Sistema di allarme GSM/ SMS/RFID X500. Manuale d uso. Printed in China PA: X500-UM-IT-V1.0. c 2014 smanos. All rights reserved.
|
|
- Raffaella Monaco
- 8 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 c 2014 smanos. All rights reserved. Printed in China PA: X500-UM-IT-V1.0 X500 Sistema di allarme GSM/ SMS/RFID Manuale d uso
2 Congratulazioni per l'acquisto di questo sistema di allarme smanos X500. L'installazione del sistema di allarme smanos X500 è facile e rapida. Prima di usare il prodotto è consigliabile leggere il manuale. In alcuni casi è necessario rispettare il giusto ordine per completare correttamente l'installazione.
3 Sommario Panoramica del sistema di allarme X Pannello di controllo Accessori in dotazione Come funziona il sistema di allarme? Funzionamento del telefono quando si riceve una chiamata di emergenza Sensori ~06 Disposizione -- dei sensori ~02 03~04 Modalità Zone dei sensori Messa in funzione Inserimento della carta SIM Accensione Funzionamento del pannello di controllo ~10 Attivare il sistema Attivare il sistema parzialmente Disattivazione del sistema con il pannello di controllo Comunicazione bidirezionale Lasciare un messaggio con una telefonata Registrare e riprodurre un messaggio vocale Registrazione di un messaggio di allarme Chiamate telefoniche Sincronizzare l'ora del pannello Impostazione del sistema di allarme ~19 Apple e Android APP Impostazioni di sistema SMS di Allerta Batteria Scarica SMS notifica di manomissione sensori SMS di notifica di interruzione di corrente alternata e recupero Impostazione tramite SMS Ripristinare la configurazione di sistema all impostazione predefinita Modalità test Collaudo e installazione degli accessori ~27 Telecomando Contatto wireless porta/finestra Rilevatore di movimento wireless PIR Attivare & Disattivare con chiamata telefonica gratuita Collegare il (nuovo) Accessori ~29 Abbinare nuovi sensori wireless e telecomandi Collegare nuovi tag RFID Collegare la sirena wireless Rimuovere tutti gli accessori Elimina la sirena wireless Ricaricare le batterie Telecomando Contatto Wireless Porta/Finestra Rivelatore di movimento PIR Specifiche tecniche ~32 X500 Pannello di controllo MD2300 Rivelatore di movimento PIR DS2300 Contatto Wireless Porta/Finestra RE2300 Telecomando PR2600 Tag RFID Risoluzione dei problemi ~35 Misure precauzionali e avvertimenti Condizioni di garanzia Note
4 Panoramica del sistema di allarme X500 Pannello di controllo Vista anteriore Attivare Accessori in dotazione Il sistema di allarme smanos X500 dispone dei seguenti accessori inclusi nella confezione: - Manuale in lingua italiana - Guida rapida multilingue Chiama Modalità in casa Disattivare SOS Lettore tag RFID Touchscreen Riproduci memo vocale Vista posteriore Schermo LCD Registra memo vocale 2 x Contatto magnetico wireless porta / finestra 2 x RE2300Telecomando multifunzione 2 x PR2600 Tags RFID Accensione/Spegnimento ON/OFF Pulsante antimanomissione SPK GND PUSH GND ZONE 1 24H ZONE Connessione cablata (sirena 12V 500mA) Uscita per serratura elettronica Sensore Wired (zona Normale) Sensore Wired (zona 24-H) 1 x MD2300 Rivelatore di movimento PIR wireless 1 x Alimentatore Supporto Vista da sotto Servizio 1x Supporto da tavolo 1x Montaggio a parete Adattatore jack Alloggiamento per scheda SIM Terminali di connessione cablata 1 2
5 Come funziona il sistema di allarme? Quando un sensore viene attivato, il sistema di allarme riceve un segnale. Il pannello di controllo suonerà l'allarme e invierà un SMS a tutti i numeri telefonici memorizzati. Dopo aver inviato il messaggio (L'SMS) chiamerà i numeri di telefono memorizzati. Se è stata installata una sirena esterna opzionale, sarà trasmesso un segnale alla sirena. Funzionamento del telefono quando si riceve una chiamata di emergenza Quando il sistema di allarme si innesca, la centrale chiama i numeri di emergenza prememorizzati. I seguenti comandi possono essere utilizzati per azionare il sistema di allarme quando si risponde alla chiamata: Comando con SMS Inserimento sos Disattivare Attivare Spegnere la sirena Attivare la sirena Comunicazione bidirezionale Riprodurre il messaggio vocale di allarme # NB: Quando è in allarme, il pannello di controllo chiamerà tutti i numeri, se si risponde al telefono usando l'apposito tasto, il sistema smetterà di chiamare. Dopo aver memorizzato i numeri, il pannello di controllo accetta solo i comandi da questi numeri. 3 4
6 Sensori Disposizione dei sensori Per un funzionamento ottimale del sistema di allarme è necessario installare e impostare correttamente i sensori. Stabilire quali aree si desidera vigilare e con quali sensori. La figura sottostante indica alcuni punti adatti al posizionamento dei vari tipi di sensori e aiuta a determinare la migliore collocazione per ogni ambiente. Modalità Zone dei sensori Ogni sensore può essere posizionato in una modalità a zone. Possono essere selezionate quattro zone diverse. La zona modalità in casa, zona normale, la zona 24 ore o una singola zona di ritardo. Si prega di fare riferimento alla pagina 14 per impostare la modalità a zona. IMPORTANTE: Determinare prima di impostare il sistema di allarme in quale zona deve essere posizionato un sensore. Zona normale Il contatto porta / finestra in dotazione è di default impostato nella zona normale. Nell impostazione zona normale, la messa in funzione del dispositivo di allarme prevede sempre l'attivazione di un sensore. Zona in casa Il rilevatore di movimento PIR in dotazione è posizionato di default nella zona in casa. Quando il sistema di allarme è in modalità in casa, i sensori posizionati nella zona in casa inviano un segnale al sistema di allarme se attivato, ma non risponde al segnale. Il sistema di allarme, al contrario, risponde ai segnali inviati dai sensori della Zona normale. La Zona in casa prevede pertanto una protezione parziale della casa consentendo il movimento all interno di essa. A.Sistema di allarme B. Telecomando C. Siren 1. Porta ingresso : 2. Salotto : 3. Finestra: salotto: 4. Finestra: salotto: 5. Porta terrazzo : 6. Finestra: 7. Camera da letto : 8. Cucina : Contatto magnetico Rivelatore di movimento PIR Contatto magnetico Contatto magnetico Contatto magnetico Contatto magnetico Rivelatore di movimento PIR Rivelatore di gas Zona tempo differito singolo Uno o più rivelatori possono essere impostati nel Gruppo tempo differito singolo che farà scattare l allarme dopo che è trascorso il tempo specificato in seguito all attivazione dell allarme. È di solito utilizzato per il contatto porta / finestra dell'ingresso. Ad esempio, se non si desidera portare con sé il telecomando, è possibile abbinare il contatto porta/finestra alla Zona tempo differito singolo e impostare il tempo di ritardo a 30 secondi. Quando l'utente torna a casa, il pannello di controllo farà scattare l allarme dopo 30 secondi, lasciando pertanto all'utente il tempo di disattivare il sistema. Zona 24H Si raccomanda di impostare il rilevatore di fumo, il rilevatore di fughe di gas, il rilevatore di vibrazioni, il rivelatore di rottura vetro, il rilevatore di allagamento e raggi IR sulla zona 24 ore. Quando è impostato su questa zona il sensore è sempre attivo e invia sempre un segnale al pannello di controllo quando è attivato, indipendentemente dal fatto che il sistema sia attivato o disattivato. 9. Bagno : 5 Rivelatore di allagamento 6
