HAC 4000 Istruzioni per l uso

Dimensione: px
Iniziare la visualizzazioe della pagina:

Download "HAC 4000 Istruzioni per l uso"

Transcript

1 HAC 4000 Istruzioni per l uso CicloSport K.W. Hochschorner GmbH Konrad-Zuse-Bogen 8 D Krailling Internet: ciclosport@ciclosport.de

2 Contenuto della confezione Batterie (3x) CR2032 Batteria (1x) Typ 23 A HAC4000 Cinturino con adattatore Supporto di fissaggio per manubrio con ricevitore bici integrato Magnete per i raggi Anelli O Sensore di velocità Cintura trasmittente Materiale di fissaggio cavi Fascia elastica per il petto (regolabile) Indice 1. Informazioni generali Messa in funzione Inserimento delle batterie Indossare la fascia elastica Montaggio del supporto manubrio e del trasmettitore bicicletta Montaggio della frequenza di pedale (optional) Attaccare HAC4PRO al supporto manubrio Uso dei tasti Programmazione di base Programmazione modalità AH Valore base per la misurazione dell altitudine (valore iniziale) PC Attivazione della trasmissione Intervallo PC CI 1 Circonferenza ruota programmazione per bici Misura gomma Circonferenza (mm) Misurazione della circonferenza ruota CI 2 Programmazione della circonferenza per bici SEX sesso W tot Peso In on/off Calcolo CICLOInZone attivare o disattivare W Peso AGE Età Fit Livello fitness HL 1 Limite superiore della frequenza cardiaca HL 1 Limite inferiore della frequenza cardiaca HL 2 Limite superiore della frequenza cardiaca HL 2 Limite inferiore della frequenza cardiaca Cd 1 Countdown Cd 2 Countdown Cc off/on Frequenza di pedale U1 Unità di misura chilometri / miglia U2 Formato 24 ore o 12 ore U3 Unità di misura Celsius / Fahrenheit U4 Unità di misura altitudine metri/feet UPL Upload Version Pd Powerdown (modo di risparmio energia) Programmazione modalità A Programmazione e/o regolazione dell altitudine effettiva DST Programmazione dei chilometri giornalieri.. 6 JS off/on Modalità sci HL Selezione soglie della frequenza cardiaca 1 o Cd off/on Pulse time manager CL Programmazione orario M Programmazione mese d Programmazione giorno y Programmazione anno CA off/on Sveglia CA Programmazione dell orario della sveglia r Impostazione dei chilometri totali / azzeramento dei valori complessivi r Impostazione dei metri d altitudine totali / azzeramento dei valori complessivi Gestione delle funzioni Funzioni nella parte superiore del display Velocità Velocità media Velocità media totale (bici 1 e bici 2) Velocità massima Velocità massima raggiunta Frequenza cardiaca attuale Frequenza cardiaca media Frequenza cardiaca massima Frequenza cardiaca di recupero Attuali Salite/discese Media salite Media discese Massima salita Massima discesa Variazione di quota (funzione variometrica) Incremento medio di quota Decremento medio di quota Incremento massimo di quota Decremento massimo di quota Quantità di salite Quantità di discese Temperatura Temperatura minima Temperatura massima Indicazioni nella parte inferiore del display Orario Data Anno Cronometro Tempo intermedio / tempo di percorso Sub-funzione con cronometro fermo Countdown Comparazione Scegliere il percorso di comparazione Frequenza di pedale (optional) Frequenza di pedale media Frequenza di pedale massima Tempo di allenamento giornaliero Tempo totale giornaliero Tempo di allenamento totale Somma del tempo totale di allenamento Altitudine attuale Percorso giornaliero in salita Percorso giornaliero in discesa Percorso totale in salita Percorso totale in discesa Altitudine massima Frequenza cardiaca attuale Tempo di allenamento inferiore alla soglia minima.. 11 Tempo di allenamento entro la soglia impostata.. 11 Tempo di allenamento superiore alla soglia massima 11 Consumo di calorie Consumo di calorie totale Potenza sviluppata Potenza media Potenza massima Chilometri giornalieri Somma totale di chilometri giornalieri percorsi Totale Chilometri Totale chilometri di bici 1 e bici Funzioni generali Funzione on / off automatica del ricevitore di frequenza cardiaca Luce Sveglia Grafico della frequenza cardiaca (Bargraph) Allarme fuori soglia Avvertimento batterie Attivazione della funzione di risparmio di energia Funzioni speciali Funzioni di memorizzazione (registrazione) Pulse time manager (PTM) Frequenza cardiaca di recupero Comparazione di tempo e distanza Memorizzazione della frequenza cardiaca Impostazione marchi CICLOInZone -Filosofia e applicazione Cosa fa la CICLOInZone? Sostituzione delle batterie Manutenzione e cura dell apparecchio Come risolvere i problemi Garanzia Dati tecnici Certificato di garanzia

3 1. Informazioni generali HAC è uno strumento multifunzionale che riunisce in se un cardiofrequenzimetro, un altimetro e un ciclo-computer senza cavi e senza fili ed è pertanto lo strumento ideale per monitorare l allenamento. HAC ha un display diviso in due parti. Le funzioni mostrate nella parte superiore possono essere combinate con quelle mostrate nella parte inferiore. In più, offre sul display tre pulse settings in modo che la frequenza cardiaca possa essere visibile con ogni altra funzione. HAC possiede anche una funzione di memoria che offre la possibilità di comparare i percorsi (analisi possibile con ogni PC provvisto almeno di Windows 98 e con l accessorio HACtronic Interface con software, da acquistare separatamente). E bene che i portatori di pacemaker consultino il proprio medico prima di utilizzare questo strumento per la misurazione delle pulsazioni. 2.3 Montaggio del supporto manubrio e del trasmettitore bicicletta Il supporto del manubrio può essere fissato sul manubrio o anche sull avancorpo. Per il montaggio sul avancorpo la parte superiore va girata. 2. Messa in funzione - La misurazione della frequenza cardiaca è possibile solo se la fascia intorno al petto è indossata correttamente e HAC non dista dal trasmettitore più di 60 cm. - Per l uso come ciclo-computer, il trasmettitore deve essere posizionato correttamente e HAC deve essere attaccato al supporto manubrio che sostiene il ricevitore per il trasmettitore senza fili. 2.1 Inserimento delle batterie Al momento dell acquisto tutte le parti sono fornite di batterie. Quindi, prima di tutto, debbono essere introdotte le batterie del tipo CR2032 nel HAC, nel supporto manubrio e nella cintura trasmittente. Il tappo a vite di questi apparecchi può essere aperto con una moneta girando questo verso sinistra. Inserire la batteria con il polo positivo in alto e rimettere il tappo. Il tappo a vite del trasmettitore bicicletta può essere rimosso nel modo come sopra. Inserire la batteria del tipo 23 A con il polo positivo in alto (verso il tappo a vite) e richiudere il tappo. Non avvitare troppo strettamente il tappo della batteria! 2.2 Indossare la fascia elastica Si aggancia il trasmettitore alla fascia elastica e si posiziona la fascia intorno al elettrodo torso (nudo). Il trasmettitore (parte di plastica con scritte) va collocato sul petto in posizione centrale, appena sotto lo sterno in modo che la scritta sul trasmettitore trasmettitore (vista frontalmente) risulti leggibile (vedi figura). Tendere bene la fascia in modo che non possa scivolare e che sia garantito un contatto costante con il corpo durante il movimento. Se la fascia dovesse essere troppo corta, sono in vendita (dai fornitori specializzati) fasce più lunghe. Se la pelle è troppo fredda o asciutta, il contatto elettrico tra la pelle e elettrodo può essere talmente debole da non permettere una misurazione accurata. Spesso è di aiuto inumidire con le dita gli elettrodi e la pelle sottostante (non inumidire il trasmettitore bensì le parti di gomma a destra e a sinistra). Se questo non è sufficiente, è consigliabile iniziare l allenamento e indossare la fascia sulla pelle un po sudata. Il contatto migliore si ottiene con un cosiddetto gel per elettrodi (disponibile nelle farmacie). Togliere la pellicola protettiva dalla parte inferiore del supporto e sistemare il supporto nella posizione desiderata sul manubrio (o avancorpo) e premere leggermente. Fissare con gli anelli e i cavi di fissaggio. Fissare il trasmettitore, utilizzando i supporti di gomma e i cavi di fissaggio, alla parte frontale della forcella destra o alla parte posteriore della forcella sinistra (in modo che la parte piatta del trasmettitore sia comunque rivolta verso l interno) a una distanza non superiore a 60 cm dal computer. Non stringere immediatamente i cavi di fissaggio. E importante che il coperchio della batteria del trasmettitore sia rivolto verso l alto e che il trasmettitore nonché il computer siano montati dalla stessa parte della bicicletta. Montare il magnete ai raggi esattamente di fronte al trasmettitore, in modo che il magnete punti direttamente verso il marchio della parte piatta del trasmettitore stesso. Non stringere troppo la vite di fissaggio del magnete. Allineate il trasmettitore girandolo in modo che la distanza fra trasmettitore e magnete non sia superiore a 2 mm. 2.4 Montaggio della frequenza di pedale (optional) Il cavo relativo alla frequenza di pedale inserire nel punto previsto nel supporto manubrio (prima togliere il tappo protettivo del contatto nel supporto manubrio). Portare il cavo a spirale intorno al telaio in direzione della manovella (preferibilmente dalla parte sinistra). Il sensore alla fine del cavo va fissato in un punto adatto di fronte alla manovella (però a distanza minima dalla stessa) con gli appositi cavi di fissaggio. (distanza tra magnete e sensore 5 mm max.). Per usare la frequenza di pedale, nel HAC occorre attivare questa funzione (è disattivata, vedi cap. 4.1, modalità di programmazione 1, funzione Cc ).

