Taglierina manuale 3971/3946

Размер: px
Начинать показ со страницы:

Download "Taglierina manuale 3971/3946"

Транскрипт

1 Taglierina manuale 3971/3946

2

3 INDICE DIAGRAMMA E NOMI DELLE PARTI...3 REGOLE PER LA SICUREZZA...4 PRESTAZIONI...4 INSTALLAZIONE...4 DESCRIZIONE DELLE PARTI...5 OPERAZIONI DI TAGLIO...6 LUBRIFICAZIONE...6 MANUTENZIONE...6 LISTELLO DI BATTUTA...6 ISTRUZIONI PER LA SOSTITUZIONE DELLA LAMA...7 DIAGRAMMA E NOMI DELLE PARTI 1 Dispositivo di sicurezza 2 Leva azionamento-lama 3 Dispositivo blocca-lama 4 Lama 5 Supporto lama 6 Listello di battuta 7 Protezione anteriore 8 Ruota blocca-carta 9 Copertura 10 Regolazione lama 11 Manovella battuta posteriore 12 Battuta posteriore 13 Battuta laterale con scala millimetrata 14 Stand 15 Interruttore luce 16 Allineamento carta 17 Protezione posteriore 3

4 REGOLE PER LA SICUREZZA Istruite le persone che dovranno utilizzare la macchina su come operare. Assicuratevi che non più di una persona lavori alla stessa macchina nello stesso momento. La leva azionamento-lama deve essere usata con entrambe le mani. Dopo ogni operazione di taglio la leva azionamento-lama deve essere riportata indietro al punto di partenza. Non smontate il dispositivo di protezione anteriore. Non mettete le dita sotto la lama. Quando sostituite la lama, attenetevi strettamente alle istruzioni e usate i perni esagonali filettati reggi-lama. PRESTAZIONI Potete tagliare molti tipi di carta e cartoncino larghezza di taglio max. spessore capacità / fogli 80 g/m mm 60 mm 600 fogli mm 800 fogli Assicuratevi che i fogli non contengano parti in metallo, quali graffette o punti. INSTALLAZIONE L impugnatura della leva azionamento-lama (2), la ruota blocca-carta (8) e la manovella battuta posteriore (11) con vite sono imballate in una scatola separata all interno del cartone. Istallate queste parti subito. La taglierina (parte superiore) e lo stand della macchina devono essere montati come segue: Sistemate lo stand in modo che i 4 perni filettati siano rivolti verso l alto. Assemblate le gambe facendo riferimento alle etichette colorate presenti su ognuna di esse. Ponete il tavolo correttamente sullo stand. Inserite le rondelle e avvitate i dadi esagonali con una chiave del 13. Inserite le batterie (misura D) nel vano batterie. 4

5 DESCRIZIONE DELLE PARTI 1 Dispositivo di sicurezza Il dispositivo di sicurezza in plastica protegge le dita durante le operazioni. 2 Leva azionamento-lama Grazie ai suoi rapporti ottimali, la taglierina permette di tagliare senza sforzo. Una lama ben affilata è essenziale per ottenere le migliori prestazioni. Dopo ogni operazione di taglio la leva azionamento deve essere riportata nella sua posizione superiore finché non venga bloccata. 3 Dispositivo blocca-lama Il dispositivo blocca-lama assicura che la lama rimanga nella sua posizione superiore. Un operazione di taglio può essere eseguita solo quando la protezione anteriore è abbassata e il dispositivo blocca-lama è libero. Attenzione: il dispositivo blocca-lama è controllato e connesso con la protezione anteriore e con la leva azionamento-lama. Si può aprire la protezione anteriore solo quando la leva azionamento-lama è bloccata nella sua posizione superiore. 4 Lama La lama in acciaio di alta qualità è riaffilabile. 5 Supporto lama Vi sono 5 viti per il posizionamento della lama che devono essere avvitate o svitate passo passo, seguendo accuratamente le istruzioni, ogni volta che si debba sostituire o regolare la lama. 6 Listello di battuta In plastica dura, può essere sostituito. Può essere usato due volte su ogni lato (8 volte in totale). 7 Protezione anteriore La protezione anteriore deve essere abbassata prima di ogni operazione di taglio. Solo a questo punto il dispositivo bloccalama viene liberato. La protezione anteriore può essere riaperta soltanto quando la leva azionamento-lama è bloccata nella sua posizione superiore. IN NESSUN CASO disassemblate o rendete inattiva la protezione anteriore. 8 Ruota blocca-carta Svolge la funzione di pressare e tenere ferma la risma di carta da tagliare. - Ruotate in senso orario per bloccare la risma di carta. - Ruotate in senso antiorario per liberare la risma di carta. 9 Copertura È fissata alla macchina con 4 viti. Deve essere rimossa solo nel caso di sostituzione della lama o di manutenzione. Prima di togliere la copertura, occorre rimuovere il dispositivo di sicurezza. 10 Regolazione lama La lama può essere regolata in modo fine usando la vite di regolazione: - Ruotando a sinistra (+), la lama si abbassa. - Ruotando a destra (-), la lama si solleva. Massima regolazione possibile: circa 2 mm. Nota: una lama che si abbassi troppo non solo danneggia il listello di battuta, ma anche il proprio filo. La regolazione ottimale si ha quando il foglio più in basso viene tagliato precisamente. 11 Manovella battuta posteriore La manovella è collegata con la battuta posteriore. Il collegamento si ottiene con una leggera spinta della manovella verso la macchina. Il collegamento viene annullato tirando la manovella verso l operatore. - Ruotando in senso orario: la battuta posteriore si muove verso la lama. - Ruotando in senso antiorario: la battuta posteriore si allontana dalla lama. La scala dietro alla manovella serve per una regolazione fine della battuta posteriore. I numeri 0-9 mostrano in modo ingrandito i millimetri sulla battuta laterale. 0 indica un intero centimetro. La regolazione del formato avviene sempre con lo spostamento della battuta posteriore in avanti verso la lama. 12 Battuta posteriore Viene azionata dalla manovella. Permette di ottenere le dimensioni di taglio desiderato e l esatto parallelismo della risma di carta da tagliare. 13 Battuta laterale con scala millimetrata In millimetri e in pollici. Permette di ottenere un taglio perpendicolare. L indicatore della manovella battuta posteriore indica la misura. La regolazione fine è fatta con la scala in millimetri. 14 Stand In acciaio, è dotazione standard della taglierina. 15 Interruttore luce Attiva una luce per indicare in modo accurato la linea di taglio. 16 Allineamento carta In metallo, serve per allineare la carta sul lato sinistro prima di inserirla nella taglierina. 17 Protezione posteriore In acrilico, serve per garantire la sicurezza delle operazioni e per difendere dalla polvere. 5