7 Messa in funzione Funzionamento del pannello di controllo Inserimento della carta SIM Prima di inserire la carta SIM, si prega di effettuare le seguenti operazioni: 1. Assicurarsi che il sistema di allarme sia spento. 2. IMPORTANTE: rimuovere il codice (di default) definitivamente dalla carta SIM. 3. Disattivare la funzione di segreteria telefonica se è abilitata. 4. Inserire la carta SIM nell'apposito alloggiamento nel sistema di allarme, come mostrato nella figura qui sotto. OFF ON IMPORTANTE: Per utilizzare e configurare il sistema di allarme, verrà utilizzato il sistema di messaggi SMS. L'utilizzo di messaggi SMS è a pagamento. Consultare il proprio operatore per i costi. Accensione Collegare l'alimentatore al connettore sul retro del pannello di controllo. Quindi, far scorrere l'interruttore di alimentazione su "On". Dopo l'accensione del sistema, l'icona della rete [ ] apparirà sullo schermo LCD. Questo indica che il pannello di controllo è collegato a una rete. Attivare il sistema Metodo 1: Premere [Attiva ] sul pannello di controllo Tutti i sensori saranno attivati. Metodo 2: Premere il pulsante [Attiva ] sul telecomando. Metodo 3: Toccare il pulsante [Attiva ] su APP. Metodo 4: Invia un SMS con contenuto "1" al numero di carta SIM del pannello di controllo. Attivare il sistema parzialmente Metodo 1: Premere [Attiva in casa ] sul pannello di controllo I sensori che sono impostati per la zona in casa non saranno attivi quando viene attivata la modalità in casa. Tutti gli altri sensori nelle altre zone rimarranno attivi. Metodo 2: Premere il pulsante [Attiva in casa ] sul telecomando. Metodo 3: Toccare il pulsante [Attiva in casa ] su APP. Metodo 4: Invia un SMS con contenuto "2" al numero di carta SIM del pannello di controllo. Disattivazione del sistema con il pannello di controllo Metodo 1: Immettere la password di 4 cifre (default 1234) sul controllo e premere il tasto [Disattiva ]. Si sente un segnale acustico e il sistema sarà disattivato. Se si sentono tre segnali acustici la password è inserita in modo errato. Metodo 2: Premere il pulsante [Disattiva ] sul telecomando. Metodo 3: Toccare il pulsante [Disattiva ] su APP. Metodo 4: Invia un SMS con contenuto "0" al numero di carta SIM del pannello di controllo. Metodo 5 Tenere il tag RFID vicino al lettore RFID. Il sistema emette un segnale acustico come conferma e viene disattivato. NB: Il pannello di controllo deve essere collegato alla corrente alternata per utilizzare un tag RFID al fine di disattivare il sistema. 7 8
8 Comunicazione bidirezionale Sarete richiamati dal sistema e sarete in grado di ascoltare e / o parlare. Metodo 1: Premere [ ] sul pannello di controllo. Metodo 2: Toccare il pulsante [ ] su APP. Metodo 3: Invia un SMS con contenuto "3" al numero della scheda SIM del controllo. Registrazione di un messaggio di allarme Quando viene attivato l'allarme, la centrale chiama i numeri di emergenza prememorizzati e riproduce un messaggio. Questo messaggio può essere modificato premendo il [ ] pulsante, premere nuovamente il pulsante e, infine, [0] premere il [ ] pulsante. Da questo momento si hanno 10 secondi per lasciare un messaggio. Lasciare un messaggio con una telefonata Sarete richiamati dal sistema. Prendere il telefono per lasciare un messaggio per 10 secondi. Metodo 1: Toccare il pulsante [ ] su APP. Metodo 2: Invia un SMS con contenuto "4" al numero della scheda SIM del controllo. Registrare e riprodurre un messaggio vocale Premere il [ ] pulsante per 2 secondi e registrare un messaggio personale della durata massima di 10 secondi. Se il messaggio ha una durata minore di 10 secondi, premere il [ ] pulsante per interrompere la registrazione. Il messaggio vocale può essere riprodotto premendo il tasto [ ] per 2 secondi. Chiamate telefoniche Inserire un numero di telefono e premere [ ]. Il sistema lo compone e si può effettuare la chiamata tramite il microfono e altoparlante incorporati nel sistema di allarme. Quando si preme di nuovo, la chiamata viene terminata. Sincronizzare l'ora del pannello È possibile correggere l'ora del pannello di controllo con l'invio di "99" o toccando [ ] su APP. NB: Quando il pannello di controllo è spento, l'orario del pannello ritorna alle ore 00:00, si prega di sincronizzare nuovamente l'orario. 9 10
9 Impostazione del sistema di allarme Allarme X500 APP Panoramica L'illustrazione seguente mostra le funzioni della schermata principale dell' APP. Altre schede saranno illustrate nelle pagine seguenti. È possibile impostare il sistema di allarme attraverso APP. Apple e Android APP Scarica APP da App Store o Google Play cercando le parole chiave "X500 Alarm". X500 Alarm Attivare la modalità in casa Attivare Aggiunta di un account 1. Lanciare l'applicazione sul telefono e selezionare "Aggiungi account". Registra memo vocale Disattivare Comunicazione bidirezionale Sincronizzare l'ora 2. Immettere un nome per l'allarme (es. allarme di casa) e inserire il numero di cellulare della carta SIM installata nel sistema di allarme. 3. Una volta aggiunto, l'account verrà visualizzato sulla schermata principale dell' APP
10 Impostazioni di sistema Ogni sensore è indicato come una zona. Il nome dei 50 sensori e il nome della zona possono essere modificati secondo il riferimento personale. Il nome di ogni sensore (zona) ' non deve superare i 30 caratteri. Importante: È anche possibile modificare la modalità di zona In questo menù è possibile modificare la lingua del sistema. 2. I numeri di emergenza sono i numeri telefonici che devono essere chiamati quando l'allarme si spegne. I numeri memorizzati riceveranno notifica di messaggio quando l'allarme si spegne. 3. Il numero di SMS per il tag RFID è il numero che verrà utilizzato per inviare un messaggio di testo quando un tag RFID è utilizzato per disinserire il sistema. 4. È possibile eliminare tutti i telecomandi, tag RFID e sensori in questo menu. 5. Dopo che questo numero di composizione rapida è memorizzato, se si preme il [ ] per 3 secondi sul pannello di controllo, il sistema comporrà immediatamente questo numero. 6. Assicurarsi di aver sincronizzato l'orario del pannello prima di impostare l'ora. 7. Il sistema darà il feedback dello stato della centrale. 2. È possibile modificare i nomi legati ai tag RFID. Possono essere rinominati 20 tag RFID. 3. Il sistema può essere attivato con un tempo ritardato. Quando si imposta un tempo ritardato si sente un bip ogni secondo come avvertimento per questo ritardo. Il segnale acustico andrà più veloce negli ultimi 15 secondi. Nell'impostazione predefinita il tempo ritardato di entrata / uscita è disattivato. 4. Volume della sirena dell'allarme può essere modificato. L'impostazione predefinita è volume basso. La durata dell'allarme della sirena può essere modificata. Il valore predefinito è 5 minuti. 5. La password di disattivazione (4-6 cifre) può essere modificata. La password di disinserimento è di default Codice di coercizione (4 cifre) può essere utilizzato quando l'utente viene costretto a disattivare il sistema. Quando si utilizza codice di coercizione per disattivare il sistema, il pannello di controllo effettua le chiamate in uscita in silenzio. Il codice di coercizione di default è Il sistema ritarderà l' allarme quando viene attivato il sensore di ritardo di zona singola. Si raccomanda di impostare il contatto della porta / finestra in zona ritardata singola
11 SMS di Allerta Batteria Scarica Pannello di controllo: Batteria scarica pannello di controllo. Impostazione tramite SMS Se non si utilizza uno smartphone, è possibile impostare il sistema inviando il relativo codice di comando SMS alla scheda SIM del pannello di controllo. Elemento Codice di comando SMS Sensore: Menu SMS Controllare lo stato del pannello?, "??" O"???" 00 Batteria scarica [Nuovo Nome del Sensore]. NB: Lo schermo LCD lampeggia una volta ogni secondo per avvisare l'utente quando la batteria del pannello di controllo è bassa. SMS notifica di manomissione sensori Questa caratteristica si applicata ai sensori con un interruttore antimanomissione incorporato. Riceverete un messaggio e una chiamata di allarme quando il sensore viene sabotato. Pannello di controllo: Interruttore antimanomissione attivato. Sensore: Disattivare il sistema 0 Attivare il sistema 1 Attivare il sistema parzialmente 2 Comunicazione bidirezionale 3 Lasciare un messaggio con una telefonata 4 Memorizzare numeri telefonici di emergenza 5 Memorizzare numeri di emergenza SMS 6 Memorizzare il numero di SMS per il tag RFID 7 Memorizzare un numero di composizione rapida 8 Cambiare nome del sensore e la modalità di zona 901 ~ 950 (vedi nota 1) Cambia i nomi dei tags RFID 101~120 Impostare il volume dell'allarme 121 Impostare la durata dell' allarme 122 Cambiare disattivare la password 13 Impostare il ritardo della zona singola 14 Allarme manomissione [Nuovo Nome del Sensore]. SMS di notifica di interruzione di corrente alternata e recupero Guasto AC pannello di controllo. Oppure Ripristino AC pannello di controllo. Codice antiaggressione Impostare l'orario Sincronizzare l'ora del pannello Rimozione dei sensori wireless Eliminare tutti i tags RFID Eliminare tutti I telecomandi Ripristinare la configurazione di sistema all impostazione predefinita (vedi nota 2) 99 (vedi nota 3)