4 2.5 Attaccare HAC 4000 al supporto manubrio HAC deve essere fissato al supporto per essere utilizzato come ciclo-computer). Girandolo a sinistra sfilare il HAC dal cinturino. Girato di 90 (a sinistra) inserire nel supporto manubrio e girando a destra fare ingranare. 4. Programmazione di base HAC ha due modi di programmazione (in seguito chiamati modalità 1 e 2). Per andare alla modalità 1, si preme il tasto AD per 4 secondi, per andare alla modalità 2, si preme il tasto BD per 4 secondi. Per uscire si preme nuovamente il tasto AD o BD per 4 secondi. Le istruzioni seguenti si applicano a entrambe le modalità: - Premendo il tasto rispettivo (modalità 1: AD; modalità 2: BD) si passa da una programmazione alla successiva. - I tasti AS e BS modificano i valori programmati (il tasto AS aumenta, il tasto BS diminuisce) e li cambiano o lispengono. Premendo i tasti AS e/o BS per più di 1 secondo il contatore corre più velocemente. 4.1 Programmazione modalità 1 Per controllare che HAC sia stato installato correttamente, far girare la ruota un paio di volte per vedere se il computer riceve il segnale. Dopo di ché il cavo va fissato strettamente e tagliata l eccedenza. Per staccare HAC dal supporto manubrio, girarlo di 90 verso sinistra ed estrarlo. 3. Uso dei tasti Il display di HAC è suddiviso in due parti: una superiore e una inferiore. Ogni area indica una funzione, così che si possano leggere simultaneamente due funzioni. In questo modo le funzioni visibili sul display possono essere combinate a piacimento. I due tasti in alto regolano le funzioni della parte superiore del display; i due tasti in basso regolano le funzioni delle due parti inferiori del display. Con il tasto di destra si chiamano le funzioni principali, con il tasto di sinistra le sub-funzioni relative. Nelle istruzioni i tasti sono indicati nel modo seguente (vedi illustrazione): Tasto in alto a destra: AD Tasto in basso a destra: BD Tasto in alto a sinistra: AS (questo tasto può essere usato per aumentare i fattori = tasto Plus) Tasto in basso a sinistra: BS (questo tasto può essere usato per diminuire i fattori = tasto Minus) Tasto Start/Stopp: Le funzioni cronometro e countdown vengono attivate o fermate premendo brevemente il tasto Start/Stopp. Premere brevemente = ca. 1 secondo, premere a lungo = almeno da 4 a 6 secondi (come indicato) AS AD Si sente un breve segnale acustico dopo ogni azione. BS BD Start/Stop Premere il tasto AD per 4 secondi: AH Valore base per la misurazione dell altitudine (valore iniziale) Programmazione con i tasti AS o BS Programmazione di partenza = ---- Soglia minima ---- Soglia massima = 9000 m / 2952 ft x10 HAC è dotato di un altimetro barometrico che si adatta automaticamente alle variazioni di temperatura, però, a causa di variazioni di pressione atmosferiche (p. es. durante la notte o causate da cambiamento di tempo) possono verificarsi differenze di indicazioni sul display. Per compensare queste differenze può essere programmata un altitudine di partenza (p. es. quella del proprio paese/città, se normalmente è quello il punto di partenza) che poi sarà la base per la registrazione di un nuovo allenamento. E consigliabile adattare questo valore qualora si abbia un cambiamento di luogo per un periodo più lungo (p. es. in villeggiatura). Se non viene programmato un valore nuovo (display ---- ) HAC prende il valore dell altitudine attuale visibile nel display. PC Attivazione della trasmissione dati al PC Tasti AS e BS premere contemporaneamente per un attimo Premendo contemporaneamente e brevemente i tasti AS e BS può essere iniziata la trasmissione dei dati a un PC per un analisi (questo è possibile soltanto con l accessorio HACtronic Interface con programmi speciali). Durante la trasmissione nella parte bassa del display viene visualizzato in % l avanzamento di trasmissione (da 0 al 100 %) Intervallo PC Programmazione dell intervallo di memorizzazione Programmazione con i tasti AS o BS Programmazione di partenza = 20 secondi Soglia = 2, 5, 10 o 20 secondi Qui può essere programmato l intervallo, nel quale HAC deve registrare i dati per l analisi sul PC (ogni 2, 5, 10 o 20 secondi) CI 1 Circonferenza ruota programmazione per bici 1 Programmazione di partenza = 2080 mm Soglia minima: = 500 mm, massima = 3000 mm

5 s s Misura gomma Circonferenza (mm) La circonferenza si prende dalla tabella o si misura Misura ruota Circonferenza Misura ruota Circonferenza x 1, mm x 1, mm x 1, mm x 1, mm x 1, mm x 1 1/ mm x 1, mm x 1 3/ mm x 2, mm x 20C 2114 mm x 2, mm x 23C 2133 mm x 1 3/ mm x 25C 2146 mm x 1 1/ mm x 28C 2149 mm x 32C 2174 mm Misurazione della circonferenza ruota (per un impostazione corretta): Fare un segno sulla gomma e uno per terra (per es. con un gesso). Far compiere alla ruota un giro esatto (per una misurazione esatta controllare prima la pressione della gomma e montare) e segnare il punto sul terreno. La s distanza misurata tra i due segni R per terra equivale alla circonferenza esatta in millimetri della U ruota. CI 2 Programmazione della circonferenza per bici 2 Programmazione di partenza = 2081 mm Soglia minima: = 500 mm, massima = 3000 mm SEX sesso M = male (maschile), F = female (femminile) Qui viene programmato il sesso (necessario per il calcolo CICLO Zone e il consumo di calorie). W tot Peso Programmazione di partenza = 75 kg Soglia minima = 30 kg / 66 lbs Soglia massima = 200 kg / 441 lbs Il peso complessivo del ciclista (compresi equipaggiamento e bicicletta) è necessario per calcolare l output richiesto (la funzione output compare sul display solo quando usato come computer). In on/off Calcolo CICLO Zone attivare o disattivare Per dettagli vedi anche cap A funzione disattivata (off) si prosegue con HL 1 (programmare frequenza cardiaca soglia massima 1) vedi parte destra Per un esatto calcolo personale della CICLO Zone debbono essere inseriti i dati personali quali sesso, peso, età e livello fitness. s A funzione attivata (In on) si continua nel seguente modo: W Peso Programmazione di partenza = 70 kg Soglia minima = 30 kg / 66 lbs Soglia massima = 200 kg / 441 lbs Il peso individuale è necessario per il calcolo della CICLO Zone personale. AGE Età Tasti AS e BS Programmazione di partenza = 30 anni Soglia da 0 a 99 anni L età è necessaria per il calcolo della CICLO Zone personale. Fit Livello fitness Programmazione di partenza = 2 Soglia 1 4 che significa 1 non allenato 2 poco allenato 3 ben allenato 4 condizione ottimale Il livello fitness è necessario per il calcolo della CICLO Zone personale. Per il calcolo della CICLO Zone indossare la cintura e mettersi in posizione distesa (preferibilmente seduti) per poi attivare il calcolo CICLO Zone (dopo la programmazione del livello fitness premere brevemente il tasto AD). Ora il HAC inizia un countdown di 5 minuti, durante il quale si rimane seduti distesi affinché HAC possa misurare la frequenza cardiaca più bassa raggiunta in questo periodo (frequenza cardiaca in riposo). Questo valore conta per gli ulteriori calcoli. Un segnale acustico dopo i 5 minuti annuncia il termine del calcolo della CICLO Zone. (Premendo brevemente il tasto AD si può terminare il calcolo CICLO Zone anticipatamente. Ora sul display viene indicata la frequenza cardiaca più bassa (misurata). Premendo di nuovo brevemente il tasto AD si visualizza la seguente indicazione (e con questa si continua nella normale programmazione): HL 1 Limite superiore della frequenza cardiaca 1 Programmazione di partenza = 180 Bpm (battiti per minuto) oppure il limite superiore calcolato dalla CICLO Zone Valore di programmazione minimo = 30 Bpm Valore di programmazione massimo = 240 Bpm Per un migliore controllo dell allenamento possono essere programmate due differenti soglie di frequenza cardiaca (sia minima che massima) (o le soglie calcolate dalla CICLO Zone ). Nella programmazione della modalità 2 si sceglie, quali valori di soglia della frequenza cardiaca saranno la base per l attuale percorso. Per attivare l allarme acustico nel caso che le soglie della frequenza cardiaca vengono oltrepassate in su o in giù, vedi cap. 5.3.

6 Questi valori sono rilevanti anche per l uso del pulse time manager (PTM) nonché per la presentazione del grafico. HL 1 Limite inferiore della frequenza cardiaca 1 Programmazione di partenza = 120 Bpm oppure limite inferiore calcolato dal CICLO Zone Valore di programmazione minimo = 30 Bpm Valore di programmazione massimo = 240 Bpm HL 2 Limite superiore della frequenza cardiaca 2 Programmazione di partenza = 120 Bpm oppure limite superiore calcolato dal CICLO Zone Valore di programmazione minimo = 30 Bpm Valore di programmazione massimo = 240 Bpm HL 2 Limite inferiore della frequenza cardiaca 2 Programmazione di partenza = 100 Bpm Oppure limite inferiore calcolato dal CICLO Zone Valore di programmazione minimo = 30 Bpm Valore di programmazione massimo = 240 Bpm Cd 1 Countdown 1 (conto alla rovescia) Programmazione di partenza = 10 minuti Valore possibile di programmazione = da 0 a minuti 1. Countdown 1 / Countdown 2 è un cronometro che corre in senso inverso e, raggiunto il valore 0, emette un breve allarme (per spiegazione dettagliata vedi cap. 5.2, funzione Countdown). 2. Queste impostazioni sono necessarie anche per l uso del pulse time manager (vedi cap. 6 funzioni speciali). Cd 2 Countdown 2 Programmazione di partenza = 1 minuto Valore possibile di programmazione = da 0 a minuti Cc off/on Frequenza di pedale Attivare o disattivare Qui può essere attivata o disattivata la funzione frequenza di pedali (Misurazione possibile solo con l accessorio frequenza pedali (optional). Nell esecuzione standard questa funzione è disattivata. La seguente impostazione appare solo se è attivata la frequenza di pedale. UL Limite superiore della frequenza di pedale Programmazione di partenza = 180 rpm ( giri per minuto) Valore di programmazione minimo = 30 rpm Valore di programmazione massimo = 240 rpm Per un migliore controllo dell allenamento possono essere programmate una soglie di frequenza di pedale (sia minima che massima). LL Limite inferiore della frequenza di pedale Programmazione di partenza = 120 rpm Valore di programmazione minimo = 30 rpm Valore di programmazione massimo = 240 rpm U1 Unità di misura chilometri / miglia Sceglie tra la misurazione di velocità in chilometri orari o in miglia orari. U2 Formato 24 ore o 12 ore Valori di programmazione = 00:00 a 23:59 Sceglie tra il formato 12 ore o 24 ore. Scegliendo il formato 12 ore cambiano automaticamente nel formato americano anche la data e l unità di peso (data = mese/giorno peso = lbs). U3 Unità di misura Celsius / Fahrenheit Sceglie tra la misurazione di temperatura in Celsius o in Fahrenheit U4 Unità di misura altitudine metri/feet Sceglie tra la misurazione di altitudine in metri o in feet UPL Upload Version Viene visualizzato l attuale versione della software del HAC. Se necessario può essere iniziato Upload di software premendo contemporaneamente brevemente i tasti AS e BS. (un Upload con il programma HACtronic è possibile solo in combinazione con il PC-Interface opzionale.) Terminato l Upload sul Display ritorna al modo d esercizio normale. Pd Powerdown (modo di risparmio energia) Si attiva premendo contemporaneamente e brevemente i tasti AS e BS e il HAC passa nel modo di risparmio energia. Per riportarlo nel modo d esercizio normale basta premere un tasto qualsiasi. 4.2 Programmazione modalità 2 Premere il tasto BD per 4 secondi A Programmazione e/o regolazione dell altitudine effettiva Valori possibili = da -200m a 9000 m ovvero 2952 ft x 10 Si inserisce l altitudine attuale. Se, per es., è verificato che l altitudine attuale è differente da quella mostrata sul display (questo può essere dovuto alle variazioni della pressione dell aria). Un cambiamento nell altitudine attuale non ha effetti sulle altre funzioni relative all altitudine (es. metri totali). Solo la funzione altitudine massima cambia valore, se l altitudine inserita è più alta di quella raggiunta.

