Sistema modulare SIRIUS
|
|
|
- Tommasa Pastore
- 8 anni fa
- Visualizzazioni
Transcript
1 Sistema modulare SIRIUS Comando, protezione, avviamento e monitoraggio con un sistema modulare flessibile siemens.it/sirius
2 Tutto per il quadro elettrico: sistema modulare SIRIUS. Press Shop Distribuzione dell energia Body Shop Paint Shop Stampaggio, allestimento, trasporto. Tali e simili funzioni ricorrono in molti impianti di produzione automatizzati. L ampia gamma del sistema modulare SIRIUS offre tutto quello che serve per il comando, la protezione, l avviamento e il monitoraggio di motori. Tutto. Con grande facilità. Con SIRIUS. Sala controllo Final Assembly Powertrain/ Assembly Contenuto I componenti del sistema modulare SIRIUS Combinazione di apparecchi di comando e protezione 8 Alimentazione e distribuzione dell energia di facile realizzazione 9 Apparecchi di manovra elettromeccanici per la realizzazione 0 di partenze motore senza fusibili fino a 7, kw Grandezza costruttiva S00 - Dati per la scelta e l ordinazione: Interruttore automatico, contattore con relè di sovraccarico Interruttore automatico, contattore con relè di controllo corrente Interruttore automatico, softstarter con relè di controllo corrente Interruttore automatico, apparecchio di manovra statico con relè di controllo corrente Apparecchi di manovra elettromeccanici per la realizzazione di partenze motore senza fusibili fino a 8, kw Grandezza costruttiva S0 - Dati per la scelta e l ordinazione: Interruttore automatico, contattore con relè di sovraccarico Interruttore automatico, contattore con relè di controllo corrente Interruttore automatico, softstarter con relè di controllo corrente 8 Assemblaggio di avviatore diretto e avviatore invertitore 0/7, kw 0 Grandezza costruttiva S - Dati per la scelta e l ordinazione: Interruttore automatico, contattore con relè di sovraccarico Interruttore automatico, contattore con relè di controllo corrente Assemblaggio di avviatore diretto e avviatore invertitore kw Grandezza costruttiva S - Dati per la scelta e l ordinazione Grandezze costruttive S6, S0 e S Dati per la scelta e l ordinazione Partenze motore senza fusibili Dati per la scelta e l ordinazione: Avviatori diretti (partenze motore completamente preassemblate, partenze compatte) Avviatori invertitori (partenze motore completamente preassemblate, partenze compatte) Collegamento di comunicazione (master IO-Link/AS-Interface, contattori, moduli funzionali per il montaggio su contattori RT e per il collegamento a controllore, partenze compatte) Sistemi di alimentazione Per partenze compatte, partenze motore, sbarre trifase, adattatore per sistema a sbarre 8US Accessori Dati per la scelta e l ordinazione: Interruttori automatici Contattori Relè di sovraccarico, relè di controllo corrente Planning Efficiency
3 Tutto. Chiaramente strutturato. Il sistema modulare SIRIUS. La costruzione dei quadri elettrici deve essere rapida, semplice, flessibile e risparmiare spazio. Come soddisfare tutti questi requisiti? Con il sistema modulare SIRIUS, unico nel suo genere, che offre tutto quanto è necessario per il comando, la protezione e l avviamento di motori e impianti. Una gamma modulare di componenti standard fino a 0 kw/00 V in solo sette grandezze costruttive, perfettamente accordate tra di loro, facilmente combinabili e che utilizzano in gran parte gli stessi accessori. La tecnica di comando e protezione può essere così semplice! SENTRON VL Interruttori automatici Lo sviluppo costante e le innovazioni continue garantiscono ai nostri clienti di poter contare oggi e in futuro su un equipaggiamento ottimale con SIRIUS e di poter beneficiare di soluzioni economiche. Tutti i componenti del sistema modulare SIRIUS si distinguono per la loro forma costruttiva risparmio spazio e per la grande flessibilità. Progettazione, installazione, cablaggio e manutenzione sono realizzabili in modo estremamente semplice e rapido. Nel realizzare partenze motore con interruttori automatici o relè di sovraccarico, contattori elettromeccanici/statici o softstarter: SIRIUS offre sempre il prodotto adatto per ogni applicazione. Grazie alle ultime innovazioni del sistema modulare nelle grandezze S00, S0 e S fino a 80 A, il sistema modulare SIRIUS attuale offre una molteplicità di funzioni ancora maggiore. Oltre ai componenti base il sistema modulare SIRIUS offre vantaggi finora inediti: S00 S0 S S S6 S0 S Contattori Relè di sovraccarico Softstarter Combinazioni di partenze innestabili senza l impiego di attrezzi grazie alla tecnica di collegamento a molla applicata nelle grandezze costruttive S00 e S0 Relè di controllo corrente a e fasi RR per il montaggio diretto su contattori Moduli funzionali RA7 e RA8 innestabili sui contattori per l assemblaggio semplicissimo di avviatori diretti, avviatori invertitori e avviatori stella triangolo e per il collegamento al controllore con cablaggio ridotto tramite AS-Interface oppure IO-Link Relè di sovraccarico con capacità di comunicazione RB con trasmissione del valore di corrente e comando dei contattori tramite IO-Link Una caratteristica degli apparecchi SIRIUS è la loro idoneità alla classe IE, che li rende perfettamente adatti all impiego con la nuova generazione di motori IE
4 Panoramica in sintesi. I componenti del sistema modulare SIRIUS offrono molti vantaggi. Il sistema modulare SIRIUS dispone con i suoi diversi componenti di svariatissime funzioni per l impiego nel quadro elettrico e offre numerosi vantaggi nel montaggio dell applicazione, sia nel collegamento al controllore che nella pianificazione e nella progettazione. Montaggio: Onere di cablaggio ridotto e riduzione degli errori con la massima flessibilità Partenze motore: fino a 0 kw/00 V facilmente realizzabili con apparecchi standard Costruzione modulare: tutto perfettamente combinabile Varianti e grandezze: economicità e flessibilità con 7 grandezze costruttive compatte Accessori: varietà contenuta di accessori omogenei Realizzazione: rapida messa in servizio, brevi tempi di messa a punto, semplice cablaggio Montaggio: montaggio durevole e sicuro con collegamento a vite o ad innesto Tecnica di collegamento a molla: collegamento rapido e sicuro, resistente a vibrazioni ed esente da manutenzione Riduzione del cablaggio: netta riduzione dei cavi di collegamento con la tecnica ad innesto e IO-Link o AS-Interface Monitoraggio di applicazioni: Sicurezza di funzionamento e disponibilità dell impianto elevate Manutenzione: durata estremamente lunga, bassa manutenzione e grande affidabilità Monitoraggio dell applicazione: integrato con grande flessibilità nella partenza motore grazie al relè di controllo corrente IEready: con il sistema modulare SIRIUS è offerta l affidabilità anche per l impiego con motori IE Collegamento al controllore: Integrazione ottimale nell ambiente di automazione Comunicazione: possibilità di collegamento standardizzato con AS-interface, IO-Link e PROFIBUS DP Pianificazione e progettazione: Pianificazione e documentazione semplificate dell impianto Progettazione: semplice e rapida grazie alla disponibilità di moltissimi dati CAx Service: tempi di fornitura brevi anche per i ricambi grazie alla rete logistica mondiale Ambiente: produzione e materiali compatibili con l ambiente, riciclabilità dei prodotti Design: chiaro ed ergonomico - premiato con l if Product Design Award Configuratore: per la scelta semplicissima dei prodotti, incl. accessori Impiegabilità in tutto il mondo: grazie ad approvazioni complete
5 Comando, protezione, avviamento, monitoraggio. I componenti del sistema modulare SIRIUS. Molto più di un ON/OFF: interruttori automatici SIRIUS RV Gli interruttori automatici SIRIUS RV sono apparecchi compatti limitatori di corrente. Garantiscono una disinserzione sicura in caso di cortocircuito e proteggono da sovraccarico utilizzatori e impianto. Sono inoltre adatti per il comando di utilizzatori con bassa frequenza di manovra nonché per il sezionamento sicuro dell impianto dalla rete in caso di interventi di manutenzione o di modifica. Per applicazioni superiori a 00 A utilizzare gli interruttori automatici SENTRON VA e VL. Robusti e affidabili: contattori SIRIUS RT Grazie all estrema robustezza ed all ottima affidabilità di contatto, i nostri contattori assicurano un funzionamento perfetto e affidabile. Permettono di realizzazione di quadri elettrici con grande densità di partenze. Con le serie di accessori omogenei per le grandezze costruttive S00, S0 e S nonché da S a S si possono semplicemente realizzare gli ampliamenti o modifiche. Nelle grandezze costruttive S00, S0 e S i contattori sono dotati di contatti ausiliari integrati nella custodia. Sgancio in caso di necessità: relè di sovraccarico SIRIUS RU e RB I relè di sovraccarico della famiglia SIRIUS, disponibili in esecuzione termica ed elettronica, assicurano la protezione da sovraccarico dipendente dalla corrente nel circuito principale. I relè elettronici di sovraccarico SIRIUS RB provvedono alla protezione completa dei motori e dell impianto da 0, a 60 A. Grazie agli ampi campi di regolazione questo range di corrente può essere coperto con un numero minimo di varianti. Allo stesso tempo si ha una riduzione della potenza dissipata fino al 98% ca. rispetto alle esecuzioni termiche. Gli apparecchi supportano pertanto con efficacia il trend globale verso il risparmio energetico. Monitoraggio semplicissimo dell applicazione: relè di controllo corrente SIRIUS RR I relè di controllo corrente SIRIUS monitorano non tanto il motore quanto l intero impianto o il processo comandato, controllando la violazione dei valori di minima e massima corrente, la rottura del cavo o la mancanza di fase. È così possibile ad es. riconoscere e segnalare per tempo un distacco del carico o un sovraccarico di un applicazione. Il relè di controllo corrente RR nelle grandezze costruttive S00, S0 e S è integrato direttamente nella partenza. Semplicemente da innestare: clic ed è tutto fatto. Avviamento graduale: softstarter SIRIUS RW I softstarter SIRIUS RW offrono una gamma completa, per tutte le applicazioni standard e high-feature di avviamento motore. Si possono così sfruttare i vantaggi dell avviamento graduale nelle più svariate applicazioni fino a kw (con 00 V), per concetti di macchina ottimali, economici e facili da realizzare. Il RW0 controlla due fasi e consente un avviamento graduale fino a kw (con 00 V), in modo economico e riducendo lo spazio occupato. Il RW0 assicura inoltre l arresto graduale e integra funzioni di autoprotezione dell apparecchio e di protezione del motore. Un relè di sovraccarico addizionale è quindi superfluo. I softstarter SIRIUS sono disponibili per tensioni di rete fino a 600 V opzionalmente anche con unità di controllo per la protezione del motore a termistori.
6 6 Comando, protezione, avviamento, monitoraggio. I componenti del sistema modulare SIRIUS. Contattore SIRIUS con morsetti a vite Contattore SIRIUS con morsetti a molla Contattore SIRIUS con morsetti per capicorda ad occhiello Funzionamento perfetto con altissime frequenze di manovra: contattori statici SIRIUS RF I contattori statici SIRIUS (grandezza costruttiva S0) per il comando di motori convincono per la loro durata di vita pressoché infinita persino in condizioni gravose e con frequenze di manovra elevate. I contattori statici trifase comandano in modo del tutto silenzioso motori fino a 7, kw. Un esecuzione speciale di teleinvertitore consente un cambio del senso di rotazione di motori fino a kw. Gli apparecchi compatti con larghezza costruttiva di o 90 mm possono essere combinati con i nostri interruttori automatici, relè di controllo corrente o relè elettronici di sovraccarico. Per un assemblaggio rapido e semplice di partenze motore senza e con fusibili. Comando e protezione in esecuzione costruttiva compatta con tutta una serie di funzioni addizionali: partenze compatte SIRIUS RA6 Dotata delle funzioni di un interruttore automatico, di un contattore e di un relè elettronico di sovraccarico, la partenza compatta offre altissima affidabilità con una varietà di apparecchi minima, come avviatore diretto o avviatore invertitore fino a A. La disinserzione sicura a fine vita dei contatti aumenta ulteriormente l affidabilità dell impianto. La riduzione del cablaggio nel circuito principale, grazie al sistema di alimentazione di geniale semplicità, (incl. presa PE), e nel circuito di comando grazie all interfaccia AS-Interface opzionale o all interfaccia IO-Link integrata, rende velocissimo l assemblaggio degli apparecchi. L integrazione in Totally Integrated Automation e le maschere di visualizzazione predefinite consentono un efficace diagnostica degli apparecchi senza necessità di progettazione. Cablaggio più rapido grazie alla tecnica di collegamento a molla Per la prima volta è disponibile in tecnica di collegamento a molla l intera gamma S00/S0 nel circuito principale e in quello di comando. Ciò accelera il collegamento degli apparecchi e garantisce la massima sicurezza durante il funzionamento. Il cablaggio semplificato garantisce un montaggio rapido. Un ulteriore vantaggio consiste nel collegamento con morsetti a prova di gas e resistenti alle vibrazioni. Potete quindi contare su un altissima affidabilità di contatto persino nelle condizioni più gravose. L usuale operazione di serraggio dei morsetti diventa superflua. Un altra caratteristica saliente è rappresentata dai moduli di collegamento per avviatori diretti, avviatori invertitori e avviatori stella-triangolo disponibili per morsetti a molla. Il montaggio di partenze motore complete è quindi senza l impiego di attrezzi. Nella grandezza costruttiva S la tecnica di collegamento a molla è disponibile come opzione nel circuito ausiliario. Massima flessibilità della tecnica di collegamento Naturalmente tutti i componenti del sistema modulare SIRIUS sono disponibili anche con morsetti a vite in gran parte anche con morsetti per capicorda ad occhiello per esigenze speciali, vedi ad es. la costruzione di macchine nel settore dei semiconduttori.