12 Esempio di impostazione SMS: 5 Nota 1: è possibile inviare , ecc.. per modificare il rimanente nome del sensore e del tipo di zona, se si vuole. Nell' SMS, "0" = Zona normale. "1" = Modalità Zona in casa. "2" = Zona 24 H. "3" = Ritardo zona singola TEL: Copiare interamente il messaggio ricevuto ed incollarlo in un nuovo messaggio di testo, e quindi inserire tutti i numeri che si desidera. È possibile specificare più numeri di telefono nello stesso messaggio di testo. Quando avete finito, il messaggio può essere inviato. TEL: Nota 2: In SMS, "0" = spegnere la tempistica. "1" = attivare. "2" = disattivare. Ad esempio, se si imposta: Tempistica: 1.09: : : : : :00 0 Questa impostazione significa che ha impostato un gruppo di sincronizzazione, il sistema si auto-attiverà alle 9:00 e si auto-disattiverà alle 18:00. Nota 3: È necessario sincronizzare l'ora del pannello quando si impostano i tempi, altrimenti il sistema non si auto-attiverà / disattiverà nel tempo corretto. Il sistema invierà la notifica "99 Impostazione orario." ai numeri SMS memorizzati quando l'alimentazione è accesa per mancanza di alimentazione. Memorizzazione n. di telefono allarme riuscita
13 Ripristinare la configurazione di sistema all impostazione predefinita Chiamato anche 'hard reset'. Inviare il messaggio di testo "0000" al numero di carta SIM del pannello di controllo Collaudo e installazione degli accessori Telecomando Panoramica Indicatore LED Un "hard reset" può essere effettuato anche tenendo premuto il [ ] pulsante, quindi far scorrere l'interruttore di alimentazione del pannello di controllo da off a on fino a sentire 2 bip, significa che il sistema è stato ripristinato all' impostazione predefinita. Attivazione Disattivazione Attivazione Parziale Punti Guide per Non Vedenti IMPORTANTE: Se il pannello di controllo è acceso, spegnerlo prima di applicare questa funzione. Modalità test Il sistema di allarme può essere messo in una modalità test. Questo farà sì che l'allarme emetterà un segnale acustico tre volte quando si sta facendo un segnale da un sensore che viene attivato, invece di suonare la sirena. La modalità test può essere avviata inviando "100" alla scheda SIM che è inserita nel pannello di controllo. Dopo 10 minuti il sistema arresta automaticamente la modalità test. È anche possibile arrestare la modalità test premendo il pulsante [SOS] sul pannello di controllo. SOS Indicatore LED Il LED + lampeggia una volta: Attivato o in modalità in casa. Il LED x lampeggia una volta: Disattivato LED +, x lampeggiano una volta SOS Anello Metallico 19 20
14 Attivare Premere per attivare il pannello di allarme. L'indicatore LED si illumina e la sirena emette un segnale acustico per confermare che il sistema di allarme è stato attivato. Contatto wireless porta/finestra Panoramica Disattivare Premere [Disattiva ] per disattivare il sistema di allarme. L'indicatore LED si accende e la sirena emette due segnali acustici per confermare che il sistema di allarme è stato disattivato. Indicatore LED Interruttore Antimanomissione Premere [Modalità in casa ] per attivare la Sensore Magnete Modalità in casa modalità in casa del sistema di allarme. Tutti i sensori della Zona in casa saranno inattivi. Ciò consente di usufruire di una protezione parziale della casa. Fronte Retro Indicatore LED Panico Premere per entrare in stato di emergenza, l'allarme suonerà immediatamente. Lampeggia una volta : Rilevamento porta / finestra aperta Lampeggia velocemente : Batteria scarica, sostituire la batteria Attiva la modalità silenziosa Premere e tenere premuto il pulsante di attivazione della modalità in casa per 1 secondo, quindi premere il tasto di attivazione entro 3 secondi per attivare la modalità silenziosa. NB: Quando viene premuto il pulsante antimanomissione, il sistema dà immediatamente l allarme. Disattivare la modalità silenziosa Premere e tenere premuto il pulsante di attivazione modalità in casa per 1 secondo, quindi premere il pulsante di disattivazione entro 3 secondi per disattivare la modalità silenziosa
15 Installazione del contatto magnetico Il contatto magnetico può essere installato su porte, finestre o su qualsiasi altro oggetto che possa essere aperto e chiuso. Per l'installazione su finestra, il sensore (parte grande) può essere applicato al telaio e il magnete sulla finestra stessa. Controllare che l'indicatore LED lampeggi una volta quando il sensore e il magnete vengono separati da più di un centimetro. Rilevatore di movimento wireless PIR Panoramica Lenti di Rilevazione Indicatore LED Plusante Taste Alloggio Nastro Biadesivo Alloggio Staffa La distanza fra il sensore ed il magnete non deve superare un centimetro nella posizione chiusa. Applicare entrambi i componenti utilizzando il nastro biadesivo in dotazione. È inoltre possibile applicare il contatto mediante viti. Indicatore LED Lampeggia continuamente : Il rilevatore di movimento esegue un autotest Lampeggia una volta : Movimento rilevato Lampeggia due volte : Modalità test completata, attivazione della modalità a risparmio energetico Lampeggia una volta ogni 3 secondi : Batteria scarica, sostituire la batteria Non è consigliabile installare i contatti magnetici in aree con una grande presenza di metallo. Lo stesso vale per superfici con molto metallo. Controllare sempre che l'indicatore LED lampeggi quando si apre la porta o la finestra. Interno del rilevatore di movimento PIR Rimuovere la vite sopra il rilevatore di movimento PIR e separare con attenzione la parte anteriore dalla parte posteriore. Interruttore Antimanomissione Sensor a Infrarossi Indicatore LED Sensore a infrarossi IMPORTANTE: Il contatto magnetico deve essere posizionato sul lato destro del sensore. Su entrambe le parti si trova un triangolo: devono essere rivolti l'uno verso l'altro. Il sensore a infrarossi rileva il movimento. Il sensore deve quindi essere sempre pulito. Non toccare il sensore! Pulsante antimanomissione Quando l'alloggio del rilevatore di movimento PIR viene aperto, il pulsante antimanomissione viene attivato e invia un segnale al pannello di controllo
16 Retro del rilevatore di movimento PIR Modalità test Dopo l autotest, premere una volta il pulsante test. Il rilevatore di movimento PIR emette un segnale di rilevazione (il LED lampeggia una volta). Installazione del rivelatore di movimento PIR Suggerimenti d'installazione Evitare di installare il rilevatore di movimento direttamente verso le finestre, nei pressi di aria condizionata, riscaldamento, frigo, forno, luce solare diretta e luoghi in cui si verificano molte fluttuazioni di temperatura. Evitare inoltre di installare due rilevatori di movimento l'uno di fronte all'altro ovvero non posizionare l uno all interno del campo di rilevamento dell altro. 1. L'altezza di installazione ideale del rilevatore di movimento è di 2 metri dal suolo. Modalità a risparmio energetico Il prodotto è caratterizzato da un design di risparmio energetico, se il rilevatore rileva il movimento due volte in soli 3 minuti, si passerà alla modalità sleep per risparmiare energia. Se non viene rilevato alcun movimento entro i 3 minuti seguenti, ritorna automaticamente alla modalità attiva. 2m Caso 1: Accensione e Attivazione Caso 2: Premere Test e Attivazione 3 Minuti dopo 2. Montare il supporto con le viti in dotazione, quindi posizionare il rivelatore di movimento al suo interno. Mod. risp. dopo 2 rilevazioni movimento umano Nessun movimento nei 3 minuti Passaggio da modalità risparmio energia a attivato NB: Ogni movimento in ambito rilevamento quando rivelatore entra nella modalità sleep lo manterrà nella stessa modalità
