INDICATORE DIGITALE DI PESO MOD. A100E DIGITAL WEIGHT INDICATOR. EN ISO 9001 Certified Company APPLICAZIONI/APPLICATIONS

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "INDICATORE DIGITALE DI PESO MOD. A100E DIGITAL WEIGHT INDICATOR. EN ISO 9001 Certified Company APPLICAZIONI/APPLICATIONS"

Transcript

1 INDICATORE DIGITALE DI PESO DIGITAL WEIGHT INDICATOR MOD. A100E APPLICAZIONI/APPLICATIONS Sistemi di pesatura statica Static weighing systems Strumentazione portatile Portable instruments Pesatura su mezzi mobili Weighing on mobile systems CARATTERISTICHE/FEATURES L'A100E è un indicatore amplificatore gestito da un microcontrollore. Tutte le operazioni di configurazione e calibrazione pesi vengono effettuate tramite i sei tasti posti sul fronte. Lo strumento è equipaggiato con un display per la visualizzazione del peso e di una serie di indicazioni LED per segnalare gli stati operativi. La versione base prevede due uscite relè gestite come soglie e due uscite seriali, una principale con trasmissione e ricezione e una secondaria con la sola trasmissione. La linea principale è selezionabile sia in modalità RS232, sia RS485 per le connessioni su reti multipunto. ADOS ha implementato standard sia il protocollo MODBUS (di serie sullo strumento), sia il protocollo PROFIBUS-DP tramite l'interfacciamento al gateway IPBUS1 (opzionale). Le dimensioni ridotte e i bassi consumi consentono l'utilizzo dello strumento in innumerevoli applicazioni a batteria. The A100E is weight amplifier indicator based on a microcontroller. All the operations of configuration and weight calibration are done by six push buttons on the instrument front panel. The A100E is equipped with a display to show weight and with a series of LED indicators to signal operative status. The base version foresees two relays output handled as thresholds and two serial lines, a primary bi-directional line and an auxiliary one with transmission only. The primary is available in RS232 or in RS485 mode to operate in multidrop network. ADOS has implemented as standard both the logic protocol MODBUS and PROFIBUS-DP by the gateway IPBUS1 (option). The smaller dimensions and low consumptions allow the use of the instrument in several portable and battery applications. EN ISO 9001 Certified Company

2 MOD. A100E CARATTERISTICHE TECNICHE/TECHNICAL DATA DATI/DATA UNITÀ/UNITS Caratteristiche tecniche soggette a variazioni senza preavviso. Technical improvements may cause the specifications to change. Data di emissione Giugno 2007 / Issued on June Divisioni a display/display graduations Sensibilità di lettura/display increments Punto decimale selezionabile/decimal point selectable Sensibilità/Input sensitivity Gaa di misura/measuring range Precisione/Accuracy Linearità/Linearity Deriva in temperatura/thermal drift Numero di celle di carico collegabili/max number of load cells Alimentazione celle di carico/load cell excitation voltage Collegamento elettrico/load cell connection Velocità di conversione (senza filtri)/measuring rate (without filter) Convertitore A/D/A/D converter Alimentazione/Main supply Consumo/Power comsumption Temperatura nominale di esercizio/nominal temperature range Temperatura di stoccaggio/storage temperature range Display/Display Altezza cifre/digits height Tastiera/Keyboard Uscita seriale principale/main serial output Uscita seriale secondaria/aux serial output Velocità di trasmissione/baud rate Protocolli di trasmissione/transmission protocols Uscite digitali/digital output Portata contatti/contacts rating Contenitore/Housing Max x 350 ohm 8 4 fili/4 wire 56 Sigma Delta 24 bit ( divisioni) ( graduations) Hz (standard) cifre LED rosso/6 digit red LED 14 6 tasti/6 keys RS232 RS485 RS232 (solo TX)/RS232 (TX only) Principale Secondaria 1200 Main Aux 1200 MODBUS-RTU, ASCII-ADOS PROFIBUS-DP (opzione/option) 2 relè/2 relays (SPST) Vdc NORYL UL 94V-0 autostinguente Self extinguisching NORYL UL 94V-0 Grado di protezione (pannello frontale)/environmental protection (front panel) IP 44 Dimensioni/Dimensions 144 x 129 x 72 (L x P x A)/144 x 129 x 72 (L x D x H) Foratura pannello in accordo a DIN /Panel cut out according to DIN x 138 Peso/Weight 0.7 Modelli e Configurazioni / Models and Configurations 1 Alimentazione/Power supply ( ) Certified quality system ISO 9001:2000 A100E X CODICE CODE ADOS S.r.l. Via Lazio Buccinasco Milano Italy Tel Fax info@ados.it e uv/e mv/v %/ Vcc/Vdc Hz V ca/v ac VA Baud Kg ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY 115 Vca/115 Vac 230 Vca*/230 Vac* 24 Vca/24 Vac 24 Vcc/24 Vdc 12 Vcc/12 Vdc *Versione standard - *Standard version

3 INDICATORE DIGITALE DI PESO DIGITAL WEIGHT INDICATOR MOD. A120E APPLICAZIONI/APPLICATIONS Sistemi di pesatura statica e dinamica Static & dynamic weighing system Conforme alla Norma EN Certificato di prova UCM 07/003 B Comply with EN Regulation Test Certificate UCM 07/003 -B OPZIONI/OPTIONS Uscita analogica 0 10V o 4 20 ma 0 10 V or 4 20 ma analog output 2 X 8 uscite relè 2 x 8 relays output A120E rev. 0 Pag. 1/2 Caratteristiche tecniche soggette a variazioni senza preavviso. Technical improvements may cause the specifications to change. Data di emissione Aprile 2008 / Issued on April 2008

4 CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL DATA DATI / DATA UNITÀ / UNITS Risoluzione a display / Display resolution Up to div. Divisioni metriche a display / Metric display graduations 6000 e Punto decimale selezionabile / Decimal point selectable Sensibilità Input sensitivity 0.02 µv/e Campo di misura / Measuring range mv/v Linearità / Linearity < 0,01 % f.s. Deriva in temperatura / Temperature drift < % f.s. / Alimentazione / Main supply Vac Hz Consumo / Power comsumption 15 VA Alimentazione opzionale / Optional supply VDC/AC Max N di celle di carico collegabili / Max number of load cells 8 x 350 ohm Alimentazione celle di carico / Load cell excitation voltage 5 Vcc Collegamento elettrico celle di carico / Load cell connection 6 fili / 6 wires Velocità di conversione / Measuring rate 6 to 160 Hz Convertitore A/D/A/D Converter Sigma Delta ( divisioni) 24 bits Filtri digitali selezionabili / Digital filters Hz Orologio / Real time clock Memoria prograa / Program memory 128 Kbytes (Flash) Memoria dati / Data memory 8 36 Kbytes Memoria fiscale(opzionale) fino a acquisizioni Fiscal memory (option) up to data acquisitions 1 Mbytes Display / Display Tastiera / Keyboard 7 cifre LED / 7 digits (h14) 16x2 LCD (option) 14 tasti / keys Uscite seriali / Serial outputs 1 RS232 (Half duplex) 1 RS422/RS285 (Half duplex) Velocità di trasmissione / Baud rate Baud Uscite digitali a relè / Relays outputs 6 SPST Ingressi digitali optoisolati / Optoisolated digital inputs 8 PNP Uscite analogiche (opzionale) / Analog output (option) 0 10V / 0 5V 0 20mA / 4 20mA Risoluzione uscita analogica / Analog output resolution 16 bits Contenitore / Housing NORYL UL 94V-0 autoestinguente Self extinguishing NORYL UL 94V-0 Dimensioni / Dimensions 144 x 72 x 120 (DIN43700) Temperatura di funzionamento / Working temperature Grado di protezione / Environmental protection IP54 EN A120E rev. 0 Pag. 2/2 Caratteristiche tecniche soggette a variazioni senza preavviso. Technical improvements may cause the specifications to change. Data di emissione Aprile 2008 / Issued on April 2008