7 Comando, protezione, avviamento, monitoraggio. I componenti del sistema modulare SIRIUS. In una sola direzione: l avviatore diretto RA Con scambio di fasi: l avviatore invertitore RA Due stadi un avviamento: la combinazione stella-triangolo RA Pronte per l impiego immediato: partenze SIRIUS precablate Le partenze avviano i motori mediante la combinazione di funzioni di comando e protezione. Per ridurre tempo e costi, e soprattutto per minimizzare i tempi di fuori servizio, vi offriamo un ampia gamma di avviatori precablati: Avviatori diretti fino a 0 kw la combinazione giusta per tutti i motori sia per il montaggio su guida profilata, sia con adattatore per sistema a sbarre con interasse di 60 mm. Avviatori invertitori fino a 7 kw la combinazione adatta per il funzionamento con inversione sia per il montaggio su guida profilata, sia con adattatore per sistema a sbarre con interasse di 60 mm. Combinazioni stella-triangolo fino a 7 kw la soluzione per l avviamento in stadi per la riduzione dei picchi di corrente di avviamento dei motori. Softstarter per un avviamento e arresto graduali (RW0 con protezione da sovraccarico integrata). I singoli componenti consentono il semplice assemblaggio di un numero pressoché illimitato di combinazioni testate. I seguenti manuali offrono una guida per la scelta e sono reperibili nell Industry Online Support Portal in Internet all indirizzo: SIRIUS Innovations: Manuale di progettazione con SIRIUS Innovations Dati per la scelta di partenze motore con e senza fusibili. SIRIUS: Manuale di progettazione con SIRIUS Dati per la scelta di partenze motore con e senza fusibili. Istruzioni di progettazione per motori IE: Manuale di progettazione per apparecchi di manovra SIRIUS con motori IE. 7
8 Combinazione di apparecchi di comando e protezione 8 Apparecchi di manovra elettromeccanici Fusibile con contattore e relè di sovraccarico Interruttore automatico per protezione motore e contattore Interruttore automatico per protezione motore con funzione di relè e contattore Interruttore automatico per protezione avviatore, contattore e relè di sovraccarico Partenza compatta Interruttore automatico per protezione motore, contattore e relè di controllo corrente Interruttore automatico per protezione motore, con funzione di relè, contattore e relè di controllo corrente Per i dettagli vedi:* pag., 6, 7, 8 pag., 7,,, 9, 0 pag., 7, pag. 9, 0 pag., 7, Cortocircuito Sovraccarico Comando Monitoraggio Con fusibili Senza fusibili Apparecchi di manovra statici Interruttore automatco per protezione motore, softstarter o contattore statico e relè di controllo corrente Interruttore automatico per protezione avviatore, softstarter e relè di controllo corrente Fusibili e softstarter Fusibili, e apparecchio di manovra statico e relè di controllo corrente Interruttore automatico per protezione motore e apparecchio di manovra statico (softstarter o contattore statico) Interruttore automatico per protezione motore, avviatore motore RM Per i dettagli vedi:* pag.,, 9, pag. 9, pag. 6, 7, 8 pag.,,, pag. 9, 0 Cortocircuito Sovraccarico Comando Monitoraggio * Per ulteriori dettagli e per soluzioni qui non riportate vedi il catalogo IC0 Senza fusibili Con fusibili Senza fusibili
9 Alimentazione e distribuzione dell energia di facile realizzazione: sistemi di alimentazione SIRIUS RV9 e RA68. Distribuzione efficiente e flessibile dell energia I componenti del sistema modulare SIRIUS possono essere cablati con notevole flessibilità. Il collegamento dei componenti mediante il rispettivo sistema di alimentazione SIRIUS RV9 o il sistema di alimentazione RA68 è semplicissimo. - in entrambi i casi a scelta con collegamento a vite o a molla. Singoli interruttori automatici, partenze complete e partenze compatte sono innestabili a scatto nei rispettivi sistemi di alimentazione. Senza un cablaggio complicato e senza rischio di errori si fornisce energia a un intero gruppo di partenze: un clic ed è tutto fatto! In alternativa è possibile anche il cablaggio convenzionale: mediante cablaggio in parallelo, sistema di sbarre trifase o adattatore per sistema a sbarre 8US, con il quale si possono montare le partenze SIRIUS direttamente su un sistema a sbarre con interasse di 60 mm. Le molteplici possibilità di combinazione vi consentono una realizzazione estremamente economica dei vostri quadri elettrici perfettamente su misura per la vostra applicazione. La costruzione Highlights Alta flessibilità nella costruzione e nell ampliamento Più spazio libero nel quadro elettrico grazie alla forma costruttiva assai compatta Base di alimentazione (RA68) a scelta a sinistra o a destra con sezione di conduttore fino a 70 mm² Canalina per cavi opzionale tra le partenze Integrazione addizionale di ulteriori componenti a, o poli tramite blocco morsetti Massima portata di corrente di 00 A (RA68) Integrazione di partenze con tecnica di collegamento a vite e a molla Elevata resistenza a vibrazioni, specialmente per gli apparecchi di manovra con morsetti a molla Risparmio di tempo nel montaggio grazie alla semplice tecnica ad innesto Per il sistema di alimentazione RA68 anche possibilità di presa PE 9
10 Esecuzione senza fusibili Esecuzione fino a 7, KW (S00) 0 Interruttore automatico per protezione avviatore, contattore con relè di sovraccarico Interruttore automatico per protezione motore, contattore con relè di controllo corrente Tipo Morsetti a vite Morsetti a molla Interruttore automatico* Modulo di collegamento RA9-DA00 RA9-AA00 Contattore (AC/DC)* Relè di sovraccarico * Per i numeri di articolo dei componenti base vedi la tabella a pag. Tipo Morsetti a vite Morsetti a molla Interruttore automatico* Modulo di collegamento RA9-DA00 RA9-AA00 Contattore (AC/DC)* Relè di controllo corrente* * Per i numeri di articolo dei componenti base vedi la tabella a pag.
11 Avviatori combinati di grandezza costruttiva S00: Interruttore automatico per protezione avviatore, contattore e relè di sovraccarico Interruttori automatici per protezione avviatore Contattori (contatti ausiliari NO o NC integrati) Relè di sovraccarico Motore trifase Corrente nominale Corrente nominale di impiego Campo di regolazione del relè termico di Campo di regolazione del relè elettronico di 00 V dell interruttore CLASSE 0 sovraccarico CLASSE 0 sovraccarico [kw] [A] [A] [A] DC V AC 0 V, 0/60 Hz [A] [A] 0,0 0,6 0,6 RV-0AC 0 0, 0,6 RU6-0A 0 0,06 0, 0, RV-0BC 0 0, 0, RU6-0B 0 0,06 0, 0, RV-0CC 0 0,8 0, RU6-0C 0 0, 0, RB06-R 0 0,09 0, 0, RV-0DC 0 0, 0, RU6-0D 0 0,09 0, 0, RV-0EC 0 0,8 0, RU6-0E 0 0, 0, 0, RV-0FC 0 0, 0, RU6-0F 0 0,8 0,6 0,6 RV-0GC 0 0, 0,6 RU6-0G 0 0,8 0,8 0,8 RV-0HC 0 0, 0,8 RU6-0H 0 0,, RB06-N 0 0, RV-0JC 0 7 RT0- BB RT0- AP0 0,7 RU6-0J 0 0,7,, RV-0KC 0 0,9, RU6-0K 0 0,,6,6 RV-AC 0,,6 RU6-A 0 0,7 RV-BC 0, RU6-B 0 0,7,, RV-CC 0,8, RU6-C 0 RB06-P 0,,, RV-DC 0,, RU6-D 0, RV-EC 0,8 RU6-E 0, RV-FC 0, RU6-F 0, 6, 6, RV-GC 0, 6, RU6-G RV-HC 0 9 RT06- BB RT06- AP0, 8 RU6-H 0 RB06-S RV-JC 0 RT07- BB RT07- AP0 7 0 RU6-J 0,,, RV-KC 0 9, RU6-K 0 6 RT08- BB RT08- AP0 7, 6 6 RV-AC 0 6 RU6-A 0 6 RB06-T 0 Morsetti a vite: Morsetti a molla: Morsetti a vite: Morsetti a molla: Morsetti per capicorda ad occhiello: NO: NC: Morsetti a vite: B Morsetti a molla: C Morsetti per capicorda ad occhiello: J Morsetti a vite: B Morsetti a molla: E
12 Avviatori combinati di grandezza costruttiva S00: Interruttore automatico per protezione motore, contattore e relè di controllo corrente Motore trifase 00 V Interruttori automatici per protezione motore Campo di regolazione per sganc. term. di sovraccarico Contattori (contatti ausiliari NO o NC integrati) Corrente nominale di impiego Relè di controllo corrente Campo di misura Basic (regolazione analogica) Standard (regolazione digitale) Tensione di comando [kw] [A] [A] [A] DC V AC 0 V, 0/60 Hz [A] 0,0 0,6 0, 0,6 RV0-0AA 0 0,06 0, 0, 0, RV0-0BA 0 0,06 0, 0,8 0, RV0-0CA 0 0,09 0, 0, 0, RV0-0DA 0 0,09 0, 0,8 0, RV0-0EA 0 0, 0, 0, 0, RV0-0FA 0 0,8 0,6 0, 0,6 RV0-0GA 0 0,8 0,8 0, 0,8 RV0-0HA 0 0, 0,7 RV0-0JA 0 0,7, 0,9, RV0-0KA 0 7 RT0- BB RT0- AP0 0,,6,,6 RV0-AA 0 0,7, RV0-BA 0 0,7,,8, RV0-CA 0,,,, RV0-DA 0,,8 RV0-EA 0,, RV0-FA 0,6 6 RR- A 0 RR- F 0, 6,, 6, RV0-GA 0 8, 8 RV0-HA 0 9 RT06- BB RT06- AP RV0-JA 0 RT07- BB RT07- AP0,, 9, RV0-KA 0 7, RV0-AA 0 6 RT08- BB RT08- AP0 Morsetti a vite: Morsetti a molla: Morsetti per capicorda ad occhiello: Morsetti a vite: Morsetti a molla: Morsetti per capicorda ad occhiello: NO: NC: Morsetti a vite: Morsetti a molla: AC/DC V: A AC/DC 0 V: W Morsetti a vite: Morsetti a molla: AC/DC V: A AC/DC 0 V: W
13 Esecuzione senza fusibili con apparecchi di manovra statici Esecuzione fino a 7, KW (S00) Interruttore automatico per protezione motore, softstarter con relè di controllo corrente (montaggio separato) Interruttore automatico per protezione motore, contattore statico con relè di controllo corrente (montaggio separato) ¹) Per l impiego di un relè di controllo corrente RR con un softstarter RW0/0 è necessario l elemento di supporto per montaggio separato. Nella fase di avviamento e di arresto (taglio di fase) il relè di controllo corrente non deve essere attivo. Per RW0: mediante il relè a tempo sovraordinato attivare il relè di controllo corrente RR al termine dell avviamento graduale. Per RW0: attivare/disattivare tramite l uscita BYPASS (riconoscimento di rampa) il relè di controllo corrente RR. ¹) Per l impiego di un relè di controllo corrente RR* della grandezza costruttiva S00 è necessario l elemento di supporto per montaggio separato. Tipo Morsetti a vite Morsetti a molla Interruttore automatico* Modulo di collegamento RA9-BA00 RA9-GA00 Softstarter* Elem. di supporto per mont. separato RU96-AA0 RU96-AC0 Relè di controllo corrente*¹) * Per i numeri di articolo dei componenti base vedi la tabella a pag. Tipo Morsetti a vite Interruttore automatico* Modulo di collegamento RA9-BA00 Contattore statico/teleinvertitore statico* Elemento di supporto per montaggio separato RU96-AA0 Relè di controllo corrente*¹) * Per i numeri di articolo dei componenti base vedi la tabella a pag.
14 Avviatori combinati: Interruttore automatico per protezione motore, softstarter e relè di controllo corrente opzionale (montaggio separato: vedi possibilità di combinazione a pag. ) Motore trifase 00 V Interruttori automatici Softstarter¹) Relè di controllo corrente Campo di regolazione per sganciatore termico di sovraccarico CLASSE 0 Corrente nominale di impiego Basic (regolazione analogica) Standard (regolazione digitale) Campo di misura [kw] [A] [A] [A] DC V AC 0 V, 0/60 Hz [A] 0,0 0,6 0, 0,6 RV0-0AA 0 0,06 0, 0, 0, RV0-0BA 0 0,06 0, 0,8 0, RV0-0CA 0 0,09 0, 0, 0, RV0-0DA 0 0,09 0, 0,8 0, RV0-0EA 0 0, 0, 0, 0, RV0-0FA 0 0,8 0,6 0, 0,6 RV0-0GA 0 0,8 0,8 0, 0,8 RV0-0HA 0,6 RW0- BB0 RW0- BB 0, 0,7 RV0-0JA 0 0,7, 0,9, RV0-0KA 0 0,,6,,6 RV0-AA 0 0,7, RV0-BA 0 0,7,,8, RV0-CA 0,,,, RV0-DA 0,,8 RV0-EA 0,, RV0-FA 0 6, RW0- BB0 RW0- BB, 6,, 6, RV0-GA 0,6 6 RR- A 0 RR- F 0 8, 8 RV0-HA 0 9 RW06- BB0 RW06- BB RV0-JA 0,, 9, RV0-KA 0, RW07- BB0 RW07- BB 7, RV0-AA 0 7,6 RW08- BB0 RW08- BB ¹) Tensione nominale di impiego V Morsetti a vite: Morsetti a molla: Morsetti per capicorda ad occhiello: Morsetti a vite: Morsetti a molla: Morsetti a vite: Morsetti a molla: AC/DC V: A AC/DC 0 V: W Morsetti a vite: Morsetti a molla: AC/DC V: A AC/DC 0 V: W