17 3. Stabilire la giusta direzione del pulsante di rilevazione e camminare da sinistra a destra o da destra a sinistra nella stanza. L'indicatore LED lampeggia una volta se viene rilevato movimento. Attivare & Disattivare con chiamata telefonica gratuita L attivazione del sistema di allarme può essere effettuata chiamando il numero telefonico della scheda SIM del pannello di controllo. Quando si sente il segnale di chiamata, riagganciare. Sarete richiamati dallo stesso numero. Non rispondere, ma rifiutare la chiamata. L'allarme verrà attivato. La disattivazione del sistema di allarme può essere effettuata chiamando il numero telefonico della scheda SIM. Restare in linea fino a quando il sistema si disattiva da solo. Il sistema di allarme non vi richiamerà e il sistema di allarme è disattivato. 4. Regolare se necessario l'orientamento del rivelatore di movimento per ottenere i migliori risultati. Ripetere il passo 3 per verificare il nuovo orientamento. IMPORTANTE: Per attivare o disattivare il sistema di allarme, assicurarsi che la segreteria telefonica sia disattivata sulla la carta SIM del sistema di allarme. Collegare il (nuovo) Accessori Vista laterale Vista dall'alto Lo schermo LCD mostrerà quanti telecomandi, sensori e tag RFID sono abbinati al pannello di controllo. Ad esempio, se lo schermo LCD come. Significa che 1 telecomando, 2 sensori e 1 tag RFID sono abbinati al pannello di controllo. Campo di copertura Vista dall'alto Abbinare nuovi sensori wireless e telecomandi I sensori inclusi sono già abbinati in configurazione standard al pannello di controllo. È possibile abbinare nuovi sensori seguendo le istruzioni riportate di seguito: 1. Immettere la password e premere il [ ] pulsante sul pannello di controllo. 2. Attivare il sensore. Vista laterale 27 28
18 Quando si sente un bip dal pannello di controllo, significa che il sensore o telecomando è abbinato con successo. Se il pannello di controllo emette due segnali acustici, il sensore era già stato abbinato precedentemente. Collegare nuovi tag RFID 1. Immettere la password e premere il [ ] pulsante sul pannello di controllo. 2. Tenere il nuovo tag RFID vicino al lettore RFID sul pannello di controllo. IMPORTANTE: Il tag RFID funziona solo quando il pannello di controllo è collegato alla corrente alternata. Ricaricare le batterie Telecomando Rimuovere l'elemento di gomma Allentare la vite Collegare la sirena wireless Questa sirena è un accessorio supplementare. Collegare la sirena. Quindi premere il pulsante di attivazione sul pannello di controllo. Se l'abbinamento è riuscito, si sente un segnale acustico. Si prega di fare riferimento al manuale della sirena per i dettagli sul collegamento. Aprire il coperchio posteriore Contatto Wireless Porta/Finestra Rimuovere tutti gli accessori Per rimuovere tutti gli accessori, tenere premuto il pulsante di disattivazione. Quindi, far scorrere l'interruttore di alimentazione da OFF a ON (Se il pannello di controllo è acceso, farlo scorrere prima verso OFF). Si sentiranno 3 bip entro 10 secondi, quindi è possibile rilasciare il pulsante di disattivazione. Tutti gli accessori (telecomando, sensori e tag RFID) sono rimossi. Elimina la sirena wireless Tenere premuto il pulsante di connessione della sirena wireless fino a quando si sente un segnale acustico. Questo indica che il collegamento tra la sirena wireless e il pannello di controllo è eliminato. Aprire il coperchio posteriore Rivelatore di movimento PIR Allentare la vite Aprire il coperchio posteriore 29 30
19 Specifiche tecniche X500 Pannello di controllo DS2300 Contatto wireless porta/finestra Alimentazione 12V DC 500mA Frequenza GSM 850/900/1800 / 1900Mhz Corrente di standby 100mA Corrente dell'allarme 220mA Batteria tampone Batteria al litio 3,7 V 1200mA (1x) Corrente dell'allarme 220mA Distanza di trasmissione 80m (spazio aperto / senza interferenze) Sirena incorporata 95dB Massimo accessori 10 x Telecomando wireless consentiti 50 x Sensore 50 x Tag RFID Radiofrequenza 868 MHz Materiale dell'alloggio Plastica ABS Acrylic Temperatura -10 C ~+ 55 C Umidità relativa 80% (senza condensa) Dimensioni 220 x 130 x 26mm (L x W x H) MD2300 Rivelatore di movimento PIR Alimentazione DC 3V (batteria 1.5V 2) Corrente di standby 50 ua Corrente dell'allarme 11 ma Campo di copertura 8m/110 Distanza di trasmissione 80m (spazio aperto / senza interferenze) Radiofrequenza 868 MHz Materiale dell'alloggio ABS (Plastica) Temperatura -10 C ~+ 55 C Umidità relativa 80% (senza condensa) Dimensioni Rivelatore 101,5 x 59 x 37,5mm (L x W x H) Dimensioni della staffa 60 x 29 x 27mm (L x W x H) Alimentazione Corrente di standby Corrente dell'allarme Distanza di trasmissione Radiofrequenza Materiale dell'alloggio Temperatura Umidità relativa Dimensioni del trasmettitore Dimensioni del magnete RE2300 Telecomando Alimentazione Corrente di trasmissione Distanza di trasmissione Radiofrequenza Materiale dell'alloggio Temperatura Umidità relativa Dimensioni PR2600 Tag RFID Circuito Radiofrequenza Distanza di trasmissione Dimensioni DC 3V (batterie al litio a celle CR2032 x 2) 1 10,5 ma 80m (spazio aperto / senza interferenze) 868 MHz ABS (Plastica) -10 C ~+ 55 C 80% (senza condensa) 72,5 x 28 x 10mm (L x W x H) 58 x 14 x 9,5mm (L x W x H) DC 3V (batterie al litio a celle CR2032 x 2) 9,5 ma 80m (spazio aperto / senza interferenze) 868 MHz Plastica ABS+PC -10 C ~+ 55 C 80% (senza condensa) 71 x 38 x 12mm(L x W x H) EM4100 CMOS 125kHz 80 m (spazio aperto / senza interferenze) 30 x 30 x 6mm (L x W x H) 31 32
20 I prodotti elettrici non devono essere gettati con i prodotti per la casa. Secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e la sua attuazione nel diritto nazionale, i prodotti elettrici usati devono essere raccolti separatamente e smaltiti presso i punti di raccolta previsti a questo scopo. Risoluzione dei problemi Quando il sistema di allarme X500 non funziona correttamente provare le soluzioni seguenti: Rivolgersi alle autorità locali o al rivenditore per consigli sul riciclaggio. ATTENZIONE: RISCHIO DI ESPLOSIONE SE LA BATTERIA VIENE SOSTITUITA CON UN TIPO DI BATTERIA NON ADATTO. SMALTIRE LE BATTERIE USATE SECONDO LE ISTRUZIONI. Problemi Non è possibile avviare il pannello di controllo Motivo / Soluzione Verificare se l'alimentatore è collegato correttamente Assicurarsi che l'apparecchio sia acceso Il telecomando non funziona Controllare che l'indicatore sul telecomando sia acceso quando si preme Controllare che il telecomando sia stato abbinato correttamente al pannello di controllo Troppa distanza tra pannello di controllo e telecomando Il contatto porta / finestra non funziona Controllare che l'indicatore LED sia acceso quando il magnete si separa dal trasmettitore Il contatto porta / finestra è troppo lontano dal pannello di controllo Controllare che il sistema sia attivato Controllare se lo spazio tra il magnete e il trasmettitore è di 1 cm Il rivelatore PIR è attivato ma il pannello di controllo non dà l allarme Premere il pulsante di test del rivelatore continuamente in stato di attivazione Se il pannello di controllo non dà l'allarme, si prega di riabbinare il PIR al pannello di controllo Il rilevatore è lontano dal pannello di controllo Verificare se il rilevatore è entrato in modalità sleep Verificare se la batteria è scarica 33 34