5 INDICATORE DIGITALE DI PESO UNITÀ DI DOSAGGIO DIGITAL WEIGHT INDICATOR BATCHING UNIT MOD. A200E APPLICAZIONI/APPLICATIONS Sistemi di pesatura statica Static weighing system Dosaggi multicomponente Multicomponents batchings Macchine prova materiali Testing machines CARATTERISTICHE/FEATURES L'A200E è un indicatore amplificatore gestito da un microcontrollore. Tutte le operazioni di configurazione e calibrazione pesi vengono effettuate tramite la tastiera frontale. Lo strumento è equipaggiato con un display principale per la visualizzazione del peso e uno secondario per la presentazione dei messaggi guida per l'operatore. La versione base prevede tre ingressi, tre uscite e due uscite seriali, una principale con trasmissione e ricezione e una secondaria con la sola trasmissione. La linea principale è selezionabile sia in modalità RS232, sia RS485 per le connessioni su reti multipunto. ADOS ha implementato standard sia il protocollo MODBUS (di serie sullo strumento), sia il protocollo PROFIBUS-DP tramite l'interfacciamento al gateway IPBUS1 (opzionale). Le opzioni consentono l'espansione del numero delle uscite da tre a undici (versioni S e D) e con l'opzione V o A la gestione di un'uscita analogica optoisolata selezionabile 0-10 V o 4-20 ma. L'A200E dispone inoltre di un orologio che consente di allegare ai report di stampa i dati di data e ora. In funzione delle numerose applicazioni, ADOS dispone di versioni software che consentono dosaggi multicomponente e/o gestioni complesse dei più svariati processi di pesatura. The A200E is a weight amplifier indicator based on a microcontroller. All the operations of configuration and weight calibration are done by front keyboard. The instrument is equipped with a main display to show weight and an auxiliary display to show the operator guide messages. The base version foresees three digital inputs, three digital outputs and two serial line outputs, a primary bi-directional line and an auxiliary one with transmission only. The primary is available in RS232 or in RS485 mode to operate in multidrop network. ADOS has implemented as standard both the logic protocol MODBUS and PROFIBUS-DP by the gateway IPBUS1 (option). Options allow to expand the number of digital outputs from three to eleven ( S and D versions) and with options V or A it is possible to have an analog optoisolated output configured for 0-10 V or 4-20 ma. The A200E is equipped with a real time clock that allows to include date and time on printing reports. According to several applications, ADOS supply software versions for multicomponents batching and/or complex weighing process systems. EN ISO 9001 Certified Company

6 MOD. A200E CARATTERISTICHE TECNICHE/TECHNICAL DATA DATI/DATA UNITÀ/UNITS Caratteristiche tecniche soggette a variazioni senza preavviso. Technical improvements may cause the specifications to change. Data di emissione Giugno 2007 / Issued on June Divisioni a display/display graduations Sensibilità di lettura/display increments Punto decimale selezionabile/decimal point selectable Sensibilità/Input sensitivity Gaa di misura/measuring range Precisione/Accuracy Linearità/Linearity Deriva in temperatura/thermal drift Numero di celle di carico collegabili/max number of load cells Alimentazione celle di carico/load cell excitation voltage Collegamento elettrico/load cell connection Velocità di conversione (senza filtri)/measuring rate (without filter) Convertitore A/D/A/D converter Filtri digitali FIR/FIR digital filters Alimentazione/Main supply Consumo/Power comsumption Temperatura nominale di esercizio/nominal temperature range Temperatura di stoccaggio/storage temperature range Display principale/main display Altezza cifre display principale/digits height main display Display secondario alfanumerico/alphanumeric aux display Tastiera/Keyboard Uscita seriale principale/main serial output Uscita seriale secondaria/aux serial output Velocità di trasmissione/baud rate Protocolli di trasmissione/transmission protocols Ingressi digitali/digital imputs Uscite digitali/digital output Portata contatti/contacts rating Uscite digitali opzionali (versioni S-D)/Optional digital outputs (versions S-D) Max x 350 ohm 8 4 fili (6 opzionale)/4 wire (6 option) 56 Sigma Delta 24 bit ( divisioni) ( graduations) 5 passa-basso (selezionabili) 5 low-pass (selectables) Hz (standard) cifre LED rosso/5 digit red LED 14 8 caratteri LED verdi/8 digits green LED 16 tasti/16 keys RS232 RS485 RS232 (solo TX)/RS232 (TX only) Principale Secondaria 1200 Main Aux 1200 MODBUS-RTU, ASCII-ADOS PROFIBUS-DP (opzione/option) 3 alimentati internamente/3 internal powered 3 relè/3 relays (SPST) Vcc/ Vdc 8 relè Vcc/8 relays Vdc (SPST) Uscita analogica opzionale (16 bit optoisolata) 4-20 ma o 0-10 V Optional analogue output (16 bit optoisolated) 4-20 ma or 0-10 V Resistenza di carico uscita 4-20mA/4-20mA load resistance Max 500 ohm Resistenza di carico uscita 0-10V/0-10V load resistance Min 10 Kohm Contenitore/Housing Alluminio/Aluminium Grado di protezione (pannello frontale)/environmental protection (front panel) IP 44 Dimensioni/Dimensions 192 x 140 x 96 (L x P x A)/192 x 140 x 96 (L x D x H) Foratura pannello/panel cut out 188 x 91 Peso/Weight 1.5 Modelli e Configurazioni / Models and Configurations A200E Alimentazione/Power supply ( ) Uscita analogica/analog output (A = 4-20 ma - V = 0-10 V) Gestione soglie/threshold version Gestione dosaggio/batching version (S = soglie/threshold - D = dosaggio/batching) Certified quality system ISO 9001:2000 X X X CODICE CODE ADOS S.r.l. Via Lazio Buccinasco Milano Italy Tel Fax info@ados.it e uv/e mv/v % / Vcc / Vdc Hz V ca / V ac VA Baud Kg ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY 115 Vca/115 Vac 230 Vca*/230 Vac* 24 Vca/24 Vac 24 Vcc/24 Vdc 12 Vcc/12 Vdc *Versione standard - *Standard version

TRASMETTITORE DIGITALE DEL PESO LIMITATORE DEL CARICO DIGITAL WEIGHT TRANSMITTER OVERLOAD CONTROL UNIT MOD. T050E. EN ISO 9001 Certified Company

TRASMETTITORE DIGITALE DEL PESO LIMITATORE DEL CARICO DIGITAL WEIGHT TRANSMITTER OVERLOAD CONTROL UNIT MOD. T050E. EN ISO 9001 Certified Company TRASMETTITORE DIGITALE DEL PESO LIMITATORE DEL CARICO DIGITAL WEIGHT TRANSMITTER OVERLOAD CONTROL UNIT MOD. T050E APPLICAZIONI/APPLICATIONS Trasmissione del peso Weight transmission Limitazione del carico

Dettagli

WIN 3 / PROFIBUS. Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. 2-3]

