V-ZUG SA. Cappa aspirante DW-E. Istruzioni per l uso
|
|
- Albana Ferretti
- 7 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 V-ZUG SA Cappa aspirante DW-E Istruzioni per l uso
2 Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti. Il vostro apparecchio soddisfa elevate esigenze, e il suo uso è molto semplice. E tuttavia necessario che vi prendiate il tempo per leggere queste istruzioni per l uso che vi permetteranno di comprendere meglio l apparecchio e di utilizzarlo in modo ottimale e senza problemi. Vi preghiamo di attenervi alle osservazioni sulla sicurezza. Modifiche Testo, immagine e dati corrispondono al livello tecnico dell apparecchio al momento della stampa di queste istruzioni per l uso, con riserva di modifiche intese come ulteriore sviluppo. Simboli utilizzati Contrassegna tutte le istruzioni importanti per la sicurezza. L inosservanza può provocare lesioni, danni all apparecchio o alle installazioni! A Contrassegna le operazioni che devono essere eseguite una dopo l altra. Descrive la reazione dell apparecchio alla sua operazione. Contrassegna un enumerazione. Contrassegna osservazioni utili per l utente. Campo di validità Il numero di modello corrisponde alle 3 prime cifre sulla targhetta dei dati. Queste istruzioni per l uso riguardano i modelli: Tipo Modello n. Sistema di misura DW-E DW-E Gli scostamenti d esecuzione sono menzionati nel testo. V-ZUG SA, CH-6301 Zug,
3 Indice Osservazioni sulla sicurezza 4 Prima della prima messa in funzione Uso conforme allo scopo Quando nell economia domestica vivono bambini Utilizzazione Descrizione dell apparecchio 8 Modello dell aria di scarico Equipaggiamento Struttura Elementi di comando e d indicazione Uso 11 Esercizio Stadio intensivo Illuminazione Cura e manutenzione 13 Pulire l involucro Pulire il filtro del grasso Sostituzione della lampadina alogena Come eliminare personalmente i guasti 17 Cosa fare, se Accessori e ricambi 18 Dati tecnici 19 Smaltimento 20 Indice analitico 21 Assistenza tecnica 23 Brevi istruzioni 24 3
4 Osservazioni sulla sicurezza L apparecchio è conforme alle norme riconosciute della tecnica e alle prescrizioni di sicurezza in materia. Tuttavia il suo uso appropriato è una premessa indispensabile per evitare danni e infortuni. Attenersi alle osservazioni riportate in queste istruzioni per l uso. La norma IEC prescrive: Alle persone (inclusi i bambini) che non sono in grado di usare l apparecchio con sicurezza, in seguito alle loro capacità fisiche, sensoriali e psichiche o alla loro inesperienza o mancanza di conoscenza, non è permesso utilizzare l apparecchio senza la sorveglianza o l istruzione di una persona responsabile per la loro sicurezza. Prima della prima messa in funzione L apparecchio deve essere montato ed allacciato alla rete elettrica solo conformemente alle istruzioni d installazione separate. Far eseguire i lavori necessari da un installatore/elettricista autorizzato. Smaltire il materiale d imballaggio attenendosi alle prescrizioni locali. 4
5 Osservazioni sulla sicurezza Uso conforme allo scopo L apparecchio è previsto per l aspirazione di vapori sopra un fornello nell economia domestica. Riparazioni, modifiche o manipolazioni all apparecchio o al suo interno, specialmente alle parti sotto tensione, possono essere eseguite esclusivamente dal produttore, dal suo servizio clienti o da persone analogamente qualificate. Le riparazioni inadeguate possono causare gravi infortuni, danni all apparecchio ed alle installazioni e guasti di funzionamento. In caso di guasto di funzionamento dell apparecchio, o per una sua riparazione, osservare le indicazioni riportate al capitolo 'Assistenza tecnica'. Se necessario, rivolgersi al nostro servizio clienti. È permesso utilizzare esclusivamente ricambi originali. Conservare le presenti istruzioni accuratamente, per poterle consultare in qualsiasi momento. Nel caso di vendita o cessione dell apparecchio a terzi, non dimenticare di allegare ad esso le istruzioni per l uso e d installazione. Il nuovo proprietario può così acquisire informazioni sul corretto uso dell apparecchio e sulle relative osservazioni. Quando nell economia domestica vivono bambini Le parti dell imballaggio p. es. fogli e polistirolo possono risultare pericolosi per i bambini. Pericolo di soffocamento! Tenere le parti dell imballaggio fuori della portata dei bambini. L apparecchio è previsto per essere usato da adulti che conoscono le presenti istruzioni per l uso. I bambini spesso non sono in grado di riconoscere i rischi connessi con l uso degli apparecchi elettrici. Provvedere alla necessaria sorveglianza e non lasciare giocare i bambini con l apparecchio sussiste il pericolo che i bambini si feriscano. 5
6 Osservazioni sulla sicurezza Utilizzazione Se l apparecchio mostra dei danni visibili, non metterlo in funzione e rivolgersi al nostro servizio clienti. Non appena s individua un disturbo di funzionamento, l apparecchio deve essere staccato dalla rete elettrica. Attenzione: Le parti accessibili possono surriscaldarsi se usate con apparecchi di cottura. Non è permesso fiammeggiare (flamber) sotto l apparecchio. I filtri del grasso se carichi di grasso potrebbero infiammarsi e provocare un incendio. Quando si frigge sul fornello, l apparecchio usato deve essere sorvegliato continuamente durante il funzionamento. L olio contenuto nella friteuse può incendiarsi da solo con surriscaldamento e provocare un incendio. Per questo, la temperatura dell olio deve essere sorvegliata e tenuta sotto il punto d accensione. Prestare anche attenzione alla pulizia dell olio: l olio sporco può incendiarsi facilmente da solo. Devono essere rispettati gli intervalli di pulizia. Se questa indicazione non è rispettata, può presentarsi pericolo d incendio a causa di un eccessivo deposito di grassi nei filtri del grasso. Le singole zone di cottura del fornello possono essere utilizzate solo con sopra stoviglie piene, per non danneggiare l apparecchio ed i mobili della cucina con un effetto troppo intenso di surriscaldamento. Si devono assolutamente evitare fiamme libere con fornelli ad olio, gas, legna o carbone. Durante il funzionamento dell aspiratore deve essere assicurata una sufficiente adduzione di aria fresca, per evitare una fastidiosa sottopressione nel locale della cucina e per consentire in ogni caso l espulsione ottimale dell aria. Eviti correnti d aria trasversali che potrebbero soffiar via i vapori formatisi sopra il posto di cottura. 6