21 Il pannello di controllo non risponde alle istruzioni da SMS Non riceve le telefonate quando è in allarme Nessun suono quando c è l'invio di allarme Nessuna risposta quando si striscia il tag RFID Strisciare tag RFID senza l'invio di notifica SMS Ricevere SMS "il numero di telefono non è autorizzato Indicatore di rete GSM lampeggia Rilevatore di movimento sembra non funzionare correttamente Assicurarsi che la direzione di inserimento della scheda SIM sia giusta Assicurarsi di inserire la scheda SIM prima di accendere il dispositivo Controllare che la carta SIM sia GSM standard Controllare se la carta SIM dispone di sufficiente credito Controllare che la scheda SIM sia abilitata alla funzione di visualizzazione dell ID del chiamante e alla funzione messaggio di testo Controllare che il numero di notifica allarme sia stato memorizzato Dopo l'allarme, non disattivare immediatamente il sistema altrimenti smetterà di chiamare Controllare se la carta SIM dispone di sufficiente credito Controllare se il volume del pannello di controllo è disattivato; Ripristinare il volume della suoneria d allarme da SMS o APP Funzione RFID può essere utilizzata solo dopo aver collegato il pannello di controllo all'adattatore di alimentazione Controllare se il tag RFID è abbinato al pannello di controllo In caso contrario, abbinarlo di nuovo Controllare se il numero di notifica SMS RFID e il nome del tag RFID sono stati conservati Se la scheda SIM è abilitata alla funzione di visualizzazione dell ID del chiamante Se il numero di cellulare è impostato come numero di emergenza Quando l'indicatore di rete GSM lampeggia una volta al secondo, sta cercando la rete Quando la spia lampeggia una volta ogni due secondi la rete è stata trovata Controllare se il sensore di movimento è in modalità di risparmio energetico Misure precauzionali e avvertimenti A causa di leggi e regolamenti stabiliti dal Parlamento europeo, alcuni dispositivi (wireless) possono essere soggetti a restrizioni d'uso tis in alcuni paesi europei. In alcuni Stati membri dell'unione europea, l'uso di attrezzature è vietato. Contattate il vostro governo (locale) per ulteriori informazioni su queste restrizioni. Seguire sempre le istruzioni del manuale, soprattutto quando si tratta di dispositivi che devono essere assemblati. Attenzione: nella maggior parte dei casi si tratta di un dispositivo elettronico. L' uso scorretto o improprio del dispositivo può provocare (gravi) lesioni. La riparazione l'unità deve essere effettuata da personale qualificato smanos. La garanzia decade immediatamente se l'unità viene riparata e / o se il prodotto è usato in modo improprio. NB: I manuali smanos sono realizzati con la massima cura. Poiché nuovi sviluppi tecnologici sono sempre in corso, può accadere che un manuale stampato non contenga le informazioni più recenti. NB: Se si verificano problemi con le istruzioni stampate, visitare sempre il nostro sito dove il più recente manuale è disponibile per il download
22 Condizioni di garanzia Note La garanzia di tre anni si applica a tutti i dispositivi smanos se non diversamente specificato al momento dell'acquisto. Quando si acquista un prodotto di seconda mano smanos la garanzia del prodotto rimane legata al momento in cui fu acquistato dal proprietario originale. Alimentatori, batterie, antenne e tutti gli altri prodotti integrati o direttamente connessi con il prodotto principale non sono quindi coperti dalla garanzia smanos. La garanzia non si applica per uso scorretto o improprio, per influenze esterne e / o se l'apertura della custodia è stata effettuata da soggetti diversi da smanos. SMANOS HOLDING LTD Jacobus Spijkerdreef PZ Hoofddorp Paesi Bassi Sensore Zona 1 Tipo di sensore Contatto magnetico Nome Zone Normale Home 24/7 Singolo Zona 2 Rilevatore di movimento Zona 3 Zona 4 Zona 5 Zona 6 Zona 7 Zona 8 Zona 9 Zona 10 Zona 11 Zona 12 Zona 13 Zona 14 Zona 15 Zona
Caratteristiche. Contenuto della confezione
ITA Caratteristiche Il sistema ASA-30 può essere utilizzato sia come sirena aggiuntiva collegata al sistema di allarme sia come sirena indipendente collegata al telecomando e/o rilevatori senza fili. -
Dettaglie-alarm EM8610 Sistema di allarme GSM wireless Manuale
e-alarm EM8610 Sistema di allarme GSM wireless it Manuale 2 ITALIANO EM8610 Sistema di allarme GSM wireless Indice 1.0 Introduzione... 4 1.1 Contenuto della confezione... 4 2.0 Descrizione del pannello
DettagliW100. Wi-Fi/PSTN. Sistema di allarme. Manuale dell'utente. Printed in China OI-W100-IT-1407-V1.0. 2014 smanos. All Rights Reserved.
2014 smanos. All Rights Reserved. Printed in China OI-W100-IT-1407-V1.0 W100 Wi-Fi/PSTN Sistema di allarme Manuale dell'utente Indice Panoramica -------------------------------------------------------------------------
DettagliES-D3C Contatto wireless per porta/finestra
ES-D3C Contatto wireless per porta/finestra www.etiger.com IT Contenuto della confezione 1 x Contatto per porta/finestra 1 x Manuale d uso Magnete Trasmettitore Immagini, illustrazioni e testi non costituiscono
DettagliAL SICURO LA TUA CASA E IL TUO LAVORO. Assistenza Tecnica e distribuzione Italia Cell. 366 2756359 - Cunicella Massimo
AL SICURO LA TUA CASA E IL TUO LAVORO Assistenza Tecnica e distribuzione Italia Cell. 366 2756359 - Cunicella Massimo Caratteristiche principali Tastiera LCD retro illuminata, 4 righe Combinatore telefonico
DettagliSEC-ALARM100/110/120 Sistemi di allarme
SEC-ALARM100/110/120 Sistemi di allarme ITALIANO ISTRUZIONI Introduzione: Sistema di allarme senza fi li Plug and Play multifunzione. Installazione facile e rapida. Funziona a batterie, rendendo inutili
DettagliES-K1A. Tastierino wireless. www.etiger.com
ES-K1A Tastierino wireless www.etiger.com Prefazione Grazie per aver acquistato ES-K1A. ES-K1A è un tastierino che consente di armare e disarmare il sistema di allarme o di armarlo in modalità Casa. Prima
DettagliEAGLE EYE 1 EG-1. Pag. 1
EAGLE EYE 1 EG-1 Pag. 1 1.0 Installazione e configurazione dell!eg-1 - Inserire la carta SIM, con funzioni di MMS abilitate e senza codice PIN - Posizionare l!eg-1 in una posizione idonea, dove vi s i
DettagliGSM/SMS G310. Sistema di allarme con altoparlante Bluetooth Printed in China 2014 smanos. All Rights Reserved. Manuale dell'utente
G310 GSM/SMS Sistema di allarme con altoparlante Bluetooth Printed in China 2014 smanos. All Rights Reserved. Manuale dell'utente OI-G310-IT-1407-V1.0 Congratulazioni per l'acquisto di questo sistema di
DettagliMANUALE PER L UTENTE. Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando. Ver. 1.0 ACCENTA CEN800. MANUALE UTENTE Centrale ACCENTA8
MANUALE PER L UTENTE ACCENTA CEN800 Ver. 1.0 Centrale Antifurto 8 zone a Microprocessore con tastiera di comando SICURIT Alarmitalia Spa Via Gadames 91 - MILANO (Italy) Tel. 02 38070.1 (ISDN) - Fax 02
DettagliEM8605 Starter kit base Sistema d allarme wireless GMS
EM8605 Starter kit base Sistema d allarme wireless GMS 2 ITALIANO EM8605 - Starter kit base Sistema d allarme wireless GMS Contenuti 1.0 Introduzione... 4 1.1 Contenuto della confezione... 4 2.0 Descrizione
DettagliRC Defender. RC Defender. Importato da Skynet Italia s.r.l. Pag. 1
RC Defender Importato da Skynet Italia s.r.l. Pag. 1 1) Introduzione Telecomando Intelligente Wireless PB-403R è un mini telecomando intelligente con 6 tasti, con la sua funzione di controllo dei dispositivi
DettagliES-S7A. Sirena per esterni. www.etiger.com
ES-S7A Sirena per esterni www.etiger.com IT Caratteristiche - Connessione wireless per facilità di installazione - Sicurezza a radiofrequenza degli accessori: oltre un milione di combinazioni di codici
DettagliDichiarazione di conformità Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto è conforme alle disposizioni della
Dichiarazione di conformità Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto è conforme alle disposizioni della standby! È possibile installare due SIM GSM e permettere loro l entrambi
DettagliTecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch
Tecnologia wireless facile da installare TASTIERA MANUALE D'USO www.my-serenity.ch Cosa c'è nella Scatola? 1 x Tastiera remota 2 x Viti di fissaggio 2 x Tasselli 1 x Pad adesivo in velcro (2 parti) Che
DettagliIl campanello Trilly è un avanzatissimo videocitofono con supporto ai più avanzati sistemi di gestione via Smartphone.
TRILLY 1.0 Introduzione Il campanello Trilly è un avanzatissimo videocitofono con supporto ai più avanzati sistemi di gestione via Smartphone. 1.1 Panoramica funzioni 1) Rispondere al citofono dallo smartphone:
DettagliIRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (Android)
IRISPen Air 7 Guida rapida per l uso (Android) La Guida rapida per l'uso viene fornita per aiutarvi a iniziare a usare IRISPen Air TM 7. Leggere la guida prima di utilizzare lo scanner e il relativo software.