WIN 3 / PROFIBUS. Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. 2-3] WIN / PROFIBUS Amplificatore digitale per celle di carico con interfaccia PROFIBUS DP-V1... ITALIANO [Pag. -] Load cells digital amplifier with PROFIBUS DP-V1 interface... ENGLISH [Pag. 4-5] Display di

Dettagli

STRUMENTO ELETTRONICO DI PESATURA

STRUMENTO ELETTRONICO DI PESATURA STRUMENTO ELETTRONICO DI PESATURA WST MANUALE D INSTALLAZIONE.Pag. 2 MANUALE OPERATIVO.Pag. 10 CODICE SOFTWARE: PWST01 VERSIONE: Rev.0.7 Alimentazione Assorbimento Isolamento Categoria d installazione

Dettagli

MANUALE D USO INDICATORI DIGITALI / DIGITAL DISPLAY UNIT USER S MANUAL

MANUALE D USO INDICATORI DIGITALI / DIGITAL DISPLAY UNIT USER S MANUAL Modelli/ Models MANUALE D USO INDICATORI DIGITALI / DIGITAL DISPLAY UNIT USER S MANUAL INSTUM_00069 - MW6230 Rev.d 29/10/2010 Cod. Descrizione Description CAO532 Indicatore - interventore per ingresso

Dettagli

Data loggers and digital display

Data loggers and digital display Data Logger ed Indicatori digitali Data loggers and digital display La LSI assieme ai suoi sensori propone una gamma di data logger ed indicatori digitali. LSI together with sensors, supplies even data

Dettagli

COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO. Misuratori ed indicatori digitali da pannello DAT9550, DAT8050 e SERIE DAT700

COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO. Misuratori ed indicatori digitali da pannello DAT9550, DAT8050 e SERIE DAT700 COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO Misuratori ed indicatori digitali da pannello DAT9550, DAT8050 e SERIE DAT700 La serie di misuratori e indicatori digitali è costituita

Dettagli

3590EGT. 3590EGT "TOUCH": indicatore di peso Touch Screen per ambienti industriali

3590EGT. 3590EGT TOUCH: indicatore di peso Touch Screen per ambienti industriali 3590EGT 3590EGT "TOUCH": indicatore di peso Touch Screen per ambienti industriali Indicatore di peso digitale con grande display touch screen, indicato per applicazioni industriali evolute. Permette la

Dettagli

WIN 11. Indicatore di peso Weight Indicator

WIN 11. Indicatore di peso Weight Indicator WIN 11 Indicatore di peso Weight Indicator Indicatore fronte quadro a incasso (72 x 144). Indicator, recessed mounting on panel s front (72 x 144). Display led 6 digit, tastiera 5 tasti meccanici. 6 digit

Dettagli

WIN6. Limitatore di carico. Limitazione del carico rilevato tramite l intervento di soglie di allarme e preallarme.

WIN6. Limitatore di carico. Limitazione del carico rilevato tramite l intervento di soglie di allarme e preallarme. WIN6 Limitatore di carico Limitazione del carico rilevato tramite l intervento di soglie di allarme e preallarme. Limitazione del carico a doppia sicurezza mediante connessione di 2 unità. Limitazione

Dettagli

group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS IEC 61131

group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS IEC 61131 group STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER IEC 61131 VT3 SOFTWARE DEVELOPMENT TOOLS CAN J1939 ISOBUS - ISO11783 1 STRUMENTO CANVIEW 3+ CANVIEW 3+ INSTRUMENT CLUSTER 2 SPECIFICHE TECNICHE

Dettagli

Industrial gas detection

Industrial gas detection W E N Industrial gas detection MULTIGATE Sistemi di rivelazione fughe gas per uso industriale a 4 o multi-zone 4 zones and multi-zone gas detection system for industrial application FOURGATE & MULTIGATE

Dettagli

COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO. Soglie di allarme per montaggio su guida DIN SERIE DAT5028-DAT5024

COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO. Soglie di allarme per montaggio su guida DIN SERIE DAT5028-DAT5024 COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO Soglie di allarme per montaggio su guida DIN SERIE DAT5028-DAT5024 Le soglie di allarme serie DAT5028 - DAT5024, possono accettare al

Dettagli

COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO. Serie SMART a Sicurezza Intrinseca ATEX94/9/CE

COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO. Serie SMART a Sicurezza Intrinseca ATEX94/9/CE COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO Serie SMART a Sicurezza Intrinseca ATEX94/9/CE I dispositivi della serie SMART a Sicurezza Intrinseca omologati secondo la Direttiva

Dettagli

SOLID STATE RELAY MODULES - 1 STAGE 3A WITH FUSE PROTECTION SOLID STATE RELAY MODULES - 4 STAGE 3A WITH FUSE PROTECTION

SOLID STATE RELAY MODULES - 1 STAGE 3A WITH FUSE PROTECTION SOLID STATE RELAY MODULES - 4 STAGE 3A WITH FUSE PROTECTION SOLD STATE RELAY MODULES STAGE 3A WTH PROTECTO Code Description Page.600 /P 4V / OUT 60 VDC 3AMPERE PROTECTO SOCKET 7.07.06.604 /P 4V / OUT 30 3AMPERE PROTECTO SOCKET 7.07.06.044 /P 4V / OUT 40 4AMPERE

Dettagli

TERMINALE DI PESATURA VEGA AN CON ETICHETTATRICE

TERMINALE DI PESATURA VEGA AN CON ETICHETTATRICE TERMINALE DI PESATURA VEGA AN CON ETICHETTATRICE Visualizzatore di peso alfanumerico di ultima generazione che consente avanzate prestazioni per sistemi di pesatura a celle di carico Analogiche, unitamente

Dettagli

TSP 240. Terminale operatore con PLC integrato. inferiore a 500 ma senza carichi. Memoria Programma

TSP 240. Terminale operatore con PLC integrato. inferiore a 500 ma senza carichi. Memoria Programma TSP 240 Terminale operatore con PLC integrato - LCD grafico 240x320 - Protocollo di comunicazione CAN Open Master - Programmazione a contatti tramite linguaggio ladder - Porta USB master e USB slave -

Dettagli

DMX 30. PLC visualizzato per montaggio a quadro. CARATTERISTICHE ELETTRICHE Min 20Vcc ; Max 26 Vcc Min 15 Vac ; Max 21 Vac

DMX 30. PLC visualizzato per montaggio a quadro. CARATTERISTICHE ELETTRICHE Min 20Vcc ; Max 26 Vcc Min 15 Vac ; Max 21 Vac DMX 30 PLC visualizzato per montaggio a quadro - Sistema di fissaggio su barra interna al quadro - Elevata velocita' di esecuzione (2msec. tempo di ciclo standard) - Programmazione a contatti tramite linguaggio

Dettagli

COMMUTAZIONE AUTOMATICA E la funzione che governa la commutazione tra due linee in un tempo regolabile fra 0,5 e 120 secondi.