7 Osservazioni sulla sicurezza In caso di utilizzazione contemporanea di diversi apparecchi funzionanti a gas o altri combustibili occorre assicurare una sufficiente alimentazione di aria fresca. Non vale per gli apparecchi di circolazione dell aria. In caso di esercizio contemporaneo di bruciatori (p. es. stufe a legna, gas, olio o carbone) un esercizio senza pericoli è possibile solo quando nel luogo d installazione dell apparecchio la depressione all interno del locale non superi 4 Pa (0,04 mbar). Pericolo d avvelenamento! Occorre assicurare una sufficiente alimentazione d aria fresca, p. es. mediante aperture non chiudibili in porte o finestre e assieme a cassette murali d alimentazione e di scarico dell aria oppure mediante altri provvedimenti tecnici. Durante i lavori di manutenzione all apparecchio, e anche per la sostituzione di lampadine, l apparecchio deve essere messo fuori tensione (togliere completamente i fusibili dai loro attacchi o disinserire l interruttore automatico o estrarre la spina dalla presa). Durante i lavori di pulizia si deve fare attenzione a non far penetrare acqua nell apparecchio. Usare solo strofinacci poco bagnati. Non spruzzare mai l interno o l esterno dell apparecchio con acqua o con un apparecchio per pulizia a vapore. L acqua che penetra nell involucro può causare danni. 7
8 Descrizione dell apparecchio L apparecchio serve alla ventilazione di un posto di cottura. L apparecchio viene impiegato nel modo di scarico dell aria. Modello dell aria di scarico I vapori formatisi sopra il posto di cottura sono aspirati da un ventilatore. L aria aspirata è pulita attraverso il filtro metallico del grasso ed espulsa all esterno attraverso un bocchettone con una valvola anti ritorno ed il condotto d espulsione. Durante il funzionamento deve essere assicurata una sufficiente adduzione di aria fresca. L aria espulsa richiede adduzione dell aria. Equipaggiamento 1aspiratore Illuminazione 2 o 3 filtri metallici del grasso L aspiratore ha 4 stadi di potenza Portata: 1 = minima, 2 = media, 3 = forte e lo stadio intensivo. Gli stadi da 1 3 sono adatti al servizio continuo. Lo stadio intensivo serve all aspirazione intensa dei vapori per breve tempo, p. es., quando si rosola. Lo stadio intensivo è disponibile per 5 minuti. 8
9 Descrizione dell apparecchio Struttura Elementi di comando 2 Filtri metallici del grasso 3 Lampadina alogena 9
10 Descrizione dell apparecchio Elementi di comando e d indicazione Tasti Esercizio Arresto / Ripristino indicazione saturazione Inserire / Stadio di potenza Stadio intensivo Stadio intensivo Illuminazione DIS INS Spie di controllo Stadio aspiratore 1 Stadio aspiratore 2 / Indicatore di saturazione per il filtro del grasso Stadio aspiratore 3 Stadio intensivo Secondo il modello e la dotazione, alcuni dettagli della costruzione possono scostarsi dall esecuzione standard descritta. 10
11 Uso Esercizio Accendere l apparecchio / scelta dello stadio A Toccando il tasto, l apparecchio commuta sullo stadio di ventilazione 1. La spia di controllo è accesa. A Toccando ripetutamente il tasto, si sceglie lo stadio di ventilazione 2 o 3. Lo stadio di ventilazione attuale è indicato dalla rispettiva spia di controllo accesa. Consigliamo di accendere lo stadio di ventilazione 1 dell apparecchio 5 minuti prima di iniziare la cottura. Con vapori di cottura normali, consigliamo l uso degli stadi di ventilazione inferiori, in caso di intensa formazione di vapori e di odori, selezionare stadi di ventilazione più elevati. Spegnere l apparecchio A Toccando il tasto l apparecchio si disinserisce. Dopo la cottura, lasciare acceso l apparecchio ancora per ca. 15 minuti, in modo da permettere di evacuare gli odori. 11
12 Uso Stadio intensivo Lo stadio intensivo può essere selezionato con apparecchio acceso o spento. A Toccando il tasto, si attiva lo stadio intensivo per 5 minuti. La spia di controllo è accesa. Se precedentemente fosse stato selezionato uno stadio di ventilazione, dopo 5 minuti l apparecchio riattiva questo stadio. Se lo stadio intensivo fosse stato selezionato mentre l apparecchio era spento, l apparecchio si spegne dopo 5 minuti. A Toccando i tasti o, lo stadio intensivo può essere interrotto prima dello scadere di 5 minuti. Illuminazione A Toccando il tasto A Toccando il tasto si accende l illuminazione. si spegne l illuminazione. L illuminazione può essere usata indipendentemente dal funzionamento dell aspiratore. Indicazione di saturazione del filtro del grasso Dopo 40 ore d esercizio la spia di controllo lampeggia. Il grado di saturazione è raggiunto, è necessario pulire il filtro del grasso. 12
13 Cura e manutenzione Pulire l involucro Fare attenzione a non far penetrare acqua nell involucro! L acqua nell involucro può causare danni. Per pulire, non utilizzare prodotti abrasivi, spugne abrasive, lana metallica ecc. Questi potrebbero danneggiare la superficie. Pulire il lato esterno / il lato interno A Pulire i lati esterni usando un panno leggermente umido ev. assieme ad un po di detersivo e asciugare. Sui lati interni, accanto al filtro del grasso si può depositare grasso e acqua di condensa. A Pulire usando un panno leggermente umido ev. assieme ad un po di detersivo e asciugare. 13