DettagliCOMBINATORE TELEFONICOMOD. KIM10GSM Istruzioni Base
TechnologicalSupport S.N.C. di Francesco Pepe & C. Via Alto Adige, 23 04100 LATINA (ITALY) Tel +39.0773621392 www.tsupport1.com Fax +39.07731762095 info@tsupport1.com P. I.V.A. 02302440595 COMBINATORE
DettagliEW3590/EW3591/3592 Cuffia stereo Bluetooth con microfono
EW3590/EW3591/3592 Cuffia stereo Bluetooth con microfono 2 ITALIANO EW3590/91/92 Cuffia stereo Bluetooth con microfono Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Contenuto della confezione... 2 2.0 Connessione
DettagliSINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE. Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso
SINT-13 SINTESI VOCALE VIA RADIO CON ATTIVAZIONE MANUALE D USO E INSTALLAZIONE (VERSIONE 1.1) Il presente manuale può essere soggetto a modifiche senza preavviso Vi ringraziamo per aver scelto il nostro
DettagliRilevatore portatile di monossido di
MANUALE UTENTE Rilevatore portatile di monossido di carbonio (CO) Modello CO40 Introduzione Congratulazioni per aver scelto il modello CO40 di Extech Instruments. Il CO40 rileva simultaneamente la concentrazione
DettagliALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA
ALIMENTATORE 9000 CON AVVIATORE DELLA MACCHINA Manuale dell'utente 31889 Si prega di leggere questo manuale prima di utilizzare questo prodotto. La mancata osservanza di ciò potrebbe causare lesioni gravi.
DettagliSP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide
SP-1101W/SP-2101W Quick Installation Guide 05-2014 / v1.0 1 I. Informazioni sul prodotto I-1. Contenuti del pacchetto I-2. Switch Smart Plug Pannello frontale Guida di installazione rapida CD con guida
DettagliAMICO RADIO. Manuale istruzioni - Italiano
AMICO RADIO Manuale istruzioni - Italiano 1 DESCRIZIONE AMICO RADIO 2 1 4 Foro per laccetto Tasto di chiamata 7 Torcia LED 8 10 13 16 Tasto di accensione, FINE chiamata Blocca tastiera Tasti del volume
Dettagli2. Conservarlo e maneggiarlo con cura: l articolo può danneggiarsi se utilizzato o conservato in
SIRENA ALLARME GasiaShop P.Iva: 03957290616 Precauzioni: 1. Non smontare l articolo: non rimuovere la copertura o le viti, così da evitare sbalzi elettrici. All interno non ci sono parti riutilizzabili.
DettagliVista d'insieme del sistema. Comando del riscaldamento via radio Introduzione e vista d'insieme
Vista d'insieme del sistema Comando del riscaldamento via radio Introduzione e vista d'insieme Indice Indice 1 Note su queste istruzioni...3 2 Introduzione...3 3 Vista d'insieme...4 4 MAX! Soluzione in
DettagliTecnologia wireless facile da installare SENSORE DI FUMO MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch
Tecnologia wireless facile da installare SENSORE DI FUMO MANUALE D'USO www.my-serenity.ch Cosa c'è nella Scatola? 1 x Sensore di fumo (con staffa di montaggio) 3 x Batterie alcaline AA 2 x Viti 2 x Tasselli
DettagliPer cosa posso utilizzarlo?
Guida rapida Vodafone Mobile Connect Card Express Vodafone Broadband Benvenuti nel mondo della connessione dati in mobilità di Vodafone Mobile Connect Card Express. In questa guida spieghiamo come installare
DettagliMANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM
MANUALE UTENTE CELLULARE ANZIANI W60 DUAL SIM Grazie per aver acquistato il W60. Con questo dispositivo Dual SIM potrete facilmente effettuare telefonate, mandare e ricevere SMS, con una copertura di rete
DettagliLa cuffia BLUETREK E2 è un apparecchio wireless che funziona con la tecnologia Bluetooth
PRIMA DI USARE LA CUFFIA PER LA PRIMA VOLTA - È necessario caricarla continuamente per circa otto ore, fino a che l indicatore blu si accende. Fare riferimento al paragrafo Per caricare la BLUETREK E2
DettagliDoro Secure 580. Manuale utente. Italiano
Doro Secure 580 Manuale utente Italiano 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Nota! Tutte le immagini servono esclusivamente a scopo illustrativo e potrebbero non riflettere esattamente il dispositivo
DettagliGuida Rapida Utente. 8. Per completare la registrazione aprire il messaggio e-mail ricevuto subito. 4. Cliccare su INVIO.
Guida Rapida Utente Congratulazioni per aver scelto il Sistema di Sicurezza LightSYS di RISCO. Questa Guida Rapida descrive le funzioni utente principali del prodotto. Per consultare il manuale utente
DettagliGui Gu d i a d ra r p a i p d i a V d o a d f a one Int fone In e t r e net rnet Box Key Mini
Guida rapida Vodafone Internet Key Box Mini Ideato per Vodafone QSG_VMCLite_v31_10-2007_e172_IT.1 1 10/10/07 14:39:10 QSG_VMCLite_v31_10-2007_e172_IT.2 2 10/10/07 14:39:11 Benvenuti nel mondo della connessione
DettagliEW1051 Lettore di schede USB
EW1051 Lettore di schede USB 2 ITALIANO EW1051 Lettore di schede USB Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Funzioni e caratteristiche... 2 1.2 Contenuto della confezione... 2 2.0 Installazione del EW1051
DettagliGPS ANTIFURTO SATELLITARE KINGSAT-ITALIA Manuale installazione
INSTALLAZIONE DISPONIBILE ANCHE L APPLICAZIONE PER ANDROID. SCARICABILE DAL MARKET SOTTO LA VOCE KINGSAT! 1 DESCRIZIONE DISPOSITIVO 1. Connettore antenna GSM 2. Slot scheda SIM operatore telefonico 3.
DettagliManuale d uso. Programmazione della centrale GSM05
Manuale d uso Programmazione della centrale GSM05 Nota bene: nella fase di programmazione della centrale, quando premi qualsiasi tasto devi sentire un suono di conferma. Si prega di premerlo nuovamente
DettagliManuale d'uso del Connection Manager
Manuale d'uso del Connection Manager Edizione 1.0 2 Indice Informazioni sull'applicazione Gestione connessioni 3 Operazioni preliminari 3 Aprire l'applicazione Gestione connessioni 3 Visualizzare lo stato
DettagliRLD404X Sirena da interno
Questo manuale è complementare al manuale di installazione rapida, e descrive le funzioni opzionali e le informazioni relative alla manutenzione. RLD404X Sirena da interno IT Manuale d installazione complementare
DettagliGuida rapida Polycom SoundStation IP6000
Guida rapida Polycom SoundStation IP6000 Indice Indice Introduzione 4 Panoramica del telefono 5 Gestione delle chiamate 8 Effettuare una chiamata 8 Rispondere a una chiamata 8 Concludere una chiamata 8
DettagliIRISPen Air 7. Guida rapida per l uso. (ios)
IRISPen Air 7 Guida rapida per l uso (ios) La Guida rapida per l'uso viene fornita per aiutarvi a iniziare a usare IRISPen TM Air 7. Leggere la guida prima di utilizzare lo scanner e il relativo software.
DettagliGuida rapida Vodafone Internet Box
Guida rapida Vodafone Internet Box Benvenuti nel mondo della connessione dati in mobilità di Vodafone Internet Box. In questa guida spieghiamo come installare e cominciare a utilizzare Vodafone Internet
DettagliSensore PIR IR-02 wireless
Sensore PIR IR-02 wireless COMPATIBILE CON I SISTEMI DI SICUREZZA SENZA FILI DELLA SERIE Zodiac 6450 / Zodiac Home Guard Plus / 3400 / 5850 / 6450 / RD-03 MANUALE ISTRUZIONI copia informativa soggetta
DettagliSirena senza fili bidirezionale con lampeggiatore. Istruzioni. Distribuzione apparecchiature sicurezza DT01696DI1009R00
Sirena senza fili bidirezionale con lampeggiatore SR150 (cod. PXMWSR150) SR150/86 (cod. PXMXSR150) Istruzioni Distribuzione apparecchiature sicurezza DT01696DI1009R00 2 Sommario 1. Descrizione...4 2. Vista
DettagliCATALOGO. Antifurti. SECUR POINT Via Trotti 48, 15121 Alessandria P.IVA 02005190067
CATALOGO Antifurti SECUR POINT Via Trotti 48, 15121 Alessandria P.IVA 02005190067 REA AL-257670 www.secur-point.it Centralina at-01 (868 MHz) Centralina di nuova generazione, con schermo a colori 7 touch
DettagliIllustrazione del display
Manuale Utente 1 Grazie per aver acquistato il nostro Wi-Fi DV. Prima di iniziare a utilizzare questo prodotto, leggere attentamente questo manuale per ottimizzare le prestazioni e prolungare la vita del
DettagliIl sensore rilevatore di presenza modalità d uso
SENSORE RILEVATORE DI PRESENZA Il sensore rilevatore di presenza modalità d uso I moduli pic-sms seriali e le versioni professionali con gsm integrato sono di fatto anche dei veri e propri sistemi d allarme
DettagliSP-1101W Quick Installation Guide
SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Informazioni sul prodotto... 3 I-1. Contenuti del pacchetto... 3 I-2. Pannello frontale... 3 I-3. Stato LED... 4 I-4. Pulsante di stato dello switch...