COMMUTAZIONE AUTOMATICA E la funzione che governa la commutazione tra due linee in un tempo regolabile fra 0,5 e 120 secondi. Pag. 1/5 1. DESCRIZIONE Il commutatore automatico di rete ATK viene utilizzato per la commutazione automatica del carico da una linea principale (MAIN LINE) ad una di sicurezza o di riserva (SECONDARY

Dettagli

± 7 10 mm Risoluzione. 1 mm Emissione LASER rosso (class 2) 30 ms (S85- -Y03) Tempo di risposta 15 45 ms (S85- -Y13) Interfaccia seriale

± 7 10 mm Risoluzione. 1 mm Emissione LASER rosso (class 2) 30 ms (S85- -Y03) Tempo di risposta 15 45 ms (S85- -Y13) Interfaccia seriale Sensore LASER di distanza per misure precise fino a 20 m, con un millimetro di risoluzione e ripetibilità, tramite tecnologia Time of Flight Tecnologia Time of flight LASER rosso visibile in classe 2 per

Dettagli

DENEB KNX. KNX RF S-Mode USB gateway interface / Interfaccia USB Gateway KNX RF S-Mode

DENEB KNX. KNX RF S-Mode USB gateway interface / Interfaccia USB Gateway KNX RF S-Mode DENEB KNX KNX RF S-Mode USB gateway interface / Interfaccia USB Gateway KNX RF S-Mode 275 DATASHEET / SCHEDE TECNICHE DENEB KNX KNX RF S-Mode USB gateway interface / Interfaccia USB Gateway KNX RF S-Mode

Dettagli

- INGRESSO LINEARE - FILTRO DI INGRESSO - RITRASMISSIONE PV ISOLATA - ALIMENTAZIONE AUSILIARIA 24V C.C. PER TRASMETTITORI - 2 ALLARMI INDIPENDENTI -

- INGRESSO LINEARE - FILTRO DI INGRESSO - RITRASMISSIONE PV ISOLATA - ALIMENTAZIONE AUSILIARIA 24V C.C. PER TRASMETTITORI - 2 ALLARMI INDIPENDENTI - INDICATORE PROGRAMMABILE/ TRASMETTITORE - INGRESSO LINEARE - FILTRO DI INGRESSO - RITRASMISSIONE PV ISOLATA - ALIMENTAZIONE AUSILIARIA 24V C.C. PER TRASMETTITORI - 2 ALLARMI INDIPENDENTI - MEMORIZZAZIONE

Dettagli

Soft Starters TMC7 TMS9

Soft Starters TMC7 TMS9 Soft Starters TMC7 TMS9 49 Soft Starters Digitally controlled soft starters Soft Start and Soft Stop functions Current limit or current ramp motor start Thermal and I2T motor protection RS485 or bus comunication

Dettagli

Trasmettitore di pressione differenziale Modello A2G-50

Trasmettitore di pressione differenziale Modello A2G-50 Misura di pressione elettronica Trasmettitore di pressione differenziale Modello A2G-50 Scheda tecnica WIKA PE 88.02 per ulteriori omologazioni vedi pagina 5 Applicazioni Per misurare le pressioni differenziali

Dettagli

MILLIOHM METER PORTATILE 1 MANUALE UTENTE 62000880 PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS MILLIOHM - METER

MILLIOHM METER PORTATILE 1 MANUALE UTENTE 62000880 PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS MILLIOHM - METER MILLIOHM METER PORTATILE 1 PROFESSIONAL ELECTRONIC INSTRUMENTS MILLIOHM - METER MILLIOHM METER PORTATILE 2 1 Descrizione generale / General description. 3 2 Caratteristiche tecniche/technical Features.

Dettagli

Indicatori digitali per montaggio a pannello Modello DI25, con ingresso multifunzione

Indicatori digitali per montaggio a pannello Modello DI25, con ingresso multifunzione Accessori Indicatori digitali per montaggio a pannello Modello DI25, con ingresso multifunzione Scheda tecnica WIKA AC 80.02 Applicazioni Costruzione di impianti Macchine utensili Tecnologia e lavorazione

Dettagli

Potenziostato/galvanostato

Potenziostato/galvanostato PRODUTTORE: PAR Ametek MODELLO: VersaSTAT 4-400 1 Applicazioni L incidenza dei costi dovuti alla corrosione dei metalli è stimata in milioni di euro. La corrosione è un fenomeno comune che causa problemi

Dettagli

CONVERTITORE DI MISURA DI CORRENTE o TENSIONE o FREQUENZA o POTENZA VERO VALORE EFFICACE MONOFASE ALIMENTAZIONE SEPARATA MONTAGGIO GUIDA DIN

CONVERTITORE DI MISURA DI CORRENTE o TENSIONE o FREQUENZA o POTENZA VERO VALORE EFFICACE MONOFASE ALIMENTAZIONE SEPARATA MONTAGGIO GUIDA DIN Progettato e prodotto Interamente in Italia CONVERTITORE DI MISURA DI CORRENTE o TENSIONE o FREQUENZA o POTENZA VERO VALORE EFFICACE MONOFASE ALIMENTAZIONE SEPARATA MONTAGGIO GUIDA DIN ALIMENTAZIONE AUSILIARIA

Dettagli

3590EGT. 3590EGT "GRAPHIC TOUCH": indicatore di peso Touch Screen per ambienti industriali

3590EGT. 3590EGT GRAPHIC TOUCH: indicatore di peso Touch Screen per ambienti industriali 3590EGT 3590EGT "GRAPHIC TOUCH": indicatore di peso Touch Screen per ambienti industriali Indicatore di peso digitale con grande display touch screen, indicato per applicazioni industriali evolute. Permette

Dettagli

zione Programmabile Rete CANbus Grado prote PRG IP65

zione Programmabile Rete CANbus Grado prote PRG IP65 MCX06C è un controllo elettronico sviluppato nelle dimensioni compatte di 32x74 mm e racchiude al suo interno tutte le funzionalità tipiche dei controlli Necos: programmabilità, possibilità di collegamento

Dettagli

SUNWAY M PLUS. Inverter solare monofase con trasformatore. Single-phase solar inverter with transformer

SUNWAY M PLUS. Inverter solare monofase con trasformatore. Single-phase solar inverter with transformer Inverter solare monofase con trasformatore ngle-phase solar inverter with transformer La soluzione migliore nel caso in cui esigenze normative o funzionali di modulo, d impianto o di rete, richiedano la

Dettagli

IMM Drukmat voor het beveiligen van gevaarlijke zones rondom machines. Indien men op de mat staat schakelt de mat de noodstop in.

IMM Drukmat voor het beveiligen van gevaarlijke zones rondom machines. Indien men op de mat staat schakelt de mat de noodstop in. IMM Drukmat voor het beveiligen van gevaarlijke zones rondom machines. Indien men op de mat staat schakelt de mat de noodstop in. Verkrijgbaar in diverse maten kan door ons geleverd worden voor zelf montage

Dettagli

M257SC. Scanner per lastre Scanner for slabs

M257SC. Scanner per lastre Scanner for slabs M257SC Scanner per lastre Scanner for slabs M257SC Scanner per lastre utilizzato per la creazione di foto digitali a colori ad alta defi nizione e per il rilevamento dei dati dimensionali. Per ogni lastra

Dettagli

TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT

TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT TACTÒ TASTIERA EFFETTO HALL KEY PAD HALL EFFECT edizione/edition 04-03 DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIZIONE La nuova tastiera COBO è stata studiata per ottimizzare gli spazi all interno delle cabine moderne.

Dettagli

Servomotori Brushless serie BT1 tensione 230 Vac coppie nominali da 0,5 a 1,9 Nm

Servomotori Brushless serie BT1 tensione 230 Vac coppie nominali da 0,5 a 1,9 Nm Servomotori Brushless serie BT1 tensione 230 Vac coppie nominali da 0,5 a 1,9 Nm ITE Industrialtecnoelettrica Srl by TEM-ELECTRIC-MOTORS DATI MOTORE Motor ratings SIMBOLI Symbols UNITÀ Units SERIE BT1S

Dettagli

ML 311. Warranty conditions are available on this website: only in English version

ML 311. Warranty conditions are available on this website:  only in English version CALCOLATORE ENERGIA TERMICA ML 311 Warranty conditions are available on this website: www.isomag.eu only in English version INDICE DESCRIZIONE DEL SISTEMA... 3 DATI TECNICI... 4 CARATTERISTICHE GENERALI...