14 Cura e manutenzione Pulire il filtro del grasso Il filtro del grasso durante l uso normale deve essere pulito almeno una volta al mese, oppure ogni volta che lampeggia la spia di controllo. Con un servizio ottimale, la durata del filtro del grasso è illimitata. A Pulire nella lavastoviglie il filtro del grasso. A Nella lavastoviglie selezionare il programma «Intenso» o «Forte» con prelavaggio caldo. I filtri del grasso possono cambiare colore pulendoli. Questo non nuoce in alcun modo al loro effetto filtrante. Quando non si dispone di una lavastoviglie: A Pulire il filtro del grasso lavandolo immerso in acqua con detersivo. A Mettere il filtro del grasso in ammollo per ca. 2 ore in un bagno d acqua calda con detersivo e susseguentemente pulirlo con un spazzola per le stoviglie. 14
15 Cura e manutenzione Smontaggio il filtro del grasso A Per il filtro del grasso 1, spingere verso l indietro la maniglia 2. A Tirare il filtro del grasso con attenzione verso il basso, togliendolo dal supporto. Non danneggiare il filtro del grasso. 1 2 Montaggio del filtro del grasso A Inserire il filtro del grasso dietro nelle fessure si sostegno. A Spingere la maniglia all indietro. A Girare verso l alto il filtro del grasso e farlo agganciare. A Tenere premuto il tasto per almeno 3 secondi. L apparecchio emette un suono. La spia di controllo si spegne. 15
16 Cura e manutenzione Sostituzione della lampadina alogena Svitare il fusibile o disinserire l interruttore automatico per l apparecchio. Durante l esercizio le lampade alogene divengono molto caldo! Farle dapprima raffreddare. A Togliere con precauzione l anello della lampadina aiutandosi con un cacciavite fine. A Sostituire la lampadina alogena con una dello stesso tipo (max. 20 Watt). Non toccare a mani nude la nuova lampadina alogena. Usare un panno fine, asciutto ed esente da grassi. A Pulire l anello della lampadina ed il vetro. A Infilare l anello della lampadina ed il vetro nelle sedi previste. A Riavvitare il fusibile o riattivare l interruttore automatico. 16
17 Come eliminare personalmente i guasti Cosa fare, se l illuminazione non funziona Possibile causa Rimedio Il fusibile o l interruttore automatico dell appartamento o dell impianto domestico è difettoso. Interruzione nella rete elettrica. Lampada alogena difettosa. A Cambiare il fusibile. A Riattivare l interruttore automatico. A Controllare l alimentazione elettrica. A Sostituire la lampada alogena. l apparecchio non aspira abbastanza Possibile causa Rimedio I filtri del grasso sono sporchi. A Pulire i filtri del grasso. 17
18 Accessori e ricambi Per l ordinazione pregasi indicare il modello n. e l esatta denominazione. Lampadina alogena Filtro metallico del grasso La lampadina alogena può essere acquistata presso il commercio specializzato. 18
19 Dati tecnici Raccordo elettrico A Vedere targhetta dei dati A Togliere il filtro metallico del grasso. La targhetta dei dati si trova all interno dell apparecchio. 19
20 Smaltimento Imballaggio Le parti dell imballaggio (cartone, fogli di plastica PE, polistirolo EPS) sono munite di un marchio e se possibile vanno riciclate di conseguenza oppure smaltite nel rispetto dell ambiente. Disinstallare Staccare l apparecchio dalla presa. In caso di installazioni fisse, far smontare il collegamento da un elettricista autorizzato! Sicurezza Per evitare incidenti a seguito di un utilizzo inappropriato, in particolar modo da parte di bambini, è necessario rendere inservibile l apparecchio. Sfilare la spina dalla presa, risp. far smontare il collegamento da un elettricista. In seguito tagliare il cavo di collegamento alla rete dell apparecchio. Smaltimento L apparecchio vecchio non è un rifiuto senza valore. Con uno smaltimento eseguito a regola d arte le materie prime possono essere riciclate. Sulla targhetta dei dati dell apparecchio è raffigurato il simbolo. Esso indica che non è consentito smaltirlo assieme ai normali rifiuti delle economie domestiche. Lo smaltimento deve avvenire conformemente alle disposizioni locali per lo smaltimento dei rifiuti. Si prega di rivolgersi alle autorità competenti della vostra amministrazione comunale, alla stazione di riciclaggio dei rifiuti domestici locale o al commerciante, presso il quale è stato acquistato l apparecchio, per ottenere ulteriori informazioni sul trattamento, sul ricupero e sulla riutilizzazione del prodotto. 20
21 Indice analitico A Accensione Accessori Ordinare Assistenza tecnica B Brevi istruzioni C Centro di servizio Contratto di servizio Cura D Dati tecnici Descrizione dell apparecchio... 8 Disinstallare Disturbi del funzionamento Domande E Elementi d indicazione Elementi di comando... 9, 10 Equipaggiamento... 8 Esercizio F Filtro del grasso Indicazione di saturazione Montaggio Pulizia Smontaggio Filtro metallici del grasso... 9 G Guasti I Illuminazione Imballaggio Indicatore di saturazione Indicazione di saturazione L Lampadina alogena... 9, 16 M Manutenzione Modello dell aria di scarico... 8 Modello n O Ordinazioni Osservazioni sulla sicurezza Prima della prima messa in funzione... 4 Quando nell economia domestica vivono bambini... 5 Uso conforme allo scopo... 5 Utilizzazione... 6 P Prima messa in funzione... 4 Pulire Pulizia Filtro del grasso R Raccordo elettrico Ricambi Ordinare
22 Indice analitico S Scelta dello stadio Sicurezza Simboli... 2 Smaltimento Spegnere Stadio intensivo Struttura... 9 T Targhetta dei dati Tipo... 2 U Uso
23 Assistenza tecnica Il capitolo 'Eliminare personalmente i guasti' aiuta a riparare di persona piccole anomalie del funzionamento. Ciò vi consente di risparmiare la richiesta di un tecnico dell assistenza e quindi i costi risultanti. Se ci dovete contattare per un anomalia del funzionamento o per trasmetterci un ordinazione, vogliate sempre indicarci il numero di fabbricazione (FN) e la denominazione del vostro apparecchio. Annotate queste indicazioni qui di seguito, come pure sull autoadesivo di servizio fornito con l apparecchio. Incollate l autoadesivo in un luogo ben visibile o nella vostra agenda telefonica. FN Apparecchio Questi dati figurano sul certificato di garanzia, sulla fattura originale e sulla targhetta dei dati. A Togliere il filtro metallico del grasso. La targhetta dei dati si trova all interno dell apparecchio In caso di disturbi del funzionamento può rivolgervi al più vicino Centro di servizio della V-ZUG SA con un telefono fisso presso l ubicazione dell apparecchio, telefonando al numero gratuito Domande, ordinazioni, contratto di servizio Per domande e problemi di ordine amministrativo o tecnico, così come per ordinazioni di pezzi di ricambio e accessori, vogliate rivolgervi direttamente alla sede principale a Zug, tel. +41 (0) Alla scadenza della garanzia, per tutti i nostri prodotti il cliente ha la possibilità di stipulare un contratto di servizio. Le inviamo volentieri la relativa documentazione. 23