DettagliGuida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA
Guida Rapida all Installazione WLN10 e WLN10HS Server Wireless NMEA 1. Introduzione Complimenti per aver effettuato l acquisto del Ricevitore WLN10. Raccomandiamo che il ricevitore sia installato da un
DettagliEM1017 Scheda di rete Gigabit USB 3.0
EM1017 Scheda di rete Gigabit USB 3.0 2 ITALIANO EM1017 - Scheda di rete Gigabit USB 3.0 Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Funzioni e caratteristiche... 2 1.2 Contenuto della confezione... 2 1.3 Operazioni
DettagliSOMMARIO. INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8
SOMMARIO INTRODUZIONE 3 Caratteristiche principali 3 Contenuto della confezione 4 Figura e legenda del prodotto 5 Legenda simboli del display 8 COME SI INSTALLA 9 Predisposizione 9 Installazione delle
DettagliManuale MOBILE APP EVOLUZIONE UFFICIO
Manuale MOBILE APP EVOLUZIONE UFFICIO Guida per terminali ANDROID Release 1.1 1 Sommario 1 INTRODUZIONE... 3 2 INSTALLAZIONE DELL APP... 4 3 AVVIO DELL APP... 6 4 EFFETTUARE UNA CHIAMATA... 7 4.1 SERVIZIO
DettagliBluetooth Fitness Armband
Bluetooth Fitness Armband User's Manual DENVER BFA-10 ALL RIGHTS RESERVED.COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S. www.denver-electronics.com DENVER BFA-10 Manuale utente braccialetto intelligente: italiano [Compatibilità]
DettagliMANUALE UTENTE EASY.B EASY.W
MANUALE UTENTE EASY.B EASY.W Tabella dei contenuti Garanzia Specifiche Protezione acqua e polvere Panoramica del prodotto Caricare la batteria Stato indicatori LED Accensione On/Off Pairing e connessione
DettagliTecnologia wireless facile da installare STARTER PACK HOME VIEW MANUALE D'USO. www.my-serenity.ch
Tecnologia wireless facile da installare STARTER PACK HOME VIEW MANUALE D'USO www.my-serenity.ch Come conoscere e usare il sistema Questa telecamera HD IP giorno/notte con sensore di movimento sorveglia
DettagliISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE SOLO MEDIANTE TASTIERA
Le serrature ComboGard Pro possono venire configurate utilizzando un software di installazione ComboGard Pro o una serie di comandi della tastiera. Questo documento contiene le istruzioni relative alla
DettagliPANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001
PANNELLO REMOTO PER BARRIERE 48BFC000 E 48BFC001 ART.48BFA000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 CARATTERISTICHE GENERALI Il terminale 48BFA000 permette di
DettagliGuida rapida per l installazione della centrale Agility 1
Guida rapida per l installazione della centrale Agility Per maggiori informazioni fare riferimento al manuale Installatore della Agility scaricabile sul nostro sito: www.riscogroup.it Grazie per aver acquistato
DettagliCOMANDA LA TUA CASA ISTRUZIONI PER LA CONFIGURAZIONE DEGLI ALLARMI E DEI COMANDI. Le applicazioni sono gratuite IOS - Android - Windows
ISTRUZIONI PER LA CONFIGURAZIONE DEGLI ALLARMI E DEI COMANDI Le applicazioni sono gratuite IOS - Android - Windows PER PRIMA COSA: Inserisci nella RUBRICA del tuo smartphone il numero della SIM preceduto
DettagliLocalizzatore Satellitare GPS TR02
Localizzatore Satellitare GPS TR02 1. Accessori Alimentatore (standard) 2. Specifiche tecniche Dimensioni Peso Temperatura operativa Capacità operativa Umidità Frequenze GSM GPRS Sensibilità GPS Sensibilità
DettagliInterfaccia di base di GroupWise WebAccess
Interfaccia di base di GroupWise WebAccess 21 novembre, 2011 Novell Riferimento rapido Dopo che l'amministratore ha installato GroupWise 2012 WebAccess, è possibile usare l'interfaccia di base di GroupWise
DettagliGuida rapida S4 Combo Secual / S4 Combo Vid Secual
Guida rapida S4 Combo Secual / S4 Combo Vid Secual www.etiger.com IT 1 Linea fissa o scheda SIM? Come si desidera interagire con la centrale? - L'utilizzo della connessione a linea fissa permette un'interazione
DettagliCurtarolo (Padova) MANUALE DELL UTENTE IST0326V1/3
FC.+9C # #!,* '!+ Curtarolo (Padova)?>?B!! *"# MANUALE DELL UTENTE IST0V/ Accensione totale (ON) veloce (QUICK ARM)... Accensione parziale (HOME) veloce (QUICK ARM)... Accensione parziale (AREA) veloce
DettagliNuovo Sekurvox GSM Manuale Tecnico di programmazione
Nuovo Sekurvox GSM Manuale Tecnico di programmazione Combinatore telefonico su linea GSM 2 SOMMARIO 10 Introduzione 4 20 Procedura di programmazione4 21 GESTIONE USCITE4 22 PROGRAMMA5 221 - NUMERI DI TELEFONO5
DettagliCENTRALE RADIO SUPERVISIONATA CAF 528. MANUALE UTENTE Rel. 1.00
CENTRALE RADIO SUPERVISIONATA CAF 528 MANUALE UTENTE Rel. 1.00 CAF528 è una centrale di semplice utilizzo da parte dell utente il quale può attivare l impianto in modo totale o parziale per mezzo dei PROGRAMMI
DettagliGuida rapida di installazione EM4568 e EM4569
Guida rapida di installazione EM4568 e EM4569 2 ITALIANO Guida rapida di installazione EM4568 e EM4569 Contenuti 1.0 Impostazione basica EM4568 e EM4569... 2 2.0 Domande frequenti e altre informazioni
DettagliMANUALE DI ISTRUZIONI. Cronotermostato MILUX
MANUALE DI ISTRUZIONI Cronotermostato MILUX GENERALITÁ ITA Il cronotermostato MILUX è un termostato digitale programmabile, in grado di controllare e regolare direttamente gli impianti di riscaldamento
DettagliManuale di installazione ALM-W002
Manuale di installazione ALM-W002 ALM-W002 Sirena via radio - Manuale di installazione Tutti i dati sono soggetti a modifica senza preavviso. Conforme alla Direttiva 1999/5/EC. 1. Introduzione ALM-W002
DettagliDS38 Centrale Radio INTRODUZIONE E CARATTERISTICHE TECNICHE
DS38 Centrale Radio INTRODUZIONE E CARATTERISTICHE TECNICHE La centrale è stata realizzata per permettere l installazione di un sistema d allarme dove non è possibile, o non si ritenga opportuno per vari
DettagliITALIAN DENVER CR-918BLACK FUNZIONI E CONTROLLI
DENVER CR-918BLACK ITALIAN 14 15 FUNZIONI E CONTROLLI 1. / SINTONIA - 2. IMPOSTAZIONE ORA MEM/MEMORIA+ 3. SNOOZE / SLEEP 4. ACCENSIONE / SPEGNIMENTO 5. / SINTONIA + 6. RIDUZIONE VOLUME / SVEGLIA 1 ON /OFF
DettagliGuida Rapida. Vodafone MiniStation
Guida Rapida Vodafone MiniStation Nella scatola trovi: 1 Alimentatore per il collegamento elettrico 1 Vodafone MiniStation 5 2 Cavi telefonici per collegare i tuoi apparecchi fax e pos alla MiniStation
DettagliManuale istruzioni BTE-100. www.facebook.dk/denver-electronics
Manuale istruzioni BTE-100 www.facebook.dk/denver-electronics 1. Istruzioni relative ai tasti: Accensione/Spegnimento Entra in modalità di accoppiamento Pausa/Riproduzione Rispondere al telefono Terminare
DettagliRILEVATORE DI MOVIMENTO CON TELECAMERA INTEGRATA MANUALE D'USO
Tecnologia wireless facile da installare RILEVATORE DI MOVIMENTO CON TELECAMERA INTEGRATA MANUALE D'USO www.my-serenity.ch Cosa c'è nella Scatola? 1 x Rilevatore di movimento wireless con telecamera integrata
DettagliELCART. Manuale di istruzioni/scheda tecnica
PAGINA 1 DI 8 SIRENA SOLARE ESTERNA Manuale d istruzioni SPS-260 Descrizione del prodotto Sirena da esterno ad energia solare con tecnologia wireless, progettata per proteggere campi, viali, giardini ed
Dettagli1. Il Client Skype for Business
1. Il Client Skype for Business 2. Configurare una Periferica Audio 3. Personalizzare una Periferica Audio 4. Gestire gli Stati di Presenza 5. Tabella Stati di Presenza 6. Iniziare una Chiamata 7. Iniziare