Dettagli

dissuasori art. RS 1520 Graphic panel with speed detectors of moving vehicle in real time. Any possible graphic or text can be displayed.

dissuasori art. RS 1520 Graphic panel with speed detectors of moving vehicle in real time. Any possible graphic or text can be displayed. art. RS 1520 Pannello grafico informativo per la visualizzazione della velocità rilevata dei veicoli, di immagini e/o testo. dimensioni - 80x110x15 cm altezza carattere - 45 cm per velocità fino a 99km/h

Dettagli

VNET HOP Hw code 2248 Rev. 0. VNET 433 Hw code 2235 Rev. 2. VNET 433 FLEX Hw code 2274 Rev. 0. VNET LP Hw code 2247 Rev. 0

VNET HOP Hw code 2248 Rev. 0. VNET 433 Hw code 2235 Rev. 2. VNET 433 FLEX Hw code 2274 Rev. 0. VNET LP Hw code 2247 Rev. 0 Cedac Software Srl Products line Hardware Division VNET HOP Hw code 2248 Rev. 0 Il modulo con protocollo Vnet 1.0 e Vnet 2.0 Advanced Mode (vedi Virtual Net architecture), consente una connessione tra

Dettagli

/ AISI316L SPECIFICHE TECNICHE PER LIQUIDI

/ AISI316L SPECIFICHE TECNICHE PER LIQUIDI MACM MISURATORE PORTATA MASSICO CORIOLIS I misuratori di portata massici Coriolis sono strumenti di misura portata nel controllo di processo, ideali per liquidi difficili e gas contenenti particelle solide.

Dettagli

IST-1395.CS01.01/A CE395CS / Istruzioni d uso Pag. 2/6

IST-1395.CS01.01/A CE395CS / Istruzioni d uso Pag. 2/6 IT IST-1395.CS01.01/A File: IST-1395.CS01.01-A_CE395CS-IT_Convertitore RS232-RS422.docx CONVERTITORE SERIALE RS232-RS485 CE395CS ISTRUZIONI D USO TECNOCONTROL S.r.l. Via Miglioli, 4720090 SEGRATE (MI)

Dettagli

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED)

Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori per LED di segnalazione (MINILED) Power supply units for Signal LEDs (MINILED) Alimentatori elettronici con tensione di uscita stabilizzata per moduli LED di segnalazione. Led driver with

Dettagli

CARATTERISTICHE TECNICHE. 230 / 115 Vac 50/60 Hz (opzionalmente 12 Vcc)

CARATTERISTICHE TECNICHE. 230 / 115 Vac 50/60 Hz (opzionalmente 12 Vcc) INDICATORE WIN 13 CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione Assorbimento max Isolamento Categoria d installazione Temperatura di funzionamento Temperatura di stoccaggio Display di peso Led Tastiera 230 /

Dettagli

Manuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual

Manuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual Manuale per il collegamento e l uso Installation and operation manual Ripetitore per extender kit HD-SDI HD-SDI repeater for extender kit 1. Introduzione Il prodotto è un dispositivo per il segnale HD-SDI

Dettagli

Misuratore portata aria Modello A2G-25

Misuratore portata aria Modello A2G-25 Misura di pressione elettronica Misuratore portata aria Modello A2G-25 Scheda tecnica WIKA SP 69.04 Applicazioni Per misurare la portata aria di ventilatori radiali Per misurare la portata aria in tubi

Dettagli

Sistema SRT - Unita centrale di raccolta dati

Sistema SRT - Unita centrale di raccolta dati Sistema SRT - Unita centrale di raccolta dati L unità di ricezione dati da antenne remote permette di raccogliere i dati letti da tali antenne. È possibile collegare fino 16 antenne poste ad una distanza

Dettagli

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM

SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM Istruzioni per l uso Instructions for use SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI WINDLASS LIGHTING SYSTEM WLS WINDLASS LIGHTING SYSTEM - 1 - Rev.01-2013 Italiano SISTEMA DI ILLUMINAZIONE PER VERRICELLI

Dettagli

WIN TS SAEL S.R.L. Indicatore di peso Touch Screen...ITALIANO [Pag ] Weight Indicator Touch Screen...ENGLISH [Pag ]

WIN TS SAEL S.R.L. Indicatore di peso Touch Screen...ITALIANO [Pag ] Weight Indicator Touch Screen...ENGLISH [Pag ] WIN TS Indicatore di peso Touch Screen...ITALIANO [Pag. 2-3-4] Weight Indicator Touch Screen...ENGLISH [Pag. 5-6-7] Display LCD 5.2 grafico, touch screen, monocromatico ad alto contrasto. 5.2" LCD graphic

Dettagli

controlli di livello capacitivi capacitive levels controls

controlli di livello capacitivi capacitive levels controls controlli di livello capacitivi capacitive levels controls SENSORI CAPACITIVI ALTA TEMPERATURA SC18M-HT/SC30M-HT HIGH TEMPERATURE CAPACITIVE SENSORS SC18M-HT/SC30M-HT MODELS GENERALITÀ GENERAL DETAILS

Dettagli

DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT

DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT DAISY-OUT SERIES 169 DAISY-OUT SERIES DAISY-OUT DAISY-OUT is a small size fixture with RGB, cold or warm white LEDs designed for exterior recessed applications, suitable for ground mounting purposes. The

Dettagli

COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO. Moduli di acquisizione e controllo, unità intelligenti SERIE DAT9000

COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO. Moduli di acquisizione e controllo, unità intelligenti SERIE DAT9000 COMPONENTI PER L ELETTRONICA INDUSTRIALE E IL CONTROLLO DI PROCESSO Moduli di acquisizione e controllo, unità intelligenti Le unità intelligenti della serie DAT9000, sono state ideate da DATEXEL per offrire

Dettagli

BOOSTER Manuale Utente

BOOSTER Manuale Utente Manuale Utente Pagina 1 di 16 Versione 1.0 Figura 1- Foto BOOSTER Pagina 2 di 16 Versione 1.0 1. DESCRIZIONE GENERALE... 4 2. SPECIFICHE TECNICHE... 5 3. PROCEDURA DI INSTALLAZIONE... 6 4. TEORIA DELLE

Dettagli

Sistemi di pesatura Bosco di Scandiano (RE)

Sistemi di pesatura Bosco di Scandiano (RE) STPS TRASMETTITORE ANALOGICO DI PESO 0-20mA / 4-20mA / 0-10Vcc / ANALOG WEIGHT TRANSMITTER 0-20mA / 4-20mA / 0-10Vdc USCITA ANALOGICA (SELEZIONABILE) ANALOG OUTPUT (SELECTABLE) STPS 0-20 ma cc max. 400

Dettagli

Voltmetri / Amperometri DC

Voltmetri / Amperometri DC Voltmetri / Amperometri DC DC DC Voltmeter / Ammeter Dimensioni x72x81mm Tensioni / correnti continue / segnali di processo con lettura configurabile 3.5 digit LED display : x72x81mm DC voltage / current

Dettagli

300 200 ECP EXPERT ElEcTRical boards for REfRigERaTing installations

300 200 ECP EXPERT ElEcTRical boards for REfRigERaTing installations 300 200 ECP EXPERT electrical boards for refrigerating installations ECP expert Sicurezza e Protezione Security and Protection Un prodotto pensato per garantire sicurezza e controllo ai massimi livelli.