15 Avviatori combinati: Interruttore automatico per protezione motore, apparecchio di manovra statico e relè di controllo corrente (montaggio separato: vedi possibilità di combinazione a pag. ) Motore trifase 00 V Interruttori automatici Contattori statici²) Relè di controllo corrente Campo di reg. per sganc. term. di sovraccarico CLASSE 0 Corrente nominale di impiego Tensione di comando [kw] [A] [A] [A] DC V AC 0 0 V, 0/60 Hz 0,0 0,6 0, 0,6 RV0-0AA 0 0,06 0, 0, 0, RV0-0BA 0 0,06 0, 0,8 0, RV0-0CA 0 0,09 0, 0, 0, RV0-0DA 0 0,09 0, 0,8 0, RV0-0EA 0 0, 0, 0, 0, RV0-0FA 0 0,8 0,6 0, 0,6 RV0-0GA 0 0,8 0,8 0, 0,8 RV0-0HA 0 0, 0,7 RV0-0JA 0, RF0- BB0 RF0- BB 0,7, 0,9, RV0-0KA 0 0,,6,,6 RV0-AA 0 0,7, RV0-BA 0 0,7,,8, RV0-CA 0,,,, RV0-DA 0,,8 RV0-EA 0,, RV0-FA 0, 6,, 6, RV0-GA 0 8, 8 RV0-HA 0 9, RF0- BB0¹) RF0- BB¹) RV0-JA 0,, 9, RV0-KA 0, RF- BB0¹) RF- BB¹) 7, RV0-AA 0 6 RF6- BB0¹) RF6- BB¹) Campo di misura [A] Basic (regolazione analogica) Standard (regolazione digitale),6 6 RR- A 0³) RR- F 0³) ¹) Larghezza costruttiva 90 mm ²) Tensione nom. di impiego Ue 8 80 V ³) Montabile direttamente su contattore statico con morsetti a vite mediante adattatore di collegamento RF900-0QA88 Morsetti a vite: Morsetti a molla: Morsetti per capicorda ad occhiello: Morsetti a vite: Morsetti a molla: Morsetti a vite: Morsetti a molla: AC/DC V: A AC/DC 0 V: W Teleinvertitori statici ²),8 RF0-BD0 RF0-BD, RF0-BD0 RF0-BD 7, RF0-BD0¹) RF0-BD¹)
16 Esecuzione senza fusibili Esecuzione fino a 8, KW (S0) Interruttore automatico per protezione avviatore, contattore e relè di sovraccarico Interruttore automatico per protezione motore, contattore con relè di controllo corrente 6 ¹) Impiegabile solo fino a A ¹) Impiegabile solo fino a A Tipo Morsetti a vite Morsetti a molla Interruttore automatico* Modulo di collegamento¹) Contattore* AC RA9-AA00 DC RA9-BA00 Relè di sovraccarico* * Per i numeri di articolo dei componenti base vedi la tabella a pag. 7 RA9-AA00 RA9-AA00 Tipo Morsetti a vite Morsetti a molla Interruttore automatico* Modulo di collegamento¹) AC RA9-AA00 DC RA9-BA00 Contattore* Relè di controllo corrente* * Per i numeri di articolo dei componenti base vedi la tabella a pag. 7 RA9-AA00 RA9-AA00
17 Avviatori combinati di grandezza costruttiva S0: Interruttore automatico per protezione avviatore, contattore e relè di sovraccarico Interr. aut. per protez. avviatore Contattori (contatti ausiliari NO o NC integrati) Relè di sovraccarico Motore Corrente Campo di Campo di trifase nominale regolaz. del regolaz. 00 V Corrente nom. di impiego CLASSE relè termico di CLASSE del relè elettr. dell interruttore Tensione di comando 0 sovraccarico 0 di sovraccarico [kw] [A] [A] [A] DC V AC 0 V, 0 Hz AC 0/60 Hz/DC [A] [A] 7, 6 6 RV-AC 0 6 RU6-A 0 7 RT0- BB0 RT0- AP00 RT0- N 0 7, 0 0 RV-BC 0 0 RU6-B 0 RV-CC 0 7 RU6-C 0 RT06- BB0 RT06- AP00 RT06- N 0 RV-DC 0 0 RU6-D 0 6 RB06-Q RV-NC 0 8 RU6-N 0 RT07- BB0 RT07- AP00 RT07- N 0 RV-EC 0 7 RU6-E 0 8, 6 6 RV-PC0 0 6 RU6-P 0 8 RT08- BB0 RT08- AP00 RT08- N 0 8, 0 0 RV-FC0 0 RU6-F RB06-V 0 Morsetti a vite: Morsetti a molla ²): Morsetti a vite: Morsetti a molla: Morsetti per capicorda ad occhiello: AC/DC 8 V: B AC/DC 9 0 V: F AC/DC V: P Morsetti a vite: B Morsetti a molla: C Morsetti per cap. ad occh.: J Morsetti a vite: B Morsetti a molla: E Avviatori combinati di grandezza costruttiva S0: Interruttore automatico per protezione motore, contattore con relè di controllo corrente Interr. aut. per protez. motore Contattori (contatti ausiliari NO o NC integrati) Relè di controllo corrente Motore Corrente trifase Sganciatore nominale 00 V termico di impiego Campo di Basic (regola- Standard (regoladi sovraccarico Tensione di comando misura zione analogica) zione digitale) [kw] [A] [A] [A] DC V AC 0 V, 0 Hz AC 0/60 Hz/DC [A] 7, RV0-AA 0 7 RT0- BB0 RT0- AP00 RT0- N 0 7, 0 0 RV0-BA 0 6 RV0-CA 0 RT06- BB0 RT06- AP00 RT06- N 0 8 RV0-DA 0 0 RR- A 0 RR- F RV0-NA 0 RT07- BB0 RT07- AP00 RT07- N 0 7 RV0-EA 0 8, RV0-PA0 8 RT08- BB0 RT08- AP00 RT08- N 0 8, 0 0 RV0-FA0 ²) Fino a A Morsetti a vite: Morsetti a molla ²): Morsetti per capicorda ad occh. ²): Morsetti a vite: Morsetti a molla: Morsetti per capicorda ad occhiello: AC/DC 8 V: B AC/DC 9 0 V: F AC/DC V: P Morsetti a vite: B Morsetti a molla: C AC/DC V: A AC/DC 0 V: W 7
18 Esecuzione senza fusibili Esecuzione fino a 8, KW (S0) Interruttore automatico per protezione motore, softstarter RW0 con relè di controllo corrente (montaggio separato) Interruttore automatico per protezione motore, softstarter RW0 (relè elettronico di sovraccarico) con relè di controllo corrente (montaggio separato) 8 ¹) Impiegabile solo fino a A ²) Per l impiego di un relè di controllo corrente RR con un softstarter RW0/0 è necessario l elemento di supporto per montaggio separato. Nella fase di avviamento e di arresto (taglio di fase) il relè di controllo corrente non deve essere attivo. Per RW0:al termine dell avviamento graduale attivare il relè di controllo corrente RR mediante il relè a tempo sovraordinato. Per RW0: attivare/disattivare tramite l uscita BYPASS (riconoscimento di rampa) il relè di controllo corrente RR. ¹) Impiegabile solo fino a A ²) Per l impiego di un relè di controllo corrente RR con un softstarter RW0/0 è necessario l elemento di supporto per montaggio separato. Nella fase di avviamento e di arresto (taglio di fase) il relè di controllo corrente non deve essere attivo. Per RW0:al termine dell avviamento graduale attivare il relè di controllo corrente RR mediante il relè a tempo sovraordinato. Per RW0: attivare/disattivare tramite l uscita BYPASS (riconoscimento di rampa) il relè di controllo corrente RR. Tipo Morsetti a vite Morsetti a molla Interruttore automatico* Modulo di collegamento¹) RA9-BA00 RA9-GA00 Softstarter* Elem. di supporto per mont. separato RU96-AA0 RU96-AC0 Relè di controllo corrente*²) * Per i numeri di articolo dei componenti base vedi la tabella a pag. 9 Tipo Morsetti a vite Morsetti a molla Interruttore automatico* Modulo di collegamento¹) RA9-BA00 RA9-GA00 Softstarter* Elem. di supporto per mont. separato RU96-AA0 RU96-AC0 Relè di controllo corrente*²) * Per i numeri di articolo dei componenti base vedi la tabella a pag. 9
19 Avviatori combinati di grandezza costruttiva S0: Interruttore automatico per protezione motore, softstarter RW0 con relè di controllo corrente (montaggio separato: vedi possibilità di combinazione a pag. 8) Interruttori autom. per protezione motore Softstarter¹) senza protezione da sovraccarico Relè di controllo corrente Campo di regolazione Corrente Motore per sganciatore term. nominale trifase di sovraccarico di impiego Campo di Basic (regola- Standard (regola- 00 V CLASSE 0 Tensione di comando misura zione analogica) zione digitale) [kw] [A] [A] [A] AC/DC V AC/DC 0 0 V [A] 6 RV0-CA 0 8 RV0-DA 0 RW06- BB0 RW06- BB 8 8 RV0-NA 0 RW07- BB0 RW07- BB 7 RV0-EA 0 0 RR- A 0 RR- F 0 8, RV0-PA0 8 RW08- BB0 RW08- BB 8, 0 0 RV0-FA0 8, 0 0 RV0-FA0 RW06- BB0 RW06- BB Avviatori combinati di grandezza costruttiva S0: Interruttore automatico per protezione avviatore, softstarter RW0 e relè di controllo corrente (montaggio separato: vedi possibilità di combinazione a pag. 8) Interruttori autom. per protezione avviatore Softstarter¹) con protezione da sovraccarico Relè di controllo corrente Campo di regolazione Corrente Motore per sganciatore term. nominale trifase di sovraccarico di impiego Campo di Basic (regola- Standard (regola- 00 V CLASSE 0 Tensione di comando misura zione analogica) zione digitale) [kw] [A] [A] [A] AC/DC V AC/DC 0 0 V [A],,, RV-KC 0, RW0- BB0 RW0- BB 7, 6 6 RV-AC 0 7, 0 0 RV-BC 0 RV-CC 0 RW06- BB0 RW06- BB RV-DC 0 0 RR- A 0 RR- F RV-NC 0 RV-EC 0 RW07- BB0 RW07- BB 8, 6 6 RV-PC0 8 RW08- BB0 8, 0 0 RV-FC0 ¹) Tensione nominale di impiego V Morsetti a vite: Morsetti a molla fino a A Morsetti a vite: Morsetti a molla: Morsetti a vite: B Morsetti a molla: C AC/DC V: A AC/DC 0 V: W 9
20 Esecuzione senza fusibili Grandezza costruttiva S fino a 7 kw Interruttore automatico per protezione avviatore, contattore e relè di sovraccarico Interruttore automatico per protezione motore, contattore con relè di controllo corrente 0 Tipo Morsetti a vite Interruttore automatico* Modulo di collegamento (impiegabile solo fino a 6 A) RA9-AA00 Contattore* Elemento di supporto per montaggio separato RA96-AA0 Relè di sovraccarico* * Per i numeri di articolo dei componenti base vedi la tabella a pag. 7 Tipo Morsetti a vite Interruttore automatico* Modulo di collegamento (impiegabile solo fino a 6 A) RA9-AA00 Contattore* Elemento di supporto per montaggio separato RA96-AA0 Relè di controllo corrente* * Per i numeri di articolo dei componenti base vedi la tabella a pag. 7
21 Avviatori combinati di grandezza costruttiva S: Interruttore automatico per protezione avviatore, contattore con relè di sovraccarico Interr. aut. per protez. avviatore Contattori (contatti ausiliari NO o NC integrati) Relè di sovraccarico Motore trifase Corrente nominale Corrente nominale del Campo di relè termico di del Campo di relè elettronico di 00 V di impiego di impiego regolaz. sovraccarico regolaz. sovraccarico [kw] [A] [A] [A] AC 0 V 0 Hz AC 0/60 Hz/DC [A] CLASSE 0 [A] CLASSE 0E¹) 8, 0 6 RV -PC0 RU6-EB0 0 RT0- AP00 RT0- N 0 0 RV -UC0 8 0 RU6-FB0 RV -VC0 6 RU6-GB0 0 RT06- AP00 RT06- N 0 RV -WC0 0 0 RU6-HB RV -XC0 7 7 RU6-QB0 6 RT07- AP00 RT07- N 0 6 RV -JC0 6 RU6-JB RB06-W RV -KC0 6 7 RU6-KB0 80 RT08- AP00 RT08- N 0 80 ²) RV -RC RU6-RB0 ¹) Come RB disponibile anche con altre CLASSI e ulteriori funzioni Potere di interruzione standard 6 ka con 00 V: Potere di interruzione elevato 00 ka con 00 V: Morsetti a vite: Morsetti a molla nel circuito ausiliario: AC/DC 0 V: B AC/DC 8 V: F AC/DC 7 80 V: P Montaggio su contatt.: B 0 C 0 Trasfor. a foro passante: X W Avviatori combinati di grandezza costruttiva S: Interruttore automatico per protezione motore, contattore con relè di controllo corrente Motore trifase 00 V Interr. aut. per protezione motore Contattori (contatti ausiliari NO o NC integrati) Relè di controllo corrente Sganciatore termico di sovraccarico Basic (regolazione analogica) Standard (regolazione digitale) Corrente nominale Campo di misura [kw] [A] [A] [A] AC 0 V, 0 Hz AC 0/60 Hz/DC [A] 8, RV0 -PC0 0 RV0 -UC0 0 RT0- AP00 RT0- N 0 RV0 -VC0 RV0 -WC0 0 RT06- AP00 RT06- N RV0 -XC0 6 RV0 -JC0 6 RT07- AP00 RT07- N RR- A 0 RR- F RV0 -KC ²) RV0 -RC0 80 RT08- AP00 RT08- N 0 ²) Adatto all impiego con motori IE fino ad una corrente di avviamento di 70 A. Con correnti di avviamento maggiori è consigliabile l impiego di un interruttore automatico RV di grandezza costruttiva S. Potere di interruzione standard 6 ka con 00 V: Potere di interruzione elevato 00 ka con 00 V: Morsetti a vite: Morsetti a molla nel circuito ausiliario: AC/DC 0 V: B AC/DC 8 V: F AC/DC 7 80 V: P AC/DC V: A AC/DC 0 V: W AC/DC V: A AC/DC 0 V: W
22 Esecuzione senza fusibili Grandezza costruttiva S fino a 7 kw Interruttore automatico per protezione motore, softstarter senza relè di sovraccarico e relè di controllo corrente (montaggio separato) Interruttore automatico per protezione avviatore, softstarter RW0 con relè di sovraccarico e relè di controllo corrente (montaggio separato) ¹) Per l impiego di un relè di controllo corrente RR con un softstarter RW0/0 è necessario l elemento di supporto per montaggio separato. Nella fase di avviamento e di arresto (taglio di fase) il relè di controllo corrente non deve essere attivo. Per RW0: al termine dell avviamento graduale attivare il relè di controllo corrente RR mediante il relè a tempo sovraordinato. ¹) Per l impiego di un relè di controllo corrente RR con un softstarter RW0/0 è necessario l elemento di supporto per montaggio separato. Nella fase di avviamento e di arresto (taglio di fase) il relè di controllo corrente non deve essere attivo. Per RW0: attivare/disattivare tramite l uscita BYPASS (riconoscimento di rampa) il relè di controllo corrente RR. Tipo Morsetti a vite Interruttore automatico* Modulo di collegamento (impiegabile solo fino a 6 A) RA9-AA00 Softstarter* Elemento di supporto per montaggio separato RU96-AA0 Relè di controllo corrente* ¹) * Per i numeri di articolo dei componenti base vedi la tabella a pag. Tipo Morsetti a vite Interruttore automatico* Modulo di collegamento (impiegabile solo fino a 6 A) RA9-AA00 Softstarter* Elemento di supporto per montaggio separato RU96-AA0 Relè di controllo corrente* ¹) * Per i numeri di articolo dei componenti base vedi la tabella a pag.