24 Brevi istruzioni Leggere dapprima le osservazioni sulla sicurezza di queste istruzioni per l uso! Esercizio Arresto / ripristino indicazione saturazione Inserire / stadio di potenza Stadio intensivo Stadio intensivo Illuminazione DIS INS V-ZUG SA Industriestrasse 66, 6301 Zug Tel. +41 (0) , Fax +41 (0) vzug@vzug.ch, Centro di servizio: Tel J
V-ZUG SA. Cappa aspirante DI-RG. Istruzioni per l uso
V-ZUG SA Cappa aspirante DI-RG Istruzioni per l uso Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti. Il vostro apparecchio soddisfa elevate esigenze, e il suo uso è molto semplice. E tuttavia necessario
DettagliV-ZUG SA. Cappa aspirante DW-RG / DI-RG. Istruzioni per l uso
V-ZUG SA Cappa aspirante DW-RG / DI-RG Istruzioni per l uso Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti. Il vostro apparecchio soddisfa elevate esigenze, e il suo uso è molto semplice. E tuttavia necessario
DettagliV-ZUG SA. Cappa aspirante. Mistral. Istruzioni per l uso
V-ZUG SA Cappa aspirante Mistral Istruzioni per l uso Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti. Il vostro apparecchio soddisfa elevate esigenze, e il suo uso è molto semplice. E tuttavia necessario
DettagliV-ZUG SA. Cappa aspirante DF-E5 / DF-E6. Istruzioni per l uso
V-ZUG SA Cappa aspirante DF-E5 / DF-E6 Istruzioni per l uso Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti. Il vostro apparecchio soddisfa elevate esigenze, e il suo uso è molto semplice. E tuttavia necessario
DettagliSTUFA ALOGENA 1800 Watt MANUALE D USO
STUFA ALOGENA 1800 Watt Modello SA1806 MANUALE D USO European Standard Quality MANUALE D USO 1. CORPO DELL APPARECCHIO 2. BASE 3. VITI DI MONTAGGIO 4. DISPOSITIVO PROTEZIONE ANTI-RIBALTAMENTO 5. GUIDA
DettagliV-ZUG SA. Cappa aspirante DW-SE/DI-SE. Istruzioni per l uso
V-ZUG SA Cappa aspirante DW-SE/DI-SE Istruzioni per l uso Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti. Il vostro apparecchio soddisfa elevate esigenze, e il suo uso è molto semplice. E tuttavia necessario
DettagliPiastra di cottura elettrica
Piastra di cottura elettrica 997-998 A C B Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. USANDO GLI APPARECCHI ELETTRICI È NECESSARIO PRENDERE LE OPPORTUNE
DettagliV-ZUG SA. Cappa aspirante. DK-S5i. Istruzioni per l uso
V-ZUG SA Cappa aspirante DK-S5i Istruzioni per l uso Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti. Il vostro apparecchio soddisfa elevate esigenze, e il suo uso è molto semplice. E tuttavia necessario
DettagliV-ZUG SA. Cappa aspirante DI-SMC12. Istruzioni per l uso
V-ZUG SA Cappa aspirante DI-SMC12 Istruzioni per l uso Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti. Il vostro apparecchio soddisfa elevate esigenze, e il suo uso è molto semplice. E tuttavia necessario
DettagliV-ZUG SA. Cappa aspirante DF-SL5 / DF-SL6. Istruzioni per l uso
V-ZUG SA Cappa aspirante DF-SL5 / DF-SL6 Istruzioni per l uso Cara cliente V-ZUG, caro cliente V-ZUG, la ringraziamo per aver scelto uno dei nostri prodotti. Il suo apparecchio soddisfa elevate esigenze,
DettagliSTUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt. mod. CH 1204T
STUFA AL CARBONIO CON TIMER 1200 Watt mod. CH 1204T manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo
Dettagliistruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI IT pagina Type G indd 1 26/07/
istruzioni per l uso Asciugacapelli ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G5601 00727.indd 1 26/07/11 11.0 [A] 3 1-1A 2 DATI TECNICI TYPE G5601 220-240 V 50/60Hz 700 W 00727.indd 1 26/07/11 11.0 Manuale di istruzioni
DettagliIstruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI. ASCIUGACAPELLI IT pagina. Type L _L1103.indd 1 17/05/
Istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type L1103 1 01217_L1103.indd 1 17/05/13 15.1 GUIDA ILLUSTRATIVA 5B 5 5A 4 3C 3 3B 1 3A 2 6 DATI TECNICI I 01217_L1103.indd 1 17/05/13 15.1
Dettagliistruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G indd 1 24/05/
istruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type G8002 1 00602.indd 1 24/05/11 14.2 [A] 5B 5 5A 4 3C 1 3 3B 3A 2 6 6A Type G8002 220-240 V 50/60 Hz 1400 W 00602.indd 1 24/05/11 14.2
DettagliSTUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 124
STUFA AL QUARZO 1000 Watt SQ 14 manuale d istruzioni European Standard Quality Consigliamo di leggere attentamente il presente manuale d istruzioni prima di procedere nell utilizzo dell apparecchio e di
DettagliCA6400IS-X CA9400IS-X CA6600IS-X CA9600IS-X
CA6400IS-X CA9400IS-X CA6600IS-X CA9600IS-X Cappa aspirante Libretto di uso 2 www.electrolux.com IT LIBRETTO DI USO PENSATI PER VOI Grazie per aver acquistato un apparecchiatura Electrolux. Avete scelto
DettagliV-ZUG SA. Cappa aspirante DWPQ/DIPQ. Istruzioni per l uso
V-ZUG SA Cappa aspirante DWPQ/DIPQ Istruzioni per l uso Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti. Il vostro apparecchio soddisfa le esigenze più elevate e il suo uso è molto semplice. È tuttavia
DettagliPRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
PRECAUZIONE PER L UTILIZZO E AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio. In caso di dubbio non utilizzare l apparecchio e rivolgersi al centro
DettagliTERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI
TERMOVENTILATORE TRENDY MANUALE DI ISTRUZIONI AVVERTENZE GENERALI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L APPARECCHIO. Prima e durante l uso dell apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni
DettagliBILANCIA ELETTRONICA. Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA TYPE I6001. www. imetec.com
Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA BILANCIA ELETTRONICA DA CUCINA www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
DettagliIstruzioni per l uso SCALDINO SCALDINO TYPE M2701
Istruzioni per l uso SCALDINO SCALDINO TYPE M2701 GUIDA ILLUSTRATIVA [A] 6 5 4 3 2 1 [B] [C] [D] DATI TECNICI M2701 220-240 V 50/60 Hz 300-365 W I MANUALE DI ISTRUZIONI PER L USO DELLO SCALDINO Gentile
DettagliCOFFEE MILL CM 3260 ITALIANO
COFFEE MILL CM 3260 ITALIANO A B C D E 3 SICUREZZA E INSTALLAZIONE Leggere questo manuale di istruzioni completamente prima di usare questo apparecchio! Seguire tutte le istruzioni di sicurezza per evitare
DettagliGaggenau Istruzioni per l uso. Cappa a parete AW 480
Gaggenau Istruzioni per l uso Cappa a parete AW 480 Indice Indicazioni di sicurezza 4 Prima messa in funzione 5 Utilizzo 5 Questo è il vostro nuovo apparecchio 6 Cappa a parete AW 480 6 Pannello comandi
DettagliTenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 MI000634.indd 1 13/07/11 13.54 Istruzioni per l uso BILANCIA ELETTRONICA
DettagliSostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sostituzione dello scambiatore di calore con sistema idraulico per Vitodens 200-W, tipo B2HA, da 125 a 150 kw Avvertenze sulla sicurezza
DettagliSALDATRICE PER LA RIPARAZIONE DELLA PLASTICA
BGS 873 SALDATRICE PER LA RIPARAZIONE DELLA PLASTICA Manuale d istruzione Grazie per aver scelto LA SALDATRICE PER LA RIPARAZIONE DELLA PLASTICA. Questo prodotto è disegnato per strumenti, i quali portano
DettagliManuale APPARECCHI DI ILLUMINAZIONE PORTATILE SERIE 89610(230V 11W) (24V 11W) (48V 11W) (230V 36W) 98882(24V 18W) (48V 18W)
Manuale APPARECCHI DI ILLUMINAZIONE PORTATILE SERIE 89610(230V 11W) 889612(24V 11W) 89614 (48V 11W) 98880 (230V 36W) 98882(24V 18W) 98884 (48V 18W) 98830(24V 36W) 98832(24V 36W) 98834(48V 36W) Company:
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio. Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione. Avvertenze sulla sicurezza
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Sensore pellet Tubo flessibile per pellet Turbina di aspirazione per Vitoligno 300-C, 8 e 12 kw Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi
DettagliMILK FROTHER MF 5260 ITALIANO
MILK FROTHER MF 5260 ITALIANO IT A B C D E F G H 3 SICUREZZA E INSTALLAZIONE Leggere questo manuale di istruzioni completamente prima di usare questo apparecchio! Seguire tutte le istruzioni di sicurezza
Dettagli04/2012. Mod: DTR-CM. Production code: EASY-TABLE
04/2012 Mod: DTR-CM Production code: EASY-TABLE AVVERTENZE Non permettere che l apparecchio venga utilizzato da bambini o da persone che non ne conoscano il funzionamento. Non immergere mai l apparecchio
DettagliIstruzioni per l uso Geberit AquaClean 5000
Eliminazione guasti PERICOLO Pericolo di morte per scossa elettrica Non aprire né riparare mai l'apparecchio di propria iniziativa Non sostituire mai il cavo elettrico di propria iniziativa Contattare
DettagliSicurezza. Istruzioni d uso Trasformazione di valvola elettromagnetica. per VG , VR , VAS 6 8 e MB 7 PERICOLO.
0 Elster GmbH Edition 0. Traduzione dal tedesco I 0 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Istruzioni d uso Trasformazione di valvola elettromagnetica senza smorzatore in valvola elettromagnetica
DettagliDEUMIDIFICATORE. Manuale Utente. Prima di utilizzare il prodotto leggere il manuale e conservarlo per la consultazione futura
DEUMIDIFICATORE Manuale Utente Prima di utilizzare il prodotto leggere il manuale e conservarlo per la consultazione futura SMALTIMENTO DEL PRODOTTO A FINE VITA SOMMARIO PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA PERICOLO
DettagliIstruzioni per l'uso
Istruzioni per l'uso Caldaia murale a gas TATA SWEET 24 kw TURBO / 20.000 TURBO (S/R) / 29 kw TURBO / 20.000 ASPIRATA (S/R) Per l uso Pregasi conservare Egregio cliente, le caldaie murali a gas TATA Sweet
DettagliISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A
ISTRUZIONI PER L USO SPILLATORI A SECCO A N T A 1 ANTA DATI TECNICI Alimentazione: 230V/50Hz Modello Numero vie di spillatura Potenza installata [W] Capacità di spillatura [lt/ora] Peso [kg] Dimensioni
DettagliManuale d uso. Asciugacapelli
Manuale d uso Asciugacapelli I 8 1 7 6 2 3 4 5 2 I Asciugacapelli Collegamento alla rete L apparecchio deve essere collegato esclusivamente ad una presa con messa a terra, installata a norma di legge.
DettagliISTRUZIONI PER L'USO. delle presse per trasferibili. Secabo TC M
ISTRUZIONI PER L'USO delle presse per trasferibili Secabo TC M Complimenti per aver acquistato una pressa per trasferibili Secabo! Si prega di leggere attentamente queste istruzioni per l uso, allo scopo
DettagliPROFESSIONAL. Stiro Casa Professional
7 8 11 9 1 2 12 3 4 6 5 10 PROFESSIONAL 1) Tappo brevettato di sicurezza 2) Interruttore caldaia 3) Cavo d alimentazione 4) Tappetino poggiaferro 5) Manopola regolazione temperatura ferro 6) Impugnatura
DettagliHAIR DRYER IONIC HD 6080 ITALIANO
HAIR DRYER IONIC HD 6080 ITALIANO A B C D E F 3 SICUREZZA Notare le istruzioni che seguono quando si usa l'apparecchio: 7 L'apparecchio è destinato solo ad un uso domestico. 7 Non usare mai l'apparecchio
DettagliIstruzioni d uso Amperometro con sonda flessibile PCE-CM 4
PCE Italia s.r.l. Via Pesciatina 878 / B-Interno 6 55010 Gragnano - Capannori (LU) Italia Telefono: +39 0583 975 114 Fax: +39 0583 974 824 info@pce-italia.it www.pce-instruments.com/italiano Istruzioni
DettagliCOMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY
COMPONENTI STERILIZZATORE MEBBY IT 1 - Aperture per il vapore 2 - Coperchio 3 - Ganci di chiusura 4 - Vano porta biberon ed accessori 5 - Base 6 - Pinza 1 man STER x MICROONDE 1-8 IT 09.i1 1 15-04-2009
DettagliMONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod Manuale di utilizzo