Dettagli

FUSE MODULES DIODE MODULES

FUSE MODULES DIODE MODULES FUSE MODULES Code Description Page. STAGES - X0 VERTICAL FUSE ( 0A MAX ) TERMINAL B. / TERMINAL B..00.0. STAGES - X0 VERTICAL FUSE ( 0A MAX ) TERMINAL B. / TERMINAL B..00.0. STAGES - X0 VERTICAL FUSE (

Dettagli

- INGRESSO UNIVERSALE, 3 FILI- TC, RTD E LINEARE - FUNZIONI DI SICUREZZA APPROVATE - OPZIONE COMUNICAZIONE SERIALE RS 485 MODBUS - VERSIONE CON

- INGRESSO UNIVERSALE, 3 FILI- TC, RTD E LINEARE - FUNZIONI DI SICUREZZA APPROVATE - OPZIONE COMUNICAZIONE SERIALE RS 485 MODBUS - VERSIONE CON SOGLIE DI SICUREZZA ED INDICATORI - INGRESSO UNIVERSALE, 3 FILI- TC, RTD E LINEARE - FUNZIONI DI SICUREZZA APPROVATE - OPZIONE COMUNICAZIONE SERIALE RS 485 MODBUS - VERSIONE CON MONTAGGIO DIN RAIL - PROTEZIONE

Dettagli

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS

Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS Appendice E - Appendix E PANNELLI FOTOVOLTAICI - PHOTOVOLTAIC PANELS I sistemi mod. i-léd SOLAR permettono di alimentare un carico sia in bassa tensione 12-24V DC, sia a 230v AC, tramite alimentazione

Dettagli

FX 300 MISURATORI DI PORTATA VORTEX FLOWMETERS. FX vortex flowmeters. Benefits. Function. Design. Application. Operating Principle.

FX 300 MISURATORI DI PORTATA VORTEX FLOWMETERS. FX vortex flowmeters. Benefits. Function. Design. Application. Operating Principle. FX 300 VORTEX FLOWMETERS MISURATORI DI PORTATA FX vortex flowmeters Benefits Design Application Function Operating Principle System Overview Riels Instruments Srl +39 049 8961771 +39 049 717368 www.riels.it

Dettagli

EK-LOAD: Convertitore per STRAIN GAUGE programmabile via Software comunicante su RS485 con protocollo ModBus-RTU

EK-LOAD: Convertitore per STRAIN GAUGE programmabile via Software comunicante su RS485 con protocollo ModBus-RTU EK-LOAD: Convertitore per STRAIN GAUGE programmabile via Software comunicante su RS485 con protocollo ModBus-RTU DESCRIZIONE GENERALE Il dispositivo EK-LOAD converte, con elevata precisione, un segnale

Dettagli

Soluzioni e Accessori per Dinamometri da Gru

Soluzioni e Accessori per Dinamometri da Gru Soluzioni e Accessori per Dinamometri da Gru DATADIN433 Predisposto in versione da tavolo, da incasso o per applicazione su mezzi mobili. Uscita seriale RS-232-C per collegamento con etichettatrici e/o

Dettagli

INFO ESTERNA Industry sector

INFO ESTERNA Industry sector INFO ESTERNA Industry sector Nr:2010/2.4/38 Data: 18.6.10 HMI: IPC Nuovi SIMATIC Panel IPC Ex a norme Ex 1/21 2/22 A Partire da oggi sono disponibili alla vendita i nuovi Panel PC e Thin client a Norme

Dettagli

Misuratore di portata aria Modello A2G-25

Misuratore di portata aria Modello A2G-25 Misura di pressione elettronica Misuratore di portata aria Modello A2G-25 Scheda tecnica WIKA SP 69.04 per ulteriori omologazioni vedi pagina 5 Applicazioni Per misurare la portata aria di ventilatori

Dettagli

DIRIS G-30, G-40, G-50 e G-60

DIRIS G-30, G-40, G-50 e G-60 ISTRUZIONI PER L USO DIRIS G-30, G-40, G-50 e G-60 Gateway IT www.socomec.com/ en/diris-g www.socomec.com IT INDICE 1. DOCUMENTAZIONE....3 2. PERICOLO E AVVERTENZE....4 2.1. Rischi di folgorazione, ustioni

Dettagli

ATTUATORI ELETTRICI - ELECTRIC ACTUATORS

ATTUATORI ELETTRICI - ELECTRIC ACTUATORS ATTUATORI ELETTRICI ELECTRIC ACTUATORS SWISS SCESm 001 NC E R TIFI C A TI O Swiss Made SWISS C E R TIFI C A TI O N SCESm 001 Swiss Made SWISS C E R TIFI C A TI O N SCESm 001 Swiss Made SWISS C E R TIFI

Dettagli

AUTOMATION SOUND TIG ROBOT TR Generatore ad inverter pulsato per saldatura TIG. Per applicazioni con robot.

AUTOMATION SOUND TIG ROBOT TR Generatore ad inverter pulsato per saldatura TIG. Per applicazioni con robot. AUTOMATION SOUND TIG ROBOT Generatore ad inverter pulsato per saldatura TIG. Per applicazioni con robot. Inverter based pulsed power source for TIG welding. For use with robots. TR - 12-2009 www.cebora.it

Dettagli

Alimentatori per sistemi a pavimento - Floor heating power and wiring units

Alimentatori per sistemi a pavimento - Floor heating power and wiring units Alimentatori per sistemi a pavimento - Floor heating power and wiring units MADE IN ITALY TERMOSTATI / ALIMENTATORI - THERMOSTATS / WIRING BOXES ALIMENTATORE A 6 CANALI Sistema di connessione a 6 vie per

Dettagli

Preamplificatore solo linea(no phono), munito d'imballo. Audioplus Hi End

Preamplificatore solo linea(no phono), munito d'imballo. Audioplus Hi End 590 USB CONVERTER Interfaccia digitale 721 Preamplificatore solo linea(no phono), munito d'imballo 710 Amplificatore finale di potenza, foto tratta dal web puramente indicativa, munito di imballo originale

Dettagli

DINAMOMETRO DIGITALE ULTRALEGGERO ULTRA-LIGHT CRANE SCALE

DINAMOMETRO DIGITALE ULTRALEGGERO ULTRA-LIGHT CRANE SCALE DTEP DINAMOMETRO DIGITALE ULTRALEGGERO ULTRA-LIGHT CRANE SCALE DTEP50 50 kg portata max. / nominal load............ 0.01 kg divisione / division............... DTEP150 150 kg portata max. / nominal load............

Dettagli

DLW PESATURA AUTOMATIZZATA PER CONTROLLO PESO +/- SERIE DLW

DLW PESATURA AUTOMATIZZATA PER CONTROLLO PESO +/- SERIE DLW DLW PESATURA AUTOMATIZZATA PER CONTROLLO PESO +/- SERIE DLW Sistemi di controllo peso +/- compatti, affidabili e precisi. Particolarmente indicati per integrare le linee di produzione e/o spedizione con

Dettagli

Tester prova batterie

Tester prova batterie I modelli proposti Tester prova batterie BT4560 BT3563 BT3562 3554 Settori di utilizzo Applicazione tipica Linea di Produzione, Controllo Qualità, Ricerca & Sviluppo Batterie Li-ion: verifica dell impedenza,

Dettagli

EMI-10L Introduzione Il convertitore EMI-10L permette di convertire una porta di comunicazione seriale RS485 in un bus ethernet con protocollo TCP/IP.