23 Avviatori combinati di grandezza costruttiva S: Interruttore automatico per protezione motore, softstarter RW0 con relè di controllo corrente (montaggio separato: vedi possibilità di combinazione a pag. ) Interr. aut. per protezione motore Softstarter senza prot. da sovracc. Relè di controllo corrente Motore trifase Sganciatore termico Corrente nominale Campo di Basic (regola- Standard (regola- 00 V di sovraccarico di impiego misura zione analogica) zione digitale) [kw] [A] [A] [A] [A] 8 6 RV0 -PA0 8, 0 0 RV0 -UA0 RW06-BB RV0 -VA0 RV0 -WA RR-A 0 RR-F RV0 -XA RW07-BB 6 RV0 -JA RV0 -KA RV0 -RA0 7 RW08-BB Potere di interr. standard 6 ka con 00 V: Potere di interr. elevato 00 ka con 00 V: AC/DC V: 0 AC/DC 0 0 V: AC/DC V: A AC/DC 0 0 V: W Avviatori combinati di grandezza costruttiva S0: Interruttore automatico per protezione avviatore, softstarter RW0 con relè di controllo corrente (montaggio separato: vedi possibilità di combinazione a pag. ) Interr. aut. per protezione avviatore Softstarter con protez. da sovracc. Relè di controllo corrente Motore trifase Corrente nominale Corrente nominale Campo di Basic (regola- Standard (regola- 00 V di impiego di impiego misura zione analogica) zione digitale) [kw] [A] [A] [A] [A] 6 RV -PC0 8, 0 0 RV -UC0 RW06-BB RV -VC0 RV -WC RR-A 0 RR-F 0 9 RV -XC RW07-BB 6 RV -JC RV -KC0 80 RV -RC0 7 RW08-BB Potere di interr. standard 6 ka con 00 V: Potere di interr. elevato 00 ka con 00 V: AC/DC V: 0 AC/DC 0 0 V: AC/DC V: A AC/DC 0 0 V: W
24 Esecuzione S fino a kw Avviamento diretto Avviamento con inversione 6 7 Kit di montaggio per montaggio su guida DIN RA9 -B comprendente: 8 kit di cablaggio adattatori per guida DIN 7 6 moduli laterali 7 6 piolini di collegamento Tipo Esecuzione Interruttore automatico di grandezza costruttiva S Modulo di collegamento Contattore di grandezza costruttiva AC DC RA9 -AA00 RA9 -BA00 Adattatore per guida DIN RA9 -A Tipo Esecuzione Interruttore automatico, grand. costr. S contattori di grandezza costruttiva S Blocco meccanico RA9 -B Modulo di collegamento Adattatore per guida DIN 6 7 Moduli laterali per adattatore per guida DIN ( n. di articolo = 00 pezzi) Piolini di collegamento ( n. di articolo = 00 pezzi) 8 Kit di cablaggio: modulo di cablaggio superiore modulo di cablaggio inferiore AC DC RA9 -AA00 RA9 -BA00 RA9 0-B 8US9 98-AA00 RA9 -A
25 Dati per la scelta e l ordinazione S Interruttori automatici Contattori Softstarter Relè di sovraccarico Campo Corrente Corrente Campo Campo Motore trifase di regolazione nominale di impiego Tensione nominale di impiego di regolazione del relè termico di regola- 00 V CLASSE 0 di comando CLASSE 0 di sovraccarico zione [kw] [A] [A] [A] [A] [A] [A] AC 0 V, 6 RT0-AL0 0/60 Hz RV0-JA0 6 RU6-JB0 6 DC V RT0-BB0 del relè elettronico di sovraccarico CLASSE RV0-KA0 80 AC 0 V, 0/60 Hz RT0-AL0 7 7 RU6-KBO 80 DC V RT0-BB0 80 RW06-BB 00 RB06-EB0* 80 RW06-BB RV0-LA0 9 AC 0 V, 0/60 Hz RT06-AL RU6-LB0 9 DC V RT06-BB RV0-MA RU6-MB0 AC/DC V: 0 AC/DC 0 0 V: * Come RB disponibile anche con altre CLASSI e ulteriori funzioni
26 Dati per la scelta e l ordinazione per partenze motore con fusibili delle grandezze costruttive S6, S0, S Grandezza costruttiva S6 6 Motore trifase 00 V Contattori Relè di sovraccarico Softstarter Tensione di comando N. di articolo del contattore sottovuoto del relè elettronico di sovraccarico CLASSE 0 Corrente nominale di impiego Sistema magnetico Contatti ausiliari dei contattori Campo di reg. Esecuzione [kw] [A] [AC/DC V] [A] [A] convenzionale NO+NC 0 0 RT0-AP6 elettronico AC 0 V RW0-6BB per uscita di PLC DC V NO+NC RT0-NP6 per uscita di PLC DC V, con RLT¹) NO+NC RT0-PP 7 0 convenzionale NO+NC 0 0 RT0-6AP6 elettronico 0 00 RB06-FW²) per uscita di PLC DC V NO+NC RT0-6NP RB06-FC²) per uscita di PLC DC V, con RLT¹) NO+NC RT0-6PP 90 8 convenzionale NO+NC 0 0 RT06-6AP6 elettronico per uscita di PLC DC V NO+NC RT06-6NP6 per uscita di PLC DC V, con RLT¹) NO+NC RT06-6PP con trasformatore a foro passante con connessione per sbarre Tensione di comando AC V RW0-6BB 6 AC 0 V RW06-6BB 6 AC V RW06-6BB ¹) RLT: segnalazione di vita residua (remaining lifetime) ²) Come RB disponibile anche con altre CLASSI e ulteriori funzioni
27 Dati per la scelta e l ordinazione per partenze motore con fusibili delle grandezze costruttive S6, S0, S Grandezza costruttiva S0 Motore trifase 00 V Contattori Relè di sovraccarico Softstarter Tensione di comando dei contattori del contattore sottovuoto Campo di regolazione del relè elettronico di sovraccarico CLASSE 0 Corrente nominale di impiego Tensione di comando Sistema magnetico Contatti ausiliari Esecuzione [kw] [A] [AC/DC V] [A] [A] 0 convenzionale NO+NC 0 0 RT06-6AP6 RT6-6AP6 elettronico con 0 AC 0 V RW07-6BB per uscita di PLC DC V NO+NC RT06-6NP6 RT6-6NP6 0 RB066-GC²) connessione per sbarre 0 AC V RW07-6BB per uscita di PLC DC V, con RLT¹) NO+NC RT06-6PP 6 convenzionale NO+NC 0 0 RT06-6AP6 RT6-6AP6 elettronico 80 AC 0 V RW07-6BB per uscita di PLC DC V NO+NC RT06-6NP6 RT6-6NP6 80 AC V RW07-6BB per uscita di PLC DC V, con RLT¹) NO+NC RT06-6PP convenzionale NO+NC 0 0 RT066-6AP6 RT66-6AP RB066-MC²) con connessione per sbarre elettronico 6 AC 0 V RW07-6BB per uscita di PLC DC V NO+NC RT066-6NP6 RT66-6NP6 6 AC V RW07-6BB per uscita di PLC DC V, NO+NC RT066-6PP con RLT¹) ¹) RLT: segnalazione di vita residua (remaining lifetime) ²) Come RB disponibile anche con altre CLASSI e ulteriori funzioni 7
28 Dati per la scelta e l ordinazione per partenze motore con fusibili delle grandezze costruttive S6, S0, S Grandezza costruttiva S 8 Motore trifase 00 V Contattori Relè di sovraccarico¹) Softstarter Tensione di comando dei contattori del contattore sottovuoto Sistema magnetico Contatti ausiliari Esecuzione [kw] [A] [AC/DC V] [A] [A] 0 00 convenzionale NO+NC 0 0 RT07-6AP6 RT7-6AP6 elettronico AC 0 V RW076-6BB Campo di regolazione del relè elettronico di sovraccarico CLASSE 0 Corrente nominale di impiego Tensione di comando per uscita di PLC DC V NO+NC RT07-6NP6 RT7-6NP6 AC V RW076-6BB per uscita di PLC DC V, con RLT²) NO+NC RT07-6PP 0 00 convenzionale NO+NC 0 0 RT076-6AP6 RT76-6AP6 elettronico per uscita di PLC DC V NO+NC RT076-6NP6 RT76-6NP6 per uscita di PLC DC V, con RLT²) NO+NC RT076-6PP RB066-MC³) con connessione per sbarre Per applicazioni sopra 00 A si possono combinare contattori SIRIUS con interruttori automatici SENTRON VL. Per ulteriori informazioni più dettagliate consultare la guida alla progettazione Progettazione di partenze SIRIUS senza fusibili. ¹) Per l impiego della classe di sgancio CLASSE 0 vedi le avvertenze nella guida alla progettazione Progettazione di partenze SIRIUS senza fusibili e nel catalogo ²) RLT: segnalazione di vita residua (remaining lifetime) ³) Come RB disponibile anche con altre CLASSI e ulteriori funzioni Per la protezione senza fusibili da cortocircuito e sovraccarico di softstarter a partire dalla grandezza costruttiva S6 sono adatti gli interruttori automatici SENTRON VL. Per informazioni più dettagliate consultare il catalogo.
29 Partenze motore senza fusibili fino a kw Avviatori diretti RA Partenze compatte RA6 Motore trifase 00 V Campo di regolazione per sganciatore term. di sovraccarico Tipo di coordinamento»«campo di regolazione per sganciatore di sovraccarico [kw] [A] [A] per Iq = 0 ka con 00 V [A] 0,06 0, 0, 0, RA0-0B - S00 0,06 0, 0,8 0, RA0-0C - S00 0,09 0, 0, 0, RA0-0D - S00 0, 0, RA60- A 0,09 0, 0,8 0, RA0-0E - S00 0, 0, 0, 0, RA0-0F - S00 0,8 0,6 0, 0,6 RA0-0G - S00 0,8 0,8 0, 0,8 RA0-0H - S00 0,, RA60- B 0, 0,7 RA0-0J - S00 0,7, 0,9, RA0-0K - S00 0,,6,,6 RA0-A - S00 0,7, RA0-B - S00 0,7,,8, RA0-C - S00 RA60- C,,,, RA0-D - S00,,8 RA0-E - S00 Avviatori motore SIRIUS RM Campo di regolazione per sganciatore di sovraccarico [A] 0, 0, RM 0 AA 0,,0 RM 0 AA,6 7,0 (0 A)* RM 07 AA,, RA0-F -0 S0, 6,, 6, RA0-G -0 S0 8, 8 RA0-H -0 S RA0-J -0 S0,, 9, RA0-K -0 S0 7, RA0-A 6-0 S0 7, 0 0 RA0-B 7-0 S0 6 RA0-C 7-0 S0 8 RA0-D 7-0 S0 8 8 RA0-N 7-0 S0 7 RA0-E 7-0 S0 RA60- D 8 RA60- E Avviatore diretto 0 Avviatore Safety diretto Morsetti a vite: Morsetti a molla: Tecnica di collegamento mista: DC V Us 0 AC 0 0 V; DC 0 V Us *Funzionamento di utilizzatori ohmici con max. 0 A Morsetti a vite (montaggio su guida DIN): A Morsetti a molla (montaggio su guida DIN): E Morsetti a vite (adattatore per sbarre): D Morsetti a molla (adattatore per sbarre): H DC V: B B AC 0 V: A P 0 senza morsetti: 0 con morsetti a vite: con morsetti a molla: AC/DC V: B AC/DC 0 0 V: P 0 Avvertenza: Gli avviatori motore RM non hanno integrata la protezione da cortocircuito. Possono essere impiegati con interruttori automatici SIRIUS come installazione di gruppo. 9
30 0 Avviatori invertitori RA Partenze compatte RA6 Motore Campo di regolazione Campo di regolazione trifase 00 V per sganciatore term. di sovracc. Tipo di coordinamento»«per Iq = 0 ka con 00 V per sganciatore di sovraccarico [kw] [A] [A] [A] 0,06 0, 0, 0, RA0-0B - S00 0,06 0, 0,8 0, RA0-0C - S00 0,09 0, 0, 0, RA0-0D - S00 0, 0, RA60- A 0,09 0, 0,8 0, RA0-0E - S00 0, 0, 0, 0, RA0-0F - S00 0,8 0,6 0, 0,6 RA0-0G - S00 0,8 0,8 0, 0,8 RA0-0H - S00 0,, RA60- B 0, 0,7 RA0-0J - S00 0,7, 0,9, RA0-0K - S00 0,,6,,6 RA0-A - S00 0,7, RA0-B - S00 0,7,,8, RA0-C - S00 RA60- C,,,, RA0-D - S00,,8 RA0-E - S00 Avviatori motore SIRIUS RM Campo di regolazione per sganciatore di sovraccarico [A] 0, 0, RM 0 AA 0,,0 RM 0 AA,6 7,0 (0 A)* RM 07 AA,, RA0-F - S0, 6,, 6, RA0-G -0 S0 8, 8 RA0-H -0 S RA0-J -0 S0,, 9, RA0-K 6-0 S0 7, RA0-A 7-0 S0 7, 0 0 RA0-B 7-0 S0 6 RA0-C 7-0 S0 8 RA0-D 7-0 S0 8 8 RA0-N 7-0 S0 7 RA0-E 7-0 S0 Morsetti a vite (montaggio su guida DIN) S00: A Morsetti a vite (montaggio su guida DIN) S0: B Morsetti a molla (montaggio su guida DIN) S00: E Morsetti a molla (montaggio su guida DIN) S0: F Morsetti a vite (adattatore per sbarre): D Morsetti a molla (adattatore per sbarre): H DC V: B B AC 0 V: A P 0 RA60- D 8 RA60- E senza morsetti: con morsetti a vite: con morsetti a molla: 0 AC/DC V: AC/DC 0 0 V: B P 0 Avviatore invertitore Avviatore Safety invertitore Morsetti a vite: Morsetti a molla: Tecnica di collegamento mista: DC V Us 0 AC 0 0 V; DC 0 V Us *Funzionamento di utilizzatori ohmici con max. 0 A Avvertenza: Gli avviatori motore RM non hanno integrata la protezione da cortocircuito. Possono essere impiegati con interruttori automatici SIRIUS come installazione di gruppo.