6 OPERAZIONI DI TAGLIO Portate la leva azionamento-lama (2) nella sua posizione superiore. Sollevate la protezione anteriore (7). Spingete la risma di carta contro la parete per l allineamento della carta (16) e quindi spingetela nella macchina contro la battuta posteriore (12) e contro la battuta laterale (13). Spingete la manovella battuta posteriore (11) leggermente in avanti per impegnarla e quindi ruotatela in senso orario per avvicinare la risma di carta alla lama finché non venga raggiunta la misura desiderata. Con l aiuto dell anello per la regolazione fine, si ottiene facilmente una misura accurata. Disimpegnate la manovella battuta posteriore (11) per prevenire che un movimento non intenzionale possa spostare la battuta posteriore. Ruotate in senso orario la ruota blocca-carta (8) per tenere ferma la risma di carta. Abbassate la protezione anteriore (7) fino a toccare il tavolo. Usando entrambe le mani abbassate la leva azionamento-lama (2) per tagliare. Completato il taglio, riportate la leva nella sua posizione superiore finché non si blocchi. Ruotate in senso antiorario la ruota blocca-carta (8) per liberare la risma di carta. Sollevate la protezione anteriore (7) e rimuovete la risma di carta dalla taglierina. Riaffilatura della lama Una lama non ben affilata non taglia in modo preciso. Tagliare carta pesante o cartoncino fa perdere il filo alla lama con più facilità. Avere a portata di mano una lama affilata permette di far procedere il lavoro. Se il taglio non è pulito, anche dopo aver cambiato il listello di battuta e aver compiuto le regolazioni, occorre riaffilare la lama. In questo caso, eseguite le operazioni in modo corretto seguendo le istruzioni per la sostituzione della lama. La lama, una volta riaffilata, può essere nuovamente usata. Tagli precisi sono possibili solo con una lama affilata. La lama dovrebbe essere sostituita non appena la qualità e l accuratezza del taglio non si accordano agli standard richiesti. Se la lama dovesse bloccarsi sulla risma di carta o lasciare delle striature nella carta, occorre procedere ad una sostituzione immediata. La vita normale di una affilatura è di circa 600 tagli (sulla massima capacità). Naturalmente questa varia a seconda dei diversi tipi di carta. Il cambio della lama deve essere effettuato da una sola persona alla volta. La lama è comunque molto tagliente. Per evitare rischi di ferite, la lama deve essere maneggiata con la massima cura. NOTA IMPORTANTE: Seguite scrupolosamente le istruzioni per la sostituzione della lama. LUBRIFICAZIONE Tutte le parti in movimento devono essere lubrificate e oliate ogni tanto. Prima di procedere alla lubrificazione, pulitele per rimuovere la polvere di carta e i vecchi depositi di olio o grasso. MANUTENZIONE Tutte le parti in movimento con viti devono essere controllate per verificare che le viti siano ben fissate. Le viti possono allentarsi durante il trasporto. Inoltre è necessario controllare e riavvitare eventualmente le viti ogni 200 tagli. La manutenzione programmata prolungherà la vita di ogni parte e ridurrà il rischio di rotture nella macchina. LISTELLO DI BATTUTA Se i fogli più in basso della risma di carta non vengono tagliati con precisione, nonostante sia stata effettuata la regolazione della lama (10) ruotando il regolatore a sinistra (+), è necessario sostituire il listello di battuta (6), girandolo o ruotandolo. Il listello di battuta può essere usato due volte sullo stesso lato ciò significa 8 volte in tutto. Il listello di battuta (6) è inserito nel piano della macchina è può essere rimosso sollevandolo con un cacciavite. Su entrambe le estremità del listello vi sono 4 fori. Il perno presente nella cavità sul piano della macchina si inserisce in uno di questi fori. Quando si sostituisce il listello di battuta, occorre inserire il perno in uno dei fori. NOTA: Quando si cambia il listello di battuta, la lama deve essere nuovamente regolata. Una lama che tagli troppo in profondità danneggerebbe non solo il listello ma il suo stesso filo. 6