EMI-10L Introduzione Il convertitore EMI-10L permette di convertire una porta di comunicazione seriale RS485 in un bus ethernet con protocollo TCP/IP. MANUALE ISTRUZIONI IM471-I v0.2 EMI-10L Introduzione Il convertitore EMI-10L permette di convertire una porta di comunicazione seriale RS485 in un bus ethernet con protocollo TCP/IP. Transmission Control

Dettagli

A3/A6 Displays. Technical Description

A3/A6 Displays. Technical Description A3/A6 Displays Technical Description Summary A3 ECO... 2 A3 ECO Basic Version: technical specifications... 2 A3 ECO Full Version: technical specifications... 3 A3 STANDARD... 4 A3 STANDARD Basic Version:

Dettagli

TABELLA COMPARATIVA STRUMENTI DUCATI

TABELLA COMPARATIVA STRUMENTI DUCATI TABELLA COMPARATIVA STRUMENTI DUCATI DUCA47 DUCA47-7 DUCA47-7-SP 96 Versione da barra DIN (6 moduli) Versione da barra DIN (4 moduli) Versione da incasso 7x7 Versione da incasso 96x96 Ridotta profondità

Dettagli

DD Terminale di pesatura touch screen Serie Diade. DD 1010 il terminale che dialoga con le tecnologie

DD Terminale di pesatura touch screen Serie Diade. DD 1010 il terminale che dialoga con le tecnologie DD 1010 Terminale di pesatura touch screen Serie Diade DD 1010 il terminale che dialoga con le tecnologie CARATTERISTICHE PRINCIPALI AFFIDABILITÀ E VERSATILITÀ Concepito per applicazioni industriali, è

Dettagli

TT 73 TEMPORIZZATORE ELETTRONICO DIGITALE A MICROPROCESSORE

TT 73 TEMPORIZZATORE ELETTRONICO DIGITALE A MICROPROCESSORE TT 73 TEMPORIZZATORE ELETTRONICO DIGITALE A MICROPROCESSORE CARATTERISTICHE TECNICHE CARATTERISTICHE MECCANICHE Contenitore Plastico autoestinguente UL 94 V0 Dimensioni 72x72 mm DIN profondità 96 mm Peso

Dettagli

Gestione Energia Convertitore a fibre ottiche Tipo SIU-FO1 e SIU-FO2

Gestione Energia Convertitore a fibre ottiche Tipo SIU-FO1 e SIU-FO2 Gestione Energia Convertitore a fibre ottiche SIU-FO1 e SIU-FO2 SIU-FO1 Conversione da RS485/RS232 a fibra ottica singolo anello SIU-FO2 Conversione da RS485/RS232 a fibra ottica doppio anello Tutti i

Dettagli

Sistema modulare per visualizzazione prezzi carburanti.

Sistema modulare per visualizzazione prezzi carburanti. Sistema modulare per visualizzazione prezzi carburanti. La gamma NAUTILUS, nata dall esperienza maturata dalla nostra azienda in oltre 36 anni di attività nella progettazione e produzione di sistemi di

Dettagli

VISUALIZZATORE LED a 4 cifre più zero fisso programmabile

VISUALIZZATORE LED a 4 cifre più zero fisso programmabile Indicatore digitale programmabile con ingresso lineare. VISUALIZZATOE LED a 4 cifre più zero fisso programmabile AL 1 risulta acceso quando lo strumento rileva una condizione di allarme S AL2 risulta acceso

Dettagli

Servomotori brushless con azionamento integrato Serie

Servomotori brushless con azionamento integrato Serie Servomotori brushless con azionamento integrato Serie 1 Power Supply 2 (ISCPS2) 1.1 Caratteristiche generali L'alimentatore ISCPS2 rappresenta la stazione di base per la gestione dei motori con convertitore

Dettagli

24V AC/DC 24V AC/DC 24V AC/DC 24V AC/DC 24V AC/DC 24V AC/DC 24V AC/DC V AC V AC V AC V AC V AC V AC

24V AC/DC 24V AC/DC 24V AC/DC 24V AC/DC 24V AC/DC 24V AC/DC 24V AC/DC V AC V AC V AC V AC V AC V AC SPECIFICHE GENERALI Gli attuatori elettrici VALBIA sono idonei all automazione di valvole a sfera e a farfalla per il settore industriale e civile. L impiego di componenti elettronici di ultima La gamma

Dettagli

Unità di telelettura per contatori

Unità di telelettura per contatori Unità di telelettura per contatori Funzionalità : 5 Ingressi digitali, per segnali GME (ingresso S0) 1 Uscita digitale, per segnalazione di allarme seriale RS232 o RS485, protocolli ModBus o DLMS per comunicazione

Dettagli

4 MODULI PER LA MISURA DELLA TEMPERATURA E CONDIZIONATORI DI SEGNALI 4 TEMPERATURE TRASMITTERS AND SIGNAL CONDITIONERS

4 MODULI PER LA MISURA DELLA TEMPERATURA E CONDIZIONATORI DI SEGNALI 4 TEMPERATURE TRASMITTERS AND SIGNAL CONDITIONERS 4 MODULI PER LA MISURA DELLA TEMPERATURA E CONDIZIONATORI DI SEGNALI 4 TEMPERATURE TRASMITTERS AND SIGNAL CONDITIONERS I moduli per la misura della temperatura e i condizionatori di segnali prodotti dalla

Dettagli

DIA4N. Dispositivo di interfaccia per autoproduttori a specifica Enel DK5740

DIA4N. Dispositivo di interfaccia per autoproduttori a specifica Enel DK5740 DIVISIONE ELETTRONICA & SISTEMI DIA4N Dispositivo di interfaccia per autoproduttori a specifica Enel DK5740 Il relè di protezione DIA4N appartiene alla linea di protezioni numeriche SIGMA-N e svolge funzioni

Dettagli

DD 1010. Terminale di pesatura touch screen Serie Diade. DD 1010 il terminale che dialoga con le tecnologie

DD 1010. Terminale di pesatura touch screen Serie Diade. DD 1010 il terminale che dialoga con le tecnologie DD 1010 Terminale di pesatura touch screen Serie Diade DD 1010 il terminale che dialoga con le tecnologie DIADE in matematica indica la combinazione di due elementi per raggiungere l eccellenza. DD1010

Dettagli

P Tester per la resistenza di terra P 3301D.