31 Collegamento di comunicazione Generalità e contattori Per il collegamento delle partenze al controllore sono necessari moduli funzionali per IO-Link o AS-i, che vengono montati su contattori (DC V) con interfaccia di comunicazione. A seconda dell esecuzione questi comunicano con una unità d interfaccia IO-Link o con un qualsiasi master AS-i. In alternativa i contattori possono essere collegati al controllore mediante il relè di sovraccarico RB tramite IO-Link. Configurazione tipica nell ambito di IO-Link IO-Link Relè SIRIUS UG8 Aktoren Attuatori Partenze compatte SIRIUS RA6 Configurazione tipica nell ambito di AS-Interface AS-Interface Partenze motore SIRIUS RA con moduli funzionali RA7 ET 00SP (ET 00S) con master IO-Link Contattore SIRIUS RT con relè SIRIUS RR Relè di sovraccarico SIRIUS RB Relè SIRIUS RS / RS AS-Interface Esecuzione Processore di comunicazione CP-P per il collegamento di SIMATIC S7-00 ad AS-Interface 6GK7-AH-0XA0 (specifica AS-i.0) per max. 6 partenze motore Connettore frontale a 0 poli con contatti a vite 6ES79-AJ00-0AA0 Connettore frontale a 0 poli con contatti a molla 6ES79-BJ00-0AA0 DP/AS-i LINK Advanced, accoppiamento tra reti PROFIBUS DP e AS-Interface Master semplice per max. 6 partenze motore 6GK-BA0 Master doppio per max. partenze motore 6GK-BA0 Alimentatore da rete AS-Interface IP0 AC 0/0 V A RX90-0BA00 DC V A RX90-BA00 AC 0/0 V A RX90-0BA00 AC 0/0 V 8 A RX90-0BA00 Ulteriori componenti di sistema per AS-Interface vedi Industry Mall oppure catalogo IKPI Motore trifase 00 V Contattori S00 con interfaccia di comunicazione Contatti ausiliari Tensione di comando [kw] [A] DC V 7 NC RT0- BB-0CC0 NO RT0- BB-0CC0 9 NC RT06- BB-0CC0 NO RT06- BB-0CC0, NC RT07- BB-0CC0 NO RT07- BB-0CC0 7, 6 Contattori S0 con interfaccia di comunicazione NC RT08- BB-0CC0 NO RT08- BB-0CC0, NO + NC RT0- BB0-0CC0 7, 6 NO + NC RT0- BB0-0CC0 NO + NC RT06- BB0-0CC0 NO + NC RT07- BB0-0CC0 8, 8 NO + NC RT08- BB0-0CC0 Morsetti a vite: Morsetti a molla S00/S0: Contattori S con interfaccia di comunicazione 8, 0 RT0- NB0-0CC0 0 RT06- NB0-0CC0 0 6 RT07- NB0-0CC RT08- NB0-0CC0 Morsetti a vite: Morsetti a molla nel circuito ausiliario:
32 Moduli funzionali per il montaggio su contattori RT e per il collegamento al controllore Cablaggio in parallelo Avviatore diretto Avviatore invertitore Avviatore stella-triangolo¹) ²) ⁴) Ritardo all eccitazione RA8- CW0 Kit di cablaggio per contattori S00 RA9-AA Modulo funzionale RA86-0EW0 Ritardo alla diseccita- Modulo di cablaggio per contattori Kit di cablaggio per contattori S00 RA9-BB zione (con tens. aus.) RA8- DW0 con morsetti a vite S0 RA9-AA Kit di cablaggio per contattori S0 RA9-BB Kit di cablaggio per contattori S RA9-AA Kit di cablaggio per contattori S RA9-BB IO-Link Avviatore diretto¹) ²) Avviatore invertitore¹) ²) ³) Avviatore stella-triangolo¹) ²) ⁴) Modulo funzionale RA7- AA00 Modulo funzionale RA7- BA00 Modulo funzionale RA7- CA00 Kit di cablaggio per contattori S00 RA9-AA Kit di cablaggio per contattori S00 RA9-BB Kit di cablaggio per contattori S0 RA9-AA Kit di cablaggio per contattori S0 RA9-BB Kit di cablaggio per contattori S RA9-AA Kit di cablaggio per contattori S RA9-BB AS-Interface Avviatore diretto¹) ²) Avviatore invertitore¹) ²) ³) Avviatore stella-triangolo¹) ²) ⁴) Modulo funzionale RA7- AA00 Modulo funzionale RA7- BA00 Modulo funzionale RA7- CA00 Kit di cablaggio per contattori S00 RA9-AA Kit di cablaggio per contattori S00 RA9-BB Kit di cablaggio per contattori S0 RA9-AA Kit di cablaggio per contattori S0 RA9-BB Kit di cablaggio per contattori S RA9-AA Kit di cablaggio per contattori S RA9-BB Morsetti a vite: Morsetti a molla: Morsetti a vite: Morsetti a molla: Morsetti a vite: Morsetti a molla: Le combinazioni di contattori sopra riportate sono combinabili con interruttore automatico, relè di sovraccarico e di controllo (vedi le rappresentazioni nelle pagine precedenti) ¹) I kit di cablaggio per il circuito di comando non sono necessari ²) Il contattore con modulo base deve essere un contattore con capacità di comunicazione (vedi pag. ) ³) Consiste di modulo base e modulo di accoppiatore ⁴) Consiste di modulo base e moduli di accoppiatori
33 Collegamento di comunicazione Partenza compatta IO-Link Campo di regolazione per sganciatore elettr. di sovraccarico Avviatori diretti RA6 CPS¹) CPS¹) [A] DC V DC V Avviatori invertitori RA6 0, 0, RA600- AB RA600- AB 0,, RA600- BB RA600- BB RA600- CB RA600- CB RA600- DB RA600- DB Accessori per partenza compatta con IO-Link, moduli funzionali RA7 e relè di sovraccarico con IO-Link RB Connettore per modulo, a poli, 8 cm, per posto libero tra due contattori Connettore per modulo, a poli, cm, per diverse combinazioni di posti vuoti tra due contattori Pannello operatore, (incl. modulo di abilitazione e copertura della connessione) Cavo di collegamento per pannello operatore RA7-0EE0 RA7-0EE0 RA69-0A RA69-0A 8 RA600- EB RA600- EB AS-Interface Campo di regolazione per sganciatore elettronico di sovraccarico Avviatori diretti RA6 Avviatori invertitori RA6 Accessori per AS-Interface Dispositivo di indirizzamento AS-i RK90-AB0 CPS¹) CPS¹) Modulo AS-i per partenza compatta RA6 (DC V) [A] AC/DC V AC/DC V senza ingressi/uscite addizionali RA6970-A 0, 0, RA60- AB RA60- AB con due ingressi locali RA6970-B 0,, RA60- BB RA60- BB con due ingressi esterni liberi RA6970-C RA60- CB RA60- CB con un ingresso esterno libero e una uscita esterna libera RA6970-D RA60- DB RA60- DB con due uscite esterne libere RA6970-E 8 RA60- EB RA60- EB per il comando locale RA6970-F ¹) CPS: Control and protective switching device, IEC/EN Morsetti a vite: Morsetti a molla: Morsetti a vite: Morsetti a molla:
34 Sistema di alimentazione RA68 (partenza compatta) Tipo Esecuzione dei morsetti Base di alimentazione trifase Modulo alimentatore a vite / mm² a sinistra, con modulo di ampliamento x fisso Morsetti a vite fino a 6 A RA68-8AB Modulo alimentatore a vite / mm² a sinistra, con modulo di ampliamento x fisso Modulo alimentatore a vite 0 70 mm² a sinistra, con modulo di ampliamento x fisso Morsetti a molla fino a 6 A Morsetti a vite fino a 00 A RA68-8AC RA68-8AB Modulo alimentatore a vite 0 70 mm² a sinistra, con modulo di ampliamento x fisso Morsetti a molla fino a 00 A RA68-8AC 8 9 Calotte coprimorsetti per modulo alimentatore a vite Calotte coprimorsetti per modulo alimentatore a vite / mm² RA6880-AB 0/70 mm² RA6880-AB 7 Modulo alimentatore a molla / mm² a sinistra o a destra fino a 6 A Moduli di ampliamento RA680-AC Modulo di ampliamento x con posti connettore Morsetti a vite RA68-0AB Modulo di ampliamento x con posti connettore Morsetti a vite RA68-0AB Modulo di ampliamento x con posti connettore Morsetti a molla RA68-0AC 6 Modulo di ampliamento x con posti connettore Morsetti a molla RA68-0AC 0 Connettore di ampliamento tra moduli di ampliamento (già compreso nella dotazione di fornitura dei moduli di ampliamento) Modulo ingresso PE Modulo ingresso PE / mm² Morsetti a vite RA6860-6AB Pos., 8 e pos. 9 già comprese nella dotazione di fornitura Modulo ingresso PE / mm² Morsetti a molla RA6860-AC 6 Presa PE per motore Presa PE, 6/0 mm² Morsetti a vite RA6870-AB Presa PE, 6/0 mm² Morsetti a molla RA6870-AC 7 Connettore di ampliamento PE 8 Piolini di collegamento (già compresi nella dotazione di fornitura di e ) 9 Copertura terminale del bus di energia (già compresa nella dotazione di fornitura di ) Ulteriori accessori 0 Adattatore mm per interruttori automatici RV/RV con morsetti a vite RA6890-0BA Connettore di ampliamento per sistema di alimentazione SIRIUS RV9 RA6890-AA Blocco morsetti per l integrazione di componenti a, o poli Morsetti a molla RV97-D
35 Sistema di alimentazione RV9 (interruttori automatici RV e partenze motore RA) 7 8 Tipo Esecuzione Grandezza costruttiva per interruttori automatici RV0, RV Sbarre trifase con alimentazione a sinistra incl. copertura terminale RV97-6A per interruttori automatici S00, S0 RV97-A con alimentazione a destra incl. copertura terminale RV97-6A per interruttori automatici S00, S0 RV97-E 9 per ampliamento sistema incl. connettore di ampliamento RV97-BA00 per interruttori automatici S00, S0 RV97-A 6 per ampliamento sistema incl. connettore di amplia- per interruttori automatici S00, S0 RV97-B mento RV97-BA00 Connettore di collegamento per il collegamento degli Pz. S00 RV97-CA00 Morsetti a vite interruttori automatici 0 Pz. S00 RV97-C Morsetti a molla Pz. S00 RV97-AA00 0 Pz. S00 RV97-A Morsetti a vite Pz. S0 RV97-AA00 0 Pz. S0 RV97-A Morsetti a molla Pz. S0 RV97-AA00 0 Pz. S0 RV97-A Accessori Connettore di collegamento per il montaggio di avviatori diretti/avviatori invertitori o di partenze Pz. S00 RV97-7AA00 assemblate RA Connettore di collegamento per il montaggio di avviatori diretti/avviatori invertitori o di partenze Pz. S00/S0 RV97-7AA00 assemblate RA 6 Blocco morsetti per l integrazione di componenti a, o poli RV97-D Guida profilata, da mm, per l integrazione di altri apparecchi nel sistema, come ad es. gli RV97-7B interruttori magnetotermici SY 7 Connettore di ampliamento allargato RV97-E Ricambi 8 Connettore di ampliamento RV97-BA00 9 Copertura terminale RV97-6A
36 Sistema di sbarre collettrici trifase / Adattatori 8US per l alimentazione Tipo Sistema a sbarre trifase Per l alimentazione di più interruttori automatici RV (con morsetti a vite) affiancati su guide profilate, con protezione contro i contatti accidentali per interruttori automatici per interruttori automatici per interruttori automatici per interruttori automatici Morsetti di alimentazione trifase Collegamento dall alto Collegamento dal basso Grandezza costruttiva S00, S0 S S00, S0 Interdistanza modulare mm RV9-AB RV9-BB S S S00, S0 S00, S0 RV9-CB RV9-DB S00, S0 RV9-AB S00, S0 RV9-B S 6 Interdistanza modulare mm RV9-AB RV9-A RV9-BB RV9-B RV9-CB RV9-C RV9-DB Interdistanza modulare 6 mm RV9-AB Interdistanza modulare 7 mm RV9-CB Accessori Coperture isol. per linguette di colleg. Prot. contro i cont. accid. per posti liberi S00, S0 S S00, S0 S per interruttori automatici e partenze motore con morsetti a vite 8US-DS0 S00, S0 00 S0 S RV9-B S¹ S US-NT0 8US6-MS 8US6-6MT0 8US-6MT0 per interruttori automatici e partenze con morsetti a molla S00, S0 RV9-C S00, S0 S US-DS 8US-DT 8US-NT ¹ P er la realizzazione di partenze motore costituite da interruttore automatico e due contattori RV9-A Accessori Morsetti di alimentazione trifase per la realizzazione di avviatori Type E Collegamento dall alto Corrente nominale di impiego [A] Lungh. Largh. adattaadattatore tore [mm] [mm] Adattatore per sistema a sbarre con interasse di 60 mm RV9-A Per interr. autom., grand. costruttiva RV9-EB RV9-E RV9-6AB RV9-6A Portapparecchi per montaggio laterale su adattatore per sistema a sbarre Modulo laterale per l ampliamento in larghezza degli adattatori Distanziatore fissa la partenza sull adattatore Kit di rinforzo antivibrazione/antiurto per resistenza a forti sollecitazioni meccaniche S00/S0 S 00 8US0-AS0 60 8US0-AT US998-BJ0 8US998-BA0 8US998-CA0 8US998-DA0
37 Accessori per interruttori automatici RV (S00, S0, S) 7 6 Tipo Esecuzione Morsetti a vite Morsetti a molla Morsetti per cap. ad occhiello Accessori per interruttori automatici RV di grandezze costruttive S00, S0, S Blocchetti di contatti ausiliari e di segnalazione CO RV90-D Blocchetto di contatti ausiliari frontale NO + NC RV90-E RV90-E RV90-E NO RV90-F RV90-F Blocch. contatti aus. per elettronica CO RV90-G NO + NC RV90-A RV90-A RV90-A Blocchetto di contatti ausiliari laterale NO RV90-B RV90-B con contatti NC RV90-C RV90-C Blocch. contatti aus. lat. con contatti NO + NC RV90-J Blocchetto di contatti di segnalazione RV9-M RV9-M RV9-M Sganciatori ausiliari Bobina a lancio di corrente¹) AC/DC 0 70 V RV90-DB0 RV90-DB0 AC 0 0 V RV90-DP0 RV90-DP0 6 Bobina di minima tensione¹) AC 0 V RV90-AP0 RV90-AP0 RV90-AP0 AC 00 V RV90-AV0 RV90-AV0 RV90-AV0 AC 0 V RV9-CP0 RV9-CP0 Bobina di minima tensione AC 00 V RV9-CV0 RV9-CV0 con contatti ausiliari anticipati AC V RV9-CV RV9-CV RV9-CV Modulo di sezionamento e blocchi morsetti 7 Modulo di sezionamento S00, S0 RV98-A S RV98-A Blocco mors. Type E per distanze d isolam. in aria e superf. aumentate S00, S0 RV98-H Separatori di fase per distanze S00, S0 RV98-K d isolam. in aria e superf. aumentate S RV98-K Tipo Esecuzione Comandi rotativi bloccoporta Comando rotativo bloccoporta (nero) con albero di prolunga²) 0 mm RV96-0B Comando rotativo bloccoporta (nero) con albero di prolunga 0 mm RV96-0K Com. rot. bloccop. per ARR. DI EMERG. (rosso/giallo) con albero di prol.²) 0 mm RV96-0C Com. rot. bloccop. per ARR. DI EMERG. (rosso/giallo) con albero di prol. 0 mm RV96-0L Custodia in materiale isolante per montaggio sporgente per interruttore automatico (+ blocchetto di contatti ausiliari laterale) S00, S0 mm RV9-CA00 per interruttore autom. (+ blocc. contatti aus. lat. + sganc. aus.) S00, S0 7 mm RV9-DA00 per interruttore autom. (+ blocc. contatti aus. lat. + sganc. aus.) S 8 mm RV9-DA00 Custodia isol. mont. sporg. con com. rot. bloccop. per ARR. DI EMERG. per interruttore automatico (+ blocc. contatti ausiliari lat.) S00, S0 mm RV9-FA00 Custodia isol. mont. sporg. con com. rot. bloccop. per ARR. DI EMERG. per interruttore autom. (+ blocc. contatti aus. lat. + sganciatore aus.) S00, S0 7 mm RV9-GA00 Custodia isol. mont. sporg. con com. rot. bloccop. per ARR. DI EMERG. per interruttore autom. (+ blocc. contatti aus. lat. + sganciatore aus.) S 8 mm RV9-GA00 ¹) Ulteriori esecuzioni su richiesta ²) Il comando è adatto anche per la partenza compatta RA6 7
38 Accessori per interruttori automatici RV (S) Tipo Esecuzione Per grandezza costruttiva Accessori per interruttori automatici RV di grandezza costruttiva S Blocchetti di contatti ausiliari e di segnalazione CO S RV90-D Blocchetto di contatti ausiliari frontale NO + NC S RV90-E NO S RV90-F NO + NC S RV90-A Blocchetto di contatti ausiliari laterale NO S RV90-B con contatti NC S RV90-C Blocchetto di contatti ausiliari laterale con contatti NO + NC S RV90-J Bobina a lancio di corrente AC 0 V S RV90-DP0 Bobina di minima tensione AC 0 V S RV90-AP0 6 Bobina di minima tensione con contatti ausiliari anticipati AC 0 V S RV9-CP0 7 Blocchetto di contatti di segnalazione S RV9-M
39 Accessori per contattori RT0 (S00) Blocchetti di contatti ausiliari frontali per Esecuzione Contattori RT Standard Morsetti a vite Morsetti a molla Morsetti per capicorda ad occhiello 6 0 Blocchetto di contatti ausiliari a polo, ingresso cavo dall alto Blocchetto di contatti ausiliari a polo, ingresso cavo dal basso NO RH9-AA0 NC RH9-AA0 NO RH9-BA0 NC RH9-BA0 7 8 Blocchetto di contatti ausiliari a poli, ingresso cavo dall alto Blocchetto di contatti ausiliari a poli, ingresso cavo dal basso NO + NC RH9-LA NO RH9-LA0 NO + NC RH9-MA NO RH9-MA0 NC RH9-HA0 RH9-HA0 RH9-HA0 NC RH9-HA0 RH9-HA0 RH9-HA0 Blocchetto di contatti ausiliari a e poli NO + NC RH9-HA RH9-HA RH9-HA NO + NC RH9-HA RH9-HA RH9-HA NO RH9-HA0 RH9-HA0 RH9-HA0 NO RH9-HA0 RH9-HA0 RH9-HA0 NO + NC RH9-NF RH9-NF Blocchetti di contatti ausiliari per elettronica NO RH9-NF0 RH9-NF0 a poli NC RH9-NF0 RH9-NF vedi pag. (moduli funzionali per il montaggio su contattori e per il collegamento al controllore) 9 Blocchetti di contatti ausiliari montabili lateralmente NO RH9-DA0 RH9-DA0 NO + NC RH9-DA RH9-DA RH9-DA NC RH9-DA0 RH9-DA0 Blocchetti di contatti ausiliari per elettronica montabili lateralmente, a destra NO + NC RH9-DE Adattatore per attacchi a saldare per contattori con blocchetto di contatti ausiliari a poli 0 Adattatore per attacchi a saldare per contattori per contattori (confezione) per contattori (confezione) RT96-KA RT96-KA Limitatore di picchi di sovratensione, es. varistore senza LED AC 7 0 V RT96-BD00 RT96-BD00 RT96-BD00 con LED AC 7 0 V RT96-JL00 RT96-JL00 RT96-JL00 Modulo di collegamento per contattore con morsetti a vite Adattatore RT96-RD0 Connettore RT900-RE0 Morsetto di alimentazione trifase Sezione di collegamento: 6 mm RA9-K 9