7 ISTRUZIONI PER LA SOSTITUZIONE DELLA LAMA 1) Rimuovere il dispositivo di sicurezza. 2) Portare la leva azionamento-lama nella sua posizione superiore. 3) Svitare la vite C sulla ruota blocca-carta e rimuovere la ruota. 4) Rimuovere le viti della copertura. 5) Portare la leva azionamento-lama a 75 rispetto al tavolo e togliere la copertura. 6) Abbassare la leva fino alla posizione orizzontale. 7) Rimuovere le viti sulla lama B e D, sostituirle con i perni esagonali filettati reggi-lama presenti nella scatola degli attrezzi e avvitarli in modo sicuro. 8) Rimuovere le viti sulla lama C e E. 9) Riportare la leva azionamento-lama nella sua posizione superiore e bloccarla. 10) Rimuovere la vite sulla lama A. 11) Allentare l avvitamento dei perni esagonali filettati reggilama (solo mezzo giro) e rimuovere la lama dal supporto lama 7

8 12) Rimuovere i perni esagonali filettati reggi-lama dalla lama da affilare e avvitarli nella nuova lama. 13) Inserire i perni esagonali filettati reggi-lama nel secondo e nel quarto foro B e D del supporto lama e fissarli in modo sicuro. 14) Abbassare la leva azionamento-lama in posizione orizzontale. 15) Avvitare sulla lama le viti C e E. Rimuovere i perni esagonali filettati reggi-lama e quindi avvitare le viti B e D. 16) Riportare la leva azionamento-lama nella sua posizione superiore e bloccarla. 17) Avvitare sulla lama la vite A. 18) Muovere la lama delicatamente verso il basso, usando la leva azionamento-lama. 19) Ruotare la regolazione lama 8 a destra (-) fino a che sia visibile un raggio di luce fra il bordo della lama e il listello di battuta 20) Per mezzo delle 3 viti di regolazione Y, abbassare la lama fino a farle toccare in posizione piana il listello di battuta. 21) Sollevare la leva azionamento-lama fino alla sua posizione superiore e bloccarla. Fare una prova di taglio con un solo foglio di carta. Se il foglio non viene tagliato correttamente, regolare la lama per mezzo delle viti Y e della regolazione 8. 8

9 22) Portare la leva azionamento-lama a 75 rispetto al tavolo e montare la copertura. Avvitare tutte le viti della copertura. 23) Montare la ruota blocca-carta e la vite C per fissarla in modo sicuro. 24) Montare il dispositivo di sicurezza. NOTA: le 3 viti Y servono per la regolazione orizzontale. La vite 8 serve per una regolazione fine in alto o in basso. 9

10 DAL 1962 SOLUZIONI INNOVATIVE PER IL FINISHING Via Grazzini, Milano - tel fax [email protected]

Montaggio. Disimballare la macchina. Pneumatici Montare le ruote motrici posteriori utilizzando i dadi ad aggetto installati sui mozzi.

Montaggio. Disimballare la macchina. Pneumatici Montare le ruote motrici posteriori utilizzando i dadi ad aggetto installati sui mozzi. Istruzioni per il montaggio 9689995/BZ7C e 9689996/BZ4C Equipaggiati con uno dei seguenti gruppi di taglio: 96899945 TRD6B Gruppo di taglio Tunnel Ram 96899946 TRD7B Gruppo di taglio Tunnel Ram 96899950

Подробнее

EUROCUTTER RC2 MANUALE D USO. Rev

EUROCUTTER RC2 MANUALE D USO. Rev MANUALE D USO L EUROCUTTER RC2 è una macchina utensile per il taglio di guarnizioni, costruita in accordo con l European machine regulations ( 89 / 392 / EWG ) e provvista di marcatura CE. Può essere utilizzata

Подробнее

CPI - III - Istruzioni

CPI - III - Istruzioni M Panadent Corporation 580 S. Rancho Avenue Colton, California 92324, USA Tel: (909) 783-1841 CPI - III - Istruzioni Indicatore della Posizione Condilare (CPI) Le seguenti istruzioni sono valide per i

Подробнее

MANUALE DI ISTRUZIONE SRW 360. Macchina foratrice e rilegatrice manuale. Passo 3:1.

MANUALE DI ISTRUZIONE SRW 360. Macchina foratrice e rilegatrice manuale. Passo 3:1. MANUALE DI ISTRUZIONE SRW 360 Macchina foratrice e rilegatrice manuale Passo 3:1 www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 22 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta pari a 1.5 mm. Massimo

Подробнее

Dispositivo per coltelli SVM-45

Dispositivo per coltelli SVM-45 Dispositivo per coltelli SVM-45 COLTELLI Lunghezza minima della lama 60 mm. COLTELLI A DOPPIA IMPUGNATURA DA INTAGLIATORE Posizionamento della macchina Nota Per l affilatura di coltelli regolare il banco

Подробнее

rev. 6 MOD. 1 Manuale di istruzioni

rev. 6 MOD. 1 Manuale di istruzioni SLITTA PESTEK MOD. 1 Manuale di istruzioni 1 1 - DESCRIZIONE La slitta Pestek è un utile accessorio per fare fotografie tridimensionali con una singola fotocamera (compatta o reflex) che può essere traslata

Подробнее

R.J.W. LTD. Italian CNB operata a mano MANUALE PER L UTENTE

R.J.W. LTD. Italian CNB operata a mano MANUALE PER L UTENTE 6 A. Montaggio della broccia 1 Sollevare la cremagliera e inserire il perno di supporto 2 Allentare le viti di fissaggio del morsetto superiore e tirare leggermente in avanti il morsetto 3 4 Nota: il morsetto

Подробнее

www.active-walker.com 1 UNO INDICE 1. Indice 2. Introduzione 6. Assemblaggio e trasporto 7. Sicurezza personale 3. Descrizione dei componenti 4. Cura e manutenzione 5. Regolazioni per il comfort 8. Modo

Подробнее

MANUALE DI ISTRUZIONE. SRW 360 CompfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 3:1.