MONITOR A COLORI 14 con selettore 2 ingressi (37CM) Mod. LEE-130M2 Cod. 559591002 Manuale di utilizzo Leggere attentamente il Manuale di Utilizzo, prima dell installazione 1 ATTENZIONE PERICOLO DI SCOSSE
DettagliTermostato di sicurezza a riarmo manuale con modulo di comando
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Termostato di sicurezza a riarmo manuale con modulo di comando Per Vitocal 161-A Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente
DettagliIstruzioni D Uso Tau Steril 2000 automatic
TAU STERIL 2000 Rev. 0 Pag. 1 di 5 Istruzioni D Uso Tau Steril 2000 Emissione: Approvazione: Ufficio Tecnico Direttore Generale TAU STERIL 2000 Rev. 0 Pag. 2 di 5 INDICE Numero Titolo Pagina 1 Avvertenze
DettagliFERRO ARRICCIACAPELLI
istruzioni per l uso FERRO ARRICCIACAPELLI FERRO ARRICCIACAPELLI IT pagina 1 00133_h.indd 1 4-02-2010 13:38:0 [Z] Type E9301 220-240 V ~ 50/60 Hz 00133_h.indd 1 4-02-2010 13:38:0 FERRO ARRICCIACAPELLI
DettagliService Information 13800_127_SI_
Pulizia sistema diesel con micrologic PREMIUM 127 pulitore iniettori diesel TUNAP 13800 Kit regolatore di pressione TUNAP 13850 Kit accessori diesel TUNAP 13859 Pompa elettrica Introduzione Il sistema
DettagliIstruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. Type H indd 1 03/04/
Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1 Type H6501 1 00886.indd 1 03/04/12 19.2 [Z] 3 2 4 5 140 C 230 C 6 1 00886.indd 1 03/04/12 19.2 Manuale di Istruzioni per l uso della
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Dispositivo antincendio. Avvertenze sulla sicurezza. al personale specializzato. per Vitoligno 300-H
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Dispositivo antincendio per Vitoligno 300-H Avvertenze sulla sicurezza Si prega di attenersi scrupolosamente alle avvertenze
DettagliITALIANO. 6 Pulsante avvio apparecchio 7 Comando intensità fuoriuscita vapore 8 Presa d aria e filtro 9 Gancio bloccaggio serbatoio
2 1 3 9 4 5 8 7 6 1 Fessura fuoriuscita vapore 2 Impugnatura 3 Serbatoio 4 Spia livello acqua 5 Spia impiego umidificatore 6 Pulsante avvio apparecchio 7 Comando intensità fuoriuscita vapore 8 Presa d
DettagliIstruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI. PIASTRA PER CAPELLI IT pagina. Type H2901
Istruzioni per l uso PIASTRA PER CAPELLI PIASTRA PER CAPELLI IT pagina 1 Type H2901 7 6 5 4 3 2 1 GUIDA ILLUSTRATIVA DATI TECNICI TYPE H2901 100-240 V~ 50/60 Hz I Manuale di Istruzioni per l uso della
DettagliPREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le
MANUALE USO E MANUTENZIONE Saldatore stilo Art. 0027 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa
DettagliPIONEER PET RAIN DROP FOUNTAIN IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
SOLO PER USO INTERNO SEZIONE VI. CONSIGLI PER L USO Quando introdurrete la fontanella PIONEER PET Rain Drop è possibile che il vostro animale domestico mostri inizialmente diffidenza nei confronti della
DettagliB C. Fig. 2. Fig. 3. Fig. 1. Fig. 4 Fig. 5
Frullatore 566 2 A B C Fig. 2 E D Fig. 1 Fig. 3 2 Fig. 4 Fig. 5 IT AVVERTENZE IMPORTANTI LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DELL USO. Usando apparecchi elettrici è necessario prendere le opportune precauzioni,
DettagliV-ZUG SA. Cappa aspirante. DKS5i / DKS6i. Istruzioni per l uso
V-ZUG SA Cappa aspirante DKS5i / DKS6i Istruzioni per l uso Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti. Il vostro apparecchio soddisfa elevate esigenze, e il suo uso è molto semplice. Tuttavia, leggete
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio e di servizio. Resistenza elettrica. per il personale specializzato
Istruzioni di montaggio e di servizio per il personale specializzato VIESMANN Resistenza elettrica Tipo EHE, 6 kw e 12 kw per l'installazione nel bollitore Avvertenze sulla validità all'ultima pagina Resistenza
Dettaglihome ISTRUZIONI MONTAGGIO LOEX PROWORK COLLETTORE IN PE
ISTRUZIONI MONTAGGIO LOEX PROWORK COLLETTORE IN PE home INDICE 1 Note per le isturzioni di montaggio...3 1.1 Significato dei simboli di avvertimento...3 1.2 Spiegazione dei simboli e delle caratteristiche
DettagliCAPPE ESTRAIBILI CE 6010 N CE 9010 N CE 6020 N CE 9020 N
CAPPE ESTRAIBILI CE 6010 N CE 9010 N CE 6020 N CE 9020 N Libretto Istruzioni Gentile Signora, Caro Signore, Se seguirà con cura le raccomandazioni contenute in questo Libretto Istruzioni, la sua Cappa
Dettagliistruzioni per l uso MODELLATORE AD ARIA MODELLATORE AD ARIA IT pagina Type E6506
istruzioni per l uso MODELLATORE AD ARIA MODELLATORE AD ARIA IT pagina 1 Type E6506 GUIDA ILLUSTRATIVA 6 5 8 7 9 DATI TECNICI TYPE E6506 220-240 V 50/60Hz 840-1000 W I Manuale di Istruzioni per l uso del
DettagliHAIR DRYER CERAMIC HD 6760
HAIR DRYER CERAMIC HD 6760 F G E D B C A 2 Sicurezza Per la messa in funzione dell apparecchio attenersi alle indicazioni seguenti: 7 Questo apparecchio è stato ideato esclusivamente per uso domestico.
DettagliIstruzioni per l uso. Asciugacapelli IT pagina. Type F indd 1 10/03/
Istruzioni per l uso Asciugacapelli Asciugacapelli IT pagina 1 Type F3702 1 00861.indd 1 10/03/12 10.3 1 [A] 2 7A 7B 7 6-6A 1 5 5B 5A 3 3C 3B 3A 2 4 4B 4A Type F3702 220-240 V 50/60 HZ 1680-2000 W 00861.indd
DettagliFig. 3. Fig. 2. Fig. 1. Fig. 5 Fig. 4. Fig. 1 10
SOFFIA ASPIRA Fig. 2 Fig. 3 5 4 7 9 3 1 2 Fig. 1 10 6 Fig. 5 Fig. 4 8 10 Fig. 1 SOFFIA ASPIRA LEGENDA 1) Piano da stiro 2) Maniglia di apertura 3) Griglia appoggia apparecchio da stiro 4) Interruttore
DettagliHARVIA GRIFFIN INFRA. Centralina di controllo
HARVIA GRIFFIN INFRA Centralina di controllo 31032009 Le presenti istruzioni per l installazione e l utilizzo sono dirette ai proprietari e agli incaricati della gestione di cabine a infrarossi, radiatori
DettagliDM-916 ~ STAZIONE DI SALDATURA. Cod
DM-916 ~ STAZIONE DI SALDATURA Cod. 559590252 DM-916 STAZIONE DI SALDATURA DIGIMASTER 1. DESCRIZIONE La stazione di e saldatura è multifunzione ad alte performance per la lavorazione di schede elettroniche.