7 DST Programmazione dei chilometri giornalieri programmazione di partenza = 0 km Valore di programmazione minimo = 0,00 km o m Valore di programmazione massimo = 999,99 km ovvero 621,36 m (sul display la virgola è visualizzata con i due punti) I chilometri realmente percorsi in un giorno possono essere modificati, p. es. nel caso di percorsi prescritti da un libro Tour-Guide. Tali cambiamenti non influiscono sulla funzione chilometri totali. Questa funzione conta solo i chilometri realmente percorsi. JS off/on Modalità sci Attivare o disattivare con Visualizza se HAC viene utilizzato per sciare (importante per l indicazione e il calcolo della velocità dello sciatore). HL Selezione soglie della frequenza cardiaca 1 o 2 Visualizza se l allenamento deve mantenersi entro la soglia 1 o la soglia 2. Nota: Il pulse time manager (vedi cap. 6.2) inizia sempre, indipendentemente da questa impostazione, dalla soglia 1. Hr / C Grafico della frequenza cardiaca / frequenza di pedali (Bargraph) Visualizza se Bargraph viene utilizzato per la frequenza cardiaca o frequenza di pedali. Cd off/on Pulse time manager Attivare o disattivare Visualizza se è necessario usare il pulse time manager o soltanto la funzione countdown. La funzione pulse time manager permette l allenamento in due intervalli consecutivi e ripetibili a piacere (da impostare con i Countdown 1 e 2 nella modalità di programmazione 1) con due soglie minime e due massime a propria scelta (impostabili nella modalità di programmazione 1). Ulteriori informazioni relativi al pulse time manager vedi cap. 6 funzioni speciali. CL Programmazione orario Valori possibili = 00:00 23:59 oppure 00:00 12:59 AM/PM Si programma l orario attuale nel formato 24 ore o 12 ore (selezione nella modalità 1). M Programmazione mese Valori possibili = da 1 a 12 Con questa funzione si imposta il mese corrente. d Programmazione giorno Valori possibili = da 1 a 31 (a secondo il mese) Con questa funzione si imposta il giorno corrente. y Programmazione anno Valori possibili = da 2005 a 2100 Con questa funzione si imposta l anno corrente. CA off/on Sveglia Attiva o disattiva la sveglia. Se la sveglia viene attivata, nel display seguente può essere programmato l orario di sveglia. In caso contrario questo display viene saltato e appare il display per la programmazione azzeramento chilometri valori totali. CA Programmazione dell orario della sveglia Si programma l orario di sveglia. r Impostazione dei chilometri totali / azzeramento dei valori complessivi Valori possibili: da 0 a km ovvero mi Si cancella premendo contemporaneamente e brevemente i tasti AS e BS. In questa funzione vengono programmati i chilometri totali (p. es. dopo la sostituzione di batterie). Premendo contemporaneamente e brevemente i tasti AS e BS vengono cancellati tutti i valori (compresi anche tutti valori giornalieri). r Impostazione dei metri d altitudine totali / azzeramento dei valori complessivi Valori possibili: da 0 a m ovvero ft x 10 Si cancella premendo contemporaneamente e brevemente i tasti AS e BS. In questa funzione vengono programmati i metri totali di altitudine (p. es. dopo la sostituzione di batterie). Premendo contemporaneamente e brevemente i tasti AS e BS vengono cancellati tutti i valori (e anche tutti valori giornalieri). Ora HAC è pronto all uso! 5. Gestione delle funzioni In questo capitolo le funzioni vengono anche illustrate. Importante: Affinché HAC possa calcolare e indicare tutti i valori (e memorizzare i dati per l analisi sul computer) bisogna effettuare una registrazione (vedi anche cap. 6.1). Questo si realizza premendo contemporaneamente i due tasti a sinistra per 4 secondi (sul display il simbolo montagna comincia a lampeggiare come segno della registrazione in corso.) Per fermare la registrazione (alla fine dell allenamento) si premono di nuovo i due tasti a sinistra per 4 secondi (il simbolo montagna smette di lampeggiare). Tutti i fattori minimi, massimi e di media (mostrati sul display come MIN/MAX/AV) ad eccezione della velocità media e massima e tutti i dati giornalieri (DAY) eccetto chilometri e tempo percorso giornaliero sono calcolati solo quando questa funzione è attiva. Questo significa: se la registrazione non viene attivata all inizio dell allenamento, il display non indica i valori attuali, bensì i dati dell ultimo percorso.

8 Non sono sempre disponibili tutte le funzioni. Per corridori e sciatori alcune funzioni non sono previste. HAC è dotato di due modalità: per ciclisti e corridori (collegando HAC al supporto manubrio cambia automaticamente nella modalità ciclo ). Premendo contemporaneamente e brevemente i tasti AD e BD, HAC cambia automaticamente nella modalità ciclo per 5 minuti (anche senza essere collegato al supporto manubrio). In questo modo possono essere richiamate le funzioni ciclo al termine di un percorso. In seguito HAC torna automaticamente alla modalità corsa. Se nella modalità ciclo nella parte AD del display appare, i valori indicati valgono per la bici 1. Per visualizzare i valori di bici 2, premere contemporaneamente e brevemente i tasti AD e BD. (La commutazione è possibile solo se la velocità = 0) Nella parte AD del display appare. Premendo ambedue i tasti di nuovo brevemente, nella parte AD del display appare di nuovo. I valori indicati si riferiscono alla bici 1. Le funzioni principali visualizzate nella parte superiore del display possono essere selezionate con il tasto AD, quelle mostrate nella parte inferiore con il tasto BD. Le sub-funzioni vengono selezionate con i tasti di sinistra (AS o BS). Tutte le sub-funzioni sono visibili sul display per 10 secondi, dopo di che ricompaiono le funzioni principali. Premendo i tasti AS oppure BS il display torna subito alle funzioni principali. 5.1 Funzioni nella parte superiore del display. Le funzioni principali vengono selezionate con il tasto AD, le sub-funzioni vengono selezionate con il tasto AS. Per una migliore distinzione le funzioni principali sono scritte in neretto, le sub-funzioni sono scritte in neretto e corsivo. Velocità (modalità corsa e sci) Indica la velocità attuale in km/h (ovvero mph) Nella modalità sci calcola il decremento di velocità attuale (la velocità indicata sul display può variare del ±10% rispetto alla velocità reale). A secondo la discesa (piana o ripida) la variazione aumenterà. Valori possibili: da 0 a 199,9 km/h ovvero da 0 a 124,2 mph (= miglia per ora) Velocità media (modalità ciclo e sci) Sub-funzione della funzione velocità. Indica la velocità media della bici programmata. Valori possibili: da 0 a 199,9 km/h ovvero da 0 a 124,2 mph Velocità media totale (bici 1 e bici 2) Sub-funzione della funzione velocità. Indica la velocità media calcolata per bici 1 e bici 2. Valori possibili: da 0 a 199,9 km/h ovvero da 0 a 124,2 mph Velocità massima (modalità ciclo e sci) Sub-funzione della funzione velocità. Indica la velocità massima finora raggiunta della bici programmata Valori possibili: da 0 a 199,9 km/h ovvero da 0 a 124,2 mph (= miglia per ora) Velocità massima raggiunta (bici 1 e bici 2) Sub-funzione della funzione velocità media. Indica la velocità massima finora raggiunta da bici 1 e bici 2. Sopra a destra viene indicato con quale bici è stata raggiunta la velocità assoluta. Valori possibili: da 0 a 199,9 km/h ovvero da 0 a 124,2 mph (= miglia per ora) Frequenza cardiaca attuale Indica la frequenza cardiaca rilevata. Valori possibili: da 30 a 240 bpm (battiti per minuto; se il valore supera i 200 bpm, nel display sopra a destra il numero vicino alla virgola appare sollevato). Nota: HAC può indicare i valori della frequenza cardiaca solo se è indossata la cintura trasmittente. Queste funzioni sono dotate di un sistema di risparmio energetico: Se per un periodo di circa 5 min. non vengono trasmessi dati relativi, il ricevitore si spegne automaticamente(nel HAC ) (e nel display si spegne il simbolo cuore). Si riattiva di nuovo solo quando sarà selezionata la funzione frequenza cardiaca attuale. Frequenza cardiaca media Indica la media frequenza cardiaca (calcolata) dall inizio del Valori possibili: da 30 a 240 Bpm Frequenza cardiaca massima Il display indica la frequenza cardiaca massima misurata dall inizio del percorso attuale. Valori possibili: da 30 a 240 Bpm Frequenza cardiaca di recupero Il display indica la frequenza cardiaca di recupero (vedi cap. 6.3). La frequenza cardiaca di recupero è la frequenza cardiaca indicata 3 minuti dopo l avvio della funzione frequenza cardiaca di recupero (premendo brevemente i tasti AS e BS contemporaneamente). Un breve suono segnala l inizio della funzione e un nuovo suono segnala il termine dopo 3 minuti. Il display sopra indica la frequenza cardiaca misurata all inizio di questa funzione e, sotto, la frequenza cardiaca misurata dopo 3 minuti. Valori possibili: da 30 a 240 Bpm Attuali Salite/discese Indica in valore percentuale delle salite e/o delle discese del La freccia sulla destra del display indica se si tratta di una salita o di una discesa. Fermandosi (velocità = 0 km/h) rimane sul display l ultimo valore misurato. Valori possibili: da 0 a 99% Attenzione: Per motivi tecnici, la percentuale corretta viene indicata solo alcuni secondi dopo l inizio della salita o della discesa. Media salite Sub-funzione della funzione salite/discese. Indica la media delle salite dall inizio del Valori possibili: da 0 a 99%

9 Media discese Sub-funzione della funzione salite/discese. Indica la media delle discese dall inizio del Valori possibili: da 0 a 99% Massima salita Sub-funzione della funzione salite/discese. Indica la salita più alta dall inizio del percorso attuale. Valori possibili: da 0 a 99% Massima discesa Sub-funzione della funzione salite/discese. Indica la discesa massima dall inizio del Valori possibili: da 0 a 99% Variazione di quota (funzione variometrica) Indica il guadagno o la perdita di altitudine in metri per minuto ovvero in feet x 10 per min. La freccia a destra del display indica se si tratta di una salita o di una discesa. Questa funzione è interessante per scalatori, ciclisti, sciatori e, limitatamente per deltaplanisti. Valori possibili: m/min. ovvero da 0 a 65 ft x 10/min. Attenzione: Per motivi tecnici, la corretta indicazione appare solo alcuni secondi dopo la selezione della funzione. Incremento medio di quota Sub-funzione della funzione variazione di quota. Indica l incremento di quota dall inizio del Valori possibili: da 0 a 199 m/min ovvero da 0 a 65 ft x 10/min. Decremento medio di quota Sub-funzione della funzione variazione di quota. Indica il decremento di quota dall inizio del Valori possibili: da 0 a 199 m/min. ovvero da 0 a 65 ft x 10/min. Nota: Queste due funzioni permettono di calcolare il tempo necessario per raggiungere la cima più vicina di una montagna o una valle. Moltiplicando per 60 il valore indicato risulta l altitudinesuperata in 1 ora. Incremento massimo di quota Sub-funzione della funzione variazione di quota. Indica l incremento massimo di quota raggiunto dall inizio del. Valori possibili: da 0 a 199 m/min. ovvero da 0 a 65 ft x 10/min. Decremento massimo di quota Sub-funzione della funzione variazione di quota. Indica il decremento massimo di quota dall inizio del Valori possibili: da 0 a 199 m/min. ovvero da 0 a 65 ft x 10/min Quantità di salite Sub-funzione della funzione variazione di quota. Indica la quantità delle salite dall inizio del Valori possibili: da 0 a 199 Quantità di discese Sub-funzione della funzione variazione di quota. Indica l ammontare delle discese dall inizio del Valori possibili: da 0 a 199 Nota: HAC conta la quantità di salite e discese solo a partire da una differenza di livello di almeno 50 m, poiché questa funzione è studiata per sciatori e downhill-biker (utenti di sci-lift). Temperatura Misura la temperatura esterna attuale (in Celsius o Fahrenheit) Se HAC è indossato sul polso la temperatura misurata può subire variazioni a causa della temperatura del corpo. Valori possibili: da -20 a +60 C ovvero 20 a +140 F Temperatura minima Sub-funzione della funzione temperatura. Indica la temperatura più bassa durante dall inizio del Valori possibili: da -20 a +60 C ovvero 20 a +140 F Temperatura massima Sub-funzione della funzione temperatura. Indica la temperatura più alta misurata dall inizio del. Valori possibili: da -20 a +60 C ovvero 20 a +140 F C 5.2 Indicazioni nella parte inferiore del display Le funzioni principali vengono scelte con il tasto BD, le subfunzioni vengono scelte con il tasto BS. Per distinguere meglio le funzioni principali sono scritte in neretto, le sub-funzioni sono scritte in neretto e corsivo. Orario Indica l orario attuale. Valori possibili: da 00:00 a 23:59 (AM/PM) ovvero 00: = AM (lampeggia il punto doppio Data Sub-funzione della funzione ora. Indica la data attuale, calcolando anche gli anni bisestili nella seguente forma: TT/MM (con indicazione di 12 ore = MM/TT). Anno Sub-funzione della funzione ora. Indica l anno attuale. Cronometro Premendo brevemente il tasto Start/Stopp si può avviare o fermare il cronometro. L azzeramento del cronometro (vengono cancellati anche tutti i tempi intermedi e di percorsi) si ottiene premendo per 3 secondi il tasto Start/Stopp.