MANUALE DI ISTRUZIONE. SRW 360 CompfortPlus. Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale. Passo 3:1. MANUALE DI ISTRUZIONE SRW 360 CompfortPlus Macchina foratrice elettrica e rilegatrice manuale Passo 3:1 www.renz.com UTILIZZO Caratteristiche: Foratura max. 22 fogli 70/80 g/m Massimo spessore di carta

Подробнее

Modell /

Modell / 10.3/2011 A Modell Art.-Nr. 8108.1 664 077 560638 B C D E 2 F G 3 G H 4 I Istruzioni per l uso modulo WC Viega Eco Plus con cassetta di risciacquo da 8 cm Utilizzo corretto Il modulo controparete WC Eco

Подробнее

PIEGACURVA FERRI MANUALE Art. 0197

PIEGACURVA FERRI MANUALE Art. 0197 MANUALE D ISTRUZIONE PIEGACURVA FERRI MANUALE Art. 0197 CARATTERISTICHE Forza di curvatura: 4.42 T / cm 2 Capacità massima su ferro: Tondino 16mm Quadro 13x13mm Piatto 30x8mm Capacità massima su ferro

Подробнее

900 Monteringsanvisning. SCdefault. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces :89-12 Mar 03

900 Monteringsanvisning. SCdefault. Accessories Part No. Group Date Instruction Part No. Replaces :89-12 Mar 03 SCdefault 900 Monteringsanvisning SITdefault Supporto biciclette, gancio di traino MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date

Подробнее

MANUALE TECNICO RUOTE 2013

MANUALE TECNICO RUOTE 2013 MANUALE TECNICO RUOTE 2013 ROAD CYCLOCROSS PISTA SCHEDE MANUTENZIONE GRUPPO TIPOLOGIA OPERAZIONE REVISIONE DESCRIZIONE RUOTE STRADA MOVIMENTO CONO / CALOTTA 002 1/2011 SMONTAGGIO E RIMONTAGGIO MOZZO ANTERIORE

Подробнее

Installazione di MODIX Manicotti per barre d armatura

Installazione di MODIX Manicotti per barre d armatura Installazione di Identificazione del prodotto Il tipo di manicotto MODIX può essere identificato attraverso la marcatura sul prodotto. La misura del manicotto può anche essere individuata grazie al colore

Подробнее

Leggere tutte le istruzioni prima di procedere con il montaggio dell attrezzo. Conservare il manuale.

Leggere tutte le istruzioni prima di procedere con il montaggio dell attrezzo. Conservare il manuale. O 1 IMPORTANTE! Leggere tutte le istruzioni prima di procedere con il montaggio dell attrezzo. Conservare il manuale. IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo attrezzo è stato progettato e costruito per

Подробнее

Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi. 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)).

Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi. 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)). 07 Utensili particolari Punte Torx con foro guida centrale 08 necessari Disco d estrazione 08 Punte Torx TX0 008 Cacciavite TX0 00 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione,

Подробнее

Carrelli per EP 48-V. Istruzioni per la sicurezza. Impiego conforme alla destinazione. Pericoli residui. Informazioni per l utente P/N F

Carrelli per EP 48-V. Istruzioni per la sicurezza. Impiego conforme alla destinazione. Pericoli residui. Informazioni per l utente P/N F Istruzioni per la sicurezza Informazioni per l utente Italian Carrelli per EP 48-V PERICOLO: Le operazioni seguenti devono essere effettuate solo da personale qualificato. Seguire e osservare le istruzioni

Подробнее

ML04-XJ-EVO1 Riduttore di Pressione Iniezione GPL MANUALE DI REVISIONE

ML04-XJ-EVO1 Riduttore di Pressione Iniezione GPL MANUALE DI REVISIONE ML04-XJ-EVO1 Riduttore di Pressione Iniezione GPL IT MANUALE DI REVISIONE MRV001it Rel00 Copyright Emmegas 04/07/2011 1 / 22 NOTE MRV001it Rel00 Copyright Emmegas 04/07/2011 2 / 22 I. ATTREZZI NECESSARI

Подробнее

Kit per cesto di raccolta flessibile o Kit per cesto di raccolta flessibile esteso Apparato di taglio 46 cm Reelmaster Serie 3550

Kit per cesto di raccolta flessibile o Kit per cesto di raccolta flessibile esteso Apparato di taglio 46 cm Reelmaster Serie 3550 Form No. 3397-832 Rev A Kit per cesto di raccolta flessibile o Kit per cesto di raccolta flessibile esteso Apparato di taglio 46 cm Reelmaster Serie 3550 Nº del modello 03923 Nº del modello 03924 Istruzioni

Подробнее

Tavoli sega multi angolo ProTrax & MAXTrax

Tavoli sega multi angolo ProTrax & MAXTrax MANUALE DELLE OPERAZIONI Tavoli sega multi angolo ProTrax & MAXTrax Istruzioni d uso Banco sega multiangolo tavolo sega con superficie di lavoro sovradimensionata Caratterizzato da: Istruzioni per la cura