DettagliAroma Perfection System.
www.krups.com d b a c g Control Timer j k m l i e h f 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Italiano Descrizione a b c d e f g h i Coperchio Serbatoio dell acqua Alloggio girevole del porta-filtro Porta-filtro attivo
DettagliTenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/ Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel Fax
www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 Istruzioni per l uso UMIDIFICATORE UMIDIFICATORE IT pagina 1 TYPE I9001
DettagliPORTAFOTO DIGITALE. Importante: conservare la scatola e l imballaggio originale per eventuali spedizioni future.
PORTAFOTO DIGITALE MANUALE DELL UTENTE CONGRATULAZIONI per aver acquistato un Portafoto LCD digitale da 7". Per il primo utilizzo, leggere attentamente e attenersi alle avvertenze e istruzioni contenute
DettagliMANUALE DI ISTRUZIONI
1 Slow Juicer MANUALE DI ISTRUZIONI Modello N.: LF-6203 AC 220-240V 50Hz 150W 2 SOLO PER USO DOMESTICO Si prega di leggere attentamente il manuale di istruzioni prima dell uso IMPORTANTI INDICAZIONI DI
DettagliPulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP Kit regolatore di pressione TUNAP Kit accessori GPL
Pulizia Sistema GPL con micrologic PREMIUM 136 Pulitore rail e iniettori GPL TUNAP 138 00 Kit regolatore di pressione TUNAP 138 60 Kit accessori GPL Introduzione Il sistema TUNAP consente di utilizzare
DettagliPREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le
MANUALE USO E MANUTENZIONE c.i v r e f m o Coltello a caldo taglia polistirolo Art. 0441 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima
DettagliISTRUZIONI PER IL CORRETTO MONTAGGIO DEI FILTRI
Filtration automobile ISTRUZIONI PER IL CORRETTO MONTAGGIO DEI FILTRI Fornitore OE dei principali costruttori di automobili. ISTRUZIONI PER IL CORRETTO MONTAGGIO DEI FILTRI 1. FILTRO OLIO AVVITABILE (SPIN-ON)
DettagliISTRUZIONI PER IL CORRETTO MONTAGGIO DEI FILTRI
Filtration automobile ISTRUZIONI PER IL CORRETTO MONTAGGIO DEI FILTRI Fornitore OE dei principali costruttori di automobili. ISTRUZIONI PER IL CORRETTO MONTAGGIO DEI FILTRI 1. FILTRO OLIO AVVITABILE (SPIN-ON)
DettagliGRATTUGIA ELETTRICA. IT pagina 1 GRATTUGIA ELETTRICA TYPE www. imetec.com
MI001310 Istruzioni per l uso IT pagina 1 GRATTUGIA ELETTRICA GRATTUGIA ELETTRICA www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
DettagliMANUALE D ISTRUZIONI CH4 (6V/12V 4.5A)
MANUALE D ISTRUZIONI CH4 (6V/12V 4.5A) CARICATORE AUTOMATICO UTILIZZO Il prodotto carica e mantiene le batterie piombo-acido 6 o 12-V. Il caricatore è stato ottimizzato per tenere in mantenimento la batteria
DettagliPulizia degli iniettori Benzina
Pulizia degli iniettori Benzina con TUNAP microflex 937 - Pulitore diretto iniettori Benzina. TUNAP Injecto Clean System 16 13310 1 Introduzione Il sistema TUNAP consente di utilizzare tecnologie avanzate,
DettagliIstruzioni per l uso Geberit AquaClean 8000plus
Eliminazione guasti PERICOLO Pericolo di morte per scossa elettrica Non aprire né riparare mai l'apparecchio di propria iniziativa Non sostituire mai il cavo elettrico di propria iniziativa Contattare
DettagliISTRUZIONI D USO. Sistema Lampada Led Wireless RICEVITORE (LAMPADA) LM-D5000L TRASMETTITORI (PULSANTI): LM-T800 LM-T9000 LM-T910.
ISTRUZIONI D USO Sistema Lampada Led Wireless RICEVITORE (LAMPADA) LM-D5000L TRASMETTITORI (PULSANTI): LM-T800 LM-T9000 LM-T910 Sede europea Linkman: PRIMITECH sas Via Marchesina, 31 20090 Trezzano Sul
Dettagliistruzioni per l uso ASCIUGACAPELLI IT pagina Type I7001
istruzioni per l uso Asciugacapelli ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 Type I7001 1 [A] 2 6 7-7A 5 5B 5A 3 3C 3B 1 3A 2 46B 4 46A Type I7001 220-240 V 50/60 Hz 1680-2000 W Manuale di istruzioni per l uso dell
DettagliSmontaggio. 4 Ruotare verso destra la boccola (4) in direzione dell indicazione «OFF». La boccola (4) ha filetto sinistrorso.