10 Valori possibili: da 0 a 999:59 (fino a 10 min. appare l indicazione M: SS:1/100 il secondo Doppio punto lampeggia, fino a 10 ore appare l indicazione S:MM: SS, sopra 10 ore appare l indicazione SSS:MM) Tempo intermedio / tempo di percorso Premere brevemente il tasto BS Sub-funzione con cronometro attivo: Misura il tempo intermedio e il tempo di percorso, viene indicato per 3 secondi il tempo intermedio e dopo per 3 secondi il tempo di percorso sull apposito contatore di giri. Possono essere misurati e memorizzati fino a 100 tempi intermedi e/o di percorsi. Il tempo intermedio è quel tempo dall attivazione del cronometro, il tempo di percorso è il tempo dall ultima presa del tempo intermedio ovvero dall ultimo tempo di percorso. Valori possibili: da 0 a 999:59 (fino a 10 min. appare l indicazione M: SS:1/100 il secondo. Doppio punto lampeggia, fino a 10 ore appare l indicazione S:MM: SS, sopra 10 ore appare l indicazione SSS:MM) Sub-funzione con cronometro fermo: Indica i tempi intermedi e di percorso memorizzati sul apposito contatore. Prima viene indicato il tempo intermedio, dopo 3 secondi l indicazione cambia automaticamente e indica per 3 secondi il tempo di percorso (sul apposito contatore). Premendo nuovamente il tasto BS vengono indicati i valori di tempo intermedio e di percorso seguenti. Possono essere memorizzate e indicate fino a 100 registrazioni. Valori possibili: da 0 a 999:59 (fino a 10 min. appare l indicazione M:SS:1/100 il secondo doppio punto lampeggia, fino a 10 ore appare l indicazione S:MM:SS, sopra 10 ore appare l indicazione SSS:MM) Countdown (conto alla rovescia) La funzione countdown (o pulse time manager) viene attivata con il tasto Start/Stopp (solo quando nella modalità di programmazione 1 siano stati inseriti i fattori per il countdown 1/2). HAC conta il tempo del Countdown 1 presente sul display fino allo zero. Dopo un breve allarme, automaticamente conteggia il Countdown 2. Raggiunto di nuovo lo zero, l allarme sonoro rientra in funzione e HAC ricomincia con il countdown 1. Prosegue in questo modo finché la funzione countdown viene fermata premendo il tasto Start/Stopp. Premendo il tasto per 3 secondi la funzione countdown viene riportato sul tempo di partenza (di countdown 1). La funzione countdown viene usata anche per la funzione pulse time manager (vedi cap. 6.2). funzioni speciali ). Comparazione Modalità ciclo Vedi 6.4 per una descrizione dettagliata. Con questa funzione il percorso attuale può essere confrontato con uno precedente (stesso percorso). Il display indica costantemente se l atleta è più veloce o più lento rispetto al percorso di riferimento (precisione = secondo). La scelta di un percorso comparabile, avviene con sub-funzione scegliere un percorso di riferimento. La fine della comparazione viene segnalate da un breve suono e la registrazione sparisce automaticamente. Rimane visualizzato l ultimo tempo comparabile e memorizzatato quale percorso nuovo, cioè questo percorso sarà a disposizione per una futura comparazione. Per avviare la funzione comparazione premere per 4 secondi contemporaneamente i tasti AS e BS. (Con la stessa operazione la funzione può essere interrotta). 10 Scegliere il percorso di comparazione Sub-funzione della funzione comparazione (vedi anche 6.4) Questa funzione sceglie dalla memoria un percorso da comparare con quello attuale. Premendo ripetutamente il tasto BS vengono visualizzati tutti i percorsi in memoria, a partire dall ultimo al primo. La data e il tempo di partenza del percorso indicato lampeggiano alternativamente. Il percorso desiderato rimane sul display e viene selezionato ed è valido fino a che non inizia un nuovo percorso. Non volendo scegliere un percorso, si lascia l indicazione ( ---- ) sul display. A partire dall inizio del percorso viene visualizzata la relativa differenza di tempo. Nota: Un percorso di comparazione può essere scelto solo se non vi è una registrazione in corso. Frequenza di pedale (optional) La frequenza di pedale viene indicata solo se sono stati montati gli accessori necessari e se nella modalità 1 di programmazione (cap. 4.1) è stata attivata la misurazione della frequenza di pedali. Valori possibili: da 0 a 240 giri per minuto Frequenza di pedale media Sub-funzione della funzione frequenza di pedale. Indica la frequenza di pedale media del percorso attuale. Valori possibili: da 0 a 240 giri per minuto Frequenza di pedale massima Sub-funzione della funzione frequenza di pedale. Indica la frequenza di pedale massima sinora raggiunta nell attuale percorso. Valori possibili: da 0 a 240 giri per minuto Numero di giri Sub-funzione della funzione frequenza di pedale. Indica il numero di giri del Valori possibili: da 0 a giri (il sesto numero viene indicato nella parte superiore del display). Tempo di allenamento giornaliero Indica il tempo di allenamento dall ultimo azzeramento (escluse le soste: p. es. se la ruota non gira, il tempo non viene calcolato). La misurazione inizia con il primo giro di ruota e si ferma quattro secondi dopo l ultimo. Valori possibili: da 0 a 999:59 h (l indicazione fino a 10 ore è S:MM: SS, oltre 10 ore l indicazione è SSS:MM) Tempo totale giornaliero Sub-funzione della funzione tempo di allenamento giornaliero Indica la somma (bici 1 e bici 2) del tempo giornaliero finora effettuato. Valori possibili: da 0 a 999:59 h (l indicazione fino a 10 ore è S:MM:SS, oltre 10 ore l indicazione è SSS:MM) Tempo di allenamento totale Sub-funzione della funzione tempo di allenamento giornaliero. Indica il tempo totale (o il tempo dall ultimo azzeramento). Valori possibili: da 0 a 999:59 h

11 Somma del tempo totale di allenamento Sub-funzione della funzione tempo di allenamento giornaliero. Indica la somma (bici 1 e bici 2) del tempo di allenamento sinora effettuato (ovvero il tempo dall ultimo azzeramento) Valori possibili: da 0 a h Altitudine attuale Indica l altitudine attuale in metri (sul livello del mare) in metri ovvero ft x10. L unità minima di misura della visualizzazione (anche nelle sub-funzioni) è 1 m. Poiché la misurazione dell altitudine dipende dalla pressione dell aria, vi possono essere delle variazioni in relazione alle condizioni climatiche. Valori possibili: da -200 a 9000 m ovvero 2952 ft x10 Percorso giornaliero in salita Sub-funzione della funzione altitudine. Indica l incremento di altitudine realizzato nel Valori possibili: da 0 a m ovvero ft x 10 Percorso giornaliero in discesa Sub-funzione della funzione altitudine. Indica il decremento di altitudine realizzato nel Valori possibili: da 0 a m ovvero ft x 10 Percorso totale in salita Sub-funzione della funzione altitudine. Indica l incremento totale di altitudine dall inizio del primo percorso (o l incremento dall ultimo azzeramento). Valori possibili: da 0 a m ovvero ft x 10 Percorso totale in discesa Sub-funzione della funzione altitudine. Indica il decremento totale di altitudine dall inizio del primo percorso (o il decremento dall ultimo azzeramento). Valori possibili: da 0 a m ovvero ft x 10 Nota: Per ragioni tecniche, nel conteggio totale vengono calcolati i metri d altitudine solo se la differenz è costantemente almeno 2 metri in più o in meno. Altitudine massima Sub-funzione della funzione altitudine. Indica l altezza massima raggiunta (o impostata) durante il Valori possibili: da -200 a 9000 m ivveri 2852 ft x 10 Frequenza cardiaca attuale Indica la frequenza cardiaca rilevata. Valori possibili: da 0 a 240 Bpm Tempo di allenamento inferiore alla soglia minima Indica il tempo di allenamento durante il quale la frequenza cardiaca è stata inferiore al valore impostato. Nella parte superiore del display appare la soglia minima con il simbolo (t), la parte inferiore del display indica il tempo misurato. 11 Tempo di allenamento entro la soglia impostata Indica il tempo di allenamento durante il quale la frequenza cardiaca è rimasta entro il valore impostato. Nella parte superiore del display appare il simbolo, nella parte inferiore del display viene indicato il tempo misurato. Tempo di allenamento superiore alla soglia massima Indica il tempo di allenamento durante il quale la frequenza cardiaca ha superato il valore massimo impostato. Nella parte superiore del display appare la frequenza cardiaca massima con il simbolo s, nella parte inferiore del display viene indicato il tempo misurato. Consumo di calorie Indica le calorie bruciate durante l attuale percorso. Valori attuali: kcal (il sesto numero viene indicato nella parte superiore del display. Consumo di calorie totale Indica il consumo totale di calorie. Valori attuali: kcal (il sesto numero viene indicato nella parte superiore del display. Potenza sviluppata Indica la potenza sviluppata in watt Valori possibili: da 0 a 9980 W Potenza media Sub-funzione della funzione potenza sviluppata. Indica la potenza media dall inizio del percorso attuale. Valori possibili: da 0 a 9980 W Potenza massima Sub-funzione della funzione potenza sviluppata. Indica la potenza massima dall inizio del percorso attuale. Valori possibili: da 0 a 9980 W Nota: I valori di potenza indicati sono approssimativi. Vengono calcolati considerando una velocità di vento media, un fondo stradale liscio e il peso impostato. Una misurazione più accurata si ha in salita (precisione W; se il vento è forte può variare maggiormente). Se il percorso è piano, vengono indicati valori medi (precisione W). Durante le discese si ha una diminuzione inferiore di P 0. Chilometri giornalieri Indica la distanza percorsa durante il percorso attuale. Valori possibili: da 0,00 a 999,99 km (il display indica i due punti anziché la virgola) Somma totale di chilometri giornalieri percorsi Sub-funzione della funzione chilometri giornalieri percorsi. Se il valore dei chilometri giornalieri è stato cambiato nella programmazione di base ven-