DettagliIstruzioni di installazione
knfbreader Mobile e kreader Mobile Istruzioni di installazione Tutti I diritti riservati. Altri nomi di ditte o prodotti sono marchi o marchi depositati delle rispettive ditte. RL032608/S1 Traduzioni di
DettagliManuale d Istruzioni. Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257
Manuale d Istruzioni Misuratore di Umidità Senza Spinotti Modello MO257 Introduzione Congratulazioni per aver acquistato il Misuratore di Umidità Senza Spinotti MO257 della Extech. Il sensore di umidità
DettagliUtilizzo della APP IrriframeVoice. Versione 1.0 maggio 2015
Utilizzo della APP IrriframeVoice Versione 1.0 maggio 2015 0.0 Installazione Sul telefono o sul tablet andare sullo store delle applicazioni per scaricare la APP A seconda del sistema operativo del telefono
DettagliEW-7438APn. Guida di installazione rapida. 07-2013 / v1.0
EW-7438APn Guida di installazione rapida 07-2013 / v1.0 I. Informazioni sul prodotto I-1. Contenuti del pacchetto - Punto di accesso EW-7438APn - CD con guida di installazione rapida multilingue e manuale
DettagliGuida I-Help App. IOS
Guida I-Help App. IOS Manuale d uso dell applicazione I-Help per dispositivi con sistema operativo IOS Ufficio Tecnico ADiTech S.R.L. 03/11/2015 ADITECH S.R.L INDIRIZZO: VIA GHINO VALENTI, 2, 60131, ANCONA
Dettagli- Limena (Padova) - &HQWUDOH$;,6 MANUALE PER L UTENTE. Centrale mod. AXIS 30. Omologazione IMQ - ALLARME 1 e 2 LIVELLO
- Limena (Padova) - &HQWUDOH$;,6 MANUALE PER L UTENTE Centrale mod. AXIS 30 Omologazione IMQ - ALLARME 1 e 2 LIVELLO AXEL AXIS 30 6HJQDOD]LRQLFRQOHG led giallo: se acceso, indica la presenza della tensione
DettagliEminent e-domotica è un sistema di automazione domestico che offre comodità, sicurezza e risparmio energetico
e-domotica Questo sistema intelligente di automazione semplificherà la vostra vita, aumenterà il confort, vi farà risparmiare soldi e ridurrà i consumi energetici! Il touch screen è il centro di controllo
DettagliPUNTO DI ALLARME MANUALE WIRELESS ART. 45PAM000
PUNTO DI ALLARME MANUALE WIRELESS ART. 45PAM000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE Il punto di chiamata resettabile wireless è un dispositivo
DettagliG S M C O M M A N D E R Duo S
Il GSM Commander Duo S permette, di attivare indipendentemente o contemporaneamente due contatti elettrici, Contatto1 (C1) e Contatto2 (C2), attraverso una chiamata telefonica a costo zero al numero della
DettagliTRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana. Manuale d uso
TRBOPLUS CRI Radio digitali Mototrbo TM con funzioni avanzate per la Croce Rossa Italiana Manuale d uso INDICE IMPORTANTE...5 INFORMAZIONI GENERALI...6 FUNZIONALITA SUPPORTATE...6 SCHEDA OPZIONI...6 COMANDI
DettagliBoomP!ll. Altoparlante Bluetooth. Manuale 33033
BoomP!ll Altoparlante Bluetooth Manuale 33033 Grazie per avere scelto l'altoparlante Bluetooth Ednet 33033 Boom P!ll. Leggere le seguenti istruzioni prima di cominciare ad utilizzare il prodotto. CARATTERISTICHE
DettagliMini altoparlanti MD-6 Nokia 9205723/1
Mini altoparlanti MD-6 Nokia 3 5 4 2 9205723/1 2007 Nokia. Tutti i diritti sono riservati. Nokia e Nokia Connecting People sono marchi o marchi registrati di Nokia Corporation. Introduzione Complimenti
DettagliCUFFIA SENZA FILI MANUALE UTENTE M-HPB20.B M-HPB20.R M-HPB20.W
CUFFIA SENZA FILI MANUALE UTENTE M-HPB20.B M-HPB20.R M-HPB20.W IT Tabella dei contenuti Garanzia Informazioni sulla sicurezza Specifiche Panoramica del prodotto Caricare la batteria Accensione e spegnimento
DettagliPolycom KIRK Butterfly. (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK)
Polycom KIRK Butterfly (telefono sottoscritto ad una base DECT KIRK) Guida Rapida Per maggiori informazioni sul telefono consultare il manuale utente disponibile su www.voispeed.com 1 Nota: per avere le
DettagliEM4586 Adattatore USB wireless Dual Band
EM4586 Adattatore USB wireless Dual Band 2 ITALIANO EM4586 Adattatore USB wireless Dual Band Contenuti 1.0 Introduzione... 2 1.1 Contenuto della confezione... 2 2.0 Installazione e collegamento dell'em4586
DettagliGSM Dialer. Ottimo dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature
COMPOSITORE GSM - DIALER Ottimo dispositivo da collegare ad antifurti PSTN ma anche ad altre apparecchiature Invia chiamate vocali a seguito di input telefonici (PSTN) oppure di semplici impulsi da altri
DettagliDS90 DOOR/WINDOW SENSOR MANUALE D ISTRUZIONI 20544/20120530 DS90 ALL RIGHTS RESERVED HAIBRAIN
DS90 DOOR/WINDOW SENSOR MANUALE D ISTRUZIONI 20544/20120530 DS90 ALL RIGHTS RESERVED HAIBRAIN MANUALE D ISTRUZIONI DEL SENSORE PORTE/FINESTRE DS90 (Art. n. 09583) PRECAUZIONI DI SICUREZZA In caso di utilizzo
DettagliSURFING TAB 1 WIFI. Manuale Istruzioni - Italiano
SURFING TAB 1 WIFI Manuale Istruzioni - Italiano Capitolo 1:Panoramica 1.1 Aspetto 1.2 Pulsanti Pulsante di alimentazione Premere a lungo il pulsante di accensione per 2-3 secondi per accendere lo schermo
DettagliAVS ELECTRONICS. LOGITEL8Plus Advance MANUALE UTENTE
AVS ELECTRONICS www.avselectronics.com AZIENDA CON SISTEMA QUALITA CERTIFICATO ISO9001 LOGITEL8Plus Advance MANUALE UTENTE IST0418V3/1-1 - Sommario 4 Accensione rapida 4 Spegnimento rapido 5 Accensione
DettagliIstruzioni mcashier. Accettare i pagamenti. Stornare i pagamenti
Istruzioni mcashier Accettare i pagamenti 1. Digitate l importo di acquisto nell app. Ove desiderato, sotto l importo inserite una nota relativa all acquisto (ad es. nome del prodotto) che figurerà sul
DettagliN150 WiFi Router (N150R)
Easy, Reliable & Secure Guida all'installazione N150 WiFi Router (N150R) Marchi commerciali I nomi di prodotti e marche sono marchi registrati o marchi commerciali dei rispettivi proprietari. Le informazioni
DettagliQuick Start Guide. Sony Ericsson Z310i
Quick Start Guide Sony Ericsson Z310i Contenuto 1. Preparazione 25 2. Come utilizzare il proprio cellulare 27 3. La fotocamera 29 4. Come inviare MMS 30 5. Vodafone live! 32 6. Download 33 7. Altre funzioni
Dettagliv. Collegare il CE700 al cavetto USB e collegare alla rete elettrica.
Domande frequenti: 1. Posizionando semplicemente il cellulare a ricarica wireless sulla base CE700, questa inizierà automaticamente a caricarlo? Controllare il manuale del telefono per verificare la portata
DettagliLa sicurezza senza fili muove e vince
SECURITY SOLUTIONS La sicurezza senza fili muove e vince MOVI, Il nuovo antifurto via radio. con tecnologia bidirezionale. Bidirezionalità. Scacco matto al filo. MOVI di Urmet è la vera mossa vincente
DettagliRIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000
RIPETITORE DI SEGNALE WIRELESS PER SISTEMA VIA RADIO ART. 45RPT000 Leggere questo manuale prima dell uso e conservarlo per consultazioni future 1 DESCRIZIONE GENERALE L espansore senza fili è un modulo
DettagliHTC Fetch BL A100. Guida utente. http://www.htc.com/support
HTC Fetch BL A100 Guida utente http://www.htc.com/support Marchi e copyright 2013 HTC Corporation. Tutti i diritti riservati. HTC, il logo HTC e HTC Fetch sono marchi di HTC Corporation. Tutti i marchi
Dettagli