppia frequenza LOGISTY/Atral Via 2 Agosto 1980 19/A 40056 Crespellano (BO) Doppia frequenza I principali elementi dell'impianto LOGISTY 2 comunicano tra loro con la tecnica di trasmissione radio in "Doppia Frequenza",

Dettagli

SIRENA DA PARETE WIRELESS ART. 45SAI000

SIRENA DA PARETE WIRELESS ART. 45SAI000 SIRENA DA PARETE WIRELESS ART. 45SAI000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE La sirena senza fili è un dispositivo ad emissione acustica attivato

Dettagli