0 0 Utensili particolari Boccola con filetto interno 0 necessari Chiave per dado 0 Chiave esagonale da /" 000 Dischi d estrazione 0 Importante! Prima di iniziare una qualunque operazione di manutenzione,
DettagliVIESMANN. Istruzioni di montaggio VITOFLAME 300. per il personale specializzato
Istruzioni di montaggio per il personale specializzato VIESMANN Vitoflame 300 Tipo VHG Bruciatore a gasolio a fiamma blu con preriscaldatore gasolio per Vitoladens 300-T, Vitola 200, tipo VX2A e Vitorondens
DettagliDM-912 ~ STAZIONE DI RILAVORAZIONE. Cod
DM-912 ~ STAZIONE DI RILAVORAZIONE Cod. 559590252 DM-912 STAZIONE DI SALDATURA E RILAVORAZIONE DIGIMASTER 1. DESCRIZIONE La stazione di rilavorazione e saldatura è multifunzione ad alte performance per
DettagliSerbatoio del combustibile da 12 litri per riscaldatori supplementare. Istruzioni di montaggio e per l uso
per riscaldatori supplementare Istruzioni di montaggio e per l uso L'installazione o la manutenzione scorretta degli impianti di riscaldamento e di climatizzazione Webasto può provocare incendi o fuoriuscite
Dettagliistruzioni per l uso 00210_h_cs3.indd 1 23-12-2009 12:35:4
istruzioni per l uso Asciugacapelli ASCIUGACAPELLI IT pagina 1 00210_h_cs3.indd 1 23-12-2009 12:35:4 [A] 1 8-8A 4 2 1 2 5 5A 5B 3 3C 3B 3A 7-7A 6 6B 6A Type F3601 230-240 V ~ 50/60 Hz 1800-2000 W 00210_h_cs3.indd
Dettaglifm Page 1 Friday, October 7, :09 PM
41833072.fm Page 1 Friday, October 7, 2005 6:09 PM 41833072.fm Page 2 Friday, October 7, 2005 6:09 PM 41833072.fm Page 21 Friday, October 7, 2005 6:09 PM I INSTALLAZIONE E USO Nota di installazione: la
DettagliLato anteriore. Lato posteriore. Per evitare colpi, usare un carrello per scale!
L installazione può essere eseguita solo da personale specializzato. Tutte le sequenze di lavoro devono essere eseguite interamente, una dopo l altra e poi controllate. Campo di validità Queste istruzioni
DettagliSTABILIZZATORE DI TENSIONE TECH4TOMORROW
STABILIZZATORE DI TENSIONE TECH4TOMORROW Grazie per aver acquistato lo stabilizzatore T4T multipresa, un regolatore automatico di tensione portatile. Vi garantiamo che il prodotto da voi acquistato è di
DettagliCARICA BATTERIE PER SOCCORSO
CARICA BATTERIE PER SOCCORSO Manuale Istruzioni 1 x 15 2 x 15 CARICA BATTERIE SISTEMA 24V Dima di foratura 1 COMPILARE QUESTO MODULO DI RECLAMO Modulo di reclamo che deve essere inviato a DEFA Power System
DettagliVIP Video Interview Pen Penna per video intervista
VIP Video Interview Pen Penna per video intervista Manuale dell utente 1 Contenuto: 1x VIP 1x Adattatore CA 1x Cavo USB 1x Manuale dell utente 2 Specifiche tecniche: Memoria interna: 4 o 8 GB Misure :
DettagliSicurezza. Istruzioni d uso Unità di comando OCU PERICOLO. Indice AVVERTENZA ATTENZIONE. Leggere e conservare
03251275 Edition 09.12 D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Istruzioni d uso Unità di comando OCU Traduzione dal tedesco 2012 Elster GmbH Indice Unità di comando OCU...1 Indice....1
DettagliCURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 ITALIANO
CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 ITALIANO A B C D E F 1 2 3 SICUREZZA Leggere questo manuale di istruzioni completamente prima di usare questo apparecchio! Seguire tutte le istruzioni di sicurezza per
Dettagli810 ELETTROSIT. По вопросам приобретения продукции сайт тел. +7 (499)
SIT Group 810 ELETTROSIT CONTROLLO MULTIFUNZIONALE PER GAS COMANDO A PULSANTI TUTTE LE REGOLAZIONI ACCESSIBILI DALL ALTO DISPOSITIVO TERMOELETTRICO DI SICUREZZA ELETTROVALVOLA DI INTERCETTAZIONE PIN 63AN7060/3
DettagliModello base a induzione
V-ZUG SA Piano cottura in vetroceramica Modello base a induzione Istruzioni per l uso Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti. Il vostro apparecchio soddisfa elevate esigenze, e il suo uso è molto
DettagliPulizia degli iniettori Diesel
Pulizia degli iniettori Diesel con TUNAP microflex 938 - Pulitore diretto iniettori Diesel TUNAP Injecto Clean System 16 13310 1 Introduzione Il sistema TUNAP consente di utilizzare tecnologie avanzate,
DettagliPREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio le
MANUALE USO E MANUTENZIONE Portalampada con cavo Art. 0429 ISTRUZIONI ORIGINALI PREMESSA Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione ISTRUZIONI ORIGINALI Prima di iniziare qualsiasi azione
DettagliTRIMLINE TELEPHONE KT2008 MANUALE ISTRUZIONI
TRIMLINE TELEPHONE KT2008 MANUALE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO APPARECCHIO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E CONSERVARLE PER UN EVENTUALE USO FUTURO IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA II punto
DettagliValvole elettromagnetiche per gas
7 634 VGS1... con connettore AGA67 VGS2... con connettore AGA67 Valvole elettromagnetiche per gas VGS Valvole elettromagnetiche per gas idonee come Valvole primarie gas Valvole di pilotaggio gas su bruciatori
DettagliLATO BOX. ARTCOD x195h cm Vetro parte centrale satinata. ARTCOD x195h cm Vetro parte centrale satinata
L LATO BOX ARTCOD 398 100x195h cm Vetro parte centrale satinata ARTCOD 399 90x195h cm Vetro parte centrale satinata ARTCOD 400 80x195h cm Vetro parte centrale satinata ARTCOD 401 70x195h cm Vetro parte
DettagliIstruzioni per la manutenzione
Istruzioni per la manutenzione Caldaie murali a condensazione CGB-35 CGB-50 Caldaia solo riscaldamento Caldaia solo riscaldamento CGB-K40-35 Caldaia riscaldamento e produzione acqua calda Wolf GmbH Postfach
DettagliSommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO. Modello KJR-12B
Sommario CONDIZIONATORE COMANDO REMOTO A FILO MANUALE D USO Modello KJR-12B Vi ringraziamo per aver acquistato un condizionatore MIDEA. Vi suggeriamo, prima di utilizzarlo, di leggere attentamente il presente
DettagliJPX-M1 HD. Manuale d Uso. jepssen.com 02
JPX-M1 HD JPX-M1 HD Manuale d Uso jepssen.com 02 jepssen.com 2015 Jepssen. All rights reserved. Indice Introduzione 04 1.1 Informazioni di Sicurezza 05 1.2 Proiettore e Accessori 06 Guida Rapida 07 2.1
DettagliIstruzioni per l'uso del riscaldatore ad infrarossi con elemento riscaldante al carbonio. MODELLO: Blade - BladeS
Istruzioni per l'uso del riscaldatore ad infrarossi con elemento riscaldante al carbonio MODELLO: Blade - BladeS QUESTE ISTRUZIONI DEVONO ESSERE LETTE ATTENTAMENTE E CONSERVATE PER FUTURO RIFERIMENTO.
Dettagli