P Tester per la resistenza di terra P 3301D. Tester per la resistenza di terra P 3301D P 3301 2 tester in 1: CT, PE Corrente di prova programmabile fino a max. 30 AAC Gestito tramite microprocessore Sequenza dei test in automatico Interfaccia per

Dettagli

TABELLA COMPARATIVA STRUMENTI DUCATI

TABELLA COMPARATIVA STRUMENTI DUCATI TABELLA COMPARATIVA STRUMENTI DUCATI DUCA47 DUCA47-7 DUCA47-7-SP P P Versione da barra DIN (6 moduli) Versione da incasso 7x7 Versione da incasso 96x96 Ridotta profondità nel quadro Display LCD retroilluminato

Dettagli

Misure di PESO, FORZA, PRESSIONE, COPPIA, SPOSTAMENTO e TEMPERATURA

Misure di PESO, FORZA, PRESSIONE, COPPIA, SPOSTAMENTO e TEMPERATURA Data Sheet: MP4P.539.R0.IT www.aep.it MP4Plus Indicatore Professionale da pannello con 4 canali indipendenti Misure di PESO, FORZA, PRESSIONE, COPPIA, SPOSTAMENTO e TEMPERATURA L EVOLUZIONE DELLA SPECIE

Dettagli

Misure di PESO, FORZA, PRESSIONE, COPPIA, SPOSTAMENTO e TEMPERATURA

Misure di PESO, FORZA, PRESSIONE, COPPIA, SPOSTAMENTO e TEMPERATURA www.aep.it MP2Plus Indicatore Professionale da pannello con 1 o 2 canali Misure di PESO, FORZA, PRESSIONE, COPPIA, SPOSTAMENTO e TEMPERATURA L EVOLUZIONE DELLA SPECIE dopo oltre 30 anni di servizio nelle

Dettagli

CARATTERISTICHE TECNICHE :

CARATTERISTICHE TECNICHE : KDQ-BVB Bilancia digitale, adatta per applicazioni avanzate di controllo statistico di preconfezionati (come da DPR 26/5/80 n 391 della legge 25/10/78 n 690), gestione dati e stampe. Collegamento fino

Dettagli

AGSEB AUTOMATIC GENSET ELECTRICAL BOX QUADRO ELETTRICO PER GRUPPO ELETTROGENO AUTOMATICO

AGSEB AUTOMATIC GENSET ELECTRICAL BOX QUADRO ELETTRICO PER GRUPPO ELETTROGENO AUTOMATICO AGSEB AUTOMATIC GENSET ELECTRICAL BOX QUADRO ELETTRICO PER GRUPPO ELETTROGENO AUTOMATICO La presente documentazione è di proprietà esclusiva di Bytronic S.r.l. Via Como 55 21050 Cairate (VA) ITALY. Essa

Dettagli

REGOLATORI A DOPPIA SOGLIA CONFIGURABILE ETR121 - ETR141 SERIE DOUBLE SET-POINT CONTROLLERS ETR121 - ETR141 SERIES. CAT. N 3 - Ediz.

REGOLATORI A DOPPIA SOGLIA CONFIGURABILE ETR121 - ETR141 SERIE DOUBLE SET-POINT CONTROLLERS ETR121 - ETR141 SERIES. CAT. N 3 - Ediz. REGOLATORI A DOPPIA SOGLIA CONFIGURABILE SERIE ETR121 - ETR141 DOUBLE SET-POINT CONTROLLERS CAT. N 3 - Ediz. 1/2007 ETR121 - ETR141 SERIES Sistema qualità UNI EN ISO 9001: 2000 ETR121 - Regolatori a doppia

Dettagli

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE

group HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE edizione/edition 04-2010 HIGH CURRENT MULTIPLEX NODE DESCRIZIONE GENERALE GENERAL DESCRIPTION L'unità di controllo COBO è una centralina elettronica Multiplex Slave ; la sua

Dettagli

Ultrasonic Level Meter USM-02. (Estratto dal manuale operatore)

Ultrasonic Level Meter USM-02. (Estratto dal manuale operatore) Ultrasonic Level Meter USM-02 (Estratto dal manuale operatore) Ultrasonic Level Meter USM-02 Estratto dal manuale operatore Pag. 2 Introduzione La misura del livello gioca un ruolo fondamentale in molte

Dettagli

FAST CABLING ADAPTERS FOR PLC AND CNC

FAST CABLING ADAPTERS FOR PLC AND CNC FAST CABLING ADAPTERS FOR PLC AND CNC Code Description Page ADVANTEK ( PCL ) X P MALE FLAT CONN / X P FLAT ADVANTEK ( PCL ) X P MALE FLAT CONN / X P FLAT ALLEN BRADLEY (IB IN) P MALE FLAT CONN / P TERMINAL

Dettagli

STRUTTURA BASE PER SISTEMA DI ACQUISIZIONE DATI DA BANCO

STRUTTURA BASE PER SISTEMA DI ACQUISIZIONE DATI DA BANCO STRUTTURA BASE PER SISTEMA DI ACQUISIZIONE DATI DA BANCO - Alimentazione 220Vac 50hz 80VA - Contenitore da tavolo in alluminio 471 x 147 x 312 mm (grado di protezione IP20) oppure montaggio a rack 19"

Dettagli

REGOLATORI A DOPPIA SOGLIA CONFIGURABILE

REGOLATORI A DOPPIA SOGLIA CONFIGURABILE REGOLATORI A DOPPIA SOGLIA CONFIGURABILE SERIE ETR121 - ETR141 DOUBLE SET-POINT CONTROLLERS ETR121 - ETR141 SERIES CAT. N 3 - Ediz. 1/2007 Sistema qualità UNI EN ISO 9001: 2000 ETR121 - Regolatori a doppia

Dettagli

1 x contatto di scambio a potenziale libero 250VAC / 5A / 100 VA 24 VDC / 8A / 50 W 1 1

1 x contatto di scambio a potenziale libero 250VAC / 5A / 100 VA 24 VDC / 8A / 50 W 1 1 AMPLIFICATORI ED ALIMENTATORI Indice Amplificatori a transistor / ATEX Pag 370-378 Informazioni generali serie N-3/ Pag 370 Scheda tecnica: N 3/-0-230VAC N 3/-02-5VAC N 3/-0-20 30VDC N 3/2-0 - 230VAC N

Dettagli

SFERA srl Controllore assi MC6 Manuale di riferimento hardware

SFERA srl Controllore assi MC6 Manuale di riferimento hardware SFERA srl Controllore assi MC6 Manuale di riferimento hardware versione 1.0.0 Copyright (c) SFERA srl 2009 Il contenuto di questo documento è di proprietà di SFERA srl. Tutti i diritti sono riservati.

Dettagli

Alimentatori LED LED drivers

Alimentatori LED LED drivers Alimentatori LED LED drivers ALimentatori LED LED drivers Alimentatori disponibili in diverse potenze e dimensioni con caratteristiche tecniche specifiche per settore di utilizzo Alimentatori per applicazioni

Dettagli

RELAY MODULES - 1 STAGE 1 CHANGEOVER CONTACT 10-16A RELAY MODULES - 1 STAGE 2 CHANGEOVER CONTACTS 5A RELAY MODULES - 2 STAGES 1 CHANGEOVER CONTACT 10A

RELAY MODULES - 1 STAGE 1 CHANGEOVER CONTACT 10-16A RELAY MODULES - 1 STAGE 2 CHANGEOVER CONTACTS 5A RELAY MODULES - 2 STAGES 1 CHANGEOVER CONTACT 10A RELAY MODULES STAGE CHANGEOVER CONTACT 06A Code Description Page 7406 STAGE IN AC/DC 2V / OUT CONTACT 0A (Width 6mm) 5006 4336 STAGE IN 24V / OUT CONTACT 0A FUSE (Width 22mm) 500 4337 STAGE IN 24V / OUT

Dettagli

FOTOCELLULE CILINDRICHE M18 A TASTEGGIO DIRETTO E RIFLESSIONE CON CATARIFRANGENTE

FOTOCELLULE CILINDRICHE M18 A TASTEGGIO DIRETTO E RIFLESSIONE CON CATARIFRANGENTE FOTOCELLULE CILINDRICHE M18 A TASTEGGIO DIRETTO E RIFLESSIONE CON CATARIFRANGENTE SERIE OCV18 SERIES M18 PHOTOELECTRIC CYLINDRICAL SENSORS DIFFUSE AND REFLEX TYPE WITH REAR REFLECTOR FOTOCELLULE CILINDRICHE

Dettagli