40 Accessori per contattori RT0 (S0) 0 9 Blocchetti di contatti ausiliari frontali per Esecuzione Contattori RT Standard Blocchetto di contatti ausiliari a polo, ingresso cavo dall alto Blocchetto di contatti ausiliari a polo, ingresso cavo dal basso Morsetti a vite Morsetti a molla NO RH9-AA0 NC RH9-AA0 NO RH9-BA0 NC RH9-BA0 Morsetti per capicorda ad occhiello Blocchetto di contatti ausiliari NO + NC RH9-LA a poli, ingresso cavo dall alto NO RH9-LA0 Blocchetto di contatti ausiliari NO + NC RH9-MA a poli, ingresso cavo dal basso NO RH9-MA0 NC RH9-HA0 RH9-HA0 RH9-HA0 NC RH9-HA0 RH9-HA0 RH9-HA0 Blocchetto di contatti NO + NC RH9-HA RH9-HA RH9-HA ausiliari a e poli NO + NC RH9-HA RH9-HA RH9-HA NO RH9-HA0 RH9-HA0 RH9-HA0 NO RH9-HA0 RH9-HA0 RH9-HA0 NO + NC RH9-NF RH9-NF Blocchetti di contatti ausiliari NO RH9-NF0 RH9-NF0 per elettronica a poli NC RH9-NF0 RH9-NF vedi pag. (moduli funzionali per il montaggio su contattori e per il collegamento al controllore) 9 0 Blocchetti di contatti ausiliari montabili lateralmente NO RH9-DA0 RH9-DA0 NO + NC RH9-DA RH9-DA RH9-DA NC RH9-DA0 RH9-DA0 Blocchetto di contatti ausiliari per elettronica, montabile lateralmente NO + NC RH9-DE Limitatore di picchi di sovratensione, ad es. varistore senza LED AC 7 0 V RT96-BD00 RT96-BD00 RT96-BD00 con LED AC 7 0 V RT96-JL00 RT96-JL00 RT96-JL00 Modulo di collegamento Adattatore RT96-RD0 per contattore con morsetti a vite Connettore RT900-RE0 Ritardato all eccitazione, 0, RT96-PA0 0 s Blocchetto ritardatore pneumatico NO + NC Ritardato all eccitazione, 60 s RT96-PA Ritardato alla diseccitazione, 0, 0 s RT96-PR0 Ritardato alla diseccitazione, 60 s RT96-PR Collegamento dall alto RT96-RA RT96-RA Modulo di collegamento bobina Collegamento dal basso RT96-RB RT96-RB Collegamento in diagonale RT96-RC RT96-RC
41 Accessori per contattori RT0 (S) Blocchetti di contatti ausiliari frontali per Esecuzione Contattori RT Standard Morsetti a vite Morsetti a molla Morsetti per capicorda ad occhiello 9 Blocchetto di contatti ausiliari a polo, ingresso cavo dall alto Blocchetto di contatti ausiliari a polo, ingresso cavo dal basso NO RH9-AA0 NC RH9-AA0 NO RH9-BA0 NC RH9-BA0 6 0 Blocchetto di contatti ausiliari a poli, ingresso cavo dall alto Blocchetto di contatti ausiliari a poli, ingresso cavo dal basso Blocchetto di contatti ausiliari a e poli NO + NC RH9-LA NO RH9-LA0 NO + NC RH9-MA NO RH9-MA0 NC RH9-HA0 RH9-HA0 RH9-HA0 NC RH9-HA0 RH9-HA0 RH9-HA0 NO + NC RH9-HA RH9-HA RH9-HA NO + NC RH9-HA RH9-HA RH9-HA NO RH9-HA0 RH9-HA0 RH9-HA0 NO RH9-HA0 RH9-HA0 RH9-HA0 7 8 NO + NC RH9-NF RH9-NF Blocchetti di contatti ausiliari NO RH9-NF0 RH9-NF0 per elettronica, a poli NC RH9-NF0 RH9-NF vedi pag. (moduli funzionali per il montaggio su contattori e per il collegamento al controllore) 9 0 Blocchetti di contatti ausiliari montabili lateralmente NO RH9-DA0 RH9-DA0 NO + NC RH9-DA RH9-DA RH9-DA NC RH9-DA0 RH9-DA0 Blocchetto di contatti ausiliari per elettronica, montabile lateralmente NO + NC RH9-DE Limitatore di picchi di sovratensione, es. varistore (AC 0 V) AC 7 0 V senza LED RT96-BD00 RT96-BD00 RT96-BD00 con LED AC 7 0 V RT96-JL00 RT96-JL00 RT96-JL00 Collegamento dall alto RT96-RA RT96-RA Modulo di collegamento bobina Collegamento dal basso RT96-RB RT96-RB Collegamento in diagonale RT96-RC RT96-RC
42 Accessori per contattori RT (S) Tipo Esecuzione Contattori RT0, grandezza costruttiva S RT0 -AP Blocchetto elettronico temporizzato, ritardato all eccitazione Blocchetto elettronico temporizzato, ritardato alla diseccitazione 0, 0 s RT9 6-CH 0, 0 s RT9 6-DH Blocchetto di contatti ausiliari, ritardato elettronicamente ritardato all eccitazione 0, 0 s RT9 6-ED ritardo alla diseccitazione 0, 0 s RT9 6-FL Blocchetto di contatti ausiliari a poli, ingresso cavo dall alto NO + NC RH9 -LA 6 Blocchetto di contatti ausiliari a poli, ingresso cavo dal basso NO + NC RH9 -MA 7 Blocchetto di contatti ausiliari a poli NO + NC RH9 -HA 8 Elemento di collegamento in parallelo (ponticello del centro stella) a poli, senza morsetto di collegamento RT9 6-BA Elemento di collegamento in parallelo a poli, con morsetto di collegamento Blocchetto di contatti ausiliari a poli, montabile lateralmente a destra o a sinistra NO + NC RT9 6-BB RH9 -DA 7 Blocchetto di contatti ausiliari a polo (max. montabili a scatto) NO NC RH9 -CA0 RH9 -CA0 6 Blocco meccanico, montabile lateralmente RA9 -B Blocco meccanico, montabile frontalmente RA9 -A 6 7 Moduli di cablaggio superiori o inferiori (funzionamento con inversione) Limitatore di picchi di sovratensione (varistore, gruppo RC, combinazione di diodi), montabile in alto o in basso Elemento di accoppiamento per l applicazione diretta alla bobina del contattore Blocchetto con LED per la visualizzazione della funzione del contattore RA9 -A RT9 6-BD00 RT9 6-AB RT9 6-QT00
43 Accessori per contattori RT (S6 S) Tipo Esecuzione 7 8 Blocchetto di contatti ausiliari a poli, laterale º blocchetto (a sinistra/a destra) NO + NC RH9-JA º blocchetto (a sinistra/a destra) NO + NC RH9-KA NO RH9-KA0 Blocchetto di contatti ausiliari a poli, frontale con numeri di disposizione... 8 NO + NC RH9-XA-0MA0 con numeri di disposizione... NO + NC RH9-HA Blocchetto di contatti ausiliari a polo, frontale (max. montabili a scatto) Blocchetto di contatti ausiliari a poli, frontale ingresso cavo dall alto Blocchetto di contatti ausiliari a poli, frontale ingresso cavo dal basso Blocch. di contatti aus., ritardato elettronicamente NO NC NO + NC NO + NC NO + NC RH9-CA0 RH9-CA0 RH9-LA RH9-MA ritardato all eccitazione, AC 00 0 V 0 0 s RH96-ED ritardato alla diseccitazione, AC 00 0 V 0, 0 s RH96-FL 7 Gruppo RC, AC 7 0 V¹) RT96-CD Moduli di cablaggio superiori o inferiori (funzionamento con inversione) Per S6 Per S0 Per S RA9-M RA96-A RA97-A 9 Calotta coprimorsetti per morsetti serracavo Per S6 Per S0/S RT96-EA RT966-EA 0 Calotta di copertura per collegamenti con capicorda e a sbarra Per S6 Per S0/S RT96-EA RT966-EA Blocco meccanico RA9-A Tipi di comando Contattori in aria RT0 e RT, grandezze costruttive S6, S0 e S Contattore sottovuoto RT, grandezze costruttive S0 e S Bobine ad innesto per contattori con comando convenzionale RT...-.A.. Bobine ad innesto per contattori con comando elettronico RT...-.N.. Bobine ad innesto e modulo laterale (innestabile) per contattori con comando elettronico e segnalazione di vita residua RT -.P.. Grandezza costruttiva S6 S0 S Motore trifase Contattore Bobina ad innesto per comando 00 V senza bobina convenzionale elettronico Tensione di comando AC/DC 0 0 V AC/DC V kw RT0-LA06 RT9-AP RT9-NP 7 RT0-6LA06 90 RT06-6LA06 0 RT06-6LA06 RT96-AP RT96-NP RT06-6LA06 60 RT066-6LA06 00 RT07-6LA06 RT97-AP RT97-NP 0 RT076-6LA06 ¹) Per ulteriori limitatori di sovratensione vedi l Industry Mall o il catalogo IC 0
44 Accessori per relè termici di sovraccarico RU, relè elettronici di sovraccarico RB0/ e relè di controllo corrente RR (S00, S0, S) Esecuzione Per grandezza costruttiva Elemento di supporto per montaggio separato Fissaggio a vite o innesto a scatto su guida DIN TH S00 RU96-A 0 Fissaggio a vite o innesto a scatto su guida DIN TH S0 RU96-A 0 Fissaggio a vite o innesto a scatto su guida DIN TH S RU96-AA0 RESET meccanico comprendente: Asta di sblocco, supporto e imbuto S00, S0, S RU900-A Asta di sblocco, supporto e imbuto S00, S0, S RB980-0A Pulsante a corsa lunga ( mm), IP6, Ø mm S00, S0, S SB000-0EA Asta di prolunga per compensare la distanza tra un pulsante e il tasto di sblocco del relè S00, S0, S SX Dispositivo a filo flessibile con supporto per RESET per fori di Ø 6, mm nel pannello di comando Lunghezza 00 mm S00, S0, S RU900-B Lunghezza 00 mm S00, S0, S RB980-0B Lunghezza 600 mm S00, S0, S RU900-C Lunghezza 600 mm S00, S0, S RB980-0C Copertura piombabile per RB, RU, RR, trasparente per la copertura degli elementi di regolazione S00, S0, S RV908-0P per la copertura degli elementi di regolazione S00, S0, S RB98-0 per la copertura degli elementi di regolazione S00, S0, S RR90 Moduli per reset elettrico a distanza AC/DC 0 V S00, S0, S RU900-AB7 AC/DC 0 7 V S00, S0, S RU900-AF7 AC/DC 0 0 V S00, S0, S RU900-AM7 Combinabile con i seguenti relè di sovraccarico e di controllo corrente RU RB RR Morsetti a vite: A Morsetti a molla: C
45 Accessori per relè termici di sovraccarico RU e relè elettronici di sovraccarico RB0/ Esecuzione Per grandezza costruttiva Elemento di supporto per montaggio separato per RU Fissaggio a vite e innesto a scatto su guida DIN TH S Grandezza S anche per guida DIN T7 RU96-AA0 RESET meccanico per RU e RB0/ comprendente: Asta di sblocco, supporto e imbuto RU900-A Pulsante a corsa lunga ( mm), IP6, Ø mm S S SB000-0EA Asta di prolunga per compensare la distanza tra un pulsante e il tasto di sblocco del relè SX Dispositivo a filo flessibile con supporto per RESET per RU e RB0/ per fori di Ø 6, mm nel pannello di comando, max. spessore del pannello 8 mm Lunghezza 00 mm RU900-B S S Lunghezza 600 mm RU900-C Copertura piombabile per RB0/, trasparente per la copertura degli elementi di regolazione S S RB98-0 Calotte coprimorsetti per RU e RB0/ Calotta di copertura per collegamenti con capicorda e a sbarra S S6 S0/S RT96-EA RT96-EA RT966-EA S RT96-EA 6 Calotta coprimorsetti serracavo S6 RT96-EA 6 Calotta di copertura per collegamento a vite tra contattore e relè di sovraccarico senza morsetti serracavo ( pezzo necessario per ogni combinazione) S0/S S6 S0/S RT966-EA RT96-EA RT966-EA 7 7 Blocco morsetti serracavo per conduttori tondi e a nastro piatto fino a 70 mm² S6 T9-G per conduttori tondi e a nastro piatto fino a 0 mm² S6 T96-G per conduttori tondi e a nastro piatto fino a 0 mm² S0/S T966-G
46 Planning Efficiency 6 Planning Efficiency di Siemens vi supporta nell intera catena di processo dall ideazione della costruzione fino alla messa in servizio e al service. Nuove norme e direttive, crescenti requisiti di qualità la vita quotidiana dei costruttori di quadri elettrici è esposta a forti cambiamenti. Planning Efficiency vi offre un assistenza ore su per configurare i processi in modo ancora più efficiente. In ogni fase di processo sono a disposizione gratuitamente utili funzioni online. Con Planning Efficiency beneficiate del risparmio di tempo e dell ottimizzazione delle sequenze di lavoro. Con Planning Efficiency potete accedere facilmente alle informazioni sul prodotto e ai dati sui prodotti in tutto il mondo e in qualsiasi momento. Risultano pertanto semplificate la selezione dei prodotti e l integrazione dei prodotti nel vostro sistema CAE e CAD. Sfruttate il tempo risparmiato per nuove idee e innovazioni. I vostri vantaggi con Planning Efficiency: Individuazione più rapida del prodotto adatto grazie a una selezione intuitiva Fino all 80 % di risparmio di tempo con dati di prodotto universali per il vostro sistema CAE e CAD Comoda raccolta di documentazioni specifiche di progetto Supporto completo ovunque e a tutte le ore Selezione completa di prodotti e sistemi in base a caratteristiche tecniche o secondo le esigenze dell applicazione Operatività semplice e intuitiva Salvataggio della configurazione e delle liste di ordinazione nel formato di file a vostra scelta (txt, pdf, xls, csv) Inserimento diretto della lista di ordinazione nel cestino acquisti di Siemens Industry Mall Rapido accesso a dati di prodotti per la configurazione di prodotto e di sistema selezionata La disponibilità in più lingue consente l impiego in tutto il mondo Nessuna necessità di raccolta dati manuale Dati universali dei produttori per tutti i sistemi CAE e CAD correnti Semplice approntamento della documentazione in conformità alla norma La selezione delle lingue volute consente la messa in servizio in tutto il mondo Manuali, fogli dati, FAQ e certificati raggruppabili e strutturabili liberamente mediante drag and drop Immissione di propri contenuti mediante la Funzione notizie Possibilità di ulteriore elaborazione grazie a formati di esportazione selezionabili (pdf, xml, rtf) Dopo l approntamento della documentazione è possibile una traduzione automatica nella lingua voluta Con la funzione di aggiornamento sempre allo stato più attuale FAQ, esempi applicativi, informazioni sui prodotti successivi e sulle novità relative ai prodotti Supporto rapido in caso di domande tecniche Discussioni e scambio di esperienze con utenti nel forum Disponibilità di dati di prodotti di grande utilità per le vostre pianificazioni Ricerca più rapida delle informazioni grazie alle utili funzioni di filtro e ordinamento nel mysupport Comunicazione automatica di nuove informazioni sui temi da voi preferiti
47 Per individuare il prodotto giusto per la vostra applicazione, Siemens vi offre i primi highlight del prodotto sulle pagine web. Inoltre si possono richiamare innumerevoli esempi applicativi nel Siemens Industry Online Support. Un ulteriore importante aiuto ai fini della selezione dei componenti adatti è offerto dai configuratori per prodotti e sistemi. Con pochi clic del mouse il configuratore vi guida nella ricerca del prodotto o del sistema rispondente alle vostre esigenze. Immettete semplicemente i parametri essenziali e scegliete la vostra soluzione. Per la soluzione configurata sono disponibili importanti dati dei prodotti per la pianificazione meccanica ed elettrica, ad es. modelli D, schemi elettrici, certificati e istruzioni operative. Inoltre la lista di prodotti risultante può essere esportata in Excel o importata per l ordinazione nel cestino acquisti del Siemens Industry Mall. Il CAx Download Manager vi fornisce per i prodotti desiderati, gratuitamente e in solo quattro passi di selezione, tutti i tipi di dati CAx necessari ed aggiornati per l impiego in tutti i sistemi CAE e CAD correnti. Il vostro pacchetto di download personale resta disponibile come file zip per l ulteriore impiego. Risparmiate così fino all 80 % di tempo per l integrazione di dati di prodotti nel vostro sistema CAE e CAD. La documentazione è parte dell impianto ed è soggetta ad obbligo di certificazione secondo le direttive, per cui l acquirente ha il diritto di ricevere una documentazione completa dell impianto. Per supportarvi in questo compito, è stato sviluppato un configuratore di manuali, con il quale potete realizzare una documentazione personalizzata e conforme alla normativa e precisamente del tutto rispondente alle esigenze specifiche di progetto. Potete così selezionare dai manuali disponibili dei componenti Siemens installati i capitoli rilevanti per il rispettivo progetto. Anche FAQ, certificati, fogli dati e propri contenuti possono essere integrati nella documentazione. Di conseguenza la documentazione viene redatta in modo perfettamente rispondente alle singole esigenze e le informazioni sono pertanto facilmente rintracciabili. È del tutto indifferente se vi serve aiuto per l attuazione del vostro progetto o per l ampliamento del vostro impianto o per una nuova pianificazione: con il Siemens Industry Online Support potete ricevere assistenza tecnica ore su e potete accedere a tutte le informazioni sul prodotto e a tutti i dati sui prodotti. La registrazione è gratuita. Potete pertanto utilizzare tutto il repertorio di funzioni e avvalervi delle utilissime funzioni online nel mysupport. Domande e richieste riguardo alla pianificazione e alla costruzione possono essere discusse anche con i nostri esperti nell Online Forum. I configuratori sono disponibili online nel Siemens Industry Mall e offline nel catalogo CA0. Una selezione di prodotti non può essere più rapida, più chiara e più semplice. 7
48 Il codice QR fornisce ulteriori informazioni Siemens S.p.A. Digital Factory Control Products Viale Piero e Alberto Pirelli 0 06 Milano Tel Con riserva di modifiche 0/ : E000-A80-P0-V9-700 Dispo 760 WÜ/66 WS 0. Stampato in Germania Siemens AG 0 Le informazioni riportate in questa brochure contengono descrizioni generali o caratteristiche che potrebbero variare con l evolversi dei prodotti o non essere sempre appropriate, nella forma descritta, per il caso applicativo concreto. Le caratteristiche richieste saranno da considerare impegnative solo se espressamente concordate in fase di definizione del contratto. Tutte le denominazioni dei prodotti possono essere marchi oppure denominazioni di prodotti della Siemens AG o di altre ditte fornitrici, il cui utilizzo da parte di terzi per propri scopi può violare il diritto del proprietario.