12 gono indicati i chilometri giornalieri effettivi. Se i chilometri giornalieri non sono stati variati viene indicata la somma dei chilometri giornalieri di bici 1 e bici 2. Valori possibili: da 0,00 a 999,99 km (il display indica i due punti anziché la virgola) Totale Chilometri Sub-funzione della funzione chilometri giornalieri percorsi. Indica i chilometri fatti dall inizio del primo percorso (ovvero dall ultimo azzeramento). Valori possibili: da 0 a km ovvero mi Totale chilometri di bici 1 e bici 2 Sub-funzione della funzione chilometri giornalieri percorsi. Indica il totale dei chilometri percorsi sinora da bici 1 e bici 2, a partire dal primo percorso (ovvero dall ultimo azzeramento) Valori possibili: da 0 a km ovvero mi 5.3 Funzioni generali Funzione on / off automatica del ricevitore di frequenza cardiaca Se il ricevitore HAC 4000 non ha segnale dal trasmettitore per un periodo di 5 minuti (es. quando il trasmettitore o il ricevitore sono fuori portata), il ricevitore della frequenza cardiaca si spegne (il simbolo del cuore scompare dal display). Quando il trasmettitore e/o il ricevitore ritornano entro l ambito d azione, il ricevitore si riattiva solo premendo il tasto della funzione cardiaca. Luce Premendo il tasto BS per 4 secondi, si accende la luce per almeno 5 secondi dopo di che si spegne automaticamente. Premendo il tasto BS per 6 secondi, viene attivata l illuminazione automatica e cioè nelle seguenti 8 ore la luce si accende automaticamente per 5 secondi quando si usa qualsiasi tasto. Premendo il tasto BS nuovamente per 6 secondi la funzione dell illuminazione automatica può essere cancellata. Attenzione: L illuminazione è una funzione mangia-energia, in caso di uso frequente abbrevia la durata delle batterie. Sveglia (vedi modalità di programmazione 2, cap. 4.2) Può essere impostato un orario. Quando questo viene raggiunto, entra in funzione un allarme sonoro della durata di 20 secondi. (che può essere fermato premendo un tasto qualsiasi). Se la sveglia è in funzione, il simbolo del tempo lampeggia sul display. Per attivare o disattivare la funzione sveglia vedi la modalità di programmazione 2, cap. 4.2 Grafico (Bargraph) Se usato per la frequenza cardiaca: Appare un diagramma colorato nel centro del display, formato da 7 quadretti blue e 2 rossi. Se la frequenza cardiaca raggiunge la soglia inferiore della frequenza cardiaca impostata, il primo quadretto a sinistra appare nero. A secondo l intensità della frequenza cardiaca i quadretti blu da sinistra a destra appaiono neri (dipendente dalle soglie programmate della frequenza cardiaca. Se la soglia superiore programmata viene superata, i due quadretti rossi appaiono neri. Questo permette in ogni momento indipendentemente dalle funzioni attualmente visibili nel display di controllare se i valori della propria frequenza cardiaca sono nei limiti delle soglie programmate. Se usato per la frequenza di pedali: Appare un diagramma nero nel centro del display. Se la frequenza di pedali raggiunge la soglia inferiore della frequenza di pedali impostata, il primo quadretto a sinistra appare blu. A secondo l intensità della frequenza di pedali i quadretti nero da sinistra a destra appaiono blu (dipendente dalle soglie programmate della frequenza di pedali. Se la soglia superiore programmata viene superata, i due quadretti a destro appaiono blu. Questo permette in ogni momento indipendentemente dalle funzioni attualmente visibili nel display di controllare se i valori della propria frequenza di pedali sono nei limiti delle soglie programmate. Allarme fuori soglia Premendo per 4 secondi il tasto AS viene attivato e/o disattivato l allarme frequenza cardiaca. Se l allarme è attivo nel display appare il simbolo. In caso di funzione attivata e se le soglie programmate vengono oltrepassate in su o in giù si sentirà un segnale acustico. Avvertimento batterie Se nel HAC la tensione della batteria scende a un valore inferiore a 2,8 V, nel display ogni 5 sec. si avrà un segnale. In tal caso è consigliabile sostituire la batteria. Attivazione della funzione di risparmio di energia (Powerdown, vedi modalità di programmazione 1, cap. 4.1) Nel HAC si può attivare la funzione di risparmio energia: questo comporto che non ci sono più visibili indicazioni sul display (eccetto data e ora), ma tutti i dati sono memorizzati. Questo è molto vantaggioso per il cambio batteria, ma anche se il HAC non viene utilizzato per un certo periodo. Per attivare il modo di risparmio attivare la funzione Pd nella modalità di programmazione 1 (cap. 4.1), premendo brevemente e contemporaneamente i tasti AS e BS. 6. Funzioni speciali 6.1 Funzioni di memorizzazione (registrazione) Dipendente dall intervallo di memoria programmato, HAC può memorizzare dati fino a 120 ore (vedi cap. 4.1). Entro questo periodo tutte le informazioni importanti quali frequenza cardiaca, altitudine, velocità, temperatura, frequenza di pedale, potenza, tempo e distanza percorsa sono memorizzate automaticamente in brevi intervalli. (Essendo in possesso dell accessorio HACtronic, questi dati possono essere visualizzati graficamente o in forma di tabella e stampati dal PC). HAC possiede un sistema di registrazione infinita e cioè quando non vi è più la capacità nella memoria (a secondo l intervallo di memorizzazione, fino a 120 ore), la memorizzazione ricomincia dall inizio, cancellando i primi dati. Premendo contemporaneamente e brevemente i tasti BS e AS parte la registrazione (e può essere anche fermata). All inizio della registrazione vi è un segnale acustico e nella parte inferiore del display lampeggia il simbolo. Fermando la registrazione si ha di nuovo un segnale acustico e il simbolo scompare dal display. All avviamento di questa funzione, tutti i valori minimi, massimi, di media e i valori giornalieri vengono azzerati automaticamente. Importante: Tutti i valori minimi, massimi e di media (mostrati sul display come MIN/MAX/AV), ad eccezione della velocità media e massima e tutti i dati giornalieri (DAY), eccetto chilometri e tempo percorso giornaliero sono calcolati solo quando questa funzione è attiva. 12

cod. art FUNZIONI E CARATTERISTICHE

cod. art FUNZIONI E CARATTERISTICHE IT DIGITAL WIRELESS FUNZIONI E CARATTERISTICHE 1. Velocità attuale 2. Distanza giornaliera 3. Tempo di corsa 4. Velocità media (2 cifre decimali) 5. Velocità massima (2 cifre decimali) 6. Contatore del

Dettagli

Istruzioni per l uso del cronometro HiTRAX GO

Istruzioni per l uso del cronometro HiTRAX GO Istruzioni per l uso del cronometro HiTRAX GO Congratulazioni! Lei possiede ora un cronometro HiTrax di TFA. In un solo strumento Lei ha un orologio, una sveglia, un cronometro e un timer. Può utilizzare

Dettagli

ISTRUZIONI PER L USO

ISTRUZIONI PER L USO ISTRUZIONI PER L USO 108 INDICE PAGINA Componenti................................... 109 1. Informazioni generali........................... 110 2. Funzionamento............................... 110 2.1

Dettagli

HEART. 1.1 Premessa e contenuto della confezione

HEART. 1.1 Premessa e contenuto della confezione Contenuto Italiano 1.1 Premessa e contenuto della confezione 1 Introduzione 1.1 Premessa e contenuto della confezione 39 1.2 Panoramica orologio, simboli e struttura display 40 1.3 Impostazione dell orario

Dettagli

CICLOMASTER KABELLOS/WIRELESS DIGITAL 2.4GHZ

CICLOMASTER KABELLOS/WIRELESS DIGITAL 2.4GHZ ISTRUZIONI PER L USO CICLOMASTER KABELLOS/WIRELESS DIGITAL 2.4GHZ Indice Contenuto della confezione....................................... 3. Informazioni generali.........................................

Dettagli

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo

HARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori

Dettagli

Manuale della console per kit universale tapis roulant

Manuale della console per kit universale tapis roulant Manuale della console per kit universale tapis roulant Importante: per evitare rischi per la sicurezza dell utilizzatore è consigliabile fare installare il kit da un tecnico qualificato, che possa verificare

Dettagli

Sauna (Bagno Turco) + Radio FM Stereo + Faro alogeno 10W

Sauna (Bagno Turco) + Radio FM Stereo + Faro alogeno 10W Via Moriconi n 4/B 60035 Jesi (AN) P.IVA 00738790427 Tel. 0731 605587 Fax 0731 607757 e-mail: info@aes-elettronica.com Sauna (Bagno Turco) + Radio FM Stereo + Faro alogeno 10W Caratteristiche Pannello

Dettagli

(c) Copyright Alcedo Italia Tutti i diritti riservati

(c) Copyright Alcedo Italia Tutti i diritti riservati PDFaid.Com #1 Pdf Solutions Guida Rapida Display SW LCD in ITALIANO A Informazioni contenute nel Display LCD B Pulsantiera comandi LCD Il display viene fornito con una speciale pulsantiera (3 tasti) dedicata.

Dettagli

cod. art. 3006 Funzioni e CARATTERISTICHE

cod. art. 3006 Funzioni e CARATTERISTICHE IT digital WIRELESS Funzioni e CARATTERISTICHE 1. Velocità attuale 2. Distanza giornaliera 3. Tempo di corsa 4. Velocità media (2 cifre decimali) 5. Velocità massima (2 cifre decimali) 6. Contatore del

Dettagli

PRO V2 A-105. Manuale (IT)

PRO V2 A-105. Manuale (IT) PRO V2 A-105 Manuale (IT) 2 PRO V2 A-105 Collegamento dei sensori Lato posteriore : Magnetico / Infrarosso Temperatura 1 Pila (Tipo: CR2450) RPM (Alta sensibilità) RPM (Normale) Per sostituire la pila

Dettagli

IstruzIonI per L uso

IstruzIonI per L uso Istruzioni per L uso Indice 1. Informazioni generali 60 1.1 Nozioni interessanti sull altimetria barometrica 60 1.2 Nozioni interessanti sulla navigazione bussola 61 1.3 EKG misurazione precisa della frequenza

Dettagli

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi

CM701. I Manuale dell utente PO Manual do Utilizador E Guía Del Usuario F Mode d emploi OFFMANAUTO CM701 I Manuale dell utente... 2-6 PO Manual do Utilizador... 7-11 E Guía Del Usuario... 12-16 F Mode d emploi... 17-21 D Benutzerhandbuch... 22-26 NL Gebruikershandleiding... 27-31 1 I Descrizione

Dettagli

Altimetri e Bussole

Altimetri e Bussole Altimetri e Bussole Altimetri Cod.30.11.20 Altimetro tascabile Corpo in materiale antiurto Scala barometrica Campi di misura da 0 a 5000 m; da 580 a 1040 hpa Risoluzione 20 m; 5 hpa Precisione _ + 30 m

Dettagli

CONSOLE PER CYCLETTE UNIVERSAL GROUP SPECIFICHE TECNICHE DELLA CONSOLE DT-3260 PER CYCLETTE DA SPINNING. RITMO (GRAFICO): 0~199giri/min.