Подробнее

Foratura di fori in serie con sistema da 32 mm

Foratura di fori in serie con sistema da 32 mm N 04 Foratura di fori in serie con sistema da 3 mm A Descrizione L'industria impone standard: le serie di fori vengono sempre eseguite con fori di diametro di 5 o 3 mm e con una distanza tra i fori di

Подробнее

Dispositivo per i coltelli delle pialle SVH 320

Dispositivo per i coltelli delle pialle SVH 320 Dispositivo per i coltelli delle pialle SVH 320 FERRI DI PIALLA IN ACCIAIO HSS Gestisce qualsiasi lunghezza. Larghezza minima (a) 13 mm. Non è possibile eseguire l affilatura di ferri in acciaio al carburo

Подробнее

Dispositivo per i ferri delle toupie SVP 80

Dispositivo per i ferri delle toupie SVP 80 Dispositivo per i ferri delle toupie SVP 80 COLTELLI PER TESTINA TOUPIE Affila coltelli per testina toupie con una distanza di 24, 30 o 38 mm tra i centri dei fori di guida. Non adatto per coltelli privi

Подробнее

Istruzioni per l uso dell articolatore

Istruzioni per l uso dell articolatore M Panadent Corporation 580 S. Rancho Avenue Colton, California 92324, USA Tel: (909) 783-1841 Istruzioni per l uso dell articolatore Sollevare e bloccare il perno incisale e il perno di supporto (vd. freccia)

Подробнее

Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi. 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)).

Smontaggio. 3 Togliere la gomma di protezione dei cavi. 4 Svitare la vite (3) e dividere l interruttore interno in 3 parti ((4), (5) e (6)). 0 0 Utensili particolari Punte Torx con foro guida centrale 0 necessari Disco d estrazione 0 Punte Torx TX0 00 Cacciavite TX0 00 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione,

Подробнее

ISTRUZIONI PER L ASSEMBLAGGIO

ISTRUZIONI PER L ASSEMBLAGGIO Big Bench ISTRUZIONI PER L ASSEMBLAGGIO Grazie per aver scelto il Big Benche. Sono stati impiegati tutti gli sforzi allo scopo di fornirvi un prodotto realizzato con eccellenza con la promessa di molti

Подробнее

SCHEDE MANUTENZIONE ROAD - CYCLOCROSS MANUALE TECNICO ROAD & CYCLOCROSS ANTERIORE PRODOTTI SUI QUALI APPLICARE LA PROCEDURA ANTERIORE

SCHEDE MANUTENZIONE ROAD - CYCLOCROSS MANUALE TECNICO ROAD & CYCLOCROSS ANTERIORE PRODOTTI SUI QUALI APPLICARE LA PROCEDURA ANTERIORE TIPOLOGIA TIPOLOGIA CONO / CALOTTA MOVIMENTO MOVIMENTO CONO / CALOTTA OPERAZIONE OPERAZIONE 002 002 REVISIONE REVISIONE 1/2011 1/2011 DESCRIZIONE DESCRIZIONE SMONTAGGIO E RIMONTAGGIO MOZZO SMONTAGGIO E

Подробнее

TELKI STUDIO TELKI KITCHEN

TELKI STUDIO TELKI KITCHEN TELKI STUDIO TELKI KITCHEN MANUALE UTENTE NTC srl - Ufficio Vendite Codice Manuale MUI-TSK08-09/15 www.newtableconcept.com Tutti i diritti riservati INDICE 1. INTRODUZIONE... 3 2. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE...

Подробнее

MANUALE USO E MANUTENZIONE

MANUALE USO E MANUTENZIONE MANUALE USO E MANUTENZIONE Cesoia a leva Art. 0773/05, 0773/10 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione

Подробнее

Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM

Gruppo Freno a Disco MILLENNIUM Manutenzione Sistema 7 7.1 7.2-16 16.1 16.2 meccanico Bassano Grimeca S.p.A. Via Remigia, 42 40068 S. Lazzaro di Savena (Bologna) Italy tel. +39-0516255195 fax. +39-0516256321 www.grimeca.it [email protected]

Подробнее

ihome id95 sostituzione Coperchio pulsante

ihome id95 sostituzione Coperchio pulsante ihome id95 sostituzione Coperchio pulsante Questa guida vi aiuterà a sostituire il pulsante di plastica copre sulla parte superiore del vostro ihome. Scritto Da: Vincent Chan ifixit CC BY-NC-SA /Www.ifixit.com

Подробнее

MANUALE UTENTE. Bicicletta a pedalata assistita

MANUALE UTENTE. Bicicletta a pedalata assistita MANUALE UTENTE Bicicletta a pedalata assistita AVVERTIMENTO: Tu sei l'unico responsabile per la tua sicurezza personale. Non utilizzare o guidare una bicicletta a pedalata assistita se non sei guidare

Подробнее

COME FUNZIONA IL TELEMETRO KALART.