Sistema modulare SIRIUS
Sistema modulare SIRIUS Comando, protezione, avviamento e monitoraggio con un sistema modulare flessibile siemens.it/sirius Tutto per il quadro elettrico: sistema modulare SIRIUS. Press Shop Distribuzione
SIRIUS Innovation. SIRIUS Innovation
La Storia SIRIUS fino a 100A La nostra storia SIRIUS fino a 500A 1905 1996 2000 La Storia La storia di Partenza compatta e softstarter s gr. S00 e S0 fino a 18,5 kw 2008 2010 Un sistema di successo! Caratteristiche
Sistema di dispositivi di comando, protezione e avviamento altamente flessibili e integrabili. SIRIUS Sistema Modulare SIRIUS. Answers for industry.
Sistema di dispositivi di comando, protezione e avviamento altamente flessibili e integrabili. SIRIUS Sistema Modulare SIRIUS Answers for industry. Tutto per il quadro elettrico: SIRIUS Sistema Modulare.
SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori 3L, 3K, 3N
SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori L, K, N Sezionatori sottocarico a fusibili NP1 fino a 60 A Schema assemblaggio n Schema assemblaggio Schema di assemblaggio dei componenti e degli accessori
Per economicità e affidabilità nel quadro elettrico. La partenza compatta SIRIUS 3RA6 SIRIUS. Answers for industry.
Per economicità e affidabilità nel quadro elettrico La partenza compatta SIRIUS 3RA6 SIRIUS Answers for industry. Punti di forza Spazio risparmiato nel quadro elettrico grazie alla forma costruttiva compatta
Relè termici. Relè termici di sovraccarico 3RU1. 3RU11 per applicazioni standard 3/59
Relè termici di sovraccarico RU1 RU11 per applicazioni standard Panoramica I dispositivi sono prodotti in conformità con le linee guida ambientali e contengono materiali non dannosi per l ambiente e riutilizzabili.
Apparecchi di protezione
Apparecchi di protezione /2 Introduzione Interruttori automatici SIRIUS 3RV2 fino a 40 A /4 Dati generali /10 Per la protezione di motori /12 Per la protezione di motori con funzione di relè di sovraccarico
SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori 3L, 3K, 3N
SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori L, K, N Interruttori di manovra-sezionatori con fusibili KL fino a 800 A Schema assemblaggio n Schema assemblaggio 7 2 NSE0_0557b 4 5 6 7 9 7 SENTRON KL e SENTRON
Interruttori di manovra-sezionatori
Siemens S.p.A. 2014 Nuovo design per un utilizzo più confortevole Comando affidabile I nuovi interruttori di manovra-sezionatori 5TL1 vengono installati per il comando di impianti di illuminazione, per
SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori 3L, 3K, 3N
n Schema assemblaggio SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori L, K, N Interruttori di manovra-sezionatori con fusibili KM fino a 400 A Schema assemblaggio 7 2 NSE0_0557b 4 5 6 7 9 SENTRON KL e SENTRON
Interruttori magnetotermici MS 132 La protezione Prima di tutto
Interruttori magnetotermici MS 132 La protezione Prima di tutto Versatilità straordinaria in un unica larghezza. La flessibilità di utilizzo di una gamma sempre efficace per motori fino a 15kW (32A-400Vca)
Contattori Salvamotori Relè termici
Panorama Contattori Relè termici 1SDC100002B0901 Un ampia gamma di contattori Contattori ad alte prestazioni per ogni tipologia Contattori miniaturizzati per applicazioni compatte - fino a 5,5 kw / 5 hp
SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori 3L, 3K, 3N
SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori L, K, N Informazioni generali n Informazioni generali NP5 0 NP5 2 NP5 4 Gamma di sezionatori a fusibili SENTRON NP5 I sezionatori a fusibili SENTRON NP5 sono
Apparecchi di manovra Contattori e combinazioni di contattori
Apparecchi di manovra Contattori e combinazioni di contattori /2 Introduzione Contattori di potenza RT per il comando di motori / Dati generali /5 Contattori RT20, a poli,... 18,5 kw Combinazioni di contattori
SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori 3L, 3K, 3N
SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori L, K, N Interruttori di manovra-sezionatori KA e KE fino a 1000 A Schema assemblaggio n Schema assemblaggio 1 2 NSE0_0191b 4 5 6 7 1 Contatti ausiliari (SB per
SENTRON Sistema di distribuzione a sbarre
Informazioni generali Panoramica Sistema di distribuzione a sbarre SENTRON 8US con interdistanza sbarre 40 mm, completamente compartimentati Vantaggi In una comparazione con un sistema di cablaggio convenzionale
Siemens AG Invece di un laborioso cablaggio delle funzioni di sicurezza...
Invece di un laborioso cablaggio delle funzioni di sicurezza...... una semplice parametrizzazione con il sistema di sicurezza modulare SIRIUS 3RK3 Safety Integrated Answers for industry. Flessibile e funzionale...
Applicazioni Safety con più funzioni di sicurezza
Sicurezza funzionale delle macchine: necessità, obbligo e vantaggio competitivo Interazione perfetta di sensori, unità di controllo fail-safe e attuatori per la semplice realizzazione di una catena di
Minicontattori serie BG
Minicontattori serie BG Planet-SWITCH Planet-DIN Planet-LOGIC electric 100% elettricità electric 100% elettricità La nuova gamma di minicontattori Lovato I minicontattori Serie BG, nati dalla grande esperienza
Installazione Automazione
s Installazione Automazione Catalogo di scelta rapida di prodotti per le Infrastrutture e l Industria Catalogo CIA Edizione 2015 Supporto tecnico Il supporto tecnico di Siemens è a tua disposizione per
Interruttori di posizione SIRIUS 3SE5. Combinabili per ogni applicazione. I principali vantaggi degli interruttori di posizione SIRIUS in sintesi:
Interruttori di posizione SIRIUS 3SE5 Combinabili per ogni applicazione 1 2 3 I principali vantaggi degli interruttori di posizione SIRIUS in sintesi: La struttura modulare riduce la molteplicità di varianti
Sensori Magnetici di Sicurezza
Sensori Magnetici di Sicurezza Sensori Magnetici di Sicurezza - Serie SMP1 Distanza di azionamento 5 mm SMP1AMG Sensori Magnetici di Sicurezza Contatti 1NA + 1NC SMP1A SMP1A K SMP1A 001M 1NA + SMP1A L
Componenti per impianti fotovoltaici
Componenti per impianti fotovoltaici Quadri Stringa Conext 150 Interruttori automatici in CC C60PV-DC 152 Interruttore non automatico in CC C60NA-DC 153 Interruttore non automatico in CC SW60-DC 154 Basi
Apparecchi di comando e protezione Avviatori graduali tipo PSRC
Apparecchi di comando e protezione Avviatori graduali tipo PSRC Descrizione Descrizione del prodotto Ampio campo di tensione nominale di impiego: 208-600V Tensione di alimentazione nominale del circuito
Pag. 13-2 Pag. 13-6. Pag. 13-7
Pag. -2 Pag. -6 INTERRUTTORI MAGNETOTERMICI FINO A 63A Versioni: 1P, 1P+N, 2P, 3P, 4P. Corrente nominale In: 1 63A. Potere di interruzione nominale Icn: 10kA (6kA per 1P+N). Curva di intervento: tipo B,
Interruttore Scatolato TemBreak2. Benefici per utenti e progettisti
Interruttore Scatolato TemBreak2 Benefici per utenti e progettisti Contenuti 1. L Interruttore Sicuro 2. Norme e Certificati 3. Caratteristiche Uniche 4. Gamma 5. Accessori 6. Installazione 7. Protezione
Scaricatori e limitatori di sovratensione
5SD741 e 5SD748 Scaricatori di sovratensione di origine atmosferica Tipo 1 / 2 Caratteristiche Gli scaricatori di Tipo 1 / 2 sono dispositivi, in esecuzione compatta, che possono essere installati sia
Materiale contatti AgNi, adatto per carichi resistivi, debolmente induttivi e carichi motore fluorescenti compatte (CFL) W
Serie - Contattori modulari 25 A SERIE Caratteristiche.32.0.xxx.1xx0.32.0.xxx.4xx0 Contattore modulare 25 A - 2 contatti Larghezza 17.5 mm Apertura contatti NO 3 mm, doppia rottura Bobina e contatti per
Serie DS. Interruttori di manovra-sezionatori NOVITÀ.
Serie DS Interruttori di manovra-sezionatori NOVITÀ www.bremasersce.it Informazioni sul prodotto 35 mm Gli interruttori di manovra-sezionatori della nuova serie DS sono caratterizzati da elevate prestazioni
Indice Introduzione Avviso importante per i lettori Capitolo 1 Apparecchi di manovra, di protezione e sensori
Indice Introduzione Avviso importante per i lettori Capitolo 1 Apparecchi di manovra, di protezione e sensori 1 1.1 Il teleruttore: caratteristiche e funzionamento 1 1.2 Il teleruttore compatto 2 1.3 I
Interruttori sezionatori serie GS
Interruttori sezionatori serie GS 100% elettricità CARATTERISTICHE TECNICHE - MODALITÀ D ORDINE Caratteristiche tecniche Sezionatore Tripolari GS016... GS025... GS032... GS040... GS063C GS063... GS080...
Commutatori motorizzati 3KA71
Descrizione Impiego I commutatori motorizzati della serie 3KA71, permettono di realizzare con comando a distanza il sezionamento, l interruzione e la commutazione di linee in bassa tensione. I commutatori
Aggiornamento Catalogo SENTRON 02/2012 1
1 Introduzione 2 Trasformatori per campanello Caratteristiche generali Il tipico impiego dei trasformatori per campanello è l alimentazione, per brevi periodi, di dispositivi come campanelli, ronzatori,
SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori 3L, 3K, 3N
SENTRON Interruttori di manovra-sezionatori L, K, N n Impiego I commutatori motorizzati della serie SENTRON KA7, permettono di rea lizzare con comando a distanza il sezionamento, l interruzione e la commutazione
Applicazioni Safety con più funzioni di sicurezza
Sicurezza funzionale delle macchine: necessità, obbligo e vantaggio competitivo Interazione perfetta di sensori, unità di controllo fail-safe e attuatori per la semplice realizzazione di una catena di
Installazione passiva a bordo macchina. Connettori a innesto M8/M12. Connettori per elettrovalvola. Sistemi di distribuzione M8/M12.