CONSOLE PER CYCLETTE UNIVERSAL GROUP SPECIFICHE TECNICHE DELLA CONSOLE DT-3260 PER CYCLETTE DA SPINNING. RITMO (GRAFICO): 0~199giri/min. CONSOLE PER CYCLETTE UNIVERSAL GROUP SPECIFICHE TECNICHE DELLA CONSOLE DT-3260 PER CYCLETTE DA SPINNING RITMO (GRAFICO): 0~199giri/min. GIRI/MIN.: 0 ~ 199 GIRI/MIN. VELOCITÀ: 0 ~ 99 KM/H BATTITO CARDIACO:

Dettagli

Istruzioni per L uso. Ciclomaster. Kabellos/Wireless Digital 2.4GHz

Istruzioni per L uso. Ciclomaster. Kabellos/Wireless Digital 2.4GHz Istruzioni per L uso Ciclomaster Kabellos/Wireless igital.ghz Indice Contenuto della confezione....................................... Informazioni generali......................................... ontaggio.................................................

Dettagli

Programmatore serie DIG

Programmatore serie DIG Programmatore serie DIG Manuale d uso e di programmazione grammatore_serie_dig_ita.indd 1 12/07/12 14.4 1.1 INTERFACCIA UTENTE DESCRIZIONE DEL DISPLAY E DELLE ICONE L interfaccia utente della centralina

Dettagli

PE 08 Modo di uso I-

PE 08 Modo di uso I- PE108 Modo di uso I- I- INDICE A. Caratteristiche I-4 B. Cambiare modo di funzionamento I-8 C. Utilizzare il modo Tempo I-9 D. Utilizzare il contapassi I-10 E. Portare il contapassi I-13 F. Regolare l

Dettagli

N.2 INGRESSI DI TEMPERATURA

N.2 INGRESSI DI TEMPERATURA DISPLAY GRAFICO 128x64 pixels ALIMENTAZIONE TRAMITE BATTERIA Li-Ion INTERNA RICARICABILE DURATA BATTERIA CIRCA 80 ORE DI FUNZIONAMENTO CONTINUO CON TUTTI I SENSORI COLLEGATI PREDISPOSIZIONE PER COLLEGAMENTO

Dettagli

DISPLAY A CRISTALLI LIQUIDI J-LCD

DISPLAY A CRISTALLI LIQUIDI J-LCD DISPLAY A CRISTALLI LIQUIDI J-LCD 1 INDICE 1. Introduzione...3 2. Aspetto e dimensioni......3 2.1 Materiale e colori......3 2.2 Dimensioni display...3 3. Descrizione funzioni e pulsanti......4 3.1 Breve

Dettagli

Multifunzione Vasca (KMV-1) (KMV-1C) (KMV-1CC)

Multifunzione Vasca (KMV-1) (KMV-1C) (KMV-1CC) Multifunzione Vasca (KMV-1) (KMV-1C) (KMV-1CC) (Radio Idro Clean Air/Pulse - Faro) 03/04/2009 pag. 1/9 Caratteristiche Pannello di Comando 4 tasti Vasca: Lampada e/o Ozono o Cromoterapia : Air/Pulse :

Dettagli

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE:

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE: CONTENUTO DELLA CONFEZIONE: 1. CICLOMASTER CM 628i 2. Supporto di fissaggio per manubrio (con anelli di fissaggio) 3. Sensore di velocità (con anelli di fissaggio) 4. Magnete per raggi 5. Fascetta trasmittente

Dettagli

q LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE! Contiene informazioni importanti sulla sicurezza. Unità display (Tipo LED) ISTRUZIONI ORIGINALI

q LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE! Contiene informazioni importanti sulla sicurezza. Unità display (Tipo LED) ISTRUZIONI ORIGINALI q LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE! Contiene informazioni importanti sulla sicurezza. Unità display (Tipo LED) ISTRUZIONI ORIGINALI DESCRIZIONE 1 1. Unità display (Tipo LED) E-BIKE SYSTEMS I sistemi

Dettagli

H/LN Energy Display. Manuale utente.

H/LN Energy Display. Manuale utente. H/LN4710-0 672 05-64171 Energy Display www.homesystems-legrandgroup.com Indice Energy Display Energy Display 4 Descrizione 4 Icone e tasti 4 Principali applicazioni 6 Caratteristiche del display 7 Area

Dettagli

GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR)

GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR) GWT COMPUTER PER IRRIGAZIONE (6 BAR) 1. Introduzione A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto Questo simbolo riportato sul prodotto o sull imballaggio,

Dettagli

Dispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H

Dispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H Dispositivo di controllo motore IMSG-UC-2H Dati tecnici Elsner Elektronik GmbH Steuerungs- und Automatisierungstechnik Sohlengrund 16 D-75395 Ostelsheim Germania Tel.: +49 (0) 70 33 / 30 945-0 Fax: +49

Dettagli

Termostato programmabile radio

Termostato programmabile radio Termostato programmabile radio Dispositivo conforme ai requisiti delle Direttive R&TTE 1999/5/CE A causa dell evoluzione costante delle normative e del materiale, le caratteristiche indicate nel testo

Dettagli

TeeJet 834 MANUALE OPERATIVO E DI PROGRAMMAZIONE - v Pag 1 di 8

TeeJet 834 MANUALE OPERATIVO E DI PROGRAMMAZIONE - v Pag 1 di 8 834 MANUALE 834 TeeJet 834 MANUALE OPERATIVO E DI PROGRAMMAZIONE - v1.02 - Pag 1 di 8 Funzione Azione/i Lettura iniziale Lettura successiva Computer: procedura di accensione Accensione Premere il tasto

Dettagli

Manuale di istruzione Manometro digitale Serie DC400 Modelli P3961 e P3962

Manuale di istruzione Manometro digitale Serie DC400 Modelli P3961 e P3962 Manuale di istruzione Manometro digitale Serie DC400 Modelli P3961 e P3962 Il manometro digitale Serie DC400 è disponibile in due versioni: il modello P3961 e P3962. Il manometro digitale offre all utilizzatore

Dettagli

System pro M. DTS 7/2i EA GH V R ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO. CH1: Fix CH2: Fix. Prog Day h m. Clear +1h Res.

System pro M. DTS 7/2i EA GH V R ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO. CH1: Fix CH2: Fix. Prog Day h m. Clear +1h Res. DTS 7/2i EA 557 7 GH V021 5577 R0004 System pro M 400-9952 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO 1 3 5 CH1: Fix CH2: Fix 1 2 Day h m Clear +1h Res. 10 1 Descrizione La gamma degli interruttori orari digitali

Dettagli

Manuale d uso aggiuntivo

Manuale d uso aggiuntivo IT Manuale d uso aggiuntivo Telecomando per stufe caminetto a gas (con sensore di temperatura) ORANIER Heiz- u. Kochtechnik GMBH - D-35075 Gladenbach tel.: (06462) 923-0 fax.: (06462) 923-349 Internet:

Dettagli

Programmatore elettronico a 2 canali

Programmatore elettronico a 2 canali Serie Programmatore elettronico a canali GW 30 4 ATTENZIONE - IMPORTANTE Ci congratuliamo con Lei per la scelta di prodotti Gewiss. I prodotti Gewiss sono costruiti con attente cure dei dettagli impiegando

Dettagli

FRIGGITRICE CON TIMER E INGRESSI DIGITALI SPECIFICHE DI FUNZIONAMENTO REV1.2 1/13

FRIGGITRICE CON TIMER E INGRESSI DIGITALI SPECIFICHE DI FUNZIONAMENTO REV1.2 1/13 FRIGGITRICE CON TIMER E INGRESSI DIGITALI SPECIFICHE DI FUNZIONAMENTO REV1.2 1/13 1. INTERFACCIA UTENTE TASTO FUNZIONE B1 START B2 MELT B3 VISUALIZZAZIONE B4 TIMER B5 TIMER LED FUNZIONE L1 led START L2

Dettagli

ITC-308 Termostato per controllo temperatura Plug and Play

ITC-308 Termostato per controllo temperatura Plug and Play ITC-308 Termostato per controllo temperatura Plug and Play 1. Presentazione ITC-308 è un termostato per controllo temperatura a due relè, facile da utilizzare, sicuro ed affidabile. Può essere utilizzato

Dettagli

RIVAL. MASSIMO PESO UTILIZZATORE: 130 kg

RIVAL. MASSIMO PESO UTILIZZATORE: 130 kg RIVAL MASSIMO PESO UTILIZZATORE: 130 kg IMPORTANTI INFORMAZIONI DI SICUREZZA Questo attrezzo è stato progettato e costruito per essere usato in tutta sicurezza. Tuttavia alcune precauzioni di base devono

Dettagli

DTS 7/1 + TWS DTS 7/2 + TWS. System pro M EG GH V R0001 EG GH V R0002 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO CH2.

DTS 7/1 + TWS DTS 7/2 + TWS. System pro M EG GH V R0001 EG GH V R0002 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO CH2. date 1 2 3 4 5 DTS 7/1 + TWS EG 545 6 GH V021 5456 R0001 DTS 7/2 + TWS EG 546 4 GH V021 5464 R0002 System pro M 400-9955 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO 6 7 8 9 10 11 CH2 + 1 2 3 4 5 6 7 +1h min. sec.

Dettagli

NVR780 NVR780/86. Manuale d installazione V2.5. (cod. PXMWN780) (cod. PXMXN780)

NVR780 NVR780/86. Manuale d installazione V2.5. (cod. PXMWN780) (cod. PXMXN780) NVR780 (cod. PXMWN780) NVR780/86 (cod. PXMXN780) Rivelatore digitale a doppia visione laterale senza fili da esterno con 4x sensori doppi Manuale d installazione V2.5 DT02169DI0612R00 Introduzione Il

Dettagli

Display ve Display

Display ve Display . Utilizzo Display Il display integrato nello scooter consente di controllare tutti i processi di guida, sterzata, frenata e operativi. L impianto elettrico e l elettronica dello scooter vengono costantemente

Dettagli

Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20. prog. set? WO. Modelli e brevetti depositati Ref. : IT (2008/06) OSW

Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20. prog. set? WO. Modelli e brevetti depositati Ref. : IT (2008/06) OSW prog Istruzioni per l installazione e l uso DT 10 DT 20 auto 1 2 3 4 5 6 7 auto set? OK 6720611791-00.1WO Istruzioni per l installazione e l uso Modelli e brevetti depositati Ref. : OSW Indice Indice 1

Dettagli

GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE

GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE DVR H264 4ch 8ch AITDVAX440H - AITDVAX840H GUIDA RAPIDA ALL INSTALLAZIONE 1.1. Contenuto dell imballo DVR CD Telecomando Guida rapida all installazione Cavo di alimentazione Adattatore Viti Batterie Nota:

Dettagli

Run MT100 PROFESSIONAL STOPWATCH

Run MT100 PROFESSIONAL STOPWATCH Run MT100 PROFESSIONAL STOPWATCH INDICE INTRODUZIONE 3 FUNZIONI 4 MODALITÀ OROLOGIO 6 MODALITÀ CRONOMETRO 8 MODALITÀ DATI CRONOMETRICI 10 MODALITÀ ALLARME 12 MODALITÀ CADENZIOMETRO 13 SOSTITUZIONE DELLA

Dettagli

TERMOSTATO AMBIENTE PROGRAMMABILE Cronocomando ebus. Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione

TERMOSTATO AMBIENTE PROGRAMMABILE Cronocomando ebus. Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione TERMOSTATO AMBIENTE PROGRAMMABILE Cronocomando ebus Istruzioni per l installazione, la regolazione e la manutenzione INDICE 1 Avvertenze sulla documentazione...2 2 Descrizione dell apparecchio...2 2.1