COME FUNZIONA IL TELEMETRO KALART. COME FUNZIONA IL TELEMETRO KALART. Il telemetro Kalart è accoppiato direttamente con il binario su cui è fissato l obiettivo. Il binario è la parte più stabile della fotocamera, cosicché, girando il pomello

Подробнее

Come ricaricare i toner Samsung CLP-660 k, c, m, y per le stampanti CLP-660-CLP-610-CLX-6200-Series

Come ricaricare i toner Samsung CLP-660 k, c, m, y per le stampanti CLP-660-CLP-610-CLX-6200-Series Come ricaricare i toner Samsung CLP-660 k, c, m, y per le stampanti CLP-660-CLP-610-CLX-6200-Series Le istruzioni di seguito illustrate si riferiscono ad una rigenerazione professionale della cartuccia

Подробнее

MISURAZIONE E REGOLAZIONE DEL GIOCO VITE-CORONA SU ARGANO MF 28

MISURAZIONE E REGOLAZIONE DEL GIOCO VITE-CORONA SU ARGANO MF 28 COD: 016.01 / 28 IS I 01 MISURAZIONE E REGOLAZIONE DEL GIOCO VITE-CORONA SU ARGANO MF 28 Per eseguire la misura e la regolazione del gioco vite-corona, è indispensabile togliere alimentazione alla macchina

Подробнее

MANUALE DI MONTAGGIO HR25T

MANUALE DI MONTAGGIO HR25T MANUALE DI MONTAGGIO HR25T Indice: Condizioni per poter montare il Kit 2 Fase 1. Rimozione del movimento centrale originale 3 Fase 2. Installazione del Kit motore 5 a) Controllo diametro e larghezza scatola

Подробнее

Taglierina Flexproof AF-102

Taglierina Flexproof AF-102 Habasit AG Postfach, CH-4153 Reinach-Basel Telefono ++41 61 715 15 15 Fax ++41 61 715 15 55 Manuale d uso 3718 Autore: PF/Nyk Pagina 1 di 12 Sostituisce: Edizione 9703 La taglierina Flexproof serve per

Подробнее

Istruzioni per il montaggio (supporto a due assi con servomotore oscillazione/rotazione)

Istruzioni per il montaggio (supporto a due assi con servomotore oscillazione/rotazione) Istruzioni per il montaggio (supporto a due assi con servomotore oscillazione/rotazione) In combinazione con il sensore visivo Pixy, questo supporto per oscillazione/rotazione (pan/tilt) crea una divertente

Подробнее

MANUALE DI ISTRUZIONE ECL 360/500/700. Macchina chiuditrice elettrica per spirale metallica a doppio anello.

MANUALE DI ISTRUZIONE ECL 360/500/700. Macchina chiuditrice elettrica per spirale metallica a doppio anello. MANUALE DI ISTRUZIONE ECL 360/500/700 Macchina chiuditrice elettrica per spirale metallica a doppio anello www.renz.com UTILIZZO Informazioni: Nelle precedenti immagini viene mostrata la ECL 360 ma rappresenta

Подробнее

MONTAGGIO 1 - POWER UNIT V2 (SOLUZIONE 3) Attrezzi e accessori: POSIZIONAMENTO ALL INTERNO DEL TUBO OBLIQUO

MONTAGGIO 1 - POWER UNIT V2 (SOLUZIONE 3) Attrezzi e accessori: POSIZIONAMENTO ALL INTERNO DEL TUBO OBLIQUO MONTAGGIO 1 - POWER UNIT V2 (SOLUZIONE 3) 1.1 - POSIZIONAMENTO ALL INTERNO DEL TUBO OBLIQUO Consigliato nei telai che presentano il tubo verticale con diametro eccessivamente ridotto. E necessario che

Подробнее

Canon EOS 40D otturatore sostituzione

Canon EOS 40D otturatore sostituzione Canon EOS 40D otturatore sostituzione pulsante Come sostituire il pulsante di scatto se è attaccare o non funziona correttamente sulla Canon EOS 40D. Scritto Da: Kenadie Buccellato INTRODUZIONE Per questa

Подробнее

CBS Meccanico. Indice. Panoramica del sistema Tipo con freno anteriore e posteriore a tamburo meccanico Tipo con freno anteriore a disco idraulico

CBS Meccanico. Indice. Panoramica del sistema Tipo con freno anteriore e posteriore a tamburo meccanico Tipo con freno anteriore a disco idraulico 1/17 RISORSA Indice Panoramica del sistema Tipo con freno anteriore e posteriore a tamburo meccanico Tipo con freno anteriore a disco idraulico 2/17 Panoramica del sistema Il CBS meccanico montato su veicoli

Подробнее

Cassetti. Stampante laser Phaser Contenuto della sezione:

Cassetti. Stampante laser Phaser Contenuto della sezione: Stampante laser Phaser 4400 Cassetti Contenuto della sezione: Caricamento della carta nel cassetto 1, 2 o 3, andare a pagina 3. Caricamento della carta nel cassetto multiuso, andare a pagina 7. Caricamento

Подробнее

Teil 2: Istruzioni per il montaggio. Classe

Teil 2: Istruzioni per il montaggio. Classe Indice Pagina: Teil 2: Istruzioni per il montaggio. Classe 550-2-2. Parti componenti della fornitura.................................. 2. Montaggio dell unità di cucitura..................................

Подробнее

Catena di distribuzione: stacco e riattacco

Catena di distribuzione: stacco e riattacco Page 1 of 23 Catena di distribuzione: stacco e riattacco Attrezzi speciali, strumenti di controllo e di misurazione e altri materiali necessari t Attrezzo -T10352/2- t Fermo -T10355- t Perno di bloccaggio

Подробнее

Maniglia adesiva costituita da 2 pezzi con dischi biadesivi inclusi con una mascherina in cartone per il loro posizionamento.