Installazione passiva a bordo macchina Connettori a innesto M8/M12 Connettori per elettrovalvola Sistemi di distribuzione M8/M12 Accessori Installazione passiva a bordo macchina Un unico partner! Il cavo
Misurazione di portata
Panoramica Design Vantaggi Applicazione Funzione Display e controlli Trasmettitore Pannello operativo e display Master Comunicatore HART PROFIBUS DP + Accoppiatore con alimentatore Modulo di accoppiamento
Serie 90 MCB Apparecchi modulari per protezione circuiti
Apparecchi modulari per protezione circuiti La consente di soddisfare qualsiasi esigenza di protezione da sovraccarico e cortocircuiti, per tutte le applicazioni civili, terziarie e industriali. La gamma
Moduli per arresto d'emergenza e ripari mobili
Modulo di sicurezza per il controllo dei pulsanti di arresto di emergenza e dei ripari mobili Certificazioni Caratteristiche del dispositivo Uscite a relé a conduzione forzata: 2 contatti di sicurezza
Tipo EQ40 EQ40 EQ60 EQ100 EQ150. S2 15 min, S3 50% ED (S1 100% ED 6) ), 1200 c/h. Angolo max. di rotazione 90 / 120 / 150 / 180 ± 15
Dati tecnici Tipo EQ40 EQ40 EQ60 EQ100 EQ150 Coppia funzionamento di controllo Nm 15 40 60 100 150 Coppia funzionamento di regolazione Nm 15 20 40 60 80 Tempo di manovra per 90 1) s 20 30 60 15 30 60 20
S 200 L, S 200, S 200 M
Gli interruttori magnetotermici proteggono le installazioni da sovraccarichi e corto circuiti, assicurando affidabilità e sicurezza nelle operazioni. La nuova serie S 00 System pro M compact soddisfa le
Comando e Segnalazione
Introduzione /2 Interruttori di manovra-sezionatori /3 Interruttori di comando, deviatori e commutatori /4 Elementi ausiliari e sbarre di collegamento /5 Sezionatori sottocarico / Commutatori modulari
5TT5 Contattori modulari
Siemens S.p.. 2 Siemens S.p.. 2 5TT5 Contattori modulari Con bobine realizzate per comando in C e C/DC Due tipologie di prodotto I contattori modulari della serie 5TT5 0 dispongono di bobine realizzate
SIRCO M UL508 Interruttori-sezionatori UL e CSA da 16 a 80 A
UL e CSA La soluzione per nterruzione & Sezionamento sircm_3_a sircm_33_a > Sistemi di controllo industriale nterruttore a rotazione SRCO M 3 x 8 A nterruttore a rotazione SRCO M 3 x 8 A + contatti ausiliari
COMPUTO METRICO SISTEMA BY ME (dispositivi da barra DIN)
01801 Alimentatore a 29 Vdc - 800 ma con bobina di disaccoppiamento integrata Fornitura e posa in opera di punto di alimentazione per sistema domotico By Me, da incasso o parete, completo di quadro di
NR2 TERMICI È REL 1 1
NR2 1 RELÈ TERMICI CARATTERISTICHE GENERALI Frequenza: 50/60 Hz AC; Tensione: fino ai 690Vac; Taratura: 0.1A ~ 630A; Temperatura di funzionamento: -25 C ~ +80 C; Altitudine max: 2000m; Normativa standard:
Strumenti di misura modulari
modulari Analogici e digitali per misure in corrente alternata Voltmetro e amperometro analogici Per una facile e precisa lettura della tensione e della corrente. Sono costituiti da indici a bobina mobile
SIRCOVER UL1008 Commutatore di rete manuale da 100 a 1200 A
Commutazione di reti svr-ul_014_b_1_cat La soluzione per > Settore industriale > Distribuzione elettrica > Uso domestico svr-ul_013_a_2_cat Funzione I SIRCOVER UL1008/98 sono commutatori manuali rinforzati.
SIRCO M UL98 Interruttori-sezionatori UL e CSA da 30 a 100 A
UL e CSA La soluzione per nterruzione & Sezionamento sircm_1_a_1_cat > Distribuzione dell'energia punti forti Funzione nterruttore a rotazione SRCO M 3 x 1 A > ntegrazione totale > Ampia gamma di accessori
Interruttori differenziali puri: Blocchi differenziali: Interruttori differenziali magnetotermici:
Gli interruttori differenziali assicurano la protezione delle persone e degli impianti dalle correnti di guasto a terra, dividendosi in tre categorie. - Interruttori differenziali puri: sono sensibili
Tecnica di manovra industriale
Tecnica di manovra industriale Sistema di alimentazione per SIRIUS 3RA6 Gerätehandbuch Manuale di sistema Edizione 09/2014 Answers for industry. Introduzione 1 Avvertenze specifiche di prodotto 2 Tecnica
Fupact 2012-2013. Catalogo. Interruttori di manovra-sezionatori con fusibili da 32 a 800 A
Fupact Interruttori di manovra-sezionatori con fusibili da 32 a 800 A Catalogo 2012-2013 TM Interruttori di manovra-sezionatori con fusibili Un nuovo approccio alla protezione elettrica Fupact INF da 32
Scaricatori e limitatori di sovratensione
Campo d impiego Limitatori per la protezione delle reti e dei circuiti di segnalazione, misura e trasmissione dati. Questi scaricatori trovano largo impiego nella protezione delle reti e nelle alimentazioni
Interruttori principali e di emergenza SENTRON LD
Interruttori e di emergenza SENTRON LD Descrizione Panoramica polo (conduttore N) morsetto N o PE passante 1 NA + 1 NC Comando rotativo rosso/giallo Comando rotativo nero Mostrina frontale tedesco/inglese
INTERRUTTORI SALVAMOTORI MAGNETOTERMICI
INTERRUTTORI SALVAMOTORI MAGNETOTERMICI Gli interruttori salvamotori magnetotermici LOVATO Electric sono idonei per i nuovi motori ad alti valori di efficienza IE3. INTERRUTTORI SALVAMOTORI MAGNETOTERMICI
Scheda tecnica online UE48-2OS2D2 UE48-2OS DISPOSITIVI DI COMANDO E SICUREZZA
Scheda tecnica online UE48-2OS2D2 UE48-2OS A B C D E F L'immagine potrebbe non corrispondere Informazioni per l'ordine Tipo Cod. art. UE48-2OS2D2 6024915 ulteriori esecuzioni degli apparecchi e accessori
Avviatori combinati partenze motore e softstarter
Avviatori combinati partenze motore e softstarter /2 Introduzione Softstarter 3RW / Dati generali /5 3RW30 per applicazioni standard /9 3RW0 per applicazioni standard /17 3RW per applicazioni High Feature
5SF1, 5SF2, 5SF4, 5SF5
Fusibili DIZED Indice 9/30 Caratteristiche generali 9/32 Gamma di prodotto 5SF1, 5SF2, 5SF4, 5SF5 e 5SF 9/34 asi DIZED, P = 85 mm 5SH2, 5SH3, 5SH5 e 8JH4 9/35 Sbarre, morsetti di collegamento e coperture
CARATTERISTICHE TECNICHE INTERRUTTORI MODULARI
31 CARATTERISTICHE TECNICHE INTERRUTTORI MODULARI MODELLO DZ47-60 NB1-63 (6kA) Norme di riferimento IEC/EN 60898-1 IEC/EN 60898-1 Poli 1P 1P+N 2P 3P 4P 1P 1P+N 2P 3P 4P Moduli DIN 1 2 2 3 4 1 2 2 3 4 Tensione
Siemens AG Sorveglianza e comando SIRIUS: Panoramica dei dispositivi di sicurezza. Safety Integrated. Answers for industry.
Sorveglianza e comando SIRIUS: Panoramica dei dispositivi di sicurezza Safety Integrated Answers for industry. Più semplicità, rapidità ed economicità per un sistema di sicurezza omogeneo Ottimizzare al
Interruttori Magnetotermici per impieghi speciali
Siemens 0 Interruttori Magnetotermici per impieghi speciali Low Voltage - Circuit Protection Le nuove famiglie di interruttori magnetotermici SY...-.KK e SY...-.KK possono essere impiegate per la protezione
ZX1.2. Quadri di media tensione isolati in gas. Power IT
ZX1.2 Quadri di media tensione isolati in gas Power IT ZX1.2 Dettagli in primo piano. Design esecuzione a semplice sistema di sbarre involucri in acciaio inox saldati al laser tipologia costruttiva modulare
Scheda tecnica online UE43-2MF2D2 UE43-2MF DISPOSITIVI DI COMANDO E SICUREZZA
Scheda tecnica online UE43-2MF2D2 UE43-2MF A B C D E F L'immagine potrebbe non corrispondere Informazioni per l'ordine Tipo Cod. art. UE43-2MF2D2 6024893 ulteriori esecuzioni degli apparecchi e accessori
SIDERMAT. Interruttori di manovra sezionatori con bobina di sgancio da 250 a 1800 A. Interruttori-sezionatori per la distribuzione di energia
SIDERMAT Interruttori-sezionatori per la distribuzione di energia appli_316_a sdmat_066_a_1_cat Interruttori di manovra sezionatori con bobina di sgancio da 250 a 1800 A  Funzione  Caratteristiche generali
Tecnica d installazione decentrata
Tecnica d installazione decentrata MVP MQ 0 TUTTO AD INNESTO! Packaging Macchine assemblaggio e handling Movimentazione e stoccaggio Macchine per carta e stampa INSTALLAZIONE DECENTRATA CON MVP E MQ MVP
Caratteristiche del prodotto
Caratteristiche del prodotto Caratteristiche tecniche e tipi di montaggio di SUNNY STRING MONITOR SSM Monitoraggio compatto di generatori FV Sunny String Monitor SSM è progettato appositamente per il monitoraggio
Compact NSX DC Masterpact NW DC
Bassa Tensione Compact NSX DC Masterpact NW DC Interruttori in corrente continua da 16 a 4000 A Catalogo 2012-2013 TM Compact NSX e Masterpact NW in corrente continua Un offerta completa in corrente continua
Interruttori magnetotermici Serie S 290 caratteristiche tecniche
Interruttori magnetotermici Serie S 90 caratteristiche tecniche S 90 Norme di riferimento CEI EN 60898, CEI EN 60947- Corrente nominale In [A] 80 In 100 Poli P. 4P Tensione nominale Ue P, 4P [V] 30-400
Dimensioni e collegamenti
Compact S DC Masterpact W DC Dimensioni e collegamenti Presentazione 2 Funzioni e caratteristiche A-1 Installazione B-1 Compact (fisso) 1P-2P S100/160 DC Dimensioni, fissaggio, foratura C-2 Dimensioni
xxx.1xx xxx.4xx0. Materiale contatti AgNi, adatto per carichi resistivi, debolmente induttivi e carichi motore
Serie 22 - Contattori modulari 25-40 - 63 SERIE 22 Caratteristiche 22.32.0.xxx.1xx0 22.32.0.xxx.4xx0 Contattore modulare 25-2 contatti arghezza 17.5 mm pertura contatti NO 3 mm, doppia rottura Bobina e
Interruttori differenziali per uso mobile
Interruttori differenziali per uso mobile di Gianluigi Saveri Pubblicato il: 31/07/2006 Aggiornato al: 31/07/2006 La Norma CEI 23-78 si occupa dei dispositivi differenziali mobili che vengono interposti
Contattori Salvamotori Relè Termici
Contattori Salvamotori Relè Termici Contattori miniaturizzati per applicazioni compatte Contattori tripolari per tutte le applicazioni industriali e avviamento motore Contattori quadripolari tripolari
1 C N ATTORI CONT 1 1
NC1 1 serie NC1 CONTATTORI serie NC1 CARATTERISTICHE GENERALI Frequenza: 50/60Hz AC; Categoria utilizzo: AC1, AC3, AC4; Temperatura ambiente: -25 C~+70 C; Altitudine max: 2000m; Montaggio: inclinazione
IMPIANTI A BASSA TENSIONE
IMPIANTI A BASSA TENSIONE ÜBERSICHT PANORAMICA IMPIANTO DI DISTRIBUZIONE NORMALIZZATO BSV A BASSA TENSIONE ARMADIO NORMALIZZATO A BASSA TENSIONE PUNTIAMO SULLA PERSONALIZZAZIONE Siamo in grado di soddisfare
Contattori AS Contattori ausiliari NS
/0 ABB Contattori AS Contattori ausiliari NS Panoramica /2 Contattori tripolari e contattori ausiliari con morsetti a vite Contattori tripolari Panoramica /4 AS09... AS16 bobina in corrente alternata /6
Pag Pag Pag
Pag. -2 Pag. -10 INTERRUTTORI MAGNETOTERMICI FINO A 63A Versioni: 1P, 1P+N, 2P, 3P, 4P. Corrente nominale In: 1 63A. Potere di interruzione nominale Icn: 10kA (6kA per 1P+N). Curva di intervento: tipo
Indice. Interruttori sezionatori E E /2. Interruttori sezionatori rotativi RS /4
Altri apparecchi modulari Apparecchi di comando Indice Interruttori sezionatori E 0 - E 70.../ Interruttori sezionatori rotativi RS 70.../ Interruttori, deviatori, commutatori E 0... /6 Pulsanti e gemme
RELÈ TERMICI serie NR2
61 serie NR2 RELÈ TERMICI serie NR2 CARATTERISTICHE GENERALI Frequenza: 50/60 Hz AC; Tensione: fino ai 690Vac; Taratura: 0.1A ~ 93A; Normativa standard: IEC/EN 60947-4-1. Netherlands TABELLA DATI TECNICI
Interruttori magnetotermici Serie S 280 caratteristiche tecniche
Interruttori magnetotermici Serie S 80 caratteristiche tecniche S 80 CSC400474F001 S 80 80-100 A Dati generali Norme di riferimento CEI EN 60898-1, CEI EN 60947- Poli 1P, P, 3P, 4P Caratteristiche di intervento
Prodotti e soluzioni per l installatore
Prodotti e soluzioni per l installatore Guida pratica 2017 schneider-electric.com/it Indice Generale Panoramica prodotti Come leggere la guida Focus Efficienza Energetica Apparecchiature per impianti
Interruttori magnetotermici differenziali DS201 Caratteristiche tecniche
Interruttori magnetotermici differenziali Caratteristiche tecniche CARATTERISTICHE TECNICHE Norme di riferimento Caratteristiche Tipo (forma d onda del guasto a terra) elettriche Poli Corrente nominale
Pag ALIMENTATORI ESECUZIONE PER FISSAGGIO SU GUIDA DIN Monofase, bifase e trifase. Tensione d uscita: 24 o 48VDC. Potenza di uscita: W.
Pag. -2 AIMETATORI ESECUZIOE MODUARE PER FISSAGGIO SU GUIDA DI Monofase. Tensione d uscita: 12 o 24VDC. Potenza di uscita: 10...100W. Pag. -3 AIMETATORI ESECUZIOE PER FISSAGGIO SU GUIDA DI Monofase, bifase
Il più sicuro. Finecorsa di sicurezza a transponder CET con meccanismo di ritenuta
Il più sicuro. Finecorsa di sicurezza a transponder CET con meccanismo di ritenuta Finecorsa di sicurezza CET Il CET combina la tecnica del meccanismo di ritenuta meccanico e la tecnologia transponder.
Disgiuntore magnetico o magneto - idraulico 8340-F...
Disgiuntore magnetico o magneto - idraulico 840-F... Descrizione Disgiuntore magnetico o magneto - idraulico, uni- o multipolare, azionamento a leva, montaggio frontale, diverse curve di intervento ed
System pro M compact. Gamma di trasformatori modulari La giusta potenza per ogni applicazione
System pro M compact Gamma di trasformatori modulari La giusta potenza per ogni applicazione Informazioni generali I nuovi modelli TM e TS ampliano la collaudata serie System pro M compact con una più
AVVIATORI TIPOLOGIE DI AVVIATORI. COPPIA DI AVVIAMONETO Ca CORRENTE DI AVVIAMENTO Ia CURVA AVVIATORI IMPIEGO
avviatori AVVIATORI AVVIATORI TIPOLOGIE DI AVVIATORI CURVA AVVIATORI IMPIEGO COPPIA DI AVVIAMONETO Ca DI AVVIAMENTO Ia Diretti Motori di piccola potenza quantomeno con potenza compatibile con la rete;