Dettagli

Dimensioni foratura pannello

Dimensioni foratura pannello Tensione di alimentazione Consumo Dimensioni contenitore Dimensioni foratura pannello 12 40Vdc 9 30Vac 5VA max 144x72x80mm 138x68mm Tasto HELP Viene utilizzato per uscire dalle schermate Tasto ENT Viene

Dettagli

CRONOTERMOSTATO PROGRAMMABILE WCT GUIDA RAPIDA

CRONOTERMOSTATO PROGRAMMABILE WCT GUIDA RAPIDA CRONOTERMOSTATO PROGRAMMABILE WCT GUIDA RAPIDA PREMESSA Per capire bene il funzionamento del cronotermostato è indispensabile fissare alcuni concetti. Il primo concetto fondamentale è la temperatura, il

Dettagli

H22. Manuale utente Veltamat 4D Software H22

H22. Manuale utente Veltamat 4D Software H22 H22 Manuale utente Veltamat 4D Software H22 Contenuto del manuale Sezioni Introduzione 1 Il display 2 Tasto selezione modalità di funzionamento 3 Regolazione temperatura ambiente 4 Programma orario 5 Vantaggi

Dettagli

Radio Stereo FM. Descrizione Pannello di controllo. A.E.S. Elettronica di Urbani Settimio & C. Snc. 6 tasti: Radio ON/OFF : accende e spegne la Radio

Radio Stereo FM. Descrizione Pannello di controllo. A.E.S. Elettronica di Urbani Settimio & C. Snc. 6 tasti: Radio ON/OFF : accende e spegne la Radio Radio Stereo FM Descrizione Pannello di controllo 6 tasti: Radio ON/OFF : accende e spegne la Radio Search : attiva la ricerca di un emittente Memory : attiva la memorizzazione dei programmi, a Radio spenta

Dettagli

FUNZIONI INDICE. Cadenziometro (Pacer) Impostabile da 10 a 240 segnali acustici al minuto.

FUNZIONI INDICE. Cadenziometro (Pacer) Impostabile da 10 a 240 segnali acustici al minuto. 1 INDICE Grazie per aver scelto questo cronometro professionale Motus con 100 memorie e funzione di misurazione dei tempi frazionari. Per ottenere il massimo dal vostro strumento leggete attentamente questo

Dettagli

ISTRUZIONI TELECOMANDO BIKO Revisione 11.2010

ISTRUZIONI TELECOMANDO BIKO Revisione 11.2010 ISTRUZIONI TELECOMANDO BIKO Revisione 11.2010 Gentile cliente, Il vostro focolare a gas che avete appena comprato viene fornito con un telecomando digitale avanzato. Questo telecomando ha numerose possibilità

Dettagli

Via Kennedy, 2/B RIESE PIO X ( TV ) Tel Fax manuale d uso

Via Kennedy, 2/B RIESE PIO X ( TV ) Tel Fax manuale d uso Via Kennedy, 2/B - 31039 RIESE PIO X ( TV ) Tel. 0423-750120 - Fax 0423-454757 www.saldotech.it - info@saldotech.it manuale d uso CONTROLLO DI SALDATURA MICRO 8 PER PUNTATRICE SU COLONNA Pagina 01/07 LEGENDA

Dettagli

ASSEMBLAGGIO ATTENZIONE! Durante l assemblaggio è importante prestare particolare attenzione ad alcuni passaggi. Leggere attentamente le istruzioni di

ASSEMBLAGGIO ATTENZIONE! Durante l assemblaggio è importante prestare particolare attenzione ad alcuni passaggi. Leggere attentamente le istruzioni di ELLITTICA MANUALE DELL UTENTE ASSEMBLAGGIO ATTENZIONE! Durante l assemblaggio è importante prestare particolare attenzione ad alcuni passaggi. Leggere attentamente le istruzioni di assemblaggio e seguirle

Dettagli

System pro M DTS 7/ EA GH V R0002 DTS 7/2 EA GH V R0003 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO. Prog.

System pro M DTS 7/ EA GH V R0002 DTS 7/2 EA GH V R0003 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO. Prog. DTS 7/1 EA 555 1 GH V021 5551 R0002 DTS 7/2 EA 556 9 GH V021 5569 R0003 System pro M 400-9951 ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ED USO 1 3 5 CH1: Fix CH2: Fix 1 2 Day h m Clear +1h Res. 10 1 Descrizione La gamma

Dettagli

CC 09 V» 31,00 Computer Bike BRN verde 9 funzioni Wireless DIST. DEL PERCORSO ODOMETRO KM COMPLESSIVI DIST. DEL PERCORSO GIORNALIERO

CC 09 V» 31,00 Computer Bike BRN verde 9 funzioni Wireless DIST. DEL PERCORSO ODOMETRO KM COMPLESSIVI DIST. DEL PERCORSO GIORNALIERO Computer Bike BRN CC 09 S» 31,00 Computer Bike BRN silver 9 funzioni CC 09 V» 31,00 Computer Bike BRN verde 9 funzioni CC 09 B» 31,00 Computer Bike BRN bianco 9 funzioni DURATA DEL PERCORSO CC 25 N» 25,00

Dettagli

Trainer MT58 PROFESSIONAL STOPWATCH

Trainer MT58 PROFESSIONAL STOPWATCH Trainer MT58 PROFESSIONAL STOPWATCH INDICE INTRODUZIONE 3 FUNZIONI 4 TASTI 5 OROLOGIO 6 CRONOMETRO 7 DATI CRONOMETRICI 9 CONTO ALLA ROVESCIA 11 CADENZIOMETRO 13 SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA 14 CURA E MANUTENZIONE

Dettagli

c) Copyright

c) Copyright PDFaid.Com #1 Pdf Solutions Ricetrasmittente universale wireless Manuale per l utente 1. Descrizione La ricetrasmittente universale wireless si espande su un sistema specifico già esistente. Essa permette

Dettagli

( ) RADIOCOMANDO CON RICEVITORE SR Manuale di programmazione e di utilizzo

( ) RADIOCOMANDO CON RICEVITORE SR Manuale di programmazione e di utilizzo ( ) RADIOCOMANDO CON RICEVITORE SR-76.05 Manuale di programmazione e di utilizzo Omologazione ETS 300-683, EN 55022*, EN 61000*; Omol. frequenze ETS 300-220. Conforme alla Direttiva R&TTE 99/05/CE. Cod.:

Dettagli

FARETTO ALOGENO CON SENSORE DI MOVIMENTO

FARETTO ALOGENO CON SENSORE DI MOVIMENTO FARETTO ALOGENO CON SENSORE DI MOVIMENTO Art. 0981 950 310 150W Nero Art. 0981 950 312 300W Nero Art. 0981 950 311 150W Bianco Art. 0981 950 313 300W Bianco Descrizione: 1. Potenza: 220 240V/50Hz. 2. Carica

Dettagli

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE: INDICE. Congratulazioni!

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE: INDICE. Congratulazioni! CONTENUTO DELLA CONFEZIONE: 1. Orologio con cinturino 2. Fascetta trasmittente 3. Fascia elastica per il petto (regolabile) Istruzioni d uso 2. 3. 1. Congratulazioni! Avete appena acquistato un cardiofrequenzimetro

Dettagli

Millennium Series. Manuale d uso ITALIANO IT-1

Millennium Series. Manuale d uso ITALIANO IT-1 Millennium Series PROFESSIONAL stopwatch Manuale d uso ITALIANO IT-1 Grazie per aver scelto questo cronometro professionale Motus Millennium Series con funzione di misurazione dei tempi frazionari (LAP)

Dettagli

C R O N O T E R M O S T A T O G I O R N A L I E R O C76 A

C R O N O T E R M O S T A T O G I O R N A L I E R O C76 A C R O N O T E R M O S T A T O G I O R N A L I E R O C76 A ESEGUIRE COLLEGAMENTI I ELETTRICI Collegare con fili i morsetti - all impianto di riscaldamento, sostituendo il termostato tradizionale in qualsiasi

Dettagli

Cappa con unità sensore

Cappa con unità sensore Cappa con unità sensore SENSORI Sensore di umidità Sensore di temperatura Cavo di collegamento Sensore di bassa temperatura 2 POSIZIONE DEI SENSORI Sensore di temperatura (nella parte superiore della cappa)

Dettagli

Misuratore di pressione a doppio ingresso F01. Manuale dell'utente

Misuratore di pressione a doppio ingresso F01. Manuale dell'utente Misuratore di pressione a doppio ingresso 91-892651F01 Manuale dell'utente PULSANTI E CARATTERISTICHE Connettore di ingresso P2 Connettore di ingresso P1 Pulsante SET (P1, P2, P1-P2) Pulsante MAX/MIN Pulsante

Dettagli

emota Apparecchio di rilevazione Dotazione Amministrazione Istruzioni d uso Montaggio/Smontaggio Messa in funzione e manutenzione Analisi

emota Apparecchio di rilevazione Dotazione Amministrazione Istruzioni d uso Montaggio/Smontaggio Messa in funzione e manutenzione Analisi Apparecchio di rilevazione ch emota Istruzioni d uso Montaggio/Smontaggio Messa in funzione e manutenzione Analisi Moduli opzionali Dotazione Laptop per le OM Laptop emotachservice Tester emotachtester

Dettagli

MANUALE PCE-SPM1.

MANUALE PCE-SPM1. www.pce-italia.it Via Pesciatina, 878/B int.6 55010 Gragnano Lucca -Italia Tel. : +39 0583 975114 Fax: +39 0583 974824 info@pce-italia.it www.pce-italia.it MANUALE PCE-SPM1 Istruzioni d uso Contenuto 1.

Dettagli

harvia griffin Centralina di controllo

harvia griffin Centralina di controllo harvia griffin Centralina di controllo 09032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di saune, stufe e centraline e agli

Dettagli

A. Pannello di controllo operativo

A. Pannello di controllo operativo A. Pannello di controllo operativo EN IT Timer Timer Memory/Screen lock (unlock) Memoria/Blocco (sblocco) schermo Downward movement Movimento in basso Upward movement Movimento in alto Memory 1/2/3 Memoria

Dettagli

Come iniziare. 1. Come impostare il dispositivo

Come iniziare. 1. Come impostare il dispositivo IT GUIDA RAPIDA Come iniziare 1. Come impostare il dispositivo 1. Premere un pulsante per riattivare l unità. Il dispositivo ora indicherà come definire le impostazioni di base, compresa la frequenza cardiaca

Dettagli

KIT METEORETE FORNITO DI:

KIT METEORETE FORNITO DI: KIT METEORETE FORNITO DI: Stazione meteorologica PCE-FWS 20 con display touch screen centrale meteorologica costituita da 5 sensori (direzione del vento, velocità del vento, temperatura, umidità relativa,

Dettagli

MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI

MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI MANUALE ISTRUZIONI PER UNA CORRETTA INSTALLAZIONE DEI MOTORI TUBOLARI ELETTRONICI www.bruelmotion.com SICUREZZA NOTE IMPORTANTE: Per garantire la sicurezza è necessario effettuare una corretta installazione,

Dettagli

1: Solo a tecnici qualificati è permesso di usare e manovrare questo strumento.