Maniglia adesiva costituita da 2 pezzi con dischi biadesivi inclusi con una mascherina in cartone per il loro posizionamento. Manuale d installazione porta base ALU SF (tutti i tipi e misure) Porta scorrevole esterna in vetro temperato di sicurezza certificato EN 12150, con accessori in alluminio ed inox e carrelli antirumore

Подробнее

India Mark III Traveling Valve Replacement

India Mark III Traveling Valve Replacement Sostituire una valvola di viaggiare rotto. Scritto Da: Andrew Optimus Goldberg INTRODUZIONE Seguire questa guida per smontare la valvola in viaggio per la riparazione o la sostituzione. Pagina 1 di 23

Подробнее

KDP Raccomandazioni montaggio/smontaggio

KDP Raccomandazioni montaggio/smontaggio KDP459.510/IT/01-07/2014 KDP459.510 Raccomandazioni montaggio/smontaggio CITROEN : Berlingo (M49 e M59), Dispatch, Jumpy, Xsara FL, Xsara Picasso, C4. Scudo, Ulysse (U6) FIAT : LANCIA : Zeta PEUGEOT :

Подробнее

11 (SW 5) ASSYmat 50 ASSYmat 50-S 11 (SW 4) ASSYmat 80

11 (SW 5) ASSYmat 50 ASSYmat 50-S 11 (SW 4) ASSYmat 80 3 4 (SW 5) 5 9 0 7 8 ASSYmat 50 ASSYmat 50-S 3 4 (SW 4) 9 0 7 8 ASSYmat 80 A 3 4 (SW 5) ASSYmat 50 ASSYmat 50-S (SW 4) 3 4 ASSYmat 80 B 4-3 mm C 5 3 5 I Per la Vostra sicurezza Elementi della macchina

Подробнее

Taglierina Flexproof AF-603

Taglierina Flexproof AF-603 Habasit AG Postfach, CH-4153 Reinach-Basel Telefono ++41 61 715 15 15 Fax ++41 61 715 15 55 Manuale d uso 3745 Autore: Nyk Pagina 1 di 20 Edizione: 01/0512 Sostituisce: Edizione 9407 Il dispositivo di

Подробнее

MANUALE USO E MANUTENZIONE

MANUALE USO E MANUTENZIONE MANUALE USO E MANUTENZIONE Mini cesoia - piegatrice Art. 0892 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione

Подробнее

Ruota eolica con dondolo

Ruota eolica con dondolo 1 0 6. 0 6 1 Ruota eolica con dondolo Accessori necessari per la realizzazione: righello, compasso, matita carta vetrata cesoia da orefice oppure da lamiera chiave esagonale (M4 = SW 7 mm) cacciavite a

Подробнее

K807W. Fitting Kit. Istruzioni di montaggio. x 4 x 4 x 4 x 4. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 2 x 2. Revision No: 2B 1

K807W. Fitting Kit. Istruzioni di montaggio. x 4 x 4 x 4 x 4. x 1 x 1 x 1 x 1. x 1 x 2 x 2. Revision No: 2B 1 Istruzioni di montaggio x 4 x 4 x 4 x 4 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 2 x 2 Revision No: 2B 1 MAX kgs (lbs) W/P WHD Citroen C3, 5dr Hatch 09-+ EU 70 kgs (154 lbs) 70 kgs (154 lbs) C3, 5dr Hatch 10-+ NZ 70 kgs

Подробнее

Sostitutiva ASUS Motherboard X551CA

Sostitutiva ASUS Motherboard X551CA Questa guida riguarderà la sostituzione della scheda madre Asus X551CA. Scritto Da: Josh INTRODUZIONE La scheda madre Asus X551CA è l'unità centrale che integra diversi componenti che lavorano insieme,

Подробнее

Visign for Style 11 / 12. Visign for More 100 / 101 / 102 / 103 / 104. Modelle / /

Visign for Style 11 / 12. Visign for More 100 / 101 / 102 / 103 / 104. Modelle / / A Visign for Style 11 / 12 Modelle 8331.1 / 8332.1 / 8332.4 Visign for More 100 / 101 / 102 / 103 / 104 Modelle 8352.1 / 8351.1 / 8353.1 / 8355.1 / 8354.1 Modell 03.8/2011 8331.1 8332.1 8332.4 8352.1 8351.1

Подробнее

Casio Exilim EX-Z70 obiettivo di attrezzi per pulizia "Errore Lens" Sostituzione

Casio Exilim EX-Z70 obiettivo di attrezzi per pulizia Errore Lens Sostituzione Casio Exilim EX-Z70 obiettivo di attrezzi per pulizia "Errore Lens" Sostituzione Questa guida fornisce le indicazioni passo-passo per esporre gli ingranaggi lenti per la pulizia. Scritto Da: Paul Fallon

Подробнее

Taglierina Flexproof AF-61/6x30

Taglierina Flexproof AF-61/6x30 Habasit AG Postfach, CH-4153 Reinach-Basel Phone ++41 61 715 15 15 Fax ++41 61 715 15 55 Manuale d uso 4126 Pagina 1 di 14 L' è un dispositivo di preparazione (fustellatrice) per geometria Flexproof 6

Подробнее

650 Sospensioni ruote posteriori

650 Sospensioni ruote posteriori 650 Sospensioni ruote posteriori Generale..650-1 Braccio di reazone...650-2 Rimuovere ed installare i bracci di reazione 650-2 Sostituire le boccole dei bracci di reazione..650-2 Tirante trasversale..650-3