1: Solo a tecnici qualificati è permesso di usare e manovrare questo strumento. Contatore refrigerante digitale (Tester) Istruzioni per l uso Leggere attentamente le istruzioni prima dell uso. Sicurezza nell uso 1: Solo a tecnici qualificati è permesso di usare e manovrare questo

Dettagli

II FACOLTA' DI INGEGNERIA Fondamenti della Misurazione e Metrologia. Multimetro Fluke: 1-16

II FACOLTA' DI INGEGNERIA Fondamenti della Misurazione e Metrologia. Multimetro Fluke: 1-16 II FACOLTA' DI INGEGNERIA Fondamenti della Misurazione e Metrologia Multimetro Fluke: 1-16 Come si accende il multimetro Selezionare una funzione qualsiasi mediante il selettore rotativo. Nella figura

Dettagli

Programmatore Serie PRO

Programmatore Serie PRO Programmatore Serie PRO Manuale d uso e di programmazione Grazie per aver scelto il programmatore Rpe serie PRO a batteria. Il programmatore serie PRO è dotato della tecnologia di programmazione più moderna

Dettagli

Distanziometro al laser portatile DM40

Distanziometro al laser portatile DM40 Scheda del prodotto SICUREZZA Prima di utilizzare lo strumento leggere attentamente le norme di sicurezza e la guida operativa. Un uso improprio dello strumento che non osservi le istruzioni riportate

Dettagli

Cronografo 0S80 IT. 1

Cronografo 0S80 IT. 1 Cronografo 0S80 IT. 1 MANUALE DI ISTRUZIONI MOVIMENTO CALIBRO 0S80 Cronografo con lancetta centrale dei secondi 1/20 (unità di 1 secondo) e cronometraggio fi no a 11 ore 59 minuti 59 secondi e 95 A) VISUALIZZAZIONE

Dettagli

MyChron Light MCL Manuale utente

MyChron Light MCL Manuale utente Manuale utente INDICE PRESENTAZIONE... 3 1 Versioni e composizione del kit... 4 2 e le sue parti... 5 2.1 Il Display... 5 2.2 La Tastiera... 5 2.3 Il ricevitore ottico... 5 2.4 Il trasmettitore ottico...

Dettagli

314 WORKBOOK SERIE CICLOCOMPUTER NEW NEW NEW NEW NEW

314 WORKBOOK SERIE CICLOCOMPUTER NEW NEW NEW NEW NEW 314 WORKBOOK WWW.BELTRAMITSA.IT SERIE CICLOCOMPUTER 16,95 AUTO START STOP WHEEL SIZE SELECT 1 Con dimensioni ben precise. Con supporto integrato e singolo pulsante di controllo. Nell alloggiamento quadrato

Dettagli

Manuale d uso ITALIANO

Manuale d uso ITALIANO Manuale d uso ITALIANO Grazie per avere scelto questo cronometro professionale Motus Run MT101 con funzione di misurazione e memorizzazione dei tempi frazionari (LAP), intermedi (SPLIT) e definizione a

Dettagli

FLIP 99 ISTRUZIONI PER L'USO

FLIP 99 ISTRUZIONI PER L'USO FLIP 99 ISTRUZIONI PER L'USO INDICE 1- FUNZIONI DELL'APPARECCHIO x 2- MESSA IN FUNZIONE x 3- USO x 4- IMPOSTAZIONE DELL'ORA x 5- IMPOSTAZIONE DELLA DATA x 7- IMPOSTAZIONE DEL TIMER x 8- MODALITÀ DI VISUALIZZAZIONE

Dettagli

Manuale istruzioni 1

Manuale istruzioni 1 Manuale istruzioni 1 CONTENUTI INTRODUZIONE 3 Sommario funzioni 3 TASTI E FUNZIONI 4 GUIDA VELOCE 5 Indossare la fascia trasmittente 5 Avvio 6 OROLOGIO 7 Impostazione ora e data 7 CARDIOFREQUENZIMETRO

Dettagli

Manuale del Termostato TACTO. v 2

Manuale del Termostato TACTO. v 2 Manuale del Termostato TACTO v 2 Indice 1 Tipi di termostati (Maestro & Zona).... 2 2 Tasti e icone del termostato... 3 3 Modi di funzionamento.... 4 3.1 Descrizione dei modi di funzionamento... 4 STOP...

Dettagli

Receiver REC 150. Istruzioni per l uso

Receiver REC 150. Istruzioni per l uso Receiver it Istruzioni per l uso Istruzioni per l uso Lo STABILA è un ricevitore facile da usare per la rilevazione di laser rotanti. La ricevente è in grado di captare i raggi laser anche se questi non

Dettagli

CENTRALINA D'IRRIGAZIONE HIRIS/C/CE

CENTRALINA D'IRRIGAZIONE HIRIS/C/CE CENTRALINA D'IRRIGAZIONE HIRIS/C/CE Presentazione: La centralina HIRIS/C permette di impostare sino a cinque programmi di fertirrigazione, sei programmi indipendenti di irrigazione e di attribuire a ciascuno

Dettagli

Modulo di corrente Tipo: SM/S , EC 282 0

Modulo di corrente Tipo: SM/S , EC 282 0 Utilizzando il modulo di corrente è possibile misurare simultaneamente correnti di carico e correnti residue tramite 3 circuiti di misura isolati e indipendenti. I valori misurati di corrente possono essere

Dettagli

DIP SWITCH 1-4 LED 2 LED 1. SW1 pulsante di programmazione SEQUENZA DI PROGRAMMAZIONE MODALITÀ FUNZIONAMENTO SCHEDA

DIP SWITCH 1-4 LED 2 LED 1. SW1 pulsante di programmazione SEQUENZA DI PROGRAMMAZIONE MODALITÀ FUNZIONAMENTO SCHEDA MODALITÀ FUNZIONAMENTO SCHEDA SWITCH 1-4 LED 2 LED 1 SW1 pulsante di programmazione Nota: questo è il modo in cui si vedono i con la morsettiera posizionata in alto. Quando il piccolo interruttore bianco

Dettagli

DCM269/DCM270 MINI PINZA AMPEROMETRICA AC/DC DIGITALE MANUALE UTENTE

DCM269/DCM270 MINI PINZA AMPEROMETRICA AC/DC DIGITALE MANUALE UTENTE MINI PINZA AMPEROMETRICA AC/DC DIGITALE MANUALE UTENTE 2 MINI PINZA AMPEROMETRICA AC/DC DIGITALE 1. Introduzione A tutti i residenti dell Unione Europea Importanti informazioni ambientali relative a questo

Dettagli

Il tuo manuale d'uso. HONEYWELL CM901

Il tuo manuale d'uso. HONEYWELL CM901 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di HONEYWELL CM901. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso (informazioni,

Dettagli

CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30

CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30 CRUZPRO TEMPERATURA MOTORE T30 Il T30 è un misuratore di temperatura e visualizza la temperatura dell acqua o dell olio del motore in gradi F o C. Ha una calibrazione di curve per i più popolari sensori

Dettagli

Istruzioni per l uso LivingColors Iris

Istruzioni per l uso LivingColors Iris Istruzioni per l uso LivingColors Iris Per iniziare con LivingColors Apertura della confezione e installazione Aprendo la confezione di una lampada LivingColors, il prodotto si presenta già connesso al

Dettagli

Aggiornamento con cardiofrequenzimetro per. Italiano

Aggiornamento con cardiofrequenzimetro per. Italiano Aggiornamento con cardiofrequenzimetro per Italiano Avviso importante per i portatori di pacemaker, defibrillatori o altri dispositivi elettronici impiantabili: i portatori di pacemaker utilizzano Galileo

Dettagli

EC TERMOREGOLATORE DIGITALE CON REGOLAZIONE P.I.D. ad una uscita CARATTERISTICHE PRINCIPALI

EC TERMOREGOLATORE DIGITALE CON REGOLAZIONE P.I.D. ad una uscita CARATTERISTICHE PRINCIPALI TERMOREGOLATORE DIGITALE CON REGOLAZIONE P.I.D. ad una uscita EC 5-173 CARATTERISTICHE PRINCIPALI * Formato 72 x 72 mm. * Alimentazione 230 Vac. * Buzzer di allarme incorporato. * Accesso ai parametri

Dettagli

Strumentazione PANORAMICA DEL GRUPPO STRUMENTI. Gruppo strumenti

Strumentazione PANORAMICA DEL GRUPPO STRUMENTI. Gruppo strumenti Strumentazione PANORAMICA DEL GRUPPO STRUMENTI Gruppo strumenti 1 2 3 4 E85173 6 5 1. Contagiri. 2. Indicatore della temperatura. 3. Indicatore del livello del carburante. 4. Tachimetro. 5. Contachilometri

Dettagli

Quha Zono. Manuale d'uso

Quha Zono. Manuale d'uso Quha Zono Manuale d'uso 2 Tasto di accensione e spegnimento/ Luce di notifica Porta USB Incavo di montatura Benvenuti in Quha Zono mouse. Questo manuale d uso introduce le funzioni e le applicazioni di

Dettagli

TMD 2CSG524000R2021 ABB

TMD 2CSG524000R2021 ABB TMD 2CSG524000R2021 2CSG445018D0901 ABB ABB ABB S.p.a Divisione ABB SACE V.le dell Industria, 18 20010 Vittuone (MI) Tel +39 02 9034 1 FAX +39 02 9034 7609 2 I Principali funzionalità Un eccessivo incremento

Dettagli

Run Now - Il software delle versioni 900 e 700

Run Now - Il software delle versioni 900 e 700 EXCITE Manuale per l utente Descrizione del pannello dei comandi...2 I tasti funzione...3 I tasti di comando manuale...4 La matrice dei profili...6 I led della frequenza cardiaca...7 La tastiera numerica...8

Dettagli

MTG-1000 MTG MTG-3000

MTG-1000 MTG MTG-3000 MTG-1000 MTG -5000 MTG-3000 MTG- 500 PC MTG- 4000A MTG-500L BEST-NR:5514203 MTG-500 BEST-NR:5514.204 SMIC-1 MTG-500 MTG-500L ROTOMIC-1 MTG-1000 Il crono comparatore MTG-1000 è un modello compatto, che

Dettagli

elero UniTec-868 Nr Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso!

elero UniTec-868 Nr Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso! UniTec-868 Nr. 28 330.0001 elero elero Italia S.r.l. Via A. Volta, 7 20090 Buccinasco (MI) info@elero.it www.elero.com Istruzioni d uso Conservare le presenti istruzioni d uso! 309401 Nr. 18 100.6701/0505

Dettagli

Manuale d istruzioni per. Termometro a 4 canali TM-947 SD

Manuale d istruzioni per. Termometro a 4 canali TM-947 SD Manuale d istruzioni per Descrizione dei tasti e vari ingressi Accensione / spegnimento, retroilluminazione, ESC [B1] Hold e Next [B2] Tasto di registrazione e conferma [B3] Tasti non utilizzati Type,

Dettagli

harvia griffin COMBI Centralina di controllo

harvia griffin COMBI Centralina di controllo harvia griffin COMBI Centralina di controllo 02072015 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di saune, stufe e centraline e

Dettagli

Fase 3: Impostare il giorno della settimana. Fase 4: Impostare l orario di rigenerazione

Fase 3: Impostare il giorno della settimana. Fase 4: Impostare l orario di rigenerazione Fase 2: Programmare l orario Mentre lampeggia "2:00", impostare l orario corretto. Usare i pulsanti AI e CENDI per scorrere l orario corretto. "PM" è indicato, "AM" no. Premere ET per confermare l orario

Dettagli

Per una buona comunicazione rivolgere il telecomando verso il ricevitore dell apparecchio.

Per una buona comunicazione rivolgere il telecomando verso il ricevitore dell apparecchio. 1. Telecomando Le specchiere MARV possono essere dotate di telecomando ad infrarossi che consente di comunicare al sensore S1 il controllo della temperatura ambiente e di impostare diversi programmi di

Dettagli