Подробнее

Smontaggio HP Photosmart C3180 feed Rimozione gruppo del rullo

Smontaggio HP Photosmart C3180 feed Rimozione gruppo del rullo Smontaggio HP Photosmart C3180 feed Rimozione gruppo del rullo Rimozione del gruppo rullo di alimentazione per arrivare alla scheda logica e il rullo di alimentazione, e per rendere più facile la pulizia

Подробнее

Manuale d'istruzioni. A210-71-884 Issue B. Limitatore di coppia compatto a resettaggio manuale

Manuale d'istruzioni. A210-71-884 Issue B. Limitatore di coppia compatto a resettaggio manuale Manuale d'istruzioni A210-71-884 Issue B Questa pagina è stata lasciata intenzionalmente vuota. Sommario Sezione Pagina 1... 1 Sommario 1.1 Introduzione... 1 1.2 Ispezionare e resettare il limitatore di

Подробнее

SINGER Manichino #150 #151 Istruzioni per il montaggio e per l uso

SINGER Manichino #150 #151 Istruzioni per il montaggio e per l uso SINGER Manichino #150 #151 Istruzioni per il montaggio e per l uso CONSIGLI UTILI Conservate l involucro di plastica. Potrete usarlo per coprire il manichino e ripararlo dalla polvere. Per abiti che vestano

Подробнее

2005 Sostituzione Honda Accord Olio motore

2005 Sostituzione Honda Accord Olio motore 2005 Sostituzione Honda Accord Olio motore Scolate il vecchio olio motore e sostituirlo con il nuovo olio motore. Scritto Da: Frank ifixit CC BY-NC-SA /Www.ifixit.com Pagina 1 di 10 INTRODUZIONE L'olio

Подробнее

Montaggio serbatoio separato Ohlins per TMax 530 in posizione sottocodone.

Montaggio serbatoio separato Ohlins per TMax 530 in posizione sottocodone. Montaggio serbatoio separato Ohlins per TMax 530 in posizione sottocodone. by Massi34 In questa guida, vedremo come fare per montare il serbatoio separato dell ammortizzatore posteriore Ohlins, del TMax

Подробнее

Istruzioni per l'installazione Pagina 42. Cantina temperata per vini EWTdf 1653 / 2353 / 3553

Istruzioni per l'installazione Pagina 42. Cantina temperata per vini EWTdf 1653 / 2353 / 3553 Istruzioni per l'installazione Pagina 42 Cantina temperata per vini IT 7085 507-00 EWTdf 1653 / 2353 / 3553 Fornitura Etichette 2 pz. - EWT 1653 4 pz. - EWT 2353 8 pz. - EWT 3553 Angolare di fissaggio

Подробнее

DISPOSITIVO DI INGRESSO ELETTRONICO ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE PER SERIE BASE E GARD

DISPOSITIVO DI INGRESSO ELETTRONICO ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE PER SERIE BASE E GARD DISPOSITIVO DI INGRESSO ELETTRONICO ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE PER SERIE BASE E GARD SOMMARIO INFORMAZIONI GENERALI... 1 DIMA DI MONTAGGIO DEL DISPOSITIVO DI INGRESSO... 3 DISPOSITIVO DI INGRESSO 3000

Подробнее

Ecco le modifiche da apportare per adattare una presa di forza prima generazione con un carter riduttore più recente.

Ecco le modifiche da apportare per adattare una presa di forza prima generazione con un carter riduttore più recente. Alcuni veicoli TOYOTA serie 4, 6, 7 sono dotati d'origine di una presa di forza montata sul ridutore che consente di far funzionare nella maggior parte dei casi un argano meccanico, tramite albero di trasmissione

Подробнее

Bloccaggi rapidi verticali a spinta grandezza 25 EH

Bloccaggi rapidi verticali a spinta grandezza 25 EH Bloccaggi rapidi verticali a spinta Bloccaggi rapidi verticali a spinta grandezza 25 EH 210. I bloccaggi offrono i seguenti vantaggi: rapido bloccaggio manuale tramite bullone, leva a ripresa o chiusura

Подробнее

Acer Aspire TimelineU M5-481TG Solid State Drive (SSD) di ricambio

Acer Aspire TimelineU M5-481TG Solid State Drive (SSD) di ricambio Acer Aspire TimelineU M5-481TG Solid State Drive (SSD) di ricambio Si consiglia di sostituire se l'unità SSD non funziona correttamente o, eventualmente, se lo schermo è casuale oscuramento. Scritto Da:

Подробнее

Evolution Bench. Design unico - Precisione

Evolution Bench. Design unico - Precisione Evolution Bench Design unico - Precisione ISTRUZIONI Grazie per aver scelto Keencut Evolution Bench. Ci siamo impegnati al massimo per offrirvi un prodotto tecnico di precisione con la garanzia di molti

Подробнее

STIGA VILLA 92 M 107 M

STIGA VILLA 92 M 107 M STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-04 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 9. R 10. L Z X Y W 11. 12. V L+R IT ITALIANO SIMBOLI I seguenti simboli vengono utilizzati sulla macchina per ricordare l attenzione

Подробнее

Istruzioni per l installatore

Istruzioni per l installatore ISTRUZIONI PER LA TRASFORMAZIONE QUESTO MANUALE COSTITUISCE PARTE INTEGRANTE DELL APPARECCHIO. OCCORRE CONSERVARLO INTEGRO E A PORTATA DI MANO PER TUTTO IL CICLO DI VITA DEL PRODOTTO. L'INSTALLAZIONE DOVRÀ

Подробнее